Diccionario producción agrícola

Page 1

DICTIONARY Diccionario Dde Producción Agrícola

Aalejandría 2014

1


A Active farmer: To avoid granting aid to individuals and companies whose agricultural activity is marginal, direct payments are paid only to ʽactive farmers.ʼ For instance, an individual who operates an airport, a railway service, waterworks, real estate service, a sports ground or a recreation facility, is in principle not considered an active farmer unless he/she proves that farming is not a marginal activity.

Agricultura activa: Para evitar la concesión de ayudas a las personas y empresas cuya actividad agrícola es marginal, los pagos directos se pagan únicamente a los agricultores activos. Por ejemplo, una persona que opera un aeropuerto, un servicio ferroviario, obras hidráulicas, servicios inmobiliarios, un campo de deportes o un centro de recreación, es, en principio, no se considera agricultor activo a menos que él / ella demuestra que la agricultura no es una actividad marginal.

Administrative

burden:

Administrative

activities that farmers and administrations conduct only because of legal obligations and which add no real value to their work.

Carga Administrativa:Actividades administrativas que los agricultores y las administraciones realizan solo por la obligación legal y que no agregan valor real a su trabajo.

Advanced biofuel:

An advanced biofuel is produced by advanced

technology using all parts of the crop or from non-food feedstocks (e.g. wastes, agricultural and forestry residues, dedicated energy crops). The end product (advanced bioethanol or advanced biodiesel) is the same as that produced by first

2


generation technology. The term ʽadvanced biofuelʼ is synonymous with the term ʽsecond generation biofuelʼ.

Biocombustible

avanzado: Un biocombustible

avanzado se obtiene por tecnología avanzada usando todas las partes la cosecha o de materias primas no alimentarias (por ejemplo, desechos, residuos agrícolas y forestales, cultivos energéticos).

Adverse climatic event:

Weather conditions,

such as frost, storms and hail, ice, heavy rain or severe drought, which can be considered to be a natural disaster.

Evento climático adverso: Las condiciones climáticas, como heladas, tormentas y granizo, hielo, lluvia intensa o grave sequía, que pueden ser considerados como un desastre natural

Advisory services:

These are services intended

to assist farmers (as well as forest holders and small and medium enterprises in rural areas) to improve the economic and environmental performance of their holdings. These services provide tailor-made advice, taking into consideration the specificities of the farm, to contribute to the sustainability and climate friendliness of the holding. The scope of the advice covers any economic, environmental and social aspect that a beneficiary may need to develop his or her activity.

Servicios de asesoramiento: Estos son servicios destinados a ayudar a los agricultores (así como los propietarios de bosques ya las pequeñas y medianas empresas en las zonas rurales) para mejorar el rendimiento económico y medioambiental de sus explotaciones. Estos servicios proporcionan asesoramiento a medida, teniendo en cuenta las especificidades de la granja, para

3


contribuir a la sostenibilidad y el clima amabilidad de la explotación. El ámbito de la asesoría abarca cualquier aspecto económico, ambiental y social que un beneficiario puede necesitar para desarrollar su actividad.

Afforestation:

This is the planting of trees for the

purpose of creating woodland or forest. In the context of the Common Agricultural Policy, the term refers to measures, cofinanced by the European Union, to encourage new woodland development to bring benefits for the environment.

Forestación: Esta es la plantación de árboles con el propósito de la creación de bosques o bosque. En el contexto de la Política Agrícola Común, el término se refiere a las medidas cofinanciadas por la Unión Europea, para fomentar el desarrollo de nuevos bosques para traer beneficios para el medio ambiente.

Agricultural activity: The rules of the Common Agricultural Policy for the period after 2013 stipulate that, for the purpose of receiving direct payments, farmers shall have an agricultural activity which means: 1. The production, rearing or growing of agricultural products including harvesting, milking, breeding animals and keeping animals for farming purposes; or 2. maintaining the agricultural area in a state which makes it suitable for grazing or cultivation without any particular preparatory action going beyond usual agricultural methods and machinery based on criteria to be defined by member states on the basis of a framework established by the Commission; or 3. Carrying out a minimum activity to be established by member states on agricultural areas naturally kept in a state suitable for grazing or cultivation.

Actividad Agrícola: Las normas de la Política Agrícola Común para el período después de 2013 se estipula que, con el propósito de recibir los pagos directos, los agricultores contarán con una actividad agrícola, que significa:

4


1. la producción, cría o cultivo de productos agrícolas, incluyendo la recolección, ordeño, la cría de animales y animales de mantenimiento a efectos agrícolas; o 2. mantener la superficie agrícola en un estado que lo hace adecuado para el pastoreo o cultivo sin ninguna acción preparatoria particular, yendo más allá de lo habitual agrícola métodos y mecanismos basados en criterios que serán definidas por los Estados miembros sobre la base de un marco establecido por la Comisión; o 3. llevar a cabo una actividad mínima que se establezcan por los Estados miembros sobre la agricultura áreas naturalmente mantienen en un estado adecuado para pastos o cultivo.

Agricultural area:

Any area taken up by arable

land, permanent grassland or permanent crops.

Superficie Agrícola: Cualquier área dedicada a tierras de cultivo, permanentes.

pastos

permanentes

o

cultivos

Agricultural product quality policy:

To enable farmers to

communicate the qualities, characteristics and attributes of their products and to give consumers appropriate information, the European Union has developed several quality systems which farmers and producers may use for their products providing the products and/or the production methods fulfil a set of specifications. The legal definitions of these systems, together with the procedures for the registration of specific names and for the control of their use are given in Regulation (EU) No 1151/2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs. 1. Protected designation of origin (PDO). This is a name which identifies a product originating in a specific place, region or, in exceptional cases, a country, whose quality or characteristics are essentially or exclusively due to a particular 5


geographical environment with its inherent natural and human factors and which is produced, processed and prepared in that defined geographical area. Examples include Jamón de Teruel from Spain and Comté cheese from France. A specific label has been developed to denote products with a PDO. 2. Protected geographical indication (PGI). This is a name which identifies a product originating in a specific place, region or country, whose given quality, reputation or other characteristic is essentially attributable to its geographical origin; and at least one of the production steps of which take place in the defined geographical area. Examples include Mortadella Bologna from Italy and Melton Mowbray pork pies from the English town of the same name. A specific label has been developed to denote products with a PGI. 3. Traditional speciality guaranteed (TSG). This is a name which describes a specific product or foodstuff that results from a mode of production, processing or composition corresponding to traditional practice for that product or foodstuff, or which is produced from raw materials or ingredients that are those traditionally used. Examples include speciality Belgian beers, such as Gueuze and Kriek, and Kalakukko, a Finnish bread with fish and meat baked inside it. As is the case for PDOs and PGIs, a specific label has been developed for TSG products. 4. Optional quality terms (OQT). In addition to the three above schemes, a further category exists, these being optional quality terms. These are terms that relate to a characteristic of one or more categories of products, or to a farming or processing attribute, which applies in specific areas, the use of which adds value to the product as compared to products of a similar type and that has a European dimension. These terms are established in order to facilitate the communication within the internal market of the value-adding characteristics or attributes of agricultural products by the producers thereof. An example is the term 'mountain product.'

La política de calidad de los productos agrícolas: Para habilitar a los agricultores a comunicar las cualidades, características y atributos de sus productos y para dar a los consumidores una información adecuada, la Unión Europea ha desarrollado varios sistemas de calidad que los agricultores y los productores podrán utilizar para sus productos que ofrecen los productos y / o la métodos de producción cumplen con una serie de especificaciones. Las definiciones legales de estos sistemas, junto con los procedimientos para el registro de nombres específicos y para el control de su uso se hacen en el Reglamento (UE) nº 1151/2012 sobre los regímenes de calidad de los productos agrícolas y alimenticios.

6


1. Denominación de origen protegida (DOP). Este es un nombre que identifica un producto originario de una localidad, región determinado o, en casos excepcionales, de un país, cuya calidad o características se deban fundamental o exclusivamente al medio geográfico con su inherente 3 naturales y los factores humanos y que es producido, procesado y preparado en esa zona geográfica delimitada. Los ejemplos incluyen Jamón de Teruel de España y queso Comté de Francia. Una etiqueta específica ha sido desarrollada para denotar productos con una DOP. 2. Indicación geográfica protegida (IGP). Este es un nombre que identifica un producto originario de una localidad, región o país específico, cuya dada la calidad, reputación u otra característica sea imputable fundamentalmente a su origen geográfico; y al menos una de las fases de producción que tienen lugar en la zona geográfica delimitada. Los ejemplos incluyen la mortadela de Bolonia de Italia y Melton Mowbray pasteles de carne de la ciudad Inglés del mismo nombre. Una etiqueta específica ha sido desarrollada para denotar productos con una IGP. 3. especialidad tradicional garantizada (ETG). Este es un nombre que describe un producto específico o alimenticio que resulta de un modo de producción, procesamiento o composición que corresponde a la práctica tradicional para ese producto agrícola o alimenticio, o que se produce a partir de materias primas o ingredientes que son los utilizados tradicionalmente. Algunos ejemplos son la especialidad belga cervezas, como las ambarinas, y Kalakukko, un pan finlandés con pescado y carne al horno en su interior. Como es el caso de las DOP e IGP, una etiqueta específica se ha desarrollado para productos TSG. 4. Los términos de calidad facultativos (TCO). Además de los tres esquemas anteriores, una nueva categoría existe, siendo estos términos de calidad facultativos. Estos son términos que se refieren a una característica de una o más categorías de productos, o a un atributo de la agricultura o de procesamiento, que se aplica en áreas específicas, el uso de lo que añade valor al producto, en comparación con los productos de un tipo similar y que tiene una dimensión europea. Estos términos se establecen con el fin de facilitar la comunicación en el mercado interior de las características o atributos de los productos agrícolas de valor añadido por los productores de los mismos. Un ejemplo es el término "producto de montaña."

7


Agricultural products: Those products

listed in

Annex I to the Treaty on the Functioning of the European Union, with the exception of fishery products, but including cotton.

Productos agrícolas: los productos enumerados en el anexo I del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, con excepción de los productos pesqueros, pero incluido el algodón.

Agri-environmental

indicators:

Agri-

environmental indicators track the integration of environmental concerns into the Common Agricultural Policy at European Union, national and regional levels. In 2006, the European Commission adopted 28 such indicators to assess the interaction between the Common Agricultural Policy and the environment and to serve the following purposes: to provide information on the state of the environment in agriculture; to understand and monitor the linkages between agricultural practices and their effects on the environment; to provide contextual information, particularly concerning the diversity of agri-ecosystems; to assess the extent to which the Common Agricultural Policy and the Rural Development programmes promote environmentally-friendly farming activities and sustainable agriculture and, lastly, to provide information for the global assessment process of agricultural sustainability.

Indicadores agroambientales: Indicadores agroambientales seguimiento de la integración de las consideraciones medioambientales en la Política Agrícola Común en la Unión Europea, los niveles nacionales y regionales. En 2006, la Comisión Europea aprobó 28 de estos indicadores para evaluar la interacción entre la política agrícola común y el medio ambiente y para servir los siguientes propósitos: proporcionar información sobre el estado del medio ambiente en la agricultura; para comprender y controlar los vínculos entre las prácticas agrícolas y sus efectos sobre el medio ambiente; para proporcionar información contextual, en particular sobre la diversidad de los ecosistemas agrícolas; para evaluar el grado en que la Política Agrícola Común y los programas de desarrollo rural que promuevan actividades agrícolas amigables con

8


el ambiente y la agricultura sostenible y, por último, para proporcionar información para el proceso de evaluación global de la sostenibilidad agrícola.

Agri-environment-climate

measures:

These

are

practices,

undertaken voluntarily by farmers, over a set period. Support may be provided through Rural Development programmes. The practices bring environmental benefits and /or help to mitigate and adapt to climate change. The payments compensate farmers for the extra costs that they incur and the income that they forego when they undertake these practices. The practices must go beyond a number of obligations which apply to farmers in any case – including (but not limited to) cross-compliance and relevant national legislation. A given practice which is funded through the greening provisions of pillar I may not also be funded through an agri-environment-climate measure.

Medidas agroambientales y climáticas: Se trata de prácticas, realizadas voluntariamente por los agricultores, durante un período determinado. Se podrá conceder ayuda a través de programas de desarrollo rural.

Animal disease:

In the context of

Rural Development measures, this refers to a disease included in the list established by the World Organisation for Animal Health or in the Annex to Council Decision 2009/470/EC.

Enfermedades de los animales: En el contexto de las medidas de desarrollo rural, esto se refiere a una enfermedad incluida en la lista establecida por la Organización Mundial de Sanidad Animal

Animal welfare:

This means the well-being of farm animals. European

Union rules specify that animals should enjoy the following freedoms: freedom from hunger and thirst, freedom from discomfort, freedom from pain, injury and disease, freedom to express normal behaviour and freedom from fear and distress. Other things being equal, the fact that farmers are obliged to respect these standards when rearing animals means that the cost of producing milk, meat and other

9


animal products in the European Union is higher than in countries where such standards do not apply.

Bienestar animal: Esto significa que el bienestar de los animales de granja. Normas de la Unión Europea especifica que los animales deben gozar de los siguientes libertades: la libertad del hambre y la sed, la libertad de la incomodidad, la ausencia de dolor, heridas y enfermedades, la libertad de expresar su comportamiento normal y liberado del temor y angustia. En igualdad de circunstancias, el hecho de que los agricultores están obligados a respetar estas normas cuando la cría de animales significa que el costo de producción de leche, carne y otros productos animales en la Unión Europea es mayor que en los países en que tales normas no son aplicables.

Areas with natural or other specific constraints: These

are areas where farming is

handicapped by a natural or other specific constraint. The areas have to be delimited by member states on the basis of eight biophysical criteria (e.g. slope), with some flexibility for member states to use other criteria for up to 10% of their agricultural area. Before the 2013 reform of the Common Agricultural Policy, such areas were known as ʽLess Favoured Areasʼ (LFAs) and were defined under much vaguer criteria – a fact criticised by the European Court of Auditors.

