et se .n res w.l ab ww
été
2018
GUIDE
PRATIQUE INFOGIDS
PARIS
DESTINATION
LA BRESSE ! Coordonnées GPS Latitude : 48,0019689636405 Longitude : 6,8729567527771
Situation par rapport aux grands axes Lorraine : Nancy à 1h30, Metz à 2h Champagne-Ardenne : Chaumont à 2h30, Troyes à 3h10, Reims à 3h40 Alsace : Colmar à 1h10, Mulhouse à 1h30, Strasbourg à 2h Belgique : Liège à 4h20, Bruxelles à 4h45, Luxembourg à 2h45, Paris à 4h45 Lille à 5h30
Bus TER Lorraine : 0 891 674 674 (0,23 €/mn) www.ter-sncf.com/lorraine LIVO : 0 800 088 010 (numéro vert) www.livo-vosges.fr Navette des Crêtes : permet de circuler sur la Route des Crêtes sans sa voiture. Les dimanches du 08/07 au 29/08 et les mercredis 1er, 8 et 15/08. www.parc-ballons-vosges.fr/navettedes-cretes
Belgique/Luxembourg Verdun Metz
A4 Reims/Paris
Nancy
Train
Strasbourg
LA BRESSE
Gare TER et TGV à Remiremont Paris ➔ La Bresse en 3h50 (train + car)
Vittel
Contrexéville A5 Troyes/Paris
SNCF : correspondances par cars au départ de la gare de Remiremont Infos voyageurs au : 08 99 18 05 75 (1,35 €/appel et 0,34 €/mn) www.voyages-sncf.com
Epinal Colmar A36 Fribourg
Remiremont Langres
Belfort
Mulhouse
Bâle A35
Dijon Besançon A31
LÉGENDE
Avion Aéroport Epinal/Mirecourt (à 1h20) www.epinal-mirecourt.aeroport.fr
Distance depuis le centre-ville de La Bresse Afstand vanuit de stad centrum van La Bresse
EuroAirport Bâle/Mulhouse (à 1h40) www.euroairport.com
1 1
Aéroport régional Metz/Nancy Lorraine (à 1h50) www.metz-nancy-lorraine.aeroport.fr
Renvoi vers les professionnels de l’accompagnement ou de la location de matériels Zie de lijst van gidsen of verhuurpunten
Animation, activité, visite… à pratiquer en intérieur Evenement/activiteit/bezoek… Binnen
Animation, activité, visite… à pratiquer en extérieur Evenement/activiteit/bezoek… Buiten
Location de voitures
Visite / Bezoek
Garage Bertrand : +33 (0)3 29 25 40 69
Boutique / Point de vente / Winkel / verkooppunt
SIXT : www.sixt.fr
Taxi
BORNE DE RECHARGEMENT RAPIDE POUR VÉHICULE ÉLECTRIQUE ET VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE : Disponible 24h/24 et 7j/7. 18 rue du Hohneck - 88250 LA BRESSE
Taxi Denis : +33 (0)3 29 25 40 28 ou 33 (0)6 76 47 33 95
Snel laadstation voor elektrisch voertuig en elektrische fiets. Beschikbaar 24 uur per dag, 7 dagen per week.
2
SOMMAIRE Pages
Pages
12-13
Nos offres de séjour…
14-33
Activités de pleine nature…
LES BONS PLANS DE L’OFFICE DE TOURISME
Page
Pages
34
Moment de détente…
Visites et découvertes…
RESSOURCEZ-VOUS AU CŒUR DE LA MONTAGNE
Pages
36-51
Pages
52-53 Sortons…
À CHACUN SON SPORT, À CHACUN SON LOISIR
54-55
LES ÉVÈNEMENTS DE L’ÉTÉ
À table…
POUR LES PETITS ET LES GRANDS GOURMANDS
ENTRE ARTISANAT ET SAVOIR-FAIRE, DÉCOUVREZ LES PRODUITS DE CHEZ NOUS
Pages
Mais aussi…
LE PARTENAIRE VESTIMENTAIRE DE L’OFFICE DE TOURISME
58-59
NOS AUTRES BONNES ADRESSES ET SERVICES UTILES
MOUNTAIN SPIRIT
In het hart van een beschermd massief ligt La Bresse aan de voet van de hoogste toppen van de Vogezen. We nodigen je uit om zijn buitengewone panorama’s te ontdekken.
4
ESPRIT
MONTAGNE Au cœur d’un massif préservé, la station de La Bresse se niche au pied des plus hauts sommets vosgiens. Nous vous invitons à découvrir ses panoramas d’exception…
5
GEWELDIG
RECREATIEGEBIED Sporters, waarnemers of avonturier? La Bresse biedt een verscheidenheid aan recreatieve activiteiten en activiteiten die u alleen kunt doen, met familie of vrienden. Hier kunt u zich niet vervelen!
6
FORMIDABLE
TERRAIN DE JEU Que vous soyez sportif, contemplatif ou un brin aventurier, La Bresse vous propose une multitude de loisirs et d’activités à pratiquer seul, en famille ou entre amis. Ici, impossible de s’ennuyer !
7
WIJ WAARDEER
GEZINNEN
Vakantie is het moment om tijd door te brengen met het gezin, om te ontspannen, ervaringen te delen, te lachen... La Bresse heeft een kwaliteitslabel voor gezinnen, wat betekent dat we er alles aan doen om uw gezin te laten genieten van uw vakantie.
LES ENGAGEMENTS DE LA STATION
ONZE BELOFTES
un accueil personnalisé pour les familles persoonlijke ontvangst
des animations adaptées pour tous les âges animatie voor alle leeftijden
du plus petit au plus grand : à chacun son tarif Speciale tarieven voor kleinst, klein en groter
des activités pour petits et grands à vivre ensemble ou séparément Activiteiten voor klein en groot, gezamenlijk of apart
tous commerces & services sous la main alle winkels en services dichtbij
des enfants choyés par nos professionnels kinderen worden in de watten gelegd door onze professionals
8
FAMILLE
CHOUCHOUTÉE Les vacances sont un moment privilégié pour se retrouver en famille. On aime se détendre, partager, rire… Avec son label « Famille Plus », la station de La Bresse met tout en œuvre pour que ces moments uniques de retrouvailles puissent se réaliser encore et encore…
9
RESPECT VOOR
TRADITIES
La Bresse bewaart trots zijn erfgoed en onze liefhebbers nodigen u uit om samen met hen te ontdekken
10
TERRE DE
TRADITION La Bresse a su préserver son patrimoine avec une certaine fierté et aujourd’hui encore nos passionnés vous invitent à le découvrir...
11
LA BRESSE RESERVATION VOUS CHERCHEZ UN HÉBERGEMENT
POUR VOTRE PROCHAIN SÉJOUR À LA BRESSE ? Op zoek naar een accommodatie voor uw volgende verblijf in La Bresse ?
UN GRAND CHOIX DE :
CHALETS, APPARTEMENTS, HÔTELS, CHAMBRES D’HÔTES… EEN GEWELDIGE KEUZE: chalets, appartementen, hotels, pensions ...
DES FORMULES
LA BRESSE RÉSERVATION Suivez les conseils éclairés de notre équipe professionnelle qui connaît parfaitement les hébergements et la station, pour vous proposer un séjour qui vous ressemble. Volg het advies van ons team die de plaats en zijn accommodatie kent, om uw verblijf te kiezen.
« TOUT COMPRIS » OU UN HÉBERGEMENT SEUL VERSCHILLENDE MOGELIJKHEDEN: «all inclusive» of gewoon accommodatie
UN SERVICE
À LA CARTE
ACTIVITEITEN toe te voegen op uw boeking
POUR NOUS CONTACTER :
DES HÉBERGEMENTS
Tél. +33 (0)3 29 25 37 38 resa@labresse.fr www.labresse.net (rubrique « hébergements »)
POUR LES GROUPES ACCOMODATIE voor groepen
Téléchargez les conditions générales de vente et d’assurance annulation sur www.labresse.net (rubrique hébergements) ou demandez-les à l’Office de Tourisme de La Bresse au +33 (0)3 29 25 37 38 ou resa@labresse.fr SIRET : 288 800 022 00015 - Code APE : 7911 Z - Immatriculé au registre des Opérateurs de Voyages et de Séjours sous le numéro IM088100011 - Garantie APST – Assurance MMA IARD.
12
Les séjours
LES OFFRES SPÉCIALES SAISON D’HIVER Speciale aanbiedingen
Early booking
Réservez tôt & payez moins ! Boek vroeg, betaal minder!
-15% sur une sélection d’appartements
pour toute réservation effectuée avant le 30 octobre 2018.
Pour les petits, c’est gratuit ! Les enfants de moins de 5 ans (dans le cadre familial) sont accueillis gratuitement à la piscine, à la patinoire, aux domaines de ski de fond et de ski alpin de La Bresse-Lispach, aux domaines de ski alpin de La Bresse-Hohneck et La Bresse-Brabant, à la piste de la Forêt Blanche...
-15% op een selectie van appartementen voor alle boekingen geregistreerd vóór 30 oktober 2018. - Gratis voor Small! - Kinderen jonger dan 5 jaar (met de gezin) hebben gratis toegang tot zwembad, ijsbaan, cross-country en alpine skigebied La Bresse Lispach, alpine ski-gebieden La Bresse Hohneck en La Bresse-Brabant, winter wandelpad Forêt Blanche...
LES BONS PLANS DE L’ÉTÉ
HET BESTE VAN DE ZOMER à partir de
50 €
Pack Loisirs « été » pour la famille*
****
par famille
Zomer family pack*
Accès illimité pendant 7 jours au complexe piscine (bassins, pataugeoire, toboggan) et à son espace forme** (sauna, hammam) et aux terrains de tennis extérieurs de la Vertbruche. ★ des réductions au cinéma et bien d’autres avantages ★ EN CADEAU : 1 topoguide randonnée offert Voor slechts 50€ per week en per gezin geniet u van een onbeperkte toegang tot het zwembad-recreatiecomplex (3 baden, glijbaan van 70m, sauna, Turcks bad) tot outdoor tennisbanen. ★ Voorkeurstarief in de bioscoop. ★ Gift : Gids met wandeltochten
Wandelingen voor het hele gezin tegen betaalbare prijzen Du 10/07/18 au 31/08/18. « À la découverte d’une ferme de montagne » mardi matin
à partir de
The 3 days Family Pack
20 €
***
Accès illimité à la piscine pour toute la famille* pendant 3 jours : bassin sportif de 25m, bassin ludique, pataugeoire, toboggan de 70m, plages intérieures et extérieures. EN CADEAU : un topoguide randonnée offert **
par famille
Met deze aanbieding voor gezinnen* voor 3 opeenvolgende dagen heeft u permanent toegang tot het zwembad**. Bij dit Pack krijgt u gratis een gids met wandelingen
Balades pour toute la famille à prix canons ! ★ Balade accompagnée
Pack Famille 3 jours
★ Balade accompagnée
« Dans la peau d’un trappeur » vendredi après-midi
* Ce pack s’adresse aux familles composées de 1 ou 2 adultes et leur(s) enfant(s) mineur(s). ** Pendant les heures d’ouverture au public et selon disponibilités – accès espace forme dès 12 ans. *** 20 € par famille ayant réservé un hébergement via La Bresse Réservation et 30 € par famille si vendu sans location à La Bresse Réservation. **** 50 € par famille ayant réservé un hébergement via La Bresse Réservation et 65 € par famille si vendu sans location à La Bresse Réservation.
* Bestemd voor gezinnen met 1 of maximaal 2 volwassenen en hun minderjarig(e) kind (eren). ** Toegangkelijk tijdens de algemene openingsuren en volgens beschikbaarheid – Vanaf 12. *** 20.00 € per gezin als u uw verblijf via het toeristenbureau reserveerd. En 30.00 € per gezin als u geen accomodatie huurt via het toeristenbureau. **** 50€ per gezin als U Uw verblijf via de VVV reserveerd en 65 € per gezin als U geen accomodatie hurt via de VVV.
Infos et réservations à l’Office de Tourisme de La Bresse
Wandeling met gids : Ontdekking van een boerderij - op dinsdagochtend. Word trapper - op vrijdagmiddag.
Inlichtingen en reserveringen bij de VVV in La Bresse
Tél. +33 (0)3 29 25 41 29
25 € par famille 13
Activités de pleine nature
ACTIVITÉS DE PLEINE NATURE OUTDOOR ACTIVITEITEN
RANDONNÉES
WANDELINGEN
Le Massif des Vosges est une montagne très accessible qui regorge de milieux naturels exceptionnels. Les randonneurs avertis pourront se faire plaisir avec près de 300 km de sentiers balisés et entretenus par les bénévoles du Club Vosgien de La Bresse. Het Berg gebied van de Vogezen is zeer toegankelijk en heel rijk aan natuurlijke bronnen en sites. Bijna 300 km van voetpaden zijn gemarkeerd en onderhouden door vrijwilligers van de Club Vosgien.
