Kohan Textile Journal No.53 / July - August 2019

Page 1




‫ﺧﺪﻣﺎت ‪:‬‬

‫ﻓﺮوش اﻧﻮاع ﻣﻮاد اوﻟﯿﻪ ﻧﺴﺎﺟﻰ‬ ‫اﻟﯿــﺎف ‪ ،‬ﺟﻮت ﻧﺦ ﻫﺎى ﭘﻨﺒﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎوره واردات و ﺻﺎدرات‬ ‫ﻓﺮوش و ﺳــﻔﺎرش ﻧﺦ ﻫﺎي آ ﮐﺮوﻟﯿﮏ‬ ‫ﻧﻤــﺮه ‪ 18‬ﺗﺎ ‪ 50‬در رﻧﮓ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‬

‫ﻓﺮش ﻣﺎﺷــﯿﻨﻰ ‪ ،‬ﻧﺦ ﻫﺎى اﮐﺮﯾﻠﯿﮏ و ﭘﻠﻰ اﺳــﺘﺮ‬ ‫ﻣﺸــﺎوره ﻣﺎﻟﻰ و ﺣﺴﺎﺑﺪارى‬








‫فهرست مطالب‬

‫مجله نساجی کهن‬ ‫دوماهنامه علمی‪ ،‬پژوهشی‪ ،‬خبری و اطالع رسانی‬ ‫بین المللی تخصصی فرش ماشینی و صنعت نساجی‬

‫شماره ‪ - ۵3‬تیر ‪۱۳۹۸‬‬

‫صاحب امتیاز‪ ،‬مدیر مسئول و سردبیر‪:‬‬ ‫بهنام قاسمی‬ ‫مدیر بازرگانی و روابط عمومی‪ :‬فرشاد سلطانی‬ ‫مدیر داخلی‪ :‬قدرت‌اهلل قاسمی‬ ‫خبرنگار و عکاس‪ :‬پارمیس مجاهددینی‬ ‫طراح و صفحه‌آرا‪ :‬پریسا رسولی‬ ‫نویسندگان و همکاران این شماره‪:‬‬ ‫دکتر علیمردان شیبانی‪ ،‬دکتر منصور دیاری‪ ،‬زهرا آل بویه‪ ،‬عالیه‬ ‫یزدانپرستی‪ ،‬امیرحسین عبایی‪ ،‬مهندس حسن بوربور‪ ،‬محمد‬ ‫کاشانی‪ ،‬طاهره سلیمی‬ ‫نماینده توزیع در مشهد‪:‬‬ ‫آقای محسن صالحی مقدم ‪09156007279‬‬ ‫سامانه اشتراک نشریات تهران‪:‬‬ ‫شرکت پست منطقه رشد (حکیمیه) تهران‬

‫مصاحبه‬

‫‪ ...12‬نفع بزرگ برگزاری نمایشگاه باشکوه برای کل صنعت نساجی و فرش ماشینی کشور است‬ ‫گفت‌وگو با آقای داوود کاشفی‪ ،‬مجری برگزاری نمایشگاه فرش ماشینی‬ ‫‪ ...17‬کمبود یک واحد صنعتی خصوصی تولید الیاف اکریلیک به شدت حس می‌شود‬ ‫گفتگو با مهندس ابراهیم خنامانی‪ ،‬مدیرعامل شرکت بازرگانی خنامانی‬ ‫‪ ...21‬بار سنگین مقررات دست و پا گیر را از روی دوش صنعت نساجی برداریم‬ ‫گفت‌وگو با دکتر علیمردان شیبانی‪ -‬مدیرعامل گروه صنعتی موکت همدان‬

‫‪ ...27‬چگونگی تحلیل میزان تاثیرات حضور یک شرکت در رویداد داخلی یا خارجی‬ ‫امیرحسین ابایی‪ -‬مشاور کسب وکار در حوزه صنعت‬ ‫‪ ...28‬تمام تالشم خلق طرح‌های نو برای خروج بازار فرش از وضعیت ازطرح تکراری است‬ ‫گفتگو با خانم سپیده صاحبدل طراح و نقاش فرش‬

‫مقاالت و گزارشات‬

‫ثبات قيمت ارز‪ ،‬مهمترين خواسته‬ ‫توليد كنندگان‬

‫‪ ...34‬تاثیر دیجیتال مارکتینگ و وب سایت بر توسعه کسب و کارها‬

‫‪25‬‬

‫‪ ... 35‬بررسی فرآیند رنگرزی و عوامل ایجاد کننده نایکنواحتی در الیاف اکریلیک تاو و استیپل‬ ‫‪ ... 41‬پوست اندازی فروش داخلی فرش ماشینی در ایران‬ ‫‪ ... 43‬نگاهی به صنعت نساجی (مراحل تولید محصوالت)‬

‫وب سایت‪:‬‬ ‫‪www.kohanjournal.com‬‬

‫‪ ...51‬خرید فرش ‪ 500‬شانه انتخاب درستی است؟‬

‫‪kohanjournal@gmail.com‬‬

‫‪28‬‬

‫‪ ...25‬ثبات قيمت ارز‪ ،‬مهمترين خواسته توليد كنندگان‬ ‫گفتگو با مهندس ابوالقاسمی‪ -‬مدیرعامل شرکت پلیمرسازان سینا‬

‫‪ ...50‬در خرید فرش کودک مراقب این نکات باشید!‬

‫پست الکترونیک‪:‬‬

‫گفتگو با خانم سپیده صاحبدل‬ ‫طراح و نقاش فرش‬

‫‪ ...34‬ایتمای بارسلون باشکوه‌تر و پربارتر از همیشه اما نه برای ما ایرانیان‬ ‫‪ ... 35‬آشنایی با مولفه های کیفی در کاالهای نساجی‬

‫پوست اندازی فروش داخلی فرش‬ ‫ماشینی در ایران‬

‫‪ ... 41‬اخبار دنیای نساجی‬

‫‪41‬‬

‫‪info@kohanjournal.com‬‬

‫آدرس‪ :‬تهران ‪-‬میدان رسالت‪ -‬خیابان مدنی‪ -‬خیابان گنجی‪-‬‬ ‫خیابان محمدی پالک ‪ 30‬طبقه اول‬ ‫کدپستی‪1634955714 :‬‬

‫تلفن‪:‬‬

‫خرید فرش ‪ 500‬شانه انتخاب درستی است؟‬

‫‪021-77 230310‬‬

‫‪51‬‬

‫ایتمای بارسلون باشکوه‌تر و پربارتر‬ ‫از همیشه اما نه برای ما ایرانیان‬

‫‪34‬‬

‫‪09905408269‬‬ ‫لیتوگرافی و چاپ‪:‬‬ ‫تهران ‪ -‬سیدخندان ‪ -‬خیابان ارسباران کوچه ستاری پالک ‪22‬‬ ‫چاپخانه یزدا‬ ‫ مجله نساجی کهن آماده دریافت و انتشار مقاالت و دیدگاه‌های صاحب‬ ‫نظران‪ ،‬همکاران و کارشناسان صنعت فرش ماشینی و نساجی و نیز‬ ‫کارشناسان حوزه اقتصادی می باشد‪.‬‬ ‫ مجله نساجی کهن در انتخاب و ویرایش مطالب ارسالی آزاد است‪.‬‬ ‫ مطالب ترجمه شده ارسالی باید با یک نسخه از متن اصلی همراه باشد‬ ‫ استفاده از مطالب و تصاویر مجله نساجی کهن با ذکر ماخذ بال مانع است‪.‬‬ ‫ نظرات طرح شده لزوم ًا دیدگاه مجله نساجی کهن نمی باشد‪.‬‬ ‫ این مجله در قالب فایل ‪ PDF‬از طریق مراجعه به سایت مجله کهن نیز‬ ‫قابل دسترس می باشد‪.‬‬

‫بار سنگین مقررات دست و پا گیر را از روی دوش صنعت نساجی برداریم‬

‫‪21‬‬

‫در خرید فرش کودک مراقب این‬ ‫نکات باشید!‬

‫‪50‬‬

‫‪ www.instagram.com/kohanjournal‬‬ ‫‪ Telegram: @kohanjournal‬‬

‫نفع بزرگ برگزاری نمایشگاه باشکوه برای کل صنعت نساجی و فرش ماشینی‬ ‫‪...‬‬

‫‪12‬‬

‫کمبود یک واحد صنعتی خصوصی‬ ‫تولید الیاف اکریلیک ‪...‬‬

‫‪17‬‬


‫سـرمقاله‬

‫‪Editorial‬‬ ‫ايران ‪ ،‬ترامپ ‪ ،‬ايتما‬

‫ايــران يكــي از كشــورهايي اســت كــه در حــال حاضــر بــا وجــود اينكــه در صنعــت نســاجي جــزو بازيگــران اصلــي بيــن المللي‬ ‫نيســت امــا بــه داليــل متعــدد مديــران آن در نمايشــگاه هــاي نســاجي مهــم دنيــا حضــور پررنگــي دارنــد و بــه لطــف ســود خوب‬ ‫تورهــاي نســاجي بــراي برگزاركننــدگان آنهــا همــواره گــروه هــاي متعــددي بــه نمايشــگاه هايــي ماننــد ايتمــا مــي آمدند‪.‬‬ ‫در حــال حاضــر كشــورما در شــرايطي اســت كــه آثــار تحريــم هــا يــا همــان كاغــذ پــاره هــاي آمريــكا و آقــاي ترامــپ در‬ ‫گوشــه و كنــار آن احســاس ميشــود و ايــن تحريــم هــا نــه تنهــا شــركت هــاي دولتــي و نظامــي و ‪ ...‬بلكــه مــردم عــادي و مــن‬ ‫وشــما رانيــز تحــت تاثيــر قــرار داده اســت‪ .‬در هميــن حــال وعــده هــاي رييــس جمهــور روحانــي نيــز بــراي اعتبــار بخشــيدن‬ ‫بــه پاســپورت ايرانــي نــه تنهــا عملــي نشــد بلكــه هــم اكنــون اعتبــار پاســپورت ايرانــي درســت يــا غلــط رو بــه سراشــيبي‬ ‫ســقوط اســت‪.‬‬ ‫نمايشــگاه ايتمــا امســال تقريبــا خالــي از بازديدكننــدگان ايرانــي بــود و حتــي برخــي از غرفــه هــاي ايرانــي كــه مجريــان‬ ‫تورهــاي نســاجي نيــز بودنــد خالــي مانــده بــود و بــه دليــل عــدم صــدور ويــزا بــراي ايرانيــان بســياري از مديــران از ســفر بــه‬ ‫بارســلون بازماندنــد‪ .‬البتــه ايرانيــان تنهــا نبودنــد و بنگالدشــي هــا نيــز از ايــن نظــر در كنــار مــا بودنــد و حتــي غيبــت آنهــا‬ ‫در نمايشــگاه واقعــا احســاس شــد چــرا كــه صنعــت نســاجي بنــگالدش بســيار مــورد توجــه و بــراي ماشــين ســازان جهــان‬ ‫مهــم تــر از ايــران اســت‪.‬‬

‫‪‎‬اکنــون مجلــه نســاجی کهــن بــا گذشــت یــک دهــه از فعالیــت رســمی کشــوری و بیــن المللــی خــود در نقطــه ای ایســتاده‬ ‫کــه تــوان تحلیــل شــرایط بــا کمــک تمامــی همــکاران را دارد‪ .‬اکنــون پــس از گذشــت یــک دهــه از فعالیــت قصــد داریــم دیگــر‬ ‫رونــد جدیــدی در انتشــار مطالــب مجلــه پیــش بگیریــم‪ .‬رونــدی متفــاوت بــا مســیر گذشــته خــود در جهــت بهبــود کیفیتــی‬ ‫مطالــب و ارتبــاط بیشــتر و نزدیکتــر بــا جامعــه نســاجی کشــور‪ .‬تــا بــه امــروز بیشــتر مســائل و مشــکالت مربــوط بــه صنعــت‬ ‫فــرش ماشــینی کشــور را انعــکاس میدادیــم و اميدواريــم بتوانيــم از ايــن پــس نيــز وســیعتر اخبــار مرتبــط بــا کل حــوزه‬ ‫نســاجی بــه صــورت گــزارش هــای میدانــی و تحلیــل هــای دقیــق بــا اســتفاده از داده هــای بــه دســت آمــد از تیــم تحقیقاتــی‬ ‫خــود کمــک حالــی باشــیم بــرای صنعــت نســاجی کشــور‪.‬‬

‫شماره تلفن جهت اشتراک مجله‬ ‫‪09905408269‬‬

‫‪‎‬از تیــر مــاه ‪ 98‬بنــا داریــم بــرای هــر شــماره یــک موضــوع واحــد در نظــر بگیریــم و تمامــی یادداشــت هــا و گــزارش هــای‬ ‫منتشــره حــول موضــوع مربوطــه باشــد‪ .‬بــرای شــروع در ایــن شــماره باتوجــه بــه نزدیکــی بــه نمایشــگاه بیــن المللــی فــرش‬ ‫ماشــینی و ماشــین آالت وابســته بــه مســئله نمایشــگاه و همچنیــن وضعیــت فروشــگاه هــای بــزرگ فــرش ماشــینی کــه هــر‬ ‫برنــدی ســعی در راه انــدازی واحــد مجــزای خــود اســت بپــردازم‪ .‬در ایــن شــماره و شــماره بعــدی یعنــی شــهریور مــاه کــه بــه‬ ‫صــورت ســری بــه هــم پیوســته خواهــد بودمطالــب در دو بخــش منتشــر خواهــد شــد‪ .‬بخــش اول مطالــب بــا موضــوع فروشــگاه‬ ‫هــای فــرش و ارتبــاط آن بــا نمایشــگاه فــرش ماشــینی کــه از نظــر عــده تفــاوت چندانــی باهــم ندارنــد بپردازیــم و در شــماره‬ ‫شــهریور بــه مســئله نمایشــگاه هــای فــرش ماشــینی بپردازیــم‪.‬‬

‫بهنام قاسمی؛ مدیرمسئول مچله نساچی کهن‬

‫اینستاگرام مجله کهن‬ ‫‪@kohanjournal‬‬ ‫مخاطبان مجله نساجی کهن می‌توانند‬ ‫دیدگاه ها و انتقادات خود را از طریق پست‬ ‫الکترونیک با ما در میان بگذارند‪.‬‬

‫‪INFO@KOHANJOURNAL.COM‬‬

‫برای آگاهی از آخرین اخبار حوزه نساجی و فرش از سایت کهن بازدید نمایید‪.‬‬

‫‪www.kohanjournal.com‬‬


‫مصـاحبــه‬

‫ مصاحبه با داوود کاشفی‬‫ مصاحبه با ابراهیم خنامانی‬‫ مصاحبه با دکتر علیمردان شیبانی‬‫ مصاحبه با محسن ابوالقاسمی‬‫ مصاحبه با سپیده صاحبدل‬‫‪ -‬مصاحبه با امیر حسین عبائی‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫نفع بزرگ برگزاری نمایشگاه باشکوه برای کل‬ ‫صنعت نساجی و فرش ماشینی کشور است‬

‫داوود کاشفی ‪.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬مجری برگزاری نمایشگاه بین المللی فرش ماشینی‬

‫تقریبــا چنــد وقتــی اســت کــه‬ ‫برگــزاری نمایشــگاه فــرش ماشــینی‬ ‫بــا حواشــی بســیاری روبــرو شــده‬ ‫و بــه نوعــی بــه یــک مســئله و بــن‬ ‫بســت در نحــوه برگــزاری رســیده‬ ‫اســت‪ .‬بــه همیــن منظــور بــه عنــوان‬ ‫رســانه‌ای مســتقل در حــوزه نســاجی‬ ‫و بــه خصــوص فــرش ماشــینی کشــور‬ ‫بــه ســراغ آقــای کاشــفی مجــری‬ ‫برگــزاری نمایشــگاه رفتیــم تــا نظــرات‬ ‫و صحبت‌هــای ایشــان را در رابطــه‬ ‫بــا اتفاقــات رخ داده جویــا شــویم‪.‬‬ ‫در ادامــه صحبــت آقــای کاشــفی را‬ ‫کــه زوایــای جدیــد از ایــن مســئله را‬ ‫شــفاف‌تر بیانــه کرده‌انــد خدمــت‬ ‫مخاطبــان مجلــه ارائــه می‌دهیــم‪.‬‬

‫| ‪14‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫••لطفــ ًا بــه عنــوان مجــري برگــزاري‬ ‫نمایشــگاه بین‌المللــی فــرش ماشــینی‬ ‫و صنایــع وابســته در رابطــه بــا اتفاقاتــي‬ ‫كــه در طــول ســه ســال گذشــته‬ ‫پيرامــون برگــزاری نمايشــگاه رخ داده‬ ‫توضیحاتــی را بفرماییــد‪.‬‬ ‫مســئله برگــزاري نمايشــگاه فــرش ماشــینی در‬ ‫شــهر آفتــاب تقريبــا ســه ســال قبــل توســط‬ ‫همــکار قبلــی مــا آقــای دســتفال کــه درحــال‬ ‫حاضــر البتــه کار اجرایــی مشــترکی انجــام‬ ‫نمی‌دهیــم مطــرح شــد‪ .‬ایشــان بــا همــکاری‬ ‫اتحاديــه فــرش ماشــيني اقــدام بــه برگــزاری‬ ‫نمایشــگاه فــرش ماشــینی در مجموعــه‬ ‫نمایشــگاهی شــهرآفتاب کردنــد‪ .‬در اثــر‬ ‫برگــزاری نمایشــگاه در شــهرآفتاب آن هــم بــا‬ ‫اختــاف ‪ 23‬روز یعنــی بــه فاصلــه زمانــی کمتــر‬

‫از یــک مــاه نمايشــگاه بيــن المللــي تهــران از‬ ‫حیــث تعــداد غرفــه گــذار و متــراژی يــك‬ ‫مقــداري آســيب ديــد ولــي كمــاكان بــا كيفيــت‬ ‫خــوب و مرتــب برگــزار شــد‪ .‬امــا درکل برگزاری‬ ‫ایــن چنینــی دو نمایشــگاه در درجــه اول بــرای‬ ‫صنعــت فــرش ماشــینی آســیب‌زا بــود‪ .‬در طــی‬ ‫ایــن مســئله بســیاری از شــركت‌ها مجبــور‬ ‫شــدند میــان دو رویــداد یکــی را انتخــاب کننــد‪.‬‬ ‫در ســه ســال اخيــر همــه بنــگاه هــاي اقتصــادي‬ ‫كشــور تحــت تأثیــر تالطــم موجــود در بــازار‬ ‫قــرار گرفتنــد کــه بــه هرحــال ایــن مســئله روي‬ ‫اجــراي كار مــا هــم تأثيــر خــود را گذاشــت‪.‬‬ ‫طبیعــی اســت زمانیکــه بــازار از رونــق خوبــی‬ ‫برخــوردار باشــد‪ .‬شــرکت‌ها تمایــل بــه حضــور‬ ‫حداکثــری و قدرتمنــدی دارنــد‪ .‬فكــر مي‌كنــم‬ ‫كــه درحــال حاضــر اكثــر بنگاه‌هايــي كــه در‬ ‫حــوزه فــرش ماشــيني فعــال هســتند چنــدان‬


‫گفت وگو‬

‫در نامــه‌ای کــه بــر روی خبرگزاری‌هــا قــرار‬ ‫گرفتــه صرفــ ًا مســئله سیاســت گــذاری‬ ‫مطــرح و برعهــده اتــاق بازرگانــی کاشــان‬ ‫محــول شــده و مجــوز برگــزاری نمايشــگاه‬ ‫ســال جــاري هــم بــه نــام شــرکت توســعه‬ ‫اوراســیا نویــد صــادر شــده و هميــن االن كــه‬ ‫خدمــت شــما هســتيم مجــري برگــزاری دوره‬ ‫يازدهــم نمايشــگاه فــرش ماشــيني هســتيم‪.‬‬ ‫رضایتــی از نمايشــگاه فــرش شــهر افتــاب ندارنــد و امســال نیــز‬ ‫تمایلــی بــه گرفتــن غرفــه و حضــور در آن رویــداد را ندارنــد‪ .‬ایــن‬ ‫عــدم تمایــل شــرکت‌ها بــه جهــت همــان يــك دور حضــوری بــود كــه‬ ‫در دو ســال گذشــته تجربــه کردنــد و گویــا عوایــد مثبتــی برای‌شــان‬ ‫در پــی نداشــت‪ .‬تــا ايــن لحظــه كــه مــا در خدمــت شــما هســتيم‬ ‫حداقــل برنــد هــاي مطــرح حــوزه فــرش ماشــيني كنــار مــا حضــور‬ ‫دارنــد و امســال نیــز بــا تمــام تــوان و تــاش بــه ارائــه محصــوالت‬ ‫خــود خواهنــد پرداخــت‪.‬‬ ‫•• در مــورد نقــاط قــوت و ضعــف نمايشــگاه فــرش ســال‬ ‫گذشــته چــه نظــري داريــد؟‪ ‬‬ ‫ســال گذشــته‪ ‬از اوایــل ارديبهشــت مــاه بــود کــه برجــام در ســطح‬ ‫بین‌المللــی دچــار مشــكالتي شــد در خــرداد مــاه آقــاي ترامــپ بــه‬ ‫عنــوان رئيــس جمهــور آمريــكا نظــرات ديگــري را مطــرح كــرد و در‬ ‫پــی ایــن مســئله نوســانات ارزي خيلــي زود شــكل گرفــت‪ .‬مــا هــر‬ ‫روز بــا يــك ســری تغييــرات فاحــش در نــرخ ارز روبــرو بودیــم‪ .‬کــه‬ ‫ايــن مســئله اثــرات ســوء و ســختی در رابطــه بــا حضــور غرف ـه‌داران‬ ‫خارجــی و داخلــی گذاشــته بــود‪ .‬نــه تنهــا مســئله نمایشــگاه بلکــه‬ ‫فعاليت‌هــاي تولیــدی و غیــره کل كشــور را درگیــر خــود کــرده بــود‪.‬‬ ‫از ایــن جهــت کــه تمــام شــرکت‌های تولیدکننــده بايــد مــواد اوليــه‬ ‫وارداتــي مصرفــی خــود را بــا تغييــرات لحظــه‌ای از لحــاظ قيمــت‬ ‫در بــازار بــود مواجــه شــده بودنــد لــذا نمي‌توانســتند قيمــت تمــام‬ ‫شــده‌اي بــراي محصــوالت خــود تعييــن کننــد‪ .‬بســیاری از شــرکت‌ها‬ ‫نمی‌دانســتند شــهریور مــاه قیمــت ارز روی چــه عــددی خواهــد بــود‬ ‫و در نتیجــه نمی‌توانســتند قیمــت تمــام شــده‌ای بــرای محصــوالت‬ ‫خــود مشــخص کننــد‪ .‬همیــن مســئله دلیــل عــدم حضــور بســیاری از‬ ‫شــرکت‌ها در نمایشــگاه ســال قبــل بــود‪ .‬مثــا فــرش فرهــي‪ ،‬فــرش‬ ‫ابريشــم شــمال و یــا فــرش شــونهر و خيلي‌هــاي ديگــر بــه همیــن‬ ‫دلیــل شــركت نكردنــد‪ ،‬البتــه جايگزيــن آنهــا خيلي‌هــای دیگــر آمدنــد‬ ‫و ايــن ريســك بــازار راپذيرفتنــد‪ .‬از قضــا در شــهريور مــاه ايــن تغييــر‬ ‫در نواســانات ارزي از طرفــی بــه كمــك توليــد كننــده هــا آمــد و خيلي‬ ‫از تجــار خارجــي کــه وارد بــازار شــدند و از نمايشــگاه خريــد ارزي‬ ‫می‌كردنــد و ايــن بــرای تولیدکننــدگان جــذاب بــود‪ ،‬آنقــدر جالــب‬ ‫بــود كــه برخــي از‪ ‬شــركت هــا مي‌گفتنــد نــه دوره قبلــی نمایشــگاه‬ ‫يــك طــرف و ســال دهــم يــك طــرف‪ .‬ایــن مســئله يــك علــت خيلــي‬ ‫واضــح داشــت آن هــم ايــن بــود كــه در ســنوات گذشــته (قبــل از ســال‬ ‫‪ )97‬قيمــت ارزي فــرش ماشــيني حــدود ‪ ٤٤‬دالر تعييــن شــده بــود‪.‬‬ ‫بــا توجــه بــه نوســاناتي كــه نــرخ ارز در دو ســال اخیــر داشــت هــر‬ ‫یــک دالر از ســه هــزار و ســيصد تومــان در فروردیــن ســال قبــل تــا‬ ‫نزديكــي ســيزده تومــان در شــهريور مــاه رســيد‪ .‬در پــی ایــن مســئله‬ ‫شــرکت‌ها قيمــت محصوالت‌شــان را از چیــزی حــدود ‪ 44‬دالر بــه‬ ‫‪ ٢٤‬دالر رســاندند و در نمایشــگاه بــا یــک تخفیــف پنجــاه درصــدی‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫|‬

‫بــه فــروش محصــوالت خــود پرداختنــد‪ .‬کــه ایــن مســئله کاهــش قیمــت بــرای‬ ‫خریــداران و تجــار خارجــی بســیار جــذاب بــود‪ .‬امســال هــم فكــر مي‌كنــم كــه‬ ‫نمايشــگاه مــا بــا رشــد خيلــي قابــل توجهــي مواجــه شــود بــه همیــن دلیــل‬ ‫شــركت هــا تمايــل زیــادی بــرای حضــور پيــدا کرده‌انــد تــا بــه طــور خيلــي‬ ‫گســترده بتواننــد محصولشــان را بــا هزینــه انــدک بــه دســت مشــتری خارجــی‬ ‫برســانند‪ .‬باتوجــه بــه اینکــه تقاضــا در بخــش داخلــي در چنــد ســال اخيــر بــا‬ ‫افــت مواجــه شــده اســت ضــرورت رفتــن بــه ســمت كســب يــك بــازار خارجــي‬ ‫خيلــي ملموس‌تــر و محســوس‌تر شــده اســت‪.‬‬ ‫امــا در کاشــان فضــا و شــرايط برگــزاري‬ ‫نمايشــگاهي بــا حــدود ‪ ١٧‬هــزار مترمربــع فضــاي‬ ‫مفيــد وجــود نــدارد‪ .‬اصــا زيــر ســاخت‌هاي‬ ‫الزم مــن جملــه هتــل بــرای امــكان دســتيابي‬ ‫شــركت‌ها و بنگاه‌هايــي كــه بيــرون از شــهر‬ ‫كاشــان هســتند وجــود نــدارد‪ .‬ضمــن اينكــه‬ ‫آیــا از نظــر كاركشناســي و تخصصــي ایــن‬ ‫مســئله بررســي شــده كــه آيــا واقعــا شــهر‬ ‫كاشــان پتانســیل الزم بــرای تبدیــل شــدن‬ ‫بــه قازیانــت و دموتکــس ایــران را دارد؟‬ ‫••جنــاب اقــاي كاشــفي دررابطــه بــا نامــه‌اي كــه چنــدي پيــش بــر‬ ‫روي يكــي از خبرگزاري‌هــاي مرتبــط بــا حــوزه نســاجی قــرار گرفتــه‬ ‫صحبــت كنيــم‪ ،‬درايــن نامــه نماينــده مجلــس كاشــان مســئله‌ای را در‬ ‫رابطــه بــا نحــوه برگــزاری نمایشــگاه فــرش ماشــینی در ســال آینــده‬ ‫عنــوان کــرده و خواســتار ایــن شــده کــه اتــاق بازرگانــی کاشــان و‬ ‫کمیتــه فــرش ماشــینی شــهر کاشــان مســئولیت برگــزاری نمایشــگاه‬ ‫را برعهــده گیــرد‪ .‬وزیــر محتــرم صمــت نیــز بــا ایــن درخواســت‬ ‫بــه نوعــی موافــق اســت‪ .‬نظرشــما درمــورد ايــن نامــه و برگــزاري‬ ‫نمايشــگاه بــه چــه شــكلي اســت؟ آیــا امســال در برگــزاری نمیشــگاه‬ ‫بــه مشــکل خواهیــم خــورد و در ســال آینــده برگــزاری نمایشــگاه بــه‬ ‫چــه شــکلی خواهــد بــود؟‬ ‫ابتــدا بايــد بــه ريشــه ايــن موضــوع پرداخــت‪ ،‬مــن خاطــرم هســت كــه ســه‬ ‫ســال قبــل آقــاي توالیــی‪ ،‬رياســت محتــرم اتــاق بازرگانــي كاشــان‪ ،‬از وزيــر‬ ‫وقــت صنعــت و معــدن و تجــارت آقــاي شــريعتمداری در خواســت داشــتند كــه‬ ‫مســئولیت برگــزاری نمايشــگاه فــرش ماشــینی بــه اتــاق بازرگانــي کاشــان منتقــل‬ ‫شــود‪ ،‬وزیــر وقــت هــم بــا يــك نــگاه مثبتــي ايــن موضــوع را بــه دو ســازماني‬ ‫كــه در تهــران متولــي صنعــت نمايشــگاهي هســتند ارجــاع داده بودنــد‪ .‬ســازمان‬ ‫توســعه تجــارت متولــي صــدور مجوزهــا و ســازمان نمايشــگاه هــاي بيــن المللــي‬ ‫تهــران هــم در واقــع مجــري و مديــر ناظــر كليــه رويــداد هايــي اســت كــه در‬ ‫تهــران برگــزار مي‌شــود‪.‬‬ ‫مــا يــك نامــه كتبــي بــه اتــاق بازرگانــي زديــم و‬ ‫از آقــاي توالیــی خواســتيم كــه اگــر نقطــه نظــري‬ ‫در حــوزه سياســت گــذاري دارنــد بــه مــا منعكس‬ ‫كننــد تــا مــا بتوانيــم در شــوراي سياســت گذاري‬ ‫ايــن نمايشــگاه نظــرات ايشــان را اعمــال كنيــم‬ ‫كــه هيچوقــت بــه مــا چيــزي منعكــس نشــد‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪15 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫كــه خدمــت شــما هســتيم مجــري برگــزاری‬ ‫دوره يازدهــم نمايشــگاه فــرش ماشــيني‬ ‫هســتيم‪.‬‬

‫در آن ســال بــه اتفــاق آقــاي توالیــی‬ ‫جلســاتي را بــا هــردوي ايــن ســازمان‌ها‬ ‫مــا يــك نامــه كتبــي بــه اتــاق بازرگانــي زديــم‬ ‫برگــزار کردیــم و آن موقــع هــم بــه ايشــان‬ ‫و از آقــاي توالیــی فكــر مي‌كنــم كــه در ابتــدا‬ ‫تذكــر دادنــد و گفتنــد كــه مجــري یــک‬ ‫كميتــه تخصصــي فــرش ماشــيني در انجمــن‬ ‫نــگاه ســازمان توســعه تجــارت بــراي‬ ‫نمایشــگاه بايــد از يــك اســتاندارد هايــي‬ ‫صنایــع نســاجي کاشــان ايــن موضــوع را مطــرح‬ ‫صــدور مجــوز هــاي نمايشــگاهي مقــداري‬ ‫برخــوردار و يــك ســري امتيــازات الزم را‬ ‫كــرده بودنــد كــه چــه خوب اســت كــه ما امســال‬ ‫تخصصي‌تــر اســت‪ .‬آنهــا از مجريــان‬ ‫داشــته باشــد‪ ،‬رزومــه و ســابقه برگــزاری‬ ‫نمايشــگاه‌مان همزمــان بــا فــرش دســتبافت يكــي‬ ‫نمايشــگاه انتظاراتــي را دارنــد كــه تــا بــه‬ ‫چنــد نمایشــگاه در ســطح اســتانی و ســپس‬ ‫باشــد‪ .‬البتــه مجریــان برگــزاری نمایشــگاه فــرش‬ ‫امروزمــا توانســته‌ایم خودمــان را بــا آن‬ ‫کشــوری داشــته باشــد‪ .‬و حتــي يــادم هســت‬ ‫دســتبافت كامــا بــا ايــن موضــوع مخالــف بودند‪،‬‬ ‫اســتاندارد هــا تطبيــق دهيــم‪.‬‬ ‫كــه آقــاي خســرو تــاج رئيــس وقت ســازمان‬ ‫حتــی مديــران و متولیــان صنعــت دســتبافت‬ ‫توســعه تجــارت نامــه كتبــي خطــاب بــه‬ ‫كشــور بــه ســازمان نمايشــگاه بيــن المللــي‬ ‫امــا مهم‌تريــن نكتــه ايــن اســت کــه در‬ ‫آقــای توالیــی نوشــت دال براينكــه شــما‬ ‫مراجعــه و جلســاتي را هــم در آنجــا برگــزار کــرده‬ ‫شــرایط فعلــی اتــاق بازرگانــي كاشــان‬ ‫فقــط در حــوزه سياســت گــذاري ايــن رويداد‬ ‫بودنــد خواســتيم كــه اگــر نقطــه نظــري در حــوزه‬ ‫نمي‌توانــد متولــي برگــزاری نمايشــگاه‬ ‫مي‌توانيــد حضــور داشــته باشــيد و ســازمان‬ ‫سياســت گــذاري دارنــد بــه مــا منعكــس كننــد‬ ‫فــرش ماشــيني تهــران شــود‪ ،‬اگــر هــم قــرار‬ ‫نیــز ايــن موضــوع را بــه صــورت كتبــي‬ ‫تــا مــا بتوانيــم در شــوراي سياســت گــذاري‬ ‫باشــد كــه ايــن دســتور در رونــد صــدور‬ ‫بــه مــا ابــاغ کــرد و مــا هــم پذیرفتیــم‪.‬‬ ‫ايــن نمايشــگاه نظــرات ايشــان را اعمــال كنيــم‬ ‫مجوز‌هــا بــراي مجريــان نمايشــگاهي قــرار‬ ‫حتــي مــن خاطــرم هســت كــه مــا يــك‬ ‫كــه هيچوقــت بــه مــا چيــزي منعكــس نشــد‪.‬‬ ‫بگيــرد بايــد بــه اتــاق بازرگانــي تهــران داده‬ ‫نامــه بــه اتــاق بازرگانــي زديــم و از آقــاي‬ ‫شــود‪ .‬هيچكــس هــم مخالــف ايــن نيســت‬ ‫توالیــی خواســتيم كــه اگــر نقطــه نظــري در‬ ‫كــه در شــهر كاشــان نمايشــگاهي بــا هميــن‬ ‫حــوزه سياســت گــذاري دارنــد بــه مــا منعكــس كننــد تــا مــا بتوانيــم در‬ ‫عنــوان برگــزار شــود‪ .‬شــهر کاشــان بــه عنــوان پايتخــت صنعــت فــرش‬ ‫شــوراي سياســت گــذاري ايــن نمايشــگاه نظــرات ايشــان را اعمــال كنيــم‬ ‫ماشــيني كشــور ســابقه برگــزاری یــک دوره نمایشــگاه فــرش ماشــینی را‬ ‫كــه هيچوقــت بــه مــا چيــزي منعكــس نشــد‪ .‬چــون ايشــان مثــل اينكــه از‬ ‫دارد‪ .‬امــا آنجــا فضــا و شــرايط برگــزاري نمايشــگاهي بــا حــدود ‪ ١٧‬هــزار‬ ‫همــان ابتــدا تمايل‌شــان ايــن بــود كــه برگــزاری صفــر تــا صــد نمايشــگاه‬ ‫مترمربــع فضــاي مفيــد وجــود نــدارد‪ .‬اصــا زيــر ســاخت‌هاي الزم مــن‬ ‫را بــه ايشــان واگــذار كننــد کــه خــب ايــن موضــوع مســئله دارد‪ .‬بــه هــر‬ ‫جملــه هتــل بــرای امــكان دســتيابي شــركت‌ها و بنگاه‌هايــي كــه بيــرون از‬ ‫حــال نمايشــگاه فــرش ماشــيني كامــ ً‬ ‫ا توســط شــرکت توســعه اوراســيا‬ ‫شــهر كاشــان هســتند وجــود نــدارد‪ .‬ضمــن اينكــه آیــا از نظــر كاركشناســي‬ ‫نويــد طراحــي و تدويــن شــده و يــك دهــه از فعالیــت آن می‌گــذرد و تــا بــه‬ ‫و تخصصــي ایــن مســئله بررســي شــده كــه آيــا واقعا شــهر كاشــان پتانســیل‬ ‫امــروز بــا مديريــت اوراســیا نویــد بــه گفتــه بســیاری از شــرکت‌ها و طبــق‬ ‫الزم بــرای تبدیــل شــدن بــه قازیانتــپ و دموتکــس ایــران را دارد؟‬ ‫آمارهــا نمايشــگاه موفقــي هــم بــوده يعنــي كســي نمي‌توانــد در ايــن دوران‬ ‫ده ســاله از آن نقطــه ضعــف فاحشــي بگيــرد كــه بخواهــد بــا آن مجــري‬ ‫همــه ايــن مــوارد بايــد بــه طــور دقیــق توســط کارشناســان مربوطــه بررســي‬ ‫نمايشــگاه تغييــر كنــد‪.‬‬ ‫شــود‪ .‬در پــی آن شــرایط الزم بــرای برگــزاری یک رویــداد جهانی در کاشــان‬ ‫توســط مســئولین فراهــم گــردد‪ .‬اگــر کاشــان روزی توانســت ایــن رویــداد را‬ ‫ایــن نمايشــگاه تــا بــه امــروز از نظــر كليــه كارشناســان ســازمان توســعه‬ ‫بــه نحــو احســن برگــزار کنــد آن موقــع می‌تــوان نشســت و مســئله انتقــال‬ ‫تجــارت و ســازمان نمايشــگاه‌ها‪ ،‬رویــداد بســيار موفــق و رو بــه رشــد و‬ ‫نمایشــگاه بــه کاشــان را انجــام داد‪ .‬در حــال حاضــر شــركت توســعه اوراســيا‬ ‫خوبــي بــوده‪ .‬علــي رقــم اينكــه در دو ســال اخيــر از نظــر متــراژی بــه دلیــل‬ ‫نويــد متولــي برگــزاری نمايشــگاه فــرش ماشــيني اســت و يــك دهــه هــم‬ ‫برگــزاری نمایشــگاه شــهر آفتــاب و هــم در رابطــه بــا مســائل اقتصــادي‬ ‫ازايــن تولي‌گــري گذشــته و فکــر نمی‌کنــم ســابقه چندیــن ســاله ايــن‬ ‫كشــور دچــار مشــکل بوديــم ولــي بــاز هــم توانســتيم نمايشــگاه راحفــظ‬ ‫اجــازه را بدهــد كــه بــه راحتــي حــق و حقوقــش را پایمــال کننــد‪.‬‬ ‫کنیــم و بــا يــك چهارچــوب مناســب و بــا يــك رونــد اصولــي و اســتاندارد‬ ‫نمايشــگاه را برگــزار کنیــم‪ .‬امســال هــم آقــاي توالیــی باتوجــه بــه اینکــه‬ ‫••بــه طــور دقیــق بفرماییــد ســال بعــد برگــزاری نمايشــگاه بــه‬ ‫مجــوز مــا بــرای برگــزاری نمایشــگاه بــه اتمــام رســیده بــود بــه وزارت‬ ‫صمــت و ســازمان توســعه تجــارت مراجعــه كــرده بودنــد تــا خودشــان‬ ‫چــه شــكي خواهــد بــود؟‬ ‫مجوزهــای الزم را بگیرنــد کــه بــه دالیلــی کــه در بــاال بــه آن اشــاره کــردم‬ ‫اگــر شــرايط كشــور بــه هميــن شــكل باشــد و از حيــث عنايــت بــه‬ ‫ایــن موفــق بــه اخــذ مجــوز نشــده بودنــد‪.‬‬ ‫اســتانداردها و انتظــارات واقعــي كــه از مجریــان برگــزاری نمایشــگاه وجــود‬ ‫مــا خودمــان نامــ ‌ه منتشــر شــده در تمامــي كانال‌هــاي تلگرامــي مرتبــط‬ ‫دارد بــا هميــن رونــد ادامــه پیــدا کنــد و بــه آن بپردازنــد و توجــه بــه مســئله‬ ‫رســیده‬ ‫بــا صنعــت فــرش ماشــيني را دیده‌ایــم و از قبــل بــه دســت مــا‬ ‫رانت‌هــا صــورت نگیــرد مجــری ســال بعــد نیــز خودمــان خواهیــم بــود‪.‬‬ ‫بــود‪ .‬آقــاي ســاداتی‌نژاد نماينــده محتــرم كاشــان و آران بيــدگل هــم در‬ ‫هميــن االن كــه خدمــت شــما هســتيم نمایشــگاه فــرش ماشــینی در طــی‬ ‫آن نامــه اشــاره بــه ســابقه‌اي كــرده کــه در گذشــته از آقــاي شــريعتمداری‬ ‫ده ســال گذشــته از رشــد بســيار خوبــي برخــوردار بــوده و هميــن امســال مــا‬ ‫يــك ســالن ديگــر هــم بــه نمايشــگاه اضافــه كرده‌ايــم و حــدود ده درصــد از‬ ‫در رابطــه بــا ایــن مســئله درخواســت شــده بــود‪ .‬وزيــر فعلــی هــم عنــوان‬ ‫نظــر ســطح متــراژی نمايشــگاه رشــد داشــته اســت‪.‬‬ ‫کــرده بودنــد كــه اگــر آن موقــع وزيــر وقــت یعنــی آقــای شــریعتمداری بــا‬ ‫ايــن موضــوع موافــق بــوده مــا نیــز مخالفتــی نداریــم و انجــام مراحــل بعــدی‬ ‫•• اگــر بخواهیــم شــفاف‌تر درمــورد مخالفــت برخــی شــرکت‌ها‬ ‫را بــه ســازمان توســعه تجــارت محــول کــرده بودنــد‪ .‬امــا از انجایــی کــه‬ ‫بــرای عــدم حضــور در نمایشــگاه صحبــت کنیــم بایــد بگوییــم که‬ ‫صرفــا مســئله سیاســت گــذاری مطــرح بــود مجــوز برگزاری نمايشــگاه ســال‬ ‫جــاري هــم بــه نــام شــرکت توســعه اوراســیا نویــد صــادر شــده و هميــن االن‬ ‫نظــر برخــی از ایــن عزیــزان ایــن اســت کــه آقــاي كاشــفي ســالن‬

‫| ‪16‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬


‫گفت وگو‬

‫هشــت و نــه را در اختیــار ســوگلي‌هاي‬ ‫خــود قــرار مي‌دهــد‪ ،‬نظــر شــما چيســت؟‬ ‫يــك شــكايت كــه خيلــي از برنــد هــا از مــا دارنــد‬ ‫ايــن اســت كــه مــا يــك ســالن خيلــي خــوب داريــم‬ ‫بــه نــام ســالن هشــت و نــه و يــك ســري ســالن را‬ ‫داريــم كــه از كيفيــت ســالن هشــت و نــه برخــوردار‬ ‫نيســتند‪ .‬ايــن درواقــع ضعــف شــركت مــا نيســت‪،‬‬ ‫بلکــه ضعــف ســاختاری ســايت نمايشــگاه هــاي‬ ‫تهــران اســت‪ .‬کــه البتــه در طــی پنــج ســال اخيــر‬ ‫بــه ايــن تصميــم رســيده‌اند كــه باقــی ســالن‌ها را‬ ‫بازســازي كننــد و ســالن هــاي اســتاندارد و جديــدي‬ ‫را تحویــل مجموعــه نمایشــگاهی دهنــد‪ .‬امــا‬ ‫مشــكالت نقدينگــي و تاميــن بودجــه ایــن اجــازه را‬ ‫بــرای نوســازی بــه آنهــا نــداده اســت‪ .‬امــا مــن بــه‬ ‫طــور دقیــق اطــاع دارم كــه در دســتور کار شــركت‬ ‫ســهامي نمايشــگاه‌ها هســت كــه ســالن ده الــي‬ ‫پانــزده بــه طــور کامــل تخريــب شــوند و بــا اســتاندار‬ ‫هــاي الزم و جديــد بازســازي صــورت گیــرد‪.‬‬ ‫در نحــوه برگــزاری نمايشــگاه‌ها يــك رونــد اصولــي‬ ‫و اســتانداردي وجــود دارد‪ .‬اجــازه دهیــد مــن از‬ ‫دوســتاني كــه در پنــج ســال گذشــته در نمايشــگاه‬ ‫دموتکــس هانوفــر شــركت کرده‌انــد ســوالی‬ ‫بپرســم‪ .‬آیــا در پنــج ســال گذشــته تغییــری در‬ ‫محــل غرفــه شــرکت‌های غرفــه گــذار حاضــر در‬ ‫نمایشــگاه هانوفــر رخ داده اســت؟ در اینجــا عنــوان‬ ‫یــک مســئله‌ای را الزم می‌دانــم‪ .‬خریــدار خارجــی‬ ‫مثــل خریــدار ایرانــی نیســت‪ .‬آنهــا قبــل از اینکــه در‬ ‫یــک رویــدادی حاضــر شــوند می‌داننــد بایســتی بــه‬ ‫ســراغ چــه غرف ـه‌ای برونــد و محصــول مــورد نظــر‬ ‫را از کجــا تهیــه کننــد‪ .‬ایــن مســئله ثابــت بــودن‬ ‫محــل غرفه‌هــا در ســالن‌های اصلــی در واقــع یــک‬ ‫نظــم نمايشــگاهي و يــك قاعــده کلــی اســت كــه مــا‬ ‫از آن بــه شــدت دفــاع مــي كنيــم‪.‬‬

‫حــال مــن از تمــام دوســتانی‬ ‫کــه اســتدالل برگــزاری همزمــان‬ ‫نمایشــگاه فــرش دســتبافت و‬ ‫ماشــینی را مطــرح کرده‌انــد‬ ‫یــک ســوال دارم‪ .‬آيــا واقعــا تاجــر‬ ‫فــرش دســتبافت‪ ،‬تاجــر فــرش‬ ‫ماشــيني هــم هســت؟ كســي‬ ‫ايــن مســئله را تضميــن مي‌كنــد؟‬

‫شــما بــه عنــوان شــرکت غرفــه گــذار‬ ‫وقتــي يــك ســال وارد نمايشــگاه‬ ‫مي‌شــويد و نقط ـه‌اي را بــرای اســکان‬ ‫و قرارگیــری غرفــه مــورد نظــر انتخاب‬ ‫مي‌كنيــد بــرای آن هزينــه مي‌كنيــد‬ ‫و تمایــل داریــد دیگــران بــه راحتــی‬ ‫شــما را پیــدا کننــد‪ .‬شــركت هايــي‬ ‫كــه در ســالن هشــت و نــه حضــور‬ ‫دارنــد ســال هاســت بــه صــورت ثابــت‬ ‫در نمایشــگاه حاضــر می‌شــوند و قــرار‬ ‫گرفتــن در یــک نقطــه ثابــت هــم‬ ‫روش مناســبي اســت بــرای پاســخ بــه‬ ‫زحمــات چندیــن ســاله آنهــا‪.‬‬ ‫مــا در شــركت توســعه اوراســيا‬ ‫نویــد‪ ،‬هيچوقــت بــه هيچكــس بــه‬ ‫عنــوان ســوگلي نــگاه نكرده‌ايــم و‬ ‫از هيچكــس يــك هزارتومنــي مــازاد‬ ‫بــر آن چيــزي كــه تكليــف نمايشــگاه‬ ‫بــوده نگرفته‌ایــم‪ .‬علــي رغــم ايــن‬ ‫مســئله كــه ســاير همــكاران مــا‬ ‫در دیگــر حوزه‌هــای برگــزاري‬ ‫رويدادهــاي بين‌المللــي تهــران‬ ‫هســتند بــا اســتفاده از نكتـه‌اي تحــت‬ ‫عنــوان اسپانســرينگ درنمايشــگاه‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫|‬

‫اقــدام بــه فــروش محل‌هــای خــوب و بکــر ســالن‌های‬ ‫نمایشــگاه بــه برخــی شــرکت‌ها می‌کنند‪{.‬يكــي از‬ ‫شــاخص هــاي گرفتــن اسپانســر اختصــاص غرفــه در‬ ‫نقــاط مناســب ســالن هــا مي‌باشــد‪}.‬‬ ‫مــا در طــول ســه ســال اخيــر فقــط و فقــط از عنصــري‬ ‫تحــت عنــوان تعرفــه دوبرابــر ســالن‌ها كــه بــه غرفــه‬ ‫هــاي ورودي اختصــاص می‌یابــد و شــركت نمايشــگاه‬ ‫هــا ايــن مجــوز را بــه مجریــان برگــزاری داده كــه بــراي‬ ‫كســري هــاي نقدينگــي از ايــن آيتــم بهــره ببرنــد‬ ‫اســتفاده کرده‌ایــم‪ .‬در ايــن چنــد ســال اخيــر هــم كســي‬ ‫بــا ايــن موضــوع مخالفتــي نداشــته بــود و اعتراضــي بــه‬ ‫مــا منعكــس نشــده‪.‬‬ ‫••شــما اطالعــي از دالیــل برگــزاری نمایشــگاه‬ ‫فــرش ماشــینی شــهر آفتــاب بــه صــورت‬ ‫همزمــان بــا نمایشــگاه فــرش دســتبافت داریــد؟‬ ‫فكــر مي‌كنــم كــه در ابتــدا كميتــه تخصصــي فــرش‬ ‫ماشــيني در انجمــن صنایــع نســاجي کاشــان ايــن‬ ‫موضــوع را مطــرح كــرده بودنــد كــه چــه خــوب اســت‬ ‫كــه مــا امســال نمايشــگاه‌مان همزمــان بــا فــرش‬ ‫دســتبافت باشــد‪ .‬البتــه مجریــان برگــزاری نمایشــگاه‬ ‫فــرش دســتبافت كامــا بــا ايــن موضــوع مخالــف بودنــد‪،‬‬ ‫حتــی مديــران و متولیــان صنعــت دســتبافت كشــور بــه‬ ‫ســازمان نمايشــگاه بيــن المللــي مراجعــه و جلســاتي‬ ‫را هــم در آنجــا برگــزار کــرده بودنــد‪ .‬و از نمايشــگاه‬ ‫درخواســت كــرده بودنــد كــه حتمــا نمايشــگاه فــرش‬ ‫ماشــيني بعــد از نمايشــگاه فــرش دســتبافت بــا يــك‬ ‫فاصلــه زمانــی مناســب برگــزار شــود‪.‬‬ ‫دوســتان در كميتــه فــرش درخواســتي را بــه وزارت‬ ‫صنعــت معــدن تجــارت داده بودنــد‪ .‬آقــاي وزيــر از طريق‬ ‫آقــاي مقيمــي نامــه‌اي را بــه خانــم مهنــدس محرابــي‬ ‫ارســال کــرده بودنــد كــه خانــم مهنــدس محرابــی بــه‬ ‫عنــوان مديــر كل دفتــر صنايــع نســاجي و پوشــاك ايــن‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪17 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫مســئله را مديريــت كننــد‪ .‬ایشــان نیــز نامــه‌اي بــه‬ ‫مــا فرســتادند و اواخــر فرورديــن مــاه ســال جــاری‬ ‫مــا يــك جلســه را در دفتــر ايشــان در وزارت خانــه‬ ‫داشــتيم در ایــن جلســه افــرادی از انجمــن صنایــع‬ ‫نســاجی بــه همــراه تعــدادی از اشــخاص از كميتــه‬ ‫تخصصــي فــرش ماشــيني و همچنیــن اقــاي تواليــي‬ ‫رئیــس اتــاق بازرگانــی کاشــان بــه همــرا آقــاي منــزوي‬ ‫مديرعامــل قالــي ســليمان حضــور داشــتند‪ .‬دوســتان‬ ‫ديگــري هــم حضــور داشــتند کــه نیــازی بــه نــام بردن‬ ‫نیســت‪ .‬كارشناســان وزارت‌خانــه کــه مســتقیماً بــا‬ ‫خانــم مهنــدس محرابــي همــکاری می‌کننــد نیــز در‬ ‫ايــن جلســه حضــور داشــتند‪ .‬در واقــع قــرار بــود كــه‬ ‫مدیــران بخــش صنعــت دســتبافت هــم حضــور داشــته‬ ‫باشــند كــه بــه دلیــل تحريــم ایــن جلســه شــركت‬ ‫نكردنــد‪ .‬آنهــا كمــاكان روي نقطــه نظــر خودشــان‬ ‫اصــرار ورزيدنــد و حاضــر بــه برگــزاری همزمانــی دو‬ ‫نمایشــگاه دســتبافت و ماشــینی نبودنــد‪.‬‬

‫حــال مــن از تمــام دوســتانی‬ ‫کــه اســتدالل برگــزاری همزمــان‬ ‫نمایشــگاه فــرش دســتبافت و‬ ‫ماشــینی را مطــرح کرده‌انــد یــک‬ ‫ســوال دارم‪ .‬آيــا واقعــا بــه هــر‬ ‫حــال بايــد بپذيريــم كــه صنعــت‬ ‫فــرش دســتبافت خيلــي بزرگ‌تــر‬ ‫و فراگير‌تــر از صنعــت فــرش‬ ‫ماشــینی اســت و بــه عنــوان اولین‬ ‫و برتریــن بخــش حــوزه صنایــع‬ ‫دســتی بــه شــمار مــی‌رود‪ .‬ســال‬ ‫هــاي ســال اســت كــه هويــت‬ ‫ایــران را در دنيــا بــه جهانیــان‬ ‫معرفــی می‌کنــد‪ .‬بــا فــرش‬ ‫ماشــيني بســیار متفــاوت اســت‪.‬‬ ‫تاجــر فــرش دســتبافت‪ ،‬تاجــر‬ ‫فــرش ماشــيني هم هســت؟ كســي‬ ‫ايــن مســئله را تضميــن مي‌كنــد؟‬

‫بــه هــر حــال بايــد بپذيريــم كــه صنعــت فــرش‬ ‫دســتبافت خيلــي بزرگ‌تــر و فراگير‌تــر از صنعــت‬ ‫فــرش ماشــینی اســت و بــه عنــوان اولیــن و برتریــن‬ ‫بخــش حــوزه صنایــع دســتی بــه شــمار مــی‌رود‪.‬‬ ‫ســال هــاي ســال اســت كــه هويــت ایــران را در دنيــا بــه جهانیــان معرفــی‬ ‫می‌کنــد و بــا فــرش ماشــيني بســیار متفــاوت اســت‪.‬‬ ‫آقــاي مهنــدس فرهــي بــا ايــن موضــوع در واقــع مخالفــت كردنــد و بــا‬ ‫همــکاری برخــی دیگــر ســاز و كار جديــدي را بنــا كردنــد‪ .‬ایشــان عنــوان‬ ‫کردنــد‪ :‬حــاال كــه آنهــا (دســتبافی‌ها) بــه مــا ايــن امــکان را نمي‌دهنــد مــا‬ ‫هــم در شــهر آفتــاب نمايشــگاه فــرش ماشــيني را همزمــان بــا نمايشــگاه‬ ‫فــرش دســتبافت برگــزار مي‌كنيــم ســايت شــهر آفتــاب علــي رغــم دســتور‬ ‫العمل‌هــا و مقرراتــي كــه خودشــان پــاي آنهــا را امضــا كرده‌انــد و موظــف‬ ‫بــه اجــرای دســتورات ســازمان توســعه و تجــارت هســتند‪.‬‬

‫یکــی از بندهــای توافــق نامــه صــورت گرفتــه میــان شــهرآفتاب و ســازمان‬ ‫توســعه تجــارت بــه ایــن شــرح اســت؛ شــرکت نمایشــگاه شــهرآفتاب اجــازه‬ ‫برگــزاری رویــدادی مشــابه بــا آنچــه در مجموعــه نمایشــگاه‌های بین‌المللــی‬

‫| ‪18‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫چمــران برگــزار می‌شــود را در فاصلــه زمانــی کمتــر‬ ‫از شــش مــاه را نــدارد‪.‬‬ ‫حــال مــن از تمــام دوســتانی کــه اســتدالل برگــزاری‬ ‫همزمــان نمایشــگاه فــرش دســتبافت و ماشــینی را‬ ‫مطــرح کرده‌انــد یــک ســوال دارم‪ .‬آيــا واقعــا تاجــر‬ ‫فــرش دســتبافت‪ ،‬تاجــر فــرش ماشــيني هــم هســت؟‬ ‫كســي ايــن مســئله را تضميــن مي‌كنــد؟‬ ‫•• اگــر صحبــت خاصــی بــه عنــوان نکتــه‬ ‫داریــد بفرماییــد‪.‬‬ ‫دوســتان اگــر درمــورد مســئله نمایشــگاه جوانمردانــه‬ ‫بخواهنــد رقابــت بكننــد مــا هــم اســتقبال می‌کنیــم‬ ‫امــا اگــر قــرار اســت كــه صرفــا بــا صحبت‌هــای‬ ‫ناعــادالن مــا را ســركوب كننــد و از ظرفیت‌هایــی کــه‬ ‫دارنــد بــه تخریــب مــا بپردازنــد خــب مــا نمی‌توانیــم‬ ‫کاری انجــام دهیــم‪ .‬مــا از شــنیدن نقــاط ضعــف‬ ‫خــود در نحــوه برگــزاری ایــن نمایشــگاه اســتقبال‬ ‫می‌کنیــم‪.‬‬

‫مــا در طــول یــک ده ـه‌ای کــه در کنــار بزرگــواران‬ ‫عزیــز بوده‌ایــم همــواره تــاش کرده‌ایــم فضــا و شــرايط رشــد آن را محيــا‬ ‫كنيــم‪ .‬بــه نظــرم امــروز در منطقــه خاورمیانــه نمايشــگاه فــرش ماشــيني‬ ‫تهــران بســیار خــوب جــا افتــاده و در تقویــم نمایشــگاهی بســیاری از‬ ‫شــرکت‌های خارجــی قــرار گرفتــه اســت‪ .‬امــا اتفاقاتــي كــه طــي ايــن دو‬ ‫ســال اخيــر رخ داده در درجــه اول بــه تولیدکننــدگان آســيب مي‌زنــد و‬ ‫شــرايطي را بــه وجــود آورده كــه خيلــي هــا درواقــع متضــرر شــوند‪.‬‬ ‫توصیــه مــن ایــن اســت کــه اندکــی از حواشــی بــه وجــود آمــده دور شــویم‬ ‫و بــه صــورت يكپارچــه بــه ایــن موضــوع بپردازيــم‪ .‬و خواســته‌ای منطبــق‬ ‫بــر اصــول و مســائل اخالقــي اســت‪ .‬اتفاقــا از ایــن مســئله کــه دوســتان‬ ‫جلس ـه‌ای ترتیــب دهنــد و در آن همــه طرفیــن بــه ارئــه نقطــه نظــرات و‬ ‫راهکارهــای موجــود بپردازنــد تــا بتوانیــم نمایشــگاهی باشــکوه‌تر کــه نفــع‬ ‫بــزرگ آن بــرای صنعــت نســاجی و فــرش ماشــینی کشــور اســت اســتقبال‬ ‫می‌کنیــم‪.‬‬


‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫|‬

‫کمبود یک واحد صنعتی خصوصی تولید الیاف اکریلیک‬ ‫به شدت حس می‌شود‬

‫مهندس ابراهیم خنامانی ‪.. . . . . . . . . . . .‬مدیر عامل شرکت بازرگانی نقش گستر ساوین‬

‫شــرکت بازرگانــی نقــش گســتر ســاوین بــا‬ ‫برنــد تجــاری بازرگانــی خنامانــی یکــی دیگــر‬ ‫از شــرکت‌هایی بــود کــه در ایــن ســالهای‬ ‫ســخت اقتصــادی و اوضــاع آشــفته کشــور در‬ ‫همــه لحــاظ بــه جــای بیخیــال شــدن کشــور‬ ‫بــه آینــده ســرزمینش اهمیــت داد و بــا همــت‬ ‫جمعــی از مهندســان نخبــه کشــور بــه ســراغ‬ ‫کمــک بــه بخــش تولیــد رفــت‪ .‬در ایــن راه‬ ‫خــود متحمــل ســختی‌های بســیاری شــد امــا‬ ‫همچنــان اســتوار و محکــم بــه نقــش فعــال‬ ‫خــود در زمینــه همــکاری بــا صنعــت نســاجی‬ ‫ادامــه داد‪ .‬در ادامــه صحبت‌هــای مهنــدس‬ ‫خنامانــی مدیــر مجموعــه بازرگانــی خنامانــی‬ ‫صحبت‌هــای خــود را بــه طــور مفصــل در‬ ‫مــورد وضعیــت صنعــت شــرح داده اســت‪.‬‬