Las zonas con limitaciones específicas naturales o de otro tipo: Estas son áreas donde la agricultura ha disminuido por una restricción específica natural u otro. Las áreas tienen que ser delimitado por los Estados miembros sobre la base de ocho criterios biofísicos (por ejemplo, pendiente), con cierta flexibilidad para los Estados miembros a utilizar otros criterios para un máximo de 10% de su superficie agrícola. Antes de la reforma 2013 de la Política Agrícola Común, tales áreas se conocen como'Less favorecida Areas' (ALF) y fueron definidos con criterios mucho más vagos - un hecho criticado por el Tribunal de Cuentas Europeo.

10


B Biodiesel:

This is a liquid biofuel, which is

mainly derived from vegetable oils (such as oilseed rape, sunflower, and groundnut), certain residues, animal fats and oils, and from algae.

Biodiesel: Este es un biocombustible líquido, que se deriva principalmente de aceites vegetales (como la violación de semillas oleaginosas, girasol y maní), ciertos residuos, grasas animales y aceites, y de algas.

Biodiversity:

The variability among living

organisms from all sources, including terrestrial, marine, and other aquatic ecosystems and the ecological complexes of which they are part. It includes diversity within species (genetic diversity), between speciesspecies diversity), and between ecosystems (ecosystem diversity).

Biodiversidad: La variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente, incluidos los ecosistemas terrestres y marinos y otros ecosistemas acuáticos y los complejos ecológicos de los que forman parte. Incluye la diversidad dentro de las especies (diversidad genética), entre especies (diversidad de especies) y entre ecosistemas (diversidad de ecosistemas).

Bioenergy: This is energy that is derived from biological matter (i.e. from plants and animals) but which has not undergone a geological process (cf. fossil fuels). Carriers of

11


bioenergy may be solid (e.g. wood, straw), liquid (e.g. biodiesel, bioethanol) or gaseous (e.g. methane).

Bioenergía: Esta es la energía que se deriva de la materia biológica (es decir, a partir de plantas y animales), pero que no ha sido objeto de un proceso geológico (los combustibles fósiles cf.). Los portadores de bioenergía pueden ser sólidos (por ejemplo, madera, paja), líquidos (por ejemplo, el biodiesel, bioetanol) o gaseoso (por ejemplo, metano).

Bioethanol:

This is a liquid biofuel, mainly

produced by the fermentation of carbohydrates. A variety of materials contain carbohydrates that can be fermented to produce bioethanol, such as cereals, milk (lactose), potatoes, sugar beet, sugarcane and wine.

Bioetanol: Este es un biocombustible líquido, producido principalmente por la fermentación de los carbohidratos. Una variedad de materiales contiene hidratos de carbono que pueden ser fermentados para producir bioetanol, como los cereales, la leche (lactosa), patatas, remolacha azucarera, caña de azúcar y el vino.

Biofuel:

This is a fuel (biodiesel, bioethanol,

biomethane) that is produced by a biological process (as opposed to a geological process). Biofuels can be in a solid, liquid or gaseous form

Biocombustible:

Este

es

un

combustible

(biodiesel, bioetanol, biometano) que se produce por un proceso biológico (en oposición a un proceso geológico). Los biocombustibles pueden estar en una forma sólida, líquida o gaseosa.

12


Biogas:

This is a gaseous biofuel. It is mainly produced by the anaerobic

fermentation of biological feedstocks (eg animal manure, residues and biowaste, energy crops). When biogas is upgraded to biomethane, contaminants and carbon dioxide are removed, which allows it to be used in the same way as natural gas. Biogas can also be obtained through gasification of ligno-cellulosic material (eg wood chips, straw, corn stover) or through pre-treatment with steam and enzymes.

Biogas: Este es un biocombustible gaseoso. Se produce principalmente por la fermentación anaeróbica de materias primas biológicas (por ejemplo, estiércol animal, residuos y desechos biológicos, cultivos energéticos). Cuando el biogás se actualiza a biometano, se eliminan los contaminantes y dióxido de carbono, lo que le permite ser utilizado de la misma manera como el gas natural. El biogás también se pueden obtener a través de la gasificación de material lignocelulósico (por ejemplo, virutas de madera, paja, rastrojo de maíz) o por medio de pre-tratamiento con vapor y enzimas.

Biomass:

This is all living matter plus all

matter that was living but is in the process of decay. When the term biomass is used in an agricultural context, it may carry a more restricted meaning. It may mean plant matter that can be used as a source of energy. In an agricultural context, therefore, biomass may include wood, crops, algae, agricultural and forest residues, sewage, manure, industrial by-products and municipal solid waste.

Biomasa: Esta es toda la materia viva, más toda la materia que estaba viviendo, pero está en proceso de descomposición. Cuando se utiliza el término biomasa en un contexto agrícola, puede llevar a un sentido más restringido. Puede significar la materia vegetal que se puede utilizar como fuente de energía. En un contexto agrícola, por lo tanto, la biomasa pueden incluir madera, cultivos, algas, residuos agrícolas y forestales, las aguas residuales, estiércol, subproductos industriales y residuos sólidos municipales.

13


C Catastrophic event:

An unforeseen event of

biotic or abiotic nature caused by human action that leads to important disturbances of agricultural production systems and forest structures, and resulting in important economic damage to the farming or forestry sectors.

Evento catastrófico: un evento imprevisto de carácter biótico o abiótico causado por la acción humana que conduce a alteraciones importantes de los sistemas de producción agrícola y las estructuras forestales, y que resulta en un daño económico importante para los sectores agrícolas o forestales.

Climate change:

This means change in the

worldʼs climate. According to the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), set up in 1988 by the World Meteorological Organisation and the United Nations Environment Programme, the climate of the Earth is changing due to a higher concentration of certain gases in the atmosphere. The gases in question are known as greenhouse gases.

El cambio climático: Esto significa un cambio en el clima MUNDO. Según el Panel Intergubernamental sobre el Cambio Climático (IPCC), creado en 1988 por la Organización Meteorológica Mundial y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, el clima de la Tierra está cambiando debido a una mayor concentración de ciertos gases en la atmósfera. Los gases en cuestión se conocen como gases de efecto invernadero

14


Cluster:

In the context of Rural Development programmes, a cluster is a

grouping of independent

Cluster: En el contexto de los programas de desarrollo rural, un clúster es una agrupación de empresas independientes

Co-decision: This is jargon for the ordinary legislative procedure. La codecisión: Esta es la jerga para el procedimiento legislativo ordinario.

Co-existence:

Co-existence

refers

to

the

presence, within the same area of land, of crops grown in different ways (i.e. crops grown in a conventional manner, crops grown according to the principles of organic farming and crops grown from seeds that have been genetically modified). There are a number of legal obligations with regard to the labelling and/or purity standards that apply in these situations.

Co-existencia: Se refiere a la presencia, dentro de la misma área de terreno, de cultivos de diferentes maneras (es decir, las cosechas cultivadas de una manera convencional, las cosechas cultivadas de acuerdo con los principios de la agricultura ecológica y cultivos a partir de semillas que tienen modificaciones genéticamente). Hay una serie de obligaciones legales con respecto a las normas de etiquetado y / o de pureza que se aplican en estas situaciones.

Co-financing:

In general, this refers to joint financing in which different

stakeholders agree to fund an operation under the same policy principles. The rate of co-financing by the European Union in Rural Development programmes is the percentage of the contribution from the European Agricultural Fund for Rural Development to the total public expenditure.

Cofinanciación: En general, esto se refiere a la financiación conjunta en la que las diferentes partes interesadas están de acuerdo para financiar una

15


operación con los mismos criterios de política. La tasa de cofinanciación por la Unión Europea en los programas de desarrollo rural es el porcentaje de la contribución del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural con el gasto público total

Common Agricultural Policy (CAP):

This is the set of legislation

and practices adopted by the European Union to provide a common, unified policy on agriculture.

Política Agrícola Común (PAC): Es el conjunto de la legislación y las prácticas adoptadas por la Unión Europea para proporcionar una política común, unificado en la agricultura.

Community-led local development strategy: A

coherent set of

operations to meet local objectives and needs, which contributes to meeting the European Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth, and which is designed and implemented by a local action group (LAG)

Estrategia liderada por la comunidad local de desarrollo: Un conjunto coherente de operaciones para satisfacer objetivos y necesidades locales, que contribuye al cumplimiento de la estrategia de la Unión para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador, y que se ha diseñado e implementado por un grupo de acción local (GAL).

Competition issues (in the context of the single common market organisation):

The Treaty on the Functioning of the

European Union gives the rules for open competition on the internal market (Articles 101-106). For agricultural markets, competition rules are to a certain

16


extent different (Articles 40(1) and 42). These competition rules are laid down in a special chapter in the single common market organisation.

Cuestiones de competencia (en el contexto de la organización solo mercado común): El Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea da las reglas de la libre competencia en el mercado interior (artículos 101 a 106). Para los mercados agrícolas, las normas de competencia son, en cierta medida diferente (artículos 40 (1) y 42). Estas normas de competencia se establecen en un capítulo especial en la organización común de mercados única.

Cross-compliance:

In order to receive direct payments and some other

forms of support, farmers are required to respect certain rules. This requirement is known as cross-compliance. These rules concern food safety, animal health, plant health, the climate, the environment, the protection of water resources, animal welfare and the condition in which farmland is maintained. There are two components of these rules: statutory management requirements and good agricultural and environmental conditions. If a farmer is found not to respect these rules, his or her direct payments may be reduced.

Condicionalidad: Para poder recibir los pagos directos y otras formas de apoyo, los agricultores están obligados a respetar ciertas reglas. Este requisito se conoce como la condicionalidad. Estas reglas preocupación de seguridad alimentaria, salud animal, sanidad vegetal, el clima, el medio ambiente, la protección de los recursos hídricos, de bienestar animal y el estado en el que se mantiene tierras de cultivo. Hay dos componentes de estas normas: requisitos legales de gestión y las buenas condiciones agrarias y medioambientales. Si un agricultor se encuentra a no respetar estas reglas, sus pagos directos se pueden reducir.

Customs duty: The amount of money that a person or firm has to pay to the government when importing (import duty) or exporting a good (export duty). There are several types of customs duty depending on the method of calculation. One

17


type is an ad valorem duty which is expressed as a percentage of the value of the good on which it is applied (for instance 5% of EUR 100 = EUR 5). A second type is a specific duty which is expressed as, for instance, EUR 10 per tonne, EUR 20 per head or EUR 30 per hectolitre. The term ʽcustoms dutyʼ is synonymous with the terms ʽtariffʼ/'import tariff' and the two terms are often used interchangeably.

Derechos de aduana: La cantidad de dinero que una persona o empresa tiene que pagar al gobierno al importar (derecho de importación) o exportación de un bien (derechos de exportación). Hay varios tipos de derechos de aduana en función del método de cálculo. Un tipo es un derecho ad valorem, que es expresado como un porcentaje del valor de la mercancía en la que se aplica (por ejemplo 5% de 100 EUR = EUR 5). Un segundo tipo es un derecho específico que se expresa como, por ejemplo, 10 euros por tonelada, 20 euros por cabeza, o 30 euros por hectolitro. El duty' costumbres plazo es sinónimo de los términos'tariff' 'arancelario de importación »/ y los dos términos se usan indistintamente.

18


D Decoupling:

Introduced by the 2003

reform of the Common Agricultural Policy, decoupling is the removal of the link between the receipt of a direct payment and the production of a specific product. Prior to this reform, farmers received a direct payment only if they produced the specific product to which the direct payment was associated. It meant that the profitability of producing a product (cereals, beefmeat...) did not depend only on the price at which the farmer could sell the product in the market, but also on the amount of the direct payment that was associated with that particular product.

Desacoplamiento: Introducido por la reforma de la Política Agrícola Común de 2003, la disociación es la eliminación del vínculo entre la recepción de un pago directo y la producción de un producto específico. Antes de esta reforma, los agricultores recibieron un pago directo cuando producen el producto específico al que se asoció el pago directo. Significaba que la rentabilidad de la producción de un producto (cereales, carne de vacuno ) no sólo depende de el precio al que el agricultor podría vender el producto en el mercado, sino también de la cantidad de los pagos directos que se asoció con la producto en particular.

Domestic support:

Any domestic subsidy or

other measure which acts to maintain producer prices at levels above those prevailing in international trade: direct payments to producers, including deficiency payments, and input and marketing cost reduction measures available only for agricultural production. It is one of the three pillars of the WTO agreement on agriculture and the Doha development agenda agricultural negotiations.

19


Ayuda interna: Cualquier subvención interna o cualquier otra medida que actúa para mantener los precios de producción en niveles superiores a los vigentes en el comercio internacional: los pagos directos a los productores, incluidos los pagos compensatorios y medidas de reducción de costos de insumos y comercialización disponibles sólo para la producción agrícola

E Ecological focus área: As from 2015, every farmer in the European Union who claims direct payments and has more than 15 hectares of arable land shall have 5% of his arable land covered by ecological focus areas. These are areas which bring benefits for the environment, improve biodiversity and maintain attractive landscapes (such as landscape features, buffer strips, afforested areas, fallow land, areas with nitrogen-fixing crops etc.).

Superficies de interés ecológico: A partir del 2015, todos los agricultores de la Unión Europea que afirma pagos directos y tiene más de 15 hectáreas de tierra cultivable tendrá un 5% de su tierra cultivable cubierta por áreas de interés ecológico. Estas son áreas que traen beneficios para el medio ambiente, mejorar la biodiversidad y mantener los paisajes atractivos (como elementos paisajísticos, franjas de protección, áreas forestadas, tierras en barbecho, las áreas con cultivos fijadores de nitrógeno, etc.).

Energy crops: These are crops which are grown for energy,

rather than for

food or fibre. They include oilseeds crops (e.g. oilseed rape, soya, sunflower), cereals (e.g. wheat, barley, maize, rye), sugar beet, sugarcane and perennial crops (e.g. miscanthus, short rotation coppice, eucalyptus).