Pour préparer votre balade ou votre randonnée
Des balades à découvrir… Wandelingen te ontdekken…
Om uw wandeling voor te bereiden
• Nouveau : Les sentiers du textile : 3 boucles de 1h30, 2h30 ou 4h30 pour découvrir le patrimoine textile de La Bresse • Les balades famille « tête en l’air, en forêt » et « lac de Blanchemer », circuits de 3 à 5 km, d’1 à 2 heures de marche • Les parcours ludiques d’orientation : 6 parcours ludiques adaptés aux enfants • Un circuit Randoland pour s’amuser en famille • Un jeu de piste sur « Les malheurs de Gaston le Bûcheron » pour s’amuser en famille • Des circuits « poussette »
• Cartes de randonnée : - cartes 1/25000è : 12 € - carte 1/33000è : 10,10 € • Topoguide de 7 balades familiales sur les thèmes des lacs ou des panoramas : 3,10 € • Topoguide de 17 randonnées de 3h30 à 7h de marche : 9 € En vente à l’Office de Tourisme • wandelkaarten: - cartes 1/25000è : 12 € - carte 1/33000è : 10,10 € • 7 wandelingen voor Gezinnen (thema : meren of uitzichten) : 3,10 € • 17 wandelingen. Duur : van 3.30 tot 7 uur : 9 €
Brochures disponibles gratuitement à l’Office de Tourisme • Nieuw: Les sentiers du textile (textielpaden): 3 circuits van 1.30, 2.30 of 4.30 uren om het textielerfgoed van La Bresse te ontdekken • Wandelingen voor de hele gezin. Duur : van 1 tot 2 uur, 3-5 km • Funny traject 6 ludieke wandelingen • Een familie circuit in de stad om kennis te maken met de streek en zijn rijkdommen in vorm van een spel/speurtocht • Snipperjacht • Wandeltrajecten met een kinderwagen
Te kopen bij de VVV
Maps, beschikbaar gratis bij het Toeristenbureau van La Bresse
En ✚
Découvrez d’autres balades adaptées aux enfants (avec ou sans accompagnement) dans le guide « Famille » disponible gratuitement à l’Office de Tourisme et en téléchargement sur www.labresse.net. Andere wandelingen voor gezinnen met kinderen in het folder «guide famille» te download op www.labresse.net of te krijgen bij de VVV. 14
Activités de pleine nature
Une rando accompagnée ? Beschikbare opgeleide gidsen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Pour profiter au mieux de toutes les richesses que nous offre la nature et découvrir la montagne autrement, des guides vous proposent des balades accompagnées sur différentes thématiques (observation des chamois, visite d’une ferme de montagne,…). N’hésitez pas à les contacter. Om onze natuur te ontdekken, de berggids stellen wandelingen over diverse thema’s voor (observatie van gemzen, bezoek aan een boerderij in de bergen ...). Voel je vrij om contact met hen.
La marche nordique Nordic walking
2 5 7 8 9 12
Reconnue pour ses bienfaits d’un point de vue cardiovasculaire mais aussi respiratoire, la marche nordique offre un plus grand confort de marche grâce aux bâtons ainsi qu’un soulagement des articulations et du dos. Nordic Walking heeft vele voordelen voor de cardiovasculaire en respiratoire en zorgt voor verlichting van de gezamenlijke en terug.
Le trail
ACCOMPAGNATEURS EN MONTAGNE
/ BERGGIDSEN
1 Cham’Vosges Aventures
(Quentin ZENDEN) Tél. +33 (0)6 75 41 50 91
www.cham-vosges.com 2 Ma Hotte (Pierre MENGIN)
Tél. +33 (0)6 45 00 68 23
www.ma-hotte.fr 3 Gambaladons
(Karen ALEXANDRE) Tél. +33 (0)6 26 95 02 73
www.gambaladons.fr 4 Le Montagnard
(Christian POIROT) Tél. +33 (0)6 85 10 05 24
www.le-montagnard-88-vosges.fr 5 Bureau Montagne Hautes Vosges
Tél. +33 (0)6 85 07 13 06
www.bmhv.com 6 Couleur Vent
(Manu TREMSAL) Tél. +33 (0)6 81 45 81 72
2
Accompagnement trail sur et hors sentier pour profiter du magnifique terrain de jeu qu’offre la montagne vosgienne. Des circuits spécialement balisés pour la pratique du trail afin de découvrir quelques-uns des plus beaux sites et panoramas de La Bresse.
www.couleur-vent.com 7 Laurent CAHON
Tél. +33 (0)6 73 33 31 35
www.laurentcahon.com
Topoguide de 8 circuits de trail en vente à l’Office de Tourisme 3,50 € Beoefenen de Trail met een begeleider om de prachtige Vogezenspeeltuin op en buiten de gebaande paden te ontdekken. Speciaal aangegeven circuits voor trail om u kennis te laten maken met de mooiste plekken en uitzichten in het gebied La Bresse. Te koop bij de VVV 3,50 €
Le géocaching 2 3 5 7 8 9
Sortie originale orientée sous forme de chasse au trésor conçue sur mesure pour les groupes avec prêt de GPS et matériel de recherche. À pratiquer également en toute autonomie muni de son smartphone. Plus d’infos sur www.geocaching.com Toeristische aangepaste schattenjacht voor groepen met GPS. Verdere inlichtingen over www.geocaching.com
15
8 Albane LESSARD
Tél. +33 (0)7 82 11 63 42
9 Eric RUER
Tél. +33 (0)6 33 84 01 90
10 Doug MEACHEN
Tél. +33 (0)6 76 75 61 67
11 Dom BREUSCH
Tél. +33 (0)6 76 70 27 83
www.dombreusch.com 12 Sens à Sons Nature
(Sylvie TRIBOULOT) Tél. +33 (0)6 06 41 86 49
www.sens-a-sons-nature.com 13 Vosges dans l’vent
Tél. +33 (0)3 29 41 69 11
www.vosges-dans-le-vent.com 14 Agence Touring
(Gérard GILDAS) Tél. +33 (0)6 07 25 73 05 www.agencetouring.fr
15 Bruno MUZZATTI
Tél. +33 (0)6 62 75 30 30
www.brunomuzzatti.com
Activités de pleine nature
LES LOCATIONS DE MATÉRIELS / FIETSVERHUUR 1 2
VTT classique / Mountainbike VTT descente ou DH, enduro / Mountainbike of DH, enduro
3
Vélo à assistance électrique
4
Vélo de route / Racefiets Vélo enfant / Kinderfiets Accessoires autour du vélo : carriole, protection DH, casques / Accessoires voor fiets:
/ Electrische fietsen
À VÉLO / MET DE FIETS Pour préparer votre circuit / Om uw fietstocht voor te bereiden
Topoguide de 20 circuits cyclo sous forme de fiches individuelles à la découverte des Hautes-Vosges (labelisés cyclosport FFC). En vente à l’Office de Tourisme : 10 € Topografische gids. 20 fietstochten om de HogeVogezen te ontdekken Te koop bij de VVV : 10 €
Véloroute et Voie Verte / Fietsbaan Piste multi-activités sur laquelle on pratique le vélo, le roller, la trottinette et tout autre 2 roues non motorisé. Le point de départ se situe à l’ancienne gare de Cornimont. Possibilité de rejoindre Remiremont depuis Cornimont (24 km) et depuis Bussang (33 km). Possibilité de rejoindre la voie verte en vélo depuis La Bresse par l’itinéraire véloroute, balisé depuis l’Office de Tourisme. Vele aktiviteiten op een fietsbaan, ook voor skate en step (alle niet gemotoriseerde tweewielers). Vertrekpunt : het voormalige station in Cornimont. Mogelijkheid om naar Remiremont te gaan vanaf Cornimont (24km) en vanaf Bussang (33km). Mogelijkheid om de groene weg (voie verte) te bereiken per fiets, vanuit La Bresse via circuit «véloroute» aangegeven vanaf het toeristenbureau.
VTT / Mountainbike 80 km de circuits VTT balisés sur les Hautes-Vosges avec différents niveaux de difficulté. Carte disponible gratuitement à l’Office de Tourisme 80 kilometer gemarkeerde paden. Verschillende moeilijkheidsgraden Kaarten gratis te verkrijgen bij het toeristenbureau in La Bresse
Pour les vététistes confirmés, découvrez un tracé VTT de 50 km GPX « des hauts et des lacs » (profil « noir »). Tracés GPX à télécharger sur www.labresse.net Een traject voor mountainbike/VTT van 50km « Des Hauts et des Lacs » voor gevorderden profiel zwart/ moeilijk (« noir »). U kunt deze downloaden in het formaat gpx : www.labresse.net
Pour vous accompagner, vous initier ou vous perfectionner / Initiatie en lessen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
En VTT, VTT enduro, VTT à assistance électrique, vélo de route, pour des cours particuliers, sorties en groupe…
BIKEPARK 11 pistes de VTT de descente au départ du télésiège Vologne Express (2 vertes, 2 bleues, 4 rouges, 3 noires). 1 Pump Track et 6 itinéraires de VTT enduro et piétons sont également disponibles au départ de la station. - casque intégral et protections obligatoires pour le bikepark Lift Vologne Express met zitje voor fietsers en mountainbikers. Ter plekke ; 11 trajecten voor mountainbike/ VTT cross-country-enduro, een Bikepark met een Pump track.
Station La Bresse Hohneck Tél. +33 (0)3 29 25 68 78
http://labresse.labellemontagne.com
TERRAIN DE BICROSS / Speelveld bicross
Terrain de jeux en libre accès pour les jeunes pratiquants en VTT et bicross avec creux et bosses. Le terrain est situé sur la zone de loisirs de la Vertbruche, en direction du Lac des Corbeaux. Speel grond met gratis toegang voor jonge beginners op de mountainbike en bicross, met kuilen. In de zone van «la Vertbruche», richting «lac des Corbeaux ».
5 6
kind fietskar, DH-bescherming, helmen
À La Bresse In la Bresse
★ Location Bikeshop La Bresse Hohneck 2 3 6
88 route de Vologne 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 60 59
www.bikepark-labresse. labellemontagne.com
★ Sports Passion
1 2 3 4 5 6
3 rue du Hohneck 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 68 05
www.sports-passion.fr
★ Le Montagnard 1 5 6
Col de Grosse Pierre 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 85 10 05 24
www.le-montagnard-88-vosges.fr
Aux alentours
in de omgeving
★ Vosges dans l’Vent 1 2 3 5 6
11A rue de la 3ème DIA 88400 GERARDMER Tél. +33 (0)3 29 41 69 11
www.vosges-dans-le-vent.com
★ Planet’ Evasion
1 2 3 4 5 6
Retrouvez les prestataires labellisés « Accueil Vélo » sur www.labresse.net 16
77 Bd de Colmar 88400 GERARDMER Tél. +33 (0)3 29 63 03 62
www.planet-evasion.fr
Activités de pleine nature
PRESTATAIRES D’ACTIVITÉS BERGGIDSEN
1 Couleur Vent
8 Albane LESSARD
(Manu TREMSAL) Tél. +33 (0)6 81 45 81 72
Tél. +33 (0)7 82 11 63 42
9 Eric RUER
www.couleur-vent.com
Tél. +33 (0)6 33 84 01 90
2 Le Montagnard
10 Sports Passion
(Christian POIROT) Tél. +33 (0)6 85 10 05 24
Tél. +33 (0)3 29 25 68 05
www.sports-passion.fr
www.le-montagnard-88vosges.fr
11 Location Bikeshop
3 Gambaladons
La Bresse Hohneck Sorties VTT-VAE 88 route de Vologne 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 60 59
(Karen ALEXANDRE) Tél. +33 (0)6 26 95 02 73 www.gambaladons.fr
4 Bureau Montagne
www.bikepark-labresse. labellemontagne.com
Hautes Vosges - MCF Tél. +33 (0)6 85 07 13 06
12 Vosges dans l’vent
www.bmhv.com
Tél. +33 (0)3 29 41 69 11
5 Cham’Vosges Aventures
www.vosges-dans-le-vent.com
(Quentin ZENDEN) Tél. +33 (0)6 75 41 50 91
13 IRWEGO
(Rémy ABSALON) Tél. +33 (0)6 22 39 41 78
www.cham-vosges.com
6 Ma Hotte (Pierre MENGIN)
REMONTÉE MÉCANIQUE
www.irwego.com
Tél. +33 (0)6 45 00 68 23
BERGLIFT
14 Doug MEACHEN
www.ma-hotte.fr
Tél. +33 (0)6 76 75 61 67
7 Laurent CAHON
Télésiège Vologne Express La Bresse-Hohneck
15 Dom BREUSCH
Tél. +33 (0)6 73 33 31 35
Stoeltjeslift
Tél. +33 (0)6 76 70 27 83
www.laurentcahon.com
www.dombreusch.com
Les piétons peuvent emprunter le télésiège afin d’accéder aux différents sentiers pour faire le tour des lacs (Lac de la Lande et Lac de Blanchemer), observer un panorama d’exception et être au cœur de la nature. Le télésiège permet également aux vététistes d’accéder aux 11 tracés du Bikepark La Bresse et aux 6 itinéraires de VTT enduro. Voetgangers kunnen de stoeltjeslift nemen om paden in de richting van meeren te bereiken (Lac de la Lande en Lac de Blanchemer). Gelegenheid tot een uitzonderlijk panorama te observeren. De stoeltjeslift maakt het mogelijk om de 11 hellingen van bikepark La Bresse te bereiken.
