BOOK : Offre de service cabinet KMZ architecture et aménagement, architecte, Meftah, Blida, Algérie

Page 1

BOOK DE REFERENCES

ARCHITECTURE AMÉNAGEMENT CONSEIL

www.kmz-architecture.com / agence.kmz@gmail.com 213 (0) 673 30 24 61 / +213 (0) 777 48 19 27 Villa n°18 Safsaf, Meftah 09320 Blida.


‫اﻟﻔﻬرس‬

‫رﺴﺎﻟﺔ ﻋرض اﻟخدﻤﺔ‬ ‫ﺘﻘد�م اﻟم�تب‬ ‫اﻟخدﻤﺎت و اﻟحﻠول‬ ‫إﻗﺎﻤﺔ ﺒتیبﺎزة‬ ‫ﻓیﻼ اﻟمندر�ن‬ ‫ ﻤس�ن ﺒبئر ﺨﺎدم‬٥٠ ‫ﺘرﻗیﺔ ﻋﻘﺎر�ﺔ‬ ‫ ﻤس�ن ﺒتﻘصراﯿن‬٢٩٧ ‫ﺘرﻗیﺔ ﻋﻘﺎر�ﺔ‬ ‫ﻤنزل ﻓرد� ﺒبرج اﻟكیﻔﺎن‬ ‫ﻛﻠمﺔ ﻟﻠمسیر‬

. . . . . . . . .

SOMMAIRE • • • • • • • • •

Let t re o f fre de ser vice. Présentation de l’agence. S er vices et so lut ions. Résidence à Tipaza. Villa les mandariniers. Promotion immo bilière 50 logements à Birkhadem. Promotion immo bilière 297 logements à Tixerain, Maison individuelle à B ordj E l Kif fan. Mot du gérant.

‫ﻤن أﺠﻞ ﻫندﺴﺔ ﻤﻌمﺎر�ﺔ ﻤتوازﻨﺔ‬ POUR UNE ARCHITECTURE D’ÉQUILIBRE


AGENCE KMZ ARCHITECTURE, AMÉNAGEMENT ET CONSEIL

Villa N°18, Safsaf Me�ah, 09320 Blida. Tel : 0673 30 24 61 / 0777 48 19 27 Email : agence.kmz@gmail.com Site web : h�ps://kmz-architecture.com/

Blida le 01/01/2020

Objet : Offre de service cabinet d’architecture KMZ Madame, Monsieur, Notre agence, implantée à Me�ah, Wilaya de Blida, est spécialisée dans le secteur de l’architecture, du bâ�ment et de la construc�on, Nous nous occupons de l’ensemble des presta�ons liées à la concep�on, l’étude, l’instruc�on des dossiers et exper�ses pour la réussite de vos projets. Nous avons pu acquérir l'expérience et la compétence pour étudier, planifier, es�mer le budget nécessaire à de telles opéra�ons et conduire ou accompagner votre projet de la phase d'étude jusqu'à sa réalisa�on. A cet effet, nous restons à votre disposi�on pour mener à bonnes fins toute opéra�on que vous choisiriez de nous confier. Nous nous perme�ons de vous joindre à la présente le�re la plaque�e de notre agence. Dans l'espoir de retenir votre a�en�on lors de votre consulta�on, nous vous prions de croire, chère Madame, cher Monsieur, en l'assurance de nos sen�ments les plus dévoués. Signature et cachet du gérant KHELIFI Mohamed Zakaria