‫••جنــاب آقــای خنامانــی لطفــا ابتــدا در مــورد ســوابق و‬ ‫فعالیــت هــای خــود در صنعــت نســاجی و فــرش ماشــینی ایــران‬ ‫توضیحاتــی را بفرماییــد‪.‬‬ ‫باســام خدمــت شــما دوســتان و بزرگــواران مطبوعاتــی عزیــز کــه زحمــات‬ ‫زیــادی بــرای ایــن صنعــت می‌کشــید‪ .‬شــرکت بازرگانــی نقــش گســتر‬ ‫ســاوین بــا برنــد تجــاری بازرگانــی خنامانــی در ســال ‪ 1388‬تأســیس شــد‪.‬‬ ‫عمــده فعالیــت ایــن شــرکت در امــور واردات و صــادرات انــواع مــواد اولیــه‬ ‫وابســته بــه صنایــع نســاجی اســت‪ .‬تــا بــه امــروز هــم مجموعــه تولیــدی‬ ‫بازرگانــی نقــش گســتر ســاوین بــا شــرکت هــای صاحــب نــام متعــددی در‬ ‫صنعــت تولیــد فــرش ماشــینی قــرارداد همــکاری داشــته اســت و بــا همیــن‬ ‫رونــد نیــز بــه خدمــت رســانی در ایــن حــوزه ادامــه خواهیــم داد‪.‬‬ ‫••شــرکت بازرگانــی خنامانــی چــه خدماتــی را بــه صنعت نســاجی‬ ‫و فــرش ماشــینی کشــور ارایــه مــی کند؟‬ ‫از مهمتریــن خدمــات حــوزه فعالیــت ایــن مجموعــه می‌تــوان بــه‪ :‬مشــاوره‬ ‫در حــوزه واردات و صــادرات مــواد و محصــوالت مرتبــط بــا حــوزه نســاجی‪،‬‬ ‫خریــد و فــروش مــواد اولیــه نســاجی‪ ،‬صــادرات فــرش ماشــینی بــه کشــور‬

‫از کل ارزبــری صنعــت فــرش‬ ‫ماشــینی ایــران کــه رقمــی‬ ‫حــدود ‪ 900‬میلیون دالر اســت‪،‬‬ ‫نزدیــک ‪ 70‬درصــد ارزبــری‬ ‫یــا بــه عبارتــی وابســتگی‬ ‫مربــوط بــه واردات الیــاف و‬ ‫نــخ اکریلیــک مــی باشــد‪.‬‬

‫هــای مختلــف ماننــد بلژیــک‪،‬‬ ‫بــاروس‪ ،‬ترکیــه‪ ،‬بحریــن‪ ،‬عمــان‪،‬‬ ‫عــراق و ‪ ...‬اشــاره نمــود‪.‬‬

‫••بــه طــور کلــی وضعیــت‬ ‫بــازار نــخ فــرش ماشــینی‬ ‫و ســایر مــواد اولیــه آن را‬ ‫چگونــه ارزیابــی می‌کنیــد؟‬ ‫الیــاف جــوت بــه دلیــل نــوع خــاص‬ ‫شــرایط اقلیمــی مــورد نیــاز بــرای‬ ‫کشــت گیــاه آن‪ ،‬تنهــا در برخــی کشــورها ماننــد بنــگالدش‪ ،‬هنــد و ‪...‬‬ ‫امــکان پذیــر اســت‪ .‬بنابرایــن بــه نظــر نمی‌رســد تــاش بــرای تولیــد و‬ ‫نهایتــا خــود کفایــی در ایــن بخــش منجــر بــه نتیجــه مطلــوب در ایــران‬ ‫گــردد‪ .‬از طرفــی بــا ارتقــای شــانه ماشــین هــای بافندگــی (عموم ـاً از ‪350‬‬ ‫شــانه بــه ســمت ‪ 1500‬شــانه) و در نتیجــه افزایــش بســیار شــدید تراکــم‬ ‫فــرش هــای تولیــدی ایــران‪ ،‬نــخ جــوت عمــا از چرخــه مصــرف بخشــی‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪19 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫و جمعــی دســت انــدرکاران صنعــت فــرش ماشــینی‬ ‫از صنعــت فــرش ماشــینی خــارج شــده و تنهــا در‬ ‫کشــور بــرای بررســی امــکان تولیــد داخــل الیــاف‬ ‫ماشــین هــای بافندگــی فــرش ‪ 700‬شــانه و پاییــن‬ ‫واقعیــت آن اســت کــه صنعــت‬ ‫اکریلیــک بیشــتر مــی شــود و حتــی کنسرســیوم‬ ‫تــر‪ ،‬گلیــم‪ ،‬شــگی و ‪ ...‬بــه مصــرف می‌رســد‪ .‬بــه‬ ‫فــرش ماشــینی فرصــت تقریبــا‬ ‫نیمــه جانــی شــکل مــی گیــرد‪ ،‬امــا مجــددا بــا‬ ‫نظــر می‌رســد ســاالنه حــدود ‪ 20‬هــزار تــن نــخ‬ ‫‪ 2‬ســاله پــس از برجــام را کــه‬ ‫عــادی شــدن شــرایط ایــن تــاش هــا نیــز رهــا مــی‬ ‫جــوت وارد کشــور می‌شــود کــه ارزبــری تقریبــا‬ ‫مــی توانســت در آن نســبت بــه‬ ‫شــود‪.‬‬ ‫‪ 70‬میلیــون دالری در پــی دارد‪ .‬ایــن میــزان ارز در‬ ‫احــداث یــک واحــد تولیــدی‬ ‫واقعیــت آن اســت کــه صنعــت فــرش ماشــینی‬ ‫مقایســه بــا گــردش مالــی نزدیــک بــه ‪ 2/5‬میلیــارد‬ ‫الیــاف اکریلیــک بــا جــذب‬ ‫ـدان‬ ‫دالری صنعــت فــرش ماشــینی ایــران رقــم چنـ‬ ‫فرصــت تقریبــا ‪ 2‬ســاله پــس از برجــام را کــه‬ ‫ســرمایه گــذاری خارجــی و‬ ‫ـخ‬ ‫ـ‬ ‫ن‬ ‫قابــل توجهــی نیســت‪ .‬بنابرایــن وابســتگی بــه‬ ‫می‌توانســت در آن نســبت بــه احــداث یــک واحــد‬ ‫انتقــال دانــش فنــی اقــدام‬ ‫نیســت‬ ‫جــوت خارجــی اگرچــه چنــدان مطلــوب‬ ‫تولیــدی الیــاف اکریلیــک بــا جــذب ســرمایه گــذاری‬ ‫کنــد ازدســت داد! فرصتــی‬ ‫صنعــت‬ ‫لیکــن نمی‌توانــد چالــش بزرگــی بــرای‬ ‫خارجــی و انتقــال دانــش فنــی اقــدام کنــد ازدســت‬ ‫کــه بعــد از بازگشــت تحریــم‬ ‫فــرش ماشــینی ایــران باشــد‪.‬‬ ‫داد! فرصتــی کــه بعــد از بازگشــت تحریــم ها‪ ،‬شــاید‬ ‫هــا‪ ،‬شــاید دیگــر نتــوان بــه‬ ‫میلیــون‬ ‫‪85‬‬ ‫ســاالنه‬ ‫بــا احتســاب حجــم تولیــد‬ ‫دیگــر نتــوان بــه راحتــی آنــرا بدســت آورد‪ .‬بــه نظــر‬ ‫راحتــی آنــرا بدســت آورد‪.‬‬ ‫متــر مربعــی فــرش ماشــینی‪ ،‬مصــرف ســاالنه نــخ‬ ‫می‌رســد بــرای ایجــاد یــک واحــد تولیــد الیــاف‬ ‫اکریلیــک کشــور رقمــی در حــدود ‪ 200‬هــزار تــن‬ ‫اکریلیــک دو مانــع اصلــی وجــود دارد‪ .‬مانــع اول‬ ‫اســت‪ .‬بیــن ‪ 10‬تــا ‪ 15‬درصــد از ایــن مقــدار (بیــن‬ ‫ناتوانــی در جــذب ســرمایه خارجــی اســت‪ .‬پــروژه‬ ‫ارزبــری یــا بــه عبارتــی وابســتگی‬ ‫‪ 20‬تــا ‪ 30‬هــزار تــن در ســال) بــه صــورت نــخ‬ ‫تولیــد الیــاف اکریلیــک یــک پــروژه چنــد صــد‬ ‫مربــوط بــه واردات الیــاف و نــخ‬ ‫ـه‬ ‫ریســیده شــده اکریلیــک اســت کــه از کشــور ترکیـ‬ ‫میلیونــی دالری اســت کــه مشــارکت شــرکتهای‬ ‫اکریلیــک مــی باشــد‪.‬‬ ‫تولیــد‬ ‫وارد می‌شــود و مابقــی در داخــل کشــور‬ ‫بــزرگ بیــن المللــی را بــرای انتقــال دانــش فنــی‬ ‫از آن جائــی کــه الیــاف اکریلیــک‬ ‫ـد‬ ‫ـ‬ ‫تولی‬ ‫ـدی‬ ‫می‌گــردد‪ .‬اگرچــه رقــم ‪ 85‬تــا ‪ 90‬درصـ‬ ‫می‌طلبــد در حالیکــه کــه بــا بازگشــت تحریــم هــا‪،‬‬ ‫کامــا وارداتــی و طبیعتــا وابســته‬ ‫مطلــوب‬ ‫بســیار‬ ‫نــخ اکریلیــک در داخــل کشــور‬ ‫تقریبــا هیــچ شــرکت بــزرگ بیــن المللــی حاضــر بــه‬ ‫بــه نــرخ ارز اســت‪ ،‬هــر زمــان کــه‬ ‫وابســتگی‬ ‫بــه‬ ‫مربــوط‬ ‫اســت امــا نگرانــی اصلــی‬ ‫پذیــرش ریســک بــاالی ســرمایه گــذاری در ایــران‬ ‫نــرخ ارز در ایــران دچــار نوســانات‬ ‫ـخ‬ ‫ـ‬ ‫ن‬ ‫ـندگی‬ ‫ـ‬ ‫ریس‬ ‫ـای‬ ‫ـ‬ ‫ه‬ ‫ـرکت‬ ‫تقریبــا ‪ 100‬درصــدی شـ‬ ‫و شــاخ بــه شــاخ شــدن بــا دولــت آمریــکا نیســت!‬ ‫شــدید شــده اســت‪ ،‬تعــدادی از‬ ‫از‬ ‫ـا‬ ‫ـ‬ ‫عمدت‬ ‫ـه‬ ‫ـ‬ ‫ک‬ ‫ـت‬ ‫ـ‬ ‫اس‬ ‫ـی‬ ‫ـ‬ ‫واردات‬ ‫اکریلیــک بــه الیــاف‬ ‫مانــع دوم‪ ،‬ماهیــت محصــول (الیــاف اکریلیــک) و‬ ‫تولیدکننــدگان فــرش ماشــینی و‬ ‫ـد‬ ‫ـ‬ ‫هن‬ ‫ـد‪،‬‬ ‫ـ‬ ‫تایلن‬ ‫ـاروس‪،‬‬ ‫ـ‬ ‫ب‬ ‫ـه‪،‬‬ ‫ـ‬ ‫ترکی‬ ‫کشــور هــای آلمــان‪،‬‬ ‫مــاده اولیــه مــورد نیــاز آن مــی باشــد‪ .‬مــاده اولیــه‬ ‫کارخانجــات ریســندگی نــخ (مصــرف‬ ‫‌شــود‪.‬‬ ‫و ‪ ...‬تأمیــن می‬ ‫الیــاف اکریلیــک‪ ،‬اکریلــو نیتریــل (‪ )AN‬اســت کــه‬ ‫کننــدگان نــخ و الیــاف اکریلیــک) بــه‬ ‫در‬ ‫اکریلیــک‬ ‫الیــاف‬ ‫داخلــی‬ ‫کننــده‬ ‫تنهــا تولیــد‬ ‫در ایــران تولیــد نمی‌شــود‪ .‬دو راه بــرای تأمیــن ایــن‬ ‫تکاپــو افتــاده انــد و تــاش کــرده انــد‬ ‫ایــران شــرکت پلــی اکریــل اصفهــان‬ ‫مــاده می‌تــوان در نظــر گرفــت‪:‬‬ ‫اســت‪ .‬اگــر چــه ظرفیــت اســمی‬ ‫الــف‪ :‬تولیــد داخــل کــه بدلیــل‬ ‫تولیــد ایــن شــرکت ‪ 60‬هــزار تــن در‬ ‫نداشــتن دانــش فنــی فعــا امــکان‬ ‫از آن جائــی کــه الیــاف اکریلیــک کامــا وارداتــی و طبیعتــا‬ ‫ســال بــوده اســت امــا در ســال‌های‬ ‫پذیــر نیســت‪.‬‬ ‫وابســته بــه نــرخ ارز اســت‪ ،‬هــر زمــان کــه نــرخ ارز در ایــران‬ ‫اخیــر تغییــرات مدیریتــی و ســایر‬ ‫ب‪ :‬واردات اکریلــو نیتریــل کــه دو‬ ‫دچــار نوســانات شــدید شــده اســت‪ ،‬تعــدادی از تولیدکننــدگان‬ ‫عوامــل ســبب شــده اســت کــه‬ ‫مشــکل اساســی بــر ســر راه آن اســت‪.‬‬ ‫فــرش ماشــینی و کارخانجــات ریســندگی نــخ (مصــرف‬ ‫نخســت آنکــه وابســتگی کشــور در‬ ‫حتــی در بهتریــن حالــت نتوانــد از‬ ‫کننــدگان نــخ و الیــاف اکریلیــک) بــه تکاپــو افتــاده انــد و‬ ‫حــوزه الیــاف اکریلیــک بــر طــرف‬ ‫مــرز تولیــد ‪ 20‬هــزار تــن در ســال‬ ‫تــاش کــرده انــد تــا راه هــای ممکــن رفــع مشــکل را مــرور‬ ‫نمــی شــود و ایــن وابســتگی تنهــا از‬ ‫یعنــی ‪ %10‬نیــاز داخــل‪ ،‬عبــور کنــد‪.‬‬ ‫و مجــددا بررســی کننــد‪ .‬یکــی از ایــن راه هــا‪ ،‬تولیــد داخلــی‬ ‫الیــاف بــه مــاده اولیــه الیــاف منتقــل‬ ‫ضمــن آنکــه ایــن شــرکت بارهــا و‬ ‫الیــاف اکریلیــک اســت‪ .‬از حــدود ‪ 10‬ســال پیــش کــه مصــرف‬ ‫مــی شــود‪ .‬دوم آن کــه اکریلونتریــل‬ ‫بارهــا تعطیــل شــده اســت و امیــد‬ ‫الیــاف و نــخ اکریلیــک درصنعــت فــرش ماشــینی شــتاب‬ ‫همزمــان مــاده اولیــه تولیــد الیــاف‬ ‫چندانــی بــه بازگشــایی مجــدد آن‬ ‫فزاینــده ای بــه خــود گرفتــه اســت‪ ،‬کمبــود یــک واحــد صنعتی‬ ‫کربــن نیــز هســت‪ .‬الیافــی کــه بدلیــل‬ ‫نیســت‪ .‬بنابرایــن روی تولیــد داخــل‬ ‫تولیــد الیــاف اکریلیــک در ایــران بــه شــدت حــس مــی شــود‪.‬‬ ‫کاربــرد در صنایــع نظامــی و هــوا فضــا‬ ‫ایــن محصــول نمی‌تــوان حســابی‬ ‫بویــژه در ســاخت موشــک مشــمول‬ ‫بــاز کــرد‪ .‬نتیجــه اینکــه تقریبــا تمــام‬ ‫مــواد اولیــه بــا کاربــرد دوگانــه اســت کــه نــام آن‬ ‫ـینی‬ ‫ـ‬ ‫ماش‬ ‫ـرش‬ ‫الیــاف اکریلیــک مصرفــی صنعــت فـ‬ ‫تــا راه هــای ممکــن رفــع مشــکل را‬ ‫در صــدر لیســت تحریــم هــای آمریــکا قــرار دارد‪.‬‬ ‫نزدیــک‬ ‫رقــم‬ ‫ایــران وارداتــی اســت‪ .‬بــا احتســاب‬ ‫مــرور و مجــددا بررســی کننــد‪ .‬یکــی‬ ‫بنابرایــن تولیــد داخلــی الیــاف اکریلیــک درحالیکــه‬ ‫اکریلیــک‪،‬‬ ‫الیــاف‬ ‫بــه ‪ 2/5‬دالر بــه ازای هــر کیلــو‬ ‫از ایــن راه هــا‪ ،‬تولیــد داخلــی الیــاف‬ ‫مــواد اولیــه آن وارداتــی باشــد مثــال «از زیــر بــاران‬ ‫‪500‬‬ ‫نزدیــک‬ ‫بــه‬ ‫ارزش دالری واردات ایــن الیــاف‬ ‫اکریلیــک اســت‪ .‬از حــدود ‪ 10‬ســال‬ ‫بــه زیــر نــاودان رفتــن اســت»‪( .‬الیــاف اکریلیــک را‬ ‫ارزش‬ ‫ـا‬ ‫ـ‬ ‫ب‬ ‫ـر‬ ‫ـ‬ ‫اگ‬ ‫ـه‬ ‫ـ‬ ‫ک‬ ‫میلیــون دالر در ســال می‌رســد‪.‬‬ ‫پیــش کــه مصــرف الیــاف و نــخ‬ ‫مــی تــوان حتــی در شــرایط تحریــم وارد کــرد امــا‬ ‫‪100‬‬ ‫نزدیــک‬ ‫کــه‬ ‫واردات ســاالنه نــخ اکریلیــک‬ ‫اکریلیــک درصنعــت فــرش ماشــینی‬ ‫واردات اکریلــو نیتریــل تقریبــا محــال و یــا حداقــل‬ ‫ـل‬ ‫ـ‬ ‫قاب‬ ‫ـیار‬ ‫ـ‬ ‫بس‬ ‫ـم‬ ‫ـ‬ ‫رق‬ ‫ـود‪،‬‬ ‫میلیــون دالر اســت جمــع شـ‬ ‫شــتاب فزاینــده ای بــه خــود گرفتــه‬ ‫بســیار ســخت اســت)‬ ‫کــه‬ ‫دهــد‬ ‫مــی‬ ‫نشــان‬ ‫توجــه ‪ 600‬میلیــون دالر را‬ ‫اســت‪ ،‬کمبــود یــک واحــد صنعتــی‬ ‫ماحصــل کالم آنکــه تنهــا راه حــل قطــع وابســتگی‬ ‫ـران‬ ‫ـ‬ ‫ای‬ ‫ـینی‬ ‫ـ‬ ‫ماش‬ ‫ـرش‬ ‫ـ‬ ‫ف‬ ‫ـت‬ ‫بزرگتریــن وابســتگی صنعـ‬ ‫تولیــد الیــاف اکریلیــک در ایــران‬ ‫کشــور بــه الیــاف اکریلیــک وارداتــی و حــذف‬ ‫ارزبــری‬ ‫کل‬ ‫از‬ ‫رســد‬ ‫مــی‬ ‫اســت‪ .‬بنابرایــن بنظــر‬ ‫بــه شــدت حــس مــی شــود‪ .‬هــر از‬ ‫ارزبــری ‪ 600‬میلیــون دالری آن‪ ،‬جــذب ســرمایه‬ ‫ـدود‬ ‫حـ‬ ‫ـی‬ ‫رقمـ‬ ‫ـه‬ ‫کـ‬ ‫ـران‬ ‫ـ‬ ‫ای‬ ‫ـینی‬ ‫صنعــت فــرش ماشـ‬ ‫چنــدگاه تحــرک و تــاش هــای فردی‬ ‫گــذاری خارجــی و انتقــال دانــش فنــی کامــل تولیــد‬ ‫‪ 900‬میلیــون دالر اســت‪ ،‬نزدیــک ‪ 70‬درصــد‬

‫| ‪20‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬


‫گفت وگو‬

‫بــرای واردات اکریلونیتریــل دو مشــکل اساســی وجــد‬ ‫دارد‪ .‬نخســت آنکــه وابســتگی کشــور در حــوزه الیــاف‬ ‫اکریلیــک بــر طــرف نمی‌شــود و ایــن وابســتگی تنهــا‬ ‫از الیــاف بــه مــاده اولیــه الیــاف منتقــل مــی شــود‪ .‬دوم‬ ‫آنکــه اکریلونتریــل همزمــان مــاده اولیــه تولیــد الیــاف‬ ‫کربــن نیــز هســت‪ .‬الیافــی کــه بدلیــل کاربــرد در صنایع‬ ‫نظامــی و هــوا فضا بــه ویژه در ســاخت موشــک مشــمول‬ ‫مــواد اولیــه بــا کاربــرد دوگانــه اســت کــه نــام آن در‬ ‫صــدر لیســت تحریــم هــای آمریــکا قــرار دارد‪ .‬بنابرایــن‬ ‫تولیــد داخلــی الیــاف اکریلیــک درحالیکــه مــواد اولیــه‬ ‫آن وارداتــی باشــد مثــال «از زیــر بــاران بــه زیــر نــاودان‬ ‫رفتــن اســت»‪( .‬الیــاف اکریلیــک را می‌تــوان حتــی در‬ ‫شــرایط تحریــم وارد کــرد امــا واردات اکریلــو نیتریــل‬ ‫تقریبــا محــال و یــا حداقــل بســیار ســخت اســت)‬

‫الیــاف بهمــراه تولیــد مــواد اولیــه آن یعنــی اکریلــو نیتریــل (‪ )AN‬در داخــل‬ ‫کشــور اســت‪ .‬راهــی کــه قطعــا مشــارکت بخــش خصوصــی توانمنــد صنعــت‬ ‫فــرش ماشــینی ایــران از ریســندگان تــا بافنــدگان را می‌طلبــد‪ .‬چشــم‬ ‫داشــتن بــه اقدامــات دولتــی بــرای نتیجــه دادن ایــن راه حــل اشــتباهی‬ ‫محــض اســت کــه نــه تنهــا منابــع را هــدر می‌دهــد بلکــه زمــان انجــام ایــن‬ ‫پــروژه ملــی را نیــز بــه تاخیــر مــی انــدازد‪.‬‬ ‫••نظــر شــما در مــورد وضعیــت نابســامان ارز و مشــکالتی کــه‬ ‫بــرای واحدهــای تولیــدی مــواد اولیــه و محصــول نهایــی ایجــاد‬ ‫کــرده چیســت؟‬ ‫ایــن روزهــا اقتصــاد کشــور درگیــر التهابــات و مصائبــی اســت کــه تأثیــر‬ ‫خــود را بــر روی حــوزه تولیــد گذاشــته اســت‪ .‬تأثیراتــی کــه منجــر‬ ‫بــه رکــود در واحدهــای تولیــدی شــده و رمــق کارخانجــات‬ ‫را کشــیده اســت‪ .‬یکــی از مهــم تریــن مشــکالتی کــه‬ ‫واحــد هــای تولیــدی پیــش رو دارنــد می‌تــوان‬ ‫بــه نوســانات ارزی اشــاره کــرد‪ .‬نوســانات‬ ‫قیمــت در تهیــه مــواد اولیــه تأثیــر‬ ‫مســتقیم بــر روی قیمــت‬ ‫تمــام شــده فــرش دارد‪.‬‬ ‫ارز‬ ‫نوســانات‬ ‫د غد غــه‌‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫|‬

‫فعــاالن بخــش تولیــد و صنعــت اســت‪ .‬کارخانه‌هــا یکــی پــس از دیگــری‬ ‫از چرخــه تولیــد خــارج می‌شــوند و در ایــن‌بیــن آمــار بیــکاران نیــز رشــد‬ ‫صعــودی بــه خــود می‌گیــرد‪ .‬ایــن روزهــا التهابــات موجــود در بــازار و فــراز‬ ‫و نشــیب‌های اقتصــادی‪ ،‬پــای کمتــر ســرمایه‌گذاری را بــه حــوزه تولیــد‬ ‫بــاز می‌کنــد حتــی فعــاالن کنونــی ایــن حــوزه نیــز ترجیــح می‌دهنــد‬ ‫ســرمایه‌های خــود را از حــوزه تولیــد بــه ســمت فعالیت‌هایــی ســوق دهنــد‬ ‫کــه حاشــیه امن‌تــری داشــته باشــد‪.‬‬ ‫طــی ســال‌های اخیــر مشــکالت متعــدد از تحریم‌هــا و نوســان نــرخ ارز‬ ‫گرفتــه تــا تــورم و ســودهای بــاالی بانکــی در کنــار سیاس ـت‌های بی‌ثبــات‬ ‫اقتصــادی بخــش صنعــت و تولیــد کشــور را بــا مشــکالت زیــادی مواجــه‬ ‫تنهــا راه حــل قطــع وابســتگی کشــور بــه الیــاف اکریلیــک‬ ‫وارداتــی و حــذف ارزبــری ‪ 600‬میلیــون دالری آن‪ ،‬جــذب‬ ‫ســرمایه گــذاری خارجــی و انتقــال دانــش فنــی کامــل تولیــد‬ ‫الیــاف بهمــراه تولیــد مــواد اولیــه آن یعنــی اکریلــو نیتریــل‬ ‫(‪ )AN‬در داخــل کشــور اســت‪ .‬راهــی کــه قطعــا مشــارکت‬ ‫بخــش خصوصــی توانمنــد صنعــت فــرش ماشــینی ایــران از‬ ‫ریســندگان تــا بافنــدگان را می‌طلبــد‪ .‬چشــم داشــتن بــه‬ ‫اقدامــات دولتــی بــرای نتیجــه دادن ایــن راه حــل اشــتباهی‬ ‫محــض اســت کــه نــه تنهــا منابــع را هــدر می‌دهــد بلکــه‬ ‫زمــان انجــام ایــن پــروژه ملــی را نیــز بــه تاخیــر مــی انــدازد‪.‬‬ ‫کــرد‪ ،‬مشــکالتی کــه منجــر بــه از دســت رفتــن بخشــی از اشــتغال و تولیــد‬ ‫در ایــن بخــش مهــم اقتصــادی شــد‪.‬‬ ‫••آینده صنعت فرش ماشینی را چطور ارزیابی می کنید‪.‬‬ ‫بــا یــک نــگاه کلــی می‌تــوان گفــت ایــن صنعــت کــه هــم اکنــون ‪ ۱۰۰‬ســاله‬ ‫شــده اســت‪ ،‬شــرایط ســختی را می‌گذرانــد چنــان کــه بســیاری از افــرادی‬ ‫کــه بــا ایــن تجــارت در ارتبــاط هســتند‪ ،‬معتقدنــد بقــای صنعــت‬ ‫فــرش ماشــینی بــا توجــه بــه مشــکالت متعــدد و در کنــار آن‬ ‫تحریــم هــای اعمــال شــده توســط ایــاالت متحــده آمریــکا کــه‬ ‫قبــا بــه بــزرگ تریــن بــازار فــرش ایرانــی صدمــه زده بــود‪،‬‬ ‫در معــرض تهدیــد قــرار دارد‪ .‬مشــکالت موجــود در صنعــت‬ ‫فــرش ماشــینی در ســه محــور تأمیــن مــواد اولیــه‪ ،‬تولیــد‬ ‫فــرش و توزیــع‪ ،‬بازاریابــی و فــروش‪ ،‬قابــل دســته بنــدی‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫در زمینــه تأمیــن مــواد اولیــه‪ ،‬خــام فروشــی مــواد از جملــه‬ ‫پشــم و نــخ بــه دالالن خــارج از کشــور‪ ،‬تقلــب در تولیــد‬ ‫مــواد اولیــه مرغــوب از جملــه نــخ‪ ،‬نبــود صرفــه اقتصــادی در‬ ‫تولیــد ابریشــم و تولیــد ســنتی ایــن محصــول‪ ،‬عــدم اســتفاده‬ ‫از فنــاوری پیشــرفته در تولیــد مــواد اولیــه از جملــه نــخ و‬ ‫رنــگ‪ ،‬از عمــده مشــکالت محســوب مــی شــود‪.‬‬ ‫از طرفــی بافنــدگان فــرش ماشــینی بــرای واردات مــواد اولیــه‬ ‫از ارز آزاد اســتفاده می‌کننــد کــه ایــن امــر باعــث افزایــش‬ ‫قیمــت فــرش ماشــینی شــده اســت‪.‬‬ ‫فــرش ایــران مشــتریان خــاص خــود را دارد‪ .‬متأســفانه برخــی‬ ‫از کشــورها فــرش بی‌کیفیــت تولیــدی خــود را بــا برنــد‬ ‫فــرش ایــران بــه ســایر نقــاط جهــان صــادر می‌کننــد‪ .‬ایــن‬ ‫امــر یکــی از مهــم تریــن تهدیداتــی اســت کــه آینــده صنعــت‬ ‫فــرش ماشــینی را بــه خطــر مــی انــدازد‪.‬‬ ‫••بــا توجــه بــه ســابقه شــما در صنعــت فــرش‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪21 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫طــی ســال‌های اخیــر مشــکالت متعــدد از تحریم‌هــا‬ ‫و نوســان نــرخ ارز گرفتــه تــا تــورم و ســودهای بــاالی‬ ‫بانکــی در کنــار سیاس ـت‌های بی‌ثبــات اقتصــادی بخــش‬ ‫صنعــت و تولیــد کشــور را بــا مشــکالت زیــادی مواجــه‬ ‫کــرد‪ ،‬مشــکالتی کــه منجــر بــه از دســت رفتــن بخشــی‬ ‫از اشــتغال و تولیــد ایــن بخــش مهــم اقتصــادی شــد‪.‬‬ ‫ماشــینی بــه نظــر شــما چــه راهکارهایــی بــرای توســعه‬ ‫صــادرات فــرش ماشــینی وجــود دارد؟‬ ‫‪ .1‬ارتقاء کیفیت مواد و محصوالت‬ ‫ارتقــاء کیفیــت هــم در مــواد اولیــه و هــم در تولیــد محصــوالت‬ ‫نقــش مهمــی در بدســت آوردن بــازار هــای فــرا مــرزی را ایفــا‬ ‫می‌کنــد‪ .‬تهیــه مــواد اولیــه بــا کیفیــت موجــب می‌شــود تــا‬ ‫محصــول بــا کیفیــت تولیــد شــود‪.‬‬ ‫‪ .2‬تولیــد محصــوالت مناســب بــا ســلیقه و فرهنــگ کشــور‬ ‫هــای مــورد هــدف صــادرات‬ ‫تولیــد محصــوالت مناســب بــا ســلیقه و فرهنــگ کشــورهای‬ ‫مــورد هــدف صــادرات یکــی دیگــر از مــواردی هســت کــه باعــث‬ ‫توســعه صــادرات فــرش ماشــینی می‌شــود‪ .‬همچنیــن محصــول‬ ‫صادراتــی بایــد مطابــق بــا اداب و رســوم و نــوع مذهــب آن ملــت‬ ‫باشــد‪ .‬بــا شناســایی دقیــق و تحقیــق همــه جانبــه در ایــن زمینــه‬ ‫در زمینــه تأمیــن مــواد اولیــه‪ ،‬خــام فروشــی مــواد‬ ‫از جملــه پشــم و نــخ بــه دالالن خــارج از کشــور‪،‬‬ ‫تقلــب در تولیــد مــواد اولیــه مرغــوب از جملــه نــخ‪،‬‬ ‫نبــود صرفــه اقتصــادی در تولیــد ابریشــم و تولیــد‬ ‫ســنتی ایــن محصــول‪ ،‬اســتفاده نکــردن از فنــاوری‬ ‫پیشــرفته در تولیــد مــواد اولیــه از جملــه نــخ و‬ ‫رنــگ‪ ،‬از عمــده مشــکالت محســوب مــی شــود‪.‬‬ ‫می‌توانیــم صادراتــی هدفمنــد داشــته باشــیم‪.‬‬ ‫‪.3‬توسعه سقف اعتبارات در بانک های عامل‬ ‫تخصیــص اعتبــارات حمایتــی بــه کارگاه هــای صنعتــی و‬ ‫همچنیــن حمایــت از ایــن واحدهــا در تهیــه ارز را می‌تــوان‬ ‫از دیگــر راهکارهــای مهــم توســعه صــادرات صنعــت نســاجی‬ ‫بــر شــمرد‪ .‬یکــی از مهــم تریــن مشــکالت پیــش روی صنایــع‬ ‫مخصوصــا صنایــع نســاجی و فــرش تهیــه ارز و میــزان نقدینگــی‬ ‫ایــن واحــد هــا اســت‪ .‬کنتــرل نوســانات بــازار ارز مــی توانــد کمــک‬ ‫موثــری در پیشــرفت و توســعه صــادرات فــرش ماشــینی و صنایــع‬ ‫نســاجی داشــته باشــد‪.‬‬ ‫••آیــا برنامـه‌ای بــرای حضــور در نمایشــگاه هــای تجــاری‬ ‫نســاجی و فــرش ماشــینی در داخــل و خــارج از کشــور‬ ‫داریــد؟‬ ‫خیر‬ ‫••آیــا صنعــت فــرش ماشــینی از ضعــف مدیریتــی رنــج‬ ‫می‌بــرد؟‬

‫| ‪22‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫پاســخ ایــن ســوال می‌توانــد مثبــت باشــد‪ .‬یکــی دیگــر‬ ‫از دالیــل رکــود اقتصــادی در حــوزه تولیــدات فــرش‬ ‫ماشــینی و صنایــع نســاجی ضعــف مدیریــت می‌باشــد‪.‬‬ ‫کــه از مهمتریــن آنهــا می‌تــوان بــه مدیریــت درکنتــرل‬ ‫نوســانات بــازار‪ ،‬مدیریــت در تامیــن مــواد اولیــه‪،‬‬ ‫مدیریــت منابــع مالــی‪ ،‬عــدم ریســک پذیــری بعضــی از‬ ‫مدیــران رده بــاال اشــاره نمــود‪.‬‬ ‫••بــه نظــر شــما نقــش انجمــن هــای نســاجی‬ ‫ایــران و جامعــه متخصصیــن و ســایر نهادهــای‬ ‫موجــود در ایــن صنعــت در هدایــت نســاجی و‬ ‫فــرش ماشــینی تــا چــه میــزان منطقــی بــوده؟‬ ‫آیــا ایــن نهادهــا توانســته‌اند بــه وظیفــه‬ ‫خــود در ایــن راه عمــل کننــد یــا نقــش موثــری‬ ‫نداشــته‌اند؟‬ ‫بــه نظــر بنــده انجمــن هــای نســاجی و مجلــه هــای‬ ‫منتشــر شــده توســط ایــن انجمــن نقــش بســزایی در‬ ‫معرفــی خدمــات‪ ،‬تولیــدات‪ ،‬فعالیت‌هــای واحد‌هــای‬ ‫عضــو انجمــن بــه ســایر شــرکت‌ها‪ ،‬نهادهــا و حتــی‬ ‫صاحبــان مشــاغل کوچــک شــده که ایــن امر در راســتای‬ ‫ارتقــاء ســطح دانــش و بــروز شــدن آن ایفــا می‌کنــد‪.‬‬ ‫معرفــی محصــوالت و خــط مشــی‌های یــک شــرکت از‬ ‫یــک ســو باعــث بــاال بــردن ســطح آگاهــی مخاطبیــن و‬ ‫تبلیغــات مفیــد بــرای محصــوالت بــوده و از ســوی دیگــر‬ ‫باعــث ایجــاد رقابــت و پیشــترف در آن صنعــت می‌شــود‬ ‫ایــن دو مــورد کمــک زیــادی بــه رشــد صنعــت فــرش‪،‬‬ ‫نســاجی و زیــر مجموعه‌هــای آن می‌کنــد‪.‬‬


‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫|‬

‫بار سنگین مقررات دست و پا گیر را از روی دوش صنعت نساجی برداریم‬ ‫دکتر علیمردان شیبانی ‪.. . . . . . . . . . . . . .‬مدیر عامل گروه صنعتی موکت همدان‬

‫در طــی ســه ســال گذشــته پیرامون‬ ‫برگــزاری نمایشــگاه فرش ماشــینی‬ ‫در کشــور اتفاقاتــی رخ داد کــه بــه‬ ‫نوعــی یــک ســردرگمی عجیبــی‬ ‫را بــرای تمامــی تولیدکننــدگان‬ ‫بــه وجــود آورد بــه همیــن منظــور‬ ‫مجلــه نســاجی کهــن قصــد دارد‬ ‫در ایــن شــماره مجلــه خــود بــا‬ ‫افــراد مختلــف در حــوزه صنعــت‬ ‫نســاجی در رابطــه بــا ایــن مســئله‬ ‫بــه گفتگــو بنشــیند و نظــرات آنهــا‬ ‫را راجــع بــه ان بشــنود‪ .‬در ایــن‬ ‫مصاحبــه بــه ســراغ آقــای دکتــر‬ ‫علیمــردان شــیبانی از اعضــای‬ ‫قدیمــی و باتجربــه انجمــن صنایــع‬ ‫نســاجی و مدیرعامــل گــروه‬ ‫صنعتــی موکــت همــدان رفتیــم تــا‬ ‫نقطــه نظــرات ایشــان را راجــع بــه‬ ‫مســئله نمایشــگاه جویــا شــویم‪.‬‬

‫محــور کلــی صحبت‌هــای امــروز بیشــتر‬ ‫راجــع بــه مســئله نمایشــگاه فــرش ماشــینی‬ ‫خواهــد بــود کــه چنــد صباحــی اســت‬ ‫حواشــی و بحــث پیرامــون آن بســیار زیــاد‬ ‫بــوده‪ .‬درواقــع برگــزاری نمایشــگاه درحــال‬ ‫تبدیــل شــدن بــه یــک معضــل اســت‪ .‬بــه‬ ‫نوعــی دو قطبــی شــهرآفتاب‪ -‬چمــران بــه‬ ‫محوریــت کاشــان بــرای شــهر آفتــاب و‬ ‫آقــای کاشــفی بــرای چمــران شــکل گرفتــه‬ ‫و در درجــه اول بــه اعتقــاد مــا ایــن صنعــت‬ ‫خواهــد بــود کــه از ایــن مســئله متضــرر‬ ‫خواهــد شــد‪ .‬هــر دو طیــف دیدگاه‌هــا‬ ‫و دالیــل خــاص خــود را بــرای برگــزاری‬ ‫نمایشــگاه در محل‌هــای مــورد نظــر دارنــد‪.‬‬ ‫••همانگونــه کــه مطلــع هســتید‬ ‫امســال نمایشــگاه فــرش ماشــینی‬

‫در مجموعــه شــهر آفتــاب بــا همــکاری مجلــه‬ ‫صنعــت نســاجی و پوشــاک وکمیتــه فــرش‬ ‫ماشــینی دقیقــا همزمــان بــا نمایشــگاه فــرش‬ ‫دســتباف برگــزار خواهــد شــد‪ .‬ایــن درحالــی‬ ‫اســت کــه تقریبــا یــک هفتــه بعــد از ایــن‬ ‫دو نمایشــگاه دوازدهمیــن دوره نمایشــگاه‬ ‫بین‌المللــی فــرش ماشــینی در مجموعــه‬ ‫نمایشــگاه‌های بیــن المللــی برگــزار خواهــد‬ ‫شــد و ایــن درحالیســت کــه طبــق مقــررات‬ ‫برگــزاری دو نمایشــگاه مشــابه آن هــم در فاصلــه‬ ‫زمانــی کمتــر از شــش مــاه بــا قوانیــن مجموعــه‬ ‫نمایشــگاهی شــهر آفتــاب منافــات دارد‪ .‬اخیــرا ً‬ ‫هــم ســايت عصــر فــرش‪ ،‬نامــه‌اي را منتشــر‬ ‫کــرده مبنــی بــر اینکــه از ســال آینــده برگــزاری‬ ‫نمايشــگاه فــرش ماشــینی در مجموعــه چمــران‬ ‫برعهــده اتــاق بازرگانــی کاشــان خواهــد بــود‪.‬‬ ‫دغدغــه مــا نیــز بــه عنــوان رســانه از همــان ابتدا‬ ‫ايــن بــود كــه برگــزاری دو نمایشــگاه بــه صــورت‬

‫بــه عنــوان شــخصی کــه در‬ ‫بخــش خصوصــی فعالیــت‬ ‫می‌کنــم و یکــی از نماینــدگان‬ ‫ایــن بخــش بــه حســاب می‌آیــم‪،‬‬ ‫اگــر بدانــم كــه خامــوش کــردن‬ ‫يــك چــراغ اضافــی بــرای ایــن‬ ‫فضــا نوعــی صرفــه جویــی‬ ‫اســت و قيمــت تمــام شــده‌ام را‬ ‫پاييــن تــر مــي‌آورد ايــن چــراغ‬ ‫را خامــوش ميكنــم ولــي اگــر در‬ ‫یــک ســازمان دولتــي مشــغول‬ ‫بــه فعالیــت بــودم شــايد بــه‬ ‫ايــن مســئله چنــدان توجــه‬ ‫نميكــردم‪ .‬چــون يــك بودجــه‬ ‫عمومــی مي‌آيــد كــه آن بودجــه‬ ‫هــم طبعــأ هزینــه می‌شــود‪.‬‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪23 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫•• می‌خواهیــم بــه مقایســه‬ ‫وضعيــت برگــزاری نمايشــگاه در‬ ‫ايــران بــا كشــور هــاي خارجــي‬ ‫بپردازیــم‪ .‬آیــا دولــت نقشــی در‬ ‫برگــزاری نمایشــگاه‌ها دارد؟‬

‫همزمــان و بــه شــکل فعلــی حالــت‬ ‫تقابلــي بــه خــود خواهــد گرفــت‬ ‫و آثــار منفــی آن بــه صنعــت و‬ ‫توليــد كننده‌هــا ضربــه خواهــد‬ ‫زد همچنیــن وجهــه خوبــي نیــز‬ ‫نــزد کشــورهای خارجــی نخواهــد‬ ‫داشــت‪ .‬حــال نــگاه شــما بــه‬ ‫عنــوان توليــد كننــده بــه مســئله‬ ‫نمايشــگاه بــه چه شــكلي هســت؟‬ ‫تمامــی کســانی کــه امــروز در دو طــرف‬ ‫ماجــرا هســتند دوســتان مــن هســتند‬ ‫و مــن بــا ایــن عزیــزان برگزارکننــده‬ ‫درحــوزه نمايشــگاه‌ها كار مي‌كنــم و‬ ‫همــکاری چندیــن ســاله داریــم‪ .‬شــما‬ ‫مي‌دانيــد كــه تقريبــاً ‪ ٩٠‬درصــد‬ ‫نمايشــگاه‌ها در سراســر كشــور را مــا‬ ‫بــا موكــت ويــژه نمايشــگاهي مفــروش‬ ‫مي‌كنيــم‪ .‬البتــه نــه بــه ایــن خاطــر کــه‬ ‫موكــت متعلــق بــه مجموعــه مــا هســت‬ ‫بلكــه بــه خاطــر اينكــه ایــن نــوع موكــت‬ ‫بــراي مصــارف خــاص و مقــاوم اســت و ایــن قابلیــت‬ ‫را دارد کــه در طــول یــک هفتــه صدهــا هــزار نفــر‬ ‫بتواننــد روی آن راه برونــد بــدون آنکــه كوچكتريــن‬ ‫مشــكلي بــراي آن پيــش بیاییــد‪.‬‬ ‫دربــاره ایــن ســوال شــما کــه برگــزاری همزمــان‬ ‫نمايشــگاه فــرش دســتبافت و فرش ماشــيني لطمه‌اي‬ ‫بــه كل قضيــه نميزنــد‪ .‬دو نظــر وجــود دارد يــك نظر‪،‬‬ ‫همــان نظــر دوســتاني اســت كــه بيشــتر از طريــق‬ ‫اتــاق بازرگانــي كاشــان و كميتــه فــرش ماشــيني‬ ‫کاشــان پیگیــر مســئله برگــزاری همزمــان نمایشــگاه‬ ‫فــرش ماشــینی در شــهر آفتــاب بــا نمایشــگاه فــرش‬ ‫دســتبافت در مجموعــه چمــران هســتند‪.‬‬

‫مــن دوره هايــي را بــه يــاد دارم كــه‬ ‫ايرانــي هــا هميشــه بهترين ماشــين‌آالت‬ ‫را از نمایشــگاه‌های ایتمــا خريــداری‬ ‫می‌کردنــد‪ .‬برخــی از ایــن ماشــین‌آالت‬ ‫خریــداری شــده در آن زمــان حتــی در‬ ‫شــرکت‌های اروپایــی نصــب نشــده‬ ‫بودنــد‪ .‬امــا امــروز در اکثــر رویدادهــای‬ ‫خارجــی چیــزی جــز آه و افســوس‬ ‫نصیــب مــا نمی‌شــود و در رابطــه بــا‬ ‫ایــن مســئله کاری از دســت بخــش‬ ‫خصوصــی برنمی‌آیــد‪ .‬تقاضــا و انتظــار‬ ‫مــا بــه هــر حــال رفــع معضلــي اســت‬ ‫كــه باعــث ايــن مشــكالت بــراي صنعــت‬ ‫كشــور شــده و آن دســت هيئــت حاكمــه‬ ‫اســت بــدون اينكــه اجــازه دهنــد عــزت‬ ‫ملــی مــا زيــر پــا گذاشــته بشــود‪.‬‬

‫فلســفه اصلــي آقايــان‪ ،‬ايــن بــود كــه تجــار خارجــی‬ ‫و حتــی داخلــی کــه بــراي خريــد فــرش دســتبافت‬ ‫مي‌آينــد همــان زمــان شــانس خريــد فــرش‬ ‫ماشــینی را هــم داشــته باشــند و بتواننــد از توليــدات‬ ‫و محصــوالت فــرش ماشــيني ايــران هــم بازديــد‬ ‫بكننــد‪ .‬کــه ایــن مســئله در انجمــن صنایــع نســاجی‬ ‫بســیار مطــرح شــد و مــن کامــل در جریــان آن هســتم‪ .‬و طبعــا هــر ایــده‬ ‫و نظــری هــم کــه در یــک جمعــی مطــرح می‌گــردد یــک ســری موافــق‬ ‫و مخالــف بــرای خــود دارد‪ .‬تــا جایــی کــه مــن اطــاع دارم و باتوجــه بــه‬ ‫اینکــه شــهر کاشــان را می‌تــوان مرکــز فــرش ماشــینی کشــور بــه حســاب‬ ‫آورد‪ .‬و در ایــن مســئله نیــز ایــن اتــاق بازرگانــی کاشــان و کمیتــه فــرش‬ ‫ماشــیی اســت کــه پیگیــر مســئله برگــزاری همزمــان اســت‪ .‬در نتیجــه‬ ‫موافقیــن بیشــتری نیــز بــه همــراه خــود خواهــد داشــت‪ .‬و دموکراســی هــم‬ ‫حکــم میکنــد کــه بقیــه نظــر جمــع را بپذیرنــد‪ .‬و نظــر غالــب تولیدکننــدگان‬ ‫فــرش دال بــر حمایــت از ایــن ایــده اســت‪ .‬تمامــی ایــن نظــرات و نتیجــه‬ ‫گیــری هــا طبــق شــنیده هــای بنــده اســت و آمــار دقیقــی نــدارم‪ .‬از طرفــی‬ ‫هــم میدانــم کــه عــده ای هــم چنــدان موافــق بــا ایــن جریــان نیســتند و‬ ‫نظــر متفاوتــی دارنــد‪.‬‬

‫| ‪24‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫بــه طــور كلــي در كشــورهاي صنعتــی‬ ‫کــه بیشــتر در اینگونــه نمایشــگاه‌ها‬ ‫شــرکت می‌کنیــم ایــن بخــش‬ ‫خصوصــی اســت کــه نمایشــگاه‌ها را‬ ‫اداره می‌کنــد‪ .‬دولــت و بــه تعبیــر‬ ‫درســت هیئــت حاکمــه وظیفــه دیگــری‬ ‫دارد‪ .‬وظایفــی همچــون بســتر ســازي‬ ‫و آمــاده کــردن زیرســاخت‌های الزم‬ ‫بــرای برگــزاری هرچــه بهتــر یــک‬ ‫نمایشــگاه‪ .‬در ادامــه کار و نحــوه‬ ‫برگــزاری بخــش خصوصــي از نظــر مــن‬ ‫توانمندتــر و بــه نوعــي دلســوزتر اســت‪.‬‬ ‫مــن بــه عنــوان شــخصی کــه در بخــش‬ ‫خصوصــی فعالیــت می‌کنــم و یکــی‬ ‫از نماینــده ایــن بخــش بــه حســاب‬ ‫می‌آیــم‪ ،‬اگــر بدانــم كــه خامــوش کــردن يــك‬ ‫چــراغ اضافــی بــرای ایــن فضــا نوعــی صرفــه جویــی‬ ‫اســت و قيمــت تمــام شــده‌ام را پاييــن تــر مـي‌آورد‬ ‫ايــن چــراغ را خامــوش ميكنــم ولــي اگــر در یــک‬ ‫ســازمان دولتــي مشــغول بــه فعالیــت بــودم شــايد‬ ‫بــه ايــن مســئله چنــدان توجــه نميكــردم‪ .‬چــون‬ ‫يــك بودجــه عمومــی مي‌آيــد كــه آن بودجــه هــم‬ ‫طبعــأ هزینــه می‌شــود‪.‬‬ ‫البتــه چنــد ســالی اســت کــه ســعی داریــم برگــزاري‬ ‫نمايشــگاه هــا را انجمن‌هــای تخصصــی حــوزه‬ ‫مربوطــه در اختیــار گیــرد‪ .‬بــه عنــوان مثــال اگــر‬ ‫نمايشــگاه نســاجي قــرار اســت برگــزار گــردد‬ ‫مســئول آن انجمــن صنايــع نســاجي ايــران باشــد‪.‬‬ ‫مــا بــه همــراه همــکاران در اتــاق بازرگانــي ايــن‬ ‫ايــده را بــا جدیــت بیشــتری پيگيــري مي‌کنیــم و‬ ‫فکــر می‌کنــم اوليــن نتيجــه آن هميــن اســت كــه‬ ‫اتــاق بازرگانــي كاشــان در حــوزه نســاجي مجــوز‬ ‫درســتي دريافــت کــرده اســت‪ .‬بــه نظــر مــن بخــش‬ ‫دولتــي نبايــد در ايــن زمينــه فعاليــت كنــد‪.‬‬

‫••بخــش خصوصــي از طرفــي مخالــف دخالــت دولــت در صنعــت و‬ ‫اقتصــاد اســت از طرفــي دیگــر هــم وابســتگی زیــادی بــه دولــت‬ ‫دارد‪.‬‬ ‫اشــكال كشــور مــا ايــن اســت كــه متاســفانه بخــش خصوصــي ناچــار اســت‬ ‫پيــرو دســتورالعمل‌ها و قوانيــن دولتــي باشــد كــه در اتــاق هــاي در بســته‬ ‫و بــدون حضــور نماینــدگان ایــن بخــش تصمیــم آن گرفتــه شــده اســت‪ .‬اين‬ ‫هميشــه حرفــي هســت كــه مــن در تمــام مصاحبه‌هايــم گفتـه‌ام‪{ .‬تصمیمــی‬ ‫کــه در اتــاق هــای دربســته و بــدون حضــور ذینفعــان واقعــی آن گرفتــه‬ ‫میشــود تصمیــم درســتی نخواهــد بــود}‬ ‫•• آیــا در تمامــی ایــن ســال‌ها اتــاق بازرگانــي و يــا انجمــن‬ ‫صنايــع نســاجي بــه عبــارت دیگــر نماینــدگان بخــش خصوصــي‬


‫گفت وگو‬

‫قــدرت و تــوان اقنــاع‬ ‫دولــت را نداشــته؟‬ ‫يادتــان نــرود‪ ،‬در كشــوری‬ ‫کــه دولــت يعنــي همــان‬ ‫هيئــت حاكمــه هميشــه‬ ‫بودجــه‪ ،‬پــول و دســتور‬ ‫العمــل را مشــخص كــرده‬ ‫اســت بــه آســانی نمي‌تــوان‬ ‫بــه هــدف احتمــاال درســت‬ ‫مــورد نظررســيد‪ .‬بــرای‬ ‫مثــال در اتــاق بــازرگان مــا‬ ‫و همــکاران بــر روی قانــون‬ ‫حمايــت از كســب و كار‬ ‫تالش‌هــای بســیاری کردیــم‬ ‫تــا اینکــه ايــن قانــون در مجلــس حداقــل بــه‬ ‫هميــن فرمــي كــه امــروز شــما مي‌بينيــد‬ ‫تصويــب شــد‪.‬‬ ‫در اینگونــه سیســتم‌ها بــه ســادگی نمی‌تــوان‬ ‫جــا و صندلــی کســی را گرفــت‪ .‬بــه هــر حــال‬ ‫دولــت هــم از دل ایــن جامعــه بیــرون آمــده و‬ ‫اگــر ببينــد كــه انجــام کاری بــه نفــع جامعــه‬ ‫و مــردم و بخــش خصوصــی اســت و طبعــا‬ ‫زحمــت خودشــان هــم كمتــر می‌شــود‪ .‬قطعــا‬ ‫اســتقبال خواهــد كــرد‪ .‬منتهــي شــروع آن‬ ‫ســخت اســت‪ .‬ولــي ایــن الزمــه زندگــي اســت و‬ ‫هيــچ كار راحتــی وجــود نــدارد‪.‬‬ ‫••نمايشــگاه ايتمــا امســال را کــه در‬ ‫شــهر بارســلون برگــزار شــد چگونــه‬ ‫دیدیــد؟‬ ‫در نمایشــگاه امســال مجلــه کهــن و مجلــه‬ ‫نســاجی موفــق حضــور داشــتند امــا غرفــه دیگر‬ ‫مجــات ایــن حــوزه بــه چشــمم نخــورد‪ .‬خــب‬ ‫می‌دانیــد کــه ايتمــا (‪ )ITMA‬نمايشــگاهي‬ ‫اســت كــه هــر چهــار ســال يكبــار در يكــي از‬ ‫كشــور هــاي اروپايــي برگــزار ميشــود و شــرط‬ ‫حضــور در نمايشــگاه هــم بــرای ماشــين ســازان‬ ‫ايــن اســت کــه یــک تکنولــوژی نــو ارائــه کننــد‬ ‫و ماشــيني كــه در اينجــا مي‌خواهيــد عرضــه‬ ‫كنيــد در چهــار ســال گذشــته در هیــچ رویــداد‬ ‫بیــن المللــی بــه نمایــش گذاشــته نشــده باشــد‪.‬‬ ‫درواقــع معــروف بــه المپيــك ماشــين‌آالت‬ ‫نســاجي اســت‪ .‬كــه امســال در شــهر بارســلون‬ ‫برگــزار شــد‪ .‬محــل برگــزاری نمايشــگاه هــم‬ ‫تقريبــاً بيــن فــرودگاه و مرکــز شــهر بــود‪ .‬بــه‬ ‫نوعــی مثــل شــهر آقتــاب مــا‪ .‬امــا بــا ایــن‬ ‫تفــاوت کــه وســايل ايــاب و ذهــاب بســيار‬ ‫فــراوان و در شــأن یــک رویــداد بیــن المللــی‬ ‫بــود‪ .‬طبــق آمــاری کــه ســایت نمایشــگاه اعــام‬ ‫کــرد چيــزي در حــدود يــك ميليــون و پانصــد‬ ‫هــزار نفــر بازديــد كننــده از سراســر دنیــا از ايــن‬ ‫نمايشــگاه بازدیــد کردنــد‪.‬‬

‫اشــكال كشــور مــا ايــن اســت كه‬ ‫متاســفانه بخــش خصوصــي ناچــار‬ ‫اســت پيــرو دســتورالعمل‌ها و‬ ‫قوانيــن دولتــي باشــد كــه در‬ ‫اتــاق هــاي در بســته و بــدون‬ ‫حضــور نماینــدگان ایــن بخــش‬ ‫تصمیــم آن گرفتــه شــده اســت‪.‬‬ ‫در تاریــخ بيســت تــا بيســت و ششــم مــاه‬ ‫جــون برابــر بــا ‪ ٣٠‬خــرداد تــا ‪ ٥‬تيــر مــاه‬ ‫برگــزار شــد و حــدود ‪ ٤٥‬كشــور در ايتمــا غرفــه‬ ‫داشــتند‪ .‬تقريبــا از حــدود ‪ ١٣٠‬كشــور بازديــد‬ ‫كننــده آمــده بــود کــه بعــد از خــود اســپانیا‬ ‫بیشــتر افــراد از کشــورهای ایتالیــا‪ ،‬ترکیــه‪،‬‬ ‫هندوســتان‪ ،‬چیــن‪ ،‬فرانســه‪ ،‬آلمــان‪ ،‬پرتقــال‪،‬‬ ‫برزیــل‪ ،‬پاکســتان و انگلســتان آمــده بودنــد‪.‬‬ ‫در برخــی از بخش‌هــا هندوســتان خيلــي بــه‬ ‫صــورت جــدی و مفصــل شــركت كــرده بــود‪.‬‬ ‫شــعار نمايشــگاه نیــز نــوآوري و ســازندگي بــود‪.‬‬ ‫همچنیــن تكنولوژي‌هــاي بســيار جديــدي‬ ‫مثــل ماشــین‌های بافندگــي ســه بعــدي و‬ ‫ماشــين‌آالت ســوپر تكنولــوژي چــاپ دیجیتــال‬ ‫کــه نمایــش دهنــده كامــل هنــر و ذوق و‬ ‫صنعــت در پارچــه و لبــاس بــود ارائــه شــد‪.‬‬ ‫نظــر محققيــن و تحليلگــران ايــن بــود كــه ايتما‬ ‫بارســلونا نمايشــگاه بــا طــراوت و موفقــی بــود‬ ‫بــه طــوری کــه در پايــان برگــزاري همــه اعتقــاد‬ ‫داشــتند كــه بســيار موفــق عملکــرده اســت‪ .‬در‬ ‫کنــار نمایشــگاه ســمينارهاي بســيار خوبــي بــه‬ ‫صــورت روزانــه در رشــته‌هاي مختلــف برگــزار‬ ‫مي‌شــد و شــركت بــراي افــراد عالقــه منــد آزاد‬ ‫بــود‪ .‬در بعضــي رشــته هــا مثــل چــاپ دیجیتال‬ ‫كــه در طــول ایــن چنــد ســال خيلــي بــر روی‬ ‫آن كار شــده‪ .‬چيــزي حــدود ‪ %٤٠‬نســبت بــه‬ ‫ايتمــا دوره قبــل پيشــرفت كــرده بــود‪.‬‬ ‫مــن دوره هايــي را بــه يــاد دارم كــه ايرانــي هــا‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫|‬

‫هميشــه بهترين ماشــين‌آالت‬ ‫را از نمایشــگاه‌های ایتمــا‬ ‫می‌کردنــد‪.‬‬ ‫خريــداری‬ ‫برخــی از ایــن ماشــین‌آالت‬ ‫خریــداری شــده در آن‬ ‫زمــان حتــی در شــرکت‌های‬ ‫اروپایــی نصــب نشــده‬ ‫بودنــد‪ .‬امــا امــروز در اکثــر‬ ‫رویدادهــای خارجــی چیــزی‬ ‫جــز آه و افســوس نصیــب‬ ‫مــا نمی‌شــود و در رابطــه بــا‬ ‫ایــن مســئله کاری از دســت‬ ‫بخــش خصوصــی برنمی‌آیــد‪.‬‬ ‫تقاضــا و انتظــار مــا بــه هــر‬ ‫حــال رفــع معضلــي اســت‬ ‫كــه باعــث ايــن مشــكالت بــراي صنعــت‬ ‫كشــور شــده و آن دســت هيئــت حاكمــه‬ ‫اســت بــدون اينكــه اجــازه دهنــد عــزت ملــی‬ ‫مــا زيــر پــا گذاشــته بشــود‪ .‬وقتــي صنعتگــر‬ ‫مــا نمي‌توانــد يــك دالر ترنســفر مالــي جهــت‬ ‫خریــد تکنولــوژی جدیــد داشــته باشــد‪ .‬وقتــي‬ ‫فروشــنده اجــازه نــدارد بــا شــما معاملــه بكنــد‪.‬‬ ‫ایــن بزرگتریــن ضربــه تحریم‌هــای ظالمانــه‬ ‫علیــه صنعــت کشــور اســت‪.‬‬ ‫تنهــا دو تــا شــركت ايرانــي در ایــن رویــداد مهم‬ ‫جهانــی حضــور داشــتند كــه یکــی شــرکت‬ ‫رنگدانــه ســيرجان بــود و دیگــری شــرکت‬ ‫ماشين‌ســازي راعــي کــه هــر دو شــرکت‌های‬ ‫توانمنــد و محققیــن زبــده‌ای دارنــد‪ .‬مــن واقعــا‬ ‫در مقابــل هــر دو ايــن عزيــزان ســر تعظيــم‬ ‫فــرود مــي‌آورم‪.‬‬ ‫مســئله مهمــی کــه می‌خواهــم بــه آن بپــردازم‬ ‫تعــداد کــم بازدیدکننــدگان ایرانــی در ایــن‬ ‫رویــداد مهــم جهانــی اســت‪ .‬از شــما هــم‬ ‫خواهــش می‌کنــم کــه نســبت بــه ایــن مســئله‬ ‫توجــه بیشــتری داشــته باشــید‪ .‬یکــی از دالیــل‬ ‫عــدم حضــور ایرانیــان ریجکــت شــدن ویــزای‬ ‫آنهــا از طــرف ســفارت اســپانیا آن هــم بــدون‬ ‫ارائــه دلیــل و ســند بــود‪ .‬مــا بــه طــور جــدي‬ ‫از ســفارت اســپانيا و از كنســول‌گري آنهــا‬ ‫تقاضــای پاســخگویی درمــورد ایــن مســئله را‬ ‫داریــم‪ .‬ايــن مســئله نــه در شــأن افــرادي بــود‬ ‫كــه تقاضــاي ويــزا را بــراي نمايشــگاه كــرده‬ ‫بودنــد و نــه حــق آنهــا بــود‪ .‬حداقــل اطــاع‬ ‫دارم انجمــن صنايــع نســاجي قصــد داشــت‬ ‫دو نفــر از محققيــن نــاب و متخصــص خــود را‬ ‫بــه ایــن نمایشــگاه اعــزام کنــد کــه متأســفانه‬ ‫ویــزای ایــن دو عزیــز بــا وجــود پیگیری‌هــا و‬ ‫نامــه نگاری‌هــای صــورت گرفتــه بــدون ارائــه‬ ‫هیــچ دلیــل خاصــی از جانــب ســفارت اســپانیا‬ ‫رد شــد‪.‬‬ ‫ايــن مســئله بايســتی حتمـاً از طريــق رســانه‌ها‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪25 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫یکــی از دالیــل عــدم حضــور ایرانیــان ریجکــت‬ ‫شــدن ویــزای آنها از طــرف ســفارت اســپانیا آن هم‬ ‫بــدون ارائــه دلیــل و ســند بــود‪ .‬مــا بــه طــور جدي‬ ‫از ســفارت اســپانيا و از كنســول‌گري آنهــا تقاضــای‬ ‫پاســخگویی درمــورد ایــن مســئله را داریــم‪ .‬ايــن‬ ‫مســئله نــه در شــأن افــرادي بــود كــه تقاضــاي ويزا‬ ‫را بــراي نمايشــگاه كــرده بودنــد و نــه حق آنهــا بود‪.‬‬