Station La Bresse Hohneck Tél. +33 (0)3 29 25 68 78
http://labresse.labellemontagne.com
12
CHAJOUX
DES CIRCUITS
BALISÉS E-BI
LE COL DE LA
DÉPART : COL
VIERGE
KE
Envie d’alle r plu
s loin ?
VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE (VAE) / ELECTRISCHE FIETSEN
LE TOUR DU
GRAND’JEAN
DÉPART : OFFI ou DOMAINE CE DE TOURISM ou STATION DU HAUT DES E BLUCHE LA BRESSE Ce circuit corres -HOHNEC S pond au circuit K Il consiste VTT n°12
à et Chajoux, faire le tour de La Bresse bleu. ce que tous les bressauds par le fond des 2 vallées : Vologn appellent « le Tour du Grand e ’Jean »
LE LAC DES
13
DU BRABAN Depuis le col du Braba T VTT n°34 (11 nt suivre km 355 m le circuit de dénivelé Sans difficu positif). lté boucle vous technique, le circuit en mène chemins forest ra sur de larges de la Vierge iers jusqu’au lac et retour au Brabant..
LE PRE JACQUO T
DÉPART : OFFI ou DOMAINE CE DE TOURISM ou STATION DU HAUT DES E BLU
DE LA BRE CHES Ce circuit corres SSE-HOH pond en grand NECK Au départ e partie au du circuit VTT Vologne jusqucentre-ville, vous remon n°13 rouge . ’au col des terez tout d’abo Feignes en Après avoir alternant chemi rd toute la vallée suivi sur 500 de du Chajoux, ns et route. m la route le goudronnée forestier qui parcours bifurque vers en direction va la gauche de la Vallée des Champis s’élever en lacets en empru jusqu’à la Rouge-Feign ntant un chemin la partie hauteoù un abri forestier e puis vous grande partie de la Chaume pour accueillera. Vous pourre la Chaume admirer un du z rejoindre panorama Un large sentie Massif. à 360° sur une jusqu’au Pré r vallonné et un peu Jacquot, via technique vous le chalet forest Après la desce ier du Collet mènera par la crête cheval entre nte du Pré Jacquot, de l’Etang. vous vous Vallée de Vologne, à retrouverez C’est vers cette derniè gauche et littéralemen Vallée du re quittant le tà Chajoux, circuit n°13 que nous vous conse bitume qui pour pours illons de redes à droite. arrive à l’Aube uivre cendre en redescendr rge des Skieu sur le chemin de e la vallée terre, rs. De là, il pour rejoin ne vous reste puis de dre le centre plus qu’à -ville.
Des points de rechargeme structures touristiques nt de batterie ont été aux alento mis en place - Bouticycle urs : en partenariat Sports Passio avec des n - Bikeshop - La Bresse-Hoh - Au Monta neck gnard au Col de Grosse - A l’Ermitage Pierre Frère Josep hà - A la Brass erie de la Schlu la station de Ventron cht au Col - A l’Auberge de la Schlu du Blancrupt cht au Lac Blanc Partez à la découverte votre corps d’autres horizo et de votre vélo en même ns, vous pourrez recharger temps ! les batteries de
LOC À ASSISTATIONS DE VTT ANCE ELE CTRIQUE BOUTICY : CLE
SPO 3 RUE DU RTS PASSION HOHNEC K 88250 LA BRESSE Tél. : 03 29 25 68 05 www.spo rts-passi on.fr BIKESHO P LABELLE MONTAG 88 ROUTE NE DE VOLO GNE 88250 LA BRESSE www.bike Tél. : 03 29 25 60 park-labr 59 esse.labe llemonta gne.com
Le plaisir du vélo pour tous, sans l’effort, pour se balader tranquillement à son rythme.
Fietsplezier voor iedereen, zonder enige moeite.
Verdere inlichtingen : VVV
17
couverture :
OFFI 2A RUE DES CE DE TOURISM E PROYES 88250 LA Tél. : 03 29 BRESSE www.labr 25 41 29 esse.net – tourisme @labress e.fr
38 - Crédit photos
LE HOHNEC
DÉPART : STAT
ION DE LA Depuis la station, redes BRESSE-HOH prendre à cendre la NECK gauch route jusqu’au borde la route goudronnée principale sur enviro vers le Lac n du de Blancheme 1 km et forestier, suivrelac et le longer par la gauche. r. Une fois arrivé Monter traverser les le balisage du circuit à l’abri VTT pistes jusqu’au barrag de ski de la Statio n°15 noir qui vous fera n de La Bress à 300 m avant e de la Lande (petit e-Hohneck passage d’arriver au à suivre le barrage, prude technique sur 200 circuit n°15 jusqu emprunterez nce !). Contin ’au pied du uez Hohneck. pour y admir la route en lacets De là, vous qui vous mène er la vue à 360° (par temps Vous retour ra jusqu’au somm clair, on voit Chaume de nerez ensuite sur vos les Alpes !) et Schmargult pas en direction redescendr pour de l’Auberge e par de larges rejoindre le circuit de la balisé E3 vert chemins forest qui vous fera iers jusqu’à la station.
Michel Laurent
Inform
ations / Re K nseignements Documentation disponible gratuitement : sur demande à l’Office de Tourisme.
03 29 55 02
CORBEAUX
DÉPART : OFFI ou DOMAINE CE DE TOURISM
E DU HAU Ce circuit corres pond en grand T DES BLUCHE Au départ S e partie au du circuit VTT de Vologne centre-ville, il vous par la rive fera tout d’abo n°14 bleu. industrielle gauche de rd remon dessous (!) des Ecorces, la Vertbrla Moselotte en passa ter la vallée des Fantasticable activités de Bol d’Air uche (passage à nt par la zone proximité , Bol d’Air Line), Aventures et : Parcours Après avoir le Doma des Aventu en ine du Haut tourné à droite riers, laisse la place des Bluche au bout de s. petit étang à un large chemin de la Route des Planch sauva es, là, poursuivez ge de Séchemer, terre, qui vous mèner le bitume a jusqu’au puis au Lac plat à la sortie votre balade par la route goudr des Corbeaux. De du parking, vous attein onnée direction le drez Col du Brabaqui part à de nombreux par une route en nt que balcon qui vous offrira n°14 bifurq points de vue. Peu avant le col, ue petit sentie pour redescendre à le circuit r très techni La chèvres, mouto que à traver Bresse par un bons vététis ns et vaches (uniqus les enclos de tes). Les moins ement pour d’emprunter les audacieux centre-ville. la route du Brabant qui pourront choisir arrive direct ement au Si vous voulez pouvez empru prolonger la balade , depuis le col positif ). Sans nter le circuit balisé n° 34 (11 km du Brabant, vous difficu lté techni forestiers jusqu’ et 355 au Col de la que, il vous mènera sur m de dénivelé Vierge et son de abri-refuge larges chemins pour le pique -nique.
Intertrace -
14
34
© 06/2017
12
DESCRIPTIFS
LES LACS DU
DÉPART : STAT
ION LA BRE La première moitié de ce SSE-HOH circuit utilise Après avoir le circuit VTT NECK goudronnée rejoint le Col des Feignes, vous n°12 bleu. pour rejoin parcours empru dre le emprunterez nte un chemi sommet de la vallée de Lispach n forest du Chajou la route en passant fraîcheur. par le cirque ier qui vous emmènera x. De là, le glaciaire du jusqu’ Vous contou Tour des Roche au Lac rnerez le lac s et sa le chemin vallonné de par la droite et le chemi la Courbe. vous redesc Après avoir n du Collet de la Mine, endre Pont du Metty. z dans la vallée atteint un puis abri pique-nique pour C’est à ce mome arriver n°12 bleu , nt que vous au lac de la Ténine pour , puis au quitterez le La Bresse-Hohn remonter la route balisa du Chajou ge du eck en longea Lispach. nt à nouve x qui vous ramènera circuit au les lacs de la Ténine jusqu’à puis de
E-BIKE
CIRCUITS BAL ASSISTANCE ISÉS VTT ÉLECTRIQUE
Activités de pleine nature
Le Complexe Piscine Loisirs Zwembad en recreatiecomplex
Le Complexe Piscine Loisirs de La Bresse est doté de nombreux équipements : • Un bassin sportif de 25 m avec 6 couloirs • Un bassin ludique avec rivière, cascade, jets massants, geyser (fonctionnement en alternance et en fonction de la fréquentation) • Un toboggan de 70 m de long • Une pataugeoire pour les tout-petits • Un espace forme avec sauna, hammam, bain à bulles • Plage solaire extérieure Accès gratuit pour les enfants de moins de 5 ans. Les enfants de moins de 8 ans ou ne sachant pas nager doivent être accompagnés d’un adulte responsable. Accueil de groupes sur réservation uniquement.
ACTIVITÉS D’EAU
Horaires d’ouverture selon périodes : voir ci-contre
WATER AKTIVITEITEN
Met drie baden (25m wedstrijdbad, speelbad en pierebadje) en een glijbaan van 70m, zwembad, de sauna en het turks bad.
La pêche / Vissen
Gratis toegang voor kinderen jonger dan 5 jaar. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten worden begeleid door een volwassene.
À La Bresse, pêchez en rivières ou en ruisseaux, au lac de La Ténine, au lac de Lispach, au lac de Blanchemer et au lac des Corbeaux... Achat de la carte journalière sans timbre (pour les détenteurs de la carte nationale annuelle) à l’Auberge des Hauts Viaux, au parc Wiidoo Gliss ou au parc Bol d’Air. Pour les pêcheurs occasionnels, achat d’une carte journalière à la Maison de la Presse (Place du Champtel à La Bresse) et à l’Office de Tourisme.
Groepen slechts op reservering. Openingstijden : zie tegens
Achat de cartes en ligne sur www.cartedepeche.fr In La Bresse, kunt U vissen in rivieren of beken, in meeren «La Tenine», «Lispach», Blanchemer, Lac des Corbeaux... Viskaarten beschikbaar bij het toeristen bureau en bij tabaksverkoper (Place du Champtel in La Bresse) Viskaarten beschikbaar op www.cartedepeche.fr
BONS PLANS :
à partir de
9€
par pers.
Pack bien-être Le canyoning
Pour 9 € par personne, accédez à la piscine, au sauna et au hammam. Et pour 4 € de plus, une séance jacuzzi de 10 mn.
De 15 À 40 km de La Bresse :
Well being pack : Toegang tot het zwembad, de sauna en het turks bad voor slechts 9 € per persoon. En een toegang van 10 minuten in het jacuzzi voor 4 €.
Découvrir les torrents de montagne en sautant dans les vasques d’eau pure. Un terrain de jeux insolite et rafraîchissant. Accessible aux enfants dès 8 ans. Een ongekend en verfrissend sportterrein! Site Canyoning: Canyon in Seebach, 40 km van La Bresse. Canyoning is mogelijk voor kinderen vanaf 8 jaar.