‫اﻟم�تب‬ ‫أﺴس اﻟم�تب إﻨطﻼﻗﺎ ﻤن ﺸﻐﻒ اﻟمﻬندس اﻟمﻌمﺎر� اﻟمﻌتمد ﺨﻠیﻔﻲ ﻤحمد ز�ر�ﺎ اﻟذ� ﺘخرج ﻤن اﻟمدرﺴﺔ‬ ‫ ﺘحصﻞ اﻟمﻬندس ﻋﻠﻰ ﻋدة ﺠواﺌز ﻤنﻬﺎ ﺠﺎﺌزة ﻻﻓﺎرج‬.‫اﻟمتﻌددة اﻟتﻘنیﺎت ﻟﻠﻬندﺴﺔ اﻟمﻌمﺎر�ﺔ و اﻟتﻌمیر �ﺎﻟحراش‬ ,2019 ‫ �ﻔضﻞ ﺨبرﺘﻪ اﻟتﻲ ﺘحصﻞ ﻋﻠیﻬﺎ �ﺎﻟﻌمﻞ ﻓﻲ ﻤ�ﺎﺘب ﻤﻌروﻓﺔ ﻗرر إﻨشﺎء ﻤ�تبﻪ اﻟخﺎص ﺴنﺔ‬.‫ﻫوﻟسیم‬ ‫ ﺘوازن ﺒین اﻟﻬو�ﺔ‬.‫و ﻫذا ﺒﻬدف ﺘصمیم ﻤشﺎر�ﻊ ﻤتمیزة و اﻟبحث ﻋن اﻟتوازن ﻓﻲ اﻟتﻌبیر اﻟمﻌمﺎر� اﻟمﻌﺎﺼر‬ ‫ ﺒین إﺤترام ﻤوﻗﻊ اﻟمشروع و ﺘصمیمﻪ �طﺎ�ﻊ ﻤتمیز‬,‫و اﻟﻌصر�ﺔ‬ ‫ و�وﻓر ﺨدﻤﺎﺘﻪ ﻓﻲ �ﺎﻓﺔ أﻨحﺎء اﻟتراب اﻟوطنﻲ‬,‫ وﻻ�ﺔ اﻟبﻠیدة‬,‫اﻟم�تب ﻤتواﺠد �مدﯿنﺔ ﻤﻔتﺎح‬

Présenta�on de l’agence : Née de la passion de l’architecte agréé KHELIFI Mohamed Zakaria. Diplômé de l’école polytechnique d’architecture et d’urbanisme d’El Harrach, Lauréats de plusieurs concours pres�gieux (LaFargeHolcim, APERO…) et fort de son expérience professionnelle auprès de cabinets reconnus, il lance son agence en 2019 avec comme objec�f l’expérimenta�on et la recherche d’une forme d’équilibre en architecture. Un équilibre entre l’iden�té et la modernité, l’intégra�on au site et l’originalité du projet. L’agence est basée à Me�ah, Wilaya de Blida et intervient sur l'ensemble du territoire na�onal. www.kmz-architecture.com / agence.kmz@gmail.com 213 (0) 673 30 24 61 / +213 (0) 777 48 19 27 Villa n°18 Safsaf, Me�ah 09320 Blida.


Services et solu�ons : Nous offrons des solu�ons et des services en architecture, aménagement et conseil adaptés aux besoins des entreprises, par�culiers et des professionnels du secteur. Nous nous chargeons de l’étude de vos projets depuis l’esquisse et jusqu’à la phase exécu�on, cela en passant par les différentes étapes : l’élabora�on des dossiers d’avants projets, dossiers d'exécu�ons, instruc�ons des dossiers auprès des instances compétentes ( APC, DUCH, Pompiers, Banques, ANDI, ANSEJ, Ministères …), suivi des travaux et les études techniques de l'ensemble des corps d’état. En effet, nous traitons : Les permis de construire, permis de démolir, permis de morcellement, permis de lo�r..., les dossiers de mise en conformité, dossier d'inves�ssement ANDI, d’obten�on de foncier industriel et de crédit d'inves�ssement bancaire, dossiers pour agréments auprès des différents ministères et autorités compétentes (Santé, Drag, DUCH, Pompiers …). Nous offrons également des services d’aménagement intérieur et extérieur de vos biens immobiliers, commerces, locaux, unités de produc�ons … avec une équipe composée de professionnels qualifiés et compétents. Notre agence propose aussi des solu�ons de visualisa�on architecturale, de réalité virtuelle “Vr”, d’imagerie 360° et de capture du réel “Reality capture” au profit des professionnels du secteur de la construc�on pour assister leurs efforts marke�ng et op�miser leurs taux de conversions. Enfin, nous assurons le rôle de maître d’ouvrage délégué, l’exper�se, l’élabora�on des cahiers des charges et l’assistance au choix des entreprises pour nos clients. En plus de solu�ons d’analyses d’aménagements et de la sa�sfac�ons clients dans les espaces de services et surfaces commerciales.