‫صنعــت نســاجي مــا رونــد کنــد و آرامــی را در جهــت‬ ‫پیشــرفت طــی می‌کنــد و مســئوالن مــا ایــن رونــد را‬ ‫بــا گذاشــتن يــك بخشــنامه یــا يــك آييــن نامــه و یــا‬ ‫يــك دســتورالعمل‪ ،‬کندتــر مي‌كننــد بــه حــدی رســیده‬ ‫كــه مــن بيــم آن را دارم ايــن ماشــين کنــد بــه آن ســطح‬ ‫صــاف مــورد نظــر نرســد و اگــر بايســتد و توقــف کنــد‬ ‫چــه كســي دوبــاره آن را خواهــد توانســت تــكان دهــد‪.‬‬ ‫و خــود انجمــن صنایــع نســاجي ایــران و از طريــق وزارت امــور خارجــه‬ ‫پيگيــري شــود‪ .‬اصــا در شــأن جامعــه صنعتــی کشــور نیســت کــه بخواهنــد‬ ‫بــه ایــن شــکل بــا آبــروی آن بــازی کننــد‪ .‬مــن بــه جــد خواهــش ميكنــم‬ ‫ايــن مطلــب را مــورد توجــه قــرار دهيــد‪.‬‬ ‫•• پيشــرفت تايواني‌هــا در حــوزه ماشــين‌آالت بــه صــورت‬ ‫برگــزاری كنفــراس و ســمينار‌ها بســیار مــورد توجــه قــرار‬ ‫گرفتــه بــود‪ .‬نظــر شــما در ایــن رابطــه چیســت؟‬ ‫بلــه كامــا درســته‪ ،‬نبايــد فرامــوش كــرد كــه نمايشــگاه هــا عــاوه بر وســط‬ ‫ســالن‌های نمايشــگاه كــه جــاي عرضــه ماشــين‌آالت صنعتــي اســت‪ .‬در‬ ‫ســالن‌های همایــش اطــراف نمایشــگاه نیــز گروه‌هایــی حضــور دارنــد کــه‬ ‫بــه ارائــه ایده‌هــای نــو و بکــر خــود می‌پردازنــد‪ .‬کــه ایــن ایده‌هــا بیشــتر‬ ‫در حــوزه دیجیتــال و الکترونیکــی شــدن ماشــین‌آالت اســت‪ .‬تايواني‌هــا و‬ ‫چيني‌هــا اکثــرا ً در ایــن ســالن‌های همایــش حضــور داشــتند امــا در عــوض‬ ‫ایــن هندي‌هــا بودنــد کــه قلــب ســالن‌های اصلــی نمايشــگاه را قبضــه‬ ‫کــرده بودنــد‪.‬‬ ‫••اندکــی نیــز در رابطــه بــا پیشــرفت ترک‌هــا در حــوزه نســاجی‬ ‫صحبــت کنیــم‪ .‬امــروز بخــش اعظــم بودجــه کشــور ترکیــه پــس‬ ‫از صنعــت توریســت وابســته بــه نســاجی اســت‪ .‬در طــول ســی‬ ‫ســال گذشــته چــه تغییراتــی رخ داد کــه توانســتند بــه ایــن‬ ‫مرحلــه برســند؟‬ ‫ببينيــد مــا اگــر بــه ســی ســال قبــل برگرديــم متوجــه خواهیــم شــد کــه‬ ‫يــك ســر و گــردن از تركيــه در همــه مــوارد خصوصــا در صنعــت نســاجي‬ ‫پیشــرفته‌تر بوديــم‪ .‬ولــي بســيار متاســفانه آنهــا در طــول ســی ســال فــارغ‬ ‫از همــه مســائل روي صنعتــی ســرمايه گــذاري كردنــد كــه ارزش افــزوده آن‬

‫| ‪26‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫از پنبــه كيلويــي ‪ 10‬الــي ‪ 15‬هــزار تومــان بــه لباســی چنــد‬ ‫میلیــون تومانــی از یــک برنــد معتبــر رســید‪ .‬امــا در مقابل در‬ ‫طــول ســی ســال گذشــته مــا چــه کردیــم‪ .‬بــر روي صنايعــي‬ ‫ســرمايه گــذاري كرديــم كــه واقعــا نــه تنهــا ارزش افــزوده‌اي‬ ‫نداشــت بلكــه بــار منفــي هــم داشــت‪.‬امروز متأســفانه بیشــتر‬ ‫بــازار پوشــاك مــا در اختیــار محصــوالت کشــور تركيــه قــرار‬ ‫گرفتــه اســت و اگــر ايــن قانــون مبــارزه بــا کاالی قاچــاق‬ ‫کــه چنــد سالیســت درســت تــر پیگیــری و اجــرا می‌شــود‬ ‫وجــود نداشــت مــا در حــوزه تولیــد پوشــاک از بيــن مي‌رفتيــم‪ .‬در طــول‬ ‫همــه ایــن ســال‌ها امــا مــا درســت برعكــس ترکیــه عمــل کردیــم‪ .‬جايــي‬ ‫كــه بايــد كمــك می‌کردیــم‪ ،‬مانــع تراشــي کردیــم‪ .‬مهــم تــر از همــه‬ ‫اینهــا بــرای صنعتــی مانــع تراشــی کردیــم کــه در دنیــا بــه ان بــه چشــم‬ ‫اشــتغالزاترين صنعــت دنيــا نــگاه می‌کننــد‪ .‬صنعــت نســاجي مــا رونــد کنــد‬ ‫و آرامــی را در جهــت پیشــرفت طــی می‌کنــد و مســئوالن مــا ایــن رونــد را‬ ‫بــا گذاشــتن يــك بخشــنامه یــا يــك آييــن نامــه و یــا يــك دســتورالعمل‪،‬‬ ‫کندتــر مي‌كننــد بــه حــدی رســیده كــه مــن بيــم آن را دارم ايــن ماشــين‬ ‫کنــد بــه آن ســطح صــاف مــورد نظــر نرســد و اگــر بايســتد و توقــف کنــد‬ ‫چــه كســي دوبــاره آن را خواهــد توانســت تــكان دهــد‪ .‬بایــد بدانیــم اگــر‬ ‫بــه ايــن صنعــت بــه انــدازه کافــی توجــه نشــود‪ .‬جایگزیــن مناســبی بــرای‬ ‫افــراد بيــكاری کــه در پــی تعطیلــی ایــن صنعــت روانــه جامعــه خواهــد شــد‬ ‫نداریــم‪ .‬طبعــا اینچنیــن لشــگر بيــكاری بــه هیــچ عنــوان در شــأن جمهــوري‬ ‫اســامي نیســت و بایــد توجــه الزم بــه آن صــورت گیــرد‪.‬‬ ‫در پایــان ذکــر يــك نكتــه را الزم می‌دانــم و آن اینکــه مــا تــا ده ســال‬ ‫قبــل در حــوزه مــواد اولیــه الزم بــرای صنعــت نســاجي درخصــوص‬ ‫مــواد پتروشــیمی صــد در صــد وابســته بــه مــواد اوليــه خارجــي بوديــم‬ ‫ولــی امــروزه بــا همــت جوانــان خــوب ایــن ســرزمین مقــدس در برپایــی‬ ‫واحدهــای پتروشــیمی در تولیــد ایــن مــواد نــه تنهــا خودکفــا هســتیمبلکه‬ ‫حتــی صــادرات چشــمگیری هــم داریــم‪ .‬امــا افســوس کــه بــه دلیــل عــدم‬ ‫نظــارت الزم بــر نحــوه توزیــع ایــن مــواد صنعتگــران واقعــی اکثــرا بــرای‬ ‫تدمیــن مــواد پتروشــیمی مــورد نیــاز خــود دچــار مشــکل هســتند کــه بعضــا‬ ‫میگوینــد کاش مشــکالت تحریــم هــای ظالمانــه و مســائل بانکــی نبــود تــا‬ ‫همچــون گذشــته حداقــل میتوانســتیم ایــن مــواد را بــه راحتــی و بــا قیمتــی‬ ‫ارزانتــر از خــارج کشــور وارد کنیــم‪.‬‬ ‫البتــه داســتان پنبــه کــه مــاده اولیــه اصلــی صنعــت نســاجی اســت داســتان‬ ‫غــم انگیــز دیگــری اســت‪ .‬مــا در روزگاری نــه چنــدان دور حــدود ‪ 270‬هــزار‬ ‫تــن برداشــت پنبــه داشــتیم ولــی ایــن ســالها حداکثــر چیــزی حــدود ‪50‬‬ ‫تــا ‪ 60‬هــزار تــن از مــزارع داخــل کشــور پنبــه برداشــت کــرده ایــم کــه بــا‬ ‫توجــه بــه ماشــین آالت نصــب شــده در کارخانجــات داخلــی بــا کمبــودی‬ ‫‪ 120‬تــا ‪ 150‬هــزار تــن پنبــه مواجــه هســتیم و در کوتــاه مــدت راهــی جــز‬ ‫واردات نداریــم‪ .‬کــه آن هــم بــا موانــع بســیاری همــراه اســت‪ .‬بــه عنــوان‬ ‫ســخن آخــر عــرض میکنــم صنعتگــران پــاک نهــاد ایــن ســرزمین بــا امیــد‬ ‫و تــوکل قطعــا بــر ایــن مشــکالت فایــق خواهنــد آمــد و لحظــه ای نبایــد‬ ‫اجــازه دهیــم ســایه ناامیــدی در گســتره روشــن صنعــت کشــور خودنمایــی‬ ‫کنــد‪ .‬تــا بــاد چنیــن بــادا‪.‬‬


‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫|‬

‫ثبات قيمت ارز‪ ،‬مهمترين خواسته توليد كنندگان‬ ‫مهندس محسن ابوالقاسمی‪.. . . . . . . . . . .‬مدیر عامل شرکت پلیمرسازان سینا‬

‫در ســالهایی کــه بســیاری از افــراد بــه فکــر خــارج کــردن انــدک ســرمایه‬ ‫خــود بــه خــارج از کشــور بودنــد افــرادی در جامعــه در همیــن گوشــه و‬ ‫کنــار درحــال تــاش بــرای ورود بــه بخــش تولیــد و صعــت کشــور بودنــد‪.‬‬ ‫در ایــن ســالهای ســخت اقتصــادی کــه ورود بــه بخــش تولیــد کشــور از‬ ‫نظــر بســیاری از متخصصیــن و کارشناســان کاری بــس دشــوار بــود‪.‬‬ ‫شــرکت پلیمرســازان ســینا بــا مدیریــت مهنــدس ابوالقاســمی و کارشناســان‬ ‫مهندســین متخصــص خــود در فکــر تولیــد چیپــس پلــی اســتر اصــاح شــده‬ ‫و افزودنیهــای تخصصــی در زمینــه بازیافــت پــت بودنــد‪ .‬بــه ســراغ مهنــدس‬ ‫ابوالقاســمی مدیــر مجموعــه پلیمرســازان ســینا رفتیــم تــا صحبتــی در‬ ‫مــورد وضعیــت صنعــت نســاجی داشــته باشــیم‪.‬‬ ‫••لطفــا در ابتــدا در مــورد ســوابق و فعالیت‌هــای خــود در صنعــت‬ ‫نســاجی ایــران توضیحاتــی را بفرمایید‪.‬‬ ‫شــرکت پلیمــر ســازان ســینا در ســال ‪ 1389‬بــه منظــور تولیــد چیپــس‬ ‫پلــی اســتر پــت فعالیــت خــود را آغــاز نمــود‪ .‬ایــن شــرکت بــا برخــورداری‬ ‫از دانــش فنــی و تخصصــی خــود در زمینــه بازیافــت پــت بخــش عمــده‌ای‬ ‫از نیــاز صنعتگــران را مرتفــع مــی ســازد‪ .‬ایــن شــرکت در ابتــدای کار تولیــد‬ ‫خــود بــا توجــه بــه نــو پــا و تــازه کار بــودن بیشــتر در زمینــه بازیافــت و‬ ‫تولیــد گرانــول و چیپــس بازیافتــی آغــاز بــه فعالیــت نمــوده ولــی بــا توجــه‬ ‫بــه عالقــه مدیــران جهــت نــوآوری و ســعی و تــاش بی‌وقفــه آنــان در ایــن‬ ‫واحــد صنعتــی و در زمــان بســیار کوتــاه موفــق بــه تولیــد محصــوالت جدیــد‬ ‫همــگام بــا تکنولــوژی روز دنیــا شــده اســت‪ .‬دســتاورد ایــن شــرکت عبــارت‬

‫اســت از اخــذ گواهــی نامــه ثبــت اختــراع در فرآینــد بازیافــت ضایعــات غیــر‬ ‫قابــل مصــرف پلــی اتیلــن ترفتــاالت می‌باشــد کــه قبــل از ایــن هــزاران تــن‬ ‫ضایعــات شــرکتهای نســاجی در محیــط زیســت رهــا شــده و بــا توجــه بــه‬ ‫ســاختار پــت بــه مــدت ‪ 400‬ســال در محیــط زیســت باقــی می‌مانــد کــه بــا‬ ‫فراینــد جدیــد مجــددا بــه پروســه تولیــد بازگشــته و از هــدر رفــت ســرمایه‬ ‫ملــی بــه میــزان قابــل توجهــی جلوگیــری نمایــد و همچنیــن در زمینــه‬ ‫تولیــد مســتربچهای رنگــی فعالیــت خــود را از ســال ‪ 1397‬شــروع نمــوده‬ ‫و بــا تجهیــز نمــودن لــوازم آزمایشــگاهی و ماشــین‌آالت بــا تکنولــوژی روز‬ ‫دنیــا توانســته مســتر بچهــای مــورد نیــاز شــرکت نســاجی را تأمیــن نمایــد‪.‬‬ ‫••شــرکت پلیمــر ســازان ســینا چــه خدماتــی را بــه صنعــت‬ ‫نســاجی و فــرش ماشــینی کشــور ارایــه می‌کنــد؟‬ ‫بــازار مــواد اوليــه داراي متغيــر هــاي زيــادي اســت كــه از آن جملــه‬ ‫می‌تــوان بــه زمــان‪ ،‬قيمــت ارز‪ ،‬قيمــت پايــه نفــت و محصــوالت پتروشــيمي‬ ‫اشــاره نمــود‪ .‬هــم اكنــون بدليــل ركــود ناشــي از پيامــد هــاي تغييــرات‬ ‫ارزش دالر و ســكوت بــازار هــدف در محصــوالت فــرش‪ ،‬موكــت‪ ،‬كفپــوش‪،‬‬ ‫پتــو‪ ،‬محصــوالت بي‌بافــت شــاهد كاهــش عرضــه مــواد اوليــه ريســايكل‬ ‫هســتیم در حاليكــه عرضــه مــواد اوليــه ويرجيــن تحــت بــازار بــورس‪ ،‬ثابــت‬ ‫بــوده و داراي ثبــات نســبي مي‌باشــد‪.‬‬ ‫••بــه طــور کلــی وضعیــت بــازار مــواد اولیــه و نخ‌هــای پلــی‬ ‫اســتر را چگونــه ارزیابــی می‌کنیــد؟‬ ‫نوســانات ارزي موجبــات ايجــاد تغييــرات غيــر قابــل پيــش بينــي بــراي‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪27 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫ايــن صنعــت شــده اســت‪ .‬بطــور مثــال بــراي‬ ‫واردات مــواد اوليــه يــا تجهيــزات بايــد بــر اســاس‬ ‫كــدام قيمــت ارز حســاب محاســبات مــا صــورت‬ ‫بگيــرد؟ آيــا از زمــان دريافــت پروفرمــا تــا زمــان‬ ‫پرداخــت ارزي دچــار كاهــش يــا افزايــش هزينــه‬ ‫خواهيــم شــد؟ تالطــم بيشــتر در قيمــت ارز‪ ،‬متاســفانه موجــب رکــود بــازار‬ ‫داخلــي نيــز شــده اســت‪ .‬در ايــن راســتا‪ ،‬صــادرات محصــوالت توليــدي نيــز‬ ‫تحــت تاثيــر قــرار دارد‪ .‬امــروز ثبــات قيمــت ارز‪ ،‬مهمتريــن خواســته توليــد‬ ‫كننــدگان و بــازار هــدف اســت‪.‬‬ ‫••نظــر شــما در مــورد وضعیــت نــا بســامان ارز و مشــکالتی کــه‬ ‫بــرای واحدهــای تولیــدی مــواد اولیــه و محصــول نهایــی ایجــاد‬ ‫کــرده چیســت؟‬ ‫در كشــور تنهــا توليــد كننــده گرانــول ويرجيــن پلــي اســتر پتروشــيمي‬ ‫شــهيد تندگويــان مي‌باشــد كــه بــا توجــه بــه ظرفيــت توليــد‪ ،‬بــازار داخلــي‬ ‫را كامــا پوشــش مي‌دهــد‪ .‬در زمينــه توليــد گرانــول بازيافتــي‪ ،‬ايــن رونــد‬ ‫رو بــه جلــو بــوده و عــاوه بــر كميــت‪ ،‬كيفيــت ايــن محصــوالت نيــز روزانــه‬ ‫ارتقــا مي‌يابــد‪ .‬بهــره گيــري از دانــش روز‪ ،‬تجهيــزات مــدرن و همــكاري مــا‬ ‫بيــن مشــتريان و توليــد كننــدگان‪ ،‬دريچـه‌اي روشــن بــه روي ايــن صنعــت‬ ‫بــاز كــرده اســت‪.‬‬

‫••صنعــت تولیــد چیپــس پلــی اســتر و نــخ هــای بازیافتــی در‬ ‫کشــور را چطــور ارزیابــی می‌کنیــد؟‬ ‫محصــوالت مــا عــاوه بــر كاهــش هزينــه توليــد‪ ،‬موجــب كمــك بــه توليــد‬ ‫كننــدگان اليــاف بــراي تأميــن هرچــه بهتــر مــواد اوليــه مي‌گــردد‪ .‬در دســترس‬ ‫بــودن‪ ،‬تنــوع محصــول در رنــگ و كيفيــت مختلــف همــواره موجــب انتخــاب بهتر‬ ‫توســط مشــتريان محتــرم مي‌شــود‪ .‬كاهــش هزينــه توليــد بــه واســطة محصــوالت‬ ‫بازيافتــي ايــن شــركت‪ ،‬يعنــي افزايــش حاشــيه ســود و يــا كمــك بــه رقابــت در‬ ‫بازارهــاي صادراتــي هــدف مي‌باشــد‪.‬‬ ‫••محصــوالت و نــوآوری هــای شــما چــه مزایایــی نســبت بــه‬ ‫دیگــر رقبــا در بــازار دارد؟‬ ‫مــا بــا ارتقــاي ديــد كيفــي و بــا بهره‌منــدي از تكنولــوژي و دانــش روز‪،‬‬ ‫مفتخــر خواهيــم بــود بــزودي در بازارهــاي صادراتــي كشــورهاي همســايه‬ ‫ماننــد تركيــه‪ ،‬روســيه و أفغانســتان حضــور پيــدا كــرده و ضمــن صــادرات‬ ‫گرانولهــاي مســتربچي و مســتربچ هــاي رنگــي‪ ،‬بــه توســعه ايــن بازارهــا‬ ‫بي‌انديشــيم‪ .‬مزيــت محصــوالت توليــدي ايــن شــركت‪ ،‬كيفيــت بــاال و‬ ‫قيمــت مناســب آن اســت‪ .‬ضمنــا بــا بهــره منــدي از آخريــن تكنولــوژي روز‬ ‫در عرصــه آزمايشــگاه و كنتــرل كيفيــت‪ ،‬مــا بــه زودي از ديگــر رقبــا فاصلــه‬ ‫خواهيــم گرفــت‪ .‬خدمــات فنــي و تخصصــي کــه بــه مشــتریان خــود در ایــن‬

‫| ‪28‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫زمنــه ارائــه می‌دهیــم پــس از فــروش محصــوالت‪ ،‬يكــي ديگــر از ويژگــي‬ ‫هــاي خــاص شــركت اســت كــه همــواره كنــار مشــتريان عزيــز خــود‪ ،‬اســتوار‬ ‫باقــي خواهیــم مانــد‪.‬‬ ‫••آیــا در بخــش صــادرات هــم فعــال هســتید؟ تولیــدات ایرانــی‬ ‫در بخــش نــخ هــای بازیافتــی در حــوزه صــادرات چــه مزیــت‬ ‫هایــی می‌توانــد داشــته باشــد؟‬ ‫بــا توجــه بــه ميــزان تقاضــاي كنونــي از اليــاف پلــي اســتر‪ ،‬بــا بــه راه افتــادن‬ ‫بازارهــاي هــدف و ارتقــاي تقاضــاي مشــتريان‪ ،‬قطعــا زمينــه بــراي افزايــش‬ ‫كميــت اليــاف در بــازار فراهــم خواهــد شــد‪ .‬لــذا بــا گــذر از زمــان و اميــد‬ ‫بــه افزايــش تقاضــاي داخلــي و بــاز شــدن فضــاي صــادرات‪ ،‬تأســيس شــركت‬ ‫هــاي جديــد اليــاف دور از ذهــن نمي‌باشــد‬ ‫••آیــا ظرفیــت ســرمایه گــذاری هــای بیشــتر در بخــش تولیــد‬ ‫الیــاف بازیافتــی پلــی اســتر در ایــران وجــود دارد؟‬ ‫بالتبــع بــا توجــه بــه صــادرات اليــاف پلــي اســتر از ســوي كشــورهايي ماننــد‬

‫تركيــه‪ ،‬چيــن‪ ،‬تايــوان‪ ،‬هنــد و ازبكســتان بــه بازارهــاي هــدف‪ ،‬و هــم چنيــن‬ ‫بــا توجــه بــه كيفيــت مــواد اوليــه بازيافتــي در ايــن كشــورها كــه عمدت ـاً‬ ‫ناشــي از واردات بطــري از كشــورهاي جهــان اول اســت‪ .‬قطع ـاً مــا از توليــد‬ ‫كننــدگان جهانــي عقــب هســتيم كــه بايــد بــا ارتقــاي كيفيــت‪ ،‬كاهــش‬ ‫قيمــت تمــام شــده و توســعه بازارهــاي صادراتــي بتوأنيــم خــود را بــه بهترين‬ ‫شــركت هــاي جهانــي موجــود در ايــن زمينــه برســانيم‪ .‬امــروزه مشــتريان‬ ‫عــاوه بــر قيمــت و كيفيــت‪ ،‬بــه زمــان و نحــوه تحويــل كاال نيــز دقــت‬ ‫فــراوان دارنــد‪ .‬تأخيــر در بارگيري‌هــا‪ ،‬تأخيــر در تحويــل ســفارش و نــوع‬ ‫بســته بنــدي محصــوالت و كيفيــت بارگيــري يكــي ديگــر از عوامــل ضعــف‬ ‫در بازارهــاي رقابتــي اســت‪.‬‬ ‫••به عنوان صحبت پایانی اگر نکته‌ای هست بفرمایید‪.‬‬ ‫ضمــن تقديــر از دســت انــدركاران مجلــه نســاجي كهــن‪ ،‬شــركت پليمرســازان‬ ‫ســينا بــا افتخــار آماده ارايــه هرگونه مســتربچ رنگــي‪ ،‬گرانولهــاي بازيافتــي‪ ،‬مواد‬ ‫تعاونــي و كمكــي در صنعــت اليــاف پلــي اســتر بــوده و در ايــن راه دســت تمامي‬ ‫توليــد كننــدگان اليــاف را بــه گرمــي مي‌فشــارد و بــا اعتقــاد راســخ بــه حضــور‬ ‫در كنــار مشــتريان عزيــز خــود‪ ،‬همــواره نســبت بــه ايــن موضــوع بــه خــود‬ ‫مي‌باليــم‪.‬‬


‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫|‬

‫چگونگی تحلیل میزان تاثیرات حضور یک شرکت در‬ ‫رویداد داخلی یا خارجی‬

‫امیرحسین عبائی‪.. . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬مربی و مشاور در کسب و کار در حوزه صنعت‬

‫حضــور حرفــه ای در بازارهــای خارجــی را مــی دهــد‪.‬‬ ‫*مقدمه‪:‬‬

‫درایــن مقالــه راجــع بــه چگونگــی گــزارش نویســی و تحلیــل شــرکت در‬ ‫نمایشــگاه هــای داخلــی و خارجــی و بازخوردگیــری از نمایشــگاه بــرای‬ ‫تصمیــم گیــری و هــدف گــذاری آینــده ســازمان خــود کــه آیــا در آینــده‬ ‫بــا همیــن کیفیــت در نمایشــگاه حضــور پیــدا کنیــم و یــا بــا چــه اســتراتژی‬ ‫وارد بشــویم‪ ،‬مطالبــی را خدمــت شــما ارائــه میدهــم‪ .‬ایــن مقالــه در دو‬ ‫بخــش در شــماره‌های تیــر و شــهریور مجلــه نســاجی کهــن بــه صــورت‬ ‫ســری منتشــر می‌گــردد‪ .‬در بخــش اول ایــن مقالــه کــه در شــماره فعلــی‬ ‫چــاپ می‌گــردد بــه چنــد ســوال پاســخ داده می‌شــود‪ .‬همچنیــن در ادامــه‬ ‫مقالــه بــه روش‌هــای تعامــل بــا مخاطــب بــه طــور مفصــل اشــاره خواهــد‬ ‫شــد‪.‬‬ ‫••آیــا حضــور در نمایشــگاه و ارائــه محصــوالت بــرای شــرکت‬ ‫شــما دســتاوردهای قابــل توجهــی را ایجــاد مــی کنــد؟‬ ‫نمایشــگاه هــای بیــن المللــی‪ ،‬تمــام ابزارهــای بازاریابــی بــا عملکــرد بــاال را‬ ‫بــه غرفــه داران ارائــه مــی دهنــد‪ ،‬تــا شــرکت‌ها بتواننــد توانایــی باالیــی در‬ ‫ارائــه محصوالتشــان داشــته باشــند‪ .‬همانطــور کــه مــی دانیــم نمایشــگاه هــا‪،‬‬ ‫مــکان هایــی جهــت ایجــاد فضایــی بــرای خریــد و فــروش و کســب وکار‪،‬‬ ‫بــه نمایــش گذاشــتن عکــس هــا و تصاویــر محصــوالت و لوگــو شــرکت مــی‬ ‫باشــند‪ ،‬همچنیــن موجــب آشــنایی شــرکت بــا دیگــر رقبــا و تحلیــل بــازار‬ ‫صنــف خــود مــی شــوند‪ .‬بدیــن منظــور نمایشــگاه هــا بــرای بقــاء بــازار‪،‬‬ ‫مقایســه واحدهــای فــروش‪ ،‬قیمــت محصــوالت‪ ،‬تنــوع محصــوالت‪ ،‬مذاکــره‬ ‫در مــورد برنامــه هــای کاربــردی و ایجــاد فراینــد کســب و کار‪ ،‬مــکان ایــده‬ ‫آلــی هســتند‪ .‬بــا ایــن تفاســیر هــر ســاله بســیاری از غرفــه داران بــه دنبــال‬ ‫اهــداف گســترده تــری نســبت بــه ســال هــای پیــش هســتند‪.‬‬ ‫در نمایشــگاه هــای بیــن المللــی اطالعــات ارائــه شــده محصــوالت بــه‬ ‫انــدازه خــود محصــوالت اهمیــت دارد و ارائــه اطالعــات بــرای محصــوالت‬ ‫نیــاز بــه توضیــح هــر چــه بیشــتر بــرای بازدیدکننــدگان را بهمــراه دارد کــه‬ ‫بــا داشــتن محصــوالت متنــوع درنمایشــگاه ‪ ،‬افــراد حــق انتخــاب بیشــتری‬ ‫دارنــد و ایــن مســئله تصمیــم گیــری بــرای خریــد مشــتریان را ســخت کــرده‬ ‫و بــه همیــن نســبت بــروز کــردن اطالعــات و ایجــاد اعتمــاد بطــور فزاینــده‬ ‫ای اهمیــت پیــدا مــی کنــد‪.‬‬ ‫حــال مــی خواهیــم بدانیــم از دیــد شــرکت هــای موفــق‪ ،‬عوامــل مؤثــر بــر‬ ‫حضــور موفــق در نمایشــگاه چیســت‪ ،‬کــه از انتخــاب درســت نمایشــگاهی‬ ‫کــه در آن حضــور پیــدا مــی کنیــم گرفتــه تــا جزئیــات ســازمانی و تجزیــه‬ ‫تحلیــل هــا و پیگیریهــای صــورت گرفتــه پــس از نمایشــگاه کــه نتیجــه‬

‫*تعامل با مخاطبان‬

‫حــال ‪ 7‬روش زیــر را بــه منظــور داشــتن اســتراتژی موفــق جهــت بــه نتیجــه‬ ‫رســیدن ســرمایه گــذاری کــه در نمایشــگاه داشــتیم‪ ،‬بــه شــرح زیــر بررســی‬ ‫مــی کنیــم‪:‬‬ ‫‪-1‬استفاده از افراد متخصص در غرفه نمایشگاهی‬ ‫یکــی از نــکات حائــز اهمیــت افــرادی هســتند کــه شــما بــرای ارائــه‬ ‫محصوالتتــان در غرفــه انتخــاب مــی کنیــد‪ ،‬مــی بایســت آنهــا افــراد‬ ‫متخصــص و ماهــری باشــند کــه عــاوه بــر تســلط کافــی و تخصصــی‬ ‫کاالهــای ارائــه شــده‪ ،‬بتواننــد نــه بــه صــورت پیچیــده بلکــه بــه شــکلی‬ ‫قابــل فهــم و بــا اشــاره بــه نــکات کلیــدی محصــوالت نســبت بــه رقبــا آن را‬ ‫بــه بازدیدکننــدگان معرفــی و آنهــا را راهنمایــی کننــد‪.‬‬ ‫‪-2‬هدف گذاری در نمایشگاه های بین المللی‬ ‫اهــداف نمایشــگاهی مــا هــر چیــزی مــی توانــد باشــد‪ ،‬از نحــوه مدیریــت تــا‬ ‫میــزان سفارشــات محصــوالت در نمایشــگاه و ارتباطــات مؤثــر شــکل گرفتــه‬ ‫بیــن غرفــه داران و بازدیدکننــدگان و تنهــا بــا تعییــن اهــداف اســت کــه مــی‬ ‫توانیــد موفقیتتــان را انــدازه بگیریــد‪.‬‬ ‫‪-3‬انتخاب فضای مناسب در غرفه‬ ‫غرفــه نمایشــگاهی مــا فضایــی اســت کــه بــا هــردو عامــل‪ ،‬بودجــه ای کــه‬ ‫بــرای غرفــه صــرف کردیــم و بازدیدکننــدگان نمایشــگاهی در ارتبــاط اســت‬ ‫پــس بایــد بتوانیــم بــا توجــه بــه میــزان هزینــه در نظرگرفتــه شــده بــرای‬ ‫غرفــه بــا بهــره منــدی از طراحــی گرافیکــی دلنشــین و متناســب بــا کاالی‬ ‫ارائــه شــده و همچنیــن از نورپــردازی مناســب کــه ســطح نمایــش محصــول‬ ‫را بــاال بــرده و کاالی موردنظــر را شــاخص کنــد‪ ،‬اســتفاده کنیــم و مهمتــر از‬ ‫همــه اختصــاص فضــای جداگانــه بــه بازدیدکنندگانــی کــه نیازمنــد جلســه‬ ‫حضــوری هســتند بــه منظــور جلوگیــری از تــردد و ازدحــام بــی رویــه‬ ‫پرســنل‪.‬‬ ‫‪-4‬تعامل با مخاطبان‬ ‫زمانــی مــی توانیــد بازدیدکننــدگان را بــه ســوی خــود جــذب کنیــد کــه‬ ‫خودتــان را جــای آنهــا بگذاریــد‪ ،‬ســرگرمی هــای مناســب داخــل غرفــه‪،‬‬ ‫فضاهــای نشســتن‪ ،‬پذیرائــی و ایجــاد فضایــی نوآورانــه بــرای اســتراحت مــی‬ ‫توانــد موجــب عقــب نشــینی دیگــر غرفــه داران شــود و بــرای شــما شــانس‬ ‫گفتگــو در محیطــی آرام را ایجــاد کنــد و همچنیــن بــه بازدیدکننــدگان ایــن‬ ‫اطمینــان را بدهیــد کــه بــدون نگرانــی از گیرافتــادن در دام فروشــندگان‬ ‫ســمج‪ ،‬مــی تواننــد از غرفــه بازدیــد کننــد‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪29 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گفت وگو‬

‫|‬

‫‪Interview‬‬

‫ساختار شکنی در طراحی فرش به سبکی نوین‬ ‫سپیده صاحبدل‪ . . . . . . . . . . . . . .‬طراح و نقاش‬

‫ابتــدا قبــل از همــه چیــز یــک معرفــی از خودتــان بــرای مخاطبان‬ ‫مجلــه بفرمایید؟‬ ‫ســام عــرض مــی کنــم خدمــت همــه ی مخاطبــان محتــرم مجلــه نســاجی‬ ‫کهــن‪ .‬ســپیده صاحبــدل هستم؛گرافیســت ‪،‬طــراح و نقاش‪،‬دیجیتــال‬ ‫آرتیســت‪ ،‬بــا برنــد ثبــت شــده در زمینــه آثــار و محصــوالت منحصــر بــه‬ ‫فــرد خــود‪ ،‬همچنیــن عضــو انجمــن طراحــان فــرش تهــران نیــز هســتم‪.‬‬ ‫معرفــی برخــی آثــار و رزومــه مختصــری از حــوزه فعالیت‌هــای هنــری و‬ ‫محصــوالت اینجانــب در کتــاب بیــن المللــی گنجینــه هنــر ایــران زمیــن‬ ‫بــه چــاپ رســیده اســت کــه در کتابخانــه ی ملــی ایــران ثبــت شــده اســت‪.‬‬ ‫در حــال حاضــر مشــغول بــه فعالیــت در زمینــه تولیــد و اجــرای آثــار هنــری‬ ‫خــود کــه بــا ابــزار هــای مختلــف ســنتی و همچنیــن مــدرن خلــق شــده و‬ ‫در تــاش بــرای بــه وجــود آوردن ســبکی نــو و خلــق طــرح هــای نویــن در‬ ‫صنعــت فــرش و پارچــه مــی باشــم‪.‬‬ ‫بــا تحقیقــات و بررســی هــای فــراوان موفــق بــه همــکاری بــا اولیــن و‬ ‫پیشــرفته تریــن کارخانــه فــرش ماشــینی کــه بــدون محدودیــت در رنــگ‬ ‫بنــدی و بــا کیفیــت بســیار بــاال و بــه صــورت تحســین برانگیــز در ســطح‬ ‫بین‌المللــی فعالیــت می‌کنــد شــده ایــم‪ .‬توانســته‌ایم تولیــد فــرش هایــی‬ ‫بــا طــرح هــای متنــوع و مــدرن در رنــگ بنــدی هــای مختلــف بــه صــورت‬ ‫سفارشــی را آغــاز کنیــم‪.‬‬ ‫در چه زمینه هایی آثار خود را چاپ و تولید کرده اید؟‬ ‫در زمینه‌هــای مختلفــی تــا بــه امــروز موفــق بــه تولیــد و اجــرای طرح‌هــای‬ ‫خــود روی متریــال هــای خــاص و متفــاوت گشــته ام از جملــه؛ فــرش‪ ،‬تابلــو‬ ‫فــرش‪ ،‬پارچــه و دیوارپــوش و ‪ ....‬ولــی در حــال حاضــر قصــد فــروش نقاشــی‬ ‫هــای اورجینــال خــود را نــدارم ‪،‬چــون بــرای آنهــا برنامه‌ریــزی خاصــی‬

‫| ‪30‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫دارم‪ .‬خوشــبختانه طرح‌هــا و آثــار مــورد توجــه و تاییــد برخــی اســاتید‬ ‫هنــری و پیشکســوتان نامــی ایــن صنعــت و همچنیــن قشــر جــوان قــرار‬ ‫گرفتــه اســت‪.‬‬ ‫آیــا برنامــه و ایــده ای بــرای تلفیــق طــرح هــای ســنتی و مــدرن‬ ‫داریــد؟‬ ‫نمونه‌هایــی از تلفیــق ایــن دو ســبک در آرشــیو کارهایــم موجــود مــی‬ ‫باشــد‪ ،‬ولــی چــون بــه جدیــت در عــدم کپــی بــرداری و شــبیه ســازی از آثــار‬ ‫دیگــر هنرمنــدان روی آورده ام‪ ،‬همــواره بــر آن بــودم کــه طــرح هایــم حتــی‬ ‫االمــکان ذهنــی باشــد و نوعــی ســاختار شــکنی در طراحــی فــرش داشــته‬ ‫باشــم‪ .‬تمــام تالشــم در جهــت خلــق طــرح هــای هنــری نــو و متفــاوت در‬ ‫صنعــت فــرش و غیــره بــرای مخاطبــان مــی باشــد‪.‬‬


sahebdelart





‫مــقـاالت‬

‫ پوست اندازی فرش؛ دکتر دیاری‬‫ فرایند رنگرزی؛ طاهره سلیمی‬‫ نگاهی به صنعت نساجی؛ مهندس حسن بوربور‬‫ دیجیتال مارکتینگ؛ عالیه یزدانپرستی‬‫ خرید فرش کودک‬‫‪ -‬خرید فرش ‪ 500‬شانه‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫تاثیر دیجیتال مارکتینگ و وب سایت بر توسعه کسب و کارها‬

‫(مطالعه موردی در صنعت فرش ماشینی)‬ ‫عالیه یزدان پرستی‬

‫امــروزه بــه خاطــر گســترش گوشــی هــای هوشــمند و اســتفاده از اینترنــت‪،‬‬ ‫مشــتریان بالقــوه‪ ،‬ابتــدا بیشــترین زمــان خــود را بــرای جســتجوی کاالی‬ ‫مــورد نیــاز در اینترنــت صــرف میکننــد‪ .‬بــه همیــن دلیــل شــیوه هــای‬ ‫ســنتی بازاریابــی و فــروش‪ ،‬تنهــا اســتراتژی موفــق بــرای کســب و کار‬ ‫نیســت‪.‬‬ ‫در عصــر جدیــد کــه عصــر دنیــای دیجیتــال محســوب می‌شــود‪ ،‬دیجیتــال‬ ‫مارکتینــگ یــا بازاریابــی دیجیتــال از طریــق اینترنــت و فضــای مجــازی بــه‬ ‫یکــی از بســترهای مناســب بــرای کســب و کار تبدیــل شــده اســت کــه روز‬ ‫بــه روز هــم بــر تعــداد کاربــران آن افــزوده می‌شــود‪ .‬طراحــی یــک وبســایت‬ ‫بــا کیفیــت کــه رتبــه خوبــی را در نتایــج جســتجوی گــوگل دارد (بعبارتــی از‬ ‫نظــر ســئو جایــگاه خوبــی را در ســایت گــوگل بــه خــود اختصــاص میدهــد)‪،‬‬ ‫و نقــش غیــر قابــل انــکاری را در بازاریابــی و تجــارت اینترنتــی ایفــا می‌کنــد‬ ‫اولیــن گام در جــذب مشــتریان جدیــد محســوب میشــود‪ .‬بــرای بیــان ســاده‬ ‫تــر مطلــب بایــد اینگونــه بگوییــم کــه در عصــر جدیــد (عصــر دیجیتــال‬ ‫مارکتینــگ)‪ ،‬اگــر مشــتری دنبــال خریــد محصــول باشــد دیگــر ماننــد قبــل‬ ‫خــود را متحمــل صــرف زمــان و هزینــه نمی‌کنــد تــا از خانــه و یــا حتــی‬ ‫از شــهر خــود خــارج شــده و بــه محــل مــورد نظــر رفتــه و خریــد خــود را‬ ‫انجــام داده و برگــردد‪ .‬بلکــه از طریــق اینترنــت و جســتجوی کاالی خــاص و‬ ‫مــورد نظــر‪ ،‬بــا چنــد کلیــک بصــورت اینترنتــی‪ ،‬محصــول و کاالی محبــوب‬ ‫خــود را انتخــاب و شــاید در نهایــت خریــداری میکنــد‪.‬‬

‫حــال بــا ایــن اوصــاف‪ ،‬کســب و کارهایــی کــه دارای ســایت بــا کیفیتــی‬ ‫باشــند و در نتایــج جســتجوی گــوگل در صفحــات اول ظاهــر شــوند بطــور‬ ‫حتــم ابتــدا مشــتری وارد آن ســایتها شــده و خریــد خــود را از آن ســایتها‬ ‫انجــام خواهــد داد‪.‬‬ ‫یــک وبســایت بــا کیفیــت کــه رتبــه خوبــی را در نتایــج‬ ‫جســتجوی گــوگل دارد (بعبارتــی از نظــر ســئو جایــگاه خوبی‬ ‫را در ســایت گــوگل بــه خــود اختصاص میدهــد)‪ ،‬و نقــش غیر‬ ‫قابــل انــکاری را در بازاریابــی و تجــارت اینترنتــی ایفــا میکند‬ ‫و اولیــن گام در جــذب مشــتریان جدیــد محســوب می‌شــود‬ ‫بطــور مثــال وقتــی مشــتری قصــد خریــد انــواع فــرش ماشــینی (‪1000‬‬ ‫‪ 1200 ،700،‬شــانه ‪ ،‬فــرش عروســکی و اتــاق کــودک و امثالهــم) را داشــته‬ ‫باشــد‪ ،‬مســلما همیــن عناویــن را در گــوگل جســتجو کــرده و از ســایتهایی‬ ‫کــه در صفحــات اول یــا دوم هســتند بررســی و تحقیقــات خــود را انجــام‬ ‫داده و اگــر برنــد و ســابقه و اعتبــار شــرکت تولیــد کننــده خــوب و معتبــر‬ ‫بــوده و مشــتری ســابقه خریــد (همــان) فــرش را از شــرکت تولیــد کننــده‬ ‫داشــته باشــد بــدون حضــور خریــد خــود را انجــام میدهــد‪.‬‬ ‫( البتــه شــرکت بایــد ابــزار هــای بازاریابی مــدرن همچــون گارانتــی و وارانتی‬ ‫را در اختیــار داشــته و چنانچــه ســایتها امکاناتــی ماننــد ارســال رایــگان یــا‬ ‫پرداخــت وجــه درب منــزل را داشــته باشــند‪ ،‬مشــتری‬ ‫بســیار ترغیــب بــه خریــد اینترنتــی میشــود‪.‬‬ ‫بنابرایــن بســیاری از صاحبــان ســرمایه بــرای بوجــود‬ ‫آوردن و داشــتن کســب و کاری موفــق و پرســود‪،‬‬ ‫نیازمنــد یــک وبســایت قــوی و دارای رتبــه بــاال در‬ ‫گــوگل میباشــند‪ .‬حتــی آن دســته از صاحبــان کســب‬ ‫و کار کــه خــود را در زمینــه تجــارت ســنتی موفــق‬ ‫میداننــد میبایســت بــه اهمیــت موضــوع بهرهبــرداری‬ ‫از فضــای وب بــه عنــواان یــک ابــزار موفقیــت آمیــز‬ ‫بــرای تجــارت خــود توجــه وافــی داشــته باشــند‪.‬‬ ‫بدیــن جهــت مــا در مقــاالت بعــدی قصــد داریــم بــه‬ ‫نقــش تاثیرگــذار یــک وبســایت قــوی کــه در نتایــج‬ ‫جســتجوی گــوگل رتبــه هــای برتــر را بــه خــود‬ ‫اختصــاص میدهــد‪ ،‬در کســب و کارهــا بپردازیــم‪.‬‬

‫| ‪36‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬


‫مقاله‬

‫| ‪| Article‬‬

‫بررسی فرآیند رنگرزی‬

‫و عوامل ایجاد کننده نایکنواحتی در الیاف اکریلیک تاو و استیپل‬ ‫طاهره سلیمی ‪ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬زهرا سلیمی‬

‫*مقدمه‬

‫تاریخچــه پیدایــش فــرش ماشــینی در ایــران بــه دهــه ‪ 50‬بــاز می‌‌گــردد‪.‬‬ ‫بــا ورود ماشــین آالت نســاجی و اســتفاده از دســتگاه‌های بافــت تحولــی‬ ‫در ویژگی‌هــای فــرش ایجــاد شــد‪ .‬یکــی از ایــن تغییــرات اســتفاده از نــخ‬ ‫هــا بــا جنــس هــای متفــاوت در بافــت فــرش ماشــینی بــود‪ .‬فــرش هــای‬ ‫ماشــینی از ترکیــب چنــد نــوع نــخ تشــکیل شــدند کــه مهمتریــن آن هــا‬ ‫نــخ خــاب‪ ،‬نــخ تــار و نــخ پــود می‌‌باشــد‪ .‬نــخ ریشــه و نــخ دوخــت هــم‬ ‫از اجــزای فــرش ماشــینی هســتند امــا از اهمیــت کمتــری برخوردارنــد‪ .‬در‬ ‫میــان نــخ هــای اســتفاده شــده در فــرش ماشــینی نــخ خــاب یــا نــخ پــرز ‪70‬‬ ‫تــا ‪ 80‬درصــد حجــم یــک فــرش را در بــر می‌‌گیــرد کــه اهمییــت فرآینــد‬ ‫هــای تولیــد ایــن نــخ را دو چنــدان می‌‌‌‌کنــد‪ .‬عــاوه بــر ایــن رنــگ‪ ،‬نمــا‬ ‫و نقــش فــرش بــا نــخ خــاب مشــخص می‌‌شــود‪ .‬بنابرایــن می‌‌تــوان نتیجــه‬ ‫گرفــت کــه نــخ خــاب فــرش تعییــن کننــده درجــه کیفیــت فــرش ماشــینی‬ ‫می‌‌باشــد‪.‬‬ ‫امــروزه در اکثــر فــرش هــای ماشــینی از نــخ خــاب اکریلیــک بــه ویــژه نــخ‬ ‫هیــت ســت شــده آن کــه خــواص مطلــوب تــری دارد اســتفاده می‪-‬گــردد‪.‬‬ ‫نــخ خــاب فــرش در سیســتم ریســندگی نیمــه فاســتونی تولیــد می‌‌شــود‪.‬‬ ‫در نــوع متــداول ایــن سیســتم از الیــاف اســتیپل (‪ )staple‬کــه طولــی در‬ ‫حــدود ‪ 110‬تــا ‪ 130‬میلیمتــر دارنــد اســتفاده می‌‌شــود‪ .‬بــرای تهیــه ایــن‬ ‫نــوع الیــاف در کارخانــه تولیــد الیــاف ابتــدا آن هــا را بــه صــورت دســته‬ ‫هــای منظــم از الیــاف فیالمنتــی بــه طــول هــزاران متــر بــه نــام تــاو تولیــد‬ ‫کــرده و بعــد از آن بســته بــه نــوع مصــرف بــه طــول هــای معیــن بــرش داده‬ ‫می‌‌شــوند و ســپس الیــاف اســتیپل بدســت آمــده وارد فرآینــد ریســندگی‬ ‫می‌‌شــوند‪ .‬ظرافــت متــداول ایــن الیــاف در محــدوده ‪ 4/4‬تــا ‪ dtex 6/7‬قــرار‬ ‫دارد‪ .‬امــروزه اکثــرا رویکــرد خریــداران و حتــی تولیــد کننــدگان فــرش‬ ‫ماشــینی بــه فــرش بــا تراکــم بــاال هماننــد فــرش هــای ‪ 1200‬و ‪1500‬‬ ‫شــانه متمایــل شــده اســت‪ .‬بــرای دســتیابی بــه چنیــن تراکــم هایــی نیــاز‬ ‫بــه الیــاف و نــخ ظریفتــری وجــود دارد‪ .‬بــه همیــن منظــور از فیالمنــت‬ ‫الیــاف تــاو (‪ )tow‬اســتفاده می‌‌گــردد‪ .‬بــرای تولیــد ایــن الیــاف‪ ،‬در کارخانــه‬ ‫تولیــدی الیــاف تــاو را بــه نحــوه ای بــرش می‌‌دهنــد کــه الیــاف آن از هــم‬

‫گســیخته و یــا پاشــیده نشــود و بعــد از بــرش بــه صــورت تاپــس درآیــد بــه‬ ‫ایــن ترتیــب می‌‌تــوان مراتــب حالجــی و کاردینــگ را از خــط ریســندگی‬ ‫حــذف کــرد‪ .‬فیالمنــت الیــاف تــاو متشــکل از هــزاران رشــته الیــاف ظریــف‬ ‫اســت کــه طــول نامحــدود (از لحــاظ اســمی) دارنــد و معمــوال دارای ظرافــت‬ ‫بیشــتری نســبت بــه الیــاف اســتیپل هســتند (بــرای مثــال ظرافــت ‪2/7‬‬ ‫دنیــر)‪ .‬در بــازار مصــرف ایــران انــواع متفاوتــی از الیــاف اکریلیــک وجــود دارد‬ ‫کــه از مهمتریــن آن هــا می‌‌تــوان بــه درالــون آلمــان‪ ،‬آکســا ترکیــه و مونتــه‬ ‫فیبــره اســپانیا اشــاره کــرد‪.‬‬ ‫واضــح اســت کــه کیفیــت نــخ خــاب اکریلیــک کــه متأثــر از فرآینــد هــای‬ ‫رنگــرزی و ریســندگی اســت تأثیــر مســتقیم روی خــواص کیفــی فــرش‬ ‫تولیــدی خواهــد داشــت‪ .‬هرچنــد کــه فاکتــور نقــش و رنــگ نســبت بــه‬ ‫خــواص فیزیکــی و کیفــی فــرش در نــگاه اول نقــش تعییــن کننــده تــری در‬ ‫جــذب مشــتری ایفــا می‌‌کنــد‪ .‬معمــوال حصــول شــید مــورد نظــر در رنگــرزی‬ ‫الیــاف پیچیدگــی هــای خــاص خــود را دارد‪ .‬و ایــن موضــوع در ارتبــاط بــا‬ ‫الیــاف تــاو شــدیدتر بــه نظــر می‌‌رســد‪ .‬بنابرایــن بــا توجــه بــه اهمیــت روز‬ ‫افــزون ایــن الیــاف نســبت بــه الیــاف اســتیپل و جایــگاه ویــژه ای کــه در‬ ‫تولیــد نــخ خــاب فــرش هــای ماشــینی تراکــم بــاال پیــدا کــرده اســت الزم‬ ‫اســت تــا علــل نایکنواختــی رنــگ در فرآینــد رنگــرزی الیــاف تــاو شناســایی‬ ‫شــده و مــورد توجــه تولیدکننــدگان قــرار گیــرد‪.‬‬ ‫ ‬ ‫••الیاف مصنوعی‬ ‫تولیــد الیــاف مصنوعی در ســال ‪ 1939‬توســط تحقیقــات کاروتــرز (‪)karothers‬‬ ‫در آزمایشــگاه هــای شــرکت دوپــون پایــه گــذاری گردیــد‪ .‬مهمتریــن اعضــا‬ ‫تشــکیل دهنــده الیــاف مصنوعــی را نایلــون هــا‪ ،‬پلــی اســتر هــا‪ ،‬آکریلیــک ها‪،‬‬ ‫و پلــی الفیــن هــا (پلــی پروپیلــن و پلــی اتیلــن) تشــکیل می‌‌دهنــد‪.‬‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪37 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫الیــاف بشــر ســاخته بطــور کلــی هــر دو گــروه الیــاف حاصــل از بازیافــت مواد‬ ‫پلیمــری طبیعــی و همچنیــن الیــاف حاصــل از مــواد مصنوعــی را شــامل‬ ‫می‌‌گــردد‪ .‬بــه عنــوان مثــال اســتات و تــری اســتات بــه گــروه پلیمــر هــای‬ ‫طبیعــی تعلــق داشــته و الیافــی مثــل نایلــون‪ ،‬پلــی اســتر‪ ،‬آکریلیــک‪ ،‬پلــی‬ ‫پروپیلــن در گــروه الیــاف مصنوعــی قــرار دارنــد‪ .‬نــام دیگــر الیــاف بشــر‬ ‫ســاخته‪ ،‬الیــاف شــیمیایی می‌‌باشــد‪ .‬در ســال ‪ 1977‬تولیــد الیــاف بشــر‬ ‫ســاخته بــه تولیــد الیــاف طبیعــی نزدیــک شــد و همچنیــن تولیــد الیــاف‬ ‫مصنوعــی بــه بیــش از دو برابــر تولیــد الیــاف ســلولزی بالــغ گردیــد‪.‬‬ ‫••آکریلیک (پلی آکریلونیتریل)‬ ‫در ســال ‪ 1942‬اکریلیــک کــه بصــورت آزمایشــی توســط شــرکت دوپــون‬ ‫تولیــد گردیــد‪ .‬ایــن شــرکت در ســال ‪ 1949‬تولیــد تجــاری اکریلیــک را‬ ‫بــه نــام ارلــون آغــاز نمــود‪ .‬الیــاف آکریلیــک در دهــه ‪ 1930‬بــه تولیــد‬ ‫انبــوه رســید‪ .‬ایــن الیــاف دارای حداقــل ‪ 85‬درصــد آکریلونیتریــل می‌‌باشــند‬ ‫چنانچــه مقــدار کوپلیمــر بــه بیــش از ‪ 15‬درصــد برســد‪ ،‬الیــاف مدآکریلیــک‬ ‫(‪ )Modacrlic‬نامیــده می‌‌شــوند‪ .‬الیــاف آکریلیــک و مداکریلیــک بعــد از پلــی‬ ‫اســتر و نایلــون‪ ،‬مهمتریــن الیــاف مصنوعــی را تشــکیل می‌‌دهنــد بــه‬ ‫علــت وجــود پیونــد هــای قطبــی قــوی بیــن زنجیــره هــا و در نتیجــه عــدم‬ ‫امــکان ذوب آکریلیــک بــدون متالشــی کــردن ســاختمان آن‪ ،‬تولیــد ایــن‬ ‫نــوع الیــاف بــه کمــک حــل نمــودن آن در حمــام و ســپس از طریــق تــر و‬ ‫خشــک ریســی صــورت می‌‌گیــرد‪ .‬الیــاف آکریلیــک بــکار گرفتــه شــده در‬ ‫صنعــت نســاجی معمــوال بصــورت کوتــاه (بریــده شــده) مــورد اســتفاده قــرار‬ ‫می‌‌گیــرد کوتــاه نمــودن طــول فیالمنــت هــای ممتــد آکریلیــک بــه کمــک‬ ‫ماشــین هــای تبدیــل (‪ )Tow – to – Top‬انجــام مــی شــود‪.‬‬ ‫••رنگرزی الیاف پلی آکریلونیتریل (آکریلیک)‬ ‫بــرای رنگــرزی هــا‪ ،‬مهمتریــن خــواص الیــاف آکریلیــک‪ ،‬عبارتنــد از بــی‬ ‫اثــر بــودن آن هــا نســبت بــه حملــه عوامــل شــیمیایی‪ ،‬طبیعــت آب گریــز‬ ‫و تمایــل بــه نــرم شــدن در فــوق دمــای انتقــال شیشــه ای و رنــگ پذیــری‬ ‫و خــواص ثباتــی عالــی هنگامــی کــه بــا مــواد رنگــرزی کاتیونــی رنگــرزی‬ ‫می‌‌شــوند تصــور می‌‌شــود کــه ایــن خــواص ثباتــی از ماهییــت آب گریــز‬ ‫الیــاف (جــذب آب نمی‌‌شــود و از اینــرو عامــل فعــال در الیــاف وجــود نــدارد‬ ‫کــه بــه پریدگــی رنــگ کمــک کنــد)‪ ،‬طبیعــت پیونــد هــای مــاده رنگــرزی‬ ‫لیــف (تمایــل شــدید مــاده رنگــرزی بــه لیــف و اتصــال هــای یونی کــه فرض‬ ‫شــده بــه توزیــع انــرژی کمــک می‌‌کننــد)‪ ،‬و نقــش دمــای انتقــال شیشــه‬ ‫ای (‪ 60‬تــا ‪ 80‬درجــه ســانتیگراد) کــه در زیــر آن انتقــال مــاده رنگــرزی‬ ‫بــه روی لیــف امــکان نــدارد‪ ،‬برخاســته اســت‪ .‬تمــام عواملــی کــه‬ ‫موجــب تغییراتــی هســتند کــه بــه آن هــا اشــاره شــد‪ ،‬قابلیــت‬ ‫جــذب مــاده رنگــرزی الیــاف را شــدیدا تحــت تآثیــر قــرار‬ ‫می‌‌دهنــد‪ ،‬یعنــی روی ســرعت رنگــرزی‪ ،‬حداکثــر عمــق‬ ‫رنــگ قابــل حصــول و خــواص ثباتــی اثــر می‌‌گذارنــد‪.‬‬ ‫خــواص نــوری بــه عمــق رنــگ بــرای مقــدار معینی‬ ‫از مــاده رنگــرزی کــه بــه داخــل لیــف وارد شــده‬