20


Los cultivos energéticos: Se trata de cultivos que se cultivan para la energía, en lugar de por la comida o fibra. Incluyen los cultivos de semillas oleaginosas (por ejemplo, violación de semillas oleaginosas, soja, girasol), cereales (por ejemplo, trigo, cebada, maíz, centeno), remolacha azucarera, caña de azúcar y cultivos perennes (por ejemplo miscanthus, monte bajo de ciclo corto, eucalipto).

Environmental incident:

A

specific

occurrence of pollution, contamination or degradation in the quality of the environment related to a specific event and of limited geographical scope. It does not cover general environmental risks unconnected with a specific event, such as climate change or atmospheric pollution.

Incidente ambiental: Un caso específico de la contaminación, la contaminación o la degradación de la calidad del medio ambiente relacionada con un suceso específico y de alcance geográfico limitado. No cubre los riesgos ambientales generales no relacionados con un evento específico, como el cambio climático o la contaminación atmosférica.

Erosion of preferences: The

negotiations that are taking place in the

framework of the Doha development agenda aim at a reduction in the level of nonpreferential duties. If the negotiations succeed, non-preferential duties will be reduced but preferential duties will remain the same. As a result, the margin of preference in favour of developing countries will fall. This is known as erosion of preferences.

La erosión de las preferencias: Las negociaciones que están teniendo lugar en el marco de la agenda de desarrollo de Doha apuntando a una reducción

21


en el nivel de los derechos no preferenciales. Si las negociaciones tienen éxito, los aranceles no preferenciales se reducirán, pero los derechos preferenciales seguirán siendo los mismos. Como resultado, el margen de preferencia en favor de los países en desarrollo caerá. Esto se conoce como erosión de las preferencias.

European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD):

This fund was created in September 2005 and came into operation

at the beginning of 2007. It replaced the Guidance Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and that part of the guarantee section from which some of the Rural Development measures had been funded. It is the single source of funding from the European Union for Rural Development.

Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER): Este fondo fue creado en Septiembre de 2005 y entró en funcionamiento a principios de 2007. Sustituyó a la sección de Orientación del Fondo de Orientación y Garantía Agrícola y que parte de la sección de garantía de que algunas de las medidas de desarrollo rural se había financiado. Es la única fuente de financiación de la Unión Europea para el Desarrollo Rural.

European Agricultural Guarantee Fund (EAGF):

This fund

was created in September 2005 and came into operation at the beginning of 2007. It replaced the guarantee section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund. It provides funding for direct payment to farmers, for the management of the agricultural markets and for a number of other purposes such as veterinary and plant health measures, food programmes and information activities.

Fondo Europeo Agrícola de Garantía (FEAGA): Este fondo fue creado en septiembre de 2005 y entró en funcionamiento a principios de 2007. Sustituyó a la sección de Garantía del Fondo de Orientación y Garantía Agrícola. Proporciona financiación para el pago directo a los agricultores, para la gestión de 22


los mercados agrícolas y para una serie de otros fines, como las medidas veterinarias y fitosanitarias, los programas de alimentación y actividades de información.

European innovation partnership (EIP):

The purpose of the

European innovation partnership is to promote a) the productivity and efficiency of the agricultural sector and b) the sustainability of agriculture (securing soil functionality at a satisfactory level by 2020). In order to promote agricultural productivity and sustainability, the European innovation partnership will provide a working interface between agriculture, bioeconomy and science at regional, national and European Union level. It will also serve as a catalyst to enhance the effectiveness of innovation-related actions supported by Rural Development programmes as well as by research and innovation activities supported by the European Union. Implementation will be channelled through operational groups as key acting entities, involving actors such as farmers, scientists, advisers, non-governmental organisations and enterprises. The operational groups will constitute themselves around topics of interest and will carry out projects aimed at testing and applying innovative practices, processes, products, services, and technologies. At crossborder or European Union level, operational groups will act in particular through cluster initiatives and pilot and demonstration projects.

Asociación para la innovación europea (EIP): La finalidad de la asociación europea de la innovación es promover a) la productividad y eficiencia del sector agrícola y b) la sostenibilidad de la agricultura (asegurar la funcionalidad del suelo a un nivel satisfactorio en 2020). Con el fin de promover la productividad y la sostenibilidad agrícola, la innovación europea asociación ofrecerá una interfaz de trabajo entre la agricultura, la bioeconomía y la ciencia a nivel regional, nacional y de la Unión Europea. También servirá como un catalizador para mejorar la eficacia de las acciones relacionadas con la innovación con el apoyo de programas de desarrollo rural, así como por las actividades de investigación e innovación con el apoyo de la Unión Europea. La ejecución se canaliza a través de los grupos operativos como entidades clave de actuación, involucrando a los actores, como los agricultores, científicos, asesores, organizaciones no gubernamentales y empresas. Los grupos operativos constituirán en torno a temas de interés y llevarán a cabo.

23


Export credits:

Within the context of

the World Trade Organisation these are special incentives, such as direct financing, refinancing, interest-rate support, export credit insurance and guarantees, deferred invoicing and any other form of involvement, direct or indirect, which are provided by the government to encourage exports.

Créditos a la exportación: Dentro del marco de la Organización Mundial del Comercio son incentivos especiales, como la financiación directa, refinanciación, el apoyo de tipos de interés, los seguros de crédito a la exportación y garantías, la facturación diferida y cualquier otra forma de participación, directos o indirecta, que son provistos por el gobierno para fomentar las exportaciones.

Export refund: This term is synonymous with the term ʽexport subsidy.ʼ It tends to be used in the context of the Common Agricultural Policy while the term ʽexport subsidyʼ tends to be used in the context of the World Trade Organisation. Export refunds may be paid by the European Union to trading companies that sell certain agricultural goods in third countries. The refund normally covers the difference between the internal EU price and the world market price. Export refunds in 2013 reached the rate of zero for all products, and they may only be activated when the market conditions are such that exceptional measures are justified.

Restituciones a la exportación: Este término es sinónimo del término 'subvención a la exportación.' Tiende a ser utilizado en el contexto de la política agrícola común, mientras que el subsidio exportación tiende a ser utilizado en el contexto de la Organización Mundial del Comercio. Restituciones a la exportación pueden ser pagadas por la Unión Europea a las empresas comerciales que venden ciertos productos agrícolas en terceros países. El reembolso normalmente cubre la diferencia entre el precio interno de la UE y el precio del mercado mundial. Restituciones a la exportación en 2013 alcanzaron la tasa de cero para

24


todos los productos, y que sólo pueden ser activados cuando las condiciones del mercado son tales que las medidas excepcionales se justifican.

Export

subsidy:

This

term

is

synonymous with the term ʽexport refund.ʼ The term ʽexport subsidyʼ tends to be used in the context of the World Trade Organisation while the term ʽexport refundʼ tends to be used in the context of the Common Agricultural Policy. Within the context of international trade, export subsidies are special incentives, such as cash payments, provided by the government to encourage exports, normally used when a domestic price for a good is above world market prices.

Subvención a la exportación: Este término es sinónimo del término 'restituciones a la exportación.' El subsidio de exportacion tiende a ser utilizado en el contexto de la Organización Mundial del Comercio, mientras que el término ‘restitución a la exportación' tiende a ser utilizado en el contexto de la Política Agrícola Común. En el contexto del comercio internacional, subvenciones a la exportación son los incentivos especiales, como los pagos en efectivo, proporcionados por el gobierno para fomentar las exportaciones, que se utiliza normalmente cuando un precio interno de un bien es superior a los precios del mercado mundial.

Extensification: Extensification refers to extensive farming methods which are generally characterized by a low level of inputs and outputs, and which are usually relatively labour intensive. The term can apply to both crop production and animal production. A farmer can be considered as applying extensification when, for instance, he uses a smaller amount of fertiliser or pesticide. Extensification may also mean a lower livestock density per hectare when, for instance, a farmer producing beef keeps relatively few cattle per hectare of land, compared to a farmer with intensive cattle production. Certain Rural Development measures support farmers who farm extensively. Support for extensive farming practices which deliver environmental benefits may

25


be granted by the Rural Development measure agri-environment-climate payments.

Extensificación: extensificación se refiere a los métodos de cultivo extensivos que se caracterizan generalmente por un bajo nivel de entradas y salidas, y que suelen ser relativamente laborioso. El término puede aplicarse tanto a la producción de cultivos y la producción animal. Un agricultor puede considerarse como la aplicación de extensificación cuando, por ejemplo, utiliza una menor cantidad de fertilizantes o pesticidas. Extensificación también puede significar una carga ganadera inferior por hectárea cuando, por ejemplo, para un agricultor producir carne de res mantiene relativamente pocas cabezas de ganado por hectárea de tierra, en comparación con un granjero con la producción intensiva de ganado. Algunas de las medidas de desarrollo rural apoyan a los agricultores que cultivan extensivamente. El apoyo a las prácticas agrícolas extensivas que entregan beneficios ambientales se podrá conceder por la medida Desarrollo pagos agroambientales y climáticas Rurales.

26


F Farm

accountancy data

network (FADN):

The

farm

accountancy data network provides data on the financial and economic aspects of various types of farming in the member states of the European Union. Each year a sample of farms is selected which is representative of commercial farms. These farms provide data on their costs of production, their revenues from sales and other aspects of their farming operations. The data enable the European Union to monitor the income situation of farmers and to examine the effects of the Common Agricultural Policy.

Red

de

información

contable

agrícola (rica): La red de información contable agrícola proporciona datos sobre los aspectos financieros y económicos de los diferentes tipos de agricultura en los miembros de los Estados de la Unión Europea. Cada año, una muestra de explotaciones se selecciona que es representativa de las granjas comerciales. Estas granjas proporcionan datos sobre sus costos de producción, sus ingresos por ventas y otros aspectos de sus operaciones agrícolas. Los datos permiten a la Unión Europea para supervisar la situación de los ingresos de los agricultores y para examinar los efectos de la política agrícola común.

Farmer:

In the context of the Common

Agricultural Policy, a farmer is an individual (or group of individuals e.g. partnerships, companies, and other legal structures through which a business is conducted) whose holding is situated with the territory of the European Union

27


and who exercises an agricultural activity.

Agricultor: En el marco de la Política Agrícola Común, un agricultor es un individuo (o grupo de personas, por ejemplo, asociaciones, empresas y otras estructuras jurídicas a través del cual se lleva a cabo un negocio) cuya explotación esté situada en el territorio de la Unión Europea y que ejerza una actividad agraria.

Financial discipline mechanism: This is a mechanism for ensuring that the expenditure under the provisions of the Common Agricultural Policy does not exceed the limits specified in the European Union budget.

Mecanismo de disciplina financiera: Se trata de un mecanismo para asegurar que los gastos sujetos a las disposiciones de la Política Agrícola Común no excedan los límites especificados en el presupuesto de la Unión Europea.

Financial

perspective:

the

previous

term

for

multiannual financial framework

Perspectiva financiera: la anterior legislatura por el marco financiero plurianual.

Financial instruments:

Measures of financial

support provided on a complementary basis from the budget of the European Union in order to address one or more policy objectives. Such instruments may take the form of loans, guarantees, equity or quasi-equity investments, or other risk-sharing instruments, and may, where appropriate, be combined with grants.

28


Instrumentos financieros: Medidas de apoyo financiero de manera complementaria con cargo al presupuesto de la Unión Europea para hacer frente a uno o más objetivos de la política. Estos instrumentos pueden adoptar la forma de préstamos, garantías, inversiones de capital o medianamente equitativos, u otros instrumentos de riesgo compartido, y pueden, en su caso, ser combinado con subvenciones.

First generation biofuel:

This is a

biofuel made from cereals, sugar and oilseeds. In the European Union, the most significant first generation biofuel is biodiesel made from oilseed rape.

Biocombustibles de primera generación: Este es un biocombustible a base de cereales, el azúcar y las semillas oleaginosas. En la Unión Europea, el biocombustible más significativo es la primera generación de biodiesel a partir de violación de semillas oleaginosas.

Food safety: This term refers to the extent to which food is safe to eat. The term is sometimes confused with food security which refers to the extent to which food is available - i.e. whether it is physically available and can be bought at a price that people can afford.

Seguridad alimentaria: Este término se refiere a la medida en que los alimentos son seguros para comer. El término se confunde a veces con la seguridad alimentaria que se refiere a la medida en que se dispone de alimentos - es decir, si está disponible físicamente y se puede comprar a un precio que la gente puede permitirse.

29


Food security:

Situation

in

which

people

or

populations at all times have physical and economic access to sufficient, safe, and nutritious food to meet their dietary needs and food preferences for a healthy life. The issue has moved into the centre of the agricultural negotiations within the Doha development agenda in recent years and was one of the strategic aims of the 2013 reform of the Common Agricultural Policy (see food safety).

Seguridad alimentaria: Situación en la que las personas o poblaciones tienen en todo momento acceso físico y económico a alimentos suficientes, inocuos y nutritivos para satisfacer sus necesidades alimenticias y sus preferencias alimentarias para llevar una vida sana. La cuestión se ha movido hacia el centro de las negociaciones agrícolas en la agenda de desarrollo de Doha en los últimos años y fue uno de los objetivos estratégicos de la reforma de 2013 de la Política Agrícola Común (ver la seguridad alimentaria).

Forest:

An area of land of more than 0.5 hectares with trees higher than five

meters and a canopy cover of more than ten per cent, or with trees able to reach these thresholds in situ. It does not include land that is predominantly under agricultural or urban use. A member state or region may choose to apply another definition of forest based on existing national legislation or on an inventory system. The member states or regions shall include the definition in their Rural Development programmes.