‫ﺤﻠول و ﺨدﻤﺎت‬ ‫ﻨوﻓر ﺤﻠول ﻤبتكرة وﺨدﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻬندﺴﺔ اﻟمﻌمﺎر�ﺔ‪ ,‬اﻟتﻬیئﺔ و ﺨدﻤﺎت إﺴتشﺎر�ﺔ ﺘتواﻓق ﻤﻊ إﺤتیﺎﺠﺎت‬ ‫اﻟشر�ﺎت‪ ,‬اﻟخواص و اﻟمختصین ﻓﻲ ﻤجﺎل اﻟبنﺎء و اﻟتﻌمیر‪ .‬ﺴوف ﻨتكﻔﻞ ﺒدراﺴﺔ ﻤشﺎر�ﻌ�م ﻤن اﻟمخططﺎت‬ ‫اﻷوﻟیﺔ و اﻟتصمیم إﻟﻰ ﻏﺎ�ﺔ اﻹﻨجﺎز اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻠمشروع‪ ,‬ذﻟك �ﺎﻟمرور ﻋﻠﻰ �ﺎﻓﺔ اﻟمراﺤﻞ ﻤن ﺘش�یﻞ ﻤﻠﻒ دراﺴﺔ‬ ‫ﻗبﻞ اﻹﻨجﺎز‪ ,‬ﻤﻠﻒ اﻹﻨجﺎز‪ ,‬ﻤﻌﺎﻟجﺔ اﻟمﻠﻔﺎت ﻤﻊ ﺠمیﻊ اﻟﻬیئﺎت ) اﻟبﻠد�ﺔ‪ ,‬اﻟوﻻ�ﺔ‪ ,‬اﻟتﻌمیر‪ ,‬اﻟحمﺎ�ﺔ اﻟمدﻨیﺔ‪,‬‬ ‫اﻟو ازرات …( و �ذﻟك ﻤتﺎ�ﻌﺔ ﻤطﺎ�ﻘﺔ اﻹﻨجﺎز‬ ‫ﻨﻘوم �مﻌﺎﻟجﺔ و دراﺴﺔ‬ ‫‪ .‬رﺨصﺔ اﻟبنﺎء‪ ,‬رﺨصﺔ اﻟﻬدم‪ ,‬رﺨصﺔ اﻟتﻘسیم‪ ,‬رﺨصﺔ اﻟتجزﺌﺔ‬ ‫‪ .‬ﻤﻠﻒ ﻤطﺎ�ﻘﺔ اﻟبنﺎ�ﺎت‬ ‫‪ .‬ﻤﻠﻔﺎت اﻹﺴتثمﺎر و �ذا طﻠبﺎت ﻤنﺢ اﻟﻌﻘﺎر اﻟصنﺎﻋﻲ واﻟسیﺎﺤﻲ و اﻟﻘروض اﻟبنكیﺔ‬ ‫‪ .‬ﻤﻠﻔﺎت اﻹﻋتمﺎد اﻟممنوﺤﺔ ﻤن اﻟو ازرات و اﻟسﻠطﺎت اﻟوﺼیﺔ �و ازرة اﻟصحﺔ‪ ,‬اﻟوﻻ�ﺔ‪ ,‬اﻟحمﺎ�ﺔ اﻟمدﻨیﺔ‬ ‫ﻨوﻓر �ذﻟك ﺨدﻤﺎت اﻟتﻬیئﺔ اﻟداﺨﻠیﺔ واﻟخﺎرﺠیﺔ ﻟﻌﻘﺎراﺘكم‪ ,‬ﻤحﻼﺘكم‪ ,‬ورﺸﺎﺘكم و ﻤصﺎﻨﻌ�م … �ﻔضﻞ ﻓر�ق‬ ‫ﻤتكون ﻤن ﺤرﻓیین ذو� ﺨبرة و إﺤتراﻓیﺔ ﻋﺎﻟیﺔ‬ ‫ﯿوﻓر ﻤ�تبنﺎ ﺨدﻤﺎت اﻹظﻬﺎر اﻟمﻌمﺎر�‪ ,‬اﻟواﻗﻊ اﻹﻓتراﻀﻲ ‪ ,‬اﻟتصو�ر ‪ 360‬درﺠﺔ‪ ,‬اﻟمسﺢ ﻟﻔﺎﺌدة ﺸر�ﺎت‬ ‫اﻟترﻗیﺔ اﻟﻌﻘﺎر�ﺔ و اﻟبنﺎء ﻤن أﺠﻞ ﻤسﺎﻋدﺘﻬم ﻓﻲ إﺸﻬﺎر اﻟمشﺎر�ﻊ و اﺴتدراج اﻟز�ﺎﺌن‬ ‫أﺨی ار �ﻘدم ﻤ�تبنﺎ ﺨدﻤﺔ اﻹﺸراف اﻟمنتدب ﻋﻠﻰ اﻟمشﺎر�ﻊ‪ ,‬اﻟخبرة‪ ,‬ﻛتﺎ�ﺔ دﻓﺎﺘر اﻟشرو� واﻟمسﺎﻋدة ﻓﻲ إﺨتیﺎر‬ ‫ﻤﻘﺎوﻻت اﻟبنﺎء‪ ,‬إﻀﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺤﻠول ﺘحﻠیﻞ اﻟﻔضﺎءات اﻟتجﺎر�ﺔ و دراﺴﺔ ﻤد� رﻀﺎ اﻟﻌمﻼء‬