Complexe Piscine Loisirs 2A rue des Proyes – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 26 21 20
Verticales Vosges Tél. +33 (0)6 37 87 29 02
www.labresse.net
www.verticales-vosges.com 18
Du samedi 5 mai au vendredi 6 juillet 2018 / Van 5 mei tot vrijtag 6 juli 2018 Du samedi 1er septembre au vendredi 19 octobre 2018* / Van zaterdag 1 september tot vrijdag 19 october 2018 Piscine - musculation / Zwembad - bodybuilding Lundi / maandag Mardi / dinsdag Mercredi / woensdag Jeudi / donderdag Vendredi / vrijdag Samedi / zaterdag Dimanche / zondag Jours fériés / feestdagen
Sauna Hammam
Créneaux Promo pour les abonnés
16h30 à 19h00
de 17h00 à 19h00 de 12h00 et 12h30 et de 17h00 à 19h00 de 17h00 à 19h00 de 19h30 à 21h30 de 10h30 et 12h00 et de 16h00 à 18h00 de 9h00 à 9h30
Sauna en turks bad
16h30 à 19h00 10h30 à 19h00 16h30 à 19h00 16h30 à 21h30 10h30 à 12h30 14h00 à 18h00 9h00 à 12h30 9h00 à 12h30
16h30 à 21h30 10h00 à 12h00
Promo met abonnementen
Vacances d’été / zomer vakantie Du samedi 7 juillet au vendredi 31 août 2018 / Van zaterdag 7 juli tot vrijdag 31 augustus 2018 Sauna Hammam
Piscine - musculation /Zwembad - bodybuilding Lundi / Maandag Mardi / dinsdag Mercredi / woensdag Jeudi / donderdag Vendredi / vrijdag Samedi / zaterdag Dimanche / zondag
sauna en turks bad
14h00 à 19h00
16h30 à 19h00
10h30 à 19h00
Créneaux Promo pour les abonnés Promo met abonnementen
de 17h00 à 19h00 de 17h00 à 19h00 de 12h00 et 12h30 et de 17h00 à 19h00 de 17h00 à 19h00 de 19h30 à 21h30 de 10h30 et 12h00 et de 16h00 à 18h00 de 9h00 à 9h30
14h00 à 21h30 16h30 à 21h30 10h30 à 18h00 9h00 à 18h00 10h00 à 12h00 ATTENTION : GROUPES UNIQUEMENT SUR RESERVATION / Groepen slechts op reservering
Vacances de Pâques : du samedi 21 avril au vendredi 4 mai 2018 / Van zaterdag 21 april tot zondag 4 Mei 2018 Sauna Hammam
Piscine - musculation / Zwembad - bodybuilding Lundi / maandag Mardi / dinsdag Mercredi dont 1er nov. / woensdag Jeudi / donderdag Vendredi / vrijdag Samedi / zaterdag Dimanche / zondag
Sauna en turks bad
14h00 à 19h00 10h30 à 19h00 10h30 à 19h00 10h30 à 19h00 14h00 à 21h30 10h30 à 12h30 14h00 à 18h00 9h00 à 12h30
16h30 à 19h00
16h30 à 21h30 10h00 à 12h00
Créneaux Promo pour les abonnés Promo met abonnementen
de 17h00 à 19h00 de 17h00 à 19h00 de 12h00 à 12h30 et de 17h00 à 19h00 de 17h00 à 19h00 de 19h30 à 21h30 de 10h30 à 12h00 et de 16h00 à 18h00 de 9h00 à 9h30
Tarifs / Tariefen Tarifs sans abonnement / tarief** zonder abonnement
Adultes / Volwassenen
Piscine entrée simple / Zwembad enkele toegang Location de maillot de bain / Zwempak verhuur Bain à bulles (10 minutes - 1 à 7 pers.) / Jacuzzi (10 minuten – 1 tot 7 personen)
5,20€
Piscine Groupe ≥ à 12 (groupes encadrés : sur réservation)
4,00€
**
3,10€ 2,30€ 4,90€
Zwembad groepe >= 12 (begeleiding groepen, met reservering)
Tarifs** avec abonnement*** 50,50 € ou 30,30 € - Multi-activités
Moins de 16 ans / Jonger dan 16 jaar
Adultes / Volwassenen
2,10€ Moins de 16 ans / Jonger dan 16 jaar
tarief** met abonnement*** 50,50 €of 30,30 € Multi-aktiviteiten
inwoners van La Bresse
Résident La Bresse
Non Résid. La Bresse Toeristen/bezoekers
inwoners van La Bresse
Résident La Bresse
Non Résid. La Bresse
Piscine entrée simple / Zwembad enkele toegang
3,61€
4,01€
2,30€
2,60€
Piscine entrée simple créneaux promo
2,02€
2,24€
1,29€
1,46€
Sauna ou Hammam (1h30)
5,05€
5,61€
Enkele toegang « promo »
sauna en turks bad (1.30 uur)
Toeristen/bezoekers
Fermeture annuelle du 05/11/18 au 23/11/18. / Jaarlijkse sluiting van 05/11/18 tot 23/11/18. Tarifs** des abonnements tennis disponibles à la caisse piscine. / Tarieven** van de abonnementen voor tennis te verkrijgen bij de kassa van het zwembad. * Sous réserve de modification au 01/09/2018. ** Tarifs valables jusqu’au 30 novembre 2018. *** Coût de la carte : 2 euros - Durée de validité de la carte : 2 ans. / ** Tarieven geldig tot 30 november 2018 - *** Kaartjes : 2 € - 2 jaar geldig
19
ActivitĂŠs de pleine nature
20
Activités de pleine nature
PRESTATAIRES / PRESTATAIRES À La Bresse
Aux alentours
In la Bresse
in de omgeving
1 Bol d’Air
3 Vosges dans l’Vent La Bresse 15 km
78 rue du Hohneck 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62 www.bol-d-air.fr
2 Couleur Vent
(Manu TREMSAL) Tél. +33 (0)6 81 45 81 72
www.couleur-vent.com
11A rue de la 3ème DIA 88400 GERARDMER Tél. +33 (0)3 29 41 69 11
www.vosges-dans-le-vent.com
4 Ascension’Aile La Bresse 29 km
13 Rue d’Alsace 88540 BUSSANG Tél. +33 (0)6 23 15 05 53
www.ascension-aile.com
ACTIVITÉS DANS LES AIRS / AKTIVITEITEN IN HET LUCHTRUIM Parapente
Bol d’Air Line
/ Paragliding
UNE PREMIÈRE EN FRANCE !
1 2 3 4
Slalom à couper le souffle entre les sapins. Descente en tyrolienne de 900m au cœur de la forêt vosgienne avec des virages à 360° et un à 720° unique au monde. Une expérience de près de 3 min en harmonie avec la nature. Conditions : à partir de 6 ans, de 25 à 130 kg, vitesse de 15 à 35 km/h.
Pour vous initier ou vous perfectionner au parapente (vol biplace, journée découverte, stage d’initiation 4 ou 5 jours, stage perfectionnement,…). Initiatie en lessen.
Ouverture toute l’année sous conditions et sur réservation.
Fantasticable
Een eerste in Frankrijk! Prachtig slalom tussen de bomen. Zip line in het hart van het bos met een rotatie van 360 ° en 720 °. Een ervaring van bijna 3 minuten in harmonie met de natuur. Het hele jaar open op afspraak. Voorwaarden: vanaf 8 jaar, van 30 tot 120 kg.
Été comme hiver, volez comme un oiseau le long d’un câble de 1,35 km au-dessus des sapins à plus de 110 km/h. Pour prendre le temps d’une descente en douceur, le fantasticable existe également en version assise : le Fantasticool. Le Fantasticable peut également se pratiquer en duo. Ouverture toute l’année sur réservation. Conditions : dès 6 ans, de 25 kg à 140 kg maximum
Het hele jaar open op afspraak. Voorwaardelijk.
Bol d’Air - 78 rue du Hohneck - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62 www.bol-d-air.fr
Een hele snelle kabelbaan om als een vogel boven de bomen te zweven. Het hele jaar open op afspraak. Voorwaarden: vanaf 6 jaar tot 25 kg tot 140 kg Maximale
Helicopt’air
Bol d’Air - 78 rue du Hohneck – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62
Accessible à tous, Hélicopt’Air permet de simuler un vol paisible en parapente. Hélicool : vous effectuez des rotations à faible vitesse équipé d’un masque de Réalité Virtuelle (VR) vous permettant de découvrir les Vosges 4 saisons vues du ciel. Âge : dès 12 ans - Poids : de 30 à 110 kg
www.bol-d-air.fr
Ouvert d’avril à novembre et tous les jours en juillet/août. Réservation conseillée. Hélicopt’Air, toegankelijk voor iedereen, simuleert een rustige paragliding. HeliCool: uitvoeren van low-speed rotaties met een virtual reality masker (VR) en verken de Vogezen uit de lucht door vier seizoenen. Leeftijd: 12 jaar - Gewicht: 30 kg en 110 kg Open van april tot november en elke dag in juli / augustus. Reserveren aanbevolen.
Bol d’Air - 78 rue du Hohneck 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62 www.bol-d-air.fr 21
Activités de pleine nature
PARCS DE LOISIRS
PRETPARKEN
Parc de loisirs Wiidoo Gliss Parc de loisirs pour enfants et famille accessible à tous, dès 2 ans. • NOUVEAUTÉ 2018 : le Xraycer Comme pour la luge ou le skateboard, il se dirige en déplaçant son poids. Une expérience de pilotage unique à partager en famille, dès 6 ans. • Trottinettes tout terrain en exclusivité sur les Vosges (à partir de 7 ans et pour les adultes) • Tubbing : luge d’été sur bouée. 3 pistes : une de 140m, la plus longue du Massif des Vosges (+4 ans), une de 100m (+3 ans) et une pour les plus petits et les familles (+2 ans à descendre ensemble) • Manège/carrousel de bouées (+18 mois) • Tapis roulant • Ventrigliss (prévoir serviette et maillot) • Plusieurs chasses aux trésors à partir de 2 ans, adaptées et différentes selon chaque tranche d’âge • Parcours d’orientation pour découvrir les animaux de la forêt • Sentier devinettes sur les traces des animaux • Sentier pieds nus et des sens • Sentier des équilibres, structure gonflable, mini-golf • Espace multi-jeux avec toboggan et igloo, pêche aux canards éducative, jeux en bois géants, jeux d’eau et leurs secrets.
AU PETIT TROT
PAARDRIJDEN
A cheval / Paardenritten Balades à cheval ou à poney dès 2 ans. Wandelingen ter paard of poney. Vanaf 2 jaar.
Crins des Vosges Col du Brabant 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 82 80 56 39
www.facebook.com/crinsdesvosges
Séances baby poney, rando, stages découverte ou perfectionnement, handi-cheval… Baby poney, random, initiatie, gevorderen en perfectionering…
Les Ecuries du Champ du Vent À 17 km de La Bresse
7 chemin du Tandenet 88290 THIEFOSSE Tél. +33 (0)3 29 24 56 48 ou +33 (0)6 65 49 33 09
www.toushval.com
Promenades à cheval pour enfants et adultes, randonnées équestres de 1 à plusieurs jours, balades en calèche. Paardrijden voor kinderen en volwassenen, paardrijden van 1 tot enkele dagen.
Ouverture certains week-ends de mai/juin (calendrier sur www. wiidoogliss.com) et en juillet/août (du mardi au dimanche + 13/08). En juin (semaine) et septembre, ouverture sur réservation (avec un minimum de personnes). Restauration sur place.
Equi’Val
À 23 km de La Bresse
30 chemin de l’Etang de Noirrupt 88530 LE THOLY Tél. +33 (0)6 87 23 23 65
38 Route de Lispach - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 26 56 ou +33 (0)6 38 02 06 45 - www.wiidoogliss.com
www.equi-val.fr
Recreatiepark voor kinderen en gezinnen toegankelijk voor iedereen vanaf 2 jaar! • All-terrain scooter (vanaf 7 jaar en voor volwassenen)• Ventrigliss (breng zwembroek en handdoek met!) • Tubbing: zomer rodelen op boei (3 tracks: een 140 meter lang, een 100 meter lang en een voor peuters) transportband • Boeien carrousel • Verschillende speurtocht voor kinderen vanaf 2 jaar • Orientation Course, om de dieren van het bos te ontdekken • Diverse leuke wegen: met puzzels, dierenprints, op blote voeten pad ... • Springkasteel, midgetgolf • Multi-play area
Avec les ânes / Ezeltochten
Balades en ½ journée, journée ou sur plusieurs jours. Wandelingen van een halve dag, een hele dag of meerdere dagen.
Ferme des Prés en Bulles À 17 km de La Bresse
8 chemin du Prés Claudel 88120 SAPOIS Tél. +33 (0)3 72 73 50 12 ou +33 (0)6 73 18 19 15
Open sommige weekends in mei / juni (schema op www.wiidoogliss.com)en in juli / augustus (dinsdag tot zondag + 13/08) van 10u tot 18u. In juni (door de week) en september, open op reservatie (minimum van mensen is nodig). Catering op locatie.
www.pres-en-bulles.fr
NOUVEAUTÉ 2018
22
Activités de pleine nature
Aérotrampoline et parc de jeux gonflables couverts
Form’Aventures
Structures gonflables jusqu’à 14 ans, aérotrampoline et manège cri-cri installés à côté du complexe piscine du 8 juillet au 1er septembre 2018.
Parc Aventures dans les arbres et multiactivités : 11 parcours, 200 ateliers, espace ludique gratuit, 2 Escalad ‘arbres, tir à l’arc, location VTT, parcours pédagogique : L’arbre ce héros. À partir de 3 ans.
Luchtkasteel vanaf 1 tot 14 jaar, een trampoline en molen (carrousel) « cri-cri » bevinden zich bij het zwembad-recreatie complex in de zomer.
Jeux extérieurs pour enfants
Buitenspellen voor kinderen
Jeux pour les 3/12 ans à côté du Complexe Piscine et aux abords de la Maison de La Bresse. Buitenspellen voor kinderen naast Zwembadrecreatiecomplex en naast Maison de La Bresse.
Espace Waouland Structure gonflable, petit parcours d’aventure, trampoline 4 pistes, mini-pelleteuse, airbag bouée pour les 4/12 ans.
2A rue des Proyes 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 12 78 34 41
www.aero-trampoline.com
Parc Arbre Aventure À 18 km de La Bresse :
Dans le somptueux site du Lac de KruthWildenstein, le parc propose des parcours dans les arbres et une tyrolienne de 300m au-dessus du lac.
Een gebouw van lucht, een verrasingstocht, trampoline 4 plaatsen, een Air Bag (vanaf 8 jaar) voor de leetfijdsgroep 4 tot 12 jaar.
Gelegen vlakbij het prachtige meer «Kruth», biedt het boomklimpark «parc Arbre Aventure» tal van buitenactiviteiten
Station La Bresse Hohneck 88 route de Vologne – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 68 78
Rives du lac de Kruth Wildenstein 68820 KRUTH Tél. +33 (0)3 89 82 25 17
http://labresse.labellemontagne.com
www.parcarbreaventure.com
23
À 30 km de La Bresse :
Ouvert toute l’année selon calendrier Adventure Park met verschillende activiteiten. Boomklimmen en multi-activiteitenpark: 11 routes, 200 workshops, gratis speelruimte, 2 bomen te klimmen, boogschieten, mountainbikeverhuur, natuurpad: de boom, deze held! Vanaf 3 jaar oud.
