Virginia GIbson
fotografi co de la tipografia MIRA: ESTUDIO FOTOGRAFICO DE TIPOGRAFIA
Virginia GIbson
M IRA
Virginia Gibson
fotografi co de la tipografia
QUEDARSE VOLUCIONAR.
N E Á T S MÉRICA PAR
TRAD
ISPICAIONNAA
LA CULTURA
A PERFECT EXAMPLE OF AN AMATURE RECREATING AN EXISTING
SLAB
A PERFECT E
AN AMATEUR AR
SERIF FONT
EXAMPLE OF
RTIST/DESIGNER
{
10
} Kitsch awesomeness!
Relief
15
16
hy rap
in
g ypo t la ing he v t r e nd u obs sta Being r d e n d n a ly u as l l u e f v n’t eno o l d e I positio e m o g t c c n n r i o si tch ration ar e l g a i g a m w si l ex tiona me, very o m e r the Fo Are s. njoy e o t or detail ee t r n e f t n m o I a of c ing free in a m e r While
ish
n Spa
e uag g n r a eithe n i used
ole a wh s a on
, a o c t r a e v b Bo ey de o r n l e ifier del
u u u
u u
u
u u I love this plaster cow that is on top of a carniceria in Moses Lake.
Just react to letter forms in a foreign language. How does typography interact and evolve visually in a foreign language? How do the shapes of the letters interact in comparison to English?
After studying many Hispanic signs, the conclusion that I have come To is that signage style and typographic choices in a foreign language (Especially Spanish) is determined by the culture and location.
Resources of the business that the sign was made for. I have observed that the interaction of letter forms and the addition Accent marks such as enyas contribute a lot of beauty and rhythm of Spanish as a written language.