‫إﻗﺎﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟجرف ﺒتیبﺎزة‬ ‫ ﻫذﻩ اﻹﻗﺎﻤﺔ اﻟمﻌﺎﺼرة و اﻷﻨیﻘﺔ ﺘستمد ﺸ�ﻠﻬﺎ‬,‫ﻤتموﻀﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺤﺎﻓﺔ ﺠرف �طﻞ ﻋﻠﻰ اﻟواﺠﻬﺔ اﻟبحر�ﺔ ﻟتیبﺎزة‬ ‫ ﺤﺎوﻟنﺎ ﻤن ﺨﻼل ﻫذا اﻟبنﺎء إﻋﺎدة �ﻌث وﺴط اﻟدار �طر�ﻘﺔ ﻤﻌﺎﺼرة‬.‫ﻤن اﻟﻬندﺴﺔ اﻟمﻌمﺎر�ﺔ اﻟتﻘﻠید�ﺔ ﻟﻠمنطﻘﺔ‬ ‫ ﺘتوﻓر‬.‫و �ﺎﺴتخدام ﻤواد ﺒنﺎء و طﺎ�ﻊ �سیط �ﻌطﻲ ﻟمسﺔ ﺤداﺜﺔ ﺘنبﻌث ﻤن أ�ﻌﺎد اﻟنواﻓذ و اﻟﻔضﺎء اﻟمتكﺎﻤﻠﺔ‬ ‫اﻹﻗﺎﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺤوض ﺴبﺎﺤﺔ �ﺎﻨوراﻤﻲ ﻤطﻞ ﻋﻠﻰ اﻟبحر ﯿوﻓر ﻟﻠس�ﺎن ﻤ�ﺎن راﺤﺔ و إﺴتجمﺎم ﻓر�د ﻤن ﻨوﻋﻪ‬

RÉSIDENCE SUR LA FALAISE À TIPAZA : logée sur une falaise au bord de la mer à Tipaza, ce�e résidence contemporaine et épurée trouve son ancrage dans les formes élémentaire de l’architecture locale, la réinterpréta�on du pa�o et l’aspect rus�que des matériaux employés. La recherche de la modernité se fait à travers les propor�ons des baies intérieures, les moyens de conforts et la présence d’une piscine “infinity pool” donnant sur le paysage époustouflant qu’offre la falaise sur la mer.