Station du Schnepfenried 68380 SONDERNACH Tél. +33 (0)7 81 90 03 57 www.formaventures.com
Activités de pleine nature
PARCS DE LOISIRS PRETPARKEN
Parc Miniature
La Ferme Aventure
À 43 km de La Bresse :
À 50 km de La Bresse :
Découvrez les grandes œuvres architecturales de Lorraine et d’Alsace en miniature. Het Miniature Park Keizerlijk Plombieres biedt een andere kijk op de cultuur en de kunst van het architecturale erfgoed van het oosten van Fankrijk.
10 bis allée du Parc 88370 PLOMBIERES-LES-BAINS Tél. +33 (0)6 14 67 21 15
Le 1er parc de loisirs pieds nus, 8 hectares de jeux, entre prairies et forêts, dans un dédale de sentiers et labyrinthes. Ouvert tous les jours en juillet/août, les dimanches en juin et septembre een wandeling op een groot speelterrein met vele spelen, prairies en bossen met talloze weggetjes en labyrinthen.
www.parcminiatures.com
Het eerste blote voetenpark. Een speeltuin van 4 hectare.
15 côte de Hardémont - 88240 LA CHAPELLE AUX BOIS Tél. +33 (0)3 29 30 11 79
Spinaparc À 50 km de La Bresse :
Parc aventure avec 7 parcours pour les adultes, 5 parcours pour les enfants dès 6 ans (1,45m bras levés) et 1 parcours pour les petits aventuriers dès 4 ans. Ouvert de février à début novembre selon calendrier Klimmen in 7 verschillende circuits. Vanaf 4 jaar. Open van februari tot begin november volgens schema
Rue de la 40 semaine – 88000 EPINAL Tél. +33 (0)3 29 82 03 67
www.epinal.fr/menu-sport-equipement/303-html
www.la-ferme-aventure.fr
PARCOURS D’AVENTURE BOL D’AIR
BIG AIR JUMP
LE BOIS DES LUTINS
NOUVEAUTÉ 2018
Préparez-vous à un voyage hors du temps au cœur de la forêt des lutins ! Trampoline, filets, toboggans... Une multitude de jeux, d’expériences et de découvertes insolites. Parents et enfants pratiquent les mêmes activités, en même temps. Dès 2 ans.
Depuis deux passerelles de 5 et 7 m de haut, les amateurs de sensations fortes pourront se jeter dans le Big Air Jump, un gros coussin d’air spécialement conçu pour ce type de réception.
SENTIER PIEDS-NUS
Une expérience inédite et une balade sensorielle le long de la rivière, entre les arbres, sur un sol aménagé pour une évolution en toute sécurité. Un moment de plénitude qui ravira petits et grands. Le sentier «l’esprit ouvert» invite quant à lui à explorer la culture, la nature et les spécificités du massif vosgien.
PARC DES AVENTURIERS DANS LES ARBRES
Une succession de plus de 120 exercices dans les arbres (pont de singe, poutre, tyrolienne,...) pour combler les envies d’aventures des petits (dès 3 ans) comme des grands (jusqu’au circuit sportif). Grâce à des bornes interactives et des indices, Justin et le Sotré, les mascottes du Parc, font découvrir aux aventuriers la faune et la flore des forêts vosgiennes.
Ouvert d’avril à novembre et tous les jours en juillet/août. Réservation conseillée. PRETPARKEN Nieuw : Trampoline, netten, sleeën ... een veelheid aan spellen, ervaringen en ongewone ontdekkingen die met het gezin gedeeld kunnen worden. Ouders en kinderen oefenen dezelfde activiteiten op hetzelfde moment uit. Toegankelijk vanaf 2 jaar oud. Klimmen in bomen en van boom tot boom, vanaf 3 jaar. Blotevoetenpad : de heerlijke geuren van het bos; schors, denne-appel, stenen… een heerlijke ervaring in de natuur. De Big Air Jump is een enorm luchtkussen waarop je via een springplank terecht komt. Open van april tot november en elke dag in juli / augustus. Reserveren aanbevolen.
Bol d’Air - 78 rue du Hohneck 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62 www.bol-d-air.fr
24
Activités de pleine nature
Biathlon version estivale / Zomer biathlon Tir à la carabine associé à du VTT ou de la marche à pied. Karabijnschieten in verband met mountainbiken of wandelen.
★ Le Montagnard Col de Grosse Pierre - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 85 10 05 24 www.le-montagnard-88-vosges.fr
★ Ma Hotte (Pierre Mengin) 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 45 00 68 23 www.ma-hotte.fr
★ Sens à Sons Nature Tél. +33 (0)6 06 41 86 49
ACTIVITES LUDIQUES EN MONTAGNE
www.sens-a-sons-nature.com
Mountainboard
VRIJE TIJD IN DE BERGEN
Engin hybride à 4 roues munies de freins et d’amortisseurs pour une sécurité garantie, une facilité d’utilisation et des sensations assurées. Unique sur le Massif, à pratiquer seul, entre amis ou en famille, dès l’âge 6 ans.
Luge sur Rail « Schlitte Mountain »
Unieke activiteit op het Massif om alleen te doen, met vrienden, in een groep of met gezin, vanaf de leeftijd van 6 jaar. Het is een hybride vierwielig voertuig uitgerust met remmen en schokdempers. Veiligheid, gemakkelijk gebruik en sensaties gegarandeerd!
Une luge sur rail pour petits et grands «nouvelle génération» qui fonctionne été comme hiver et alterne sur une boucle de 900m les virages relevés, vagues, sauts, vrille à 340°... sensations fortes garanties, en toute sécurité. Activité accessible dès 3 ans.
Station La Bresse-Hohneck ARDIZIO Camille – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 66 10 39 54
Ouvert toute l’année sauf novembre, selon calendrier
www.efmb.fr
Een slee die bochten, sprongen en bogen van 340° afwisselt, en dit over 900m. Vanaf 3 jaar. Het hele jaar volgens schema sonder november geopend
Station La Bresse - Hohneck 88 Route de Vologne – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 68 78 http://labresse.labellemontagne.com
Luge d’été / Zomersleeen 2 pistes de 850 m situées au Col de la Schlucht avec 107 m de dénivelé. Ouvert tous les jours, du 1er mai au 1er novembre, selon météo 2 sleebanen voor de zomer, 850m lang en met 107 m niveau verschil. Dagelijks geopend van 1 mei tot 1 november. Open afhankelijk van de weersomstandighedel.
Col de la Schlucht – 88230 LE VALTIN - Tél. +33 (0)3 29 63 11 38 http://laschlucht.labellemontagne.com
Gyropode Balades en pleine nature, insolites et sans effort. Accessible à tous, le gyropode vous offrira des randonnées tout terrain vers les plus beaux points de vue de La Bresse. Ongebruikelijke wandelingen in de natuur. De Segway biedt alle trekkers, moeiteloos, toegang tot de besten uitzichten op La Bresse.
Ma Hotte 88250 LA BRESSE - Tél. +33 (0)6 45 00 68 23 www.ma-hotte.fr
Skate Rampe en libre accès à proximité du stade de foot des Champions. Halfpipe in het stadion, Rue des Champions
25
ActivitĂŠs de pleine nature
26
Activités de pleine nature
ESCALADE ET GRIMPE
KLIMMEN
Plusieurs sites sont à votre disposition à La Bresse pour pratiquer l’escalade : • Mur artificiel intérieur au Complexe Piscine-Loisirs réservé aux personnes sachant pratiquer et disposant de leur propre matériel. Réservation à la caisse de la piscine (coordonnées page 18). • Sites d’escalade naturels reconnus et conventionnés avec la Fédération Française de la Montagne et de l’Escalade : - Les Ecorces (hauteur de 15 m pour bons grimpeurs) - Les Roches Beuty (hauteur de 20 m pour tous niveaux) - Le Moutier des Fées (hauteur de 20 m pour tous niveaux) Muur in het zwembad-recreatiecomplex voor diegenen die al klimmen kunnen en over het nodige materiaal beschikken. 3 Sites voor bergklimmen, erkend en gesubsidieerd door de Franse federatie voor Berg en klim sporten. 3 niveaus: - Les Ecorces ( goede klimmers) - Les Roches Beuty (alle niveaus) - Le Moutier des Fées (alle niveaus).
PRESTATAIRES D’ACTIVITÉS CLIMBING GUIDES
1 Cham’Vosges Aventures
(Quentin Zenden) Tél. +33 (0)6 75 41 50 91
www.cham-vosges.com
3 Vue d’en Haut
Tél. +33 (0)6 75 26 93 56
www.escalade-vosges.fr
2 Verticales Vosges
Tél. +33 (0)6 37 87 29 02
www.verticales-vosges.com
Traversées d’arêtes 2 À 20 km de La Bresse
Une ambiance vertigineuse avec pour décor un panorama partagé par les chamois. Arêtes du Spitzkopf, à proximité du sommet du Hohneck.
Encadrement pour l’escalade / Lessen 1 2 3
Een duizelingwekkende ervaring in een decor die u deelt met berggeiten. Op de toppen van Spitzkopf, vlakbij de Hohneck.
Escalade de bloc
Via Ferrata
2
2 3
Pour ceux qui souhaitent évoluer sans corde sur des rochers de faible hauteur mais en toute sécurité grâce à des tapis de réception au sol.
À 30 km de La Bresse
Découvrez la verticalité en douceur avec un parcours à travers roche et forêt, accessible à tous.
L’escalade de Bloc is geschikt voor klimmers die zonder koord op de rotsen willen van middelgebergte maar in alle zekerheid dankzij opvang matten.
Ontdekking van een verticale afdaling aan een koord , via rots en bos, voor alle leeftijden.
Escalarbre 1
En ✚
De la grimpe sur arbres à plus de 10m du sol.
Découvrez d’autres séances d’escalades avec moniteurs, adaptées aux enfants et aux familles, dans le guide « Famille » disponible gratuitement à l’Office de Tourisme et en téléchargement sur www.labresse.net.
Ontdekking van Escal’Arbre, boomklimmen, meer dan 10m boven de grond.
Via Cordata
Andere: Ontdek meer klimlessen die bijzonder geschikt zijn voor kinderen en gezinnen in onze brochure «guide famille», die gratis verkrijgbaar is bij het VVV-kantoor of te downloaden op www.labresse.net.
2
Parcours aérien où chacun progresse encordé entre rochers et sentiers. De Via Cordata, is een traject waarin u door een koord bent verbonden met de anderen om bergen en moeilijke paden te begaan.
27
ActivitĂŠs de pleine nature
28
Activités de pleine nature
PRESTATAIRES D’ACTIVITÉS
BOOGSCHIETEN TEACHERS 1 Hautes-Vosges
Tir à l’Arc Tél. +33 (0)6 73 33 31 35
www.bmhv.com 2 Gambaladons
Tél. +33 (0)6 26 95 02 73
www.gambaladons.fr 3 Cham’Vosges Aventures
(Quentin Zenden) Tél. +33 (0)6 75 41 50 91
www.cham-vosges.com
SPORTS DE BALLE ET D’ADRESSE
Mini-golf MINI-GOLF 18 TROUS / MIDGETGOLF 18 HOLES
BALL EN BEHENDIGHEIDSSPELLEN
Le Montagnard Col de Grosse-Pierre – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 60 52
Tennis
www.le-montagnard-88-vosges.fr
2 courts de tennis intérieurs à la Halle des Congrès et 2 courts extérieurs à la Vertbruche (en direction du lac des Corbeaux). Prévoir raquettes et balles. Réservation selon disponibilités à la caisse de la piscine (courts intérieurs accessibles pendant les horaires d’ouverture de la piscine).
MINI-GOLF AVEC 9 PISTES / MIDGETGOLF 9 HOLES
Golf Indoor des Hautes-Vosges 13 rue des Proyes – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 73 33 31 35
2 binnenbanen in het Halle des Congrès / 2 buitenbanen bij la Vertbruche. Reserveren bij de kassa van het zwembad.
www.gidhv.fr
Informations au Complexe Piscine Loisirs 2A rue des Proyes – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 26 21 20
Squash
www.labresse.net
Hôtel Les Vallées 31 rue Paul Claudel – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 41 39
Golf
www.lesvallees-labresse.com
PRACTICE DE GOLF
Accessible aux licenciés de la FFG avec paiement de la cotisation annuelle.
Tir à l’arc / BOOGSCHIETEN
Slechts voor licentiehouders en met betaling van jaarlijkse contributie.
1 2 3
À proximité du Pont de Bramont 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 73 33 31 35
SIMULATEUR
Reproduisant toute l’ambiance d’un vrai terrain de golf. Une activité ludique pour tous les publics à partir de 6 ans. Réservation recommandée. Met een «simulating projector» heeft u de sfeer van een echt golfterrein (vanaf 6 jaar). Reservering aanbevolen.
Golf Indoor des Hautes-Vosges 13 Rue des Proyes – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)6 73 33 31 35 www.gidhv.fr
29
Activités de pleine nature
Paint Ball À 15 km de La Bresse
En extérieur (3000m²) pour les grands et les petits dès 12 ans. Terrein Paintball Outside (3000m²), voor oud en jong (vanaf 12 jaar). 15 km van La Bresse.
