Sport & Spiel // Sports & Play

Page 1

HOCHSEILGÄRTEN · KLETTERWÄNDE · SPIELPLÄTZE ROPE COURSES · CLIMBING WALLS · PLAYGROUNDS

www.kristallturm.com


// SPORTS & PLAY SPORTS & PLAY //

SPORT & SPIEL SPORTS & PLAY Große Bandbreite an Produkten. KristallTurm® bietet eine große Auswahl an Produkten für Sport & Spiel. Hier finden Sie eine Übersicht von Artikeln, die wir in diesem Bereich herstellen. Unsere Produkte gibt es für alle Altersgruppen, von Kleinkindern über Teenager bis hin zu Erwachsenen, in einer großen Auswahl an kreativen und innovativen Bauten. Des Weiteren legen wir besonderen Wert auf die Verwendung von natürlichen und nachhaltigen Materialien, wie z.B. unbehandeltem Robinienholz. Alle unsere Produkte werden in unserer eigenen Werkstatt gefertigt, wobei auf höchste Qualität und Sicherheitsstandards geachtet wird

Broad product range. KristallTurm® offers a wide range of products for Sports & Play. Here you can find an overview of items that we manufacture in this area. Our products are available for all age groups, from toddlers and teenagers to adults, in a wide range of creative and innovative constructions. Furthermore, we place special emphasis on the use of natural and sustainable materials, such as untreated robinia wood. All our products are manufactured in our own workshop, with great attention to the highest quality and safety standards.


2 / 3 - KristallTurm ® GmbH & Co. KG

©Hussnhof


// PROJEKTABLAUF PROJECT FLOW //

PROJEKTABLAUF

PROJECT FLOW Projektstart

Konzept

Festlegung der Eckdaten wie Standort, Budget und Zeitrahmen anhand von Plänen oder Besichtigung des Areals vor Ort durch unseren Projektleiter.

Gemeinsame Erarbeitung von Ideen zur Erstellung eines abwechslungsreichen und altersgerechten Konzepts. Dabei wird auf effiziente Flächennutzung und höchste Sicherheit geachtet.

Project launch

Concept

Determination of key data such as location, budget and time frame based on plans or on-site inspection by our project manager.

Joint development of ideas to create a diverse and age-appropriate concept. Attention is paid to the efficient use of space and maximum safety.

INDIVIDUALISIERUNG INDIVIDUALIZATION Jedes Projekt ein Unikat. Ob Spielhäuser, Abenteuerpfad oder Klettertürme: Unsere kreativen Köpfe planen jeden Spielplatz und jedes Spielgerät individuell. Wir versuchen in der Regel, Seilgartenelemente als Spielgeräte zu adaptieren, um die Kinder zu vielfältigen Bewegungsmustern zu animieren. Dabei entstehen immer wieder außergewöhnliche Spielplätze und neue Kompositionen, wie beispielsweise ein Wasserspielplatz, eine Kugelbahn oder ein großer Abenteuerspielplatz mit bis zu 9 Meter hohen Klettertürmen, die jedes Kind begeistern. Each project is unique. Whether it is Playhouses, Adventure Trails, or Climbing Towers, our creative minds plan every playground and play equipment individually. We are adapting ropes course elements as playground equipment in order to encourage the children to various movement patterns. This always results in extraordinary playgrounds and new compositions, such as a water playground, a marble run or a large adventure playground with climbing towers up to 9 meters high, which will delight every child.


4 / 5 - KristallTurm ® GmbH & Co. KG

Design Erarbeitung und Präsentation erster visueller Vorschläge inklusive technischer Zeichnung und 3D-Visualisierung.

Design Development and presentation of visual proposals including a technical drawing and a 3D visualization.

Ausführung Fertigung der Geräte in den hauseigenen Werkstätten und Montage vor Ort, inklusive Endabnahme.

Implementation Production of the devices in our own workshops and assembly on site, including final inspection.