PROJET EN PHASE ESQUISSE


PROJET EN PHASE ESQUISSE

‫ﻓیﻼ اﻟمندر�ن �ﺎﻟمحمد�ﺔ‬

‫ﺘﻘﻊ ﻫذﻩ اﻟبنﺎ�ﺔ ﻓﻲ ﻤحیط ﻤدﻨﻲ �ﺎﻟمحمد�ﺔ و ﻗد ﺘم ﺘصمیمﻬﺎ ﻤن أﺠﻞ ﻤحﺎوﻟﺔ إﻋﺎدة �ﻌث ﻤبﺎد� اﻟطﺎ�ﻊ اﻟمﻌمﺎر� ﻟﻘصبﺔ‬ ‫ ﯿوﻓر‬.‫اﻟجزاﺌر إذ أن اﻟبیت اﻟمنﻌزل ﻋﻠﻰ ﻨﻔسﻪ ﯿتوﻓر ﻋﻠﻰ ﺴﺎﺤﺔ داﺨﻠیﺔ ذات ﻤسطﺢ ﻤﺎﺌﻲ �حﺎﻛﻲ �طر�ﻘﺔ ﻤﻌﺎﺼرة وﺴط اﻟدار‬ ‫ �ﻌﻠو ﻫذﻩ اﻟسﺎﺤﺔ‬.‫ﻫذا اﻟﻔضﺎء اﻟمحور� ﻫمزة وﺼﻞ ﻤﻊ ﻤختﻠﻒ ﻏرف اﻟمنزل �مﺎ أن ﻫندﺴتﻪ اﻟمتنﺎﺴﻘﺔ ﺘﻌطﻲ ﺠمﺎﻻ ﻟﻠﻔضﺎء‬ ‫ ﺘتمیز اﻟﻔیﻼ ﺒواﺠﻬتﻬﺎ اﻷﻨیﻘﺔ و اﻟبسیطﺔ اﻟمتكوﻨﺔ ﻤن ﺤﺎﺌط �حمﻲ‬.‫ﺴﻘﻒ زﺠﺎﺠﻲ ﻤﺎﺌﻞ �م�ن ﻓتحﻪ ﻟﻠتﻬو�ﺔ ﻓﻲ اﻷ�ﺎم اﻟحﺎرة‬ ‫ ﺘﻠﻌب ﻫذﻩ اﻟحد�ﻘﺔ دور ﻓضﺎء ﻓﺎﺼﻞ ﺒین ﺤرﻤﺔ اﻟبیت و اﻟشﺎرع ﺤیث ﺘطﻞ ﻋﻠیﻬﺎ ﻨواﻓذ ﻀیﻘﺔ ﻟﻺﺴتﻔﺎدة ﻤن‬.‫ﺤد�ﻘﺔ ﺼﻐیرة‬ ‫ ﺴﻘﻒ اﻟبیت اﻟمطﻞ ﻋﻠﻰ وﺴط اﻟدار �حﺎﻛﻲ اﻟمنزﻩ اﻟذ� ﺘتوﻓر ﻋﻠیﻪ ﺒیوت اﻟﻘصبﺔ‬.‫اﻻﻀﺎءة اﻟطبیﻌیﺔ‬ ‫ رواق اﻟسبحﺔ اﻟداﺨﻠﻲ اﻟمطﻞ ﻋﻠﻰ أﺸجﺎر اﻟحمضیﺎت ﻓﻲ اﻟﻔنﺎء اﻟخﻠﻔﻲ ﯿوﻓر ﻟﻠس�ﺎن ﻓرﺼﺔ اﻟسبﺎﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﻤدار أ�ﺎم‬,‫أﺨیرا‬ ‫اﻟسنﺔ و �مثﻞ ﻓضﺎء ﻤصمم ﻟﻠراﺤﺔ اﻟنﻔسیﺔ ﻤن ﺨﻼل ﺘش�یﻠﺔ اﻟمواد اﻟمستﻌمﻠﺔ و اﻻﻀﺎءة‬

VILLA DES MANDARINIERS À MOHAMMADIA :