Bosque: Un área de tierra de más de 0,5 hectáreas con árboles de más de cinco metros y una cubierta de copas de más del diez por ciento, o con árboles capaces de alcanzar esta altura in situ. No incluye la tierra los que predomina el uso agrícola o urbano. Un Estado miembro o región puede optar por aplicar otra definición de bosque en base a la legislación nacional existente o en un sistema de inventario. Los Estados miembros o regiones incluirá la definición de sus programas de desarrollo rural.

30


G General agreement on tariffs and trade (gatt):

Established in 1944, this was both

an international organisation and an agreement between countries on trade. As an organisation it no longer exists, having been superseded by the World Trade Organisation. As an agreement the last version was concluded in 1994. It now constitutes the WTO agreement governing trade in goods.

Acuerdo general sobre aranceles aduaneros y comercio (gatt): Fundada en 1944, esta era a la vez una organización internacional y un acuerdo entre los países sobre el comercio. Como una organización que ya no existe, habiendo sido sustituida por la Organización Mundial del Comercio. Como un acuerdo la última versión se concluyó en 1994. En la actualidad constituye el acuerdo de la OMC que rigen el comercio de bienes.

Genetic resources:

These are the biological resources that are the

parents of crop plants and farm animals. In general, the term refers to living genetic material which has an actual or potential value to human beings. Within the field of

31


agriculture, genetic resources cover the variety and variability of animals and plants in farmed landscapes as well as of microorganisms and invertebrates in the soil. Over the centuries, farmers have used genetic resources to identify, cross and select the most adapted, resistant, high-grade and productive varieties of crop and breeds of animal. However, more recent developments in breeding, targeting specific characteristics such as high yields, have led to a narrowing of the range of genetic resources actually used. It is, therefore, vital to conserve the traditional varieties of genetic resources in agriculture in order to be able to adapt to environmental changes, such as climate change and new diseases, as well as to ensure our food security and the quality of food products. Genetic resources are currently being preserved either in their natural habitats and ecosystems or by the preservation and reproduction of samples in gene banks, seed banks and collections of germplasm.

Los recursos genéticos: Estos son los recursos biológicos que son los padres de las plantas cultivadas y animales de granja. En general, el término se refiere a la vida material genético que tiene un valor real o potencial para los seres humanos. Dentro del campo de la agricultura, los recursos genéticos abarcan la variedad y la variabilidad de animales y plantas en paisajes cultivados, así como de los microorganismos e invertebrados en el suelo. A través de los siglos, los agricultores han utilizado los recursos genéticos para identificar, cruce y seleccionar el más adecuado, resistente, de alta calidad y variedades productivas de cultivos y razas de animales. Sin embargo, los desarrollos más recientes en la cría, apuntando a las características específicas tales como alto rendimiento, han dado lugar a un estrechamiento de la gama de recursos genéticos efectivamente utilizado. Es, por tanto, de vital importancia para la conservación de las variedades tradicionales de los recursos genéticos en la agricultura con el fin de ser capaces de adaptarse a los cambios ambientales, como el cambio climático y las nuevas enfermedades, así como para garantizar nuestra seguridad alimentaria y la calidad de los productos alimenticios. Los recursos genéticos están siendo preservados, ya sea en sus hábitats naturales y de los ecosistemas o por la preservación y reproducción de muestras en bancos de genes, bancos de semillas y colecciones de germoplasma.

32


Genetically

modified

(GMO):

term

The

organism

genetically

modified

organism is any organism, with the exception of the human being, in which the genetic material has been altered in a way that does not occur naturally by mating and/or by natural recombination.

Organismo modificado genéticamente (OMG): El término organismo genéticamente modificado es cualquier organismo, con la excepción del ser humano, en el que el material genético ha sido modificado de una manera que no se produce naturalmente en el apareamiento y / o recombinación natural.

Good agricultural and environmental condition (GAEC): Farmers are obliged to maintain their land in ʽgood agricultural and environmental condition.ʼ This concept includes the following: the protection of soil against erosion, the maintenance of soil organic matter and soil structure, and the safe-guarding of landscape features. It is the member states - not the European Union - which decide the exact specification of these parameters.

Buenas condiciones agrarias y medioambientales (BCAM): Los agricultores están obligados a mantener sus tierras en buena condicione agrícola y ambiental. Este concepto incluye lo siguiente: la protección del suelo contra la erosión, el mantenimiento de la materia orgánica del suelo y la estructura del suelo, y la caja fuerte cuidando de las características del paisaje. Son los Estados miembros - no de la Unión Europea - que deciden la especificación exacta de estos parámetros.

Greening: The Common Agricultural Policy for the post-2013 period includes several instruments that aim to promote environmental sustainability and

33


combat climate change. These instruments comprise a green direct payment, enhanced cross-compliance obligations, an obligation to allocate 30% of the Rural Development budget to projects and measures that are beneficial for the environment and climate change (including voluntary agri-environment-climate measures), training measures and support from the farm advisory services.

Verdoso: La Política Agrícola Común para el período posterior a 2013 incluye varios instrumentos que tienen como objetivo promover la sostenibilidad del medio ambiente y combatir el cambio climático. Estos instrumentos comprenden un pago verde directa, las obligaciones en materia de condicionalidad mejoradas, la obligación de destinar el 30% del presupuesto de desarrollo rural a los proyectos y medidas que sean Beneficiosas para el medio ambiente y el cambio climático (incluidas las medidas agroambientales y climáticas voluntarias), las medidas de formación y apoyo de los servicios de asesoramiento agrícola.

Green direct payment: The reform of the Common Agricultural Policy for the period after 2013 introduced a green direct payment which is paid to farmers on the condition that they undertake practices that are beneficial to the climate and to the environment. Member states must allocate 30% of their direct payment envelope to green direct payments. The basic practices that farmers must undertake are: 1. Maintaining permanent grassland, 2. crop diversification, 3. having 5% (later 7%) of their land as ecological focus area. Subject to a decision by member states a farmer can, instead of applying these basic practices, undertake practices which are considered equivalent (such as crop rotation instead of crop diversification).

Pago verde directo: La reforma de la Política Agrícola Común para el período posterior a 2013 introdujo un pago verde directo que se paga a los agricultores con la condición de que asumirán las prácticas que son beneficiosas para el clima y el medio ambiente. Los Estados miembros deben asignar el 30% de su dotación pago directo a los pagos directos verdes. Las prácticas básicas que los agricultores deben llevar a cabo son:

34


1. el mantenimiento de pastos permanentes, 2. diversificación de cultivos, 3. tiene de 5% (después del 7%) de sus tierras como superficies de interés ecológico. Sin perjuicio de la decisión de los Estados miembros de un agricultor puede, en lugar de aplicar estas prácticas básicas, realizar las prácticas que se consideran equivalentes (tales como la rotación de cultivos en lugar de la diversificación de cultivos).

H Health check: An adjustment of some aspects of the Common Agricultural Policy that took place in 2009. The Common Agricultural Policy was substantially reformed in 2003. However, in due course, a number of further challenges arose, such as the simplification of the way that direct payments were administered, giving farmers more help to lower carbon emissions and to adjust their farms to the effects of climate change, and further increasing the influence of market signals on the cropping and production decisions of farmers. The Commission published a communication on these issues in November 2007. This was followed by a period of public consultation which lasted six months. In May 2008, the Commission transmitted its legislative proposals to the Council. After discussion and modification, the Council regulations, of which there were three, were published in January 2009 and entered into force the following month. The adjustments brought about by these regulations are known as the ʽhealth check of the Common Agricultural Policy. Inter alia, the health check abolished arable set-aside, increased milk quotas gradually leading up to their abolition in 2015, and converted market intervention into a market safety net. It also increased modulation, whereby direct payments to farmers were reduced and the money transferred to the European Agricultural Fund for Rural Development. This allowed

35


farmers to better respond to a number of new challenges, including climate change, the need for better water management, the protection of biodiversity and the production of green energy.

Verificación de salud: Un ajuste de algunos aspectos de la política agrícola común, que tuvo lugar en 2009. La política agrícola común fue reformada sustancialmente en 2003. Sin embargo, en su momento, una serie de nuevos retos surgió, como la simplificación de la forma en que los pagos directos fueron administrado, dando a los agricultores más ayuda para bajar las emisiones de carbono y para ajustar sus fincas a los efectos del cambio climático, y aumentando aún más la influencia de las señales del mercado en los cultivos y la producción decisiones de los agricultores. La Comisión publicó una comunicación sobre este problema en noviembre de 2007. Esto fue seguido por un período de consulta pública, que duró seis meses. En mayo de 2008, la Comisión transmitió sus propuestas legislativas al Consejo. Después de la discusión y la modificación, los reglamentos del Consejo, de los cuales había tres, fueron publicados en enero de 2009 y entró en fuerza el mes siguiente. Los ajustes derivados de estas normas se conocen como el “chequeo de salud” de la Política Agrícola Común. Entre otras cosas, el control de estado abolió la retirada de tierras de cultivo, el aumento de las cuotas lecheras lleva gradualmente hasta su abolición en 2015, y se convirtió intervención en el mercado en una red de seguridad del mercado. También aumentó la modulación, con lo cual se redujeron los pagos directos a los agricultores y el dinero transferido al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural. Esto permitió a los agricultores a responder mejor a una serie de nuevos retos, como el cambio climático, la necesidad de una mejor gestión del agua, la protección de la biodiversidad y la producción de energía verde.

Holding:

A holding means all the units used for

agricultural activities and managed by a farmer situated within the territory of the same member state.

Tenencia: Un medio de sujeción todas las unidades utilizadas para actividades agrícolas y administradas por un agricultor y situadas en el territorio de un 36


mismo Estado miembro.

Horizontal regulation:

This is a

regulation adopted by the European Parliament and the Council. It is part of the reform of the Common Agricultural Policy for the period after 2013. It sets out the general rules on the financial management and budgetary aspects of the two pillars of the Common Agricultural Policy (the European Agricultural Guarantee Fund and the European Agricultural Fund for Rural Development). It concerns financial corrections and controls as well as procedures for the prevention, detection and correction of irregularities and the application of penalties. The regulation provides also for common rules on farm advisory services, crosscompliance and the integrated administration and control system. It sets the basis for the publication of information of the beneficiaries of the Common Agricultural Policy and establishes a common monitoring and evaluation framework with a view to measuring the performance of the policy.

Regulación horizontal: Se trata de un reglamento adoptado por el Parlamento Europeo y el Consejo. Es parte de la reforma de la Política Agrícola Común para el período posterior a 2013. En él se establecen las reglas generales relativas a la gestión financiera y los aspectos presupuestarios de los dos pilares de la política agrícola común (el Fondo Europeo Agrícola de Garantía y del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural). Se refiere a las correcciones y los controles financieros, así como los procedimientos para la prevención, detección y corrección de irregularidades y la aplicación de sanciones. En él se establecen las reglas generales relativas a la gestión financiera y los aspectos presupuestarios de los dos pilares de la política agrícola común (el Fondo Europeo Agrícola de Garantía y del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural). Se refiere a las correcciones y los controles financieros, así como los procedimientos para la prevención, detección y corrección de irregularidades y la aplicación de sanciones.

37


I Illegal state aid:

This is state aid that a member state has not formally

notified to the Commission. It does not necessarily mean that the aid cannot be authorized. In some cases the procedural insufficiency can still be corrected by a later authorization by the Commission, provided that the aid is compatible with the internal market (see compatible state aid, incompatible state aid, and unlawful state aid).

Ayuda estatal ilegal: Esta es la ayuda estatal de que un Estado miembro no ha notificado formalmente a la Comisión. Esto no significa necesariamente que la ayuda no puede autorizarse. En algunos casos, la insuficiencia de procedimiento todavía se puede corregir mediante una autorización posterior por la Comisión, siempre que la ayuda es compatible con el mercado interior (véase la ayuda estatal compatible, una ayuda estatal incompatible, la ayuda estatal ilegal).

Implementing acts: Most pieces of legislation adopted by the legislator (socalled basic legal acts) set out rather general rules. For these general rules to be actually implementable, it may be necessary to supplement them with more precise rules. Either such rules are adopted by the member states themselves or the European Union can act via delegated acts or implementing acts. Article 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union provides that the implementation of legally binding acts is, as a matter of principle, the responsibility of member states acting via national law. However, certain acts require uniform implementation across the European Union. Therefore, legally binding acts may confer implementing powers to the Commission (or, in very specific cases, to the Council).

38


The Commission adopts implementing acts under the control of the member states (so-called cosmetology procedure). Regulation No 182/2011 lays down the rules and general principles concerning the various control mechanisms.

Los actos de ejecución: Esta es la ayuda estatal de que un Estado miembro no ha notificado formalmente a la Comisión. Esto no significa necesariamente que la ayuda no puede autorizarse. En algunos casos, la insuficiencia de procedimiento todavía se puede corregir mediante una autorización posterior por la Comisión, siempre que la ayuda es compatible con el mercado interior (véase la ayuda estatal compatible, una ayuda estatal incompatible, la ayuda estatal ilegal). La mayoría de los proyectos de ley aprobados por el legislador (llamada hechos legales básicos) establecen normas más generales. Por estas reglas generales para ser realidad implementarlo, puede ser necesario complementarlos con normas más precisas. Cualquiera de estas normas son adoptadas por los propios Estados miembros o de la Unión Europea pueden actuar a través de actos delegados o actos de ejecución. El artículo 291 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea establece que la aplicación de los actos jurídicamente vinculantes es que, como cuestión de principio, la responsabilidad de los Estados miembros que actúan a través de la legislación nacional. Sin embargo, ciertos actos requieren una aplicación uniforme en toda la Unión Europea. Por lo tanto, los actos jurídicamente vinculantes pueden atribuir competencias de ejecución a la Comisión (o, en casos muy concretos, al Consejo). La Comisión adopta los actos de ejecución bajo el control de los estados miembros también llamado (procedimiento cosmitologico). Reglamento nº 182/2011 establece las normas y los principios generales relativos a los diversos mecanismos de control.

39


Import quota:

An import quota is the maximum

quantity of a good that country’s importers may import at zero or reduced duty.