// PRODUKTE PRODUCTS //

S P I E L P L ÄT Z E P L AY G R O U N D S

KristallTurm® bietet Schaukeln, Rutschen, Wippen, verschiedenste Arten von Spieltürmen, Spielhäusern und viele weitere Spielgeräte aus Holz. In enger Absprache mit unseren Kunden passen wir jedes Spielplatzgerät seiner Umgebung an. So entsteht ein kreativer Spielraum, in dem die Wünsche der kleinen und großen Kunden, sowie die Gegebenheiten des Standorts berücksichtigt werden. Alle unsere Geräte werden nach der Europäischen Norm EN 1176 geplant und umgesetzt. Gerne gestalten wir auch Spielbereiche zu verschiedenen Themen wie zum Beispiel Piratenschiff, Wald oder Märchen. KristallTurm® offers swings, slides, seesaws, different types of play towers, play houses, and many other wooden playground equipment. In close cooperation with our customers, we adapt each playground to its surroundings. In this way, we design creative play areas that take into account the wishes of all users as well as the conditions of the location. All our equipment is planned and implemented according to the European standard EN 1176. Upon request, we are happy to design play areas on different themes, such as pirate ship, forest or fairy tale.


6 / 7 - KristallTurm ® GmbH & Co. KG


// PRODUKTE PRODUCTS //

ABENTE U E R P FA D A D VE N TU RE TRAI L

Der KristallTurm® Abenteuerpfad ist ein Niedrigseilgarten, der sich flexibel an die Bedürfnisse von Kindern anpassen lässt. Balance- und Kletterelemente werden zu einem Parcours aneinandergereiht und bieten Abwechslung zu herkömmlichen, einzelnen Spielgeräten. Durch die unterschiedlichen Elemente trainieren die Kinder Geschicklichkeit und Koordination. In diese erlebnispädagogisch wertvolle Attraktion lassen sich alle erdenklichen Elemente integrieren, sowohl Niedrigseilelemente als auch adaptierte Kletterelemente aus unseren Hochseilgärten. Aufgrund der geringen Podesthöhe sind oftmals keine zusätzlichen Fallschutzarbeiten notwendig, da auch Waldboden, Wiese oder ähnliches als Untergrund genutzt werden kann. The KristallTurm® adventure trail is a low ropes course that adapts flexibly to children‘s needs. Balance and climbing elements are strung together to form a course and offer a variety to conventional playground equipment. Through the different elements, the children train their agility and coordination. All imaginable elements can be integrated in the pedagogically valuable attraction, both low ropes elements as well as adapted climbing elements from our High Ropes Courses. Due to the low platform height, additional fall protection work is not necessary, as forest soil, meadow or similar grounds can also be used as a base.


8 / 9 - KristallTurm ® GmbH & Co. KG

©Carosello3000


// PRODUKTE PRODUCTS //

KLETTER- &

B O U L D E R WÄ N D E CLIMBING &

B O U L D E R I N G WA L L S Unsere Kletter- und Boulderwände gibt es in verschiedenen Varianten. Sie können sowohl innen als auch außen, an bestehenden Wänden oder als freistehende Konstruktion mittels Stahlträger gebaut werden. Für die Verkleidung werden gesandete Multiplexplatten verwendet. Diese Holzplatten verfügen über ein vorgefertigtes Lochraster. Somit besteht die Möglichkeit, jederzeit neue spannende Kletterrouten zu erstellen. Wir bauen unsere Kletter- und Boulderwände nach den Vorgaben der Europäischen Norm für künstliche Kletteranlagen (EN 12572). Dabei achten wir auf höchste Qualitäts- und Sicherheitsstandards, sowohl bei den verwendeten Materialien als auch bei der Montage. Der Farb- und Materialwahl sowie der Thematisierung sind keine Grenzen gesetzt. Our climbing and bouldering walls are available in different variants. They can be built both indoors and outdoors, on existing walls, or as a free-standing structure using steel beams. Sanded multiplex boards are used for the cladding. These wooden panels have a prefabricated hole grid, which makes it easy to screw new exciting climbing routes at any time. We build our climbing and bouldering walls according to the specications of the European standard for articial climbing facilities (EN 12572). We pay attention to the highest quality and safety standards, both in terms of the materials used and in the assembly. There are no limits to the choice of color, material and theming.