‫| ‪38‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫اســت‪ ،‬درخشــندگی‪ ،‬بــه ســاختمان لیــف و فضــا هــای خالــی موجــود در‬ ‫لیــف و همچنیــن بــه وجــود هــر پیگمنتــی کــه درخشــندگی را کاهــش دهد‬ ‫بســتگی دارد‪ .‬هــر گونــه تغییــری در عوامــل ذکــر شــده‪ ،‬ســبب تغییــرات‬ ‫وســیعی در خصوصیــات رنگــرزی الیــاف آکریلیــک و اکریلیــک اصــاح شــده‬ ‫می‌‌گــردد کــه در رنگــرزی عملــی بایــد روی آن حســاب گــردد‪.‬‬ ‫الیــاف آکریلیــک صــد درصــد بجــز گــروه هــای انتهایــی در ماکروملکــول‬ ‫هــا خــود کــه خاصیــت آنیونــی دارد گــروه رنــگ پذیــری دیگــری نــدارد‪.‬‬ ‫گــروه هــای انتهایــی پلــی آکریلونیتریــل از کتالیســت بــکار گرفتــه شــده در‬ ‫پلیمریزاســیون سرچشــمه می‌‌گیرنــد‪ .‬از اینــرو الیــاف پلــی آکریلونیتریــل‬ ‫صــد درصــد‪ ،‬قابــل رنگــرزی نمی‌‌باشــند‪ .‬جهــت افزایــش رنگــرزی ایــن‬ ‫الیــاف الزم اســت بــه کمــک پلیمریزاســیون منومــر هــای کمکــی رنــگ‬ ‫پذیــر را در طــول ماکرومولکــول قــرار داد‪ .‬کومنومــر مــورد اســتفاده قــرار‬ ‫گرفتــه ممکــن اســت آکریلیــک اســید باشــد کــه بــا تبدیــل شــدن بــه یــک‬ ‫آنیــون‪ ،‬رنگینــه کاتیونــی بپذیــرد‪ .‬مهمتریــن گــروه رنگــی بــرای رنگــرزی این‬ ‫الیــاف‪ ،‬رنگینــه هــای کاتیونــی می‌‌باشــد‪ .‬در رنگــرزی‪ ،‬بیــن آنیــون هــای‬ ‫لیــف و کاتیــون رنگینــه پیونــد یونــی قــوی شــکل گرفتــه کــه ثبــات هــای‬ ‫مختلــف نســبتا باالیــی حاصــل می‪-‬شــود‪.‬‬ ‫رنگــرزی بــا مــواد رنگــرزی کاتیونــی طــی مکانیزمــی انجــام می‌‌گیــرد کــه‬ ‫می‌‌توانــد بــه صــورت یــک جابــه جایــی یــون و یــا بــه حالــت ســاده تــر‬ ‫توزیــع یــون بیــان شــود‪ .‬یــک مــدل رضایــت بخــش کــه بتوانــد تمــام آثــار‬ ‫عملــی را بیــان نمایــد شــامل ســه مرحلــه اســت‪.‬‬ ‫••کاتیون های ماده رنگرزی‬ ‫(‪ )I‬به سطح الیاف جذب می‌‌شوند‪.‬‬ ‫(‪ ) II‬به داخل الیاف نفوذ می‌‌کنند‪.‬‬ ‫(‪ ) III‬محــل هــای نشســتن مولکــول هــای مــاده رنگــرزی داخــل الیــاف را‬ ‫اشــغال می‌‌کننــد‪.‬‬ ‫مرحلــه اول ســرعت رنگــرزی را تعییــن می‌‌کنــد و مرحلــه آخــر روی تعــادل‬ ‫رنگــرزی اثــر می‌‌گــذارد‪.‬‬ ‫البتــه از رنگــزا هــای دیگــر ماننــد رنگــزای دیســپرس نیــز بــرای رنگــرزی‬ ‫الیــاف اکریلیــک اســتفاده می‌‌گــردد‪ .‬رنگــرزی الیــاف آکریلیــک‬ ‫بــا مــواد دیســپرس‪ ،‬تــا آنجا کــه بــه مکانیــزم رنگرزی‬ ‫مربــوط می‌‌شــود مشــابه رنگــرزی الیــاف پلــی‬ ‫اســتر بــا مــواد رنگــرزی دیســپرس اســت‪.‬‬ ‫اگــر چــه در مقایســه بــا الیــاف پلــی‬ ‫اســتر بــه علــت اینکــه ضریــب توزیع‬ ‫تعــادل در الیــاف آکریلیک بســیار‬


‫مقاله‬

‫پاییــن تــر و ســرعت رنگــرزی الیــاف آکریلیــک بــه‬ ‫علــت باالتــر بــودن ســرعت نفــوذ مــاده رنگــرزی بــه‬ ‫داخــل الیــاف آکریلیــک بیشــتر می‌‌باشــد‪ ،‬عمــق‬ ‫رنــگ قابــل حصــول در الیــاف آکریلیــک محــدود‬ ‫اســت‪ .‬در نتیجــه‪ ،‬خــواص یکنواخــت شــدن مــواد‬ ‫رنگــرزی دیســپرس روی الیــاف آکریلیــک خــوب‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫الیــاف اکریلیــک تــا درجــه حــرارت پاییــن تــر از‬ ‫دمــای تبدیــل شیشــه ای دارای میــل جذبــی بســیار‬ ‫کمــی بــرای رنگینــه هــای کاتیونــی می‪-‬باشــد‪ .‬ولــی‬ ‫در دمــای بیــش از دمــای تبدیــل شیشــه ای‪ ،‬ناگهان‬ ‫میــل جذبــی بــه مقــدار بســیار زیــادی افزایــش‬ ‫می‌‌یابــد‪ .‬از اینــرو دمــای شــروع بایــد بــه نحــوی‬ ‫انتخــاب گــردد کــه یکنواختــی کافــی حاصــل گردد‪.‬‬ ‫••مواد کمکی‬

‫ریتاردر‬ ‫ریتــاردر یــا کنــد کننــده عملیــات جــذب رنــگ بــه‬ ‫الیــاف را کنــد می‌‌کنــد و باعــث رنگــرزی یکنواخــت‬ ‫می‌‌گــردد‪.‬‬ ‫ریتاردر ها به دو دسته تقسیم می‌‌شوند‪:‬‬ ‫‪ -1‬آنیونیک‬ ‫‪ -2‬کاتیونیک‬ ‫‪ -1‬ریتــاردر آنیونیــک‪ :‬بــا مــاده رنگــزا کمپلکــس‬ ‫تشــکیل می‌‌دهنــد و حرکــت مــاده رنگــزا را در‬ ‫حمــام کندتــر می‌‌کننــد و بــا بــاال رفتــن دمــا‪،‬‬ ‫کمپلکــس هــا شکســته شــده و رنگــرزی یکنواختــی‬ ‫صــورت می‌‌گیــرد‪.‬‬ ‫‪ -2‬ریتــاردر کاتیونیــک‪ :‬ماننــد مــاده رنگــزا عمــل‬ ‫کــرده و ابتــدا جــذب کاالی اکریلیکــی می‌‌شــود‬ ‫ولــی بــا نزدیــک شــدن مــاده رنگــزا بــه کاال جــای‬ ‫خــود را بــه مــاده رنگــزا می‌‌دهــد‪ .‬الزم بــه ذکــر‬ ‫اســت کــه اگــر ریتــاردر بیشــتر از حــد معمــول‬ ‫مصــرف شــود‪ ،‬می‌‌توانــد در میــزان جــذب مــاده‬ ‫رنگــزا نتیجــه عکــس بدهــد‪ .‬ریتــاردر کاتیونیــک‬ ‫بهتــر از ریتــاردر آنیونیــک اســت زیــرا ممکــن اســت‬ ‫بــه علــت وجــود امــاح در آب و ســنگین تــر شــدن‬ ‫کمپلکــس ریتــاردر آنیونیــک بــا رنگــزای بازیــک‪،‬‬ ‫ایــن کمپلکــس شکســته نشــود (کیــا یوســفی‪،‬‬ ‫‪)199 ،1389‬‬ ‫دیسپرس کننده‬ ‫دیســپرس کننــده هــا از تجمــع رنــگ بــه صــورت‬ ‫کلوئیــدی جلوگیــری می‌‌کننــد‪ .‬بنابرایــن مــاده‬ ‫دیســپرس کننــده نقــش اساســی در مکانیــزم‬ ‫رنگــرزی نداشــته و افزایــش آن صرفــا جهــت بهتــر‬ ‫شکســته شــدن کمپلکــس کاتیــون ‪ -‬آنیــون مــی‌‌‬ ‫باشــد‪.‬‬ ‫ضد کف‬

‫ایــن مــواد بــرای از بیــن بــردن کــف ایجــاد‬ ‫شــده در اثــر کاربــرد دترجنــت هــا در‬ ‫حمــام هــای شستشــو و رنگــرزی بــه کار‬ ‫مــی‌‌رود‪ .‬در واقــع ایــن مــواد از ایجــاد‬ ‫حبــاب هــوا درون پمــپ و حمــام رنگــرزی‬ ‫جلوگیــری می‌‌کنــد و عامــل نایکنواختــی‬ ‫در رنگــرزی را از بیــن می‌‌بــرد‪.‬‬ ‫نرم کن‬ ‫ایــن مــواد بــا تشــکیل یــک فیلــم نــازک‬ ‫بــر روی الیــاف اکریلیــک خاصیــت‬ ‫نــرم کنندگــی و آنتــی اســتاتیکی ایجــاد‬ ‫می‌‌نمایــد و از اصطــکاک زیــاد بیــن الیــاف‬ ‫هنــگام عملیــات ریســندگی و همچنیــن‬ ‫بــروز نــپ جلوگیــری می‌‌کنــد‪.‬‬ ‫بــه منظــور بــه صرفــه تــر کــردن و کســب‬ ‫بهتریــن نتیجــه از رنگــرزی آکریلیــک بــا‬ ‫رنگینــه هــای کاتیونــی‪ ،‬فاکتــور هایــی‬ ‫تعریــف شــده اســت کــه در رنگــرزی آن‬ ‫بــکار گرفتــه می‌‌شــود ایــن فاکتــور هــا‬ ‫عبارتنــد از‪:‬‬ ‫الف‪ -‬ارزش اشباع لیف‬ ‫ایــن عــدد نشــان می‌‌دهــد کــه حداکثــر‪،‬‬ ‫چنــد درصــد از یــک رنگینــه کاتیونــی‬ ‫صــد درصــد بــا وزن مولکولی ‪ ،400‬توســط‬ ‫گــروه هــای آنیونــی لیــف از طریــق پیونــد‬ ‫یونــی بــه لیــف متصــل می‌‌گــردد‪ .‬ایــن‬ ‫عــدد بــرای درالــون ‪ 2/1‬می‌‌باشــد‪.‬‬

‫| ‪| Article‬‬

‫مخلــوط کــردن رنگینــه هــا بســیار مهــم اســت بــه‬ ‫ایــن ترتیــب کــه فقــط رنگینــه هایــی کــه دارای‬ ‫عــدد ترکیبــی برابــر و یــا نزدیــک بــه هــم اســت‬ ‫بایســتی بــا یکدیگــر مخلــوط گــردد‪.‬‬ ‫در رنگــرزی بایــد از مخلــوط کــردن رنگینــه هایــی‬ ‫کــه دارای عــدد ترکیبــی متفــاوت از یکدیگــر اســت‬ ‫خــودداری شــود‪ .‬زیــرا رنگینــه هــای بــا عــدد‬ ‫ترکیبــی کــم ســریعتر از رنگینــه هــای بــا عــدد‬ ‫ترکیبــی زیــاد جــذب می‌‌شــود و ممکــن اســت‬ ‫در پایــان رنگــرزی هنــوز مقــداری از رنگینــه بــا‬ ‫عــدد ترکیبــی باالتــر در حمــام باقــی مانــده باشــد‬ ‫و مقــداری کــه از آن جــذب شــده اســت در حقیقــت‬ ‫روی رنگینــه بــا عــدد ترکیبــی کمتــر قــرار گرفتــه‬ ‫و اثــر مطلــوب ترکیــب چنــد رنگــی بدســت نیایــد‪.‬‬ ‫بــه ایــن علــت‪ ،‬رنگینــه هــای مختلــف حاضــر در‬ ‫مخلــوط بایســتی همگــی بــا ســرعت برابــر توســط‬ ‫لیــف جــذب شــده‪ ،‬و در حالــت ایــده آل کنــار‬ ‫یکدیگــر قــرار گیــرد‪.‬‬ ‫••فرآیند رنگرزی الیاف استیپل‬ ‫اولیــن ماشــین در رنگــرزی الیــاف اســتیپل ماشــین‬ ‫اســتمپر یــا بکــوب الیــاف می‌‌باشــد‪ .‬در ایــن‬ ‫قســمت بارگیــری الیافــی کــه بصــورت عــدل‬ ‫وارد ســالن رنگــرزی شــده داخــل تعــدادی ســینی‬ ‫مخصــوص انجــام می‌‌شــود‪ .‬الیــاف توســط اپراتــور‬ ‫بــاز شــده و بــه داخــل دســتگاه بکــوب وارد می‌‌شــود‬ ‫و پــس از ریختــن آب جــوش روی آن الیــاف توســط‬ ‫دو بــازو بــه یکدیگــر فشــرده می‌‌شــوند تــا بصــورت‬

‫ب‪ -‬فاکتور اشباع رنگینه‪:‬‬ ‫ایــن فاکتــور وزن مولکولــی رنگینــه مــورد‬ ‫نظــر و درصــد خلــوص آنــرا در نظــر‬ ‫می‌‌گیــرد‪ .‬بــا داشــتن ارزش اشــباع لیــف‬ ‫و فاکتــور اشــباع رنگینــه می‌‌تــوان مقــدار‬ ‫حداکثــر رنگینــه ای را کــه لیــف می‌‌توانــد‬ ‫از طریــق پیونــد یونــی در خــود نگــه‬ ‫دارد‪ .‬محاســبه نمــود و از مصــرف بیشــتر‬ ‫رنگینــه کــه قــادر بــه تشــکیل پیونــد‬ ‫بــا لیــف نبــوده و باعــث کاهــش ثبــات‬ ‫می‌‌گــردد خــودداری نمــود‪.‬‬ ‫ج‪ -‬سرعت جذب رنگینه توسط الیاف‬ ‫ســرعت جــذب رنگینــه توســط الیــاف‬ ‫آکریلیــک معیــن کننــده مقــدار ریتــاردر‬ ‫الزم در رنگــرزی اســت‪ .‬چنانچــه ایــن‬ ‫ســرعت زیــاد باشــد‪ ،‬بــرای کنتــرل‬ ‫یکنواختــی بایســتی مقــدار ریتــاردر‬ ‫کمتــری را بــکار گرفــت‪.‬‬ ‫د‪ -‬عدد ترکیبی رنگینه‬ ‫عــدد ترکیبــی هــر رنگینــه در حقیقــت‬ ‫ســرعت جــذب آنــرا توســط لیــف خاصــی‬ ‫نشــان می‌‌دهــد و ایــن عــدد در موقــع‬

‫تصویر ‪ -1‬ماشین بکوب الیاف‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪39 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫تصویر ‪ -3‬کیک الیاف رنگرزی شده‬ ‫کیــک الیــاف خــام درآمــده و آمــاده عملیــات رنگــرزی شــوند‪ .‬در بکــوب‬ ‫الیــاف در واقــع عملیــات شستشــو هــم صــورت می‌‌گیــرد تــا مــواد اضافــی‬ ‫الیــاف ماننــد اســپین فینیــش هــا‪ ،‬نــرم کــن هــا و آنتــی اســتاتیک هــا‬ ‫کــه در فرآینــد تولیــد الیــاف بــه آن اضافــه شــده حــذف گــردد‪ .‬همچنیــن‬ ‫بــا خیــس کــردن الیــاف حجــم آن هــا کاهــش می‌‌یابــد و راندمــان تولیــد‬ ‫افزایــش پیــدا می‌‌کنــد‪.‬‬ ‫در مرحلــه بعــد کیــک هــای خــام الیــاف وارد دیــگ هــای رنگــرزی می‌‌شــوند‬

‫تصویر ‪ -4‬دستگاه آبگیر الیاف‬ ‫مــورد نظــر و بــا شــیب هــای مالیــم وارد مرحلــه ســرد کــردن می‌‌شــوند‬ ‫در نیمــه مرحلــه ســرد کــردن بــه الیــاف نــرم کــن اضافــه می‌‌گــردد تــا از‬ ‫حالــت خشــکی خــارج شــوند و در ریســندگی مشــکل ایجــاد نکننــد‪.‬‬

‫تصویر ‪ -2‬دیگ رنگرزی‬ ‫‪ .‬در ایــن مرحلــه ابتــدا آبگیــری بــه حــد مــورد نیــاز انجــام می‌‌شــود‪ .‬ســپس‬ ‫مــواد رنگــزا بــه همــراه مــواد تعاونــی شــامل اســید اســتیک (جهــت ایجــاد‬ ‫محیــط اســیدی بــا ‪ ،)5=PH‬ضــد کــف و دیســپرس کننــده (بــرای شــید‬ ‫هــای تیــره) و ریتــاردر (بــرای شــد هــای روشــن) از طریــق یــک قیــف بــه‬ ‫داخــل دیــگ تزریــق می‌‌شــوند‪ .‬در ایــن لحظــه گــراف هــای حرارتــی اعمــال‬ ‫می‌‌شــوند‪ .‬دمــا از ‪ 70‬درجــه شــروع شــده و پــس از عبــور از دمــا هــای‬

‫| ‪40‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫پــس از اتمــام عملیــات رنگــرزی نوبــت بــه دســتگاه آبگیــر یــا ســانتریفیوژ‬ ‫می‌‌رســد‪ .‬در ایــن ماشــین آب اضافــی الیــاف توســط حرکــت دورانــی کیــک‬ ‫الیــاف در یــک ســطح افقــی خــارج می‌‌شــود‪ .‬پــس از اتمــام آبگیــری الیــاف‬ ‫بــه پشــت ماشــین خشــک کــن هدایــت می‌‌شــوند‪ .‬ایــن ماشــین کــه شــبیه‬ ‫ماشــین ولــف اســت شــامل ســه غلتــک بــزرگ ســوزن دار می‌‌باشــد‪ .‬ایــن‬ ‫غلتــک هــا عــاوه بــر کاهــش رطوبــت الیــاف آن هــا را از حالــت فشــرده‬ ‫خــارج کــرده و از یکدیگــر بــاز می‌‌کنــد‪ .‬خشــک کــردن در ایــن دســتگاه‬ ‫توســط سیســتم رادیاتــور صــورت می‌‌گیــرد بــه ایــن شــکل کــه فــن موجــود‬ ‫روی رادیاتــور هــوا را بــا فشــار بــه ســمت رادیاتــور دمیــده و بصــورت هــوای‬ ‫داغ از آن خــارج می‌‌کنــد تــا در تمــاس بــا الیــاف قــرار گرفتــه و باعــث‬ ‫خشــک شــدن الیــاف گــردد‪ .‬مرحلــه آخــر عــدل بنــدی الیــاف می‌‌باشــد‪ .‬در‬ ‫ایــن ماشــین الیــاف توســط اپراتــور داخــل ســیلو ریختــه می‌‌شــود و پــس‬ ‫از پــر شــدن آن بصــورت فشــرده و بــه کمــک جــوش دادن تســمه هایــی بــه‬ ‫دور آن رول پیــچ شــده و بصــورت عــدل بســته بنــدی می‌‌شــود‪.‬‬ ‫••فرآیند رنگرزی الیاف تاو‬ ‫فرآینــد رنگــرزی الیــاف تــاو هــم بــا ماشــین اســتمپر آغــاز می‌‌شــود بــا‬ ‫ایــن تفــاوت کــه در اینجــا الیــاف توســط فیــدر هــا بصــورت اتوماتیــک و‬ ‫نــواری بارگیــری می‌‌شــوند‪ .‬در مــورد الیــاف تــاو بجــای آب جــوش از آب‬ ‫داغ اســتفاده می‌‌شــود‪ .‬عــاوه بــر آن بــازو نمی‌‌توانــد همزمــان کار فشــرده‬ ‫ســازی را انجــام دهــد‪ .‬آب داغــی کــه دارای دمــای حــدود ‪ 75‬تــا ‪ 80‬درجــه‬


‫مقاله‬

‫| ‪| Article‬‬

‫تغییــر فاکتــور هــای موجــود در فرآیند‬ ‫اســت روی الیــاف ریختــه شــده تــا‬ ‫حجــم را کاهــش دهد‪ .‬پس از رســیدن‬ ‫رنگــرزی می‌‌توانــد بطــور مشــترک‬ ‫بــه یــک حجــم مشــخص عملیــات‬ ‫عامــل ایجــاد کننــده نایکنواختــی‬ ‫بارگیــری قطــع شــده و بــازوی پــرس‬ ‫رنگــی در الیــاف باشــد‪ .‬ایــن عوامــل را‬ ‫روی الیــاف قــرار می‌‌گیــرد و آن را‬ ‫می‌‌تــوان بــه دو دســته تقســیم کــرد‪:‬‬ ‫بصــورت یکنواخــت فشــرده می‌‌کنــد‪.‬‬ ‫دســته اول مربــوط بــه مــواد کمکــی‬ ‫حــال بــازوی پــرس بــاال رفتــه و ادامــه‬ ‫و دســته دوم مربــوط بــه خــود رنگــزا‬ ‫بارگیــری انجــام می‌‌شــود‪ .‬بــا تکــرار‬ ‫می‌‌باشــد کــه البتــه روی یکدیگــر‬ ‫ایــن عملیــات داخــل ســینی یــک‬ ‫تأثیــر گــذار هســتند‪ .‬بــرای جلوگیــری‬ ‫کیــک الیــاف تشــکیل شــده کــه‬ ‫از نایکنواختــی رنگــی الیــاف اکریلیــک‬ ‫آمــاده هدایــت بــه داخــل ماشــین‬ ‫الزم اســت تــا از دو مــاده کمکــی ضــد‬ ‫رنگــرزی اســت‪ .‬ایــن مرحلــه کامــا‬ ‫کــف و ریتــاردر بــه ترتیــب در شــید‬ ‫مشــابه رنگــرزی الیــاف اســتیپل اســت‬ ‫هــای تیــره و روشــن اســتفاده نمــود‪.‬‬ ‫بــا ایــن تفــاوت کــه گــراف رنگــرزی‬ ‫بســیار متفــاوت اســت‪.‬‬ ‫همچنیــن بــرای حصــول نتیجــه‬ ‫بهتــر الزم از ریتــاردر کاتیونیــک‬ ‫پــس از اتمــام ایــن مرحلــه الیــاف‬ ‫اســتفاده شــود بویــژه در حالتــی کــه‬ ‫بــه منظــور آبگیــری بــه ســانتریفیوژ‬ ‫نــوع رنگــزای مصرفــی نیــز کاتیونیــک‬ ‫هدایــت می‌‌شــوند (مشــابه الیــاف‬ ‫می‌‌باشــد‪.‬‬ ‫اســتیپل)‪ .‬ســپس الیــاف بصــورت‬ ‫میــزان مصــرف ریتــاردر خــود عامــل‬ ‫نــواری بــه دســتگاه خشــک کــن‬ ‫مهمــی در کنتــرل نایکنواختــی رنــگ‬ ‫تصویر ‪ -5‬غلتک های دندانه دار دستگاه خشک کن الیاف استیپل‬ ‫تغذیــه می‌‌شــوند‪ .‬دســتگاه خشــک‬ ‫اســت‪ .‬ایــن مقــدار بــه ســرعت جــذب‬ ‫کــن الیــاف تــاو بــا سیســتم رادیــو‬ ‫رنگینــه بســتگی دارد کــه خــود آن‬ ‫فرکانســی کار می‌‌کنــد و بــه همیــن‬ ‫نیــز متأثــر از عــدد ترکیبــی رنگــزا‬ ‫علــت ‪ RF‬نــام دارد‪ .‬داخــل این دســتگاه الکترودی‬ ‫اســت‪ .‬بــه ایــن صــورت کــه هــر چــه ســرعت‬ ‫وجــود دارد کــه بــا امــواج طــول بلنــدی کــه از‬ ‫جــذب رنگــزا توســط الیــاف اکریلیــک بیشــتر‬ ‫خــود ســاطع می‌‌کنــد جنبــش مولکــول هــای آب‬ ‫باشــد مقــدار ریتــاردر مصرفــی بایــد کاهــش پیــدا‬ ‫را افزایــش می‌‌دهــد و باعــث جوشــش و تبخیــر‬ ‫کنــد‪ .‬عــدد ترکیبــی هــر رنگینــه تعییــن کننــده‬ ‫آن می‌‌شــود تــا ایــن آب اضافــی از الیــاف خــارج‬ ‫ســرعت جــذب می‌‌باشــد‪.‬‬ ‫شــود و رطوبتــش بــه حداقــل برســد‪ .‬حداکثــر‬ ‫همچنیــن بــا توجــه بــه ســلیقه و خواســت‬ ‫رطوبــت موجــود در الیــاف بایــد زیــر ‪ 7‬درصــد‬ ‫مشــتری و نیــاز بــه شــید هــای رنگــی متنــوع‬ ‫باشــد و مقــدار بیــش از آن (حتــی ‪ 10‬درصــد‬ ‫الزم اســت تــا بــرای ایجــاد رنــگ هــای مــورد‬ ‫رطوبــت) مطلــوب نمی‌‌باشــد و باعــث پاییــن‬ ‫نظــر از ترکیــب چندیــن رنگــزا بــا اعــداد ترکیبــی‬ ‫آمــدن راندمــان در ماشــین بریکــر می‌‌شــود‪.‬‬ ‫متفــاوت اســتفاده کــرد‪ .‬مهمتریــن فاکتــور در این‬ ‫در نــوع دیگــری از خشــک کــن هــا رادیــات‬ ‫فرآینــد یکســان بــودن ســرعت جــذب هــر کــدام‬ ‫هایــی وجــود دارد کــه بخــار هــوای داغ داخــل‬ ‫از رنگــزا هــا بــه الیــاف می‌‌باشــد‪ .‬بنابرایــن بایــد‬ ‫آن جریــان دارد‪ .‬در ایــن دســتگاه هــوای داغ‬ ‫رنگــزا هــای بــا عــدد ترکیبــی یکســان در مخلوط‬ ‫توســط فــن هایــی از رادیــات روی الیــاف دمیــده‬ ‫قــرار گیرنــد تــا شــید مــورد نظــر حاصــل شــود‬ ‫می‌‌شــود تــا الیــاف خشــک شــوند‪ .‬در بعضــی از‬ ‫تصویر ‪ -6‬دستگاه عدل بند الیاف استیپل‬ ‫و از ایجــاد نایکنواختــی رنــگ جلوگیــری گــردد‪.‬‬ ‫کارخانجــات ترکیبــی از ایــن دو سیســتم عملیات‬ ‫خشــک کــردن را انجــام می‌‌دهــد‪ .‬علــت ترکیــب‬ ‫••عوامل ایجاد کننده نایکنواختی در الیاف تاو‬ ‫کــردن ایــن دو سیســتم اهمیــت بــاالی رطوبــت زدایــی الیــاف تــاو می‌‌باشــد‪.‬‬ ‫احتمــال ایجــاد نایکنواختــی رنــگ در الیــاف تــاو نســبت بــه اســتیپل بســیار‬ ‫چــرا کــه اگــر رطوبــت الیــاف تــاو بــاال باشــد در ابتــدای خــط ریســندگی‬ ‫زیــاد اســت‪ .‬عوامــل ذکــر شــده در ادامــه بیشــترین نایکنواختــی را در‬ ‫مشــکل ایجــاد می‌‌شــود و ماشــین بریکــر نمی‌‌توانــد بخوبــی الیــاف را از‬ ‫رنگــرزی ایــن الیــاف بوجــود می‌‌آورنــد‪ .‬در حالیکــه عوامــل مشــترکی کــه‬ ‫یکدیگــر بــاز کنــد و در نتیجــه پارگــی الیــاف افزایــش می‌‌یابــد‪.‬‬ ‫قبــل از ایــن بــه آن هــا اشــاره شــد بــه عنــوان اصــول فرآینــد هــای رنگــرزی‬ ‫الیافــی کــه از دســتگاه خشــک کــن عبــور می‌‌کننــد بــه یــک گاری بــزرگ‬ ‫پذیرفتــه شــده و بطــور معمــول توســط تولیدکننــدگان مــورد توجــه قــرار‬ ‫هدایــت شــده و بصــورت منظــم بارگیــری می‌‌شــوند‪.‬‬ ‫می‌‌گیرنــد و بنابرایــن کمتریــن نایکنواختــی را در هــر دو دســته الیــاف تــاو‬ ‫و اســتیپل ایجــاد می‌‌کننــد‪.‬‬ ‫••عوامــل مشــترک ایجــاد کننــده نایکنواختــی در الیــاف تــاو و‬ ‫اســتیپل‬ ‫اولیــن عامــل می‌‌توانــد در همــان ابتــدای خــط تولیــد رنگــرزی ایجــاد شــود‪.‬‬ ‫جاییکــه بارگیــری الیــاف انجــام می‌‌شــود‪ .‬همانطــور کــه گفتــه شــد دمــای‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪41 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫تصویر ‪ -8‬گراف حرارتی الیاف استییپل‬

‫تصویر ‪ -9‬گراف حرارتی الیاف تاو‬

‫تصویر ‪ -7‬نمایی از دستگاه خشک کن الیاف تاو‬ ‫آب مــورد اســتفاده در بارگیــری الیــاف تــاو بایــد بیــن ‪ 75‬تــا ‪ 80‬درجــه‬ ‫باشــد‪ .‬دمــای کمتــر یــا بیشــتر از آن (آب ســرد یــا آب جــوش) احتمــال‬ ‫ایجــاد نایکنواختــی را بــاال می‌‌بــرد در حالیکــه ایــن حساســیت بــرای الیــاف‬ ‫اســتیپل و جــود نــدارد و حتــی از آب جــوش بــرای بارگیــری آن اســتفاده‬ ‫می‌‌گــردد‪.‬‬ ‫امــا مهمتریــن عامــل ایجــاد نایکنواختــی درا لیــاف تــاو پاییــن بــودن کیفیت‬ ‫اجــرای گــراف هــای حرارتــی در فرآینــد رنگــرزی می‌‌باشــد‪ .‬همانطــور‬ ‫کــه گفتــه شــد الیــاف تــاو دارای ظرافــت بــاال در حــدود ‪ 2/7‬دنیــر اســت‪.‬‬ ‫بنابرایــن انتظــار مـی‌‌رود کــه نســبت بــه افزایــش دمــا حساســیت بیشــتری‬ ‫از خــود نشــان دهــد‪ .‬الزم اســت بــرای کاهــش آســیب دیدگــی الیــاف و‬ ‫جلوگیــری از نایکنواختــی رنــگ درالیــاف‪ ،‬گــراف هایــی متفــاوت از گــراف‬ ‫هــای حرارتــی الیــاف اســتیپل طراحــی و اجــرا شــود‪ .‬اولیــن نکتــه دمــای‬ ‫شــروع رنگــرزی اســت کــه بایــد در الیــاف تــاو پاییــن تــر از الیــاف اســتیپل‬ ‫و حــدود ‪ 80‬درجــه باشــد‪ .‬دومیــن نکتــه اســتفاده از شــیب هــای مالیــم‬ ‫(بصــورت پلکانــی) در گــراف هــای حرارتــی الیــاف تــاو می‌‌باشــد‪ .‬بــه گونــه‬ ‫ای کــه در رنگــرزی الیــاف اســتیپل بــرای حصــول شــید هــای روشــن حــدود‬ ‫‪ 1/5‬ســاعت و بــرای شــید هــای تیــره حداکثــر ‪ 3‬ســاعت مــورد نیــاز اســت‪.‬‬ ‫در حالیکــه بــرای رنگــرزی الیــاف تــاو چــه در شــید هــای روشــن و چــه‬ ‫در شــید هــای تیــره بــه بیــش از ‪ 3‬ســاعت زمــان نیــاز داریــم تــا احتمــال‬ ‫ایجــاد نایکنواختــی را بــه حداقــل برســانیم‪ .‬ایــن زمــان در شــید هــای تیــره‬ ‫بــه حــدود ‪ 5‬ســاعت هــم می‪-‬رســد‪.‬‬ ‫بعلــت مکانیــزم فرآینــد رنگــزی الیــاف تــاو و حالــت نــواری ایــن الیــاف‪،‬‬ ‫نایکنواختــی هــای رنگــی معمــوال بطــور متنــاوب در طــول نــوار الیــاف تکــرار‬ ‫می‌‌گــردد‪.‬‬ ‫در ادامــه دو نمونــه گــراف حرارتــی ایــده آل بــرای رنگــرزی الیــاف تــاو و‬ ‫اســتیپل در شــید هــای روشــن آورده شــده اســت تــا تفــاوت هــای ذکر شــده‬ ‫همچــون مکــث هــای طوالنــی مــدت و افزایــش ‪ 1‬درجــه ای دمــا در مراحــل‬ ‫مختلــف رنگــرزی الیــاف تــاو مشــاهده گــردد‪.‬‬

‫| ‪42‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫نتیجه گیری‬ ‫نایکنواختــی هــای ایجاد شــده در رنگــرزی اکریلیــک دارای درجــات مختلفی‬ ‫می‌‌باشــد غالبــا ایــن نایکنواختــی هــا در محصــول نهایــی یعنــی نــخ تولیــدی‬ ‫قابــل مشــاهده نیســت‪ .‬بنابرایــن می‌‌تــوان در ســالن هــای ریســندگی پــس‬ ‫از حصــول اطمینــان از ایــن موضــوع بــه فرآینــد طبیعــی تولیــد ادامــه داد‪ .‬در‬ ‫مــواردی هــم مشــاهده می‌‌شــود کــه ایــن نایکنواختــی هــا کــه عمدتــا بــه‬ ‫شــکل دورنگــی دیــده می‌‌شــوند بــه حــدی زیــاد اســت کــه بایــد در مراحــل‬ ‫ریســندگی تدابیــری بــرای آن اندیشــید‪.‬‬ ‫دورنگــی غالبــا در رنگــرزی شــید هــای تیــره مشــاهده می‌‌گــردد و بصــورت‬ ‫نواحــی تیــره و روشــن قابــل مالحظــه اســت‪ .‬علــت اصلــی آن می‪-‬توانــد‬ ‫عــدم کنتــرل دمــا در طــول فرآینــد رنگــرزی باشــد‪ .‬در سیســتم ریســندگی‬ ‫نیمــه فاســتونی بعــد از ماشــین بریکــر و ریبریکــر (ریســندگی الیــاف تــاو) و‬ ‫یــا حالجــی و کاردینــگ (ریســندگی الیــاف اســتیپل) فتیلــه هــای حاصــل از‬ ‫ســه ماشــین گیــل باکــس عبــور می‪-‬کننــد‪ .‬عمومــا در هــر مرحلــه ‪ 8‬فتیلــه‬ ‫بــه ماشــین گیــل تغذیــه شــده و نهایتــا بــه یــک فتیلــه یکنواخــت تبدیــل‬ ‫می‌‌شــود‪ .‬ایــن فرآینــد بــه مخلــوط شــدن الیــاف و همپوشــانی عیــوب‬ ‫نایکنواختــی کمــک کــرده و اثــر دورنگــی را کاهــش می‌‌دهــد‪ .‬گاهــی در‬ ‫مــوارد خــاص بــرای الیافــی کــه دورنگــی شــدید در آن هــا دیــده می‌‌شــود‬ ‫الزم اســت تــا دو مرتبــه الیــاف از ایــن فرآینــد عبــور کننــد تــا در نــخ‬ ‫تولیــدی اثــری از نایکنواختــی دیــده نشــود‪ .‬بنابرایــن بهتــر اســت بــرای‬ ‫جلوگیــری از ایجــاد ایــن عیــوب در ســالن رنگــرزی چــاره ای اندیشــید‪.‬‬ ‫بهتریــن راه حــل کنتــرل دقیــق دمــا در مــدت زمــان رنگــرزی الیــاف‬ ‫می‌‌باشــد‪ .‬ایــن کار را می‌‌تــوان بــه کمــک ماشــین هــای رنگــرزی دارای‬ ‫سیســتم اتوماتیــک تغییــر دمــا بــه نحــو بهتــری انجــام داد‪ .‬دقــت در نــوع‬ ‫و مقــدار رنگــزا هــای مصرفــی و مــواد کمکــی‪ ،‬کنتــرل دمــای آب مصرفــی‬ ‫در طــول فرآینــد‪ ،‬طراحــی دقیــق گــراف هــای حرارتــی و اجــرای کامــل آن‬ ‫همگــی نکاتــی هســتند کــه بایــد در رنگــرزی الیــاف اکریلیــک بویــژه الیــاف‬ ‫تــاو رعایــت شــوند‪ .‬مطمئنــا بایــد قبــل از طراحــی گــراف حرارتــی بــرای‬ ‫الیــاف تــاو و اســتیپل بــه ظرافــت الیــاف و درصــد مخلــوط آن توجــه نمــود‪.‬‬ ‫چــرا کــه هــر چــه در یــک پارتــی درصــد الیــاف بــا ظرافــت باال بیشــتر باشــد‬ ‫حساســیت بــه دمــا نیــز افزایــش می‌‌یابــد و لــزوم طراحــی گــراف بــا دمــا‬ ‫هــای پاییــن تــر و بصــورت پلکانــی و البتــه بــا شــیب هــای مالیــم بیشــتر‬ ‫احســاس می‌‌شــود‪.‬‬


‫مقاله‬

‫| ‪| Article‬‬

‫پوست اندازی فروش داخلی فرش ماشینی در ایران‬ ‫دکتر منصور دیاری ‪( ...............................................................‬مدیر کلینیک فرش دکتر دیاری)‬

‫فــرش ماشــینی یکــی از کاالهــای جدایــی ناپذیــر منــازل‬ ‫مســکونی در ایــران مــی باشــد کــه کارکردهــا مختلفــی دارد‪ .‬بجــز‬ ‫درصــد کمــی از اقشــار مختلــف جامعــه کــه از فــرش دســتباف‬ ‫اســتفاده مــی کننــد و بخشــی از متمولیــن باقــدرت خریــد بســیار‬ ‫باالهســتند و یــا برخــی روســتائیان کــه از دســتبافته هــای خــود‬ ‫بهــره منــد هســتند‪ ،‬اکثریــت جامعــه ایرانــی فــرش ماشــینی را‬ ‫عمدتــا بــه دلیــل عــدم توانایــی خریــد فــرش دســتباف ترجیــح‬ ‫داده‪ ،‬منــازل خــود را بــا آن مفــروش مــی کننــد‪ .‬البتــه تنــوع در‬ ‫رنــگ و طــرح و انــدازه فــرش ماشــینی در ســالهای اخیــر کــه بــه‬ ‫مــدد همــت ســرمایه گــذاران بخــش خصوصــی‪ ،‬دســت انــدرکاران‬ ‫کارخانجــات تولیــد فــرش ماشــینی و طراحــان فــرش رخ داده‬ ‫اســت نیــز در اسشــتیاق جامعــه بــه خریــد فــرش ماشــینی تاثیــر‬ ‫بســزایی داشــته اســت‪ .‬این تنوع و به روز شــدن مســتمر‪ ،‬بســیاری‬ ‫از خانــواده هــای ایرانــی را مجــاب مــی کنــد تــا زودتــر از آنچــه در‬ ‫ذهــن خــود ترســیم کــرده انــد بــه تعویــض (یــا اصطالحــا نــو‬ ‫کــردن) فــرش هــای ماشــینی خــود اقــدام نماینــد‪ .‬تــا چنــد ســال‬ ‫اخیــر فــرش ماشــینی بدلیــل قرابــت بــا فــرش دســتباف و متاثــر‬ ‫از شــیوه ی اســتفاده از آن‪ ،‬گاه تــا ‪ 25‬و یــا ‪ 30‬ســال میهمــان‬ ‫خانــه هــای ایرانــی بــوده اســت امــا بنظــر مــی رســد ایــن مــدت‬ ‫زمــان‪ ،‬بــه ‪ 10‬ســال و حتــی کمتــر از آن کاهــش یافتــه اســت‪.‬‬ ‫اگــر چــه قــدرت خریــد مــردم نیــز در رونــد جایگزیــن کــردن‬ ‫فــرش هــای ماشــینی نــو بجــای فــرش هــای مــورد اســتفاده در‬ ‫منــازل نقــش مهمــی دارد لیکــن بنظــر مــی رســد اشــتیاق در‬ ‫تغییــر دکــور و زینــت دادن منــازل بــا طــرح‪ ،‬رنــگ و نقشــه هــای‬ ‫جدیــد فــرش ماشــینی بــر قــدرت خریــد مصــرف کننــدگان غلبــه‬ ‫ی انــکار ناپذیــری داشــته باشــد‪.‬‬ ‫آمارهــا نشــان مــی دهــد کــه از ‪ 85‬میلیــون متــر مربــع تولیــد‬ ‫ســاالنه فــرش ماشــینی ایــران‪ ،‬نزدیــک بــه ‪ 70‬درصــد آن کــه‬ ‫رقمــی در حــدود ‪ 60‬میلیــون مترمربــع اســت‪ ،‬در بــازار داخــل بــه‬ ‫فــروش مــی رســد‪ .‬بــا ایــن حســاب مــی تــوان ســرانه ی مصــرف‬ ‫فــرش ماشــینی هــر ایرانــی را رقمــی در حــدود ‪ 0/75‬مترمربــع‬ ‫دانســت‪ .‬ایــن عــدد در مقایســه بــا ســرانه ی مصــرف ‪ 5‬ســال‬ ‫پیــش ایــران کــه رقمــی حــدود ‪ 0/9‬مترمربــع بــود‪ ،‬کاهــش یافتــه‬ ‫اســت کــه مــی توانــد دالیــل عمــده ای از کوچکتــر شــدن منــازل‬ ‫شــهری تــا تغییــر کارکــرد فــرش ماشــینی از کاالی پوشــش‬ ‫دهنــده ســطح منــازل بــه کاالی دکــوری داشــته باشــد‪ .‬البتــه ایــن‬ ‫کاهــش مصــرف داخلــی فــرش دســتباف نــه تنهــا باعــث کاهــش‬ ‫میــزان تولیــد ایــن کاال نشــده اســت بلکــه نویــد بخــش توســعه‬ ‫ی صــادرات ایــن محصــول و ســنگین تــر شــدن کفــه ی فــروش‬ ‫خارجــی (صــادرات) بــر فــروش داخلــی آن در ســالهای اخیــر‬ ‫اســت کــه مــی توانــد خبــر بســیار خوبــی باشــد‪ .‬بــا ایــن حــال‬ ‫بــا عنایــت بــه مطالــب فــوق و حجــم بــاالی تولیــد و مصــرف‬ ‫فــرش ماشــینی در ایــران مــی تــوان پــی بــرد کــه فــروش فــرش‬

‫ماشــینی در بــازار داخــل ایــران بدلیــل بــازار بــزرگ و عــدم حضــور جــدی رقبــای‬ ‫خارجــی همچنــان فعالیتــی پویاســت‪ ،‬بــازاری کــه البتــه بــرای تامیــن هــر چــه‬ ‫بیشــتر و بهتــر خواســته هــا و ســایق مشــتریان نیــاز بــه بازنگــری در مکانیــزم‬ ‫هــای متــداول فــروش و پوســت انــدازی جــدی دارد‪.‬‬ ‫در حــال حاضــر فــروش فــرش ماشــینی در ســطح بــازار داخلــی ایــران عمدتــا بــه‬ ‫یکــی از چهــار شــیوه زیــر صــورت مــی گیــرد‪:‬‬ ‫الــف‪ -‬فــروش از طریــق شــعبه هــای فروشــگاهی کارخانجــات بــزرگ و یــا‬ ‫نمایندگــی هــا‬ ‫ب‪ -‬فــروش از طریــق مغــازه هــای ســنتی (بنکــداری) کــه ســال هــای ســال‬ ‫در تمامــی شــهر هــای ایــران جریــان داشــته اســت‪.‬‬ ‫ج‪ -‬فــروش الکترونیکــی از طریــق ســایت هــای مهــم فــروش کاال یــا ســایت‬ ‫هــای اینترنتــی شــرکت هــای تولیــد کننــده ی فــرش ماشــینی‬ ‫د‪ -‬فــروش از طریــق مجموعــه هــای بــزرگ فــروش فــرش ماشــینی (هایپــر‬ ‫فــرش هــا)‬ ‫از میــان چهــار روش فــوق‪ ،‬روش اول اگــر روزی تجربــه مفیــد و ارزنــده ای بــوده‬ ‫اســت امــا بنظــر مــی رســد امــروزه دیگــر ایــن گونــه نیســت‪ .‬اینکــه فروشــگاهی‬ ‫تنهــا فــرش هــای تولیــدی یــک کارخانــه (هرچنــد بــزرگ) را عرضــه کنــد‪ ،‬نمیتواند‬ ‫پاســخگوی طیــف گســترده و متنــوع ســایق مشــتریان امــروزی باشــد‪ .‬در بــازار بــه‬ ‫شــدت رقابتــی فــرش ماشــینی ایــران‪ ،‬هیــچ شــرکت تولیــدی قــادر نیســت ادعــا‬ ‫کنــد مــی توانــد بــه تنهایــی تمامــی ســایق مشــتریان داخلــی را پوشــش دهــد‬ ‫کــه ایــن خــود مســتلزم تنــوع فــوق العــاده در طــرح و رنــگ و انــدازه ی فــرش های‬ ‫تولیــدی اســت و ایــن بــه نوبــه ی خــود بــه شــدت بــر هزینــه ای تولیــد و قیمــت‬ ‫تمــام شــده مــی افزایــد‪ .‬بدتریــن حالــت در ایــن نــوع فــروش‪ ،‬ایجــاد فروشــگاه‬ ‫هــای ملکــی متعلــق بــه کارخانجــات اســت کــه عــاوه بــر بلعیــدن مبالــغ باالیــی‬ ‫از ســرمایه شــرکت‪ ،‬در آمــد حاصــل از فــروش ایــن نــوع فروشــگاه هــا بــه هیــچ‬ ‫وجــه جوابگــوی ســرمایه گــذاری انجــام شــده و هزینــه هــای الزم بــرای ســرپا‬ ‫نگهداشــتن ایــن فروشــگاه هــا نیســت مگــر آنکــه مالــک آنهــا (کارخانــه تولیــدی)‬ ‫بــه بهانــه ی ارزش افــزوده بــاالی امــاک در ایــران کــه خــود ناشــی از تــورم و‬ ‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪| 43 | 1398‬‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫اقتصــاد بیمــار کشــور اســت‪،‬‬ ‫توجیهــی بــرای حفــظ آنهــا‬ ‫ارئــه نمایــد‪.‬‬ ‫روش دوم فــروش فــرش‬ ‫ماشــینی در ایــران کــه‬ ‫قدیمــی تریــن روش اســت‪،‬‬ ‫فــروش از طریــق مغــازه هــا‬ ‫و فروشــگاه هــای ســنتی یــا‬ ‫فــروش بنکــداری اســت‪ .‬نحــوه ی فروشــی کــه تقریبــا در تمــام شــهر هــای‬ ‫ایــران وجــود دارد و از اواخــر دهــه ی ‪ 60‬هجــری شمســی بــا گســترش‬ ‫تعــداد کارخانجــات فــرش ماشــینی‪ ،‬بــر تعــداد کســبه آن افــزوده شــد و‬ ‫شــهرها شــاهد مغــازه هــا‪ ،‬فروشــگاهها و نمایشــگاه هــای عرضــه فــرش‬ ‫ماشــینی بودنــد‪ .‬اگــر چــه ایــن شــیوه فــروش (یــا خــرده فروشــی) قدمــت‬ ‫باالیــی دارد لیکــن نمــی تــوان بــه ماندنــی بــودن آن در ســالهای آینــده‬ ‫چنــدان امیــداوار بــود‪ .‬ســر بــر آوردن فروشــگاه هــای بــزرگ یــا هایپــر فــرش‬ ‫هــا‪ ،‬بزرگتریــن تهدیــد بــرای ایــن نــوع کســب و کار اســت و تقابالتــی را از‬ ‫جنــس همــان تقابالتــی کــه در مــاه هــای پایانــی ســال ‪ 97‬بیــن هایپــر‬ ‫فــرش هــا و اتحادیــه فــرش ماشــینی تهــران مشــاهده شــد‪ ،‬بهمــراه دارد‪.‬‬ ‫بــدون شــک مــاه هــای پایانــی ســال ‪ 97‬ســهم بــازار مغــازه داران کوچــک‬ ‫محــدوده خیابــان مولــوی و ســید اســماعیل تهــران و نمایشــگاه هــای ســنتی‬ ‫بســیار کمتــر از مــاه هــای پایانــی ســال ‪ 96‬بــوده اســت‪ .‬رونــدی کــه زنــگ‬ ‫هشــداری جــدی بــرای صاحبــان ایــن مغــازه هــا و یــا فروشــگاه هاســت‬ ‫وچنانچــه ایــن خطــر را جــدی نگیرنــد در ســال هــای بعــد آنهــا را بلیــده‬ ‫و از گردونــه رقابــت در فــروش فــرش ماشــینی خــارج خواهــد کــرد‪ .‬ایــن‬ ‫رســته از فروشــندگان اگــر فکــری بــه حــال خــود نکننــد بــه سرنوشــت‬ ‫هــزاران مغــازه و بقالــی و ســوپر مارکتــی دچــار خواهنــد شــد کــه تــا همیــن‬ ‫چندســال پیــش در هرخیابــان و ســر هرکوچــه‪ ،‬بســیار پررونــق بودنــد لیکــن‬ ‫بدلیــل تغییــر در روش هــای عرضــه کاال در فروشــگاه هــای بــزرگ و تغییــر‬ ‫در ســلیقه ی خریــد مــردم‪ ،‬یــا تعطیــل شــده انــد یــا نهایتــا در حــد گــذران‬ ‫امــور بــه فعالیــت ادامــه مــی دهنــد‪ .‬یکــی از توصیــه هایــی کــه مــی تــوان‬ ‫بــه ایــن کســبه نمــود‪ ،‬تجمیــع ســرمایه و بــه اشــتراک گذاشــتن آنهــا و‬ ‫ایجــاد فروشــگاه هــای بســیار بــزرگ و یــا هایپــر فــرش هــا و یــا پیوســتن‬ ‫بــه جرگــه ی هایپرهــای موجــود مــی باشــد‪.‬‬ ‫روش ســوم فــروش فــرش ماشــینی یعنــی فــروش الکترونیکــی از طریــق‬ ‫ســایت هــای اینترنتــی کارخانجــات تولیــد فــرش ماشــینی و یــا ســایت هــای‬ ‫مســتقل فــروش کاال‪ ،‬اگــر چــه سالهاســت شــروع شــده اســت لیکــن بنظــر‬ ‫مــی رســد ســهم ایــن روش از کل فــروش فــرش ماشــینی ایــران حتــی بــه‬ ‫یــک درصــد هــم نمــی رســد‪ .‬مهمتریــن دلیــل عــدم موفقیــت چشــمگیر‬ ‫ایــن روش فــروش را مــی تــوان بطــور کلــی در عوامــل زیــر جســتجو کــرد‪:‬‬ ‫ماهیــت فــرش ماشــینی کــه آن را کاالیــی ســاخته اســت کــه مشــتری‬‫بایــد از نزدیــک آنــرا دیــده‪ ،‬حتــی لمــس و ارزیابــی کنــد تــا بــه خریــد آن‬ ‫متقاعــد شــود‪.‬‬ ‫‪WW‬عــدم اعتمــاد عمومــی مــردم بــه ارائــه کننــدگان الکترونیکــی و‬ ‫آنالیــن فــرش ماشــینی‬ ‫‪-WW‬حجــم بــاالی تقلــب در ایــن صنعــت (از تقلــب در اســامی و برندهــا‬ ‫گرفتــه و تــا شــانه‪ ،‬تراکــم و جنــس فــرش ماشــینی)‬ ‫بنابرایــن تــا زمانــی کــه مشــکالت فــوق حــل نشــود بعیــد بنظــر مــی رســد‬ ‫بتــوان رشــد چشــمگیری را در فــروش اینترنتــی فــرش ماشــینی طــی چنــد‬ ‫ســال آینــده شــاهد بــود‪.‬‬

‫| ‪44‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫چهارمیــن روش فــروش فــرش ماشــینی‬ ‫یعنــی فــروش از طریــق مجموعــه هــای‬ ‫بــزرگ عرضــه کننــده ی فــرش ماشــینی‬ ‫یــا هایپــر فــرش هــا از اوایــل دهــه ی ‪90‬‬ ‫شمســی آغــاز شــد و بــا رشــدی شــتابان‬ ‫توانســت ظــرف کمتــر از ‪ 8‬ســال بطــور‬ ‫کلــی نظــام نمایــش‪ ،‬عرضــه و فــروش‬ ‫فــرش ماشــینی در کشــور را متحــول کنــد‪.‬‬ ‫ایــن شــیوه ی عرضــه و فــروش فــرش‬ ‫ماشــینی بدالیــل زیــر از جذابیــت باالیــی بــرای خریــداران بــر خــوردار‬ ‫بــوده‪ ،‬بســیاری از مشــتریان و مصــرف کننــدگان ترجیــح مــی دهنــد فــرش‬ ‫ماشــینی خــود را از هایپــر فــرش هــا تهیــه کننــد‪:‬‬ ‫‪-1‬تنــوع فــوق العــاده بــاالی فــرش هــای عرضــه شــده در طــرح‪ ،‬رنــگ‬ ‫و انــدازه‬ ‫‪-2‬تلفیــق و در کنارهــم عرضــه کــردن فــرش ماشــینی و فرش دســتباف‬ ‫و ســهولت امــکان مقایســه قیمــت هــا‪ ،‬کیفیــت و ‪ ...‬از ســوی مشــتری‬ ‫‪-3‬فضــای نمایــش بســیار بــزرگ و احســاس راحتــی مشــتری در برانــداز‬ ‫کــردن انــواع و اقســام فــرش هــای عرضــه شــده‬ ‫‪-4‬تخصیــص امکانــات رفاهــی – تفریحــی ویــژه چــون رســتوران‪،‬فضای‬ ‫بــازی کــودکان و ‪ ...‬کــه باعــث مــی شــود تــا تجربــه ی یــک خریــد مفــرح‬ ‫در ذهــن مشــتری نقــش ببنــدد‪.‬‬ ‫‪-5‬تخصیــص مزایــای ویــژه در خریــد همچــون حمــل و نقــل رایــگان‪،‬‬ ‫تخفیفهــای ویــژه‪ ،‬هدایــا‪ ،‬ضمانــت کاال از نظــر کیفیــت و قیمــت و حتــی‬ ‫امــکان پــس دادن فــرش در صــورت عــدم رضایــت از کیفیــت یــا قیمــت‪.‬‬ ‫مزایــا و جذابیــت هــای خریــد از هایپــر فــرش هــا در کنــار فضــای رقابــت‬ ‫شــدیدی کــه ایــن مجموعــه هــا ایجــاد کــرده انــد و تبلیغــات بســیار‬ ‫گســترده رســانه ای جملگــی ســبب مــی شــود کســانی کــه قصــد خریــد‬ ‫فــرش ماشــینی بویــژه در مــاه هــای پایانــی ســال را دارنــد حتــی بــرای‬ ‫یکبــار بــه ایــن مجموعــه هــای بــزرگ ســر بزننــد و همیــن ســرزدن در‬ ‫مــوارد زیــادی ســبب خریــد از ایــن مجموعــه هــا مــی شــود و فروشــندگان‬ ‫حرفــه ای مســتقر در ایــن مجموعــه هــا نهایــت تــاش خــود را مــی نماینــد‬ ‫تــا مشــتری دســت خالــی از هایپــر فــرش خــارج نشــود‪ .‬از ایــن رو بنظــر‬ ‫مــی رســد آینــده عرضــه و فــروش فــرش ماشــینی در داخــل کشــور در‬ ‫دســتان چنیــن مراکــز تجــاری بــزرگ خواهــد بــود و هریــک از شــهرهای‬ ‫ایــران در کوتــاه مــدت شــاهد افتتــاح هایپــر فرشــهایی بــه غایــت بــزرگ و‬ ‫زیبــا خواهنــد بــود و درمقابــل مغــازه هــا و فروشــگاه هــای کوچــک یــا بطــور‬ ‫کلــی تعطیــل و یــا روز بــه روز کوچکتــر واز نظــر تعــداد کمتــر خواهنــد شــد‪.‬‬ ‫در پایــان بــا بررســی بــازار داخلــی فــرش ماشــینی و روشــه ای فــروش‬ ‫چهارگانــه ذکرشــده مــی تــوان گفــت بررســی هــای میدانــی و رصــد ســهم‬ ‫فــروش هــر یــک از چهــار روش فــروش فــوق الذکــر نشــان مــی دهــد فــروش‬ ‫فــرش ماشــینی در بــازار داخــل ایــران بــه شــدت در حــال تغییــر ماهیــت و‬ ‫حــذف مغــازه هــا و فروشــگاه هــای کوچــک اســت‪ .‬موضوعــی کــه هــم بایــد‬ ‫صاحبــان کســب و کارهــای کوچــک بــه شــدت بــه آن توجــه نماینــد و هــم‬ ‫کارخانجــات و تولیــد کننــدگان فــرش ماشــینی نبایــد از آن غافــل شــوند‪.‬‬


‫مقاله‬

‫| ‪| Article‬‬

‫نگاهی به صنعت نساجی (مراحل تولید محصوالت)‬ ‫مهندس حسن بوربور ‪. . . . . . . . . . . . .‬مدیرعامل شرکت شهرک‌های صنعتی پتروشیمی زنجان (سهامی خاص)‬

‫*سیستم ریسندگی فیالمنت‬ ‫معمــوالً‪ ،‬فیالمنــت در سیســتم ریســندگی ذوب‌‌‌ریســی‬ ‫به‌‌‌وســیله‌‌‌ی تبدیــل پلیمرهــا بــه چیپــس(‪)Chips‬‬ ‫‪ ،‬رنگــرزی ذوب و الکتــرود نمــودن در مرحلــه‌‌‌ی‬ ‫پلیمریزاســیون انجــام می‌‌‌گیــرد‪ .‬امــروزه‪ ،‬تحقیــق و‬ ‫توســعه‌‌‌ی صنعتــی روش پلیمریزاســیون مــداوم مســتقیم‬ ‫را به‌‌‌عنــوان یــک متــد تکنولوژیکــی بــرای کاهــش‬ ‫مصــرف انــرژی عمومــی شــناخته اســت‪ .‬در ایــن روش‬ ‫پلیمــر مــذاب به‌‌‌صــورت مســتقیم بــه ماشــین ریســندگی‬ ‫تغذیــه شــده و از مرحلــه پلیمریزاســیون بــدون تبدیــل‬ ‫شــدن بــه چیپــس می‌‌‌گــذرد‪ .‬افزایــش ســرعت‬ ‫ریســندگی بــه تنهایــی بــرای بهبــود راندمــان تولیــد‬ ‫خیلــی ایــده‌‌‌آل اســت اگــر بتوانیــم افزایــش ســرعت‬ ‫رو بــه ازدیــادی در مرحلــه‌‌‌ی ریســندگی الیــاف کوتــاه‬ ‫داشــته باشــیم‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ســرعت ریســندگی‬ ‫فیالمنــت پلی‌‌‌اســتر عمومــاً توســط‬ ‫‪ 1000‬تــا ‪ 1500‬متــر در دقیقــه‪ ،‬برداشــت یک‌‌‌بــاره‬ ‫‌‌‌مرحلــه بزرگتــر تــا‬ ‫‌‌‌‬ ‫و کشــش چهارمرحلــه‌‌‌ای یــا پنج‬ ‫رســیدن بــه تنــش قابل‌‌‌قبــول صــورت می‌‌‌پذیــرد‪.‬‬ ‫در ماشــین برداشــت در ســرعت ‪ 3000‬تــا ‪4000‬‬ ‫متــر در دقیقــه‪ ،‬ســرعت ریســندگی افزایــش یافتــه‬ ‫نــخ‬ ‫‪ ،‬مولکول‌‌‌هــا به‌‌‌صــورت نســبی آرایــش یافتــه و ِ‬ ‫نســبتاً یک‌‌‌نواختــی تولیــد کــه به‌‌‌نــام ‪ Poy‬شــناخته‬ ‫می‌‌‌شــود‪ .‬در مرحلــه‌‌‌ی تــاب مجــازی‪ ،‬کشــش مــورد‬ ‫نیــاز راتأمیــن می‌‌‌نمایــد‪.‬‬ ‫به‌‌‌عــاوه ماشــین‌‌‌های برداشــت در ســال‌‌‌های اخیــر‬ ‫تــا ســرعت ‪ 6000‬متــر در دقیقــه افزایــش یافتــه انــد‬ ‫و به‌‌‌همیــن دلیــل آرایــش یافتگــی مولکولــی در ایــن‬ ‫ـخ تولیــدی بــه‬ ‫ســرعت بســیار بهتــر صــورت پذیرفتــه و نـ ِ‬ ‫ـل بعــدی‬ ‫آرامــی کشــش یافتــه و بــرای انتقــال بــه مراحـ ِ‬ ‫ریســندگی آمــاده می‌‌‌گــردد‪ ..‬ایــن آرایش‌‌‌یافتگــی‬ ‫بــاال یــا ‪ Hoy‬حــد آمادگــی بــرای کشــیدگی در‬ ‫قیــاس بــا کشــش مــورد قبــول نــخ اســت‪ .‬در نتیجــه‬ ‫نــخ‬ ‫راه‌‌‌هــای مختلفــی بــرای روش ‪ Hoy‬بــرای تولیــد ِ‬ ‫کشــش‌‌‌یافته در قســمت کشــش به‌‌‌وســیله‌‌‌ی حــرارت‬ ‫یــا ســرد نمــودن و ‪ ...‬وجــود دارد‪.‬‬