Contingente de importación: Un contingente de importación es la máxima cantidad de un bien que a los importadores del país pueden importar en cero o con derechos reducidos.

Incompatible state aid: This is state aid that the Commission cannot authorize because it distorts competition within the internal market (see illegal state aid, incompatible state aid, and unlawful state aid).

Ayudas de estado incompatibles: Esta es la ayuda estatal que la Comisión no puede autorizar porque distorsiona la competencia en el mercado interior (véase la ayuda estatal ilegal, una ayuda estatal incompatible).

Instrument for pre-accession assistance (IPA):

This came

into force on 1 January 2007 and covers the countries with candidate status (as of August 2014 these being Albania, Iceland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Turkey) and potential candidate status (Bosnia and Herzegovina, Kosovo according to United Nations Security Council Resolution no 1244/99). The instrument has five components: transition assistance and institution building (which principally involves institution building measures with accompanying investment), cross-border cooperation, regional development, human resources development and Rural Development.

Instrumento de ayuda de preadhesión (IPA): Este entró en vigor el 1 de enero de 2007 y abarca a los países con la condición de candidato (a partir de

40


agosto 2014 siendo estos Albania, Islandia, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Montenegro, Serbia y Turquía) y potencial condición de candidato (Bosnia y Herzegovina, Kosovo según la Resolución nº 1244/99 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas).

Integrated administration and control system (IACS):

This is an

obligatory system used by member states for the management and control of payments made to farmers under the Common Agricultural Policy, using advanced techniques to check parcels by aerial or satellite photography, and to cross-check farmers claims with computer databases. Specifically, the integrated administration and control system ensures that payment irregularities are revealed and that queries are followed up. In this way, payments to farmers are made correctly and any amounts which have been unduly paid are recovered.

Sistema de administración y control integrados (IACS): Se trata de un sistema obligatorio utilizado por los Estados miembros para la gestión y control de los pagos efectuados a los agricultores en el marco de la política agrícola común, el uso de técnicas avanzadas para comprobar paquetes por fotografías aéreas o por satélite, y cruzada comprobar de agricultores reclamaciones con bases de datos informáticas. En concreto, el sistema de administración y control integrado asegura que las irregularidades de pago se revelan y que las consultas son objeto de seguimiento. De esta manera, los pagos a los agricultores se hacen correctamente y las cantidades que se han pagado indebidamente se recuperan.

Inter-branch organizations (IBO): These are associations of producer organizations which link their economic activities in the production of food to the processing, trading and/or distribution of products in one or more sectors. The aim of inter-branch

41


organizations can be, for instance, to improve knowledge of production and of the market, to help to coordinate the way products are placed on the market, to explore potential export markets, to draw up standard forms of sales contracts, to further exploit the potential of products, to conduct research, to seek ways of restricting the use of animal health and plant protection products, to improve the quality of products and so forth.

Las organizaciones interprofesionales (IBO): Se trata de asociaciones de organizaciones de productores que unen a sus actividades económicas en la producción de alimentos a la elaboración, comercialización y / o distribución de productos en uno o más sectores. El objetivo de las organizaciones interprofesionales puede ser, por ejemplo, para mejorar el conocimiento de la producción y del mercado, para ayudar a coordinar la manera de los productos se colocan en el mercado, para explorar posibles mercados de exportación, que elaborará modelos de contratos de venta , para explotar mejor el potencial de los productos, para llevar a cabo la investigación, para buscar métodos que permitan limitar el uso de productos de salud animal y sanidad vegetal, para mejorar la calidad de los productos y así sucesivamente.

Internal convergence:

The reform of the

common agricultural policy for the period after 2013 requires that the value of per hectare payment entitlements for the Basic Payment Scheme, within a member state, must move towards a more uniform level. To achieve this, member states may choose from different options: to apply a national or regional flat rate from 2015; to achieve a regional or national flat rate by 2019, or to ensure that those farms receiving less than 90% of the regional or national average rate see a gradual increase – with the additional guarantee that normally each payment entitlement reaches a minimum value of 60% of the national or regional average by 2019. The amounts for farmers above the regional or national average will be adjusted, with an option for member states to limit the loss to 30%.

Convergencia interna: La reforma de la política agrícola común para el período posterior a 2013 requiere que el valor de los derechos de ayuda por hectárea para el régimen de pago básico, dentro de un Estado miembro, debe avanzar hacia un nivel más uniforme. Para ello, los Estados miembros pueden elegir entre diferentes opciones: aplicar una tarifa plana nacional o regional a partir de 2015; para lograr una tarifa plana regional o nacional en 2019, o para 42


garantizar que las explotaciones que reciben menos del 90% de la tasa media regional o nacional ven un aumento gradual - con la garantía adicional que normalmente cada derecho de ayuda alcanza un valor mínimo de 60% de la media nacional o regional en 2019 se ajustarán los importes de los agricultores por encima de la media regional o nacional, con una opción para los Estados miembros a limitar la pérdida de un 30%.

Intervention buying: When market prices for certain agricultural products fall below a predetermined level, the public authorities of the member states may intervene to stabilize the market by purchasing surplus supplies, which may then be stored until the market price increases. The product may then be returned to the market for sale, exported to a third country or disposed of in an alternative way.

Las compras de intervención: Cuando los precios de mercado para determinados productos agrícolas caen por debajo de un nivel predeterminado, las autoridades públicas de los Estados miembros pueden intervenir para estabilizar el mercado mediante la compra de los excedentes, que luego pueden ser almacenados hasta que los aumentos de los precios de mercado. El producto puede entonces ser devuelto al mercado para la venta, la exportación a un tercer país o eliminados de una manera alternativa.

43


L Land

parcel

identification

system (LPIS):

This computer database

contains all agricultural areas that are eligible for a direct payment under the Common Agricultural Policy. It is used to cross-check the parcels for which payments have been claimed by the farmer. The land parcel identification system ensures that the farmer is paid for the correct area and that overpayment is avoided.

Sistema de tierras de identificación de parcelas (SIP): Este ordenador contiene la base de datos de las áreas agrícolas que son elegibles para un pago directo en virtud de la Política Agrícola Común. Se utiliza para verificación cruzada, las parcelas sobre las que los pagos han sido reclamados por el agricultor. El sistema de identificación de parcelas asegura que el agricultor se le paga por la zona correcta y se evita el pago indebido.

Land use, land use change and forestry (LULUCF):

The

term is defined by the United Nations climate change secretariat as a greenhouse gas inventory sector that covers emissions and removals of greenhouse gases resulting from direct human-induced land use, land-use change and forestry activities’ Similar to other economic sectors, land use, land use change and forestry has impacts on the global carbon cycle. The activities included in land use, land use change and forestry can add or remove greenhouse gases from the atmosphere, affecting climate change in either a negative or positive way.

Uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura (LULUCF): El término es definido por la Secretaría de Cambio Climático de las Naciones Unidas como al sector inventario de gases de efecto invernadero que cubre las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero derivadas de la 44


utilización directa de la tierra de origen humano, el cambio de uso del suelo y actividades forestales Al igual que en otros sectores económicos, el uso del suelo, cambio de uso de la tierra y silvicultura tiene impactos en el ciclo global del carbono. Las actividades incluidas en el uso del suelo, cambio de uso de la tierra y la silvicultura pueden añadir o eliminar gases de efecto invernadero de la atmósfera, afectando el cambio climático, ya sea de manera positiva o negativa.

Leader:

This term is a French acronym

meaning Liaison Entre Actions de Développement de lʼEconomie Rurale (in English: ʽLinks between actions for the development of the rural economyʼ). It is a community-led local development method for mobilising and developing rural communities through local public-private partnerships (local action groups). It helps rural people, groups and enterprises to consider the potential of their area and to encourage the implementation of integrated and innovative local development strategies. In its first two generations as a Community initiative (Leader I: 1991-93 followed by Leader II: 1994-99) it was focused on disadvantaged rural areas. In 2000-2006 (Leader+), the method was expanded to cover all types of rural area. The approach was then mainstreamed in 2007- 2013, as an integral part of the European Unionʼs Rural Development programmes, covering some 2 200 rural territories across 27 member states. In 2007, Leader was extended to the fisheries sector. During the period 2014 - 2020, Leader continues under Rural Development. It will also be available under the cohesion policy as a common instrument called community-led local development.

Líder: Este término es un acrónimo francés que significa de Enlace Entre Acciones de Desarrollo de la 'Economía Rurales (en Inglés: ‘Links entre las acciones para el desarrollo de las. Es un método de desarrollo local participativo para movilizar y desarrollar las zonas rurales comunidades a través de asociaciones público-privadas locales (grupos de acción local). Ayuda a las zonas rurales personas, grupos y empresas a tener en cuenta el potencial de su área para fomentar la implementación de estrategias de desarrollo local integradas e innovadoras.)

45


En sus dos primeras generaciones como una iniciativa comunitaria Leader 19911993, seguido de Leader: 1994-1999) que se centró en las zonas rurales desfavorecidas. En 2000-2006 (Leader +), el método era ampliado para abarcar todos los tipos de zona rural. A continuación, el enfoque se integró en 2007- 2013, como parte integral de los programas europeos en cuanto Desarrollo Rural, cubriendo unos 2200 territorios rurales a través de 27 estados miembros. En 2007, el líder se extendió a las pesquerías sector Durante el período 2014 - 2020, Líder continúa bajo Desarrollo Rural. También será disponible bajo la política de cohesión como un instrumento común llamada local participativo. Durante el período 2014 - 2020, Líder continúa bajo Desarrollo Rural. También será disponible bajo la política de cohesión como un instrumento común llamada local participativo.

Least (LDCS):

developed

countries

These are countries with the

lowest indicators of socioeconomic development, as well as human and institutional capacities. According to the United Nations Conference on Trade and Development there are 48 least developed countries.

Los países menos adelantados (PMA): Se trata de países con los indicadores más bajos de desarrollo socioeconómico, así como las capacidades humanas e institucionales. De acuerdo con la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo hay 48 países menos desarrollados.

Less favoured areas:

These are areas

where farming is handicapped by geography, topography or climate and in which farmers are eligible for compensation for the extra costs incurred or income foregone. The reform of the

46


Common Agricultural Policy for the period after 2013 designates these areas as ʽareas with natural or other specific constraints.ʼ

Zonas desfavorecidas: Estas son áreas donde la agricultura ha disminuido por la geografía, la topografía y en el que los climas agricultores tienen derecho a una compensación por los costes adicionales incurridos o las pérdidas de ingresos. La reforma de la Política Agrícola Común para el período posterior a 2013 designa a estas áreas como áreas con construimos.' específica natural u otro Levy: En el marco de la Política Agrícola Común, el término impuesto puede ser utilizado en tres

Levy:

In the context of the Common

Agricultural Policy, the term levy may be used in three senses: 1. A payment by farmers into a fund for a specific activity such as the promotion of the sale of farm products within and outside the European Union, 2. A payment by farmers to a government in return for receiving particular services, such as the control of animal diseases. 3. A payment by farmers in the event of their output exceeding a certain production limit. This type of levy applies in two sectors: milk and sugar. Regarding milk, farmers whose volume of sales of milk has exceeded an individual production limit (known as an individual milk quota) are obliged to pay a penalty. This levy, commonly known as super levy, is paid to the European Union. Milk quotas were introduced in 1984 to curb the structural surpluses that had arisen. They will expire in 2015. Regarding sugar, sugar beet processors who place on the internal market a quantity of sugar exceeding their production quota are obliged to pay a levy. Sugar production quotas will expire in 2017.

Levy: En el marco de la Política Agrícola Común, el término impuesto puede ser utilizado en tres sentidos:

47


1. El pago por los agricultores en un fondo para una actividad específica, como la promoción de la venta de productos agrícolas dentro y fuera de la Unión Europea 2. El pago por los agricultores a un gobierno a cambio de recibir determinados servicios, tales como el control de las enfermedades animales. 3. Un pago por los agricultores en caso de su potencia superior a un determinado límite de producción. Este tipo de gravamen se aplica en dos sectores: la leche y el azúcar En cuanto a la leche, los agricultores cuyo volumen de ventas de leche ha superado un individuo límite de producción (conocido como una cuota individual de leche) están obligados a pagar una multa. Este gravamen, comúnmente conocida como tasa suplementaria, se presta a la Unión Europea. Las cuotas lácteas fueron introducidas en 1984 para frenar los excedentes estructurales que habían surgido. Ellos vencerán en 2015. En cuanto a azúcar, procesadores de remolacha que pongan en el mercado interior una cantidad de azúcar superior a su cuota de producción están obligados a pagar un impuesto. Las cuotas de production de azúcar expirarán en 2017.

Local action group:

A group

composed of representatives of public and private local socio-economic interests, in which, at the decision-making level neither public authorities (as defined in accordance with national rules) nor any single interest group shall exercise more than 49% of the voting rights. Local action groups receive financial assistance to implement local development strategies within Leader. They are selected by the managing authority of the member state.

Grupo de acción local: Un grupo integrado por representantes de público y privado local intereses socio-económicos, en los que, a los que ni las autoridades públicas de nivel deben tomar decisiones (como definir de conformidad con la normativa nacional) ningún grupo de interés único ejercerá más 49% de los derechos de voto. Grupos de acción local reciben asistencia financiera para

48


implementar locales estrategias de desarrollo dentro de Líder. Son seleccionados por la autoridad de gestión de la Estado miembro.

M Margin squeeze: When the cost of farm inputs (fertiliser, fuel, labour, etc.) increases and the price of farm outputs falls, farmers are said to suffer a margin squeeze.