73 Bvd de Colmar – 88400 GERARDMER Tél. +33 (0)3 29 63 03 62 - www.planet-evasion.fr
Laser Game À 15 km de La Bresse
Labyrinthe intérieur de 400m² pour défier ses amis – dès 7 ans. Inside Labyrinth 400m² - Vanaf 7 jaar.
73 Bvd de Colmar – 88400 GERARDMER Tél. +33 (0)3 29 63 03 62 - www.planet-evasion.fr
Pétanque Terrain de pétanque en libre accès, rue des Champions (près du gymnase).
ADRENALINE
De Jeu de boules bevindt zij in La Bresse bij het gymnasium (Rue des Champions).
Propuls’air
Bowling
Le Propuls’air vous éjecte à 30 m de haut en seulement 2 secondes ! Une propulsion au-dessus de la cime des arbres, quelques rebonds pour achever les sensations, puis la redescente en douceur pour retrouver la plateforme. 2 sauts pour plus de sensations. Hauteur : 30 m - Âge : dès 10 ans. Poids : 40 à 110 kg
4 pistes, jeux divers et bar. 4 banen, verschillende spellen en kroeg.
2A rue des Proyes – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 28 65 51
Ouvert d’avril à novembre et tous les jours en juillet/août. Réservation conseillée. Vanop de aanloopbrug op 18 meter boven de rivier, schiet de Propuls’air je in slechts 2 seconden 30 meter hoog. Hoogte : 30 m - vanaf 10 jaar. Gewicht: 40-110 kg. Open van april tot november en elke dag in juli / augustus. Reserveren aanbevolen
Bol d’Air 78 rue du Hohneck – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62 www.bol-d-air.fr
30
Activités de pleine nature
Saut à l’élastique / Bungee jumping Le saut à l’élastique se fait depuis une tour en bois située à 20 m de haut. A effectuer en solo ou en tandem. Modalités d’accès sur www.bol-d-air.fr. Hauteur : 21 m - Âge : 10 à 60 ans - Poids : 30 à 160 kg Ouvert d’avril à novembre et tous les jours en juillet/août. Réservation conseillée. De bungee jumping wordt gedaan vanuit een houten toren van 20 meter hoog. Om solo of in tandem te voeren. Hoogte van de toren : 20m. Vanaf 10 en tot 60 jaar – Gewicht : 30 tot 160 kg. Toegangsvoorwaarden of www.bol-d-air.fr. Open van april tot november en elke dag in juli / augustus. Reserveren aanbevolen.
Bol d’Air - 78 rue du Hohneck – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62 - www.bol-d-air.fr
Helicopt’air (âmes sensibles s’abstenir) Helicopt’air (voor sensatiezoekers)
Une nouvelle activité pour les adeptes des sensations fortes et extrêmes. Un simulateur de G destiné aux parapentistes détourné de sa vocation initiale et transformé en un manège à sensations. Vitesse : jusqu’à 4G - Âge : dès 12 ans - Poids : de 30 à 110 kg Ouvert d’avril à novembre et tous les jours en juillet/août. Réservation conseillée. Een nieuwe activiteit voor de volgelingen van sterke en extreme gevoelens. G-Simulator, die is ontwikkeld voor paragliders, en die werd afgeleid van het oorspronkelijke doel om in een spannende rit te zetten. Snelheid: tot 4G - Vanaf 12 jaar - Gewicht: 30-110 kg. Open van april tot november en elke dag in juli / augustus. Reserveren aanbevolen.
Bol d’Air - 78 rue du Hohneck – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62 - www.bol-d-air.fr
Baignade dans le lac de Gérardmer
JEUX D’EAU DANS LES HAUTES VOSGES Pêche dans la Moselotte (© Michel Laurent)
Retrouvez toutes les infos : www.gerardmer.net Réservez vos séjours : www.gerardmer-reservation.net
Paddle sur le lac de Longemer
Jeux au lac de Saulxures-sur-Moselotte
31
Venez partager avec Gérardmer Tourisme
Activités de pleine nature
SPORTS MECANIQUES
Moto trial
MECHANISCHESPORTEN
Ecole Française de motocyclisme proposant plusieurs options : - Initiation au trial moto (à partir de 6 ans) - Cours particuliers (enfants et adultes) - Randonnée trial (nécessite une maîtrise de la moto) - Stages techniques tous niveaux (weekends/semaine) - Forfait journée trial/quad - Forfait weekend «tout compris» (trial et quad + hébergement + repas).
Quad Parcours technique découverte ou de loisirs avec quads sur des espaces réservés à cette pratique. Activité ouverte à tous et accessible aux enfants dès 6 ans sur mini-circuit. Equipement intégral fourni sur place. Formule QUAD adaptée aux familles avec cours de pilotage et parcours rando quad débutant.
L’équipement complet est fourni : bottes, casques, gants, pantalons, coupe-vent... Douches à disposition.
La pratique des sports mécaniques est règlementée sur la commune de La Bresse et autorisée uniquement sur les voies ouvertes à la circulation routière.
Initiatie Trial Motorsport (vanaf 6 jaar), prive-lessen (voor kinderen en volwassenen), cursussen (voor specialisten), technische cursussen voor alle niveaus. Alle apparatuur wordt geleverd: laarzen, helmen, handschoenen, broek, windjak ... Douches.
De praktijk van de autosport is geregeld in La Bresse (alleen toegestaan op wegen open voor het verkeer). Dankzij deze school, krijgt u de gelegenheid om een ontdekking technische opleiding of vrije tijd te genieten! Deze activiteit staat open voor iedereen en toegankelijk voor kinderen vanaf 6 jaar op een mini-circuit.
Ecole MOTO 88 Col de Grosse Pierre - 67 route de Gérardmer 88250 LA BRESSE – Tél. +33 (0)3 29 25 58 46
Ecole MOTO 88 Col de Grosse Pierre - 67 route de Gérardmer 88250 LA BRESSE – Tél. +33 (0)3 29 25 58 46
www.motos88.com
www.motos88.com
Karting INDYKART À 15 km de La Bresse
Piste de kart couverte de 250m accessible aux enfants dès 7 ans (1,30m) Indoorkarting met digitaal tableau, voor kinderen vanaf 7 jaar (minimaal 1m30).
31 route du Surdelot – 88160 LE MENIL Tél. +33 (0)3 29 25 34 17 www.lindykart.com
MANACHA KART À 20 km de La Bresse :
Piste de kart extérieur de 600m avec activités spécifiques pour les enfants dès 7 ans. KART trajekt over 600m voor volwassenen en activiteiten voor kinderen vanaf 7 jaar.
2 Col du Plafond – 88430 GERBEPAL Tél. +33 (0)3 29 57 03 18 www.manachakart.com 32
ActivitĂŠs de pleine nature
33
Bien-être, détente, forme
BIEN-ÊTRE, DÉTENTE, FORME WELLNESS - ONTSPANNING - FITNESS
BIEN-ÊTRE ET DÉTENTE
WELLNESS - ONTSPANNING
Terre des Sens Espace bien-être, soins du visage et du corps, épilations, maquillage. Beauty Centre: alle verzorgingen en epilaties.
5 quai des Iranées - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 23 49 96 caroline@terredessens.net
Laur’ du Temps Massages bien-être et de relaxation. Well-being massages.
2 rue de la Résistance 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)7 71 05 20 32 (sur RDV) www.laurdutemps.jimdo.com
Douce’Heure Séances de sophro-relaxation. Sophro-ontspanningssessie.
2 rue de la Résistance 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 61 46 sur réservation
Hôtel les Vallées Espace détente, sauna, massage bien-être. Ontspanning, Spa en Well-being massages
31 Rue Paul Claudel - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 41 39 www.lesvallees-labresse.com
La Lilianière
Le Domaine du Chatelet À 22 km de La Bresse
Massages bien-être. Well-being massages.
1 chemin des Champs Claudon 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 53 20 ou +33 (0)6 89 13 94 95 http://lalilianiere.free.fr
Institut de beauté chez Mad’laine Soins du visage et du corps, massages. Face care, body care, massages.
15 rue Paul Claudel - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 48 95 ou + 33 (0)6 33 08 65 90 mougelelo@hotmail.fr
Ananda Massage À 7 km de La Bresse
Massages ayurvédiques et soins visage. Ayurvedische massage.
7 rue du Faing - 88310 CORNIMONT Tél. + 33 (0)6 38 43 25 35
http://ananda-massage.creation-website.com
Centre de bien-être Les Bains Phéniciens À 25 km de La Bresse
Massages, sauna, balnéo, jacuzzi. Massages, spa, sauna en balnéo.
1 rue de Presles 88560 SAINT MAURICE SUR MOSELLE Tél. +33 (0)3 29 25 22 62 www.bains-pheniciens.fr
34
Massages bien-être et ayurvédiques. Espace détente avec sauna, balnéo, spa. Ontspanning, Spa en Well-being massages.
22 Rue André Duval - 88360 FERDRUPT Tél. +33 (0)3 29 25 37 80 ou +33 (0)6 07 12 24 86 www.cabane-hautes-vosges.com
ESPACE DÉTENTE ET FORME
ONTSPANNING EN WELLNESSCENTRA
Espace Forme au Complexe Piscine Sauna et hammam, pack bien-être (piscine + sauna ou hamman), séance jacuzzi. Sauna en hammam, Well being pack jacuzzi.
2A rue des Proyes - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 26 21 20
www.labresse.net/la-bresse-complexe-piscineloisirs.html
Salle de sport Planet Evasion À 15 km de La Bresse
Espace détente et sauna, salle de sport avec fitness, cardio, musculation. Een sportzaal met fitness, cardio-training, ontspanning en sauna.
73 boulevard de Colmar 88400 GERARDMER Tél. + 33 (0)3 29 63 03 62 www.planet-evasion.fr
Au coeur de la vallée du Chajoux
Le Pont du Metty
Laissez-vous accueillir par une équipe qui donnera vie à votre séjour ! Au départ des sentiers de randonnées et du domaine nordique du Lispach, 54 chambres, piscine intérieure, sauna, hammam, salles de réunions et de spectacle, équipements sportifs, réseau dʼintervenants
Le Pont du Metty
21 route de la Courbe 88250 LA BRESSE
Tél. 03 29 25 43 20 metty@odcvl.org www.metty.odcvl.org
LOCATION CHALETS & APPARTEMENTS (la Bresse)
+33 (0)3 29 25 41 60 - contact@couaroge.com 35
Culture, visites et découvertes
CULTURE, VISITES ET DÉCOUVERTES TE BEZOEKEN
EXPOSITIONS
TENTOOSTELLINGEN
Exposition permanente de photos animalières Permanente tentoonstelling
De Vincent Munier dans le Parc d’Aventure avec l’entrée «Espace Liberté». Permanente tentoonstelling van dierlijke foto’s van Vincent Munier. Betaaltoegang.
Bol d’Air - 78 rue du Hohneck - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62 - www.bol-d-air.fr
INSOLITE / BIJZONDER
Bol d’Air Réalité Virtuelle / Virtual reality
Découvrez la réalité virtuelle confortablement installé dans un siège cocon suspendu, accessible à tous… ou testez-là en pleine activité : lors de votre descente en Fantasticable, en Bol d’Air Line ou dans la peau d’un parapentiste en effectuant des rotations à faible vitesse avec l’Helicopt’Air. Ouvert d’avril à novembre et tous les jours en juillet/août. Réservation conseillée.
La Maison de La Bresse Des expositions à découvrir en accès libre, toute l’année. Programme à l’Office de Tourisme. Tentoostellingen. Gratis - Het hele jaar door.
7 rue de la Clairie - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 62 65 95 www.maisondelabresse.fr
Marc Fulgoni - Photographe Studio-photo et expo-vente. Fotostudio en verkooptentoonstelling.
15 rue des Champions - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)6 37 31 38 91 www.marcfulgoni.fr
MUSÉES - PATRIMOINE
MUSEA - ERFGOED
Musée des Mille et Une Racines
Outdoor activiteiten en virtual reality ontmoeten dankzij de nieuwste digitale technologie. Open van april tot november en elke dag in juli / augustus. Reserveren aanbevolen.
À 3 km de La Bresse
Musée dédié à la nature et à la forêt où sont exposées des œuvres originales de personnages, animaux, fleurs… façonnées avec des racines.
Bol d’Air 78 rue du Hohneck 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 62 62
Meer dan 1000 werken van een kunstenaar uit de Vogesen
23 route de Lansauchamp - 88310 CORNIMONT Tél. +33 (0)3 29 23 95 74
www.bol-d-air.fr
www.musee-mille-et-une-racines.fr 36
Culture, visites et découvertes
Musée du textile des Vosges À 15 km de La Bresse
Ancien tissage où l’on vous fera découvrir la transformation du coton en fil et du fil en tissu. Voormalige weverij, waar u de transformatie van katoenen garens en textielgaren zult ontdekken.
Musée du bois Scierie du Haut Fer À 13 km de La Bresse
8 Vieille route du col d’Oderen 88310 VENTRON Tél. + 33 (0)3 29 24 23 06 musee.ventron.fr
Scierie avec haut fer, un site hydraulique avec roue à auget. Zagerij en vuurplaats, authentiek gereedschap.