‫هــر دو‬ ‫ـین‬ ‫عامــل ســرعت بــاالیِ ماشـ ِ‬ ‫برداشت‪،‬اتوماســیون و بــزرگ شــدن‬ ‫بســته‌‌‌های تولیــدی در پیشــرفت‬ ‫بیشــتر بــرای کاهــش ضایعــات‪ ،‬افزایــش‬ ‫ـان تولیــد به‌‌‌همــراه عملیــات ریســندگی بــا‬ ‫راندمـ ِ‬ ‫سـ ِ‬ ‫ـین برداشــت‪،‬‬ ‫ـرعت بــاال و تعویــض اتوماتیــک در ماشـ ِ‬ ‫از جملــه مــواردی اســت کــه مخصوصــاً در آماده‌‌‌ســازی بــرای کار‬ ‫بــدون حضــور اپراتــور در کارخانجــاتِ نســاجی انجــام شــده اســت‪.‬‬ ‫برداشــت فیالمنت‌‌‌هــای چنــدال در یــک پوزیشــن‪ ،‬بیــن ریســندگی و مرحلــه‌‌‌ی برداشــت بــرای‬ ‫ـم انــرژی موثــر بــوده و‬ ‫تولیــد بیشــتر نخ‌‌‌هــای فیالمنتــی در یــک فضــای باریــک بــا مصــرف کـ ِ‬ ‫به‌‌‌منظــور افزایــش تولیــد‪ ،‬مناســب اســت‪.‬‬ ‫مطابــق روال‪ ،‬یــک یــا دو اســپیندل ریســندگی غالبــاً مشــترک بــوده امــا در فیالمنت‌‌‌هــای‬ ‫ِ‬ ‫ظریــف بــرای چهــار تــا هشــت اســپیندل‪ ،‬برداشــت بــا همــان شــرایطِ قبلــی اســت‪.‬‬ ‫درحــال حاضــر بــا پیشــرفت تکنولــوژی در قســمت‪ Poy‬ســرعت تابندگــی بــرای کشــش و‬ ‫تــاب افزایــش یافتــه و ماشــین‌‌‌ها معمــوالً در زمــان تولیــد پلی‌‌‌اســتر بــا ‪ 800‬متــر در دقیقــه‬ ‫و در زمــان تولیــد نایلــون بــا ‪ 1000‬متــر در دقیقــه کار می‌‌‌نماینــد‪ .‬اگــر قســمت بــه قســمت در‬ ‫ـاس تــابِ مجــازی در طــی مطالعــات تحقیقاتــی انجــام گرفتــه جهــت‬ ‫نظــر بگیریــم واحــد حسـ ِ‬ ‫عملکــرد بــاال بــا دیســک‌‌‌های اصطکاکــی و سیســتم تســمه‌‌‌های فشــرده بــه صــورت صنعتــی‬ ‫مجهــز شــده‌‌‌اند‪.‬‬ ‫در ماشــین‌‌‌های تکســچرایزینگ تغییــرات قابل‌‌‌توجهــی صــورت گرفتــه اســت‪ .‬ایــن تغییــرات‬ ‫تجهیزاتــی شــامل اســتفاده از هــوا بــرای عمــل تکســچرایزینگ و در نتیجــه انــواع مختلــف‬ ‫نخ‌‌‌هــای مشــابه نخ‌‌‌هــای ریســندگی از فیالمنت‌‌‌هــا تولیــد می‌‌‌گــردد‪.‬‬ ‫*مراحل تولید الیاف استیپل(کوتاه‪ ،‬بریده شده)‬ ‫در مرحلــه‌‌‌ی ریســندگی‪ ،‬روش پلیمریزاســیون مــداوم مســتقیم‪ ،‬بــه یــک روش اصلــی تبدیــل‬ ‫گردیــده اســت‪ .‬ایــن روش تولی ـ ِد نــخ توســط تغذیــه‌‌‌ی پلیم ـ ِر مــذاب مســتقیماً از مرحلــه‌‌‌ی‬ ‫پلیمریزاســیون بــه ماشــین ریســندگی صــورت می‌‌‌گیــرد‪.‬‬ ‫مقیــاس کوچــک چندجزئــی‪ ،‬مرحلــه‌‌‌ی تبدیــل‬ ‫به‌هرحــال در تولیــد الیــاف چندجزئــی در‬ ‫ِ‬ ‫بهبــود یافتــه اســت‪ .‬آن‌‌‌چــه مرســوم اســت پلیمــر به‌‌‌صــورت چیپــس (‪ )Chips‬در مرحلــه‬ ‫ـل الکتــرود نمــودن‬ ‫پلیمریزاســیون و پــس از خشــک نمــودن چیپــس‪ ،‬آن‌‌‌را ذوب نمــوده و بــا عمـ ِ‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪45 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫بــه فیالمنــت تبدیــل می‌‌‌شــود‪.‬‬ ‫ـش سـ ِ‬ ‫ـش راندمــان‬ ‫ـرعت ریســندگی‪ ،‬بــه بهبــود و افزایـ ِ‬ ‫در ایــن مرحلــه افزایـ ِ‬ ‫کمــک می‌‌‌نمایــد‪ ،‬چراکــه اســپینرت دارای تعــداد زیــادی ســوراخ بــا‬ ‫ِ‬ ‫ظرفیــت بــاالو گســترده هســتند ‪ .‬اســپینرت تقریبــاً ‪ 2000‬ســوراخ و در‬ ‫قیــاس بــا تغییــرات مــورد تولیــد کــه افزایــش در حــدود ‪ 1000‬ســوراخ در‬ ‫هــر بــار اســت ‪ .‬بعضــی از اســپینرت‌‌‌ها جهــت کاهــش هزینــه‌‌‌ی مطمئــن‬ ‫بیــن ‪ 3000‬تــا ‪ 4000‬ســوراخ دارنــد‪.‬‬

‫در بخــش کاردینــگ‪ ،‬افزایــش ســرعت‌‌‌ها‪ ،‬تولیــد بــه ‪ 100‬کیلوگــرم در‬ ‫ســاعت بــا تغییــرات مطمئــن در اصــول کاردینــگ و بهبــود عملکــرد در‬ ‫قســمت‌‌‌های بازکننــده‌‌‌ی الیــاف‪ ،‬رســانده اســت‪ .‬البتــه غلتک‌‌‌هــای داخلــی‬ ‫وجــود سیســتم جفــت کویلــر و اتوماســیون عملکردهــای جنبــی مثــل ‪:‬‬ ‫سیســتم جمــع‌‌‌آوری ضایعــات و گردوغبــاردر ایــن افزایــش تولیــد موثــر‬ ‫بــوده اســت‪.‬‬

‫امــروزه بــا افزایــش ظرفیــت ریســندگی‪ ،‬کن‌‌‌هایــی بــا ظرفیــت نگــه‌‌‌داریِ‬ ‫ِ‬ ‫جهــت نگــه‌‌‌داری‬ ‫رنــج ‪ 1000‬تــا ‪ 3000‬کیلــو‬ ‫‪ 100‬تــا ‪ 300‬کیلــو و‬ ‫ِ‬ ‫فیالمنت‌‌‌هــای ریســیده شــده ســاخته شــده اســت‪.‬‬ ‫هم‌‌‌زمــان نقــل و انتقــال کــن هــای بــزرگ مشــکل بــوده و به‌‌‌همیــن دلیــل‬ ‫از لیفتراک‌‌‌هــای برقــی یــا تســمه نقالــه اســتفاده می‌‌‌شــود‪.‬‬

‫افزایــش ســرعت و یک‌‌‌نواختــی تولیــد در ریســندگی در بخــش شــانه‪،‬‬ ‫ســیلندر ســوزن‌‌‌ها‪ ،‬بــا بهبــود صفحــات خــاردار بــا ســیلندر خارهــای ســیمی‬ ‫و یــا هــر دو صفحــات اســتیل ســوزنی‪ ،‬امکان‌‌‌پذیــر گشــته اســت‪ .‬در حــال‬ ‫حاضــر عملکــرد شــانه تقریبــاً بــه ‪ 240‬تــا ‪ 250‬نیــپ در دقیقــه رســیده‬ ‫اســت‪ .‬بالشــچه بــه صــورت اتومــات تغذیــه و عملکــرد اتوماتیــک دافــر نیــز‬ ‫بــه ایــن افزایــش ســر عــت کمــک نمــوده اســت‪ .‬در قســمت کشــش‪ ،‬ســرعت‬ ‫تولیــد بــا بهبــود مکانیــزم کشــش بــه ‪ 500‬متــر در دقیقــه رســیده اســت‪ .‬در‬ ‫مرحلــه‌‌‌ی نیمچــه نــخ‪ ،‬پیشــرفت بزرگــی بــا ســاخت ماشــین‌‌‌های ســرعت‬ ‫بــاال و بســته‌‌‌های تولیــدی حجیــم و تــوان تولیــدی ‪ 1200‬تــا ‪ 1400‬دور‬ ‫در دقیقــه بــرای فالیــر و برداشــت ‪ 14‬تــا ‪ 16‬اینــچ‪ ،‬صــورت پذیرفتــه اســت‪.‬‬ ‫حاصــل همــه‌‌‌ی ایــن مــوارد‪ ،‬ســهولت‬ ‫سیســتم داف کــه قــادر‬ ‫اســت بــدون‬

‫در ایــن ارتبــاط از خطــوط ترانســپورت تســمه‌‌‌نقاله‌‌‌ای فــول اتوماتیــک بــه‬ ‫جهــت کاهــش نیــروی انســانی و اطمینــان از هزینــه‌‌‌ی تولیــد بــا مرتبــط‬ ‫نمــودن خــطِ تولیــد بــا قســمت تغذیه‌‌‌کن‌‌‌هــا اســتفاده می‌‌‌شــود ‪.‬‬ ‫رشــد روز‌‌‌افــزون تکنولــوژی در مراحــل کشــش کمــک شــایانی بــرای تولیــد‬ ‫بــا ظرفیــت بســیار بــاال بــا ســرعت‌‌‌های زیــاد نمــوده اســت‪ .‬افزایــش‬ ‫ظرفیــت در رنج‌‌‌هــای ‪ 2000‬تــن و ‪ 3000‬تــن در روز از ظرفیت‌‌‌هــای‬ ‫قبلــی ‪ 500‬تــن و ‪ 1000‬تــن در روز و ســرعت افزایــش ســرعت در قســمت‬ ‫کشــش ‪ 200‬تــا ‪ 300‬متــر در دقیقــه در بــر داشــته اســت‪ .‬در‌‌‌حالی‌‌‌کــه در‬ ‫گذشــته نهایــت ســرعت‌‌‌ها بیــن ‪ 100‬تــا ‪ 150‬متــر در دقیقــه بــوده اســت‪.‬‬ ‫مــدل جدیــد ماشــین‌‌‌های خیلــی بــزرگ بــا ظرفیــت ‪5000‬‬ ‫به‌‌‌طوری‌‌‌کــه‬ ‫ِ‬ ‫تــن در در روز بــا سـ ِ‬ ‫ـرعت ‪ 300‬متــر در دقیقــه ســاخته شــده اســت‪.‬‬ ‫‌‌‌کاهــش قیمــت‪ ،‬ظرفیــت بــاال و ســرعت بــاال به‌‌‌همــراه کنتــرل‬ ‫به‌‌‌منظور‬ ‫ِ‬ ‫ـق مراحــل‪ ،‬تعــداد قابــل توجهــی تحقیقــات انجــام گرفتــه کــه هــم در‬ ‫دقیـ ِ‬ ‫ِ‬ ‫قیمــت تمام‌‌‌شــده و هــم در افزایــش ظرفیــت بســیار موثــر بــوده‬ ‫کاهــش‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫ایــن سیســتم به‌نــام ‪ Spin-Draw‬و سیســتم عملیاتــی مســتقیم معــروف‬ ‫شــده اســت‪ .‬امــا کلیــد موفقیــت سیســتم در ایــن حقیقــت کــه افزایــش‬ ‫ســرعت بــرای هــر قســمت و در‌‌‌نتیجــه توســعه عملکــرد تولیــدات بــا‬ ‫ایــن روش‪ ،‬نهفتــه اســت‪ .‬موفقیــت بــاارزش دیگــر در طراحــی اجــزاء‬ ‫حســاس و مهــم قســمت کریمپــر و افزایــش ســرعت ادوات کاربــردی بــرای‬ ‫ـی نخ‌‌‌هــای ترکیبــی غیرفلــزی اســت‪.‬‬ ‫مشابه‌‌‌ســازی فرومــوج طبیعـ ِ‬ ‫*ماشین‌‌‌های ریسندگی‬ ‫توســعه و رشــد تکنیکــی و اتوماســیون در ژاپــن در همیــن ســال‌‌‌های‬ ‫نزدیــک شــروع شــده اســت‪ .‬امــروزه بیــش از ‪ 350،000‬اســپیندل به‌‌‌صــورت‬ ‫مــداوم و اتوماســیون در مرحلــه‌‌‌ی مخلــوط نمــودن‪ ،‬حالجــی و کاردینــگ تــا‬ ‫مرحلــه‌‌‌ی کشــش کــه براســاس آخریــن تغییــرات و بــه‌‌‌روز شــدن‪ ،‬در ژاپــن‬ ‫کار می‌‌‌کنــد‪.‬‬ ‫سیســتم شــوت‌‌‌فید براســاس نیــاز‪ 350،000‬اســپیندل بــرای مراحــل‬ ‫مــداوم مخلــوط نمــودن‪ ،‬حالجــی تــا کاردینــگ کــه کام ـ ً‬ ‫ا موثــر بــوده و‬ ‫در جهــت اتوماســیون و کاهــش هزینه‌‌‌هــا نقــش دارد طراحــی شــده اســت‪.‬‬ ‫به‌‌‌هر‌‌‌حــال ایــن سیســتم در انــواع مختلــف مناســب بــرای کنتــرل میــزان‬ ‫تغذیــه و قابــل تنظیــم بــرای هــر میــزان تغییــر در تغذیــه‌‌‌ی مــواد ســاخته‬ ‫شــده اســت‪ .‬در نتیجــه بــرای پارت‌‌‌هــای مختلــف تولیــد‪ ،‬داف اتوماتیــک‬ ‫آمــاده و اجرائــی‬ ‫‌‌‌‬ ‫و ادوات و تجهیــزات نقــل و انتقــال در سیســتم بالشــچه‬ ‫شــده اســت‪.‬‬ ‫بالشــچه و فتیلــه در خیلــی از مواقــع خــارج از محــل اصلــی و در انــواع‬ ‫مختلــف به‌‌‌صــورت اتوماتیــک تغذیــه شــده و رشــد تکنیکــی زیــادی را‬ ‫بــرای مراحــل اتوماســیون می‌طلبــد‪.‬‬

‫| ‪46‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫برداشــتن فالیــر کار نمایــد‪ ،‬اتوماتیــک بــودن دافــر‪ ،‬کمــک شــایانی بــه‬ ‫بهبــود عملکــرد ماشــین نیم‪-‬تــاب یــا فالیــر نمــوده اســت‪.‬‬ ‫در مرحلــه‌‌‌ی ریســندگی‪ ،‬عملکــرد کام ـ ً‬ ‫ا یکنواخــت به‌‌‌وســیله‌‌‌ی غلتک‌‌‌هــای‬ ‫دقیــق و دقــت عمــل اســپیندل‪ ،‬کار ریســندگی را بــه بهتریــن شــکل ممکــن‬ ‫می‌‌‌ســازد‪ .‬در ژاپــن تقریب ـاً نیمــی از دوک‌‌‌هــای ریســندگی مجهــز بــه داف‬ ‫اتوماتیــک بــرای کاهــش هزینه‌‌‌هــا گردیــده اســت‪.‬‬ ‫اتوماســیون مقدمــات تولیــد و بعــد از تولیــد فتیلــه‪ ،‬نیمچــه نــخ و نــخ و ‪ ...‬در‬ ‫شــرایط تولیــد و جابه‌‌‌جایــی مــواد اولیــه اهمیــت زیــادی بــرای ماشــین‌‌‌های‬ ‫ریســندگی دارد‪ .‬دافــر اتوماتیــک و گــره‌‌‌زن اتوماتیــک نــخ در ماشــین‌‌‌های‬ ‫ریســندگی مثــال خوبــی بــرای اســتفاده‌‌‌ی درســت از تکنولــوژی اســت‪.‬‬ ‫مــوارد مطرح‌شــده در تعــدادی از ماشــین‌‌‌های ریســندگی در ژاپــن اســت‬ ‫‌‌‌زن نــخ در مراحــل پیوســته‌‌‌‌‌‌ی کار و مــوارد غیــر‬ ‫کــه یــک ســری از گــره ‌‌‌‬ ‫نــخ نیم‌‌‌تــاب تــا مرحلــه‌‌‌ی‬ ‫پیوســته در قفســه‌‌‌های ریســندگی‪ ،‬برداشــت ِ‬ ‫پیچــش نــخ ریســیده شــده روی بوبیــن به‌‌‌صــورت اتوماتیــک شــده اســت‬ ‫‌‌‌زن نــخ بــا یکدیگــر یعنــی اتوماســیون دافــر هماهنــگ‬ ‫کــه اتوماســیون گــره ِ‬ ‫گردیــده اســت‪.‬‬


‫مقاله‬

‫در ماشــین‌‌‌های سیســتم ریســندگی اُپــن‪-‬‬ ‫انــد از نــوع روتــور ســرعت‌‌‌ها تــا ‪ 80000‬دور در‬ ‫دقیقــه افزایش‌یافتــه اســت‪ .‬ایــن ماشــین‌‌‌ها بــرای‬ ‫نــخ‬ ‫داف اتوماتیــک آســان و تولیــد بســته‌‌‌های حجیــم ِ‬ ‫تولیــدی طراحی‌شــده اســت‪ .‬گســتردگی قابل‌توجــه‬ ‫ریســندگی‬ ‫در کاهــش هزینــه مخصوصــاً در مرحلــه‌‌‌ی‬ ‫ِ‬ ‫نخ‌‌‌هــای مغــزی ایجادشــده اســت‪ .‬در ژاپــن ‪250000‬‬ ‫چشــمه‌‌‌‌‌‌ی ریســندگی اُپن‪-‬انــد در حــال فعالیــت بــوده و‬ ‫تغذیــه‌‌‌ی اتوماتیــک باســرعت بــاال بــا درام تمیزکننــده‌‌‌ی‬ ‫داخلــی و غیــره‪.‬‬ ‫بــا گســترش و بهبــود عملکــرد ماشــین‌‌‌ها درمجمــوع‬ ‫بــه جهــت گســترش نخ‌‌‌هــای قابــل ریســیدن و بهبــود‬ ‫کیفیــت نــخ‪ ،‬از نــکات مثبــت ایــن پیشــرفت اســت‪ .‬در‬ ‫ماشــین‌‌‌های ریســندگی اُپن‪-‬انــد بــرای الیــاف بلنــد‬ ‫نیــز پیشــرفت قابل‌مالحظــه‌ای وجــود دارد‪ .‬معمــوالً‬ ‫سیســتم ریســندگی اُپن‪-‬انــد بــا سیســتم روتــور‬ ‫شــناخته می‌‌‌شــود‪ ،‬امــا مدل‌‌‌هــای دیگــر سیســتم‬ ‫ریســندگی اُپن‪-‬انــد مثــل ایر ُورتکــس کــه بنــام‬ ‫ماشــین‌‌‌های سیســتم ریســندگی پیچشــی شــناخته‬ ‫می‌‌‌شــود نیــز تولیــد می‌‌‌گــردد‪ .‬ایــن ماشــین‌‌‌ها هــم‬ ‫عمــ ً‬ ‫ا در حــال کار هســتند و هــم نمــرات ظریــف بــا‬ ‫سـ ِ‬ ‫ـرعت ‪ 140‬تــا ‪ 200‬متــر در دقیقــه تولیــد می‌‌‌کننــد‪.‬‬ ‫به‌‌‌صورتی‌‌‌‌‌‌کــه رســیدن بــه یــک تحــول بــزرگ و کامــل‬ ‫را در ماشــین‌‌‌های ریســندگی امکان‌‌‌پذیــر ســاخته‌‌‌اند‪.‬‬ ‫*سیســتم ریســندگی فاستونی(سیســتم ریســندگی‬ ‫الیــاف بلنــد)‬ ‫سیســتم‌‌‌های شستشــوی پیشــرفته همچــون‬ ‫سیســتم‌‌‌های شستشــوی قلیائــی‪ ،‬سیســتم جــت و بــرای‬ ‫شستشــوی پشــم وجــود دارد‪ .‬امــا ایــن سیســتم‌‌‌ها غالبـاً‬ ‫بــرای جداســازی شــن و ســنگ‌‌‌های ریــز موجــود در‬ ‫پشــم کاربــردی ندارنــد‪ .‬اصــوالً بــرای شستشــوی پشــم‬ ‫از ماشــین‌‌‌های شستشــویی اســتفاده می‌‌‌شــود کــه‬ ‫مخــازن شستشــوی آن عمــق زیــادی داشــته باشــد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫جهــت تولیــد محصــوالت نســاجی بــا مــواد اولیــه‌‌‌ی‬ ‫راندمــان بــاال همچــون‬ ‫بــا‬ ‫‌‌‌ها‬ ‫ماشــین‬ ‫انــواع‬ ‫مختلــف‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫بازکننــده‌‌‌ی الیــاف تغذیه‌‌‌کننــده بــا مقــدار دقیــق‬ ‫تغذیــه‪ ،‬میکســر مناســب و بــا راندمــان و کیفیــت‬ ‫خــوب ‪ ،‬تغذیه‌کننــده‌‌‌ پشــم اتوماتیــک و ‪ ...‬مراحــل‬ ‫تولیــد مــداوم مطابــق بــا اســتانداردها و شــرایط مطلــوبِ‬ ‫ترکیــب نســبتاً خــوب ایــن ماشــین‌‌‌ها‬ ‫تولیــد‪ ،‬بــا‬ ‫ِ‬ ‫امکان‌‌‌پذیــر اســت‪.‬‬ ‫انــواع کاردینگ‌‌‌هــای غلتکــی ســیلندری متناســب بــا‬ ‫انــواع مــواد ریســندگی‪ ،‬مطابــق بــا نیــاز کیفــی و میــزان‬ ‫عرض‬ ‫ریســندگی موردنیــاز‪ ،‬توســط ســیلندر کاردینــگ بــا‬ ‫ِ‬

‫‪ 1550‬تــا ‪ 3000‬میلی‌‌‌متــری ســاخته‬ ‫شــده‌‌‌اند‪ .‬بهبــود کیفیــت ســرعت‌باال‬ ‫و تولیــد بــاال به‌‌‌وســیله‌‌‌ی اختــراع‬ ‫نوارهــای متالیــک‪ ،‬افزایــش کیفیــت‬ ‫مــواد و مراحــل تولیــد دقیــق بــا جفت‬ ‫دافرهــا به‌دســت‌آمده اســت‪.‬‬ ‫تولیــد بــاال بــا اطمینــان از عملکــرد‬ ‫شــانه کــه کیفیــت و تــوان تولیــدی‬ ‫فتیلــه بــا ‪ 160‬نیــپ در دقیقــه را‬ ‫دارد حاصــل می‌‌‌گــردد‪ .‬در حــال‬ ‫حاضــر ســرعت ‪ 185‬نیــپ در دقیقــه‬ ‫نــرخ تغذیــه‌‌‌ی ‪450‬‬ ‫بــرای ماکزیمــم‬ ‫ِ‬ ‫گــرم در متــر در نظــر گرفتــه شــده‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫در ســال‌‌‌های اخیــر سیســتم‬ ‫تغذیــه‌‌‌ی مــواد بــرای شــانه بــر‬ ‫اســاس تغذیــه‌‌‌ی بالشــچه کــه رشــد‬ ‫و توســعه‌‌‌ی ایــن ماشــین‌‌‌ها موجــب‬ ‫تولیــد بســته‌‌‌های بــزرگ بالشــچه‬ ‫کــه به‪-‬منظــور کاهــش هزینــه درکل‪،‬‬ ‫امــکان پیچــش‬ ‫طراحــی شــده‌‌‌اند‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫بســته‌‌‌های تــا ‪ 170‬کیلوگرمــی‬ ‫مــدل عمومــی ایــن‬ ‫را داده اســت‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ماشــین‪ ،‬ماشــین گیــل‪ ،‬مخلوط‌‌‌‌‌‌کــن‬ ‫گیــل میانــی‬ ‫و مرحلــه‌‌‌ی کشــش بــا‬ ‫ِ‬ ‫کــه موتــور آن مجهــز بــه اسکرواســت‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ســرعت مطمئــن‬ ‫ایــن ماشــین بــا‬ ‫‪ 2200‬دراپ در دقیقــه کار می‌‌کنــد‪.‬‬ ‫*سیســتم ریســندگی پنبــه و‬ ‫مخلــوط الیــاف طــول کوتــاه بشــر‬ ‫ســاخته‬

‫| ‪| Article‬‬

‫انــوا ِع دیگــر ماشــین‌های بــا موتــور‬ ‫الکتریکــی بــدون اســکرو کــه قابلیــت‬ ‫تولیــد بــا ســرعت بــاالی ‪ 400‬متــر در دقیقــه‬ ‫را داشــته کــه ســرعت شــانه‌‌زنی آن‌‌هــا تــا‬ ‫‪ 7000‬دراپ در دقیقــه می‌‌رســد نیــز طراحــی‬ ‫شــده اســت‪ .‬تعــدادی از ایــن ماشــین‌‌ها بــه‬ ‫روتــاری گیــل باکــس یــا واحــد کشــش غلطکــی‬ ‫مجهــز کــه ایــن نــوع ماشــین‌‌ها مناســب هــر‬ ‫نــوع تولیــد بــا کاربردهــای مصــرف مختلــف‬ ‫می‌‌باشــند‪ .‬بــا توجــه بــه تجهیــز ماشــین‌‌های‬ ‫جدیــد بــه تجهیــزات الکترونیکــی همچــون بــرد‬ ‫کنترل‌‌هــای‌‌ قابل‌‌برنامه‌‌ریــزی‪ ،‬اینورتورهــای‌‌‬ ‫ترانزیســتوری‪ ،‬میکــرو کامپیوترهایــی بــرای‬ ‫کنتــرل اتوماتیــک کلیــه‌‌ی مراحــل تولیــد‪،‬‬ ‫افزایــش تولیــد و بهبــود تنــوع تولیــد و تولیــد‬ ‫پارتی‌‌هــای کوچــک را امکان‌‌پذیــر نمــوده‬ ‫اســت‪ .‬مرحلــه‌‌ی نیمچــه نــخ بــه ماشــین‌‌های‬ ‫فینیشــر(‪ )Finisher‬مالشــی یــا کشــنده‬ ‫مســتقل بــا کیفیــت بــاال‪ ،‬تولیــد بســته‌‌های‬ ‫بــزرگ‪ ،‬ســهولت عملکــرد از ویژگی‪-‬هــای‬ ‫ماشــین‌‌های جدیــد اســت‪.‬‬ ‫یکــی از ماشــین‌‌‌های فینیشــر مالشــی مــدرن بــا‬ ‫قابلیــت مطلــوب کــه مجهــز بــه دافــر اتوماتیــک‬ ‫ریســندگی ‪m/‬‬ ‫اســت توانایــی کار بــا ســرعت‬ ‫ِ‬ ‫‪200 min‬را دارد‪ .‬بــا توجــه بــه اینکــه بوبیــن‬ ‫پیچیــده شــده به‌صــورت کامــل بیــن ‪ 4‬تــا ‪6‬‬ ‫کیلوگرمــی را تولیــد می‌‌‌نمایــد‪.‬‬ ‫در ماشــین‌‌‌های نیمچــه نــخ نیــز پیشــرفت‬ ‫به‌صورتــی بــوده اســت کــه بوبیــن کامــل‬ ‫پیچیــده شــده در قطــر ‪ 175‬میلی‌‌‌متــر و‬ ‫کــورس لیفتینــگ تــا ‪ 400‬میلی‌‌‌متــر‪ ،‬گــردش‬ ‫فالیــر بــا ‪ r.p.m 1600‬بــا ســرعت ریســندگی‬ ‫‪ 100‬متــر در دقیقــه امکان‌‌‌پذیــر گردیــده اســت‪.‬‬ ‫درایــو تقویت‌‌‌شــده باالیــی فالیــر عمومــا جهــت‬ ‫داف راحــت و مناســب طراحی‌شــده و تعــدادی‬ ‫ماشــین نیــز به‌صــورت داف نیمــه اتوماتیــک‬ ‫ســاخته شــده‌‌‌‌‌‌اند‪ .‬اگرچــه د رحــال حاضــر‪،‬‬ ‫تحقیــق و توســعه بــه دنبــال راهــی اســت کــه‬ ‫عمــل داف کامــ ً‬ ‫ا به‌‌‌صــورت اتوماتیــک صــورت‬ ‫پذیــرد‪.‬‬ ‫*مرحله‌‌‌ی ریسندگی‬ ‫اخیــراً‪ ،‬ماشــین‌‌‌های ریســندگی رینــگ‬ ‫فاســتونی پیشــرفته بــرای تولیــد و‬ ‫سیســتم‬ ‫ِ‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪47 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫عملکــرد بســیار عالــی در قســمت ‪ Pendulum Arm‬بــا تطبیــق مکانیــزم‬ ‫عملکــرد بــا سیســتم تولیــد‪ ،‬بــا توجــه بــه ســاخت سـ ِ‬ ‫ـرعت متغیــر اتوماتیــک‬ ‫اســپیندل‌‌‌ها و کنتــرل در قســمت اندازه‌‌‌گیــری کاهــش انــرژی‪ ،‬ســهولت‬ ‫در عملکــرد‪ ،‬تعمیــر و نگهــداری و تنظیمــات‪ ،‬امکانــات بالقــوه‌‌‌ای را در ایــن‬ ‫سیســتم‌‌‌ها ایجــاد نمــوده اســت‪.‬‬ ‫در ســاختار داخلــی ایــن نــوع ماشــین‌‌‌ها کــه بنــام واگــن تایــپ (‪Wagon‬‬ ‫‪ )Type‬داف اتوماتیــک شــناخته می‌‌‌شــوند‪ .‬به‌منظــور کاهــش هزینــه‌‌‌ی‬ ‫کل و بهبــود وضعیـ ِ‬ ‫ـت کار‪ ،‬توزیــع وضعیــت ایــرادات در حیــن داف و رفــع‬ ‫مشــکالت پیش‌آمــده در حیــن کا ِر ایــن سیســتم در نظــر گرفته‌شــده‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫بــرای ریســندگی نخ‌‌‌هــای ضخیــم مناســب سیســتم نــخ فــرش‪ ،‬ماشــین‌‌‌های‬ ‫ریســندگی بــا ســرعت بــاال‪ ،‬بــا کشــش بــاال و تولیــد بســته‌‌‌های بــزرگ بــا‬ ‫طراحــی اســپیندلهای مخصــوص‪ ،‬ســاخته و تولیــد شــده‌‌‌اند‪.‬‬

‫*مرحله توبه فتیله (توبه تاپس)‬ ‫امــروزه در ماشــین‌‌‌های رینــگ سیســتم فاســتونی مــدرن بــا عملکــرد عالــی‬ ‫در قســمت‌‌‌های ‪ ،Pendulum Arm‬مکانیــزم و تنظیمــات اتوماتیــک‌‌‌ شــده‬ ‫و از پیشــرفت خوبــی برخــوردار اســت‪.‬‬ ‫ســاختار ماشــین‌‌‌ها در قســمت داف اتوماتیــک جهــت کاهــش عملیــات و‬ ‫تعمیــر و نگهــداری و تنظیمــات اتوماتیــک از پیشــرفت خوبــی برخــوردار‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫ســاختار ماشــین‌‌‌ها در قســمت داف اتوماتیــک جهــت کاهــش عملیــات و‬ ‫بهبــود کار و توزیــع بهتــر و رفع مشــکالت و دردســرهای داف در کل سیســتم‬ ‫ریســندگی بــه بهتریــن شــکل ممکــن‪ ،‬طراحــی و ســاخته شــده اســت‪.‬‬ ‫به‌‌‌منظــور تولیــد نخ‌‌‌هــای ضخیــم مورداســتفاده در صنعــت فــرش یــا‬ ‫نخ‌‌‌هــای فــرش‪ ،‬ماشــین رینــگ بــا ســرعت بــاال بــا کشــش زیــاد و‬ ‫بســته‌‌‌های تولیــدی نــخ بــزرگ از اســپیندل‌‌‌های نــوک تاجــدار و محــدب‬ ‫اســتفاده شــده اســت‪.‬‬ ‫در ماشــین ‪ Stretch-Breaking‬جهــت افزایــش تولیــد در مرحلــه‌‌‌ی‬ ‫تغذیــه ‪ Tow‬تــا ‪ ، 2000000D‬بــا یــک رنــج کاربــردی نــه فقــط بــرای‬ ‫نخ‌‌‌هــای پفکــی اکریلیــک‪ ،‬بلکــه الیــاف پلی‌‌‌اســتر بــا زیردســت مشــخص و‬ ‫از قبــل در نظــر گرفتــه شــده و ریســندگی نخ‌‌‌هــای بــا دنیــر خیلــی ظریــف‪،‬‬ ‫طراحــی و ســاخته شــده اســت‪.‬‬ ‫در مدل‌‌‌هــای جدیــد ماشــین تبدیــل ‪ Tow‬نیــز پیشــرفت‌‌‌های‬ ‫قابل‌‌‌مالحضــه‌‌‌ای صــورت پذیرفتــه به‌‌‌صورتی‌‌‌کــه مشــکالتی چــون نقــاط‬ ‫ضعیــف بــه وجــود آمــده‪ ،‬درحیــن مرحلــه‌‌‌ی تبدیــل رفــع شــده اســت‪.‬‬ ‫در ایــن ماشــین سیســتم قیچــی نمــودن حــذف و عمــل کات نمــودن‬ ‫به‌‌‌وســیله‌‌‌ی یــک کاتــر مارپیــچ صــورت گرفتــه و پروســه‌‌‌ی کشــش تــا‬ ‫‪ 4000000D‬انجــام می‌‌‌گیــرد‪.‬‬ ‫در ماشــین تبدیــل تــو(‪ )TOW‬بــه فیتیلــه یــا تاپــس نیــاز اســت کــه مراحل‬ ‫خیلــی کوتــاه بــوده و سیســتم کاردمــا را از تولیــد بــا کیفیــت بــاال مطمئــن‬ ‫نمــوده و توزیــع گســترده و کاهــش قیمــت و انــرژی نیــز در ایــن قســمت از‬ ‫اهمیــت باالیــی برخــوردار اســت‪.‬‬ ‫در تکنولوژی‌‌‌هــای امــروزه تابندگــی شــرایطی ایجــاد می‌‌‌نمایــد کــه‬ ‫اتوماســیون و تکنولــوژی اتوماســیون‌‌‌ها را بــه جهــت افزایــش اتوماســیون‬ ‫انــواع ماشــین‌‌‌های دیگــر تابندگــی و برگــردان و افزایــش ســرعت تابندگــی‬ ‫اتوماتیــک تــا ‪ 1200‬و ‪ 2500‬متــر در دقیقــه رهنمــون می‌‌‌ســازد‪.‬‬

‫| ‪48‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫البتــه حفــظ چنیــن ســرعتی بــا راندمــان بــاال و تحــول در ماشــین‌‌‌های‬ ‫‌‌‌زن بدون‌‌‌گــره را موجــب شــده اســت‪ ،‬هم‌‌‌چنیــن ســبب طراحــی‬ ‫گــره ِ‬ ‫سیســتم‌‌‌های ریســندگی پیوســته و مرحلــه‌‌‌ی تابندگــی به‌‌‌وســیله‌‌‌ی‬ ‫شــانه‌‌‌زنی و داف اتوماتیــک ماســوره را موجــب شــده اســت‪.‬‬ ‫اگرچــه سیســتم‌‌‌های ریســندگی (‪) Open-End‬رویــای رســیدن بــه‬ ‫نهایــت ســرعت را در ژاپــن تــا مــرز ‪ 250000 r.p.m‬رســانده‌‌‌اند و گســترش‬ ‫رنــج قابل‌‌‌رســیدن‪ ،‬بهبــود کیفیــت نــخ به‌‌‌همــراه بهبــود در اتوماســیون‬ ‫ســرعت بــاال و ادواتــی مثــل پاک‌‌‌کننده‌‌‌هــای نــخ و پاک‌‌‌کننده‌‌‌هــای داخــل‬ ‫درام نیــز از جملــه تغییــرات اساســی در ایــن خطــوط اســت‪.‬‬ ‫از طــرف دیگــر تحــوالت زیــادی در انــواع ادوات و تجهیــزات در قســمت‌‌‌های‬ ‫متعلقــات بــرای اتوماســیون و پیوســتگی صــورت پذیرفتــه اســت‪‌‌‌.‬‬ ‫*ماشین‌‌‌های تابندگی‪ ،‬دوالتابی‬ ‫دســتگاه‌‌‌های تابندگــی به‌‌‌طورکلــی بــه دو دســته‌‌‌ی تابندگــی نخ‌‌‌هــای‬ ‫فیالمنــت فلــت و تابندگــی نخ‌‌‌هــای ریســیده شــده تقســیم می‌‌‌شــوند‪ .‬بــرای‬ ‫تابیــدن نخ‌‌‌هــای فیالمنتی‪-‬ماشــین‌‌‌های برگــردان و دوبــاره پیــچ براســاس‬ ‫یــک روال کلــی مــورد اســتفاده قــرار می‌‌‌گیــرد‪ .‬امــا اخیــرا ً توفــوروان تویســتر‬ ‫بــرای غالــب نخ‌‌‌هــا اســتفاده می‌‌‌شــود‪.‬‬ ‫پارچه‌‌‌هــای تولیــد شــده بــا نخ‌‌‌هــای فیالمنــت در ژاپــن‪ ،‬در دنیرهــای‬ ‫خیلــی ظریــف هم‌‌‌چــون پارچه‌‌‌هــای لبــاس زنانــه باکیفیــت بســیار بهتــر از‬ ‫ابریشــم به‌‌‌صــورت تولیــدات جــاری و عــادی در آمــده اســت‪.‬‬ ‫اصــول اساســی تکنولــوژی تولیــد بــه منظــور تقویــت و افزایــش کیفیــت‬ ‫پارچــه همــان تکنولــوژی تولیــد نخ‌‌‌هــای بــا دینــر پاییــن و تــوان توفــوروان‬ ‫تویســترها در ایــن بخــش اســت‪.‬‬ ‫امــروزه تعــداد دو میلیــون توفــوروان تویســتر جهــت تولیــد پارچه‌‌‌هــای‬ ‫بــا نخ‌‌‌هــای فیالمنتــی بــا تــاب خیلــی بــاال حــدود ‪ 1000‬تــا ‪ 3000‬تــاب‬ ‫‌‌‌عبــارت دیگــر‬ ‫‌‌‌‬ ‫در متــر بــا کیفیــت بســیار بــاال در حــال کار هســتند‪ .‬به‬ ‫دســتگاه‌‌‌های رینــگ تابندگــی و توفــوروان تویســتر بــرای سیســتم‌‌‌های‬ ‫نخ‌‌‌هــای ریسیده‌‌‌شــده بــه کار گرفتــه می‌‌‌شــوند‪.‬‬ ‫اگرچــه بــا پیشــرفت تکنولوژیکــی ‪ T.F.O‬مقتدرانــه به‌‌‌جــای دســتگاه‌‌‌های‬ ‫رینــگ تابندگــی بــه‌‌‌کار می‌‌‌رونــد‪ .‬در حــال حاضــر چیــزی در حــدود‬ ‫‪ 150000‬اســپیندل ‪ T.F.O‬جهــت تولیــد نخ‌‌‌هــای ورســتد‪ ،‬نخ‌‌‌هــای‬ ‫پنبــه‌‌‌ای‪ ،‬نخ‌‌‌هــای اکریلیــک و نخ‌‌‌هــای دوخــت مــورد اســتفاده قــرار‬ ‫می‌‌‌گیــرد‪.‬‬ ‫*ماشین‌‌‌های مقدمات بافندگی و مقدمات‬ ‫رونــد تغییــرات ماشــین‌‌‌های بافندگــی براســاس تقاضاهــای بلندمــدت بــازار‬ ‫‌‌‌ایــن اســاس و بــر ایــن یــک تغییــر اساســی و‬ ‫از ســال ‪ 1980‬شــروع و بر ‌‌‌‬ ‫بــزرگ از ماشــین‌‌‌های ماکوئــی بــه ماشــین‌‌‌های بافندگــی بــدون ماکــو‪،‬‬ ‫جهــش یافــت‪.‬‬ ‫این تغییرات در ماشین‌‌‌های بی‌‌‌ماکو صورت گرفت‪:‬‬ ‫‪WW‬اقدام به کنترل سر و صدا‬ ‫‪WW‬بهبود شرایط محیطی کار‬ ‫‪WW‬تضمین سودآوری با بهبود عملکرد اپراتوری‬ ‫‪WW‬گســترش و توســعه در تغییــرات قطعــات و ادوات متحــرک عملیاتــی‬ ‫ماشــین‌‌‌های بی‌‌‌ماکــو‬ ‫در نتیجــه‌‌‌ی تغییــر ماشــین بافندگــی ریپــری یــا ماشــین بافندگی‌‌‌گریپــری‪،‬‬ ‫شــروع پیشــرفت در حــوزه‌‌‌ی بافندگــی ماشــین‌‌‌های بی‌‌‌ماکــو بــود‪ .‬البتــه‬


‫مقاله‬

‫اولویــت اول در ایــن بخــش‪ ،‬افزایــش ســرعت‪ ،‬کاهــش انــرژی‪ ،‬تضمیــن‬ ‫کاهــش ســر و صــدا و در ادامــه‌‌‌ی ایــن رونــد ماشــین‌‌‌های جدیــد بــرای‬ ‫افزایــش تولیــد توســعه یافتنــد‪ .‬به‌‌‌عبــارت دیگــر ماشــین‌‌‌های واترجــت‬ ‫صنعتــی از ســال ‪ 1960‬موقعیــت خوبــی بــرای تولیــد انبــوه ماشــین‌‌‌آالت‬ ‫به‌‌‌منظــور تولیــد پارچه‌‌‌هایــی بــا نخ‌‌‌هــای فیالمنــت پیــدا کردنــد‪،‬‬ ‫اگرچــه بعــد از معرفــی و تبلیــغ قابلیت‌‌‌هــای ایــن ماشــین‌‌‌آالت و ارزیابــی‬ ‫انجام‌‌‌گرفتــه مناســب بــودن آن‌‌‌هــا بــرای تولیــد بــاال و کمــی ســروصدا مــورد‬ ‫توجــه قــرار گرفــت‪.‬‬ ‫آن‌‌‌‌‌‌چــه در ســال ‪ 1980‬بــرای رشــد و توســعه در اولویــت قــرار گرفــت البتــه‬ ‫جهــت تضمیــن عملکــرد (به‌‌‌ترتیــب)‪:‬‬ ‫‪WW‬کاهش مصرف انرژی‬ ‫‪WW‬گسترش تنوع هر نوع منسوج قابل بافت‬ ‫‪WW‬اتوماسیون‪ ،‬کاهش نیاز به کارگر و ‪...‬‬ ‫مورد نظر بود‪.‬‬

‫تولیــد بــاال به‌‌‌دنبــال نهایــت تــاش در تولیدنخــی کــه بتوانــد در ســرعت‌‌‌های‬ ‫بــاال کار نمایــد مــورد هــدف قــرار گرفت‪.‬‬ ‫هم‌‌‌زمــان بــا پیشــرفت در ماشــین‌‌‌های واترجــت ماشــین‌‌‌های ایرجــت‬ ‫توســعه و تکمیــل پیشــرفت‌‌‌های قبلــی بــرای بافندگــی بــا نخ‌‌‌هــای ریســیده‬ ‫شــده و صنعتــی در ســال ‪ ،1970‬ماشــین‌‌‌های ایرجــت در ســال ‪1980‬‬ ‫بــرای رنــج وســیعی از انــواع بافــت پارچــه حتــی بافــت بــا نخ‌‌‌هــای آبدوســت‬ ‫به‌‌‌صــورت مخلــوط‪ ،‬آمــاده شــد‪ .‬ماشــین‌‌‌های ایرجــت به‌‌‌طــوری مــورد‬ ‫قبــول صنعــت قــرار گرفــت کــه تولیــد ایــن ماشــین‌‌‌ها به‌‌‌صــورت انبــوه‬ ‫شــروع و بــرای بافنگــی پارچه‌‌‌هــای بــا کیفیــت بــاال در نظرگرفتــه شــد‪.‬‬ ‫تغییــرات و تحــوالت تکنیکــی بــرای تضمیــن افزایــش ارزش افــزوده‪ ،‬قابلیــت‬ ‫تنــوع و تولیــدات بــا حجــم کــم بافندگــی را بــه رنــج وســیعی از انــواع بافــت‬ ‫هدایــت نمود‪.‬‬ ‫طبیعتــاً مراحــل مقدمــات بافندگــی بــا توجــه بــه افزایــش ســرعت‬ ‫ماشــین‌‌‌های بافندگــی بــه ســمتی هدایــت شــد کــه بــا ایــن پیشــرفت‬ ‫تطبیــق داده شــود‪ .‬مخصوص ـاً در بخــش آهارزنــی کــه کیفیــت آهــار نقــش‬ ‫بســزایی در راندمــان بافندگــی دارد‪.‬‬ ‫مصــرف بــاالی انــرژی در ماشــین‌‌‌های آهارزنــی بســیار مهــم اســت ‪ .‬بــرای‬ ‫کاهــش مصــرف انــرژی‪ ،‬ایــن ماشــین‌‌‌ها بــه ادوات و تجهیزاتــی مجهــز‬ ‫شــده‌‌‌اند کــه در محل‌‌‌هــای خــروج انــرژی پوشــش‌‌‌های نصــب شــده اســت‬ ‫کــه انرژی‌‌‌هــای خروجــی را مجــددا ً مصــرف نماینــد‪ ،‬در ماشــین‌‌‌های جدیــد‬ ‫آهارزنــی بــرای حفــظ انــرژی‪ ،‬انــرژی را در پوشــش خاصــی روی ماشــین‌‌‌ها‬ ‫حفــظ و نگهــداری نمــوده تــا مجــددا ً مــورد مصــرف قــرار گیــرد‪.‬‬ ‫هم‌‌‌چنیــن پیشــرفت‌‌‌های تکنیکــی در مرحلــه‌‌‌ی چله‌‌‌کشــی و انــواع ادوات‬ ‫و تجهیــزات اتوماتیــک موجــب کاهــش هزینــه ســرمایه‌‌‌گذاری شــده اســت‪.‬‬ ‫در تطابــق بــا نیــاز و تنوع‌‌‌طلبــی و بهبــود کیفیــت در پارچه‌‌‌هــای بافندگــی‪،‬‬ ‫لــوازم و تجهیــزات ماشــین بافندگــی مثــل دابــی و ژاگارد ســبب رشــد و‬ ‫توســعه و رونــد اتوماســیون و کامپیوتــراز نمــودن ســایر قســمت‌‌‌ها شــده‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫*ماشین‌‌‌های بافت حلقوی‬ ‫تحوالت و تغییرات تکنیکی در ماشین‌‌‌های حلقوی در راستای‪:‬‬ ‫سرعت باال‪ ،‬گیج ظریف و ابعاد بزرگ‬

‫| ‪| Article‬‬

‫ایجــاد ارزش افــزوده‌‌‌ی بــاال‪ ،‬تغییــر و تحــول در ادوات و تجهیــزات‬ ‫طراحــی و نقشــه بافت‪.‬ایــن موضوعــات بــه پشــتوانه‌‌‌ی شــرایط محیطــی و نیاز‬ ‫زمانــه مقدمتــاً بــا اســتفاده از کامپیوتــر‪ ،‬توســعه لــوازم جنبــی هم‌‌‌چــون‬ ‫تغذیــه بــا فیــدر مثبــت نــخ‪ ،‬برطرف‌‌‌کننــده‌‌‌‌‌‌ی پــرز و غیــره‪ .‬ایجادشــده‬ ‫توســط ویژگی‌‌‌هایــی هم‌‌‌چــون تولیــد ســاقه یــا دهنــه‌‌‌ی جــوراب و بافــت‬ ‫بــا حلقه‌‌‌هــای بــاز براســاس طرح‌‌‌هــای در نظــر گرفته‌‌‌شــده و کشــبا‌‌‌ف‌‌‌های‬ ‫مطابــق بــا مــد روز‪ ،‬بافت‌‌‌هایــی کــه فرمــان بافــت آن‌‌‌هــا را ژاگارد داده اســت‬ ‫و غیــره دارد‪ .‬ایــن ماشــین به‌‌‌صــورت کام ـ ً‬ ‫ا اتوماتیــک و در انــواع مختلــف‬ ‫ســاخته می‌‌‌شــودو امــروزه به‌‌‌صــورت قابل‌‌‌توجهــی در انــواع مختلــف کــه‬ ‫به‌‌‌وســیله کامپیوتــر کنتــرل و کامــ ً‬ ‫ا رقابتــی بــا ســایر ماشــین‌‌‌ها عرضــه‬ ‫می‌‌‌گــردد‪ .‬هم‌‌‌چنیــن تنــوع بافــت در انــواع کشــباف بــرای مــدل ‪CUT-‬‬ ‫‪ and-Sew‬بــه صورتــی اســت کــه تقاضــای زیــادی بــرای بافت‌‌‌هــای‬ ‫تــک (بــه صــورت پیش‌‌‌تنــه کــه قبــ ً‬ ‫ا به‌‌‌صــورت دســتی بافتــه می‌‌‌شــد)‬ ‫وجــود دارد‪ .‬ماشــین‌‌‌های حلقــوی پودی‌‌‌گــرد بــاف شــامل ماشــین ژرســه‬ ‫ماشــین‌‌‌های بافــت لبــاس شــنا و ماشــین‌‌‌های بافــت لبــاس زیــر و به‌‌‌طــور‬ ‫معمــول ایــن ماشــین‌‌‌ها مســیر پیشــرفت بــرای تولیــد در ســرعت بــاال‪،‬‬ ‫قطــر بافــت بیشــتر از حــد معمــول‪ ،‬تغذیــه‌‌‌ی چنــد نــوع نــخ بــرای بافــت‪،‬‬ ‫گیــج ظریــف و غیــره را طــی می‌‌‌کنــد‪ .‬انــواع ماشــین‌‌‌های حلقــوی‬ ‫گردبــاف‪ ،‬ماشــین‌‌‌های ژرســه‪ ،‬در دو نــوع تــک ســیلندر و دو ســیلندر تولیــد‬ ‫می‌‌‌شــوند‪ .‬ماشــین‌‌‌های تــک ســیلندر بــرای بافــت لباس‌‌‌هــای رو مــورد‬ ‫اســتفاده قــرار می‌‌‌گیرنــد‪.‬‬ ‫گیــج ایــن ماشــین‌‌‌ها بیــن ‪ 5/5‬تــا ‪ 42‬در انــواع قطــر ســیلندر بافــت و‬ ‫تغذیــه‌‌‌ی نــخ و برهمیــن اســاس در ‪ 60‬نــوع مــدل تولیــد می‌‌‌شــود‪ .‬ایــن‬ ‫ماشــین‌‌‌ها مجهــز بــه کنترلــر کامپیوتــری و تطبیــق داده شــده بــا شــرایط‬ ‫محیطــی براســاس تقاضــای مشــتری‪ ،‬کاهــش هزینــه کارگاه و کاهــش‬ ‫هزینــه‌‌‌ی تولیــد و افزایــش تولیــد و افزایــش ارزش افــزوده بــا کاهــش قیمــت‬ ‫طراحــی و زمــان و جهت‌‌‌‌‌‌گیــری صحیــح به‌‌‌ســوی مــد در حجــم تولیــد‬ ‫کــم و حتــی نمونــه بافــی در همــان لحظــه ســفارش کــه قابــل تحویــل بــه‬ ‫مشــتری اســت را داراســت‪.‬‬ ‫انــواع پیشــرفته‌‌‌ی ایــن ماشــین‌‌‌ها امــکان بافــت به‌‌‌صــورت چــرخ طــرح کــه‬ ‫یــک ســری طــرح مشــخص روی ایــن چــرخ طــرح ثبــت شــده و ماشــین‌‌‌های‬ ‫گردبــاف به‌‌‌خوبــی ماشــین‌‌‌های تخــت آن‌‌‌هــا را می‌‌‌بافنــد عرضــه شــده‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫*ماشین‌‌‌های جوراب‌‌‌بافی‬ ‫ســاخت و تولیــد ماشــین‌‌‌های جوراب‌‌‌بافــی کــه جوراب‌‌‌هــای بــدون درز‬ ‫تولیــد می‌‌‌کننــد به‌‌‌منظــور کاهــش هزینــه‌‌‌ی ســرمایه‌‌‌گذاری در کارگاه و‬ ‫ســرعت عملکــرد (مخصوص ـاً افزایــش ســرعت چشــم‌‌‌گیر) رو بــه گســترش‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫ایــن ماشــین‌‌‌ها بــا تغذیــه‌‌‌ی ‪ 4‬نــخ در ســرعت ‪ 1000‬دور در دقیقــه ســاخته‬ ‫می‌‌‌شــوند‪ .‬در ماشــین‌‌‌‌‌‌های جوراب‌‌‌بافــی جــوراب بچگانــه‪ ،‬جــوراب زنانــه و‬ ‫مردانــه‪ ،‬ادوات طراحــی به‌‌‌وســیله‌‌‌ی کامپیوتــر کنتــرل شــده و ابــزار و ادوات‬ ‫زنجیــر طــرح ان بــه نحــو چشــمگیری توســعه یافتــه اســت‪ .‬در نتیجــه زمــان‬ ‫بــرای آماده‌‌‌ســازی طــرح بافــت کــم شــده‪ ،‬هزینــه‌‌‌ی ســرمایه‌‌‌گذاری کارگاه‬ ‫کاهــش‪ ،‬روش‌‌‌هــای ایجــاد بافــت ظریــف متنــوع و ماشــین‌‌‌ها بــرای بافــت‬ ‫متنــوع و تولیــدات حجــم کــم و نمونه‌‌‌بافــی در نظــر گرفتــه و ارائــه شــده‬ ‫اســت‪ .‬هم‌‌‌چنیــن به‌‌‌دلیــل بهبــود عملکــرد در انــواع ماشــین‌‌‌های گردبافــی‪،‬‬ ‫پیشــرفت بزرگــی در ارتبــاط بــا پیچــش‪ ،‬دوخــت‪ ،‬کنتــرل و بازرســی‪،‬‬ ‫رنگــرزی و تکمیــل صــورت گرفتــه اســت‪ .‬در ماشــین‌‌‌های دســتکش‌‌‌بافی‪،‬‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪49 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫بافــت دســتکش‌‌‌های بــدون درز بــا بافــت ژاکارد و طرح‌‌‌هــای مختلــف و‬ ‫متنــوع در انــواع مختلــف ســاخته شــده و ارائــه می‌‌‌گــردد‪.‬‬ ‫*ماشین‌‌‌های قالب‌‌‌دوزی و توربافی‪:‬‬ ‫بــه مــوازات بهبــود عملکــرد‪ ،‬افزایــش تــوان تولیــد از ‪ 120‬دور در دقیقــه و‬ ‫ســرعت بیــن ‪ 150‬تــا ‪ 180‬دور در دقیقــه امــکان تولیــد بــاال نیــز در ایــن‬ ‫ماشــین‌‌‌ها ایجــاد گردیــد‪.‬در ســال‌‌‌های اخیــر عــرض تولیــد از ‪ 10‬یــارد‬ ‫تــا ‪ 13/5‬یــارد بــه ‪ 15‬یــارد و تــا ‪ 21‬یــارد بــر اثــر پیشــرفت تکنولــوژی‬ ‫ایــن ماشــین‌‌‌ها‪ ،‬پارچه‌‌‌هــای تــوری بافــت بــه کمتریــن قطــر ممکنــه حلقــه‬ ‫تــور و زمــان کار بــرای تولیــد حجــم زیــادی از محصــوالت رســیده اســت‪،‬‬ ‫درنتیجــه مراحــل تولیــد بــه کوتاه‌‌‌تریــن مقــدار ممکــن و بهبــود تولیــد و‬ ‫کاهــش هزینــه تولیــد‪ ،‬حاصــل عملکــرد ایــن ماشــین‌‌‌ها اســت‪.‬‬ ‫*ماشین‌‌‌های رنگرزی و تکمیل‪:‬‬ ‫ماشــین‌‌‌های رنگــرزی و تکمیــل معمــوالً بــه ماشــین‌‌‌ها و تجهیزاتــی کــه‬ ‫بــرای شستشــو‪ ،‬ســفیدگری‪ ،‬رنگــرزی‪ ،‬چــاپ و تکمیــل مورداســتفاده قــرار‬ ‫می‌‌‌گیرنــد‪ ،‬طبقه‌‌‌بنــدی می‌‌‌شــوند‪ .‬به‌‌‌عــاوه ماشــین‌‌‌ها و تجهیــزات هــر‬ ‫مرحلــه بــه طبقه‌‌‌بنــدی کوچکتــری کــه تعــدادی از انــواع ماشــین‌‌‌های‬ ‫آمده‌‌‌ســازی بــا نــوع منســوجات و نحــوه‌‌‌‌‌‌ی عملکــرد و وارد اســتفاده آن‌‌‌هــا‬ ‫تقســیم می‌‌‌شــوند‪ .‬بــر ایــن اســاس ماشــین‌‌‌های رنگــرزی و چــاپ و تکمیــل‬ ‫رنــج وســیعی از انــواع ماشــین‌‌‌آالت را شــامل می‌‌‌شــوند‪.‬‬ ‫ایــن ماشــین‌‌‌ها براســاس نیازهــای تکنولــوژی رنگــرزی و تکمیــل طراحــی و‬ ‫توســعه یافته‌‌‌انــد‪ .‬جهــت رســیدن بــه ایــن منظــور امــروزه هــم ماشــین‌‌‌آالت‬ ‫و هــم تکنولوژی‌‌‌هــای بــه کار رفتــه در بهتریــن موقعیــت کاری در دنیــا قــرار‬ ‫دارنــد‪ .‬کاربردهــا و هم‌‌‌چنیــن بهتریــن عملکــرد‪ ،‬ســهولت در کار بــا آن‌‌‌هــا و‬ ‫تعمیــر و نگهــداری‪ ،‬تولیــد بســیار بــاال و مزایــای اقتصــادی آن‌‌‌هــا عمومـاً از‬ ‫نــکات برجســته‌‌‌ی آن‌‌‌هــا می‌‌‌باشــد‪ .‬امــا آن‌‌‌چــه در ابتــدا بــه عنــوان پیشــرفت‬ ‫مطــرح می‌‌‌شــود در نــکات زیــر اســت‪:‬‬ ‫‪WW‬بهبــود در راندمــان بــه منظــور کاهــش در مصــرف انــرژی‪ ،‬کاهــش در‬ ‫مصــرف آب و کم‌‌‌تریــن ایجــاد آلودگــی‬ ‫‪WW‬کنتــرل اتوماتیــک و عملکــرد عالــی در حیــن کار توســط کنترل‌‌‌هــای‬ ‫االکترونیکی‬ ‫‪WW‬‬ ‫‪.1‬مراحل رنگرزی نخ‪ ،‬رنگرزی الیاف‪ ،‬رنگرزی تاپس‪:‬‬ ‫انــواع ماشــین‌‌‌های رنگــرزی براســاس یکنواختــی تغذیــه و کم‌‌‌تریــن تفــاوت‬ ‫در پاریق‌‌‌هــای حمام‌‌‌هــای رنگــرزی و در غالــب آن‌‌‌هــا‪ ،‬ایــن ماشــین‌‌‌هاکل‬ ‫مراحــل رنگــرزی توســط طراحــی برنامــه‌‌‌ی کامپیوتــری کنتــرل می‌‌‌شــود‪.‬‬ ‫هــم انــواع رنگــرزی و خشــک‌‌‌کن‌‌‌های تحت‌‌‌فشــار و بــدون فشــار بــرای‬ ‫کنهــای نــخ معمولــی و کنهــای ســوراخ‌‌‌دار و مخصوصــاً خشــک‌‌‌کن‌‌‌های‬ ‫فشــار بــاال بــرای نخ‌‌‌هــای پیچشــی کــه توســط ماشــین‌‌‌های اتوکــن یــا‬ ‫الکنــی بــا یــک طــرح مشــخص‪ ،‬پیچیــده شــده زمــان خشــک نمــودن و‬ ‫ظرفیــت خشــک نمــودن‪ ،‬بــرای یــک حجــم تولیــد بــاال بســیار مناســب‬ ‫اســت‪.‬‬ ‫‪.2‬مراحــل رنگــرزی پارچه‌‌‌هــای حلقــوی تــاری و پــودی (پنبــه و پنبــه‬ ‫پلی‌‌‌اســتر)‬ ‫بــه منظــور تولیــد بــا کیفیــت بــاال‪ ،‬عملیــات ســفیدگری بــدون وارد نمــودن‬ ‫تنشــن بــه پارچــه‪ ،‬هــر ســه ایــن رینگ‌‌‌هــای پارچه‌‌‌هــای حلقــوی‪،‬‬ ‫ریلکسیشــن مــداوم‪ ،‬ماشــین‌‌‌های شست‌‌‌وشــو مــداوم و ‪ ...‬از پیشــرفت در‬