Située dans un contexte urbain ce�e maison reprend des principes inspirés de l’architecture tradi�onnelle de la Casbah. En effet, sa configura�on introver�e sur un pa�o doté d’un plan d’eau permet d'éclairer l’intérieur de la maison et d’assurer la communica�on entre l'ensemble des espaces qui pivotent autour. Ce pa�o propor�onné pour donner une qualité spa�ale, est recouvert d’une verrière à plan incliné. La construc�on se dis�ngue de son cadre urbain à travers un panneau qui représente une peau épurée et austère, en plus d’un pe�t jardin qui sert d’espace tampon sur lequel donne des fenêtres en forme de meurtrières propor�onnées pour profiter de l'orienta�on de l’édifice. La terrasse de l’édifice donne sur le pa�o et sert de réinterpréta�on du manzah. Enfin, un couloir de nage intérieur qui donne sur le jardin arrière peuplé d'agrumes vient


‫ﻤشروع ﺘرﻗیﺔ ﻋﻘﺎر�ﺔ ﺒبئر ﺨﺎدم‬ ‫ ﻗطﻌﺔ اﻷرض اﻟضیﻘﺔ ﻫﻲ اﻟتﻲ أﻤﻠت‬,‫�ﻘﻊ اﻟمبنﻰ ﻓﻲ ﻨسیﺞ ﺤضﺎر� ﯿتمیز �ﺈﺸ�ﺎﻟیﺔ ﺘواﺠﻪ اﻟمبﺎﻨﻲ‬ .‫ ﺘتكون اﻟﻌمﺎرة ﻤن ﺴتﺔ طواﺒق ﺘرﺘكز ﻋﻠﻰ اﻟطﺎﺒق اﻷرﻀﻲ اﻟذ� ﯿتوﻓر ﻋﻠﻰ ﺴﺎﺤﺔ‬.‫ﻤورﻓوﻟوﺠیﺎ اﻟمشروع‬ ‫ ﻛمﺎ أﻨﻬﺎ ﺘسمﺢ �ﺎﻟتﻘﻠیﻞ ﻤن اﻹﺤسﺎس �ضخﺎﻤﺔ اﻟمبنﻰ و‬,‫ﺘﻠﻌب ﻫذﻩ اﻟسﺎﺤﺔ دور ﺘسﻠسﻞ ﻓﻲ ﻓضﺎء اﻟمدﯿنﺔ‬ ‫ ﺘسﻠسﻞ ﻤن اﻟﻌوارض �ﻌطﻲ دﯿنﺎﻤی�یﺔ‬.‫ﺘمتﻞ ﻓﻲ ﻨﻔس اﻟوﻗت ﻓضﺎء ﻓﺎﺼﻞ ﺒین اﻟمدﯿنﺔ و ﺨصوﺼیﺔ اﻟﻌمﺎرة‬ ‫ ﻓﻲ اﻷﺨیر ﺘوﻓر ﻫذﻩ اﻟﻌوارض‬.‫ ﻛمﺎ أﻨﻪ �سمﺢ �ﺎﻟرﺠوع إﻟﻰ ﺘوازن ﻨسبﻲ ﻤﻊ ﻋمود�ﺔ اﻟبنﺎء اﻟمﻔرطﺔ‬,‫ﻟﻠواﺠﻬﺔ‬ ‫ﺤمﺎ�ﺔ ﻤن أﺸﻌﺔ اﻟشمس اﻟﻘﺎدﻤﺔ ﻤن اﻟجﻬﺔ اﻟجنو�یﺔ‬

PROMOTION IMMOBILIÈRE À BIRKHADEM :

Implantée dans un milieu urbain qui représente des contraintes de vis-à-vis, la parcelle étroite qui se développe en longueur a dicté la morphologie de l’édifice. En effet, le bâ�ment se compose de six étages qui s’appuient sur un RDC, celui ci dispose d’une cour. Ce�e cour représente une séquence au niveau de la rue, elle permet de contrebalancer la massivité de l’édifice et joue le rôle d’espace tampon entre l’urbain et les lieux partagés du bâ�ment. Un jeu de poutres vient donner une dynamique à la façade, tout en équilibrant la ver�calité imposante du bâ�ment. Enfin, ces poutres font office de brise soleil qui protégent le projet d’une orienta�on plein sud.