Route du droit du Rupt de Bâmont 88290 SAULXURES SUR MOSELOTTE Tél. + 33 (0)3 29 24 52 13 ou + 33 (0)6 74 79 81 38 www.museedubois.fr
Maison artisanale À 13 km de La Bresse
Découverte de nombreux objets typiques réalisés par des artisans locaux. Ontdekking van talloze, handgemaakte sieraden door locale ambachtslieden.
Place de la justice – 88310 VENTRON Tél. + 33 (0)3 29 25 05 18 ou +33 (0)6 60 34 89 17 maison-artisanale-de-ventron. jimdo.com
Terrae Genesis À 19 km de La Bresse
Minéralogie, paléontologie, histoire du granit. Mineralen, pétrologie, paléontologie en de geschiedenis van graniet.
28 rue de la Gare – Peccavillers 88120 LE SYNDICAT Tél. +33 (0)3 29 26 58 10 www.terraegenesis.org
Musée Les Mille & Une Racines
Musée Faune Lorraine À 18 km de La Bresse
Présentation d’animaux sauvages Européens naturalisés et présentés dans leurs milieux naturels respectifs.
"Des œuvres féériques tirées de nos forêts. Des personnages, des animaux & des sujets façonnés par le temps & un artiste local & singulier, Michel Maurice".
Presentatie van genaturaliseerde Europese wilde dieren in hun respectieve natuurlijke omgeving.
627 route de Colmar 88400 XONRUPT LONGEMER Tél. + 33 (0)3 29 63 39 50
www.museefaunelorraine.com
Les Hautes Mynes À 20 km de La Bresse
Site
Anciennes mines de cuivre des Ducs de Lorraine. Visites spéciales pour les familles.
Expositions temporaires d'artistes invités
Musée ouvert
Voormalige kopermijnen, ooit in het bezit van de Ducs de Lorraine. « Speciaal » bezoek for gezinnen.
HORS VACANCES SCOLAIRES VACANCES SCOLAIRES Tous les jours de 10 à 12h et de 14 à 18h Tous les jours de 10 à 12h et de 14 à 18h sauf les MARDIS sauf les SAMEDIS GROUPES & SCOLAIRES Toute l'année sur réservation à partir de 15 personnes
47 rue de la Gare – BP 67 88160 LE THILLOT Tél. + 33 (0)3 29 25 03 33
www.hautesmynes.com 37
Culture, visites et découvertes
Moulin à huile
Espace des métiers du bois et du patrimoine
À 28 km de La Bresse
À 46 km de La Bresse
Visite, avec ou sans démonstration, de fabrication d’huile de noix et de jus de pomme à l’ancienne.
Un lieu vivant où les machines sont mises en marche pour les visiteurs. Ateliers de travail du bois datant du début de la mécanisation.
Rondleiding van de molen, met of zonder demonstraties ( noten olie en appelsap zoals vroeger).
Ein lebendiger Ort, wo Maschinen in Bewegung gesetzt werden. Darstellung von Werkstätten für Holzarbeit, die aus der Zeit der Mechanisierung stammen.
4 rue du Calvaire - 68470 STORCKENSOHN- Tél. +33 (0)3 89 39 14 00
La Place - 68910 LABAROCHE Tél. +33 (0)3 89 78 94 18 - www.musee-bois-labaroche.com
Musée Serret À 29 km de La Bresse
Une des plus riches collections sur la Première Guerre Mondiale, sur les arts et l’histoire de la Vallée de Saint-Amarin et sur les métiers d’autrefois. Een van de rijkste verzamelingen over de Eerste Wereldoorlog, de kunst en de geschiedenis van de vallei van Saint-Amarin en de beroepen van weleer.
7 rue Clemenceau - 68550 SAINT-AMARIN Tél. +33 (0)3 89 38 24 66 - www.museeserret.fr
Scierie du Lançoir À 30 km de La Bresse
La Maison du Distillateur
Visite d’une scierie hydraulique du 17ème siècle, monument historique classé.
À 67 km de La Bresse
een hydrolisch gedreven zagerij uit de XVIIe eeuw !! (Rijks Monument).
Musée sensoriel, ludique et original pour découvrir un savoir-faire ancestral.
88230 BAN SUR MEURTHE CLEFCY Tél. + 33 (0)3 29 50 45 54
Speels en ongewoon zintuiglijk museum om ouderwetse know-how te ontdekken.
lelancoir.free.fr
Route de Villé - 67730 CHATENOIS Tél. +33 (0)7 89 90 14 73 - www.maisondudistillateur.fr
Musée mémorial du Linge À 40 km de La Bresse
Le Linge est un ancien champ de bataille de la guerre 14-18 ; le musée expose des objets français et allemand trouvés sur place. Le Linge is een voormalige slagveld van de oorlog 14-18; het museum is voorzien van Franse en Duitse voorwerpen vinden op de site.
D 11 VI - 68370 ORBEY - Tél. +33 (0)3 89 77 29 97 www.linge1915.com
Imagerie d’Epinal À 50 km de La Bresse
Découvrez les ateliers et ses 220 ans d’histoire, les machines anciennes en activité, les étapes de la fabrication des images. Ontdekking van oude machines in werking en van de stappen van het maken van beelden.
42 bis quai de Dogneville - 88000 EPINAL Tél. + 33 (0)3 29 34 21 87 www.imagerie-epinal.com
Planétarium À 50 km de La Bresse
Visiter les constellations à travers le temps, découvrez les mouvements astronomiques et percez les mystères du cosmos. Bezoek de sterrenbeelden door de tijd, ontdek de astronomische bewegingen en de mysteries van de kosmos.
Rue Dom Pothier - 88000 EPINAL Tél. +33 (0)3 29 35 08 02 site.planetarium-epinal.com 38
Culture, visites et découvertes
PARCS - JARDINS
PARKEN EN TUINEN
Jardin et objets des Panrées À 8 km de La Bresse
Près de 1600 plantes et arbustes composent un jardin de splendeurs. Des objets et des outils sortis du grenier judicieusement placés nous jettent un clin d’œil sur le passé et dix artistes locaux présentent leurs œuvres. Op 650 m hoogte en 8 km rijden van La Bresse, 1600 planten en struiken in een betoverende tuin. U waant u in een impressionistisch schilderij!
1 chemin des Panrées - 88310 CORNIMONT Tél. +33 (0)3 29 23 16 77 www.jardin-et-objets.com
Jardin du Haut Chitelet À 17 km de La Bresse
Situé dans les Vosges à 1228 m d’altitude, sur la route des crêtes, le jardin d’altitude du Haut Chitelet présente 2500 espèces alpines. Un véritable tour du monde des plus beaux massifs montagneux au travers de leur flore ! In de Vogezen, op een hoogte van 1228 m, gelegen op de kuifweg, presenteert de tuin «Jardin du haut Chitelet» 2500 alpenplanten.
Een echte reis door de mooiste bergen van de wereld dankzij hun flora!
Col de la Schlucht - 88400 XONRUPT-LONGEMER Tél. +33 (0)3 29 63 31 46 www.jardinbotaniquedenancy.eu
Jardins En Terrasses À 43 km de La Bresse
Parc jardin, endroit de détente et de découvertes, prétexte à de nombreuses animations toute l’année. Park en tuin, interessante plek om te ontspannen. Evenementen het hele jaar.
8 rue Grillot - 88370 PLOMBIERES-LES-BAINS Tél. +33 (0)3 29 37 68 81 www.jardinsenterrasses.fr
Jardin de l’Abbaye Notre Dame À 47 km de La Bresse
Autour de l’Abbaye d’Autrey (Monument Historique), ses jardins dessinés à l’anglaise rassemblent sur 4 hectares 3500 variétés de végétaux : hydrangeas, roses anciennes, arbres et arbustes rares, vivaces… Tal van planten uit Azië, Noord-Amerika, Nieuw-Zeeland en zelfs de Himalaya.
88700 AUTREY Tél. +33 (0)3 29 65 89 33/39 ou +33 (0)6 31 38 39 80 www.abbayedautrey.com
39
Culture, visites et découvertes
BOIS / HOUT Atelier de la Tournerie Tournage sur bois, menuiserie, restauration, création d’objets déco, stage. Démonstration et vente sur place. Houtbewerking, timmerplaats, meubelmakerij, restauratie, workshops, verkoop…
20 rue du Hohneck – 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)6 26 76 00 80 - www.atelier-de-la-tournerie.fr
La Saboterie
ARTISANAT - SAVOIR FAIRE
Atelier de fabrication et vente de sabots en bois pour décorer ou pour porter, et démonstrations.
ATELIERS - KNOWHOW
In dit atelier worden klompen ter decoratie of voor gebruik gemaakt.
TEXTILE / TEXTIEL
60 route de Vologne – 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 64 49 - www.saboterie.com
Tissus Gisèle
Atelier de Planois - jouets et objets en bois
Magasin de détail de linge de maison de fabrication locale.
À 10 km de La Bresse
Tafellinnen van een zeer goede kwaliteit (in streek gemaakt).
Expo-vente de jouets et objets de décoration en bois. Visite de l’atelier pendant les vacances.
8 Chemin des Ecorces - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 63 60 - www.tgl.fr
Tentoonstelling en verkoop van oud speelgoed en decoratie (hout van de streek en natuurlijke verf)
Tissage Torrent
24 CD 34 de Planois – 88120 BASSE SUR LE RUPT Tél. + 33 (0)3 29 24 82 60 - www.atelierdeplanois.fr
Broderies et personnalisation à la demande. Linge de maison et d’office. Huishoudlinnen en borduurwerk.
2 Traverse du Daval - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 45 80 - www.broderie-linge-torrent.fr
Tricotage des Vosges Bleuforêt À 15 km de La Bresse
Fabrication locale de chaussettes, collants… Visite d’usine pour les groupes. Lokale productie van sokken, panty’s ... Factory Tour voor groepen.
2 rue du jumelage - 88120 VAGNEY Tél. + 33 (0)3 29 23 45 45 - www.bleuforet.fr
Magasin Eugène Georges À 19 km de La Bresse
Prêt-à-porter féminin, linge de table, tissus au mètre. Dameskleding, tafellinnen, stoffen.
33 rue Jules Ferry - 88160 LE THILLOT Tél. +33 (0)3 29 25 00 21 ou +33 (0)6 07 33 73 52
KARAM’ELLE
Prêt-à-porter féminin - Toutes tailles Accessoires • chaussures • sacs à main • bijoux fantaisie
5 place du Champtel LA BRESSE
Tél. 03 29 23 91 60
VISITE
BOUTIQUE/POINT DE VENTE 40
Culture, visites et découvertes
Atelier de jouets en bois À 15 km de La Bresse
Fabrique de jouets en bois depuis 30 ans. Speelgoedfabriek sinds 30 jaar
83 bis grande rue – 88160 LE MENIL Tél. + 33 (0)3 29 28 17 56
atelier-vosges.wixsite.com/jouets-bois
VERRERIE / GLASBLAZER
MINERAUX / MINERALEN
Verrerie d’art La Rochère
Pierres du monde
À 80 km de La Bresse
Découvrez le savoir-faire millénaire du verre soufflé bouche ; espace muséographique, galerie d’art et expo-vente. Tijdens dit bezoek ziet u glasblazers aan het werk: glas gieten, pletten, blazen en vorm geven als het glas het heetst is
Vilmain-jouets et objets en bois À 21 km de La Bresse
Fabrication artisanale d’objets en bois. Ambachtsman, hout bewerker ( spullen voor keuken, speelgoed enz).
18 chemin la Fourrière du Moulin 88120 ROCHESSON Tél. + 33 (0)3 29 24 80 67
La Boutique des Bois À 60 km de La Bresse
Découvrez les multiples possibilités de façonner le bois de nos forêts locales pour les transformer en objets de déco.
4 rue de la Verrerie 70210 PASSAVANT LA ROCHERE Tél. + 33 (0)3 84 78 61 00 www.larochere.com
Les plus beaux minéraux du monde… Bijoux en vente. De mooiste mineralen van de wereld. Juwelen en verkoop
316 route de Colmar – 88400 XONRUPT LONGEMER Tél. + 33 (0)3 29 60 01 27 http://pierres-du-monde.eu
CUIR / CUIR
PEINTURE / SCHILDERIJ
Atelier cuir
Décopassion
Créations en cuir : sacs, porte-monnaie...
À 19 km de La Bresse
Galerie d’art avec visite libre et vente d’objets peints. Gratis toegang en verkoop van talloze gedecoreerde objecten
56 rue François Claudel – 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 58 05 ou + 33 (0)6 73 46 09 45 decopassion-labresse.com
Leather Creations
44 route de Liezey – 88400 GERARDMER Tél. + 33 (0)3 29 60 85 71 ou +33 (0)6 80 78 30 83
Atelier cuir Equi’val À 23 km de La Bresse
Boutique d’objets en cuir fabriqués sur place et sellerie.
Houten decoratieve voorwerpen
Boutique voor leer, verkoop, onderhoud en reparatie (van zadels enz.)