‫| ‪50‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫تکنولــوژی و طراحــی خوبــی برخــوردار بوده‌‌‌انــد‪.‬‬ ‫‪.3‬مراحــل آهارگیــری‪ ،‬شست‌‌‌و‌‌‌شــو و ســفیدگری پارچه‌‌‌هــای بافتــه‬ ‫شــده‌‌‌ی تــار و پــودی‪.‬‬ ‫مراحــل آهارگیــری‪ ،‬شست‌‌‌و‌‌‌شــو و ســفید‌‌‌گری انــواع تولیــدت پارچه‌‌‌هــای‬ ‫تــار و پــودی و همــه تولیــدات مشــابه‪ ،‬کوتاه‌‌‌شــده و از پیشــرفت در‬ ‫تکنولــوژی و کاهــش زمــان تولیــد خوبــی برخــوردار شــده‌‌‌اند‪ .‬در طــی ایــن‬ ‫مراحــل کاهــش مصــرف انــرژی‪ ،‬کاهــش مصــرف آب و هزینه‌‌‌هــای مربــوط‬ ‫بــه کارخانــه و افزایــش راندمــان بــه نحــو کامــ ً‬ ‫ا رضایت‌‌‌بخشــی تغییــر‬ ‫اساســی یافتــه اســت‪ .‬در ایــن بخــش افزایــش ســرعت در کلیــه‌‌‌ی مراحــل‬ ‫و در بعضــی از ماشــین‌‌‌ها بــه ســرعت ‪ 250‬متــر در دقیقــه رســیده اســت‪.‬‬ ‫*رطوبت در ماشین مرسریزایزینگ به روش مرطوب‪:‬‬ ‫بــا توجــه بــه مصــرف زیــاد آب در ماشــین‌‌‌های شست‌‌‌و‌‌‌شــو و ماشــین‌‌‌هایی‬ ‫کــه جهــت صابونــی نمــودن کاال در مراحــل مختلــف در قســمت رنگــرزی و‬ ‫تکمیــل بــه کار گرفتــه می‌‌‌شــوند و در بســیاری از مراحــل پروســه‌‌‌ی تولیــد‬ ‫نیــاز بــه دمایــی از حــدود ‪ 60 C°‬تــا ‪ C100°‬دارنــد کــه جهــت رســیدن بــه‬ ‫ایــن دماهــا حجــم انــرژی زیــادی مصــرف می‌‌‌شــود‪ ،‬ادوات و تجهیــزات‬ ‫پیشــرفته‌‌‌ای جهــت حفــظ انــرژی علی‌‌‌رغــم افزایــش راندمــان شست‌‌‌و‌‌‌شــو‬ ‫و قابــل توجیــه بــودن و عقالنــی نمــودن مصــرف آب شــراحی و در ایــن‬ ‫دســتگاه‌‌‌ها تعبیــه شــده اســت‪.‬‬ ‫مصــرف آب معقــول بــا معرفــی اصــول کار کنتورهــای نشــان‌‌‌دهنده‌‌‌ی جریــان‬ ‫و مصــرف آب‪ ،‬در انــواع ماشــین‌‌‌های شست‌‌‌وشــو مجهــز بــه حفــظ انــرژی‬ ‫از پیشــرفت خوبــی برخــوردار شــده اســت اگرچــه ماشــین‌‌‌های جدیــد‬ ‫شست‌‌‌و‌‌‌شــو بــا راندمــان بــاال بــا سیســتم لرزشــی‪ ،‬سیســتم نفوذدهنــده‪،‬‬ ‫سیســتم‌‌‌های قــوی پاششــی و سیســتم‌‌‌هایی کــه بــا چالنــدن کاال کار‬ ‫می‌‌‌کننــد و غیــره طراحــی و بــا پیشــرفت خوبــی از رشــد و تکنولــوژی‬ ‫باالیــی جهــت کلیــه‌‌‌ی مراحــل شست‌‌‌وشــو و رنگــرزی تکمیلــی در ان‌‌‌هــا‬ ‫اســتفاده شــده اســت‪ .‬راندمــان حفــظ انــرژی بــه مقــدار زیــادی بســتگی‬ ‫بــه تفاوت‌‌‌هــای انــواع پارچه‌‌‌هــا در طــی مراحــل تولیــد دارد‪ .‬بــه هــر حــال‬ ‫ایــن ماشــین‌‌‌ها قــادر بــه حفــظ و کاهــش مصــرف آب بــه کمتــر از ‪ 2/3‬تــا‬ ‫‪ 3/5‬مصــرف در قیــاس بــا ماشــین‌‌‌های متــداول معمولــی هســتند‪ ،‬حتــی‬ ‫در ماشــین‌‌‌هایی کــه بــا ســرعت ‪ 100‬متــر در دقیقــه و بیشــتر ایــن ادوات و‬ ‫تجهیــزات از کارایــی خوبــی برخــوردار هســتند‪.‬‬ ‫*راندمان باالی ماشین‌‌‌های هیدرواکسترکتور‪:‬‬ ‫عملیــات آبگیــری و خشــک نمــودن در مراحــل مختلــف رنگــرزی و‬ ‫تکمیــل انجــام می‌‌‌گیــرد‪ .‬جهــت افزایــش میــزان آبگیــری در طــی مراحــل‬ ‫تولیــد‪ ،‬حفــظ انــرژی بــا یــک اطمینــان باالیــی از راندمــان خیلــی خــوب‬ ‫برخــوردار و همچنــان براســاس پیشــرفت در راندمــان بــاالی ماشــین‌‌‌های‬ ‫هیدرواکســترکتور و هم‌‌‌چنیــن درماشــین‌‌‌های رنگــرزی ایرجــت و‬ ‫سیســتم‌‌‌های وکیــوم‪ ،‬سیســتم‌‌‌های جذبــی پرمنفــذ‪ ،‬یــا سیســتم‌‌‌های‬ ‫ترکیبــی‪ ،‬تعــدادی از ماشــین‌‌‌ها نشــان داده‌‌‌انــد دو برابــر ماشــین‌‌‌های‬ ‫متــداول معمولــی آبگیــری انجــام می‌‌‌دهنــد‪.‬‬ ‫*کم‌‌‌ترین مصرف مواد‪:‬‬ ‫عملیــات آماده‌‌‌ســازی رنــگ و مــواد تعاونــی بــرای رنگــرزی مــداوم پارچــه و‬ ‫مــواد تکمیلــی در قســمت تکمیــل پارچــه در ماشــین پــد و خشــک نمــودن‬ ‫پارچــه در پداسیســتم و مشــابه آن انجــام می‌‌‌پذیــرد‪ .‬مصــارف براســاس‬ ‫برنامه‌‌‌ریــزی انجــام شــد‪ ،‬مثــل انــرژی کاهــش و حتــی در مرحلــه‌‌‌ی‬


‫مقاله‬

‫خشــک‌‌‌کن امــکان رســیدن بــه یــک مقــدار قابل‌‌‌اعتنایــی حفــظ انــرژی‬ ‫وجــود دارد‪.‬‬ ‫اگرچــه بــا توجــه بــه تعــدد مــواد مصرفــی بــه وســیله‌‌‌‌‌‌ی پیشــرفت سیســتم‬ ‫‪ Mesh-Roll‬و سیســتم ‪ Photogravure system‬و غیــره کاهــش‬ ‫یافتــه اســت‪ .‬البتــه یــک سیســتم جدیــد جذبــی هوشــمند پیشــرفته کــه‬ ‫مــواد را بــه صــورت فــوم بــه کار می‌‌‌بــرد نیــز جدیــدا ً مــورد اســتفاده قــرار‬ ‫می‌‌‌گیــرد‪ .‬بــا بــه کار گرفتــن ایــن سیســتم میــزان اســتفاده از مــواد بــه‬ ‫صــورت فــوم و آمــاده بــودن بــرای عرضــه‌‌‌ی آن‪ ،‬مــورد توجــه قــرار گرفتــه و‬ ‫پیشــرفت‌‌‌های خوبــی در ایــن زمینــه صــورت گرفتــه اســت‪.‬‬ ‫*خشک‌‌‌کن‪:‬‬ ‫خشــک‌‌‌کن یکــی از پرکاربردتریــن ماشــینی اســت کــه در طــی مراحــل‬ ‫رنگــرزی و تکمیــل مــورد اســتفاده قــرار می‌‌‌گیــرد‪ .‬ســازندگان خشــک‌‌‌کن‬ ‫بــا تغییــرات در تکنولــوژی ســاخت پیشــرفت خوبــی در حفــظ انــرژی و‬ ‫اتوماســیون در کار بــا ایــن دســتگاه‌‌‌ها بــا ایجــاد بازیابــی خروجی‌‌‌هــای‬ ‫حرارتــی و اتوماتیــک نمــودن کنترلرهــای هــوای خروجــی‪ ،‬کنترلرهــای‬ ‫ســرعت تغذیــه یکپارچــه در طــی عبــور از تجهیــزات داخلــی دســتگاه در‬ ‫موقــع آبگیــری پارچــه و نســبت ایــن آبگیــری و کنترلرهــای مربــوط بــه‬ ‫دمیــدن هــوای داغ و مــوارد دیگــر و حفــظ و کاهــش انــرژی را بــه خوبــی‬ ‫انجــام داده‌‌‌انــد‪ .‬بــرای پارچه‌‌‌هــای بافتــه شــده بــا نخ‌‌‌هــای تکســچره‪،‬‬ ‫دســتگاه‌‌‌ها مجهــز بــه ادوات ریلکسیشــن شــده‌‌‌اند‪.‬‬ ‫*رنگرزی با ماشین‌‌‌های مایکروویو‪:‬‬

‫| ‪| Article‬‬

‫‪ )3‬ماشین دکاتایزینگ‬ ‫ایــن ماشــین پیشــرفته کامـ ً‬ ‫ا اتوماتیــک از شــروع عملیــات بــاز‬ ‫و بســته نمــودن درب‌‌‌هــای اتــوکال و حرکــت ســیلندر دکاتایــز‪،‬‬ ‫درایــو انتقال‌‌‌دهنــده‪ ،‬عملیــات دکاتایزینــگ و خــروج پارچــه‪،‬‬ ‫کامــ ً‬ ‫ا تحــت کنتــرل بــوده و بــه وصــورت اتوماتیــک ایــن‬ ‫عملیــات صــورت می‌‌‌پذیــرد‪.‬‬ ‫*مرحله چاپ‬ ‫ســازندگان ماشــین‌‌‌آالت بــرای ایــن مرحلــه مدل‌‌‌هــای مختلفــی‬ ‫طراحــی و ارائــه داده‌‌‌انــد هم‌‌‌چــون ماشــین چــاپ غلطکــی‪،‬‬ ‫ماشــین چــاپ روتــاری‪ ،‬ماشــین اتوماتیــک چــاپ اســکرین‪،‬‬ ‫ماشــین چــاپ اســکرین اتوماتیــک بــا اســکرین‌‌‌های متحــرک‪،‬‬ ‫ماشــین‌‌‌های چــاپ ترانســفو‪.‬‬ ‫ماشــین‌‌‌های ذکــر شــد مجهــز بــه میزهــای چــاپ تــا ‪ 36‬متــر‬ ‫و ســرعت آن‌‌‌هــا تــا ‪ 20‬متــر در دقیقــه رســیده اســت‪ .‬حداکثــر‬ ‫عــرض چــاپ تــا ‪ 3‬متــر و ‪ 20‬ســانت‌‌‌متر چنــد رنــگ بــا راپــرت‬ ‫طــرح طوالنــی اســت‪ .‬ایــن ماشــین‌‌‌ها بــه وســیله‌‌‌ی کامپیوتــر‬ ‫کنتــرل شــده تــا درایــو ماشــین بــدون تســمه جهــت حداکثــر‬ ‫عملکــرد در دقــت و عملیــات چــاپ بــه خوبــی عمــل نمایــد‪.‬‬

‫ایــن ماشــین‌‌‌ها بــرای رنگــرزی بــا راندمــان بســیار بــاال بــه همــراه حــرارت‬ ‫مایکروویــو بــا بخــار آب مــورد اســتفاده قــرار می‌‌‌گیــرد‪ .‬ایــن ماشــین‌‌‌ها‬ ‫جهــت شست‌‌‌وشــو‪ ،‬ســفیدگری‪ ،‬کاهــش وزن بــا اســتفاده از ‪Acoustic‬‬ ‫‪ Soda‬و یــک ســری از مراحــل رنگــرزی‪ ،‬کاهــش و صرفه‌‌‌جویــی و حفــظ‬ ‫انــرژی بــه صــورت صــد در صــد بــا راندمــان بــاال بــه کار مــی‌‌‌رود‪ .‬در‬ ‫حــال حاضــر‪ ،‬سیســتم رنگــرزی بــا پــد(‪ ،)Pad‬سیســتم بــچ و انــواع‬ ‫سیســتم‌‌‌های مــداوم از ایــن روش اســتفاده می‌‌‌کننــد‪.‬‬ ‫*انواع تکمیل رزینی‪:‬‬ ‫ســازندگان ایــن نــوع ماشــین‌‌‌ها در یــک ســری ماشــین‌‌‌های‬ ‫رنگــرزی مثــل هیدرواکســترالتور و ماشــین‌‌‌هایی بــا کاربــری کمتــر‬ ‫بــه منظــور کنتــرل میــزان مصــرف آب در کل پروســه‌‌‌های مزبــور‬ ‫بــا اطمینــان ‪ 100‬درصــد در جهــت کاهــش مصــرف انــرژی و‬ ‫حفــظ انــرژی از رشــد و پیشــرفت مطلوبــی برخــوردار بوده‌‌‌انــد‪.‬‬ ‫یــک ســری از ایــن ماشــین‌‌‌ها بــرای کار بــا ســرعت‌‌‌های باالتــر‬ ‫از ‪ 200‬متــر در دقیقــه طراحــی و ســاخته شــده‌‌‌اند‪.‬‬ ‫*مراحل تکمیل پارچه‌‌‌های فاستونی و پارچه‌‌‌های پشمی‬ ‫‪ )1‬ماشین‌‌‌های چروک و تثبیت‬ ‫ایــن ماشــین‌‌‌ها بــا اســتفاده از بخــار و کشــش عملیــات‬ ‫چروک‌‌‌گیــری و تثبیــت و تکمیــل پارچه‌‌‌هــای پشــمی و‬ ‫فاســتونی را انجــام می‌‌‌دهنــد‪.‬‬ ‫‪ )2‬ماشین‌‌‌های شست‌‌‌وشو و میلینگ (تراش)‬ ‫ایــن ماشــین‌‌‌های بســیار پیشــرفته کامــ ً‬ ‫ا اتوماتیــک تحــت‬ ‫فشــار‪ ،‬مجهــز بــه نشــان‌‌‌دهنده‌‌‌ی دمــا‪ ،‬نشــان‌‌‌دهنده‌‌‌ی رطوبــت‪،‬‬ ‫نشــان‌‌‌‌‌‌دهنده‌‌‌ی میــزان مصــرف مــواد شــیمیایی و تعــداد رولرهــای‬ ‫متحــرک و عملکــرد شستشــو و عملیــات میلینــگ (تراش) اســت‪.‬‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪51 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫در خرید فرش کودک مراقب این نکات باشید!‬ ‫فــرش یکــی از دســته هــای اثــاث منــزل اســت کــه در دکوراســیون خانــه‬ ‫شــما نمایــان مــی شــود و بــه آن رنــگ و روح مــی بخشــد‪ .‬فــرش هــا از‬ ‫انــواع مختلفــی تشــکیل مــی شــوند ‪ .‬گلیــم ‪ ،‬جاجیــم ‪ ،‬گبــه ‪ ،‬تابلــو فــرش ‪،‬‬ ‫فــرش دســتباف و فــرش ماشــینی از انــواع فــرش هــا هســتند کــه شــما مــی‬ ‫توانیــد از آن هــا خریــد کنیــد‪ .‬هــر کــدام از ایــن دســته هــا دارای دســته‬ ‫بنــدی ماشــینی و دســتباف خواهنــد بــود ‪ .‬یعنــی بــه طــور کلــی مــی تــوان‬ ‫گفــت فــرش هــا بــه دو دســته کلــی ماشــینی و دســتباف تقســیم مــی‬ ‫شــوند‪ .‬مــا در ایــن متــن مــی خواهیــم بــه راهنمــای خریــد فــرش کــودک‬ ‫بپردازیــم کــه شــما مــی توانیــد اطالعــات الزمــی کــه در دربــاره خریــد ایــن‬ ‫نــوع فــرش هــا الزم اســت را دریافــت کنیــد ‪.‬‬ ‫ایــن فــرش هــا از نــوع فــرش هــای ماشــینی هســتند و نــوع دســتباف آن‬ ‫یافــت نمــی شــوند‪ .‬تنوعشــان بــاال اســت و مخصــوص اتــاق کــودک پســرانه و‬ ‫دخترانــه طراحــی مــی شــوند تــا نیــاز هــای مختلــف مــردم را بــرای خریــد‬ ‫تامیــن کننــد‪ .‬فــرش کــودک کاشــان بــا طــرح هــای جــذاب بــرای اســتفاده‬ ‫کســانی طراحــی شــده اســت کــه روحیــه لطیــف و کودکانــه دارنــد ‪ .‬یعنــی‬ ‫ایــن نــوع فــرش هــا مناســب کــودکان و نوجوانــان می‌باشــد‪.‬‬ ‫امــا یــک نکتــه را بایــد بــه آن توجــه داشــت‪ .‬اگــر قــرار اســت فرشــی‬ ‫مخصــوص بــرای فرزنــد دلبندتــان بخریــد ‪ ،‬قــرار اســت دوره ای از زندگــی‬ ‫خــود را روی آن بگذارنــد یعنــی بــازی کنــد‪ ،‬راه بــرود و اســتراحت کنــد‪،‬‬ ‫پــس حتمــا بایــد بــه بافــت و کیفیــت آن دقــت ویــژه شــود‪ .‬مــا در ادامــه‬ ‫ایــن متــن در پارگــراف هــای بعــدی راهــکار هــا و نکتــه هایــی بــرای خریــد‬ ‫فــرش کــودک مشــهد و کاشــان را برایتــان بــاز گــو مــی کنیــم تــا بتوانیــد‬ ‫بهتریــن فــرش را بــا قیمــت و کیفیــت تضیمــن شــده و ممتــاز بخریــد‪.‬‬ ‫فــرش اتــاق پســرانه و دخترانــه هــم در بعضــی از طــرح هــا از هــم تفکیــک‬ ‫شــده انــد کــه ایــن بــه خاطــر تنــوع و گســتردگی بیشــتر ایــن مــدل از‬ ‫فــرش هــای ماشــینی اســت کــه بــه مشــتریان و خانــواده هــا کمــک مــی‬ ‫کنــد تــا محصــول مــورد عالقــه فرزنــد دلبندشــان را تهیــه کننــد‪.‬‬ ‫ایــن فــرش هــا از رســته فــرش هــای فانتــزی مــی باشــند ‪ .‬فــرش هــای‬ ‫فانتــزی فــرش هایــی هســتند کــه بــا طــرح هــای فانتــزی و مــدرن بافتــه‬ ‫مــی شــوند و از فــرش هــای ســنتی کــه دارای ترنــج یــا طــرح افشــان‬ ‫هســتند‪ ،‬دور مــی باشــند‪ .‬قیمــت فــرش کــودک‪ ،‬نســبتا مناســب اســت و‬ ‫شــما مــی توانیــد ایــن نــوع فــرش هــا را بــا هــر شــرایط مالــی تهیــه کنیــد‬ ‫تــا بــه روحیــه کودکانــه فرزندتــان کمــک کنیــد و دکوراســیون اتــاق آن را‬ ‫مناســب ســن وی طراحــی کنیــد‪.‬‬ ‫نکات خرید فرش کودک که می تواند برای شما مفید باشد‬ ‫همانطــور کــه گفتیــم یــک ســری از نــکات بایــد هنــگام خریــد ایــن فــرش‬ ‫هــا رعایــت شــود‪ .‬کــودکان و نوجوانــان در دوره بســیار حساســی قــرار دارنــد‬ ‫کــه هــر گونــه واکنشــی را از محیــط دریافــت مــی کننــد ‪ .‬یــک ســری‬ ‫از واکنــش هــای شــیمیایی کــه در محیــط بــازی و یــا زندگــی کــودکان‬ ‫رخ مــی دهــد ‪ ،‬باعــث ایــن مــی شــود کــه ســامتی کودکتــان بــه خطــر‬ ‫بیافتــد‪ .‬امــا شــاید بپرســید چگونــه فــرش هــا ممکــن اســت جــان فرزندتــان‬ ‫را تهدیــد کنــد؟‬ ‫اگــر شــما در انتخابتــان اشــتباه کنیــد ممکــن اســت در خریــد فــرش کــودک‬ ‫بــه فکــر قیمــت باشــید و کیفیــت را در اولویــت هــای بعــدی قــرار دهیــد ‪.‬‬ ‫بنــا بــر ایــن ایــن کیفیــت مــی توانــد خطــر ســاز باشــد‪ ،‬امــا چــرا؟‬ ‫الیافــی کــه بــرای تولیــد انــواع فــرش فانتــزی کــودک مــورد اســتفاده قــرار‬

‫| ‪52‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫مــی گیــرد بایــد کامــا ضــد حساســیت باشــند و طــی عملیــات هیــت ســت‬ ‫مقــاوم شــده باشــند و ضــرر هــای شــیمیایی آن هــا گرفتــه شــده باشــد‪.‬‬ ‫امــا نمی‌تــوان گفــت کــه همــه فــرش هایــی کــه در بــازار هســتند بــه ایــن‬ ‫کیفیــت بــه فــروش خواهنــد رســید ‪ .‬پــس حتمــا هنــگام خریــد بــه ایــن‬ ‫نکتــه توجــه ویــژه داشــته باشــید کــه آیــا فــرش اتــاق پســرانه یــا دخترانــه‬ ‫شــما دارای قابلیــت ضــد حساســیتی هســت یــا خیــر؟ مــورد بعــدی کــه مــی‬ ‫تــوان دربــاره آن بحــث کــرد و حائــز اهمیــت اســت ‪ ،‬نرمــی فــرش هــا اســت‬ ‫‪ .‬کــودکان در ابتــدای مســیر زندگــی هســتند و ممکــن اســت بــار هــا در‬ ‫هنــگام راه رفتــن یــا دویــدن تعــادل خــود را از دســت بدهنــد و بیافتنــد ‪.‬‬ ‫پــس بایــد فرشــی کــه زیــر پایشــان پهــن شــده اســت ‪ ،‬حتمــا نــرم باشــد تــا‬ ‫هنــگام زمیــن خــوردن مشــکلی ایجــاد نشــود‪.‬‬ ‫غیــر از آن همانطــور کــه گفتیــم کــودکان و نوجوانــان قــرار اســت بخشــی‬ ‫از زندگــی خــود را روی فــرش اتــاق کــودک خــود بگذارنــد ‪ ،‬بنــا بــر ایــن‬ ‫بایــد نرمــی و لطافــت فــرش آســیبی بــه پــای آن هــا وارد نکنــد ‪ .‬چــرا کــه‬ ‫کــودکان پاهــای لطیفــی دارنــد و پــا قلــب دوم هــر انســانی اســت و نیــاز بــه‬ ‫مراقبــت دارد‪ .‬هــر چــه قــدر در فــرش هــای کــودک تعــداد شــانه کــم تــر‬ ‫باشــد ‪ ،‬ضخامــت نــخ خــاب کــم تــر و نرمــی بیــش تــری احســاس خواهــد‬ ‫شــد‪ .‬پــس خیلــی بایــد در خریــد فــرش مخصوصــا فــرش هــای کــودک‬ ‫دقــت داشــت‪.‬‬ ‫عوامــل موثــر بــر قیمــت خریــد فــرش کــودک بــرای اتــاق پســرانه و‬ ‫د ختر ا نه‬ ‫توجــه بــه ایــن نــکات مــی توانــد شــما را در خریــد بهینــه فــرش هــای‬ ‫کــودک راهنمایــی شــایانی کنــد‪ .‬قیمــت فــرش کــودک بــه عوامــل مختلفــی‬ ‫از جملــه کیفیــت بســتگی دارد ‪ .‬کیفیــت ‪ ،‬ابعــاد ‪ ،‬الیــاف مــورد اســتفاده و‬ ‫تعــداد رنــگ مــی توانــد قیمــت هــای متفاوتــی ارائــه کنــد‪ .‬الیــاف پلــی اســتر‬ ‫بــاال تریــن کیفیــت را بــرای بافــت فــرش ماشــینی کــودک دارنــد ‪ ،‬بنــا بــر‬ ‫ایــن بیــش تریــن قیمــت را هــم خواهنــد داشــت و بقیــه فــرش هایــی کــه‬ ‫بــا الیــاف دیگــر هــم چــون بــی ســی اف بافتــه مــی شــوند قیمــت ارزان‬ ‫تــری خواهنــد داشــت ‪.‬‬ ‫فــرش کــودک کاشــان در ابعــاد مختلفــی بافتــه مــی شــود ‪، 1*1.5 .‬‬ ‫‪ ، 1.5*2.25‬و ‪ 2*3‬از ابعــاد رایــج بــرای تولیــد ایــن محصــوالت هســتند‪.‬‬ ‫طبیعــی اســت کــه هــر چــه ابعــاد بیــش تــر باشــند ‪ ،‬در نتیجــه قیمــت‬ ‫هــم افزایــش پیــدا خواهــد کــرد‪ .‬تعــداد رنــگ هایــی کــه در طراحــی و‬ ‫تولیــد فــرش ماشــینی کــودک مــورد اســتفاده قــرار مــی گیــرد ف هــر چــه‬ ‫قــدر بیــش تــر باشــد ‪ ،‬باعــث مــی شــود کــه قیمــت آن بــاال تــر باشــد ‪.‬‬ ‫تعــداد رنــگ ‪ 12 ، 10 ، 8‬و ‪ 14‬از رنــگ بنــدی هــای رایجــی هســتند کــه‬ ‫در تولیــد ایــن فــرش هــا مــی توانــد مــورد اســتفاده قــرار بگیــرد‪ .‬ایــن را در‬ ‫نظــر بگیریــد کــه طــرح یــک ایــن محصــوالت نمــی توانــد هیــچ تاثیــری در‬ ‫قیمــت آن هــا داشــته باشــد‪ .‬پــس شــما متوجــه شــدید کــه اگــر بخواهیــد‬ ‫فــرش کــودک ‪ 6‬متــری بــا الیــاف پلــی اســتر و ‪ 14‬رنــگ بخریــد ‪ ،‬قطعــا باید‬ ‫بیــش تریــن پــول را بپردازیــد‪ .‬هــم چنیــن ایــن را بدانیــد کــه وجــود واســطه‬ ‫هــا هــم ممکــن اســت باعــث غیــر واقعــی شــدن قیمــت هــا شــوند ‪ .‬بنابــر‬ ‫ایــن مــا توصیــه مــی کنیــم خریــد خــود را حتمــا از نمایندگــی هایــی کــه‬ ‫مســتقیما محصــوالت خــود را از کارخانــه ارائــه می‌دهنــد‪ ،‬انجــام دهیــد‪.‬‬


‫مقاله‬

‫| ‪| Article‬‬

‫خرید فرش ‪ 500‬شانه انتخاب درستی است؟‬

‫ســوال خیلــی از مــردم در خریــد فــرش‬ ‫‪ ،‬خریــد فــرش ‪ 500‬شــانه اســت کــه‬ ‫آیــا کیفیــت و وجهــه قابــل قبــول بــرای‬ ‫خریــد را دارا اســت یــا نــه؟ مــا برای شــما‬ ‫بــه ایــن ســوال پاســخ مــی دهیــم‪ .‬فــرش‬ ‫هــای ماشــینی فــرش هــای مقــرون بــه‬ ‫صرفــه و بــا کیفیتــی هســتند کــه شــما‬ ‫مــی توانیــد از آن هــا بــه عنــوان زیــر‬ ‫انــدازی زیبــا و لطیــف در منزلتــان‬ ‫اســتفاده کنیــد‪ .‬فــرش هــای دســتباف‬ ‫هــم کــه تقریبــا گــران هســتند و جــز‬ ‫کاال هــای لوکــس ایرانــی بــه حســاب‬ ‫مــی آینــد‪ .‬شــما فــرض کنیــد بخواهیــد‬ ‫دو جفــت فــرش ‪ 12‬متــری دســتباف‬ ‫بخریــد حداقــل بایــد چیــزی در حــدود‬ ‫‪ 30‬میلیــون تومــان پــول هزینــه کنیــد‪.‬‬ ‫امــا گــران تریــن فــرش ماشــینی دو‬ ‫جفــت دوازده متــری نهایتــا ‪ 12‬میلیــون‬ ‫تومــان بــرای شــما هزینــه خواهــد داشــت‪.‬‬ ‫شــاید شــما بخواهیــد خریــدی ارزان داشــته باشــید‬ ‫و بخواهیــد کیفیــت هــم در نظــر بگیریــد ‪ ،‬آیــا‬ ‫انتخــاب فــرش ‪ 500‬شــانه ‪ ،‬ارزان تریــن فــرش‬ ‫ماشــینی قابــل قبــول اســت یــا خیــر؟‬ ‫ایــن بحثــی اســت کــه دقیقــا مــا میخواهیــم آن را‬ ‫ادامــه بدهیــم تــا بتوانیــد راهنمایــی در مــورد فــرش‬ ‫ماشــینی ‪ 500‬شــانه شــوید‪ .‬تاریخچــه صنعــت‬ ‫فــرش ماشــینی بســیار گســترده اســت و از ســال‬ ‫‪ 1350‬بــه بعــد بــه صنعــت هــای ایــران وارد شــد‬ ‫‪ .‬وظیفــه ایــن صنعــت ‪ ،‬صنعتــی کــردن و ماشــینی‬ ‫کــردن بافــت انــواع فــرش بــرای تامیــن ســریع‬ ‫تــر نیــاز هــای مــردم بــود‪ .‬کــم کــم بــا پیشــرفت‬ ‫صنایــع وابســته بــه فــرش ماشــینی ‪ ،‬تراکــم و‬ ‫ظرافــت فــرش هــا بــاال تــر رفــت و فــرش هایــی بــا‬ ‫تراکــم بــاال تولیــد شــد‪.‬‬ ‫فــرش ‪ 500‬شــانه ‪ 700 ،‬شــانه ‪ 1000 ،‬شــانه ‪،‬‬ ‫‪ 1200‬شــانه ‪ 1250 ،‬شــانه ‪ 1500 ،‬شــانه بــه‬ ‫ترتیــب در ‪ 15‬ســال اخیــر بــه بــازار وارد شــده انــد‬ ‫و مــی تــوان گفــت ایــن ‪ 15‬ســال دوره شــکوفایی‬ ‫فــرش ماشــینی اســت و اوج آن دهــه ‪ 90‬اســت‪.‬‬

‫فــرش ‪ 500‬شــانه ارزان قیمــت ‪ ،‬دارای کیفیــت نســبتا مناســبی اســت و علــت پاییــن بــودن‬ ‫قیمــت آن هــم تراکــم آن اســت ‪ .‬برخــی فکــر مــی کننــد کــه علــت پاییــن بــودن قیمــت ایــن‬ ‫فــرش هــا مــواد بــی کیفیتــی اســت کــه در آن اســتفاده مــی شــود در صورتــی کــه در اشــتباه‬ ‫محــض هســتند‪ .‬ایــن محصــوالت در شــهرهای صنعتــی مختلفــی ممکــن اســت تولیــد شــوند‬ ‫‪ .‬مثــل فــرش ‪ 500‬شــانه مشــهد ‪ ،‬کاشــان ‪ ،‬دلیجــان ‪ ،‬اصفهــان ‪ ،‬تبریــز ‪ ،‬یــزد و قــم‪ .‬در ادامــه‬ ‫بــه بررســی فنــی و نکاتــی دربــاره فــرش ماشــینی ‪ 500‬شــانه کاشــان مــی پردازیــم‪.‬‬ ‫بررسی فنی فرش ‪ 500‬شانه ارزان‬ ‫هــر محصولــی دارای مشــخصاتی اســت کــه بایــد بــه بیــان آن پرداخــت‪ .‬قبــل از بیــان نــکات‬ ‫فنــی بایــد گفــت کــه فــرش ‪ 500‬شــانه ماشــینی کاشــان در ســال ‪ 1383‬بافتــه شــده و هنــوز‬ ‫هــم دارای محبوبیــت باالیــی در بیــن مــردم بــرای خریــد مــی باشــد‪ .‬فــرش ماشــینی در کل‬ ‫دارای دو نــوع تراکــم اســت ‪ :‬تراکــم طولــی و تراکــم عرضــی ( کــه بــه آن شــانه نیــز مــی‬ ‫گوینــد )‬ ‫‪ -1‬تراکم عرضی یا شانه فرش ‪ 500‬شانه ماشینی ‪:‬‬ ‫شــانه بــه تعــداد گــره هــا و خانــه هایــی گفتــه مــی شــود کــه در یــک متــر از عــرض فــرش‬ ‫زده مــی شــود ‪ .‬ایــن اصطالحــات در فــرش هــای دســتباف بــه رج شــناخته مــی شــود‪ .‬پــس‬ ‫محصــول مــورد نظــر مــا در واحــد متــر در عــرض قالــی دارای ‪ 500‬گــره اســت کــه بــه ‪500‬‬ ‫شــانه معــروف شــده اســت ‪ .‬هرچــه تعــداد شــانه بــاال تــر باشــد ‪ ،‬طــرح هــای زیبــا تــر و ظریــف‬ ‫تــری مــی تواننــد روی فــرش مــورد نظــر پیــاده شــوند‪ .‬عــاوه بــر آن ضخامــت فــرش هــای بــا‬ ‫تعــداد شــانه بــاال از ضخامــت فــرش هــای بــا تعــداد شــانه پاییــن تــر ‪ ،‬کــم تــر اســت ‪.‬‬ ‫‪ - 2‬تراکم طولی فرش ‪ 500‬شانه ‪:‬‬ ‫تراکــم طولــی اصطالحــی اســت هماننــد تعــداد شــانه امــا بــا ایــن تفــاوت کــه در محاســبه آن‬ ‫یــک متــر از طــول را در نظــر مــی گیرنــد ‪ .‬بــه بیــان واضــح تــر مــی تــوان گفــت کــه تعــداد‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪| 53 | 1398‬‬


‫|‬

‫مقاله‬

‫|‬

‫‪Article‬‬

‫گــره هــای یــک متــر از‬ ‫طــول فــرش ماشــینی‬ ‫را ‪ ،‬تراکــم می‌گوینــد‪.‬‬ ‫تراکــم فــرش ‪ 500‬شــانه‬ ‫اصــل ‪ 1000 ،‬مــی باشــد‬ ‫‪ .‬یعنــی در یــک متــر از‬ ‫طــول آن ‪ 1000‬گــره‬ ‫زده شــده اســت‪ .‬تراکــم‬ ‫طولــی و عرضــی دقیقــا‬ ‫بــا هــم بایــد متناســب‬ ‫باشــند تــا کیفیتــت‬ ‫نهایــی محصــول مــورد‬ ‫قبــول واقــع شــود‪ .‬فــرش‬ ‫هــای ماشــین بافــت‬ ‫‪ ،‬دارای ســه نــوع نــخ‬ ‫هســتند کــه بــه شــیوه‬ ‫متفــاوت در فــرش بــه کار‬ ‫گرفتــه مــی شــوند‪ .‬نــخ‬ ‫خــاب ‪ ،‬نــخ تــار و نــخ پــود ‪.‬‬ ‫‪ -1‬امــا نــخ خــاب در فــرش ‪ 500‬شــانه‬ ‫ارزان کاشــان‪:‬‬ ‫نــخ خــاب همــان نخــی اســت کــه آن را مــی‬ ‫تــوان بــه راحتــی دیــد و لمــس کــرد ‪ .‬در‬ ‫واقــع پــرز هایــی کــه روی فــرش بــه صــورت‬ ‫عمــودی قــرار مــی گیرنــد را نــخ خــاب مــی‬ ‫گوینــد‪ .‬کیفیــت الیافــی کــه در نــخ خــاب‬ ‫مــورد اســتفده قــرار مــی گیــرد ‪ ،‬بســیار مهــم‬ ‫اســت ‪ .‬بنــا بــر ایــن مهــم تریــن تاثیــر قیمــت‬ ‫در فــرش هــای ماشــینی کیفــی الیــاف نــخ‬ ‫خــاب اســت‪ .‬الیــاف مصنوعــی مــوردد اســتفاده‬ ‫در نــخ خــاب بــه چنــد دســته تقســیم بنــدی‬ ‫مــی شــوند ‪ :‬الیــاف پلــی پروپیــن ‪ ،‬بــی ســی‬ ‫اف ‪ ،‬ویســکوز ‪ ،‬آکریلیــک ‪ ،‬تــرک و پلــی اســتر‬ ‫( کــه بــه ابریشــم مصنوعــی نیــز معــروف‬ ‫اســت)‪ .‬فــرش ‪ 500‬شــانه اکریلیــک بــا کیفیــت‬ ‫تریــن ایــن محصــول شــناخته مــی شــود و‬ ‫الیــاف دیگــری کــه مــورد اســتفاده قــرار مــی‬ ‫گیرنــد بــا کیفیــت و قیمــت کــم تــری قــرار‬ ‫مــی گیرنــد‪ .‬اگــر الیــاف پلــی اســتر در نــخ‬ ‫هــای خــاب مــورد اســتفاده قــرار بگیــرد بــه آن‬ ‫ورجیــن گفتــه مــی شــود و بــا الیــاف اکریلیــک‬ ‫اختــاف قیمتــی ‪ 200‬هــزار تومانــی دارنــد ‪.‬‬ ‫‪ -2‬نخ تار و پود‪:‬‬ ‫پــود رشــته ای اســت کــه در عــرض فــرش یــا‬ ‫بافتــه هــای دیگــر زده مــی شــود و تــار هــم‬ ‫در طــول یــا درازای آن مــی باشــد کــه در کل‬ ‫بافــت ایــن دو نــخ باعــث اســتحکام نهایــی‬ ‫فــرش یــا محصــول مــورد نظــر مــا مــی شــود ‪.‬‬ ‫چــود نــخ بــزرگ تــر یــا پهــن تــر اســت و تــار‬ ‫باریــک تــر اســت‪ .‬جنــس نــخ تــار و پــود مــی‬ ‫توانــد از پنبــه ‪ ،‬پلــی اســتر و جــوت ( کنــف‬

‫| ‪54‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫پیــش در بــازار تولیــد‬ ‫شــده انــد ‪ .‬قطعــا مــدل‬ ‫هــای جدیــد تــر دارای‬ ‫قیمتــی بــاال تــر خواهنــد‬ ‫بــود‪ .‬امــا کــدام را انتخــاب‬ ‫مــی کنیــد؟ مــدل جدیــد‬ ‫تــر بــا امکانــات و ظاهــر‬ ‫زیبــا تــر و بــه روز تــر‬ ‫و قیمــت بیــش تــر یــا‬ ‫نــه ‪ ،‬مــدل قدیمــی بــا‬ ‫قیمــت کــم تــر و امکانــات‬ ‫ضعیــف تــر؟‬

‫) باشــد ‪ .‬هــر چقــدر میــزان پنبــه بیــش تــر‬ ‫باشــد ‪ ،‬مــی تــوان گفــت کــه فــرش ‪ 500‬شــانه‬ ‫ماشــینی مــا دارای ارزش بیــش تــری اســت‪ .‬اما‬ ‫دیگــر ویژگــی فنــی مــی توانــد دســتگاه بافنــده‬ ‫ایــن محصــوالت باشــد ‪ .‬دســتگاه بافنــده فــرش‬ ‫هــای ‪ 500‬شــانه آلفــا شــونهر اســت کــه در‬ ‫آلمــان تولیــد شــده انــد و بــا کیفیــت خوبــی‬ ‫ایــن فــرش هــا را مــی بافنــد‪.‬‬ ‫••مقایســه فــرش ‪ 500‬شــانه بــا فــرش‬ ‫‪ 700‬شــانه‬ ‫فــرش ‪ 700‬شــانه از دیگــر فــرش هایــی اســت‬ ‫کــه در دتســه ماشــینی بافتــه مــی شــود ‪ .‬امــا‬ ‫برخــی هــا دوســت دارنــد موقــع خریــد ‪ ،‬بدانند‬ ‫کــه تفــاوت ایــن دو نــوع از فــرش ماشــینی‬ ‫چیســت؟ بــه نظــر شــما آیــا ارزش دارد کــه‬ ‫پــول بیــش تــری صــرف کنیــد و فــرش هــای‬ ‫‪ 700‬شــانه را انتخــاب کنیــد؟‬ ‫خریــد فــرش قطعــا انتخــاب مهمــی اســت‪.‬‬ ‫چــون قــرار اســت هزینــه نســبتا باالیــی در‬ ‫ازای آن پرداخــت شــود و هــم چنیــن در ظاهــر‬ ‫ســاختمان شــما هــم تاثیــر مــی گــذارد ‪ .‬بنــا‬ ‫بــر ایــن انتخــاب ایــن کــه کــدام یــک از فــرش‬ ‫هــای ‪ 500‬یــا ‪ 700‬را بخریــد هــم بســیار مهــم‬ ‫و حیاتــی اســت‪ .‬بگذاریــد بــا مثالــی مقدمــه ی‬ ‫پاســخ بــه ایــن ســوال را کــه چــه فرشــی بخــرم‬ ‫؟ بــرای شــما بیــان کنیــم ‪.‬‬ ‫فــرض کنیــد شــما قــرار اســت یــک تلفــن‬ ‫همــراه هوشــمند بــرای خــود انتخــاب کنیــد‪.‬‬ ‫نســخه هــای جدیــدی از ایــن تلفــن همــراه بــا‬ ‫کیفیــت بــاال تــر و امکانــات بــاال تــر در اختیــار‬ ‫شــما قــرار مــی گیرنــد‪ .‬امــا هنــوز نســخه هــای‬ ‫قدیمــی تــر موجــود هســتند کــه از ســال هــا‬

‫کامــا پاســخ ایــن ســوال‬ ‫بــه شــما بســتگی دارد ‪.‬‬ ‫امــا اگــر توصیــه نزدیــکان‬ ‫و متخصصــان را بخواهیــد‬ ‫قطعــا آن هــا بــه شــما‬ ‫خواهنــد گفــت کــه بــا هزینــه کمــی پــول بیــش‬ ‫تــر ‪ ،‬محصــول جدیــد تــر را انتخــاب کنیــد‪.‬‬ ‫فــرش ‪ 500‬شــانه کاشــان تقریبــا بــا اختــاف‬ ‫قیمتــی ســیصد هــزار تومــان از فــرش هــای‬ ‫‪ 700‬شــانه ‪ ،‬قــرار دارد ‪ .‬البــه نــوع ورجیــن‬ ‫آن دوبــاره بــا اختــاف قیمتــی دویســت هــزار‬ ‫تومــان کــم تــر بــه فــرش می‌رســد‪.‬‬ ‫فــرش ‪ 700‬شــانه دارای ظرافــت بیــش تــری‬ ‫اســت ‪ ،‬طــرح هــای زیبــا تــری دارد ‪ ،‬بــا دســتگاه‬ ‫پیشــرفته تــر بافتــه شــده اســت و هــم چنیــن‬ ‫دوام و کیفیــت آن بیــش تــر از فــرش هــای ‪500‬‬ ‫شــانه ماشــینی می‌باشــد‪.‬‬ ‫تراکــم فــرش ‪ 700‬شــانه ‪ 2550 ،‬مــی باشــد‬ ‫کــه تقریبــا ‪ 1500‬واحــد از ‪ 500‬شــانه بیــش‬ ‫تــر مــی باشــد ‪ .‬ایــن ظرافــت آن قــدری هســت‬ ‫کــه طــرح هــای زیبــا و دســتباف گونــه بــه شــما‬ ‫ارائــه دهد‪.‬ضخامــت نــخ خــاب در فــرش هــای‬ ‫ماشــینی ‪ 700‬شــانه بــه علــت بــاال رفتــن تراکــم‬ ‫حــدود ‪ 2‬میلــی متــر پاییــن تــر آمــده اســت ‪،‬‬ ‫امــا هــم چنــان نرمــی و لطافــت الزم را دارد‪.‬‬ ‫بــه ایــن ســبب کــه شــانه و تراکــم در ‪ 700‬شــانه‬ ‫بــاال تــر رفتــه اســت ‪ ،‬نیــاز بــر ایــن اســت کــه‬ ‫از نــخ هــای ظریــف تــر و در عیــن حــال بســیار‬ ‫مقــاوم تــر اســتفاده گــردد کــه در ایــن صــورت‬ ‫اســتحکام و دوام محصــول تولیــد شــده نهایــی‬ ‫افزایــش مــی یابــد ‪.‬‬ ‫نتییجــه گیــری نهایــی در مقایســه ایــن دو‬ ‫محصــول نشــان مــی دهــد کــه خریــد فــرش‬ ‫‪ 700‬شــانه قطعــا بــه صرفــه تــر بــرای شــما‬ ‫خواهــد بــود و می‌توانیــد از کیفیــت ‪ ،‬زیبایــی و‬ ‫دوام بیــش تــر لــذت ببریــد‪.‬‬






‫گــزارش‬

‫ گزارش نمایشگاه ایتما‬‫ گزارش همایش آزمایشگاه بهساز‬‫‪ -‬اخبار حوزه نساجی‬


‫|‬

‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫گزارش نمایشگاه ایتما ‪۲۰۱۹‬‬

‫ایتمای بارسلون باشکوه‌تر و پربارتر از همیشه اما نه برای ما ایرانیان‬

‫یــک بــار دیگــر نمایشــگاه ایتمــا‬ ‫بــه عنــوان بزرگتریــن رویــداد‬ ‫نمایشــگاهی در بخــش ماشــین‬ ‫آالت نســاجی در شــهر بارســلون‬ ‫اســپانیا در تاریــخ ‪ ۲۰‬لغایــت ‪۲۶‬‬ ‫جــون ‪ ۲۰۱۹‬و در مرکــز نمایشــگاهی‬ ‫شــهر بارســلون کــه یکــی از‬ ‫بزرگتریــن مراکــز نمایشــگاهی‬ ‫جهــان مــی باشــد بــر گــزار‬ ‫گردیــد‪ .‬مجلــه نســاجی کهن‪ ‬نیــز‬ ‫ماننــد دوره هــای گذشــته یعنــی‬ ‫ایتمــا ‪ ۲۰۰۷‬مونیــخ ‪ ،‬ایتمــا ‪۲۰۱۱‬‬ ‫بارســلون ‪ ،‬ایتمــا ‪ ۲۰۱۵‬میــان‬ ‫بــرای چهارمیــن بــار متوالــی در‬ ‫ایــن نمایشــگاه غرفــه داشــت و‬ ‫میزبــان بســیاری از بازدیدکننــدگان‬ ‫ایرانــی و خارجــی و فعــاالن‬ ‫صنعــت نســاجی جهــان بــود‪.‬‬ ‫••قیمــت بلیــط ورودی‬ ‫نمایشــگاه ‪ :‬حــدود یــک‬ ‫میلیــون و ‪ ۷۰۰‬هــزار تومــان‬ ‫برگــزار کننــدگان نمایشــگاه ایتمــا از‬ ‫آنجایــی کــه وســواس و دقــت زیادی‬ ‫بــرای فیلتــر کــردن بازدیدکننــدگان‬ ‫نمایشــگاه دارنــد یکــی از بهتریــن‬ ‫ابزارهــا بــرای ایــن کار را قــراردادن‬ ‫هزینــه ورودی می‌داننــد کــه هــم‬ ‫می‌توانــد بــه خوبــی و تــا درصــد‬ ‫بســیار باالیــی صرفــا موجــب ورود‬ ‫متخصصیــن ایــن حــوزه شــود و هــم‬ ‫درآمــد بســیار خوبــی را نصیــب آنهــا‬ ‫کنــد‪.‬‬ ‫طبــق اعــام برگزارکننــدگان از‬ ‫نمایشــگاه امســال بیــش از ‪ ۱۲۰‬‬ ‫هــزار نفــر بازدیــد کردنــد کــه اگــر‬ ‫بــا کمــی اغمــاض فــرض کنیــم‬ ‫‪ ۱۰۰‬هــزار نفــر از ایــن نمایشــگاه‬

‫| ‪60‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫بازدیــد کننــد و هــر نفــر‬ ‫بلیــط ورودی بــه ارزش‬ ‫‪ ۱۲۵‬یــورو خریــداری‬ ‫کنــد درآمــدی بیــش از ‪۱۲‬‬ ‫میلیــون یــورو از محــل بلیــط‬ ‫فروشــی نصیــب برگــزار کننــدگان‬ ‫مــی شــود‪ .‬در تمامــی درهــای‬ ‫ورودی بــه شــدت ورود و خــروج‬ ‫بازدیدکننــدگان و غرفــه گــذاران در‬ ‫نمایشــگاه کنتــرل می‌شــد و حتــی‬ ‫بعضــا بــا درخواســت کارت شناســایی‬ ‫و یــا پاســپورت هویــت شــخص‬ ‫صاحــب کارت ورود بــرای جلوگیــری‬ ‫از تقلــب و اســتفاده یــک کارت‬ ‫توســط چنــد نفــر چــک می‌شــد‪.‬‬

‫••حضــور کمرنــگ ایرانــی هــا و‬ ‫ریجکــت ویــزا‬ ‫در ایــن نمایشــگاه حضــور ايرانــي هــا‬ ‫كــم رنــگ تــر از هميشــه بــود و علت‬ ‫اصلــي آن رد تعــداد بســيار زيــادي از‬ ‫ويزاهــاي شــركت‌ها و متقاضيــان‬ ‫ايرانــي توســط ســفارت اســپانيا‬ ‫در ايــران عنــوان شــده اســت‪ .‬بــه‬

‫نظــر مي‌رســد بيزينــس تورهــاي‬ ‫نمايشــگاه هــاي نســاجي كــه توســط‬ ‫برخــي مجــات و جامعــه و انجمــن‬ ‫هــاي نســاجي انجــام مي‌شــد نيــز‬ ‫امســال چنــدان پــر رونــق نبــوده‬ ‫و اغلــب ايــن تورهــا كنســل شــده‬ ‫و يــا بــا تعــداد بســيار اندكــي از‬ ‫متقاضيــان انجــام شــده اســت‪.‬‬ ‫اوضــاع نابســامان اقتصــادي و قيمــت‬ ‫هــاي ارز در ايــران نيــز موجــب شــده‬ ‫كــه عالقــه شــركت‌هاي ايرانــي بــه‬ ‫ســرمايه گــذاري هــاي جديــد و‬ ‫خريــد ماشــين االت بــه روز و جديــد‬ ‫نيــز كاهــش يابــد‪.‬‬ ‫بنگالدشــي هــا از جملــه كشــورهايي‬ ‫بودنــد كــه ماننــد ايرانيــان بــه شــدت‬ ‫بــا رد شــدن ويــزا مواجه شــدند و اين‬ ‫موجــب شــد بســياري از شــركتهاي‬ ‫حاضــر از ايــن امــر اظهــار ناراحتــي‬ ‫كننــد‪ ،‬بــر خــاف ايــران كــه شــايد‬ ‫حداقــل در شــرايط حاضــر خيلــي‬ ‫بــراي ماشــين ســازان نســاجي مهــم‬ ‫نباشــد‪ ،‬بنــگالدش يكــي از بازارهــاي‬ ‫بســيار خــوب اســت كــه عــدم‬

‫حضــور بازديــد كننــدگان بنگالدشــي‬ ‫يكــي از ضعــف هــاي نمايشــگاه‬ ‫بــود‪ .‬يكــي از شــركت هــاي تركيــه‬ ‫اي ســازنده ماشــين آالت شستشــو‬ ‫و رنگــرزي بــه مجلــه كهــن گفــت‪:‬‬ ‫بنــگالدش يكــي از بازارهــاي مهــم‬ ‫ماســت و بــا داشــتن نزديــك‪١٠٠٠ ‬‬ ‫واحــد رنگــرزي فعــال نيــاز بــه تعــداد‬ ‫بســيار زيــادي ماشــين آالت دارنــد‬ ‫كــه متاســفانه در ايــن نمايشــگاه‬ ‫حضــور ضعيفــي داشــتند و بســياري‬ ‫از آنهــا بــا رد ويــزا مواجــه شــدند‪.‬‬ ‫••تــرک هــا قدرتمنــد تــر از‬ ‫همیشــه‬ ‫طبــق اعــام نماينــده برگــزاري‬ ‫نمايشــگاه ايتمــا در گفتگــوي‬ ‫اختصاصــي بــا مجلــه نســاجي كهــن‬ ‫بزرگتريــن كشــورهاي شــركت‬ ‫كننــده در ايــن رويــداد بــه ترتيــب‬ ‫عبارتنــد از ‪ :‬ايتاليــا بــا ‪ ٣٦٤‬غرفــه‬ ‫گــذار‪ ،‬چيــن بــا ‪ ٢٧٦‬غرفــه گــذار‪،‬‬ ‫آلمــان بــا ‪ ٢٢٢‬غرفــه گــذار‪،‬‬ ‫هندوســتان بــا ‪ ١٦٩‬غرفــه گــذار و‬


‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫|‬

‫تركيــه بــا ‪ ١٦٤‬غرفــه گــذار‪ .‬بــر ايــن اســاس تركيــه توانســت رتبــه پنجــم‬ ‫در بيشــترين تعــداد غرفــه گــذار ايــن نمايشــگاه را بــه خــود اختصــاص‬ ‫دهــد كــه نشــان دهنــده قــدرت صنعــت نســاجي در ايــن كشــور در حــال‬ ‫توســعه مي‌باشــد‪ .‬همچنيــن تعــداد بســيار زيــادي از بازديدكننــدگان از‬ ‫كشــور تركيــه بودنــد كــه ايــن تعــداد بــاال بســيار قابــل توجــه بــود و‬ ‫تقريبــا در همــه ســالن هــا‪ ،‬غرفــه هــا ‪ ،‬رســتوران هــا و ســاير مكانهــاي‬ ‫نمايشــگاه مي‌توانســتيد يــك يــا چنــد نفــر را در حــال صحبــت بــه زبــان‬ ‫تركــي اســتانبولي پيــدا كنيــد‪.‬‬ ‫••رضایــت کامــل غرفــه گــذاران از نمایشــگاه و کیفیــت‬ ‫بازدیدکننــدگان‬ ‫همانطــور كــه ذكــر شــد كيفيــت بــاالي بازديدكننــدگان نمايشــگاه‬ ‫ايتمــا و هدفمنــد بــودن بازديدهــا يــك مزيــت عالــي اســت كــه باعــث‬ ‫خوشــحالي و رضايــت تمــام غرفــه گــذاران بــود‪ .‬حتــي در برخــي مــوارد‬ ‫بــه ســراغ غرفــه هايــي رفتیــم كــه در خلــوت تريــن و بــد موقعيــت تريــن‬ ‫قســمت هــاي ســالن هــا بودنــد و جالــب اينكــه بــا وجــود عــدم تــردد زياد‬ ‫بازديدكننــدگان بــه آن منطقــه بــاز هــم از كيفيــت افــراد كمــي كــه از‬ ‫آنهــا بازديــد كرده‌انــد رضايــت داشــته و اعــام مي‌كردنــد دقيقــا افــرادي‬ ‫را كــه مي‌خواســتند را مالقــات كــرده انــد‪ ،‬برخــي ســالن هــاي نمايشــگاه‬ ‫بــه دليــل داشــتن تعــداد زيــادي از ماشــين االت در حــال كار و جذابيــت‬ ‫هــاي خاصــي كــه داشــتند قطعــا شــلوغ تــر و پــر ازدحــام تــر بودنــد‪.‬‬

‫••تايوان و تكنولوژي هاي پيشرفته در ماشين االت نساجي‬ ‫كشــور تايــوان يكــي از ‪ ‬پيشــتازان ســاخت ماشــين االت بــا تكنولــوژي‬ ‫بــاال در ســالهاي اخيــر در صنعــت نســاجي اســت كــه بــه خوبــي نــام‬ ‫خــود را ســر زبــان هــا انداختــه اســت‪ .‬صــادرات ‪ ‬ماشــين االت نســاجي‬ ‫ايــن كشــور در ســال گذشــته بيــش از يــك ميليــارد دالر بــوده اســت‪،‬‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪61 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫در نمايشــگاه ايتمــا ‪ ٢٠١٩‬بيــش از ســي شــركت تايوانــي حضــور داشــتند و‬ ‫بــه ارائــه آخريــن تكنولــوژي هــاي خــود پرداختنــد‪ .‬در حــال حاضــر شــركت‬ ‫هــاي تايوانــي بخــش عمــده اي از نيازهــاي برندهــاي بــزرگ دنيــا نظيــر‬ ‫آديــداس‪ ،‬نايكــي‪ ،‬يونيــك و ‪ ...‬را تاميــن مي‌كننــد‪ .‬امســال در نمايشــگاه‬ ‫ايتمــا بارســلون مجلــه كهــن ميهمــان ويــژه كنفرانــس مطبوعاتــي انجمــن‬ ‫ماشــين ســازان نســاجي تايــوان بــود‪ ،‬در حاشــيه ايــن كنفرانــس گفتگوهــاي‬ ‫مفيــدي را بــا مديــران ايــن شــركت هــا انجــام داديــم كــه در شــماره هــاي‬ ‫بعــدي مجلــه كهــن و گــزارش هــاي بعــدي در ســايت مشــاهده خواهيــد كــرد‪.‬‬ ‫مديــر يكــي از شــركت هــاي مهــم تايوانــي كــه موفــق بــه ابــداع سيســتمي‬ ‫بــراي كاهــش پســاب هــاي نســاجي و هــدر رفــت آب در پروســه هــاي‬ ‫رنگــرزي و چــاپ شــده اســت بــه مجلــه كهــن و در حاشــيه كنفرانــس ماشــين‬ ‫آالت نســاجي هوشــمند تايــوان گفــت‪ :‬مــا موفــق بــه ابــداي سيســتمي‬ ‫شــده ايــم كــه مي‌توانــد تــا هشــتاد درصــد ضايعــات و پســاب هــاي آب‬ ‫كارخانجــات نســاجي را كاهــش دهــد كــه رقــم قابــل توجهــي اســت‪ .‬امــروزه‬ ‫صنعــت نســاجي بزرگتريــن متهــم آلــوده ســازي آب هــا در جهــان اســت‪.‬‬ ‫امــروزه شــركت هــاي ماشــين ســاز تايوانــي در جهــت اســتانداردهاي صنعتــي‬ ‫(‪ )industry 4.0‬حركــت مي‌كننــد و بحــث محيــط زيســت و توليــدات ســبز‬ ‫يكــي از مهمتريــن بخــش هــاي مربــوط بــه آن اســت‪.‬‬

‫••ایتما تنها محلی برای ماشین آالت نیست‬ ‫هرچنــد کــه ایتمــا نمایشــگاه ویــژه و تخصصــی در زمینــه ماشــین االت‬ ‫نســاجی مــی باشــد امــا شــرکت هــای متعــدد غیــر ماشــین ســاز نیــز در آن‬ ‫بــه عنــوان غرفــه گــذار حضــور مــی یابنــد‪ .‬يــك شــركت توليــد كننــده انــواع‬

‫| ‪62‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫پارچــه از كلمبيــا در مصاحبــه اختصاصــي بــا مجلــه كهــن گفــت‪:‬‬ ‫علــت حضــور مــا در ايتمــا بازديدكننــدگان حرفــه اي آن اســت‬ ‫كــه مــي تواننــد مشــتري مــا نيــز باشــند‪ ،‬اغلــب بازديدكننــدگان‬ ‫صاحبــان كســب و كارهــاي نســاجي و تصميــم گيــر هســتند كــه‬ ‫بــراي خريــد ماشــين االت بــه نمايشــگاه آمدنــد و مــي تواننــد يــك‬ ‫مشــتری بالقــوه مــا نيــز باشــند‪.‬‬ ‫همچنيــن يــك شــركت توليــد كننــده مــواد شــيميايي تركيــه در‬ ‫پاســخ بــه ايــن ســوال كــه شــركت هــاي غيــر ماشــين ســاز چــه‬ ‫انگيــزه اي از حضــور در ايتمــا دارنــد بــه مجلــه نســاجي كهــن گفت‪:‬‬ ‫طيــف بازديدكننــدگان ايتمــا بســيار وســيع اســت و ما مشــترياني را‬ ‫داشــته ايــم كــه در هيــچ يــك از نمايشــگاه هــاي قبلــي نديــده ايــم‪،‬‬ ‫مثــا در ايــن نمايشــگاه تعــداد بســيار زيــادي از بازديدكننــدگان از‬ ‫آمريــكاي جنوبــي نظيــر اروگوئــه‪ ،‬پاراگوئــه‪ ،‬آرژانتيــن‪ ،‬برزيــل و ‪ ...‬را‬ ‫داشــته ايــم كــه در نــوع خــود بســيار جالــب اســت‪.‬‬ ‫امــا طبــق اعــام نماينــده نمايشــگاه ايتمــا بــه مجلــه كهــن پنــج‬ ‫بخــش باالتريــن ميــزان غرفــه گــذار را بــه خــود اختصــاص دادنــد‬ ‫كــه عبارتنــد از‪:‬‬ ‫بخش تكميل انواع كاالهاي نساجي با ‪ ٣٢٥‬غرفه گزار‬ ‫بخش ريسندگي با ‪ ٢٨١‬غرفه گذار‬


‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫|‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪| 63 | 1398‬‬


‫|‬

‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫بخش بافندگي با ‪ ١٨٢‬غرفه گذار‬ ‫بخش انواع چاپ و چاپ ديجيتال با ‪ ١٥٧‬غرفه گذار‬ ‫بخش ماشين االت حلقوي و كشباف ‪ ١٣٦‬غرفه گذار‬ ‫••اپلیکیشن و نمایشگاه ایتما‬ ‫نمايشــگاه ايتمــا‪ ٢٠١٩ ‬بــراي راحتــي هرچــه بيشــتر بازديدكننــدگان‬ ‫اقــدام بــه راه انــدازي اپليكيشــن اختصاصــي خــود نمــود كــه در‬ ‫آن امكاناتــي از قبيــل ليســت شــركت هــای موجــود‪ ،‬شــماره غرفــه‬ ‫و محصــوالت ارائــه شــده توســط آنهــا‪ ،‬نقشــه كامــل ســه بعــدي‬ ‫ســالن‌ها‪ ،‬امــكان فيلتــر و جســتجوي شــركت‌ها‪ ،‬امــكان ايجــاد ليســت‬ ‫هــاي دلخــواه‪ ،‬مســير يابــی و ‪ ...‬را بــه بازديدكننــدگان ارائــه مـي‌داد‪ .‬در‬ ‫ايــن اپليكيشــن تعــدادي هــم از تمپليــت هــاي آمــاده بــا لوگــوي ايتمــا‬ ‫بــراي گرفتــن ســلفي قــرارداده شــده اســت‪.‬‬

‫| ‪64‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬


‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫|‬

‫••شرکت های ایرانی حاضر در این رویداد‬ ‫در ايــن رويــداد از كشــور ايــران بــه جــز مجلــه نســاجي كهــن کــه تقریبـاً‬ ‫تنهــا رســانه تخصصــی حــوزه نســاجی حاضــر در رویــداد بــود‪ ،‬شــركت‬ ‫ماشــين ســازي راعــي (توليــد كننــده ماشــين االت چلــه پيچــي)‪ ،‬شــركت‬ ‫جــوال (توليــد كننــده سيســتم هــاي اتوماســيون‪ ‬براي دســتگاه هــاي‬ ‫گردبــاف) و شــركت رنگدانــه ســيرجان (توليدكننــده مــواد شــيميايي و‬ ‫رنگدانــه) حضــور داشــتند‪ .‬الزم بــه ذكــر اســت هيــچ ماشــين ايرانــي در‬ ‫نمايشــگاه بــه نمايــش گذاشــته نشــد و شــركت هــا بــه ارائــه كاتالــوگ‬ ‫بســنده كردنــد‪ .‬حضــور شــركت هــاي ايرانــي در ايتمــا بــه دليــل مشــكالت‬ ‫و ضعــف صنعــت نســاجي بــه صــورت مقطعــي اســت و ادامــه دار و مــداوم‬ ‫نيســت و مثــا شــركتي ماننــد مهــارت ســمنان كــه در دوره هــاي قبلــي‬ ‫حضــور داشــت در ايتمــا ‪ ٢٠١٩‬حاضــر نبــود‪.‬‬

‫••نمایشــگاه آی تــی ام ترکیــه و فرصــت هــای تبلیغاتــی بســیار‬ ‫زیــاد در ایتمــا بارســلون‬ ‫همانطــور كــه مــي دانيــد نمايشــگاه آي تــي ام اســتانبول بــه عنــوان يكــي‬ ‫از بزرگتريــن نمايشــگاه هــاي مربــوط بــه ماشــين آالت نســاجي در جهــان‬ ‫بــه شــمار مــي رود‪ .‬برگزاركننــدگان ايــن رويــداد برنامــه هــاي تبليغاتــي‬ ‫زيــادي در حاشــيه نمايشــگاه ايتمــا داشــتند كــه از جملــه مهمتريــن آنهــا‬ ‫مــي تــوان بــه تبليغــات گســترده‪ ‬محيطي در نمايشــگاه‪ ،‬ايســتگاه هــاي‬ ‫متــرو و فــرودگاه شــهر بارســلون اشــاره كــرد‪ .‬ايــن نمايشــگاه كــه دقيقــا‬ ‫يــك ســال ديگــر در مــاه جوئــن ‪ ٢٠٢٠‬در اســتانبول برگــزار مي‌شــود‬ ‫ميزبــان بســياري ‪ ‬از برندهــاي شــناخته شــده ماشــين ســاز در صنعــت‬ ‫نســاجي جهــان و منطقــه خواهــد بــود‪.‬‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪65 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫چهارشنبه ‪ ‬سوری در بارسلون‬ ‫در روزهايــي كــه نمايشــگاه ايتمــا در حــال برگــزاري‬ ‫بــود يكــي از فســتيوالهاي مهــم شــهر بارســلون و ايالــت‬ ‫كاتــاالن اســپانيا نيــز برگــزار شــد‪ ،‬ايــن فســتيوال كــه‬ ‫بســيار شــبيه چهارشــنبه ســوري مــا ايرانــي هاســت از‬ ‫غــروب افتــاب روز ‪ ٢٣‬جوئــن آغــاز و تــا ســحرگاه روز‬ ‫بعــد ادامــه می‌یابــد و از هــر طــرف صــداي نارنجــك‬ ‫هــاي دســت ســاز ‪ ،‬انــواع ترقــه‪ ،‬آتــش بــازي هــاي‬ ‫هوايــي و ‪ ...‬بــه گــوش مي‌رســد‪ .‬بســياري از جوانــان‬ ‫در ســاحل اقــدام بــه درســت كــردن آتــش و شــادماني‬ ‫می‌پرداختنــد‪.‬‬

‫مترو و دسترسی های نمایشگاه‬ ‫دسترســي بــه مركــز نمايشــگاهي بارســلون از تمــام‬ ‫مناطــق شــهر ‪ ،‬فــرودگاه و ‪ ...‬بســيار ســاده و آســان‬ ‫اســت و مــي توانيــد بــا اســتفاده از يــك يــا چنــد خــط‬ ‫متــرو بــه نمايشــگاه برســيد‪ .‬يــك خــط متــرو مســتقيما‬ ‫از ترمينالهــاي يــك و دو فــرودگاه بــه نمايشــگاه حركــت‬ ‫مــي كننــد‪ .‬همچنيــن شــاتل بــاس هــاي رايــگان بيــن‬ ‫ســالن ‪ ،٥‬ســالن ‪ ١‬و ‪ ‬ورودي متــرو افــراد را جابجــا مــي‬ ‫كردنــد‪.‬‬

‫ساعات کار ماشین آالت با صدای شیپور‬ ‫در نمايشــگاه در ســاعات خاصــي اجــازه بــه راه انــدازي‬ ‫ماشــين آالت داده ميشــد‪ .‬يكــي از داليــل روشــن كــردن‬ ‫ماشــين االت بــا برنامــه زمــان بنــدي شــده ســر و صــداي‬ ‫زيــاد و تعــداد بــاالي ماشــين االت حاضــر در دســتگاه هــا‬ ‫بــود كــه واقعــا تــداوم آن بــراي هــر كســي عــذاب آور‬ ‫بــود‪ .‬بــه هميــن دليــل شــركت هــا بــه ويــژه در بخــش‬ ‫بافتندگــي در ســاعات معينــي قــادر بــه روشــن كــردن‬ ‫دســتگاه هــا بودنــد كــه شــروع و اتمــام آن از طريــق يــك‬ ‫صــداي شــيپور بــه همــه اعــام مــي شــد‪.‬‬

‫اطالع رسانی و هدایت کم نقص‬ ‫شــايد اگــر از نمايشــگاه ايتمــا از نزديــك بازديــد نكــرده‬ ‫باشــيد و در بيــن غرفــه هــاي چنــد صــد متــري و ســالن‬ ‫هــاي عظيــم بــا بيــش از ‪ ٢٠٠‬هــزار متــر مربــع فضــاي‬ ‫نمايشــگاهي و بيــش از ‪ ١٢٠‬هــزار متــر مربــع فضــاي‬ ‫خالــص بــراي غرفــه هــا قــدم نــزده باشــيد نتوانيــد‬ ‫بزرگــي واقعــي ايــن رويــداد را درك كنيــد‪ ،‬امــا در‬ ‫چنيــن فضــاي نمايشــگاهي بــا ‪ ١٧٠٠‬غرفــه گــذار و‬ ‫برنــد گوناگــون اطــاع رســاني و هدايــت بازديدكننــدگان‬ ‫شــايد مهمتريــن كار ممكــن باشــد تــا از ســردرگمي هــا‬ ‫جلوگيــري شــود و بازديدكننــدگان بــه بهتريــن شــكل‬

‫| ‪66‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬


‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫|‬

‫ممكــن بتواننــد از وقــت خــود اســتفاده كننــد‪ ،‬در‬ ‫هميــن راســتا در تمــام ورودي هــاي ســالن هــا نقشــه‬ ‫هــا و راهنماهــاي ويــژه اي قــرارداده شــده بــود و تعــداد‬ ‫بســيار زيــادي از دانشــجويان اســپانيايي مســلط بــه زبــان‬ ‫انگليســي بــا لبــاس هــاي متحــد الشــكل در جــاي جــاي‬ ‫نمايشــگاه بازديدكننــدگان را بــراي يافتــن محــل هــا و‬ ‫ســالن هــاي مــورد نظــر يــاري مــي كردنــد‪.‬‬

‫نــوآوری هــا هنــوز هــم مــی تواننــد غافلگیــر کننــده‬ ‫باشــند‬ ‫فلســفه برگــزاري چهارســاله نمايشــگاه ايتمــا كــه از ســال‬ ‫‪ ١٩٥١‬آغــاز شــد از ابتــدا تمركــز بــر روي نــوآوري هــا‬ ‫و تكنولــوژي هــاي جديــد بــود بــه طــوري كــه همــه‬ ‫شــركت هــا نــوآوري هــاي خــود را در نمايشــگاه ايتمــا‬ ‫بــراي اوليــن بــار بــه نمايــش مــي گذاشــتند امــا رفتــه‬ ‫رفتــه بــا گذشــت زمــان پيشــرفت تكنولــوژي و تغييــرات‬ ‫بــرروي ماشــين االت نســاجي و بهبــود سيســتم هــا بــه‬ ‫قــدري ســرعت گرفــت كــه ديگــر شــركت هــا نمــي‬ ‫تواننــد بــراي معرفــي محصــوالت خــود و برتــري بــر‬ ‫رقيــب چهــار ســال صبــر كننــد و بــا يــاري گرفتــن‬ ‫از تكنولــوژي هــاي توســعه يافتــه ارتباطــي امــروزي‬ ‫و شــبكه هــاي اجتماعــي و ســايت هــا و ‪ ...‬بــه طــور‬ ‫پيوســته مشــتريان و بــازار را در جريــان آخريــن تحــوالت‬ ‫و تكنولــوژي هــاي خــود قــرار مــي دهنــد امــا بــا ايــن‬ ‫حــال هنــوز هــم برخــي از شــركت هــا دوســت دارنــد‬ ‫از اصــل غافلگيــري اســتفاده كــرده و برخــي از نــوآوري‬ ‫هــاي پيشــرفته خــود را در نمايشــگاه ايتمــا بــه نمايــش‬ ‫بگذارنــد و يــا حداقــل ماشــين جديــد خــود را در حــال‬ ‫كار بــه نمايــش بگذارنــد‪ .‬از ايــن دســت نــوآوري هــا بــه‬ ‫وفــور در ايتمــا بارســلون ديــده شــد‪.‬‬

‫چاپ دیجیتال و فرمانروایی در سالن ‪۳‬‬ ‫ســالن ســه نمايشــگاه بــه طــور كامــل بــه تكنولــوژي‬ ‫هــاي چــاپ و رنــگ و بخــش هــاي وابســته اختصــاص‬ ‫داشــت ‪ .‬در ايــن ســالن تعــداد بســيار زيــادي از شــركت‬ ‫هــاي ارائــه كننــده ماشــين آالت پيشــرفته چــاپ‬ ‫ديجيتــال ماننــد افــي ايتاليــا‪ ،‬ميماكــي ژاپــن ‪ ،‬اتكــس‬ ‫كــو چيــن‪ ،‬آيئــون آلمــان‪ ،‬زيمــر آلمــان‪ ،‬الــف ‪ ،‬اس پــي‬ ‫جــي هلنــد ‪ ،‬اچ پــي ‪ ،‬اپســون و ‪ ...‬حضــور داشــتند‪ ،‬مــي‬ ‫تــوان گفــت تقريبــا تكنولــوژي هــاي چــاپ ديجيتــال‬ ‫بخــش عمــده اي از بــازار را از آن خــود كــرده و بــه‬ ‫زودي در صنعــت چــاپ نســاجي بــه عنــوان پادشــاهي‬ ‫بــي رقيــب تــاج گــذاري كــرده و فرمانروايــي بــي چــون و‬ ‫چــراي خــود را رســما اعــام خواهــد كــرد‪.‬‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪67 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫| ‪68‬‬

‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬


‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫|‬

‫آشنایی با مولفه های کیفی در کاالهای نساجی‬ ‫زهرا آل بویه ‪. . . . . . . . .‬کارشناس پژوهشی مجتمع آزمایشگاهی بهساز‬

‫اولیــن دوره آشــنایی بــا مولفــه هــای کیفــی در کاالهــای نســاجی بــه‬ ‫همــت مجتمــع آزمایشــگاهی و پژوهشــی بهســاز و انجمــن علــوم و فنــاوری‬ ‫مهندســی نســاجی ایــران روز چهارشــنبه ‪ 12‬تیــر در دانشــکده نســاجی‬ ‫دانشــگاه صنعتــی امیرکبیــر برگــزار شــد‪.‬‬ ‫در ابتــدا آقــای مهنــدس غزالــی‪ ،‬مدیــر عامــل مجتمــع آزمایشــگاهی و‬ ‫پژوهشــی بهســاز‪ ،‬پــس از خوشــامدگویی بــه حاضریــن در جلســه‪ ،‬بــه تبییــن‬ ‫اهــداف برگــزاری ایــن رویــداد پرداختنــد‪ .‬ایشــان بــا تاکیــد بــر نقــش موثــر‬ ‫ایــن جلســات در دانــش افزائــی و نیــز مفاهمــه در خصــوص مولفــه هــای‬ ‫کیفــی و انطبــاق آنهــا بــا واقعیــات صنعــت نســاجی کشــور‪ ،‬ابــراز امیــداوری‬ ‫کردنــد نتایــج حاصــل از ایــن رویداد‌هــا بتوانــد در توســعه صنعــت نســاجی‬ ‫در دنیــای امــروز آشــنایی بــا اصطالحــات ترجیــح‬ ‫رنگــی ( ‪ ،) colour preference‬طراحــی رنــگ‬ ‫( ‪ ) affective design‬کــه در واقــع بــه مفهــوم‬ ‫توجــه بــه ســایق و ترجیحــات مشــتری و انتخاب‬ ‫رنــگ بــر اســاس بازخــورد شناســائی مخاطــب و‬ ‫ســایق او مــی باشــد بســیار حائــز اهمیــت اســت‬ ‫و افزایــش تــوان رقابتــی آن اثــرات قابــل توجهــی داشــته باشــد‪ .‬مدیــر‬ ‫مجتمــع بهســاز بــه خصلــت غیردائمــی و تغییرپذیــری اســتانداردهای ملــی‬ ‫تدویــن شــده اشــاره کــرده و افزودند‪»:‬جلســاتی از ایــن دســت اگــر بــا‬ ‫مشــارکت فعــال صاحبــان صنایــع و نخبــگان دانشــگاهی و مراکــز پژوهشــی‬ ‫برگــزار گــردد می‌توانــد آنهــا را در جهــت کارآمدتــر کــردن اصــاح نمایــد‪».‬‬ ‫آقــای مهنــدس غزالــی در بخــش دیگــری از ســخنان خــود عنــوان کردنــد‪:‬‬ ‫«از ســوی دیگــر انباشــتی از داده هــای تجربــی در کارخانجــات و یافتــه‬ ‫هــای علمــی در مراکــز آزمایشــگاهی و دانشــگاهی وجــود دارنــد کــه اگــر‬ ‫بــه اشــتراک گذاشــته شــوند‪ ،‬راهنمــای خوبــی بــرای رفــع مشــکالت بــه‬ ‫وجــود خواهــد آمــد و مســیر رســیدن بــه جایــگاه مطلــوب کوتاهتــر وکــم‬

‫هزینــه تــر خواهــد شــد‪ .‬ضمــن آنکــه ایــن امــر می‌توانــد کمــک موثــری بــه‬ ‫تولیــد بــا کیفیــت تــر و کــم هزینــه تــر کــه از ارکان رقابــت پذیــری اســت‪،‬‬ ‫بنمایــد‪ ».‬وی ســخنان خــود را بــا بیــان ایــن مطلــب خاتمــه داد‪« :‬برهــه‬ ‫فعلــی اگــر تــوأم بــا چنیــن فعالیتهایــی باشــد مــی توانــد مســیر بازگشــت‬ ‫بــه دوران باشــکوه صنعــت نســاجی کشــور را در زمانــی کــه بخــش عمــده‬ ‫بازارهــای ســایر کشــورهای جهــان از جملــه اتحــاد جماهیــر شــوروی ســابق‬ ‫و اروپــا را در انحصــار خــود داشــت‪ ،‬احیــا نمایــد‪».‬‬ ‫ســخنران بعــدی ایــن رویــداد خانــم مهنــدس آفاقــی‪ ،‬سرپرســت گــروه‬ ‫نســاجی و چــرم ســازمان ملــی اســتاندارد بــود‪ ،‬ایشــانبا اشــاره بــه مفهــوم‬ ‫اســتاندارد فرمودنــد‪ »:‬اســتاندارد بایــد بــر پایــه علــوم‪ ،‬فنــون و تجربــه‬ ‫اســتوار باشــد بــه طوریکــه مجموعــه علــوم‪ ،‬فنــون و تجربــه اســتاندارد را‬ ‫می‌ســازد‪ ».‬ایشــان در ادامــه بــه شــرح فرآینــد اســتاندارد ســازی پرداختــه‬ ‫و مزایــای اســتاندارد را کنتــرل بهتــر تولیــد و نیــروی کار‪ ،‬جلوگیــری از‬ ‫ضایعــات‪ ،‬افزایــش تولیــد‪ ،‬فــروش و ســود بیشــتر و ارتبــاط ســهل تــر بــرای‬ ‫تولیــد کننــده‪ ،‬حصــول اطمینــان از کنتــرل محصــول قبــل از مصــرف بــرای‬ ‫مصــرف کننــده‪ ،‬اقــدام بــرای بهبــود و ارتقــاء کیفیــت بــا در اختیــار داشــتن‬ ‫اســتانداردها و تعییــن مشــخصه محصــول بــرای متخصصیــن و ســهولت‬ ‫تعامــات بیــن المللــی بــرای تجــار دانســتند‪ .‬مهنــدس آفاقــی ضمــن شــرح‬ ‫مختصــری در خصــوص تاریخچــه شــکل گیری اســتاندارد‪ ،‬شــروع اســتاندارد‬ ‫نویــن را نیــاز بــه اســتاندارد ویژگــی هــای بعــد از انقــاب صنعتــی دانســتند‪.‬‬ ‫ایشــان ســپس بــا اشــاره بــه انــواع اســتانداردها کــه شــامل اســتانداردهای‬ ‫کارخانـه‌ای‪ ،‬ملــی‪ ،‬منطقـه‌ای و بیــن المللــی هســتند بــه شــرح روش هــای‬ ‫تدویــن اســتاندارد در ایــران پرداختــه و افزودنــد‪« :‬اســتاندارد بایــد بــا توجــه‬ ‫بــه امکانــات موجــود در هــر کشــور تهیــه شــود‪ .‬اســتانداردها بایــد تامیــن‬ ‫کننــده نیازهــای همگانــی و ملــی باشــند‪ ،‬عمومیــت وســیع داشــته باشــند و‬ ‫تامیــن کننــده نیازهــای اقتصــادی و ملــی بــوده و بــا پیشــرفت هــای علمــی‬ ‫و فنــی هماهنگــی داشــته باشــند‪ .‬بــه طــور کلــی می‌تــوان گفــت اســتاندارد‪،‬‬ ‫بایــد جامعیــت و عمومیــت داشــته باشــد و از تکنولــوژی مــدرن بهــره گیــرد‪.‬‬ ‫تدویــن اســتاندارد توســط کاشناســان اســتاندارد و افــراد متخصــص آن‬ ‫رشــته انجــام مــی شــود و تولیدکننــدگان در تدویــن اســتانداردها مشــارکت‬ ‫نماینــد‪».‬‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪69 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫یکــی از المــان هــای کیفیــت در محصــوالت‬ ‫نســاجی‪ ،‬رنــگ اســت‪ .‬ایــن موضــوع محــور‬ ‫ســخنان آقــای دکتــر صفــی‪ ،‬عضــو هیئــت مدیــره‬ ‫جامعــه متخصصیــن نســاجی و کارشــناس رســمی‬ ‫دادگســتری‪ ،‬بــود‪ .‬دکتــر صفــی در ادامــه بــه بعــد‬ ‫روانشــناختی و اجتماعــی رنــگ پرداختــه و افزودنــد‪:‬‬ ‫«در دنیــای امــروز آشــنایی بــا اصطالحــات ترجیــح‬ ‫رنگــی ( ‪ ،) colour preference‬طراحــی رنــگ‬ ‫( ‪ ) affective design‬کــه در واقــع بــه مفهــوم‬ ‫توجــه بــه ســایق و ترجیحــات مشــتری و انتخــاب‬ ‫رنــگ بــر اســاس بازخــورد شناســائی مخاطــب و‬ ‫ســایق او مــی باشــد بســیار حائــز اهمیــت اســت‪».‬‬ ‫عضــو هیئــت مدیــره‬ ‫متخصصیــن‬ ‫جامعــه‬ ‫نســاجی در ادامــه‬ ‫بــه اهمیــت ثبــات‬ ‫رنــگ‪ ،‬عارضــه یابــی‪،‬‬ ‫برقــراری ارتبــاط بــا‬ ‫واحدهــای مرتبــط مثــل‬ ‫آزمایشــگاه‍‌های همــکار‬ ‫جهــت رفــع اشــکاالت و‬ ‫ارتقــاء کیفیــت پرداختنــد‪.‬‬ ‫ایشــان در بخــش دیگــری‬ ‫از ســخنان خــود بــه‬ ‫مســئله هایــژن و ارتبــاط‬ ‫آن بــا ســامتی اشــاره‬ ‫کــرده و در خصــوص‬ ‫مــواد رنگــزای وارداتــی‬ ‫بی‌کیفیــت و اســتفاده‬ ‫از آن در البســه کــودکان‪ ،‬البســه زیــر و تاثیــر‬ ‫آن مخصوصــا روی کــودکان و ‪ ...‬هشــدار دادنــد‪.‬‬ ‫ایشــان همچنیــن توجــه بــه قــدرت رنــگ‪ ،‬کنتــرل‬ ‫کیفیــت مــواد اولیــه و تاثیــر آن در کیفیــت نهائــی‬ ‫محصــول و اســتفاده از نــرم افزارهــای تخصصــی‬ ‫رنــگ هماننــدی و ‪ ...‬را از مولفــه هــای تاثیرگــذار بــر‬ ‫کاالهــای نســاجی دانســتند‪.‬‬ ‫دکتــر صفــی آشــنائی بــا روش هــای آزمــون‬ ‫اســتاندارد و مــواد و تجهیزاتــی کــه در اســتاندارهای‬ ‫روش آزمــون کاربــرد دارنــد را از الزامــات کنتــرل‬

‫| ‪70‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫کیفیــت دانســتند و افزودنــد‪« :‬آشــنائی‬ ‫بــا روش هــای آزمــون اســتاندارد و‬ ‫مــواد و تجهیزاتــی کــه در اســتاندارهای‬ ‫روش آزمــون کاربــرد دارنــد بــا اســتفاده‬ ‫از ســایتهای تخصصــی مثــل ‪SDC ,‬‬ ‫‪ Gemsil‬انگلســتان امــکان پذیــر اســت‪».‬‬ ‫«عــاوه بــر اســتاندارد ســازی وضــع موجود‪،‬‬ ‫اســتانداردهائی رو بــه جلــو داشــته باشــیم‪.‬‬ ‫«دکتــر صفــی بابیــان ایــن مطلــب بــه لزوم‬ ‫توجــه بــه تدویــن اســتاندارد هــای جدیــد‬ ‫در حــوزه نســاجی پرداختــه و گفتنــد‪« :‬بــا‬ ‫توجــه بــه فنــاوری هــای جدیــد ماننــد‬

‫رنگهایــی بــا جلــوه خــاص (‪Special‬‬ ‫‪ )Effective Pigment‬کــه تحــت تاثیــر‬ ‫عوامــل مختلــف تغییــر رنــگ مــی دهنــد‬ ‫ماننــد فوتــو کرومیــک‪ ،‬ترموکرومیــک‪،‬‬ ‫الکتــرو کرومیــک‪ ،‬رادیوکرومیــک و ‪ ...‬بایــد‬ ‫بــرای تدویــن اســتانداردهای ملــی برنامــه‬ ‫ریــزی و اقــدام کــرد‪ .‬وی در ادامــه بــه‬ ‫معضــات بزرگ صنعــت نســاجی پرداختند‬ ‫و اظهــار داشــتند‪« :‬یکــی از معضــات جدی‬ ‫صنعــت نســاجی‪ ،‬نبــودن دانــش کافــی‬

‫اســت‪ .‬لــذا افزایــش مطالعــه و کســب دانــش کافــی‬ ‫تــوام بــا مهــارت توصیــه مــی شــود و در ایــن ر‬ ‫اســتا حضــور مدیــران عامل شــرکتها و صنعتگــران در‬ ‫ایــن ســمینارها جهــت آگاهــی و انتقــال بــه مدیــران‬ ‫زیردســت مــی توانــد راه گشــا باشــد‪».‬‬ ‫دکتــر صفــی بــا اشــاره بــه ایــن کــه اســتانداردهای‬ ‫بیــن المللــی ایــزو در حــوزه تخصصــی رنــگ در‬ ‫دســته بنــدی نســاجی قــرار ندارنــد و بیشــتر در‬ ‫دســته بنــدی کاغــذ و آلیــاژ شناســی قــرار گرفتــه‬ ‫انــد و بدیــن ســبب تدویــن آنهــا توســط متخصصیــن‬ ‫ایــن حــوزه صــورت نمی‌گیــرد اظهــار امیــدواری‬ ‫کردنــد کــه ایــن مشــکل از طریــق پژوهشــگاه‬ ‫نســاجی و چــرم و دفتــر‬ ‫تدویــن یــا واحدهــای‬ ‫ذیربــط ســازمان پیگیــری‬ ‫شــود‪.‬‬ ‫ایــن رویــداد در ادامــه‬ ‫میزبــان دکتــر ســمنانی‬ ‫عضــو هیــات علمــی‬ ‫پژوهشــگاه اســتاندارد بــود‪.‬‬ ‫دکتــر ســمنانی ســخنان‬ ‫خــود را بــا ارزیابــی حســی‬ ‫پوســت کــه یکــی از مولفــه‬ ‫هــای کیفــی در کاالهــای‬ ‫نســاجی اســت آغــاز کــرد‪.‬‬ ‫وی بــا اشــاره بــه ایــن کــه‬ ‫در گذشــته ارزیابــی حســی‬ ‫پوســت بــا تســت هــای‬ ‫میدانــی انجــام مــی شــد‬ ‫گفــت‪« :‬بــا توجــه بــه مشــکالتی کــه وجــود داشــت‬ ‫بــرای انجــام ایــن تســت‌ها بــه طراحــی و تولیــد‬ ‫مانکــن هــا رو آوردنــد‪ .‬مانکــن هــای گرمایــی در‬ ‫ســال ‪ 1995‬عرضــه شــدند و کانــادا در ایــن زمینــه‬ ‫خیلــی فعــال اســت‪ .‬مانکــن هــا گــران اســت ولــی‬ ‫خــوب پیــش بینــی مــی کنــد‪ ».‬دکتــر ســمنانی‬ ‫در ادامــه بــه مانکــن هــای تعریفــی پرداختــه و‬ ‫اظهــار داشــت ‪»:‬در رابطــه بــا مانکــن هــای تعریقــی‬ ‫اســتانداردهای ‪ ASTM‬و ‪ ISO‬موجــود اســت کــه‬ ‫نشــان دهنــده طراحــی و تولیــد مانکــن بــر اســاس‬


‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫|‬

‫کننــده بــه محصــوالت ســبز‪ ،‬مــدل تجــاری خــود‬ ‫اســتانداردهای مــدون اســت‪ .‬مــا در داخل کشــور‬ ‫یکــی از معضــات جــدی صنعــت‬ ‫را تغییــر داده اســت و بــه ســراغ استقرارسیســتم‬ ‫مانکــن نداریــم و بــرای مــا مشــخص نیســت کــه‬ ‫نســاجی‪ ،‬نبــودن دانــش کافــی اســت‪.‬‬ ‫‪ ،14000 ISO‬برچســب گــذاری ســبز یــا اکــو‬ ‫اگــر یــک مانکــن تعریقــی درداخل کشــور داشــته‬ ‫لــذا افزایــش مطالعــه و کســب دانــش‬ ‫لیبــل هــا در شــرکت هایــی کــه هــدف صادراتــی‬ ‫باشــیم تــا چــه حــد موثــر اســت؟ ممکــن اســت‬ ‫کافــی تــوام بــا مهــارت توصیــه مــی شــود‬ ‫دارنــد‪ ،‬رفتــه اســت‪ ».‬وی بــا اشــاره بــه وجــود‬ ‫اگــر نمونــه ای را بــرای تســت بــه کشــوری ماننــد‬ ‫و در ایــن ر اســتا حضــور مدیــران عامــل‬ ‫عناصــری ماننــد کــروم و کادمیــم‪ ،‬آرســنیک‬ ‫تایــوان ارســال کنیــم مقــرون بــه صرفــه باشــد‪.‬‬ ‫شــرکتها و صنعتگــران در ایــن ســمینارها‬ ‫و نقــره در محصــوالت نســاجی کــه مانــع‬ ‫اینهــا مســائلی اســت کــه بایــد مــورد بررســی‬ ‫جهــت آگاهــی و انتقــال بــه مدیــران‬ ‫صــادرات مــی شــود ‪ ،‬توجــه تولیدکننــدگان و‬ ‫قــرار بگیــرد‪».‬‬ ‫زیردســت مــی توانــد راه گشــا باشــد‪.‬‬ ‫صادرکننــدگان را بــه محصــوالت ســبز جلــب‬ ‫کردنــد‪ .‬هــم چنیــن بــرای حفــظ ســامت‬ ‫در رابطــه بــا راحتــی حســی پوســت ایشــان بــه‬ ‫کارگــران و مصــرف کننــدگان نهایــی بــرای ایــن‬ ‫دســتگاه زیردســت اشــاره کردنــد و افزودنــد‬ ‫عناصــر اســتانداردهایی تدویــن و حــدود ایــن عناصــر مشــخص شــده اســت‪.‬‬ ‫اســترالیایی هــا بــه دنبــال دســتگاه ‪ fast‬رفتنــد و بــا الهــام از بــدن انســان‬ ‫در ادامــه وی خاطــر نشــان ســاخت ‪»:‬در اروپــا ممنوعیــت بــرای مقــدار‬ ‫دســتگاه هایــی را طراحــی کردنــد کــه بــا انــدازه گیــری مولفــه هــای‬ ‫کادمیــم وضــع شــده و ایــن مقادیــر بــرای کــودکان زیــر ســه ســال متفــاوت‬ ‫مختلــف کمــک شــایانی بــه مصــرف کننــدگان مــی نمایــد‪.‬‬ ‫اســت‪».‬‬ ‫از دیگــر مولفــه هــا در کاربــرد بهینــه از کاالهــای نســاجی توجه بــه ارگونومی‬ ‫یکــی از مــواردی کــه در مــورد ســمیت در اروپــا خیلــی حائــز اهمیــت‬ ‫اســت‪ .‬در ایــن خصــوص ایشــان بــه تولیــد برخــی کاالهــا ماننــد دســتکش‬ ‫اســت ترکیبــات آلــی فــرار اســت‪ .‬پلــی وینیــل اســتات کــه در آهارزنــی‪،‬‬ ‫اشــاره کردنــد کــه ویژگــی هــای ضــد آتــش و ‪ ...‬را دارد امــا چــون ارگونومــی‬ ‫رزیــن هــای فرمالدئیــد بــه عنــوان ضــد چــروک اســتفاده می‌شــود‪ ،‬خــود‬ ‫در آن رعایــت نشــده در هنــگام مصــرف کاربــرد مطلــوب را نداشــته و حتــی‬ ‫ترکیبــات آلــی فــرار تولیــد مــی کنــد‪ .‬دکتــر ســمنانی در ادامــه بــه رنگهــای‬ ‫مانــع اقــدام بــه موقــع بــوده و خطرآفریــن اســت‪ .‬دکتــر ســمنانی در ادامــه‬ ‫آزو پرداختــه و افزودنــد اســتاندارد آمینهــای ممنوعــه در داخــل کشــور‬ ‫افزودنــد‪»:‬در اســتانداردهای ‪ ASTM‬و ‪ EN‬بــرای ویژگیهــای ارگونومــی‬ ‫تدویــن و مــوارد ممنوعــه و حــدود قابــل قبــول آن مشــخص شــده اســت‪.‬‬ ‫آزمونهــای دقیــق تعریــف کــرده اســت ولــی مــا در تولیداتمــان در داخــل بــه‬ ‫ایــن مــوارد توجــه نمی‌کنیــم فقــط فکــر می‌کنیــم اگــر یــه افکتــی را داد‬ ‫در ادامــه دکتــر ســمنانی بــه ســه بخــش مهــم آزمونهــای تعییــن کیفیــت‬ ‫آن محصــول عالــی اســت در حالــی کــه قابــل اســتفاده بــرای مصــرف کننــده‬ ‫پوشــاک حفاظتــی بــا مصــارف خانگــی و صنعتــی ماننــد دســتکش هــای‬ ‫نیســت و بعــد مــی گویــد جنــس ایرانــی خــوب نیســت‪ .‬خــوب نبــودن آن‬ ‫مــورد مصــرف در منــازل و رســتورانها ‪ ،‬پوشــاک ماموریــن قانــون مانننــد‬ ‫بــه دلیــل راحــت نبــودن آن اســت‪».‬‬ ‫پلیــس نیــروی انتظامــی ‪ ،‬ماموریــن حفاظــت محیــط زیســت ‪ ،‬صنایــع‬ ‫ ‬ ‫دریائــی و ‪ .....‬اشــاره کردنــد‪ .‬ایــن آزمونهــا شــامل آزمونهــای مکانیکــی‬ ‫از مولفــه هــای کیفــی دیگــر کــه بایــد مــورد توجــه قــرار گیــرد راحتــی و‬ ‫(بــرش‪ ،‬ســایش و ســوراخ شــدگی) آمونهــای شــیمیایی (نفــوذ مایعــات) و‬ ‫روانــی لبــاس اســت‪ .‬دکتــر ســمنانی در ادامــه بــه تعییــن درصــد الیــاف بــا‬ ‫آزمونهــای ارگونومــی و راحتــی (چابکــی و چاالکــی) مــی باشــند‪.‬‬ ‫اســتفاده از دســتگاه هایــی نظیــر ‪ HPLC‬اشــاره کردنــد‪ .‬در حــوزه آنالیــز‬ ‫و آزمــون منســوجات‪ ،‬اســتفاده از حاللهــای جدیــد و حــال هــای ســبز کــه‬ ‫ترکیبــات نانــو بخــش دیگــری از ســخنان دکتــر ســمنانی را بــه خــود‬ ‫بــه محیــط زیســت آســیب نرســانند‪ ،‬دسترســی بــه آنهــا راحــت تــر باشــد و‬ ‫اختصــاص داد‪ .‬ایشــان در مــورد حــدود اســتاندارد بــرای ایــن ترکیبــات‬ ‫آزمــون هــا ســریع تــر بــه جــواب برســند‪ ،‬مــورد توجــه قــرار گرفتــه اســت‪.‬‬ ‫اظهــار کردنــد‪ »:‬مــا بــرای ‪ 5‬یــا ‪ 6‬ترکیــب در دنیــا بــرای حــدود اســتفاده‬ ‫از آنهــا اســتاندارد نداریــم کــه شــامل منگنــز ‪ ،‬آلومینیــم ‪ ،‬آهــن ‪ ،‬نقــره ‪،‬‬ ‫ایشــان در رابطــه بــا محصــوالت ســبز گفتند‪»:‬امــروزه مصــرف کننــده توجــه‬ ‫ســلنیوم و تیتانیــوم اســت‪».‬یکی از مــواردی کــه در محصــوالت نانــو وجــود‬ ‫ویــژه ای بــه محصــوالت ســبز و توســعه پایــدار دارد‪ .‬در خــارج از کشــور‬ ‫دارد دفــع ایــن مــواد در هنــگام شستشــو و ورود آنهــا بــه محیــط زیســت‬ ‫دوره هــای مربــوط بــه توســعه ســبز را بــرای کــودکان برگــزار مــی کننــد‪ .‬بــا‬ ‫بررســی حــدود ‪ 2400‬مــاده شــیمیایی مصرفــی در حــوزه نســاجی تقریبــا‬ ‫و چگونگــی دفــع زبالــه آنهاســت کــه از اهمیــت ویــژه ای برخــوردار اســت‪.‬‬ ‫‪ 165‬مــورد آن ســمی تشــخیص داده شــده و حــدود ســمیت آن دایمــا‬ ‫دکتــر ســمنانی در پایــان بــه حرکــت بــه ســمت توســعه پایــدار در اســتاندارد‬ ‫در حــال تغییــر اســت ‪ .‬تولیدکننــده هــم بــا توجــه بــه اهمیــت مصــرف‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪71 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫ســازی بــر اســاس نیــاز در‬ ‫حــوزه هــای حمــل و نقــل‬ ‫‪ ،‬تولیــد محصــوالت جدیــد و‬ ‫‪...‬پرداختــه و گفتنــد توجــه‬ ‫بــه کاربــرد نهایــی محصــول‬ ‫و کاربــر نهایــی ‪ ،‬حــدود‬ ‫اســتاندارد را مشــخص مــی‬ ‫کنــد‪ .‬هــم چنیــن عــدم‬ ‫توجــه بــه دامنــه کاربــرد‬ ‫(‪ )SCOPE‬اســتانداردهای‬ ‫موجــب تفســیر نادرســت‬ ‫نتایــج آزمــون مــی گــردد‪.‬‬ ‫در خصــوص مطالــب فــوق‬ ‫ترجمــه کتابــی بــا عنــوان ‪Advanced‬‬

‫اختصــار(‪ )IMS‬تمــام اجــزای‬ ‫یــک کســب و کار را بــه‬ ‫صــورت یــک سیســتم واحــد‬ ‫در مــی آورد تــا فرآینــد‬ ‫مدیریــت و اجــرای عملیــات‬ ‫هــای ســازمانی را ســاده تــر‬ ‫ســازد‪.‬‬

‫مهنــس شــیرزادیان بــا اشــاره‬ ‫بــه اســتاندارد ســازمان‬ ‫اکوتکــس گفتنــد‪« :‬اکوتکــس‬ ‫نــام انجمــن بین‌المللــی‬ ‫مســتقل متشــکل از ‪۱۸‬‬ ‫مؤسســه معتبــر بین‌المللــی و فعــال اســت‬ ‫‪characterization and testing of‬‬ ‫که در ســال ‪ ۱۹۹۲‬توســط مؤسســه تحقیقات‬ ‫در اســتانداردهای ‪ ASTM‬و ‪ EN‬بــرای ویژگیهــای‬ ‫دکتــر‬ ‫بــه همــت‬ ‫‪2018 -textiles‬‬ ‫اکولــوژی نســاجی اتریــش و مؤسســه‬ ‫ارگونومــی آزمونهــای دقیــق تعریــف کــرده اســت‬ ‫وجمــع‬ ‫آفاقــی‬ ‫مهنــدس‬ ‫ســمنانی‪ ،‬خانــم‬ ‫هونشــتاین آلمــان پایه‌گــذاری شــد‪ .‬امــروزه‬ ‫ولــی مــا در تولیداتمــان در داخــل بــه ایــن مــوارد‬ ‫نــگارش‬ ‫دســت‬ ‫در‬ ‫کارشناســان‬ ‫دیگــری از‬ ‫ایــن مؤسســه اســتاندارد و گواهینامه‌هــای‬ ‫توجــه نمی‌کنیــم فقــط فکــر می‌کنیــم اگــر یــه‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫ـیده‬ ‫ـ‬ ‫رس‬ ‫ـاپ‬ ‫ـ‬ ‫چ‬ ‫ـه‬ ‫ـ‬ ‫ب‬ ‫زودی‬ ‫ـه‬ ‫ـ‬ ‫ب‬ ‫اســت کــه‬ ‫مختلفــی را در کلیــه زمینه‌هــای مرتبــط‬ ‫افکتــی را داد آن محصــول عالی اســت در حالی که‬ ‫بــود‪.‬‬ ‫خواهــد‬ ‫متقاضیــان‬ ‫دســترس‬ ‫بــا صنعــت نســاجی‪ ،‬چــرم و پوشــاک ارائــه‬ ‫قابــل اســتفاده بــرای مصرف کننــده نیســت و بعد‬ ‫ـدس‬ ‫ـ‬ ‫مهن‬ ‫ـم‬ ‫ـ‬ ‫خان‬ ‫ـداد‬ ‫ـ‬ ‫روی‬ ‫ـن‬ ‫ـ‬ ‫ای‬ ‫ـی‬ ‫ـ‬ ‫پایان‬ ‫ســخنران‬ ‫می‌نمایــد کــه معتبرتریــن تاییدیه‌هــای‬ ‫مــی گویــد جنــس ایرانــی خــوب نیســت‪ .‬خــوب‬ ‫اســتاندارد‬ ‫پژوهشــگاه‬ ‫ســرممیز‬ ‫شــیرزادیان‪،‬‬ ‫تخصصــی ایــن صنایــع به‌شــمار می‌رونــد‪.‬‬ ‫نبــودن آن بــه دلیــل راحــت نبــودن آن اســت‪.‬‬ ‫بودنــد‪ .‬نظــام هــا وسیســتم هــای موثــر بــر‬ ‫در خاتمــه ایشــان بــا ذکــر ایــن نکتــه کــه‬ ‫کیفیــت محــور ســخنان مهنــدس شــیرزادیان‬ ‫اســتقرار سیســتم هــای کیفیــت بــه معنــای‬ ‫بــود‪ .‬در ابتــدا ایشــان ضمــن شــرح مختصــر مفاهیــم اولیــه نظــام ‪ 5S‬یــا‬ ‫اســتاندارد محصــول نیســت افزودنــد‪ »:‬هــر محصــول تولیــد شــده دارای‬ ‫نظــام آراســتگی گفــت‪ 5s »:‬پیــش شــرط اجــرای موفقیــت آمیــز ســایر‬ ‫ویژگیهایــی اســت کــه حــدود قابــل قبــول آن در اســتاندارد ویژگــی هــا‬ ‫سیســتم هــا و مدلهــا مــی باشــد و مزیــت آن ایــن اســت کــه در همــه جــا‬ ‫تعییــن شــده اســت ‪ .‬زمانــی کــه کاال دارای اســتاندارد ملــی ایــران باشــد‬ ‫قابــل پیــاده ســازی بــوده و اســتقرار ایــن نظــام منجــر بــه افزایــش بهــره‬ ‫عرضــه آن در کشــور یــا کشــورهایی کــه اســتاندارد ایــران مــورد تاییــد‬ ‫وری و پیشــگیری از حــوادث مــی شــود‪. .‬‬ ‫آنهاســت بــا عالمــت اســتاندارد ایــران بالمانــع اســت‪».‬‬ ‫ایشــان در ادامــه بــه معرفــی کایــزن پرداختــه و اظهــار کردنــد‪« :‬کایــزن‬ ‫روشــی بــرای تفکــر و نظــم بخشــیدن بــه همــه چیــز اســت‪ ،‬از روش کاری‌ ِ‬ ‫خودتــان گرفتــه تــا روشــی کــه تیم‌تــان بــرای فعالیــت بــه کار می‌گیــرد‪.‬‬ ‫بــا اینکــه معنــی تحت‌الفظــی کایــزن «تغییــر خــوب» اســت‪ ،‬ولــی در‬ ‫چرخــه‌ی بهــره‌وری بــه معنــای «پیشــرفت دائمــی و مــداوم» اســت‪ .‬بــه‬ ‫بیــان ســاده‪ ،‬تمامــی قســمت‌های ســازمان بایــد همــواره ســعی کننــد کــه‬ ‫فعالیت‌هایشــان را بهتــر از قبــل انجــام دهنــد‪.‬‬ ‫اســتانداردهای مدیریــت کیفیــت یــا اســتانداردهای ســری ‪ ISO‬بخــش‬ ‫دیگــری از ســخنان مهنــدس شــیرزادیان را بــه خــود اختصــاص داد‪« .‬ایــن‬ ‫اســتانداردها در زمینــه کیفیــت عملکــرد صحیــح تمامــی بخــش هــای یــک‬ ‫ســازمان مــی باشــد کــه در مجمــوع در کیفیــت محصــول یــا خدمــت عرضــه‬ ‫شــده توســط ســازمان یــا بــه عبارتــی در کیفیــت کل ســازمان تجلــی مــی‬ ‫یابــد‪ ».‬ایشــان ضمــن اظهــار ایــن مطلــب كاهــش قیمــت تمــام شــده ‪،‬‬ ‫بهبــود فرآیندهــا ‪ ،‬بهبــود بهــره وری ‪ ،‬كنتــرل مناســب مســتندات ‪ ،‬افزایــش‬ ‫ســطح كیفیــت محصــوالت ‪ ،‬شــفاف ســازی مســئولیت هــا و اختیــارات ‪،‬‬ ‫افزایــش ســطح رضایــت و اعتمــاد مشــتریان ‪ ،‬افزایــش ســهم بــازار‪ ،‬كاهــش‬ ‫شــكایات و‪ ..‬را از مزایــای اســتقرار سیســتم هــای کیفیــت برشــمردند‪.‬‬ ‫سیســتم مدیریــت یکپارچــه یــا ‪ IMS‬ازدیگــر موضوعــات ذکــر شــده توســط‬ ‫ایشــان بــود‪ .‬مهنــدس شــیرزادیان در ایــن رابطــه گفــت‪ »:‬زمانــی کــه یــک‬ ‫ســازمان همزمــان اقــدام بــه اســتقرار چندیــن اســتاندارد ایــزو مــی کنــد‬ ‫همپوشــانی آنهــا موجــب ایجــاد دردســرهایی در ســازمان می شــود‪ .‬سیســتم‬ ‫مدیریــت یکپارچــه یــا ‪ Integrated Management System‬یــا بــه‬

‫| ‪72‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫اســتاندارد اتحادیــه اروپــا بــا نشــان ‪ CE‬یکــی از اســتانداردهای بیــن‬ ‫المللــی محصــول اســت کــه ایمنــی ‪ ،‬امنیــت کاربــر و حفــظ محیــط‬ ‫زیســت را تضمیــن مــی کنــد‪ .‬بــرای دریافــت ایــن اســتاندارد از روش‬ ‫خوداظهــاری و یــا تســت و بازرســی مــی تــوان بهــره بــرد‪.‬‬ ‫در حاشــیه ایــن رویــداد خانــم مهنــدس آل بویــه‪ ،‬کارشــناس انجمــن‬ ‫دارنــدگان نشــان اســتاندارد در امــر نظــارت بــر اجــرا و مشــاور‬ ‫مدیرعامــل مجتمــع بهســاز بــه لــزوم حضــور فعــال انجمــن هــا بــه‬ ‫عنــوان اشــخاص حقوقــی بــرای تدویــن اســتانداردهای جدیــد و‬ ‫تجدیــد نظــر در اســتانداردهای موجــود اشــاره کردنــد و بــه ســواالت‬ ‫حاضریــن در خصــوص نشــان حــال بــرای فــرآورده نســاجی پاســخ‬ ‫گفتند‪.‬ایشــان در پاســخ بــه ســوال مطــرح شــده در مــورد اســتاندارد‬ ‫حــال گفــت‪ »:‬تنهــا مرجــع صادرکننــده اســتاندارد حــال در کشــور‬ ‫ســازمان ملــی اســتاندارد اســت ‪ .‬در حــال حاضــر متقاضیــان در‬ ‫سراســر کشــور بــه ادارات کل اســتاندارد اســتانها مراجعــه نماینــد‪».‬‬ ‫ایشــان هــم چنیــن در رابطــه بــا صــدور گواهــی خوداظهــاری گفــت»‬ ‫بــا توجــه بــه ملغــی شــدن روش اجرایــی ثبــت اســتاندارد کارخانــه ای‬ ‫در اردیبهشــت مــاه ســال گذشــته در حــال حاضــر در اســتان تهــران‬ ‫گواهــی خوداظهــاری صــادر نمــی شــود‪ .‬بــرای دریافــت اطالعــات‬ ‫بیشــتر در ایــن زمینــه در ســایر اســتان هــا بــا ادارات کل اســتاندارد‬ ‫مکاتبــه و اطالعــات را دریافــت نماییــد‪».‬‬


‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫|‬

‫اخبار دنیای نساجی‬

‫منسوجات محافظتی چیست؟‬ ‫بازار این نوع منسوجات چطور است؟‬

‫پیشــرفت هــای تکنولوژیــک و علمــی انجــام شــده در دنیــای امــروز در بخش‬ ‫هــای مختلــف صنعتــی همــه و همــه بــر یــک چیــز صحــه می‌گذارنــد و‬ ‫آن چیــزی نیســت جــز ارتقــاء ســطح ارزش و کیفیــت زندگــی مــا انســانها‬ ‫هرچنــد کــه ایــن تکنولــوژی هــا و پیشــرفت هــا مــی توانــد خطــرات و‬ ‫ریســک هــای پنهانــی را هــم بــرای مــا بــه دنبــال داشــته باشــد‪.‬‬ ‫یکــی از بخــش هایــی کــه امــروزه از اهمیــت بســیار باالیــی برخــوردار اســت‬ ‫صنعــت تولیــد منســوجات حفاظتــی اســت کــه یکــی از نیازهــای جدیــد‬ ‫بشــر در قــرن جدیداســت‪ .‬بــا پشــرفت صنایــع امــروز بــا نیازهــای جدیــدی‬ ‫مواجــه هســتیم کــه بــدون منســوجات حفاظتــی پیشــرفته امــکان توســعه‬ ‫آهــا وجــود نــدارد‪.‬‬ ‫مثــا امــروزه نیــاز بــه لبــاس هایــی کــه بتوانــد دانشــمندان را در برابــر‬ ‫میکــروب هــای جدیــد در آزمایشــگاه هــا و البراتوارهــا و یــا در برابــر مــواد‬ ‫ســمی و رادیــو اکتیــو مراقبــت و محافظــت کنــد یــک نیــاز ضــروری اســت‪.‬‬ ‫و یــا تولیــد لبــاس هایــی کــه بیشــترین ســطح مراقبــت را بــرای آتــش‬ ‫نشــانان در عملیــات هــای ویــژه فراهــم آورد امــروزه بــه یــک امــر طبیعــی‬ ‫تبدیــل شــده اســت‪.‬‬ ‫در واقــع بزرگتریــن هــدف ایــن نــوع منســوجات مراقبــت افــراد ‪ ،‬کارگــران‬ ‫و پرســنل در برابــر آســیب هــای ناشــی از مــواد شــیمیایی‪ ،‬مــواد ســمی ‪،‬‬ ‫الکتریســیته و مغناطیــس‪ ،‬آســیب هــای فیزیکــی و ‪ ...‬اســت‪.‬‬ ‫طبــق آمارهــا حجــم بــازار منســوجات محافظتــی در ســال ‪ 2016‬معــادل ‪6‬‬ ‫میلیــارد دالر بــوده اســت و بــا رشــد ســاالنه ‪ 3.4‬درصــدی تــا ســال‬ ‫‪ 2025‬به رقم ‪ 7.7‬میلیارد دالر خواهد رسید‪.‬‬ ‫قــاره اروپــا بزرگتریــن مصــرف کننــدگان ایــن نــوع منســوجات هســتند و‬ ‫پــس از آن آمریــکای شــمالی و آســیا قــرار دارنــد‪.‬‬ ‫علــت اصلــی افزایــش توجــه هــا بــه ایــن بخــش و پیشــرفت جــدی آن‬ ‫افزایــش توجــه بــه ســامت و امنیــت کارگــران‪ ،‬افزایــش شــدید هزینــه هــای‬ ‫درمــان و ســامت و بیمــه هــای ســامت کارگــران‪ ،‬صنعتــی شــدن کشــور‬ ‫هــا بــا ســرعت بســیار بــاال‪ ،‬خطــرات و ریســک هــای جدیــد‪ ،‬مــواد و آســیب‬ ‫هــای تــازه ایجــاد شــده توســط دانشــمندان و صنعتــی ســازی و ‪ ...‬مــی‬ ‫باشــد‪.‬‬ ‫ایــن بــازار بخــش هــای بســیار متفاوتــی دارد کــه از مهمتریــن آنهــا مــی‬ ‫تــوان بــه مــوارد زیــر اشــاره کــرد ‪ :‬منســوجات محافظتــی بالســتیک ‪،‬‬ ‫محافظــت در مــورد الکتریســیته و میــدان هــای مغناطیســی‪ ،‬منســوجات‬ ‫ضــد آتــش و گرمــا و حــرارت‪ ،‬محافظــت شــیمیایی ‪ ،‬محافظــت فیزیکــی ‪،‬‬ ‫لبــاس هــای فضایــی ‪ ،‬لبــاس هــای نظامــی و ‪...‬‬

‫بخــش هــای نظامــی و دفاعــی کشــورها یکــی از مهمتریــن مشــتریان ایــن‬ ‫بخــش هســتند بــه طــوری کــه منســوجات محافظتــی بالســتیک حــدود ‪2‬‬ ‫میلیــارد دالر از حجــم بــازار را در اختیــار دارنــد‪.‬‬

‫شرکت رجیانی و فروش ‪ 4‬دستگاه شگفت‌انگیز‬ ‫چاپ دیجیتال سینگل‪ -‬پس پارچه‬ ‫شــرکت رجیانــی (‪ )efi reggiani‬موفــق شــده تــا بــه حــال ‪ 4‬دســتگاه‬ ‫چــاپ دیجیتــال ســینگل ‪ -‬پــس (‪ )Single-Pass‬پارچــه بــا عــرض ‪1.8‬‬ ‫متــر را بــه فــروش برســاند‪ .‬جالــب اینکــه دو مشــتری ایــن ماشــین فــوق‬ ‫العــاده جدیــد و شــگفت انگیــز رجیانــی کــه بــا نــام ‪ BOLT‬شــناخته‬ ‫می‌شــود شــرکت هــای پاکســتانی ‪ zaman‬و ‪ HUNBUL‬پاکســتان‬ ‫هســتند‪ .‬ایــن پرینتــر دیجیتــال پارچــه شــگفت انگیــز در رزولوشــن تصویــر‬ ‫‪ 600‬در ‪ 600‬دی پــی آی قــادر اســت بــا ســرعت ‪ 90‬متــر طــول در دقیقــه‬ ‫پارچــه را چــاپ کنــد‪.‬‬ ‫مدیــر فــروش ایــن شــرکت در نمایشــگاه ایتمــا بارســلون بــه مجلــه نســاجی‬ ‫کهــن گفــت ‪ :‬ایــن ماشــین تــا ‪ 15‬درصــد بهــره وری باالتــری دارد و بــا توجه‬ ‫بــه نیــاز مشــتریان بــه چــاپ پارچــه باســرعت و کیفیــت بــاال طذاحــی و‬ ‫ســاخته شــده اســت‪ .‬مــا موفــق شــده ایــم بــه موفقیــت خوبــی بــا ایــن‬ ‫محصــول در بــازار پاکســتان و کشــور ایتالیــا دســت پیــدا کنیــم و در حــال‬ ‫حاضــر ‪ 4‬عــدد از ایــن ماشــین پرســرعت در ایــن دو کشــور نصــب و راه‬ ‫انــدازی شــده انــد‪ .‬شــرکت رجیانــی کــه بــه تازگــی بــا یــک شــرکت ترکیــه‬ ‫ای تولیــد کننــده انــواع رنــگ هــای چــاپ دیجیتــال بــه توافــق همــکاری‬ ‫دو جانبــه رســیده اســت در بــازار بــه خوبــی از نظــر تامیــن رنــگ و مــواد‬ ‫اولیــه بــرای مشــتریان خــود نیــز بــه موفقیــت هــای بزرگــی رســیده اســت‪.‬‬ ‫همانطــور کــه مــی دانیــد در ســال هــای اخیــر تکنولــوژی هــای چــاپ‬ ‫دیجیتــال پارچــه بــه شــدت در حــال رشــد و توســعه هســتند و تقریبــا بــه‬ ‫دالیــل زیســت محیطــی و ســرعت و دقــت خیــره کننــده چــاپ دیجیتــال ‪،‬‬ ‫چــاپ و رنگــرزی ســنتی در حــال ازبیــن رفتــن مــی باشــد‪ .‬درحــال حاضــر‬ ‫بســیاری از شــرکت هــای بــزرگ در زمینــه پرینترهــای چــاپ دیجیتــال‬

‫شماره ‪ | 53‬تیر ‪73 | 1398‬‬

‫|‬


‫|‬

‫گزارش‬

‫|‬

‫‪Report‬‬

‫نســاجی در حــال فعالیــت هســتند کــه مــی تــوان از‬ ‫مهمتریــن آنهــا بــه شــرکت هــای اپســون ‪ -‬کونیــکا‬ ‫مینولتــا ‪ -‬اچ پــی ‪ -‬رجیانــی ‪ -‬الــف ‪ -‬میماکــی ‪-‬‬ ‫اس پــی جــی و ‪ ...‬اشــاره کــرد‪.‬‬

‫خریــد پرینترهــای نســل جدیــد‬ ‫چــاپ پارچــه اس پــی جــی هلنــد‬ ‫توســط غــول نســاجی لهســتان‬ ‫شــرکت تيوفیلــو لهســتان بــه عنــوان یکــی از بزرگتریــن شــرکت هــای‬ ‫تولیــدی نســاجی در ایــن کشــور و یــک شــرکت پیشــرو در بخــش تولیــد‬ ‫لبــاس هــای کــودک در اروپــا در حاشــیه نمایشــگاه ایتمــا و در غرفه شــرکت‬ ‫اس پــی چــی پرینــت هلنــد (‪ )SPGPrint‬پرینترهــای نســل جدیــد ایــن‬ ‫شــرکت بــا نــام جاولیــن ـ‪ ) )JAVELIN‬را خریــداری کــرد‪.‬‬ ‫پرینترهــای نســل جدیــد پارچــه اس پــس جــی مولتــی ‪ -‬پــس و شــش‬ ‫رنــگ هســتند و قــادر بــه چــاپ دیجیتــال بیــش از دومیلیــون متــر طولــی‬ ‫پارچــه در هــر ســال اســت ‪ .‬عــرض ایــن دســتگاه از ‪ 185‬ســانتی متــر تــا‬ ‫‪ 320‬ســانتی متــر متغیــر اســت‪.‬‬ ‫شــرکت اس پــی جــی هلنــد در پرینترهــای چــاپ پارچــه خــود از هــد هــای‬ ‫پرینــت پیشــرفته فوجــی فیلــم اســتفاده مــی کنــد ‪ .‬مدیــر بازرگانــی ایــن‬ ‫شــرکت در حاشــیه نمایشــگاه ایتمــا ‪ 2019‬بــه مجلــه نســاجی کهــن کــه در‬ ‫ایــن رویــداد غرفــه گــذار بــود گفــت ‪ :‬یــن پرینترهــای مولتــی ‪ -‬پــس نســل‬ ‫جدیــد شــرکت مــا مجهــز بــه سیســتم آنالیــز و تشــخیص گرمایــی بســیار‬ ‫پیشــرفته ای هســتند کــه مــی تواننــد دمــای رنــگ هــای مصرفــی را در‬ ‫حیــن عملیــات چــاپ آنالیــز و بررســی و کتــرل کنــد و ویســکوزیته رنــگ را‬ ‫در ســطح اپتیمــوم حفــظ کننــد کــه موجــب یــک چــاپ بــا کیفیــت و عالــی‬ ‫بــا میــزان مصــرف کمتــر رنــگ و بهــره وری بــاال مــی شــود‪.‬‬ ‫مدیــر عامــل شــرکت تيوفیلــو لهســتان نیــز بــه خبرنــگار مجلــه کهــن گفــت‬ ‫‪ :‬امیدواریــم بتوانیــم بــه زودی سیســتم هــای چــاپ خــود را بــه طــور کامــل‬ ‫بــا پرینترهــای چــاپ دیجیتــال جایگزیــن کنیــم و پــس از آن نیــز بــه طــور‬ ‫کلــی بــه سیســتم هــای پرینــت دیجیتــال ســینگل ‪ -‬پــس (‪Single-‬‬ ‫‪ )Pass‬منتقــل شــویم‪.‬‬ ‫همانطــور کــه مــی دانیــد در ســال هــای اخیــر تکنولــوژی هــای چــاپ‬ ‫دیجیتــال پارچــه بــه شــدت در حــال رشــد و توســعه هســتند و تقریبــا بــه‬ ‫دالیــل زیســت محیطــی و ســرعت و دقــت خیــره کننــده چــاپ دیجیتــال ‪،‬‬ ‫چــاپ و رنگــرزی ســنتی در حــال ازبیــن رفتــن مــی باشــد‪ .‬درحــال حاضــر‬ ‫بســیاری از شــرکت هــای بــزرگ در زمینــه پرینترهــای چــاپ دیجیتــال‬ ‫نســاجی در حــال فعالیــت هســتند کــه مــی تــوان از مهمتریــن آنهــا بــه‬ ‫شــرکت هــای اپســون ‪ -‬کونیــکا مینولتــا ‪ -‬اچ پــی ‪ -‬رجیانــی ‪ -‬الــف ‪-‬‬ ‫میماکــی ‪ -‬اس پــی جــی و ‪ ...‬اشــاره کــرد‪.‬‬ ‫نمایشــگاه ایتمــا ‪ 2019‬در شــهر بارســلون برگــزار شــد و مجلــه کهــن نیــز‬ ‫بــرای چهارمیــن دوره متوالــی در ایــن رویــداد غرفــه گــذار بــود‪.‬‬

‫نرم‌افزار ادوب (‪ )Adobe‬و شگفتی سازی در‬ ‫نمایشگاه ایتما بارسلون ‪2019‬‬ ‫شــاید بــا شــنیدن نــام شــرکت ادوب بــه یــاد نــرم افزارهــای طراحــی آن‬ ‫ماننــد فتوشــاپ ‪ ،‬ایندیزایــن ‪ ،‬آکروبــات و ‪ ...‬بیفتیــد و از خــود بپرســید ایــن‬ ‫شــرکت چــه ارتباطــی بــا صنعــت نســاجی دارد؟‬

‫| ‪74‬‬

‫| شماره ‪ | 53‬تیر ‪1398‬‬

‫هرچنــد‬ ‫کــه تــا بــه‬ ‫حال نیــز بســیاری از‬ ‫طراحــان در طراحــی فــرش‬ ‫و لبــاس و پارچــه از نــرم افزارهــای‬ ‫ادوبــی و بــه طــور خــاص از فتوشــاپ ســود‬ ‫میبردنــد امــا شــرکت ادوبــی در نمایشــگاه ایتمــا‬ ‫بارســلون ‪ 2019‬رســما بــا ارایــه پالگیــن جدید فتوشــاپ‬ ‫بــرای طراحــان نســاجی وارد ایــن صنعــت شــده اســت‪ .‬ایــن نرم‬ ‫افــزار بــا نــام ‪ Adobe Textile Designer‬ارایــه شــده اســت‪.‬‬ ‫شــاید در ابتــدا ایــن حضــور چنــدان عجیــب بــه نظــر نرســد امــا در پشــت‬ ‫پــرده حضــور ادوبــی در ایتمــا و ارایــه نــرم افــزار طراحــی یــک نکتــه بســیار‬ ‫ظریــف وجــود دارد کــه غرفــه ایــن شــرکت در ســالن ســه نمایشــگاه نیــز‬ ‫آنــرا بــه خوبــی تاییــد مــی کنــد‪ .‬در واقــع رشــد چشــمگیر و بســیار ســریع‬ ‫تکنولــژی هــای جدیــد پرینترهــای دیجیتــال در صنعت نســاجی نشــاندهنده‬ ‫یــک بــازار بــزرگ بــرای ایــن شــرکت اســت کــه بــه عنــوان ســازنده بهتریــن‬ ‫و همــه گیــر تریــن نــرم افــزار طراحــی جهــان یعنــی فتوشــاپ بــه شــمر‬ ‫مــی رود‪.‬‬ ‫آقــای مایــک اســکروتون مدیــر بخــش تکنولــوژی هــای پرینــت دیجیتــال‬ ‫ادوبــی فتوشــاپ بــه خبرنــگار مجلــه نســاجی کهــن گفــت ‪ :‬ارایــه ایــن‬ ‫پالگیــن جدیــد بــا نــام ‪ Adobe Textile Designer‬پاســخ بــه نیــاز‬ ‫بســیاری از طراحــان در صعــت نســاجی اســت کــه در طــی ســل هــای‬ ‫گذشــته توســط مــا در یافــت شــده اســت‪ .‬طراحــان مــی تواننــد بــا قابلیــت‬ ‫هــای شــگفت انگیــز بهینــه شــده ایــن برنامــه بــرای صنعــت نســاجی طیــف‬ ‫وســیعی از طراحــی لبــاس‪ ،‬فشــن و مــد ‪ ،‬طراحــی فــرش ‪ ،‬پارچــه هــای‬ ‫بافتــه شــده‪ ،‬پارچــه هــای رومبلــی و ‪ ...‬را انجــام دهنــد‪.‬‬ ‫‪ Adobe Textile Designer‬بــا پروســه هــای چــاپ در پرینترهــای چــاپ‬ ‫دیجیتــال نســاجی بــه خوبــی ســازگار هســتند و محیطــی ســاده و بســیار‬ ‫حرفــه ای را بــرای طراحــان صنعــت نســاجی فراهــم مــی آورد‪ .‬یکــی ز‬ ‫قابلیــت هــای جالــب ایــن ایــن نــرم افــزار انتخــاب هوشــمند رنــگ اســت‪.‬‬ ‫مثــا مهــم نیســت کــه طــراح چنــد رنــگ و یــا طیــف رنگــی را در طراحــی‬ ‫خــود اســتفاده کــرده ‪ .‬ایــن نــرم افــزار مــی توانــد بــا توجــه بــه بودجــه‬ ‫تعییــن شــده شــرکت بــرای چــاپ هــر متــر مربــع و نیــز رنگهــای قابــل‬ ‫چــاپ توســط پرینتــر ‪ ،‬تعــداد رنــگ هــای بــه کار رفتــه در طــرح را بــه طــور‬ ‫هوشــمند بــه تعــداد رنــگ هــای مــورد نظــر تقلیــل و کاهــش دهــد و بــه‬ ‫طــور هوشــمند بهتریــن ترکیــب رنــگ را ایجــاد نمایــد‪.‬‬






COMPANY NEWS the benefits and potential of Industry 4.0 and digitization. This technology is already part of Stäubli’s daily business and it enhances Stäubli’s drive for continuing innovation and maintaining its leadership position. The trade fair facilitated sales contracts and significant new business opportunities around the globe, making ITMA 2019 a great success for Stäubli and its customers and partners.