10 / 11 - KristallTurm ® GmbH & Co. KG


// PRODUKTE PRODUCTS //

FITNESS FITNESS

KristallTurm® bietet Fitnessgeräte aller Art für Kraft und Koordination sowie Beweglichkeit und Ausdauer. Für abwechslungsreiche Zirkeltrainings können einzelne Elemente kombiniert werden, um so unterschiedlichste Trainingsziele zu erreichen. Besonders Sporteinrichtungen, Hotels oder kommunale Verwaltungen haben somit die Möglichkeit, ein attraktives Sportangebot zu entwickeln. KristallTurm® offers fitness equipment of all kinds, for strength and coordination, as well as flexibility and endurance. For varied circuit training, individual elements can be combined as desired to achieve a wide variety of training goals. Especially sports facilities, hotels or cities and communities have the possibility to develop and provide an attractive sports offer.


12 / 13 - KristallTurm ® GmbH & Co. KG

NINJA PARCOURS NINJA PARCOURS

Mit der Popularität verschiedener Fernsehsendungen ist der Ninja Parcours auch bei der breiten Masse immer beliebter geworden. Es gibt zahlreiche Wettkämpfe, bei denen sich die Teilnehmer wagemutig durch die unterschiedlichen Hindernisse kämpfen. Damit auch Sie diesen Spaß erleben oder anbieten können, fertigen wir verschiedene Varianten des Ninja Parcours an. Wir bieten Anlagen für professionelle Athleten, wie auch Hindernisparcours für Hobbysportler und Kinder ab einem Alter von 5 Jahren für den In- und Outdoorbereich. Der Parcours kann sowohl aus Holz, aber auch aus Stahl gefertigt werden. With the popularity of various television shows, the ninja parcours has become increasingly popular. There are numerous competitions where the participants daringly fight their way through the different obstacles. In order for you to experience and offer this fun exercise, we provide different ninja parcours variations. We offer this attraction with different levels of difculty for professional athletes as well as for hobby athletes and children from the age of 5 years. We have a wide range of elements for indoor and outdoor usage. The pacours can either be built with robinia or steel.


©Carosello 3000

// FURTHER PRODUCTS //


14 / 15 - KristallTurm ® GmbH & Co. KG

FURTHER PRODUCTS. Z UBE HÖR ACCESSORI ES KristallTurm® fertigt auch das passende Zubehör für ©Tom Lindinger

Ihre Freizeitanlage. Neben den Sitzgelegenheiten und Tischen bieten wir Infotafeln, Wegweiser und Pavillons in verschiedenen Ausführungen. KristallTurm® also manufactures the appropriate accessories for your leisure facility. In addition to seating and tables, we offer information boards, signposts and pavilions in various designs.

T E A M BUI L DI NG TEAM BUI LDI NG Die breite Auswahl an Teambuilding Elementen fördern die Zusammenarbeit, die Kommunikation und das Vertrauen innerhalb eines Teams. Zu jedem Element wird eine detaillierte Anleitung der Übungen zur Verfügung gestellt. The wide range of teambuilding elements promote cooperation, communication and trust within a team. Detailed instructions of the exercises are provided for each element.

E V E NT AT T RA KT I ONE N EVENT ATTRACTI ONS KristallTurm® hat verschiedene mobile Attraktionen im Angebot, mit denen Sie Ihr Event erweitern können. Jede unserer Attraktionen bietet Spaß und Abwechslung für Kinder und Erwachsene. KristallTurm® provides various mobile attractions to extend your event. Each of our attractions offers fun and variety for children and adults.


Sports & Play Catalogue Discover our Sports & Play catalogue with an overview of all products. Simply scan the QR code and browse online or download:

THE HIGH ROPES COURSE

KristallTurm® GmbH & Co. KG An der Bretonenbrücke 8 D-83661 Lenggries +49 (0) 8042 91253 0 service@kristallturm.de www.kristallturm.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.