Compresión de márgenes: Cuando el costo de los insumos agrícolas (fertilizantes, combustible, mano de obra, etc.) aumenta y la precio de los productos agrícolas se cae, se dijo que los agricultores de sufrir un estrechamiento de márgenes

Market access regulation (MAR):

In the context of international

trade, this is a regulation of the European Union which entered into force as of 1 January 2008 as a temporary unilateral scheme prior to the conclusion and application of revised economic partnership agreements. The market access regulation was intended as a special bridging solution between the economic partnership agreements and the previous trade regime under the ACP-EU Cotonou Agreement. In this regard since 2008 the market access regulation has allowed African, Caribbean and Pacific countries to benefit from free access to the market of the European Union, and thus prevent trade disruption, while they were signing and ratifying the economic partnership agreements

49


concluded at the end of 2007, when the waiver for the Cotonou trade regime expired. The market access regulation has been recently amended in order to ensure that only those beneficiary countries that have taken steps towards ratification of an economic partnership agreement enjoy the benefits under market access regulation as from 1 January 2014.

La

regulación

del

acceso

al

mercado (MAR): En el contexto del comercio internacional, se trata de una regulación de la Unión Europea, que entró en vigor el 1 de enero de 2008 como unilateral temporal esquema antes de la celebración y aplicación de acuerdos de asociación económica revisados. La regulación del acceso al mercado ha sido modificado recientemente a fin de garantizar que sólo los países beneficiarios que han dado pasos hacia la ratificación de una asociación económica acuerdo disfrutar de las prestaciones en virtud de la regulación del acceso al mercado a partir del 1 de enero 20

Market access:

This term refers to the

extent to which an exporting country has access to the market of an importing country. Market access may be restricted if, for instance, the importing country has introduced import tariffs and/or import tariff quotas. Market access is one of the three pillars of the WTO agreement on agriculture and the Doha development agenda agricultural negotiations.

Acceso mercado: Este término se refiere a la medida en que un país exportador tiene acceso al mercado de un país importador. El acceso al mercado puede ser restringido si, por ejemplo, la importación contingentes arancelarios de importación. El acceso al mercado es uno de los tres pilares del acuerdo de la

50


OMC sobre la agricultura y la agenda de desarrollo de Doha negociaciones agrícolas

Market volatility:

Also known as price volatility, this refers to the fluctuation of prices of agricultural goods in the market. A high level of price volatility can cause difficulties for farmers: if they cannot be sure of the level that prices will be in the future, they may be reluctant to invest in their farms. If farmers do not invest in their farms, there is a risk that farm productivity and technical efficiency will fall.

La volatilidad del mercado: También conocido como la volatilidad de precios, esto se refiere a la fluctuación de los precios de los los productos agrícolas en el mercado. Un alto nivel de volatilidad de los precios puede causar dificultades para agricultores: si no pueden estar seguros del nivel que los precios serán en el futuro, pueden ser reacios para invertir en sus fincas. Si los agricultores no invierten en sus fincas, existe el riesgo de que la granja la productividad y la eficiencia técnica caigan.

Milk package: A set of policy measures, drawn up in 2012, to help stabilise the market or balance supply and demand by improving contracts between farmers and dairies, strengthening the collective bargaining power of farmers relative to that of dairies, improving the transparency of the entire the supply chain and bringing together actors from the difference parts of the supply chain into interprofessional or inter-branch organisations.

Conjunto de la leche: Un conjunto de medidas de política, redactado en 2012, para ayudar a estabilizar el mercado o equilibrar la oferta y la demanda mediante la mejora de los contratos entre los agricultores y las industrias lácteas, el fortalecimiento el poder de negociación colectiva de los agricultores con 51


respecto al de las centrales lecheras, la mejora de la transparencia de todo el de la cadena de suministro y que reúne a actores de la diferencia partes de la cadena de suministro a las organizaciones interprofesionales o interprofesionales.

Milk quotas: Limitations both at the level of member states (national quotas) and at the level of producers (individual quotas) on the volume of milk that may be marketed. Milk quotas were introduced in 1984 to stem the then ever-increasing production of milk in excess of demand. In order to maintain a minimum guaranteed price to milk farmers, the European Union had to purchase the structural surplus from the market. The introduction of milk quotas finally brought The rise in milk production under control. Milk quotas were initially introduced for a period of five years and were subsequently renewed. They are due to come to a definitive end in 2015 (see levy).

Las cuotas lácteas limitaciones: tanto a nivel de los estados miembros (cuotas nacionales) y en el nivel de productores (cuotas individuales) en el volumen de leche que puede ser comercializado. Las cuotas lácteas fueron introducidas en 1984 para frenar el entonces cada vez mayor producción de leche superior a la demanda. Para mantener un precio mínimo garantizado a los productores de leche, la Unión Europea tuvo que comprar el superávit estructural del mercado. La introducción de las cuotas lecheras finalmente trajo el aumento de la producción de leche bajo control. Las cuotas lácteas se introdujeron inicialmente por un período de cinco años y posteriormente fueron renovados. Se deben a llegar a un final definitivo en 2015(ver gravamen)

Modulation: This was a mechanism that was introduced in the 2003 reform of the Common Agricultural Policy and modified in the health check of 2009. It allowed for the reduction of direct payments and the transfer of the money thus

52


ʽsavedʼ from pillar 1 (European Agricultural Guarantee Fund) to pillar 2 (European Agricultural Fund for Rural Development). Modulation, as such, is not an element of the 2013 reform. Similar elements, however, exist in the form of degressivity, capping and transfers between pillars.

Modulación: Este fue un mecanismo que se introdujo en la reforma de la Común 2003Política Agropecuaria y modificado en el control de salud de 2009. Se permitió la reducción delos pagos directos y la transferencia del dinero así'saved' del pilar 1 (Europeo Agrícola Fondo de Garantía) para el pilar 2 (Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural).Modulación, como tal, no es un elemento de la reforma de 2013. Los elementos similares, sin embargo, existen en la forma de reducción progresiva, nivelación y transferencias entre pilares.

Most favoured nation (MFN) treatment:

Within the context of

the World Trade Organisation, most favoured nation treatment means that all countries have to treat each other in the same way. In other words, when a country grants an advantage, in the domain of trade, to another country, then it must give the same advantage to all other countries. More technically, most favoured nation treatment is the non-discriminatory tariff charged on all imports except preferential tariffs under free trade agreements, other schemes such as the Generalised system of preferences or tariffs charged inside quotas. The purpose of this principle is to ensure that there is no discrimination between countries - i.e. that all are treated equally. This principle is laid down in article 1 of the General agreement on tariffs and trade 1994 as well as in other agreements and is the most important principle of the World Trade Organisation.

Trato de nación más favorecida (NMF): En el contexto del Acuerdo de Comercio Mundial Organización, trato de nación más favorecida significa que todos los países tienen que tratar a los demás de la misma manera. En otras palabras, cuando un país concede una ventaja, en el ámbito del comercio, a otro país, entonces debe dar la misma ventaja a todos los demás países. Más técnicamente, el trato de

53


nación más favorecida es el arancel no discriminatorio aplicado en todo las importaciones, excepto los aranceles preferenciales en virtud de acuerdos de libre comercio, otros esquemas como el Sistema de preferencias generalizadas o tarifas cobradas dentro cuotas. El propósito de este principios garantizar que no haya discriminación entre países - es decir, que todos son tratados por igual. Este principio está recogido en el artículo 1 del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, así como en otros acuerdos y es el principio más importante del comercio mundial Organización.

Multiannual financial framework: previously known as the financial perspective, this is a multiannual spending plan that translates the European Unionʼs policy priorities into financial terms. It applies for a period of seven years and sets limits on: 1. Expenditure over a fixed period and thus imposes budgetary discipline, 2. Annual maximum amounts (called ceilings) of commitments for the main categories of expenditure (called headings) and an overall payments ceiling. In 2013, a multiannual financial framework was agreed for the period 2014 – 2020.

Marco

financiero

plurianual:

anteriormente

conocido

como

las

perspectivas financieras, se trata de un plan de gasto plurianual que traduce las prioridades políticas europeas en cuanto a financiera términos. Se aplica por un período de siete años y establece límites en: 1. Los gastos durante un período fijo y por lo tanto se impone la disciplina presupuestaria, 2. Los importes máximos anuales (llamados techos) de los compromisos de las principales categorías de gastos (llamado partidas) y un límite máximo global de pagos. En 2013, un marco financiero plurianual se acordó para el período 20142020.

54


N National ceiling:

This is the maximum amount

that can be paid, by member state and by year, under the single payment scheme or the single area payment scheme. The concept of national ceiling was introduced in the 2003 reform of the Common Agricultural Policy. National ceilings are established by the Commission based on a pre-allocation of the budget of the European Union dedicated to direct payments in the context of the financial perspective.

Límite máximo nacional: Esta es la cantidad máxima que se puede pagar, por Estado miembro y por año, bajo el régimen de pago único o al régimen de pago único por superficie. El concepto de nacional techo se introdujo en la reforma de la Política Agrícola Común de 2003.Los límites nacionales son establecidos por la Comisión basado en una pre-asignación del presupuesto dela Unión Europea dedicada a pagos directos en el marco de las perspectivas financieras.

National or regional reserve (direct payments ):

Within the

context of the single payment scheme (before the 2013 reform) and of the basic payment scheme (with the 2013 reform), member states must establish national or regional reserves, using part of their national ceilings. These amounts are to be used in particular for allocating payment entitlements, mainly to new entrants to farming in the event that they have not acquired payment entitlements when they acquired their land. With the 2013 reform, member states shall allocate entitlements from the reserve (and/or increase the value of existing entitlements) as a matter of priority to young farmers (new young entrants) and new entrants. They may also allocate entitlements (or increase the value of existing entitlements) to other farmers, e.g. in areas subject to restructuring, to prevent land abandonment, and/or to compensate farmers for specific disadvantages

55


Reserva nacional o regional (pagos directos): En el marco del pago único esquema (antes de la reforma de 2013) y del régimen de pago básico (con la reforma de 2013), los estados miembros deben establecer reservas nacionales o regionales, utilizando parte de sus límites máximos nacionales. Estas cantidades deben ser utilizados, en particular, para la asignación de derechos de ayuda, sobre todo a nuevo ingresan a la agricultura en el caso de que no han adquirido los derechos de pago cuando adquirido sus tierras. Con la reforma de 2013, los Estados miembros deberán atribuir los derechos de la reserva (y / o aumentar el valor de los derechos existentes) como una cuestión de prioridad a los jóvenes agricultores (nueva joven participantes) y los nuevos entrantes. También pueden asignar derechos de (o aumentar el valor de derechos) a otros agricultores, por ejemplo existente en áreas sujetas a reestructuración, para evitar la tierra abandono, y / o para compensar a los agricultores por las desventajas específicas.

National

or

regional

(direct payments):

reserve

Within the context of

the single payment scheme (before the 2013 reform) and of the basic payment scheme (with the 2013 reform), member states must establish national or regional reserves, using part of their national ceilings. These amounts are to be used in particular for allocating payment entitlements, mainly to new entrants to farming in the event that they have not acquired payment entitlements when they acquired their land.22With the 2013 reform, member states shall allocate entitlements from the reserve (and/or increase the value of existing entitlements) as a matter of priority to young farmers (new young entrants) and new entrants. They may also allocate entitlements (or increase the value of existing entitlements) to other farmers, e.g. in areas subject to restructuring, to prevent land abandonment, and/or to compensate farmers for specific disadvantages.

56


Reserva nacional o regional (pagos directos): En el contexto del régimen de pago único (antes de la reforma de 2013) y del régimen de pago básico (con la reforma de 2013), los Estados miembros deben establecer reservas nacionales o regionales, utilizando parte de sus límites máximos nacionales. Estas cantidades son para ser utilizado en particular para la asignación de derechos de ayuda, principalmente a los nuevos entrantes a la agricultura en el caso de que no hayan adquirido los derechos de pago cuando adquirieron sus tierras. Con la reforma de 2013, los Estados miembros deberán atribuir los derechos de la reserva (y / o aumentar el valor de los derechos existentes) como una cuestión de prioridad a los jóvenes agricultores (nuevos entrantes jóvenes) y los nuevos entrantes. También pueden asignar derechos (o aumentar el valor de los derechos existentes) a otros agricultores, por ejemplo, en áreas sujetas a reestructuración, para evitar el abandono de tierras, y / o para compensar a los agricultores por las desventajas específicas.

National reserve (milk quota):

In

relation to the milk sector, this term refers to a reserve of milk quota that can be allocated by member state governments to farmers who wish to start producing milk. The milk quota system and the associated national reserve expire in 2015.

Reserva nacional (cuotas lecheras): En relación con el sector de la leche, este término se refiere a una reserva de cuota de leche que puede ser asignada por los gobiernos de los Estados Miembros a los agricultores que deseen comenzar a producir leche. El sistema de cuotas lácteas y de la reserva nacional asociado expiran en 2015.

National reserve (wine sector):

In relation to the wine sector, this

term refers to a reserve of planting rights that can be allocated to wine growers by member states.

57


Reserva nacional (sector vinícola): En relación con el sector del vino, este término se refiere a una reserva de derechos de plantación que se puede asignar a los vinoticultores por los estados miembros.

National rural network (NRN):

A national rural network is an

organization set up by a member state government to support the implementation of a European Union Rural Development programmer by the networking of public administrations and organization involved in Rural Development. National rural networks provide an important link at member state level between different Rural Development actors involved in implementing Rural Development programmers, including local action groups.The structures, governance bodies and methods of operation of national rural networks differ between countries. The roles of a network are to promote networking and information exchange about Rural Development at regional, national and European Union levels. This work includes arranging events and producing communication materials. National rural networks have an important role in sharing good practice and belong to the European Network for Rural Development.

Red rural nacional (NRN): Una red rural nacional es una organización creada por un gobierno del estado miembro para apoyar la implementación de un programa de desarrollo rural de la Unión Europea por el trabajo en red de las administraciones públicas y las organizaciones involucradas en el desarrollo rural. Las redes rurales nacionales proporcionan un vínculo importante en los Estados miembros entre los diferentes actores del desarrollo rural que participan en la ejecución de programas de desarrollo rural, incluidos los grupos de acción local. Las estructuras, órganos y métodos de funcionamiento de las redes rurales nacionales de gobernanza difieren entre países. Las funciones de una red son promover la creación de redes e intercambio de información sobre el desarrollo rural en los niveles regional, nacional y de la Unión Europea. Este trabajo incluye la organización de eventos y la producción de materiales de comunicación. Las redes rurales nacionales tienen un papel importante en el intercambio de buenas prácticas y pertenecen a la Red Europea de Desarrollo Rural. 58


National treatment:

The principle of giving

to the citizens and firms of another country, the same treatment as a government grants to its own citizens and firms. Article 3 of the General agreement on tariffs and trade requires that imports be treated no less favorably than the same or similar domesticallyproduced goods once they have passed customs.