The premier international trade fair for innovation in fashion and textiles offers a definitive vision of tomorrow’s fashion and explores the technologies as a whole from the perspective of sustainable development.

As the foremost trade fair to focus on technologies and sustainable development serving fashion, Avantex Paris showcases the latest and most innovative solutions relating to fabrics, materials, components or products and services. An unmissable panorama that stimulates and inspires professionals, ever-growing numbers of whom attend this hub, whose focus is on technological developments. The show gathers some thirty highly specialised exhibitors from the branches of innovative fibres and textiles, printing and design technology, wearables and software for new smart retail applications. Brimming with innovations, Avantex assembles all those involved in the area of tomorrow’s fashion (labels, buyers, start-ups, designers etc.) in one and the same venue. Avantex Paris contributes an extra dimension to The Fairyland For Fashion, the umbrella under which over 1850 exhibitors from Messe Frankfurt France’s trade shows for fashion & textiles assemble (Apparel Sourcing, Avantex, Leatherworld, Shawls&Scarves, Texworld et Texworld Denim Paris). “Avantex Paris was the very first trade fair to feature innovation and sustainable development in services, materials and technologies for the fashion industry. This forward-looking approach underlying the events of the Messe

20

Frankfurt France cluster has never ceased to surprise me. This is as much due to the consistent interest of our visitors for this now obligatory stopoff at the firms reinventing fashion as it is to the energy and vibrancy of our exhibitors, who are thrilled to be proposing an alternative for the future to the sector” explains Michael Scherpe, President of Messe Frankfurt France. An international perspective As in previous years, Avantex Paris offers a broad view of innovative materials and technologies. The major global players will be presenting their latest high- tech developments on this occasion and showing samples of their most technical fabrics. Start-up businesses will be showcasing the results of the research and experiments that they have conducted on fashion manufacturing processes. In keeping with Zero Waste Design, the show will this year be highlighting biotech and biodesign. This will provide an opportunity to discover new methods of assembly, new manufacturing processes stemming from biotechnologies that are environmentally friendly, such as, for instance, the concept of biocouture developed by Openbio Fabrics. The latter will present the results of their developments, which are based on bacteria and yeasts. Other companies returning to the trade fair are Induo from France, which produces functional textiles, Cortex with its inimitable pleated prints and Wisher Industrial from Taiwan with its technical textiles. These aspects, both of applied technology and of course environmental protection, are echoed in the designs created by the winners of the Dinan International Festival for Young Fashion Designers - these are an absolute must to see. This competition is sponsored by Messe Frankfurt France, present as ever at the forefront of tomorrow’s fashion. Avantex Fashion Pitch: discover the emerging talents of tomorrow Each year the Avantex Fashion Pitch rewards the best projects in fashion and innovative textiles. The fourth edition of this event, which is co-organised by Avantex Paris and WIRATE, the first online crowd-rating platform in France, provides fashion start-ups with international exposure to inves-

tors, professionals, the media and, of course, involves a grand prize! In order to take part, candidates should submit their business case before 1st September 2019 under the five following categories: Materials and Components; Clothing and Accessories, Prototyping; Retail Sector; Digital Printing. The chosen project owners will present their work in the form of a 5-minute pitch during the Avantex Fashion Pitch in the agora at the trade show on 18 September 2019. The winner will be awarded a prize worth €4500 overall (given a stand at Avantex Paris, support in making a promotional video and professional training from CETI (European Centre for Innovative Textiles). The winner of the last competition, Nineteenth Amendment, will be attending Avantex Paris thanks to the prize they won last September. Agora Avantex: lectures about what the future holds in store The success of the Avantex agora is a foregone conclusion. It testifies to the growing interest shown by market players in these vital technologies. As in previous years, a spotlight will be shone on the most promising developments at the trade fair in order to bring these innovations into contact with their potential market(s). Several subjects have already been selected – they concern innovations relating to linen and hemp, predictive analysis, technological advances in the context of sustainable development and even the role of blockchains in international sourcing. Retail will not be neglected either, as there will be a presentation on the subject of immersive technologies and the shopping experiences that they give rise to. Last but not least, Avantex Paris will also have its place on the podium with the catwalk shows that illustrate this fresh perspective, where technology is giving added value to fashion.


COMPANY NEWS

Stäubli booth in the weaving hall

TIEPRO warp tying machine Featuring Active Warp Control technology for precise yarn management

• New S1792 cam motion for air-jet applications This high-speed cam motion features 10 levers and uses the new e32/e33 harness motion for even higher performance. • NOEMI, a revolutionary electronics concept The full range of LX/LXL/LXXL series of Jacquard machines for flat, terry, and velvet fabrics is now equipped with NOEMI, a new electronics concept. Compact, reliable, and suited to very large format machinery, NOEMI meets the requirements for high-speed weaving and handling the very high number of hooks to be lifted. • NEW N4L name selvedge Jacquard machine Easy positioning over the whole reed width, re-engineered quick links for quick style changes, and robust con-

struction with Jacquard heads protected by aluminium beams are just three of the many advantages offered by this new machine for name selvedge weaving. It is an ideal way for weavers and haute couture brands to protect their valuable woven fabrics. • ALPHA 500 Series With its Schönherr carpet systems, Stäubli showed a machine featuring two LX2493 carpet Jacquard heads, a new model of the UNIVAL 500 series of frame shedding machines handling 6 pile colors, a 4+4 weft selector, and various other interesting options. In a dedicated room, visitors observed how innovation, automation, and digitization support increased carpet output. The exhibit was completed by a carpet slider which allowed visitors to explore the many design possibilities offered by the flexibility of ALPHA machines. Visitors could also touch and feel a variety of carpet qualities, including a

high-density carpet displaying a very sharp image of the Sagrada Familia cathedral with more than 4 million points/m2. • TF weaving system for technical fabrics The Stäubli TF weaving system was set up in another dedicated area where the collection of technical carpet samples illustrated the broad range of possibilities this system offers in weaving ultra-complex fabrics. • D4S automatic toe-closing device Visitors to Stäubli’s booth in the knitting hall watched this revolutionary device rapidly sew perfectly smooth seams to close the toes of high-quality sports socks. The D4S drastically reduces sock manufacturing time. With its two booths, Stäubli provided a broad overview of its range of solutions for future-oriented weaving mills and sock knitters. These solutions are fully in line with the company’s vision of converting high-tech mechatronics into attractive products, services, and solutions that meet customers’ requirements. Stäubli has been living out its vision of innovation for 127 years and makes its passion for fast moving technology a reality every day. The continuous flow of innovative products brings back satisfied customers around the globe again and again – and constantly attracts new customers who want to excel in their markets. ITMA 2019 was an ideal platform for Stäubli experts and customers to discuss

19


COMPANY NEWS of woven end-products. Based on over a century of experience in the traditional textile industry and its continuous R&D activities, Stäubli constantly offers new and improved high-performance systems and solutions for processing fabrics for fashion, home textiles, automotive, protection and carpet solutions, as well as highly complex technical textiles.

N4L name selvedge Jacquard machine Available in two formats (80 or 128 hooks)

June 20 – 26, 2019. Large interest was generated by the powerblade winder and the SSM preciforce which had their world premieres.

This year’s exhibition attracted a large number of visitors. SSM impressed the visitors by showing a wide range of applications and latest technology solutions to help textile producers to become more competitive. The highlight of the show was the introduction of the worldwide unique backpressure system: preciforce, for a guaranteed package consistency. The precise density control ensures that an optimal package can be produced, which leads to improved properties in the subsequent process. This feature will be optional available for selected XENO machines only. Furthermore, SSM combined the advantages of blade winding and electronic yarn traverse into powerblade: exclusively available on XENO-PB. With the SSM XENO machines, producers got the right tool in their hand for a perfect winding result and maximum productivity. In the filament sector SSM had to offer yarn manufacturers more possibilities; such as fancy effects made on air texturing or different features in air covering. Therefore, SSM provides a tool to fashion unique fabrics and increase the yarn producers’ competitiveness. In addition, SSM provides a wide range of renowned textile machines. A detailed overview about SSM machinery and supported applications of the textile process chain can be found under

18

Winding Solutions at www.ssm.ch. SSM would like to take this opportunity to thank everybody who visited the booth and is looking forward to future partnerships and collaborations.

Stäubli highlights attracted many visitors at ITMA 2019 Stäubli had two booths at ITMA Barcelona where it presented a selection of its latest products from its extensive range of textile machinery. Many machines were impressively demonstrated in operation. A number of additional Stäubli solutions for frame and Jacquard weaving could be seen at other booths throughout the weaving hall, all displaying the speed, quality, and efficiency for which Stäubli is renowned. With core competencies in shedding machinery (cam motions, rotary dobbies and Jacquard machines) and weaving preparation (drawing-in, leasing and warp tying), Stäubli plays an important role in the design and quality LXXL electronic Jacquard machine Available in formats up to 25,600 hooks

Visitors to the booths learned about Stäubli’s vision for Industry 4.0 and how this development offers a chance to further intensify customer and partner relationships. They also learned how Stäubli’s machinery and systems can boost their mill’s weaving performance and overall efficiency. Stäubli machinery represents a long-lasting valuable investment offering an attractive ROI due to the extended service life of the equipment, long-term spare parts availability, and swift and comprehensive worldwide service. Highlights amongst the products exhibited in the weaving hall included the following: • New TIEPRO warp tying machine This new machine features extremely fine mechanical precision supported by high-performance digital technology. Weavers profit from the unique yarn separation process, the auto-reverse function, and automatic double-end detection. • SAFIR S60 automatic drawing-in system with Active Warp Control Stäubli’s exclusive yarn-repeat management system, known as AWC, is an ingenious technology that makes for more first-quality output and boosts the overall productivity of the weaving department.


COMPANY NEWS LOEPFE PRESENTS BRAND-NEW YARN CLEARER GENERATION THE YARNMASTER PRISMA OPENS UP A NEW WORLD AT ITMA 2019 Wetzikon, Switzerland, June 20th – Loepfe Brothers Ltd. has been pioneering yarn clearing technology since almost 30 years. At ITMA 2019, the Swiss company presents a brandnew yarn clearer – the YarnMaster PRISMA. With multi-sensor measurement design and new functionalities this next generation of yarn clearers will support spinners all around the world in mastering daily quality control. For the first time, the YarnMaster PRISMA combines new and established sensor technologies in one device. Four sensor technol- ogies interact intelligently and ensure unprecedented fault visibility and data quality. The unconventional new concept addresses all yarn quality problems related to material and the spinning process with an universal and multi-dimensional approach.

Four sensor technologies Controlling the contamination in yarns is of greatest importance to the spinners. The YarnMaster PRISMA utilizes a sensor for foreign matter detection based on a brand-new RGB-color measuring technology. The new RGB F-sensor illuminates the yarn in the full spectrum of light, enabling the recognition of even the slightest difference in shade and glossiness in any type of yarn and color. The contamination of raw material with white polypropylene from bale packaging is very challenging. To solve this difficult task, Loepfe developed the

for basic clearing is presented to the visitors. On the YarnMaster PRISMA, the two dominant sensor technologies in yarn clearing are integrated into one single sensing head. This uncon- ventional approach to use an optical and a mass sensor, functioning in perfect harmony, offers unprecedented possibilities and new levels of precision in yarn clearing. The fusion of four sensor technologies into one single sensing head –- YarnMaster PRISMA – guarantees previously unachieved performance and possibilities in quality control during the winding process. A world of connectivity The heart of the innovative yarn clearing concept is the simple and intuitive PRISMA operating system. The new PRISMA GUI offers a menu guidance

by an intel- ligent wizard and enables straightforward and intuitive operation. As an extra benefit, Loepfe’s data management system MillMaster TOP 2.0 is an integral part of the new YarnMaster PRISMA and complements every Loepfe yarn clearer installation. 100% online monitoring of quality data produced by the yarn clearers reduces the need for routine laboratory tests. Effective online quality management is one of the key success factors for winding and results in efficiency and lower costs.

Unveiled SSMInnovations at ITMA 2019 SSM showed several new product launches for the first time ever at the ITMA 2019 in Barcelona (Spain) from

P4-Sensor, which utilizes the triboelectric effect. The sensor measures electric charge differences, which are caused during the winding process by different raw materials. This technology is able to detect contami- nation with white polypropylene very reliable. Beyond these, a world first dual measurement

17


COMPANY NEWS►

WHAT IS HAPPENNING IN THE WORLD OF TEXTILE

SETEX at ITMA Barcelona 2019 production environment on the production result.

SETEX's product pipeline has never been better. At the show, SETEX not only announced products that are just around the corner, but also outlined some of the products that are currently under development. As expected, interest in our new controller E390 and C390 was high. Their special feature apart from size and resolution: They use a swiping user interface for the top, middle and bottom of the screen, which provides the user with information and operation of the running process, without losing the overall view. • Intelligent software wizards allow program creation by drag-n-drop of dyeing charts. • Split screen for picture-in-picture

16

representation of machine-specific functions and video monitoring make everyday production easier. • Integrated OPC/UA client and server makes it easy to get an overall plant overview and advanced communication capabilities with machines and the OrgaTEX MES software. The concept of the SETEX stand as a unit for total solutions has worked. It's not just about products, it's about management with the possibilities of Industry 4.0. OrgaTEX BI analyzes show the influence of a machine, a process or the

OrgaTEX Energy Management and the power of the Plant Navigator algorithms balance the resource consumption of water, steam, gas and electricity with the production machines. Costs of machine downtime and penalties for late deliveries affect the effectiveness of production. To prevent this, the OrgaTEX Maintenance Manager calculates when the best time for maintenance is. The integrated solution with condition monitoring of the machines, visualization at the controls and criteria evaluation in the MES system ensures, that maintenance work fits into the production process in sync with the detailed planning. Integrated digital machine documentation and recommended spare parts are contributing significantly to a more efficient production. The new OrgaTEX-inteos Manufacturing Operations Management (MOM) - sometimes referred to as production management - involves process execution along the entire textile production chain, from fiber to product and from recipe to delivery. In response to our OEM customers, we have further developed the proven camera mount technology CamCount V3 to perform image and database analysis on a single SETEX C390 DIN rail mount controller. Image: A strong SETEX team, including colleagues from overseas offices and service centers worldwide.


Middle East Textile Journal

Economy 5bn repatriated since March by non-oil exporters The CBI announced that at least EUR 5 bn have been repatriated to Iran's economy by exporters of non-oil products since March 2019. The CBI added that EUR 1 bn from the total had been repatriated by small- and medium-sized companies. In the last fiscal (March 2018-19), a total of EUR 18 bn had been repatriated by exporters of non-oil products, the CBI concluded in a statement. Iran's non-oil trade surplus at $1.3bn

Major rise seen in bank deposits Figures released by the CBI show that the value of bank deposits in the country had reached as high as IRR 20,673 trn (USD 159 bn) by the end of last fiscal (March 21, 2019). The figures show a rise of 25.6 percent compared to last year.

Figures released by the Trade Promotion Organization of Iran show that the country's non-oil trade surplus reached USD 1.3 bn during the first quarter of the current Persian calendar year (21 March-June 2019). Figures provided by the Organization also showed that the country's overall non-oil foreign trade during the same period stood at USD 21.7 bn. Iran's liquidity up 23% at $144bn CBI figures show that Iran's liquidity exceeded IRR 18,828 trn (USD 144.8 bn) by the end of last fiscal (March 21, 2019). The figure shows a rise of 23.1 percent in the volume of liquidity compared to last year when the cash flow in Iran's economy was IRR 15,299 trn (USD 117.6 bn) over the period leading to March 21, 2018. Iran's GDP shrunk by 4.9%, growth down to -2.4% last fiscal The SCI in a report said Iran's GDP shrunk by 4.9 percent in last fiscal year (2018/19). It said the overall GDP throughout the year stood at IRR 7,130 trn (USD 52.4 bn at the current market exchange rates). The SCI added in its report that the economic growth – excluding oil – stood at -2.4 percent over the period.

www.instagram.com/kohanjournal

Issue No.53 | July-August 2019

15 |


Middle East Textile Journal

Politics Iran takes second step of moves to reduce JCPOA pledges As previously warned, Iran proceeded with further steps to reduce its JCPOA commitments only to draw criticisms by the remaining parties to the agreement as well as a strong condemnation by the US. Accordingly, officials in Tehran announced that a uranium enrichment limit of 3.67 would no longer be observed and that the country was already on the way to increase its enrichment to as high as five percent. This, and further measures, would continue until September 7, 2019 when a third step of measures would be taken if Europe failed to live up to its JCPOA commitments, Iranian officials warned in a press briefing in Tehran. In the third step, officials later said, the country would move its enrichment level to as high as 20 percent. Returning Arak nuclear plant to its pre-JCPOA status was also among a key threat that the officials raised in response to Europe's failures to live up to its commitments. The first step – that was taken on May 8, 2019 – included exceeding reserves of low enriched uranium to above 300 kilograms. Iran-Britain relations deteriorate over tanker incidents Relations between Iran and Britain deteriorated after a series of events involving oil tankers. In mid-June, British commandos boarded a tanker in the Gibraltar Strait allegedly carrying Iran's oil for Syria and seized the cargo. The seizure was said by London to have been in line with EU sanctions that banned shipments of oil towards Syria through the bloc's territorial waters. This provoked an angry reaction from Tehran that called for the immediate release of the tanker and its cargo. The incident was followed by a purported attempt by Iranian boats on July 11, 2019 to stop a British tanker in the Hormuz Strait. Iranian boats – allegedly belonging to the country's Islamic Revolution Guards Corps (IRGC) – fled after a British Royal Navy ship emerged. Britain complained to Iran over the move and called on the country to work to ease tensions. Iran, however, denied that any such incident had taken place with the country's Foreign Minister Mohammad-Javad Zarif rejecting the British allegation as "worthless". CBI says INSTEX "not enough" CBI chief Abdolnasser Hemmati called for using Europe's INSTEX financial mechanism for funding

Issue No.53 | July-August 2019 14 |

future sales of Iran’s oil. This, he said, would help maintain trade between Tehran and Europe. Hemmati said was not enough in its current form, stressing that it should expand to include all goods. The official said Britain, France and Germany that have devised INSTEX have reservations about purchasing oil from Iran due to US sanctions. However, he said the three countries have proposed a solution for linking INSTEX payments to income from future oil purchases from Iran – what he said Iran could also benefit from in face of US sanctions. No more visas for Chinese, stamps in passports of others The government of President Hassan Rouhani approved to lift visa restrictions for Chinese nationals visiting the country. The move is meant to encourage more Chinese tourists to arrive in the Islamic Republic. In a related front, the government has approved to dismantle requirements mandatory stamping of passports for foreigners arriving in Iran. This is meant to help protect the tourists that fear a ban from entering the US. According to sanctions against Iran approved by US President Donald Trump, foreigners who have an Iran visit stamp on their passports will be barred from entering the US.

www.kohanjournal.com


Middle East Textile Journal

Newsletter Iran July 2019 Business Iran airport traffic down 13%

Iran complains to ICAO for airports’ failure to fuel planes The Civil Aviation Organization of Iran (CAO) filed a complaint to the International Civil Aviation Organization over the refusal of certain international airports to provide fuel to Iranian airliners. The CAO in a statement that failing to provide fuel to Iranian planes on grounds that US sanctions prohibit fueling is against international laws and regulations.

Iran closes 6 million bank accounts for "illegal activities" Iranian officials said six million bank accounts that were being used for money laundering and goods smuggling had been ordered closed by relevant authorities. Ali Moayyedi, the head of Iran’s Headquarters for Combating Smuggling of Commodities and Foreign Currency, said the accounts were owned by natural and legal entities as well as foreign nationals residing in Iran.

Iran Insurance seen to have highest retention capacity The state-owned Iran Insurance Company was announced to have the highest capacity for risk retention at IRR 18.6 trn (USD 141.5 mn). Other leading insurers were Asia and Alborz insurance companies, with respective retention figures of IRR 3.5 trn (USD 26.7 mn) and IRR 3.1 trn (USD 23.9 mn), according to a statement by the Central Insurance Company of Iran.

www.instagram.com/kohanjournal

Official figures have registered a total of 30,635 takeoffs and landings by planes in Iran over May and April, indicating a decline of 13 percent compared to the same period last year. Figures also showed declines in the number of passengers (12 percent) and cargoes (10 percent) year-on-year.

Imports of foreign cars to resume soon A top Iranian auto importing official said the government had issued an authorization to import 7,500 foreign cars into the country. Mehdi Dadfar, the secretary of Iran Auto Importers Association (IAIA), said the move followed extensive talks between IAIA and officials, adding that imports would be made in the near future Iran, Turkey launch cross border train service Iran and Turkey inaugurated a passenger train service between the two countries which had been delayed for about four years. The train would take passengers from Tehran to Iran’s northwestern city of Tabriz before departing for Turkey’s Van over a total of 24 hours. Tickets will cost IRR 2.25 mn ($17) for adults and IRR 1.3 mn ($10) for children.

Home prices in Tehran rise but deals decline Figures released by the CBI showed that home prices in Tehran increased while property deals declined at the start of the popular moving season (June 2019). Accordingly, the average

price of each square meter of a residential unit in Tehran stood at about IRR 132.99 mn ($1,023) during the month, showing an annual surge of 104.3 percent. This came as average prices reached IRR 65.1 mn ($500) in last year’s same month, the CBI added in its statement.

Iran's Bank Mellat rejects UK's offer to barter damages claims Iran's Bank Mellat – that reached a settlement in mid-June with the UK Treasury over a complaint concerning restrictions against the bank – said it would not barter its damages claims in exchange for goods. The amount over which the UK Treasury said it would settle the complaint with Bank Mellat stood at Pounds 1.3 bn (USD 1.6 bn).

Exports to Arab League up at $16.6bn Figures released by the Customs Administration of Iran show the country's non-oil exports to Arab League states over a year ending March 21, 2019 stood at USD 16.6 bn, showing a rise of 11.2 percent compared to a year before. Figures also showed imports from the Arab League were worth USD 7.1 bn, down 32.2 percent year-on-year.

Foreigners to get Iran residency over investments, deposits The government of Iran approved a plan to allow foreigners to settle in the country for five years in return for an investment of above EUR 250,000 or its equivalent in other foreign currencies. According to the plan, investments that trigger the residency permit are not exclusive to manufacturing activities. Rather, those with bank deposits or investments in bonds or housing sector would also be eligible.

Issue No.53 | July-August 2019

13 |


Middle East Textile Journal

What was the role of the Nigerian Customs at the Workshop? The esteemed uniformed officers of the Customs were invited to the Workshop because they are the sole administrator of the Visa Stamp. The Stamp is in their custody and they need to be informed on its application and as well as interface with the Nigerian garment manufactures. More importantly, the interface facilitated expression of challenges by garment manufactures in accessing the Visa Stamp from the Customs.

Turkish clothing, textile sector eyes $29B in exports Textile and ready-wear exporters aim to hit 10 pct year-on-year growth in export revenues this year Already one of the world’s most prominent textile and clothing producers, Turkey this year is aiming higher to hit a sizeable rise in exports. According to an Anadolu Agency analysis of Turkish Exporters Assembly (TIM) data, textile and ready-wear sector exports rose 3.8 percent in 2018 to reach $26.1 billion. Ismail Gulle, TIM’s chairman, told Anadolu Agency that the figure fell short of the sector’s potential. "Turkey's textile and apparel sector will turn our currency advantage to an opportunity in 2019 and work through their target thanks to Turkish brands [instead of contract manufacturing]," he said. Gulle added that 500 shops featuring Turkish brands are set to open abroad this year. He said that this year the textile and apparel sector aims to boost exports by around 10 percent to some $29 billion.

Ahmet Oksuz, head of the Istanbul Textile and Raw Materials Exporters Association (ITHIB), underlined that exporters are prioritizing getting a larger slice of the global market. "One of our biggest targets is to make the sector, which is currently the seventh-biggest exporter globally, one of world's top five exporters by raising its share to 5 percent of the global market," he said. Textile sector exports to Africa and the Americas picked up last year, along with the EU, Turkey’s main trading partner, Oksuz pointed out. "Our sector's exports to Africa hit an all-time high, topping last year’s target of $1 billion, up 13.5 percent year-onyear," he said. Calling Africa a strategic target market for the sector, Oksuz said South America and the Far East have been identified as this year’s targets. "We will carry out projects for the Japanese and South Korean markets," he said. Mustafa Gultepe, head of the Istanbul Apparel Exporters’ Association (IHKIB), said in the mid- and long-term, the ready-wear sector aims to export $33 billion in goods annually. "We project that clothing sector exports will grow 10 percent on a yearly basis in 2019," Gultepe said. Ready-wear exporters will focus on the U.S. market along with their biggest market, the EU, he said. "Russia, the Middle East, and North Africa are also among our target markets," he added. Gultepe said Turkey can do quick product turnaround thanks to its integrated facilities, strong design infrastructure, experience, know-how, and qualified labor force. "Turkey has a great advantage for the European market in terms of its geographical location," he said. In 2018 the textile and raw materials

Issue No.53 | July-August 2019 12 |

and ready-wear sectors combined constituted nearly 16 percent of Turkey's total exports. Turkey's exports last year hit an alltime high of $168.1 billion, up from about $157 billion in 2017, Trade Minister Ruhsar Pekcan announced last week. Exports in 2018 climbed 7.1 percent year-on-year, she said.

Textile firm in Azerbaijan to export to Russia and UAE Baku Textile Factory, one of the renowned textile firms in Azerbaijan, will be exporting finished textile products to international markets under the trademark ‘Alpar’ and ‘Banu’. While confirming this, Sakina Babayeva, Director, Baku Textile Factory, said that some of the samples of company’s products, when shown in the Trading Houses of Azerbaijan, got good response from its Russian and UAE partners. This has now made the factory launch supply of high-quality finished textile products to foreign markets. She added that UAE is so impressed that it has sent an application to the factory for exports and cooperation. Baku Textiles too sent some textile products to UAE and and is now expecting response from them. Sakina said that the factory, which started in 1939, is also currently considering other areas of export supply. Apart from the quality of its finished textile products, which has lured Russia and UAE, the factory has also been known for using the best raw materials and technologies from Germany, Italy, Holland, Turkey and Japan. Notably, the factory manufactures special-purpose apparels, school uniforms, sportswear, medical clothing among others.

www.kohanjournal.com


Middle East Textile Journal

sation by the end of April and enhance efficiency and quality,” said Prof Kipkurgat. The firm won contracts to produce materials used to make new police uniforms and for other government agencies such as Kenya Power, the Geothermal Development Company, various hospitals as well as gowns for public and private universities, he said. Rivatex secured a Sh3 billion loan from the Indian government last year and an additional Sh3 billion from the Treasury to replace its obsolete machines. Prof Kipkurgat said the firm is targeting 40,000 cotton growers and more than 22 cotton-growing counties. Cotton production is also headed for brighter times after Rivatex announced it will purchase the seed cotton at between Sh47 and Sh50 per kilogramme. “We are sensitising farmers to take advantage of the modernisation to provide us with the raw materials. This will result in job opportunities for more than 40,000 farmers directly,” said Prof Kipkurgat.

AGOA Textile Visa Stamp Will Benefit Nigerians Recently, the Nigerian Export Promotion Council (NEPC) AGOA Trade Resource Centre, Lagos, unveiled the AGOA Textile Visa Stamp. The Textile Visa Stamp, according to the NEPC, would enable garment manufacturers in Nigeria to have tariff concession on textile and garments manufactured in the country for export to the United States under the African Growth Opportunity Act (AGOA). In this interview with FRIDAY EKEOBA, CEO of the NEPC, Mr. Olusegun Awolowo, explained the importance and benefits of the Textile Visa Stamp to the Nigerian garment manufacturers. Recently, the Nigerian Export Promotion Council (NEPC)

www.instagram.com/kohanjournal

AGOA Trade Resource Centre, Lagos, unveiled the AGOA Textile Visa Stamp. The Textile Visa Stamp, according to the NEPC, would enable garment manufacturers in Nigeria to have tariff concession on textile and garments manufactured in the country for export to the United States under the African Growth Opportunity Act (AGOA). In this interview with FRIDAY EKEOBA, CEO of the NEPC, Mr. Olusegun Awolowo, explained the importance and benefits of the Textile Visa Stamp to the Nigerian garment manufacturers. Awolowo, who was represented at the Asian-African Chambers of Commerce and Industry’s inauguration in Lagos, recently, is of the opinion that the NEPC and the Nigerian Customs Service would synergise to ensure the Textile Visa Stamp is well utilised for the benefit of garment manufacturers to bring more revenue to the Nigerian government. NEPC – AGOA Trade Resource Center recently organised a workshop on utilisation of the AGOA Textile Visa Stamp, can you enlighten the public on this Textile Visa Stamp? The AGOA Textile Visa Stamp is an instrument established by the US government for use by the AGOA eligible countries for textiles and apparels export into USA. The instrument is to be administered by the Nigerian authorised Customs Officers on the Commercial Invoice of garment manufacturers exporting to the US under AGOA. It is a major requirement for the export of textiles and garment under the scheme and has to be strictly adhered to by Nigerian garment exporters in order to benefit from the tariff concession provided by the Act.

Issue No.53 | July-August 2019

|


Middle East Textile Journal

of importing traditional and world class handmade carpets, apparel and chemical products from Pakistan, underlining the need for further enhancing collaboration with the Pakistan industry to promote business between both the Islamic countries. A delegation of Saudi companies, led by Saud Abdullah, during a meeting with Friends of Economic and Business Reforms (FEBR) President Kashif Anwar, discussed investment and trade partnership with Pakistani companies. The head of the delegation observed that Pakistan traditional handmade carpets and value-added textile industry offer a huge potential for exports, as a large segment of its industry is well-organized and has achieved international efficiency levels. He said Saudi Arabia has shown a keen interest in CPEC, besides carpets and textile sectors in accordance with their Vision 2030, which aims to diversify the Saudi economy with energy mega projects to reduce oil dependency. Saud Abdullah said their interaction was aimed to attract public and private investments in Pakistan from the Kingdom and vice versa. The delegation said that the objective of their visit is to study Pakistan’s market for partnerships and investment and to strengthen the bilateral trade relations with Pakistan. Their prime interest was the handmade rugs in which they are interested to develop JVs. Kashif Anwar, who is also former vice president of LCCI, introduced the delegation about the mandatory functioning of FEBR, which has recently been registered with the Securities and Exchange Commission of Pakistan (SECP). He informed the delegation that it is an investment promotion platform, playing its role as a facilitator for local and international investors. FEBR President, on this occasion, shown an extensive presentation on various potential sectors for investment in Pakistan particularly in Punjab which includes food and agriculture, pharma, textiles, tourism, retail, e-commerce, logistics and construction etc. Kashif Anwar said this tour of Saudi Companies will help forge unity among Muslim Ummah which is an urgent

|

need of the hour for boosting mutual trade among Muslim countries. He appreciated the Prime Minister for his efforts to revive the economy and started inviting foreign investors and buyers and to boost the volume of the exports. He said Saudi Arabia is a big deal for Pakistani carpets producers, as Pakistani handmade traditional carpets are at higher demands in international markets.

Tanzanian Home Textiles Firms Gain Insights On US Market Tanzanian textile companies received a boost to their efforts to export products to the U.S. after attending a half-day workshop hosted by the USAID Hub. Fifteen Tanzanian design enterprises learned about U.S. market opportunities on January 15 in Dar es Salaam from Margaret Bishop, an expert in textile and apparel production and quality management. Ms. Bishop provided the companies with technical insights on U.S. home textile market trends, buyer expectations and product/color trends. This information will inform the companies' design, production and marketing processes, helping them to improve their competitiveness and access the U.S. market. Tanzanian textile companies received a boost to their efforts to export products to the U.S. after attending a halfday workshop hosted by the USAID Hub. Fifteen Tanzanian design enterprises learned about U.S. market opportunities on January 15 in Dar es Salaam from Margaret Bishop, an expert in textile and apparel production and quality management. Ms. Bishop provided the companies with technical insights on U.S. home textile market trends, buyer expectations and product/color trends. This information will inform the companies' design, production and marketing processes, helping them to improve their competitiveness and access the U.S. market.

Issue No.53 | July-August 2019

“Moyo has been looking into export market for some time now. The workshop on U.S. trends for home textile market has been very beneficial,” said Ms. Ayesha Mawji, Director of Moyo Designs. Ms. Bishop also held one-on-one meetings with exhibiting enterprises to give technical expertise on their product development. She declared four of the enterprises export-ready and gave the others advice on how they too could become export-ready. "There should be more of these knowledge sharing events as most of us local artisans would like to export but are not sure of where to start,” said Ms. Rachel Kessi, Director of World of Weaving.

Kenyan Textiles Maker Seeking To Expand Through AGOA Textiles maker Rivatex East Africa Ltd is eyeing regional and international markets with its planned Sh6 billion upgrade. The modernisation drive will increase cotton consumption from 10,000 bales per day against a projected capacity of 100,000, translating to a daily production rate of 40,000 metres, up from the previous 5,000. Managing Director Thomas Kipkurgat said the firm was targeting the AGOA (US) market through the Export Processing Zone (EPZ) as well as in East Africa and other parts of the continent. Textiles maker Rivatex East Africa Ltd is eyeing regional and international markets with its planned Sh6 billion upgrade. The modernisation drive will increase cotton consumption from 10,000 bales per day against a projected capacity of 100,000, translating to a daily production rate of 40,000 metres, up from the previous 5,000. Managing Director Thomas Kipkurgat said the firm was targeting the AGOA (US) market through the Export Processing Zone (EPZ) as well as in East Africa and other parts of the continent. “We expect to complete the moderni-

www.kohanjournal.com


Middle East Textile Journal

Middle East news

New Rivatex production line to open soon in Kenya

T

he turnaround of Eldoret-based textile manufacturer Rivatex East Africa is in full swing with Kenyan President Uhuru Kenyatta expected to open a new production unit soon. The cotton mill is back in action three years after the Kenyan and the Indian Governments equitably injected Sh 6 billion into the plant that was used to buy modern equipment. The factory collapsed two decades ago due to mismanagement and corruption. It was then a fully state-owned company. Moi University acquired it four years ago. It employs 600 people now and aims to have 3,000 workers when the revival is complete. It expects to increase the consumption of cotton from 10,000 bales per day now to 100,000 bales. By then it will be producing 40,000 metres of textiles per day compared to the current 5,000 metres, according to Kenyan media reports. Rivatex has already won contracts to produce materials for police uniforms and government agencies like Kenya Power, the Geothermal Development Company, hospitals as well as gowns for public and private universities. The company is also eyeing the regional markets as well as the African Growth and Opportunity Act market through the Export Processing Zone. The company has signed contractual agreements with farmers and ginneries to boost the production. Some 40,000 cotton growers in 22 counties are expected to benefit. (DS)

www.instagram.com/kohanjournal

Uganda to invest $100 mn to boost silk production in 5 yrs Uganda is expanding its silk production with a $100-million investment over the next five years due to higher-than-expected global demand. A feasibility study by the government found that commercial silk production can spur job creation and improve household incomes, according to Clet Wandui Masiga from the Tropical Institute of Development Innovations (TRIDI). Ugandans should seize this opportunity to create rural and urban employment and economic growth, Masiga, principal investigator at TRIDI under the ministry of science, technology and innovations, said recently during a budget exhibition week organised by the Uganda Revenue Authority (URA) and the ministry of finance. Silk technologies across the value chain were displayed at the event, according to Ugandan media reports. For the country to reap big from silk production, it needs a minimum farming acreage of 20,000 hectares, which can annually produce at least 2,000

tonnes of raw silk worth $ 100 million, Masiga said. Currently the project is being implemented in the districts of Sheema, Luweero, Kiruhura, Bushenyi, Mitooma and Mubende, which got Sh 5 billion in the last financial year. The project employs over 100 people at the demonstration farm in Sheema district and over 600 farmers have taken up the technology to start production. According to the study, Uganda has different silkworm races and mulberry varieties for enhancing sericulture in different agro ecological zones. Results from the feasibility study suggest that silk can be produced in all parts of Uganda since mulberry plants used to feed the silk worm can grow and thrive very well in all parts of the country. (DS)

Saudi firms keen to import handmade carpets The Saudi investors and businessmen have shown their keen interest

Issue No.53 | July-August 2019

9 |


Middle East Textile Journal

IRAN Textile NEWS Iranian researchers initiate effective method to recycle chemicals

R

esearchers from the Amir Kabir University of Technology developed a chemical absorbent kit that with solidification of the waste materials facilities and accelerates collecting them. Farshad Barzandeh, the program's executive director said on Monday, "Acids and basins need an aquatic environment to react. For this reason, in the event of an accidental spill, and leakage, the pouring and spraying of water for cleaning not only does not help solve the problem, but also exacerbates their reaction and causes further damage, especially on the metal , textile and cellulose surfaces. He added that in order to provide a solution for the absorption of chemical fluids, one of the companies based at Amir Kabir University of Technology’s Growth Center, has been developing a chemical absorption kit called “Spill Kit”. The member of the faculty at the Faculty of Mechanical Engineering made the remark that “Spill Kit” is the trademark of a substance that contains, absorbs, collects and neutralizes chemical liquids, such as basins, acids, fuels, chemicals and foodstuffs, and is capable of collecting material easy and fast without the need to use water. "The kit is able to make the liquid waste into solid and collectable waste," he said.

Iran to produce 60k tons of cotton, output to surge by 15%: Official Iranian authorities expect the output of cotton in farms across the country to increase by up to 15 percent by the end of the current Iranian calendar year in March. The official government contractor for cotton production said on Sunday that Iran’s annual output would increase this year to hit a target of 60,000 tons, over 350,000 bales. Ebrahim Hezarjaribi said the farms used to cultivate cotton in Iran had expanded by over 20 percent this year, adding that the surge in output and planting exceeded official government projections. Hezarjaribi said the current output could satisfy almost a half of the total demand for cotton in Iran’s textile industry, adding that plans were in place to reduce the country’s imports as major cotton producers in the world were shifting from export to processing industries. He said that the government will resume the purchase of cotton produced by farmers across Iran this year at a competitive price of 31,620 rials (nearly $0.3) a kilogram. The so-called “guaranteed purchase scheme”, implemented by Iran’s agriculture ministry for certain strategic corps and seeds, did not cover cotton last year as the demand in the domestic market was relatively high. Hezarjaribi said to restore Iran’s position as a traditional cotton production hub, the country needed to change the methods

8| Issue No.53 | July-August 2019

used in cultivation and harvesting by introducing more mechanization in the farms especially in leading cotton producing provinces like the three Khorasans, Golestan, Ardabil and Fars. He said a main issue with such mechanization is the shortage of modern harvester machines in Iran, an issue he said wood be overcome in near future through import of combine harvesters.

Iranian nano carpets exported to 25 countries in 2018 An Iranian firm producing nanotechnology-enhanced carpets exported its high quality products to 25 countries around the world in 2018. According to Iran Nanotechnology Innovation Council (INIC), Farrokh Sepehr Kashan Co., one of the sub-branches of Farrahi Carpet, exported 1.5 USD worth of nanotechnology enhanced carpets to as many as 25 countries in 2018. The carpets have an antibacterial feature which does not reflect on their price. Iranian producers of nanotechnology-enhanced products have been very active and prolific in the past few years. Last year, Parsa Polymer Sharif, one of Iran’s main nanotechnology enhanced pipe producers, reported a 60 percent growth in exports, saying that it aims to triple its exports this year. Also last year, an Iranian company exported as many as 70 tons of nanotechnology enhanced towels to neighboring countries, including Georgia, Iraq, and Azerbaijan. The company, Banian Azar Novin Ideal Co., exported 70 tons of nano enhanced towels to various neighboring countries in 2018 valued at $600,000. Nano enhanced towels are frequently used in Iran’s hospitals. The reasonable price besides durability and the fact that the towels need less washing compared to conventional towels make the Alale Azar products very valuable. The company is planning to develop its export targets.

www.kohanjournal.com


Middle East Textile Journal

Decaluwé who led a press delegation from Flanders, Belgium; and the Uzbekistan Vice Minister of Silk Jumaev Olimjon and Vice Minister of Textile Jumaniyazov Fahriddin who led a delegation of 40 people. Charles Beauduin, Chairman of ITMA Services, which organises ITMA 2019, said: “We are extremely glad that many industry stakeholders see ITMA as an excellent platform for collaboration and sharing of ideas to make the industry more competitive in the face of digital transformation and to explore cutting-edge solutions to future proof their business.” Alex Zucchi, President of ACIMIT also shares Mr Beauduin’s view. He said: "This Barcelona edition has confirmed ITMA as the main B2B platform in the textile industry. The many innovations seen here, especially in the field of sustainability and digitalisation, have increased the interest of visitors. It is essential to focus on these issues also for the next edition of ITMA to be held in Milan in 2023.” The next ITMA will be held in Fiera Milano, Milan, Italy, from 8 to 14 June 2023. Some exhibitors, happy with their participation, have already started making plans for the next show.

www.instagram.com/kohanjournal

Issue No.53 | July-August 2019

7 |


Middle East Textile Journal

lona to discuss new projects.” ITMA 2019 also provided the platform for the announcement of a comprehensive modernisation programme for Egypt’s textile industry valued at around €1 billion from exhibitors including Benninger, Brückner, EFI Reggiani, Itema, Karl Mayer, Rieter, Savio and Thies. The innovation place Many new technologies were launched, ranging from 3D weaving and knitting to hi-tech nonwovens processes, sustainable chemicals and state-of-the-art garment-making technologies, and wide range of software-powered automation solutions.

ability and Industry 4.0.” Mr Hirdaramani participated in a panel discussion held at the Speakers Platform, one of the components of the ITMA Innovation Lab which was launched at this year’s exhibition. The Platform drew strong interest and participation. It featured about 60 presentations, and was attended by over 900 participants. In addition, a number of ITMA and co-located events drew over 1,000 delegates. Among the events were the ITMA-EDANA Nonwovens Forum, Textile Colourant and Chemical Leaders Fo-

rum, Better Cotton Initiative Seminar, European Digital Textile Conference, Tex-Summit Global, Planet Textiles, SAC & ZDHC Manufacturer Forum and Texmeeting by TEXFOR. ITMA collaborated with supporting organisations, many of which sent visiting delegations from Central Asia, South Asia, Turkey and the Mediterranean countries. Among the high-level government delegations that were at ITMA included Catalan Minister of Business and Knowledge Ángels Chacon i Feixás; Governor of West Flanders Carl

“I missed the last ITMA in Milan. After eight years, I find there is a big jump in technology. There are many interesting new developments, such as digitalisation and automation, as well as more eco-friendly products. I came here to also buy equipment for my factories, so this has been a fruitful trip for me,” said Mr Kihak Sung, Founder of Youngone Corporation and President of International Textile Manufacturers Federation. Another leading industry player, RakhiI Hirdaramani, Director of Hirdaramani and the Manufacturers Committee Chair of the World Federation of Sporting Goods International, said: “ITMA is a meeting of the minds. As much as it is a machinery fair, it's also about understanding new technologies; meeting with your peers and colleagues from various sectors of the industry to understand the challenges and how to address them. One of the key trends we've seen this year, is about sustain-

6 Issue No.53 | July-August 2019 |

www.kohanjournal.com


Middle East Textile Journal

INNOVATION LEADS THE WAY AT ITMA 2019 18t edition ends on high note with large number of quality buyers

27 June 2019 – Themed ‘Innovating the World of Textiles’, the 18th edition of ITMA, the world’s most established textile and garment technology exhibition, concluded successfully in Barcelona, Spain. The global textile and garment manufacturing industry converged at ITMA 2019, chalking up new records for the exhibition which has been held every four years since 1951. It featured many exciting new product launches and innovative technologies and products, including those that leverage the Internet of Things, by 1717 exhibitors from 45 countries. CEMATEX, the European Committee of Textile Machinery Manufacturers, and owner of ITMA and ITMA ASIA, reported that the industry support from visitors and exhibitors was tremendous, resulting in record-breaking number of exhibitors since its inception. Mr Fritz P. Mayer, President of CEMATEX said, “The digital transformation of the textile and garment manufacturing value chain and sustainability con-

www.instagram.com/kohanjournal

cerns of the industry have driven up visitor interests in ITMA 2019. We had a strong turnout, despite trade tensions and poor business sentiments. Many of our exhibitors were pleasantly surprised with the large number of serious buyers attending the exhibition. “They were also impressed with presence of new visitor segments, such as bigger numbers of fashion and sports brands. Considering that for this ITMA edition, the exhibition duration has been shortened from 8 to 7 days, we still enjoyed good visitorship.” ITMA 2019 attracted visitorship of over 105,000 from 137 countries. The top 5 countries where visitors came from were Spain (11%), Italy (10%), India (8%), Turkey and Germany (7%). They were followed by France, United States, Portugal, Brazil, Pakistan, China and the United Kingdom. One of the exhibitors who was pleased with the visitor quality was Johan Verstraete, Vice-President Weaving Machines of Picanol. He explained: “Overall, it has been a good ITMA for us. We

came with low expectations, but they have been considerably exceeded. Although we did not get a large number of visitors, the quality was very high. We had many conversations and negotiations, which was somewhat contradictory to the ongoing negative market sentiments.” An excited Paolo Milini, President & CEO of MS Printing Solutions, agreed: "We are very satisfied with the show. The positive results of ITMA 2019 were made possible thanks to a large number of visitors who came to our stand. We have had over 600 contacts a day, and they come from over 90 countries!" Launched as a dedicated sector at ITMA 2019, the printing and inks chapter had grown by 40% compared with ITMA 2015, and featured many established and new exhibitors who were keen to exploit the digital printing sector. VDMA Textile Machinery Association members were also happy with the visitor quality. Regina Brückner, CEO of Brückner Group and Chairperson of the Association, enthused: “A VDMA survey conducted at ITMA 2019 showed that almost 90% of our exhibiting member companies considered both the quantity and quality of visitors as ‘good’ or ‘very good’. Visitors from all over the world came to ITMA Barce

Issue No.53 | July-August 2019

5|


Middle East Textile Journal

egant modular wall coverings made of eco-friendly materials that create a natural room ambience with excellent thermal insulation. The individual modules are quickly and easily installed thanks to their self-adhesive backing, and their noise-reducing properties are enhanced by their decorative, three-dimensional surface structure. The “LICO Wall Hydro Print” system, additionally, delivers the twin benefits of floor-to-ceiling waterproofing and personalized design. Ideal for bathrooms and wellness areas, they are the wet-area solution of choice for renovations and newbuilds alike. The “Rhinowood Wax Pine” decking products by Ravaioli Legnami are treated using a patented wax-impregnation process, so they are extremely long-lasting and hold their shape, delivering the ultimate in care-

an anti-slip three-dimensional wood grain. Both product lines provide the perfect palette for individualized extension from indoor to outdoor. Flooring manufacturer ter Hürne crafts warm, inviting parquet floors from specially selected timbers. Its “Unique” collection of parquet planks is available in three main surface structures – hand-scraped, enhanced-knot and split-oak – that accentuate the wood’s natural characteristics. The planks are treated with certified natural oils to bring out the natural wood colors, resulting in an exquisite collection that comprises 12 distinct variants. The collection is a celebration of natural wood materials, its various elements all working together to create unique floorscapes with an unmistakable aged-wood charm. And like all natural-wood floors, they help create a comfortable indoor climate by regulating humidity. “Small as this selection is, it shows that our DOMOTEX exhibitors are developing a comprehensive range of products that designers can use to create atmospheres of wellbeing and ideal workplace environments,” says Wedell-Castellano. Prospective participants invited to apply now with their innovative ideas inspired by “ATMYSPHERE”

free outdoor living. The natural wax treatment preserves the characteristic grain pattern of the sustainably sourced pine while giving the timber the weatherproof properties of hardwoods. As an alternative to natural wood, Ravaioli Legnami offers an attractive range of engineered decking products, including its “WPC Deluxe” wood fiber-plastic composite products, which feature

4 Issue No.53 | July-August 2019 |

The “Framing Trends” showcase at DOMOTEX 2020 is a unique opportunity for manufacturers, artists and students to stage interior designs inspired by the ATMYSPHERE keynote theme and hence position themselves as trend leaders in innovative products and solutions for today’s modern floors and their positive, life-affirm-

ing qualities. Applications for participation at the “Framing Trends” showcase are now open. Interested exhibitors and flooring-industry companies are invited to submit their ideas for displays of indoor oases of wellbeing that are built from the floor up. Possible exhibition formats range from walk-through installations inspired by interiors for the contract segment, private homes and the hospitality sector, to interactive spaces that invite participation and the sharing of ideas. With its stimulating, high-quality program of talks, lectures and discussion panels based on the ATMYSPHERE keynote theme, “Framing Trends” is the beating heart of the DOMOTEX show. It is a forum where creatives from all design-oriented professions can meet up, make new contacts, find inspiration and do business. The organizers are keen for the show’s exhibitors to get behind ATMYSPHERE and make it happen. “Ideally we would like all exhibitors – whether exhibiting within or outside the ‘Framing Trends’ showcase – to draw inspiration from it and hence base their displays in a meaningful way on our keynote theme,” explains Wedell-Castellano. “That way, ATMYSPHERE will be reflected in all of the exhibition halls, creating the perfect, attractive atmosphere for four busy days of tradeshow action!

www.kohanjournal.com


ATMYSPHERE as the keynote theme for DOMOTEX 2020:

• Inspired by the health megatrend, the keynote theme for DOMOTEX puts wellbeing, naturalness and sustainability at the top of the agenda • Stronger focus on contract business • Manufacturers invited to creatively frame their products as expressions of the keynote theme After a successful DOMOTEX 2019, preparations are already ramping up for the 2020 edition of the world’s leading trade show for carpets and floor coverings. The upcoming show, to be held from 10 to 13 January 2020, has ATMYSPHERE as its keynote theme, symbolizing its central focus on all those qualities of floors and floor coverings that contribute to wellbeing, naturalness and sustainability.

Products for perfect interior atmospheres The “Monasch by Best Wool” collection by Best Wool Carpets comprises sumptuously soft and warm rugs made of pure wool in a luxurious array of colors, sizes and fits. It includes “Crayons”, which is available with border trims of linen, felt or leather for that essential element of contrast. With its superior wool quality, this high-comfort rug collection helps to regulate humidity and create a healthy interior climate. It is also sound-absorbing and hypoallergenic. Each rug is fully recyclable, including the backing layer on the reverse.

Examples of products from the floor coverings industry that possess these qualities include floors with acoustic properties or sound-insulation components; carpets that bind fine dust particles or have thermal insulation properties; resilient floor coverings that are hypo-allergenic; and natural-wood floorboards that improve the interior climate by capturing excess humidity and releasing it again when the air in the room is dry. Other qualities that enhance positive indoor atmospherics include softness and pleasantness to the touch, sustainability, and aesthetic details that help transform rooms into oases of personal wellbeing. “This year, as indeed in previous years, the lead theme is inspired by a current megatrend,” explains Sonia Wedell-Castellano, Deutsche Messe’s Global Director DOMOTEX. “And that trend is society’s heightened focus on health. Health is synonymous with quality of life and living well – and therefore translates into high expectations of the spaces around us. Alongside this, considerations of sustainability and recycling – and hence natural materials – continue to play a major role in our society. In terms of floor coverings, these are considerations and themes that are currently very much to the fore with our exhibitors and their work, especially given the great importance of floors as elements of creative interior design. With the right materials and design, carpets and floor coverings can be important factors in personal wellbeing and in the design of homes and workplaces that promote it. That is why ATMYSPHERE is of such definitive importance for all our exhibitors and visitor target groups.”

The “Style” collection by Girloon is acoustically absorbent, eco-friendly and can create a whole range of interior atmospheres. A modular system of self-adhesive carpet tiles, it comes in three surface textures and loads of colors and designs. Thanks to the possibilities of digital printing, there is even a variant that customers can personalize. Low-emission and fitted with acoustically absorbent comfort underlay, the tiles are ideal for contract interiors. They are “Blue Angel” eco-certified, can be installed without additional glues and tapes thanks to their innovative self-adhesive backing, and can be laid with no pattern repeat to create the ultimate calming, health-promoting indoor atmosphere. “LICO Wall Wood” und “LICO Wall Cork” by Li & Co are el

3


KOHAN TEXTILE JOURNAL

NO.1 TEXTILE MAGAZINE IN MIDDLE EAST

Contents

WWW.KOHANTEXTILEJOURNAL.COM

ISSN:9619 -1735 Vol.13 No.53 July-August 2019 www.kohanjournal.com 5

3

16

11

17

12

President Publisher/Yayın Sahibi KohanTextile Journal Behnam Ghasemi Info@kohanjournal.com +90 539 234 6324 Editor in Adviser/Sorumlu Yazı İşleri Müdürü: Behnam Ghasemi General Coordinator/Genel Kordinatör: Ghodratollah Ghasemi mg@kohanjournal.com Advertisement & Sale Manager/Reklam ve Pazarlama Müdürü:

Farshad Soltani

03...ATMYSPHERE as the keynote theme for DOMOTEX 2020 05...INNOVATION LEADS THE WAY AT ITMA 2019

777@kohanjournal.com Technical Editor: Mir Shahin Seyed Saleh

08...IRAN Textile NEWS

Print, Design and Publish: Kohan Negar china office: Mr. zhang hua kohanjournal@gmail.com Head Office/Merkez Yönetim Adresi: Unit 1, 1th Floor, 55 Street, Resalat Square, P O Box 16765-465 Tehran IRAN

Tel:+9821-77230310

09...Middle East news

13...Newsletter Iran July 2019 16...Company News

* Iranian researchers initiate effective method to recycle chemicals * Iran to produce 60k tons of cotton, output to surge by 15%: Official * Iranian nano carpets exported to 25 countries in 2018 * Uganda to invest $100 mn to boost silk production in 5 yrs * Saudi firms keen to import handmade carpets * Tanzanian Home Textiles Firms Gain Insights On US Market * Kenyan Textiles Maker Seeking To Expand Through AGOA * AGOA Textile Visa Stamp Will Benefit Nigerians *Turkish clothing, textile sector eyes $29B in exports * Textile firm in Azerbaijan to export to Russia and UAE





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.