PROJET EN PHASE ESQUISSE


‫ ﻤس�ن ﺒتﻘصراﯿن‬٢٩٧ ‫ﺘرﻗیﺔ ﻋﻘﺎر�ﺔ‬

‫ا و ﻋﻠو‬.‫ا‬.‫ﻗطﻌﺔ اﻷرض اﻟتﻲ ﯿنواﺠد ﻋﻠیﻬﺎ اﻟمشروع ذات ﺨصﺎﺌص ﻤﻌﻘدة و ذﻟك �ﺎﻟرﻏم ﻤن ﺘوﻓرﻫﺎ ﻋﻠﻰ م‬ ‫ﻤسموح �ﻪ و ﻤسﺎﺤﺔ ﻤﻌتبرة اﻻ أن اﻟمحیط اﻟمدﻨﻲ �منﺎزﻟﻪ اﻟصﻐیرة و طرﻗﺎﺘﻪ اﻟضیﻘﺔ �ستوﺠب اﺘبﺎع ﻤﻘﺎر�ﺔ‬ ‫ﺤسﺎﺴﺔ و ﻋﻘﻼﻨیﺔ‬ ‫اﻟش�ﻞ اﻟﻬندﺴﻲ ﻻ �سﻬﻞ اﺤترام ﻤسﺎﻓﺔ ﻤﻼﺌمﺔ ﻤﻊ اﻟبنﺎ�ﺎت اﻟمجﺎورة ﻟتجﺎوز ﻫذﻩ اﻻﺸ�ﺎﻟیﺔ و ﺘوﻓیر ﻤحیط‬ ‫ﻤﻼﺌم ﻟﻠس�ﺎن و اﻟجیران و اﻟحﻔﺎ� ﻋﻠﻰ ﺘوازن ﺒین ﺘنﺎﺴق اﻟمحیط و اﻟجدوة اﻻﻗتصﺎد�ﺔ ﻟﻠمشروع ﻗمنﺎ �ﺎﺨتیﺎر‬ ‫ﺤﻞ ﯿوﻓق ﺒین �ﻞ ﻫذﻩ اﻟمﻌطیﺎت و اﻟمتمثﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺎرﻀﺔ اﻟمدﻨیﺔ ﻤمﺎ ﺴﺎﻋدﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺘوﻓیر اﻀﺎﺌﺔ ﻤﻼﺌمﺔ ﻟكﻞ‬ ‫اﻟشﻘق‬

PROMOTION IMMOBILIÈRE 297 LOGEMENTS À TIXERAIN : La parcelle objet de cet exercice présente une configura�on assez contraignante, malgré un COS, un Gabarit autorisé et une surface importants. Le contexte urbain composé de pe�tes maisonne�e en R+1 et de ruelles imposent une approche en douceur qui doit prendre en considéra�on la réalité du site. La géométrie de la parcelle ne permet pas facilemnt de respecter les prospects, En repose à ces éléments, et en se fixant un objec�f de retrouver un équilibre entre la rentabilité économique du projet et la qualité de vie des futurs habitants et des riverains, nous avons opté pour une solu�on d’objet urbain (une barre sculptée) pour à la fois assurer un recule de part et d’autres des pe�tes habita�ons existantes, et un gabarit important, et en même temps une orienta�on intéressante aux appartements.

CONCOURS D’ARCHITECTURE


‫ﻤنزل ﻓرد� ﺒبرج اﻟكیﻔﺎن‬ ‫ﻤن ﺨﻼل ﻤشروع اﻟمنزل اﻟﻔرد� اﻟمتواﺠد ﺒبرج اﻟكیﻔﺎن ﺤﺎوﻟنﺎ اﻹﺴتجﺎ�ﺔ ﻟمحیط ﻤﻌﻘد ﺤیث أن اﻟمنزل ﯿتر�ﻊ‬ ‫ ﻤتر ﺘمذل اﻟحﻞ اﻟﻘترح ﻓﻲ ﻤخﺎﻟﻔت‬10 ‫ ﻤتر ﻤر�ﻊ ذاث واﺠﻬﺔ وﺤیدة طوﻟﻬﺎ‬200 ‫ﻋﻠﻰ ﻗطﻌﺔ أرض ﻤسﺎﺤتﻬﺎ‬ ‫ﻤﺎ ﻓﻌﻠﻪ اﻟجیران ﻤن ﺘرك ﺴﺎﺤﺎت ﺨﻠﻔیﺔ و اﻟﻌودة إﻟﻰ وﺴط اﻟدار اﻟذ� ﻨجدذ ﻓﻲ ﻤنﺎزل اﻟﻘصبﺔ و اﻟمزاب و‬ ‫ذﻟك ﻋن طر�ق إﻋﺎدة ﺘرﺠمتﻪ ﻟیتﻼﺌم ﻤﻊ ﺤﺎﺠﺎت اﻷﺴرة اﻟجزاﺌر�ﺔ اﻟمﻌﺎﺼرة‬ ‫ﯿتوﻓر وﺴط اﻟدار ﻋﻠﻰ طﺎ�ﻊ ﻤﻌمﺎر� �سیط و ﻗﻠیﻞ اﻻﻨﻔتﺎح ﻋﻠﻰ اﻟخﺎرج‬