Trato nacional: El principio de dar a los ciudadanos y empresas de otro país, el mismo trato que un gobierno otorga a sus propios ciudadanos y empresas. Artículo 3 del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio exige que las importaciones recibir un trato menos favorable que a los productos idénticos o similares de producción nacional una vez que han pasado la aduana.

Natura 2000: This is a network of protected areas of particular ecological value based on two main European Union directives: the habitats directive and the birds directive. To date, some 25000 sites have been so designated. Many of the sites are on farms, in which case the farmer is obliged to respect certain practices so that the ecosystem is protected.

Natura 2000: Se trata de una red de áreas protegidas de especial valor ecológico basado en dos directivas principales de la Unión Europea: la Directiva sobre hábitats y la Directiva sobre las aves. Hasta la fecha, unos 25 000 sitios han sido designado como tal. Muchos de los sitios están en las granjas, en cuyo caso el agricultor está obligado a respetar ciertas prácticas para que el ecosistema esté protegido.

Natural disaster:

A naturally occurring event of biotic or abiotic nature that

leads to important disturbances of agricultural production systems or forest structures, eventually causing important economic damage to the farming or forestry sectors. 59


Desastre natural: Un evento de origen natural de la naturaleza biótico o abiótico que conduce a alteraciones importantes de los sistemas de producción agrícola o estructuras forestales, causando finalmente daño económico importante para los sectores agrícolas o forestales.

Non-trade concerns (NTC): The two agreements on agriculture provides significant scope for governments to pursue important ʽnon-tradeʼ concerns such as animal welfare, food security, environmental measures, structural adjustment, Rural Development and poverty alleviation.

Las preocupaciones no comerciales (NTC): El acuerdo de la OMC sobre la agricultura proporciona un amplio margen para que los gobiernos persigan importantes preocupaciones como el bienestar animal, la seguridad alimentaria, las medidas ambientales, el ajuste estructural, el desarrollo rural y la mitigación de la pobreza.

Notification (in the context of the WTO):

The process by

which member countries report to the World Trade Organization information on commitments, changes in policies, and other related matters as required by the various agreements.

Notificación (en el contexto de la OMC): El proceso por el cual los países miembros informen a la información de la Organización Mundial del Comercio sobre los compromisos, los cambios en las políticas y otros asuntos relacionados como es requerido por los diversos acuerdos.

60


O Operational

group:

These

are

groups of farmers, researchers, advisors and businesses in the agri-food sector. They receive Rural Development funding to run projects within the framework of a European innovation partnership.

Grupo operacional: Se trata de grupos de agricultores, investigadores, asesores y empresas en el sector agroalimentario. Ellos reciben financiación del desarrollo rural para ejecutar proyectos en el marco de una asociación europea de la innovación.

Ordinary legislative procedure:

This is the main procedure by which

the European Union makes law. It applies to almost all policy areas, including agriculture. An alternative term is co-decision. Briefly, the procedure is as follows: the Commission writes a text which is its proposal for a new or revised act. The Commission writes the text after an extensive consultation process, which may be conducted in various ways (impact assessment, reports by experts, consultation of national experts, international organizations and/or non-governmental organisations,consultation via green and white papers, etc.). A consultation process is also launched among the different departments of the Commission to ensure that all aspects of the matter in question are taken into account. The Commission’s proposed text is then adopted by the College of Commissioners. It is thereupon published in the Official Journal of the European Union (C Series). Simultaneously, the proposed text is sent to the European Parliament, to the Council, to all national parliaments and, depending on the policy area, to the

61


Economic and Social Committee and/or the Committee of the Regions. There then takes place the formal consideration and possible amendment of the text by the Council and the European Parliament. This is an iterative process - amendments being proposed by one institution for the consideration of the other in up to two readings in each institution. The objective is to derive a text that is acceptable to the both the Council and to the European Parliament. In the event that, after two readings in each institution, the Council and the European Parliament have not reached agreement on a common text, they enter into a process known as conciliation. A committee is formed of representatives of the Council and of the European Parliament. Its task is to reach agreement on a joint text. If an agreed joint text is forthcoming, itis the subject of a third reading in each institution. Once the two institutions have reached agreement on a common text, it is said to be adopted by the Council and the European Parliament. It is then published in the Official Journal of the European Union and becomes law. If the two institutions cannot agree on a common text, the procedure ends and the Commission's proposal is rejected. Prior to the Lisbon Treaty, proposals concerning agriculture were adopted by the consultation procedure which did not require the agreement of the European Parliament. The Parliament had only the right to express its opinion on a proposal. Now, no proposal can become law without the agreement of both the European Parliament and the Council. Putting the European Parliament – which is directly elected by European citizens –at the same level of responsibility as the Council, clearly strengthens the democratic aspect of the Common Agricultural Policy and ensures it continues to respond to the needs of citizens.24 The ordinary legislative procedure was used for the 2013 reform of the Common Agricultural Policy. This was the first time that this procedure was used for a reform of this policy.

Procedimiento legislativo ordinario: Este es el procedimiento principal por el que la Unión Europea hace ley. Se aplica a casi todas las áreas de política, incluida la agricultura. Un término alternativo es el de codecisión. En resumen, el procedimiento es el siguiente: la Comisión escribe un texto que es su propuesta de un acto nuevo o revisado. La Comisión escribe el texto después de un amplio proceso de consulta, que se puede realizar de varias maneras (evaluación de impacto, los informes de los expertos, la consulta de expertos nacionales, las organizaciones internacionales y / u organizaciones no

62


gubernamentales, las consultas a través de los libros verdes y blancos, etc. ). Un proceso de consulta también se puso en marcha entre los diferentes departamentos de la Comisión para garantizar que se tienen en cuenta todos los aspectos de la materia en cuestión. El texto propuesto por la Comisión se adopta por el Colegio de Comisarios. Se publica acto seguido en el Diario Oficial de la Unión Europea (serie C). Al mismo tiempo, el texto propuesto se envía al Parlamento Europeo, al Consejo, a todos los parlamentos nacionales y, en función del ámbito de la política, al Comité Económico y Social y / o el Comité de las Regiones. Hay entonces tiene lugar la consideración formal y posible modificación del texto por el Consejo y el Parlamento Europeo. Este es un proceso iterativo - enmiendas propuestas por una institución para la consideración de la otra en un máximo de dos lecturas en cada institución. El objetivo es obtener un texto que sea aceptable para el tanto al Consejo como al Parlamento Europeo. En el caso de que, después de dos lecturas en cada institución, el Consejo y el Parlamento Europeo En el caso de que, después de dos lecturas en cada institución, el Consejo y el Parlamento Europeo no han alcanzado un acuerdo sobre un texto común, entran en un proceso conocido como la conciliación. Un comité está formado por representantes del Consejo y del Parlamento Europeo. Su tarea es la de llegar a un acuerdo sobre un texto conjunto. Si un texto conjunto acordado es inminente, es objeto de una tercera lectura en cada institución. Una vez que las dos instituciones han llegado a un acuerdo sobre un texto común, se dice que ser aprobada por el Consejo y el Parlamento Europeo. A continuación se publica en el Diario Oficial de la Unión Europea y se convierte en ley. Si ambas instituciones no llegan a un acuerdo sobre un texto común, el procedimiento termina y la propuesta de la Comisión es rechazada. Antes del Tratado de Lisboa, las propuestas relativas a la agricultura fueron adoptadas por el procedimiento consulta que no requería el acuerdo del Parlamento Europeo. El Parlamento sólo tenía el derecho de expresar su opinión sobre la propuesta. Ahora, ninguna propuesta se convierta en ley sin el acuerdo de que tanto el Parlamento Europeo y el Consejo. Poner al Parlamento Europeo - que es elegido directamente por los ciudadanos europeos - en el mismo nivel de responsabilidad como el Consejo, refuerza claramente el aspecto democrático de la política

63


agrícola común y asegura que sigue respondiendo a las necesidades de los ciudadanos. El procedimiento legislativo ordinario se utilizó para la reforma de 2013 de la Política Agrícola Común. Esta fue la primera vez que este procedimiento se utiliza para una reforma de esta política.

Organic farming:

Organic production is

an overall system of farm management and food production that combines best environmental practices, a high level of biodiversity, the preservation of natural resources, the application of high animal welfare standards and a production method in line with the preference of certain consumers for products produced using natural substances and processes.

La agricultura ecológica: producción ecológica es un sistema general de gestión agrícola y de alimentos producción que combina las mejores prácticas ambientales, un elevado nivel de biodiversidad, la preservación de los recursos naturales, la aplicación de las normas sobre bienestar animal y una producción conforme a las preferencias de determinados consumidores por productos obtenidos mediante sustancias naturales y procesos.

There are nine outermost regions Union:

of

the

European

Guadeloupe, French Guiana,

Martinique, Mayotte, Reunion and St Martin (France); the Canaries (Spain), and the Azores and Madeira (Portugal). Each of them is an integral part of a member state and therefore part of the European Union. Because of their geographical remoteness and their island status (except for French Guiana, which is a continental region within the Amazon forest), a number of special arrangements regarding the common agricultural policy apply to them.

64


Las regiones ultra periféricas: Hay nueve regiones ultra periféricas de la Unión Europea: Guadalupe, Guayana francés, Martinica, Mayotte, Reunión y San Martín (Francia); Canarias (España), y en las Azores y Madeira (Portugal). Cada uno de ellos es una parte integral de un Estado miembro y por lo tanto, parte de la Unión Europea. Debido a su aislamiento geográfico y su isla estado (a excepción de la Guayana Francesa, que es una región continental dentro de la selva amazónica), una serie de medidas especiales en relación con la política agrícola común se aplica a ellos.

P Panel:

In the dispute settlement procedure of the

World Trade Organization, an independent body is established by the dispute settlement body, consisting of three experts (panelists) to examine and issue recommendations on a particular dispute in the light of WTO provisions.

Panel: En el procedimiento de solución de diferencias de la Organización Mundial del Comercio, un independiente cuerpo es establecido por el órgano de solución de controversias, que consta de tres expertos (panelistas) a examinar y emitir recomendaciones sobre una disputa en particular a la luz de las disposiciones de la OMC.

Partnership agreement:

This is the document prepared by a member

state with the involvement of partners in line with the multilevel governance approach, which sets out the member states strategy, priorities and arrangements for using the European structural and investment funds in an effective and efficient way and in pursuance of European Union’s

65


strategy for smart, sustainable and inclusive growth, and which is approved by the Commission following an assessment and dialogue with the member state.

Acuerdo de colaboración: Este es el documento elaborado por un Estado miembro con la participación de los socios en línea con el enfoque de gobernanza multinivel, que establece miembro de estado estrategia, prioridades y modalidades de utilización estructural europea y fondos de inversión de una manera eficaz y eficiente, y en cumplimiento de estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador, y que está aprobado por la Comisión tras una evaluación y el diálogo con el Estado miembro.

Payment entitlements:

These

were introduced by the 2003 reform of the Common Agricultural Policy to implement the single payment scheme. Payment entitlements were distributed to farmers based on historical data (at regional or individual farmer level). From the 2003 reform, to qualify for a single payment, each farmer had to activate the payment entitlements that he or she held together with the same number of eligible agricultural hectares. The reform for the period after 2013 foresees that these payment entitlements will expire and be replaced by newly-established payment entitlements under the basic payment scheme. By derogation, some member states respecting certain conditions may keep existing payment entitlements.

Los derechos de ayuda: Estos fueron introducidos de reforma Común 2003Política Agrícola para aplicar el régimen de pago único. Los derechos de ayuda eran distribuidos a los agricultores sobre la base de los datos históricos (a nivel regional o agricultor individual). Desde la Reforma de 2003, para calificar un pago único a cada agricultor tuvo que activar el pago derechos que él o ella celebró junto con el mismo número de hectáreas agrícolas elegibles. La reforma para el período posterior a 2013 se prevé que estos derechos de pago caducarán y serán sustituidos por los derechos de ayuda de nueva creación en el marco del régimen de pago básico. Por Excepcionalmente, algunos Estados

66


miembros respetando ciertas condiciones pueden mantener de pago existente los derechos.

Payment for areas with natural or other specific constraints:

In order to avoid the

abandonment of land in areas with natural constraints or other specific constraints, member states (or regions) may grant an additional amount of direct payment for farmers in these areas.

El pago de las zonas con limitaciones específicas naturales o de otro: Con el fin de evitar el abandono de tierras en las zonas con limitaciones naturales u otras limitaciones específicas, miembro estados (o regiones) podrán conceder una cantidad adicional de ayuda directa a los agricultores en estas áreas.

Payment for young farmers: The reform of the Common Agricultural Policy for the period after 2013 foresees that young farmers (farmers starting-up their farming activity and not older than 40 in the year of application) eligible for the basic payment may receive a payment under the young farmers scheme for a maximum period of five years. The payment is 25% of the basic payment. Member states can choose to allocate up to 2% of their direct payment envelope to these payments.

Pago a los agricultores jóvenes: La reforma de la Política Agrícola Común para el período después de 2013 prevé que los jóvenes agricultores (agricultores puesta en marcha su actividad agrícola y no más viejo de 40 en el años de aplicación) elegibles para el pago de base, podrá recibir un pago bajo el esquema de los jóvenes agricultores por un período máximo de cinco años. El pago es de 25% del básico pago. Los Estados miembros pueden optar por asignar hasta un 2% de su dotación pago directo a estos pagos.