MAISON INDIVIDUELLE À BORDJ EL KIFFAN : A travers ce projet de maison individuelle située à Bordj El Kiffan, nous avons essayé de répondre à un contexte urbain assez difficile. En effet, la maison s’implante sur un terrain de 200m2² en longueur avec une seule et unique façade de 10m de large. La solu�on employée par les riverains dans le cadre de l’auto-construc�on, était de laisser parfois des arrière-cours entre chaque propriété, Notre réflexion s’est portée alors sur l’expérimenta�on en réinterprétant des solu�ons ancestrales qu’on retrouve dans le �ssu compacte de la Casbah, Mzab… Le pa�o élément qui apporte éclairage et aéra�on crée de l’ambiance et permet de produire une façade minimaliste très peu percée qui sert de peau à la bâ�sse.

PROJET EN PHASE ESQUISSE


‫ﻛﻠمﺔ اﻟمسیر‬ ,‫ ﻫو�ﺔ و ﻤﻌﺎﺼرة‬,‫ ﺸ�ﻞ و وظیﻔﺔ‬,‫ ﻤﺎﻀﻲ و ﻤستﻘبﻞ‬,‫ ﻓن و ﺘﻘنیﺔ‬,‫اﻟﻬندﺴﺔ اﻟمﻌمﺎر�ﺔ‬ ‫ اﻟﻬندﺴﺔ اﻟمﻌمﺎر�ﺔ ﻫﻲ ﺨﻼﺼﺔ ﻋدة‬.‫ ﻤیزاﻨیﺔ ووﻗت‬,‫ �سﺎطﺔ و ﺘﻌﻘید‬,‫إﻨدﻤﺎج و ﺘمیز‬ ‫ ﻤﻌبر ﻋنﻬﺎ �جمﺎل ﻤن أﺠﻞ ﺘﻠبیﺔ ﺤﺎﺠﺔ و ﻋیش ﺘجر�ﺔ ﻓﻲ ﻓضﺎء‬,‫ﺘحد�ﺎت ﻤتضﺎر�ﺔ‬ �‫ إن اﻟتوازن ﺒین ﻫذﻩ اﻟتحد�ﺎت �مثﻞ ﺨﻼﺼﺔ اﻟﻬندﺴﺔ اﻟمﻌمﺎر�ﺔ و اﻟتحد‬.‫ﻤمیز‬ �‫اﻟرﺌیسﻲ ﻓﻲ اﻟحیﺎة اﻟمﻬنیﺔ ﻟﻠمﻬندس اﻟمﻌمﺎر‬

MOT DU GÉRANT L’architecture, art et technique, passé et future, forme et fonc�on, iden�té et modernité, intégra�on et originalité, simplicité et sophis�ca�on, budget et temps. L’architecture est la somme de contraintes opposées, exprimées avec beauté pour servir un besoin et vivre un espace. Ainsi, l’équilibre entre ces contraintes représente l’essence même de la qualité architecturale et l’enjeu primordiale de la carrière d’un architecte.


www.kmz-architecture.com / agence.kmz@gmail.com 213 (0) 673 30 24 61 / +213 (0) 777 48 19 27 Villa n°18 Safsaf, Me�ah 09320 Blida.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.