67


Performance framework and reserve: A

performance framework

and reserve for the European structural and investment funds is foreseen in the common provisions regulation. A performance reserve consisting of 6% of resources will be established for the European Agricultural Fund for Rural Development in each member state in order to facilitate result-orientation and the attainment of objectives set out in Europe 2020 (the European Unionʼs ten-year growth strategy). The reserve will be attributed on the basis of the performance framework which will be defined for each programme with a view to monitoring progress towards objectives and targets over the course of the programming period. The Commission will undertake a performance review in co-operation with the member states in 2019. In order to ensure that the European Union budget is used efficiently and is not wasted, where there is evidence that a priority has seriously failed to achieve its milestones, the Commission may suspend payments or, at the end of the programming period, may apply financial corrections.

Permanent crops: In

the context of the

Common Agricultural Policy, the term permanent crops means non-rotational crops other than permanent grassland and permanent pastures which occupy the land for five years or more and which yield repeated harvests, including nurseries and short rotation coppice.

Cultivos permanentes: En el contexto de la Política Agrícola Común, el término cultivos permanentes significa cultivos no sometidos a la rotación distintos de praderas y pastos permanentes que ocupan la tierra durante cinco años o más y que produzcan cosechas repetidas, incluidos los viveros y plantas forestales de rotación corta.

68


Policy coherence for development (PCD): This

aims at strengthening the synergies

and weeding out inconsistencies between the non-aid policies of the European Union and its development objectives. The main incentive has been the knowledge that limiting policy incoherence and strengthening synergies among external and internal policies will enhance the overall efficiency of development cooperation and will also lead to increased development benefits in developing countries.

Coherencia política para el desarrollo (pcd): Esto tiene como objetivo el fortalecimiento las sinergias y deshierbe fuera inconsistencias entre la no-ayuda las políticas de la unión europea y sus objetivos de desarrollo. El principal incentivo ha sido el conocimiento que la limitación de las incoherencias de las políticas y el fortalecimiento de las sinergias entre externa y interna políticas mejorara la eficiencia global de la cooperación para el desarrollo y también lo hará conducir a una mayor beneficio para el desarrollo en los países de desarrollo.

Pillars

(in

international negotiations):

the

context

agricultural The

WTO

of trade

agreement

on

agriculture and the Doha development agenda agricultural negotiations comprise three ʽpillarsʼ: export competition, domestic support and market access.

Pilares (en el contexto de la negociación de tratados agrícolas internacionales): los acuerdos de la WTO en agricultura y el desarrollo de la agenda de negocios agrícolas comprende tres ¨pilares¨ competencia en exportación, sostenimiento doméstico, y el acceso al mercado.

69


Pillars (in the context of the Common Agricultural Policy): The Common Agricultural Policy comprises two ʽpillars.ʼ The first pillar is support to farmersʼ incomes. This support is provided in the form of direct payments and market measures and is entirely financed from the European Agricultural Guarantee Fund. The second pillar is the support provided for the development of rural areas. This support takes the form of Rural Development programmes and is co-financed from the European Agricultural Fund for Rural Development.

Pilares (en el contexto de la política común de agricultura): la política común de agricultura comprende dos ¨pilares¨. El primer pilar es el de ingresos de apoyo del agricultor, este apoyo se provee en forma de pagos directos y medidas de mercado, y es totalmente financiado por el fondo agrícola de garantías europeo. El segundo pilar es el apoyo provisto para el desarrollo de las áreas rurales, este apoyo toma la forma de programas de desarrollo rural y es cofinanciado por el fondo agrícola europeo para el desarrollo rural.

Precautionary principle:

This is a

principle endorsed by the United Nations and which entered into European Union law in the early 1990s. There is no official definition of the principle, but the idea is that if an action or a policy risks causing severe and/or irreversible harm to the public or to the environment, the absence of a scientific consensus should not be used as a reason for delaying the adoption of effective preventative measures. Subsequently, the principle also incorporates the idea that, in the case of an unknown but potentially harmful action, the burden of proof that the action is not harmful falls upon those taking the action.

Principio de precaución: este es un principio endosado por las naciones unidas y que ingreso a la ley de la unión europea a principios de 1990. No hay una

70


definición oficial del principio, pero la idea es que si una acción o una política arriesga causando daños severos y/o irreversibles al público o al medio ambiente, la ausencia de un consenso científico no debería ser usada como razón para retrasar que se adopten medidas efectivas de prevención. Subsecuentemente el principio también incorpora la idea que, en caso de una acción desconocida pero potencialmente dañina, la carga de prueba de que la acción no es dañina recae sobre aquellos que están tomando la acción.

Price volatility:

Also known as market

volatility, this refers to the fluctuation of prices of agricultural goods in the market. A high level of price volatility can cause difficulties for farmers: if they cannot be sure of the level of price in the future, they may be reluctant to invest in their farms. If farmers do not invest in their farms, there is a risk that farm productivity and efficiency will fall.

La Volatilidad de precios: También conocidos como la volatilidad del mercado, esto se refiere a la fluctuación de los precios de productos agrícolas bienes en el mercado. Un alto nivel de la volatilidad de precios pueden causar dificultades a los agricultores: si no pueden asegúrese de nivel de precios en el futuro, que puede ser reacios de invertir en sus fincas. Si los agricultores no invierten en sus fincas, existe un riesgo que la productividad y la eficiencia agrícola caerán.

Premium:

The term premium usually referred to a

payment per Kg (premium seeds, premium products). Following the 2003 reform of the Common Agricultural Policy, premia have generally been decoupled from production and incorporated into the single payment scheme.

Premium: El término premium se refiere al pago por Kg (semilla premium, productos Premium) luego de la reforma de 2003 de la política común de 71


agricultura, Premia ha sido generalmente desacoplado de la producción e incorporado al esquema de pago sencillo.

Private storage aid: Some products have a seasonal cycle, meaning that in certain periods there is a relative overproduction, while later in the year there is a relative shortage. Certain external factors may increase the seasonal peak beyond normal expectations, thus potentially causing the market price to fall. In such cases it may be decided to temporarily support producers of products, such as olive oil and butter, regarding the cost of private storage.

Ayuda de almacenamiento privado: Algunos productos tienen un ciclo estacionario, significando que en ciertos periodos hay una relativa sobre producción, mientras que luego en el año hay una relativa escases. Ciertos factores externos pueden incrementar estos picos estacionarios más allá de las expectativas normales, causando asi que el precio del mercado caiga potencialmente. En tales casos se podría decidir apoyar temporalmente a los productores de productos tales como aceite de oliva, con respecto al costo de almacenamiento privado.

Producer

organization

(PO): A

legally-

constituted group of farmers and growers. Producer organizations assist in the distribution and marketing of products. They also promote a higher quality of products and encourage their members to adopt good environmental practices. Producer organizations have been legally encouraged since 2001 in the fruit and vegetable sector, and since 2011 in the milk sector (see milk package).

72


Under the reform of the Common Agricultural Policy for the period after 2013, producer organizations are now encouraged in all sectors. Producer organizations can group themselves into associations of producer organizations and into interbranch organizations.

Organización de productores (OP): Un grupo legalmente constituido de agricultores y productores, Las organizaciones de productores asisten en la distribución y mercadeo de productos. Ellos también promueven una mayor calidad de los productos y alentar a sus miembros a adoptar Buenas Prácticas Agrícolas. 27 organizaciones de productores se han alentado legalmente desde 2001 en el sector de frutas y vegetales, y desde 2011 en el sector lechero.

Production

quotas: These

are

limitations on the amount of a specific product that can be placed on the market. They apply to farmers producing milk and milk products and to processing companies producing sugar, isoglucose and inulin syrup. Milk quotas expire in 2015 and sugar quotas continue to apply until 30 September 2017.

Las cuotas de producción: Estos son limitaciones en la cantidad de un producto específico que se puede colocar en el mercado. Ellos aplican a los agricultores productores de leche y para las empresas de procesamiento productoras de azúcar, isoglucosa y jarabe de inulina. Las cuotas lecheras expiran en 2015 y el azúcar cuotas continúa a aplicar el 30 de septiembre de 2017.

73


Public goods and services:

Goods

and services which benefit the general public but for which the producer is not remunerated through the market. Farmers provide a number of public goods such as the sound management of soil and water, the maintenance of landscape features and food security.

Bienes y servicios Públicos: Bienes y servicios que benefician al público general pero para que el productor no es remunerado por el mercado. Los agricultores proporcionan un número de bienes públicos tales como el sonido gestión del suelo y del agua, el mantenimiento del paisaje características y la seguridad alimentaria.

Public Intervention: One

of the market management instruments under the single common market organization and which functions as a safety net is public intervention. When the market price of a product reaches the reference threshold, the European Union may decide to buy a quantity of the product from the market and place it temporarily in storage. Later, when prices are recovering, the product may be sold in the internal market, sold in special destinations or exported.

Intervención Públicos: uno de los instrumentos del manejo de Mercado bajo la organización sencilla del Mercado común y cuyas funciones como red de seguridad es la intervención pública. Cuando el precio de mercado de un producto alcanza el umbral de referencia, la unión europea puede decidir comprar una cantidad de producto del mercado y colocarlo en almacenamiento temporalmente, luego cuando el mercado se recupere, el producto puede ser vendido en el mercado interno, vendido en dtinos especiales o exportado.

74


Public storage: In

order to manage the

market of a particular farm product, the European Union may remove some of the product from the market and place it temporarily in storage. When the product is placed in a store which is owned or leased by the public authorities, the European Union is said to have ʽwithdrawn some of the product from the market and placed it in public storage (or intervention stocks).ʼ

Almacenamiento público: en el orden de manejar el Mercado de un producto Agrícola, la unión europea puede remover algo del producto del Mercado y ponerlo temporalmente en almacenamiento. Cuando el producto se dispone en un almacén que es propiedad o arrendado por autoridades públicas, la unión europea dice que se retiró algo del producto del mercado y se dispuso en almacenamiento público (o existencias de intervención).

Redistributive payment:

In order to redistribute support to smaller

farmers, member states may allocate up to 30% of their national budget to a redistributive payment for the first hectares. The number of hectares for which this payment could be allocated will be limited to 30 hectares or the average farm size in member states if the latter is more than 30 hectares. The amount per hectare cannot exceed 65% of the average payment per hectare.

Pago redistributivo: en orden para redistribuir el apoyo a los pequeños productores, estados miembros pueden destinar hasta el 30% de su presupuesto nacional a un redistributivo pago por las primeras hectáreas. El número de hectáreas cuyo este pago se podría asignar se limitara a 30 hectáreas o la

75


explotación media tamaño en los estados miembros, si este últimos es más de 30 hectáreas. La cantidad por hectárea no puede superar el 65% del pago promedio por hectárea.

Reference threshold: The

single common market organization provides

for a set of instruments which enables the European Union to stabilize prices for agricultural goods on its internal markets. Among these instruments are public intervention and private storage aid. Whether these instruments will be applied depends on the actual market price level which is compared to a legally-fixed price level by sector. This price level is the reference threshold.

Umbral de referencia: La sola organización común de mercado establece un conjunto de instrumentos que permiten a la unión europea para estabilizar los precios de la agricultura productos en sus mercados internos. Entre estos instrumentos son la intervención pública y privada ayudas para el almacenamiento. Si estos instrumentos se aplicaran depende en el nivel de precios de mercado real que se compara a un jurídicamente fijo nivel de precios por sector. Este nivel de precios es el umbral de referencia.

Promotion policy: This is the promotion food and beverages produced by farmers in the European Union. Products are promoted both within the European Union itself and in third countries. To this end the European Union, its member states and the professional organizations co-finance and jointly organize promotion actions, information campaigns and trade missions. Such actions raise the publicʼs awareness of the quality of the European Union products.

Política de promoción: Esta es la promoción de comida y bebidas producidas por agricultores en la unión europea. Los productos son promovidos de varis formas tanto a nivel interno de Europa y en países terceros, para este fin la unión europea, sus estados miembros y las organizaciones profesionales cofinancian y conjuntamente organizan acciones de promoción, campañas de información y misiones de intercambios. Estas acciones elevan la conciencia del público de la calidad de los productos de la unión europea. 76


Public Intervention:

One of the market

management instruments under the single common market organization and which functions as a safety net is public intervention. When the market price of a product reaches the reference threshold, the European Union may decide to buy a quantity of the product from the market and place it temporarily in storage. Later, when prices are recovering, the product may be sold in the internal market, sold in special destinations or exported.

Intervención Pública: uno de los instrumentos del manejo de Mercado bajo la organización sencilla del Mercado común y cuyas funciones como red de seguridad es la intervención pública. Cuando el precio de mercado de un producto alcanza el umbral de referencia, la unión europea puede decidir comprar una cantidad de producto del mercado y colocarlo en almacenamiento temporalmente, luego cuando el mercado se recupere, el producto puede ser vendido en el mercado interno, vendido en dtinos especiales o exportado.

Public storage: In order to manage the market of a particular farm product, the European Union may remove some of the product from the market and place it temporarily in storage. When the product is placed in a store which is owned or leased by the public authorities, the European Union is said to have ʽwithdrawn some of the product from the market and placed it in public storage (or intervention stocks).ʼ

Almacenamiento público: en el orden de manejar el Mercado de un producto Agrícola, la unión europea puede remover algo del producto del Mercado y ponerlo temporalmente en almacenamiento. Cuando el producto se dispone en un almacén que es propiedad o arrendado por autoridades públicas, la unión europea dice que se retiró algo del producto del mercado y se dispuso en almacenamiento público (o existencias de intervención).

77


Reform of the Common Agricultural Policy:

Due to changes

in the aspirations of citizens, new social and economic conditions and the emergence of novel technologies, it is necessary, from time to time, to adjust and update the Common Agricultural Policy.

Reforma de la política Agrícola común: Debido a cambios en las aspiraciones de los ciudadanos, nuevas condiciones sociales y económicas y la emergencia de tecnologías novedosas, es necesario de tiempo en tiempo, para ajustar y actualizar la política agrícola común.

78


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.