211 Lieu-Dit Monplaisir - RD 435 88700 ANGLEMONT Tél. +33 (0)3 29 39 95 27
30 chemin de l’Etang de Noir Rupt - 88530 LE THOLY Tél. + 33 (0)3 29 61 87 13 ou +33 (0)6 26 87 19 88
www.laboutiquedesbois.fr VISITE
À 18 km de La Bresse
www.equi-val.fr
BOUTIQUE/POINT DE VENTE
41
Culture, visites et dĂŠcouvertes
42
Culture, visites et découvertes
MIEL / HONING Le Petit Bichon À 3 km de La Bresse
SPÉCIALITÉS ET PRODUITS DU TERROIR
SPECIALITEITEN EN LOKALE PRODUCTEN
CONFISERIES / SNOEPJES La Confiserie Bressaude Visite commentée et dégustation gratuites du lundi au samedi pour découvrir les secrets de la fabrication des bonbons. Bezichtiging en proeven van authentieke locale snoepjes.
3 route de Cornimont - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 47 89 www.la-confiserie-bressaude.com
Produits à base de miel issus d’une agriculture responsable.
La Confiserie Géromoise À 19 km de La Bresse
Fabrication de bonbons des Vosges biologiques. Visite commentée et gratuite. Artisanale bonbons uit de Vosges, honderd procent bio.
680 route d’Epinal – 88400 GERARDMER Tél. + 33 (0)3 29 50 22 12 http://confiserie-geromoise.fr
La Confiserie des Hautes-Vosges À 28 km de La Bresse
Fabrication artisanale de bonbons des Vosges. Visite commentée et gratuite. Een familie bedrijf die u niet moet missen: een CDHV en een snoep museum.
Route du Valtin – Habeaurupt 88230 PLAINFAING Tél. + 33 (0)3 29 50 44 56 www.cdhv.fr
43
Groot aanbod van honing producten, ter plekke gewonnen door groot bedrijf.
28 route de Lansauchamp 88310 CORNIMONT Tél. + 33 (0)3 55 22 55 97
rucherbichon.wix.com/site
Miel Bernard Noël À 30 km de La Bresse
Apiculteur-récoltant depuis 3 générations. Visite commentée et gratuite. Présence sur le marché de La Bresse les dimanches matins. Imkers die al 3 generaties lang honing oogsten. Gratis rondleiding. Aanwezigheid op de markt in La Bresse op zondagochtend.
924 rue Georges de la Tour 88650 ANOULD Tél. +33 (0)3 29 50 92 52 www.noel-apiculture.fr VISITE
BOUTIQUE/POINT DE VENTE
Culture, visites et dĂŠcouvertes
44
Culture, visites et découvertes
Domaine Bernard Staehle À 47 km de La Bresse
Découverte du métier de vigneron, une passion à partager autour d’une dégustation de vins. Hier leert u het beroep van een viticulteur (wijnboer) kennen, zijn passie die hij graag met u deelt tijdens een «dégustation des vins».
15 rue Clémenceau - 68920 WINTZENHEIM Tél. + 33 (0)3 89 27 39 02 www.bernard-staehle.fr
VINS ET SPIRITUEUX
/ VIJNGAARDEN GEDISTILLEERDE DRANKEN Les Cuvées Vosgiennes Transformation des fruits et fleurs sauvages en insolites apéritifs suivant des recettes ancestrales. Klein fruit en wilde bloemen omgetoverd in aperitieven volgens zeer oude recepten.
Les Petits Crus Vosgiens À 18 km de La Bresse
Dégustation gratuite de boissons apéritives fermentées à base de fruits et fleurs (rhubarbe, fleurs de sureau ou accacia, groseille...). Gratis proeven van aperitieven op basis van fruit en bloemen (rabarber, vlierbloesem of acacia, krenten ...).
10 chemin de la Scierie 88400 GERARDMER Tél. + 33 (0)3 29 63 11 70 ou +33 (0)6 74 53 79 01
Domaine Paul Spannagel et fils À 50 km de La Bresse
Visite de cave et dégustation. Bezoekt u dit familie domein van 7,5 hectare en geniet tijdens een gratis «Dégustation»!
1 Grand Rue - 68230 KATZENTHAL Tél. + 33 (0)3 89 27 01 70 www.paulspannagel.fr
Distillerie Paul Devoille À 52 km de La Bresse
Visite d’une distillerie et d’un jardin pour découvrir les plantes qui composent l’Absinthe.
34 route de Vologne 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 24 22 21 ou + 33 (0)6 82 12 44 75
Gratis rondleiding in een distillerie en de tuin die de bloemen verschaft voor de «Absinthe».
Rue des Moines - 70220 FOUGEROLLES Tél. + 33 (0)3 84 49 10 66
www.cuveesvosgiennes.fr
www.devoille.com
Domaine Beaucerf À 12 km de La Bresse
Culture de fleurs, fruits et petits fruits transformé en apéritifs, jus de fruits, confitures et eaux de vie. Dégustation gratuite... Cultuur van bloemen, fruit en bessen, die worden verwerkt tot aperitiefwijnen, vruchtensappen, jam en brandewijnen. Gratis proeverij.
25 route de Remiremont 88310 VENTRON Tél. +33 (0)6 86 97 44 00 www.domainebeaucerf.fr
Vins Wolfberger À 18 km de La Bresse
Boutique de vins d’Alsace. Winkel van wijnen uit Elzas
48 rue Charles de Gaulle 88400 GERARDMER Tél. +33 (0)3 29 60 04 01 www.wolfberger.com
Distillerie Lecomte Blaise À 19 km de La Bresse
Visite et dégustation de spécialités de spiritueux devenus un des fleurons du massif. Een groot geworden bedrijf in de regio voor sterke dranken.
10 rue de la Gare – NOL 88120 LE SYNDICAT Tél. + 33 (0)3 29 24 71 04
Ecomusée Vosgien de La Brasserie À 75 km de La Bresse
Découvrez les secrets de la fabrication de la bière avec ses techniques de brassage. Ontdek de geheimen van het brouwen van bier met het brouwen technieken.
48 Rue de Mirecourt - 88270 VILLE SUR ILLON Tél. + 33 (0)3 29 36 58 05
www.lecomte-blaise.com
Musée des eaux de vie René de Miscault À 46 km de La Bresse
Découvrez les étapes de la fabrication des eaux de vie. Gratis rondleiding van een fabriek in «eaux de vie» (witte, sterke alcohol).
85 rue du général Dufieux 68650 LAPOUTROIE Tél. + 33 (0)3 89 47 50 26 www.musee-eaux-de-vie.com 45
www.musee-vosgien-brasserie.asso.fr VISITE
BOUTIQUE/POINT DE VENTE
Culture, visites et découvertes
3 ADRESSES POUR VOUS SERVIR
46
Culture, visites et découvertes
FROMAGE ET PRODUITS DU TERROIR / KAAS - LOKALE PRODUCTEN Grenier de la Montagne
La Maison Louis
Spécialités locales et décorations de montagne.
Produits de la ferme et projection d’un film 3D olfactif sur la vie d’antan à la ferme.
À 21 km de La Bresse
Lokale specialiteiten en decoraties uit de Bergen.
1 place du Champtel - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 56 14
Du Pain au lard Boucherie, charcuterie, traiteur et boulangerie. Slagers, delicatessen, traiteurs en bakkers.
1A Grande Rue - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 10 28 www.du-pain-au-lard.com
Chez Fred Boucherie, charcuterie, traiteur. Slagers, delicatessen, traiteurs.
12 Rue de l’Eglise - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 41 19
Producten van de boerderij en film met geuren over het leven van vroeger op de boerderij.
1 ZA le Rain Brice 88530 LE THOLY Tél. + 33 (0)3 29 61 40 39 www.maisonlouis.fr
Le Vosgien Gourmet À 21 km de La Bresse
Produits fumés, charcuteries PIERRAT et nombreux produits régionaux. Atelier van gerookt vlees en vleeswaren PIERRAT en talloze streekproducten
ZA du Rain Brice 88530 LE THOLY Tél. + 33 (0)3 29 61 36 80
www.le-vosgien-gourmet.fr
www.boucherie-traiteur-bierren.com
Gourmand’art Produits régionaux. Lokale specialiteiten en decoraties uit de Bergen.
Rue du Hohneck et 18 rue de l’Eglise 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 23 93 15 VISITE
BOUTIQUE/POINT DE VENTE
L’ATELIER À PÂTES
Apiculteurs récoltants depuis 1920 Vente & dégustation Accueil du lundi au vendredi de 14h à 18h Visite commentée de la miellerie en juillet/août
Pâtes fraîches et sèches à base de produits locaux. Visite commentée et gratuite de l’atelier sur réservation. Tél. + 33 (0)6 02 36 82 23 www.pastadelices.fr
B. NOËL - Apiculteur - 924, rue G. de la Tour
88650 ANOULD - Tél. 03 29 50 92 52 - www.noel-apiculture.fr
47
Culture, visites et dĂŠcouvertes
48
Culture, visites et découvertes
PÂTES / PASTA L’Atelier à Pâtes À 17 km de La Bresse
Fabrique artisanale de pâtes fraîches et sèches à base de produits locaux. Atelier van verse en gedroogde pasta dat met lokale producten gemaakt worden
6 Place de la Mairie - 88290 THIEFOSSE Tél. +33 (0)6 02 36 82 23 ou +33 (0)9 54 90 94 20 www.pastadelices.fr
PLANTES AROMATIQUES ET MÉDICINALES / AROMATISCHE EN MEDISCHE KRUIDEN La Ferme du Bien-Etre À 18 km de La Bresse
FERMES ET ÉLEVAGES
BOERDERIJEN EN TEELT
Chèvrerie du Brabant Visite gratuite commentée de l’élevage et dégustation de produits issus de la ferme. Gratis rondleiding en proven van de producten van onze geitenboerderij.
5 chemin du Haut des Bouchaux - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 66 16 - www.chevreriedubrabant.com
Magasin de vente. Alambic visible depuis le magasin de vente. Winkel. Stokerij.
698 route d’Epinal - Le Beillard - 88400 GERARDMER Tél. +33 (0)3 29 61 40 85 gaec-fermedubienetre.fr VISITE
BOUTIQUE/POINT DE VENTE
Ferme entre les Gouttes Ferme familiale qui élève moutons, vaches Limousine et chevaux de Mérens. Vente directe de produits fermiers : viande d’agneau, fromages frais et affinés, tome, yaourts de brebis... Familieboerderij met schapen, Limousin-koeien en Merens-paarden. Directe verkoop van producten van de boerderij.
Route de Moyenmont - 88250 LA BRESSE - Tél. + 33 (0)6 95 60 97 75
49
Culture, visites et dĂŠcouvertes
50
Culture, visites et découvertes
Ferme des Alisiers Ferme avec atelier de transformation de lait en produits frais (yaourts, flans, fromage blanc et fabrication de confitures). Boerderij met workshop om melk in verse producten te verwerken (yoghurt, flan, verse kaas en jam)
62 route de Planois - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 55 36 - ou +33 (0)6 73 78 06 96 www.lesalisiers.com
Montagne des lamas et alpagas Découvrez un cheptel de 40 lamas et alpagas originaires de la Cordillère des Andes. Ontdek de 40 lamas en de alpagas uit de Andes
21 La Basse des Feignes - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 42 79 - www.lecouchetat.fr
Ferme du Saichy Visite libre d’une ferme typique des Vosges et vente sur place de fromages et produits de la ferme. Gratis bezichtiging van een authentieke Vogezen boerderij. Verkoop van boerenkaas.
14 route de Lispach - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 42 24 VISITE
BOUTIQUE/POINT DE VENTE
Ferme sous Les Hiez À 14 km de La Bresse
Elevage atypique de chèvres angora produisant de la laine mohair. Atypisch fokken van angora geiten die mohair wol produceren.
6 Chemin dessous les Hiez - 88310 CORNIMONT Tél. + 33 (0)6 61 45 91 97 - www.fermesousleshiez.fr
Les Glaces à la Ferme À 23 km de La Bresse
Bergerie de Straiture À 26 km de La Bresse
Atelier-magasin de création en laine de mouton. Artisanaal ijs, gemaakt van verse melk van de boerderij.
683 HERVAFAING - 88230 BAN SUR MEURTHE CLEFCY Tél. +33 (0)3 29 50 31 54 - www.bergerie-straiture.fr
La Ferme aux Rennes À 30 km de La Bresse
Fabrication artisanale de glaces au lait de ferme frais.
40 rennes déambulent le long d’un parcours pédagogique de 800m, avec vidéo de présentation.
Artisanaal ijs, gemaakt van verse melk van de boerderij.
40 rendieren die vrij rondlopen langs een educatieve route van 800m.
13 route de xhoris – 88120 CLEURIE Tél. + 33 (0)3 29 61 15 31 ou +33 (0)6 18 07 26 65
Le Tanet auberge du Schantzwasen - 68140 STOSSWIHR Tél. + 33 (0)3 89 77 99 10
www.glaces-artisanales-vosges.com
51
www.lafermeauxrennes.com
Sorties, événements
SORTIES, ÉVÉNEMENTS, CET ÉTÉ... UITSTAPJES
LUDOTHÈQUE / GAME BIBLIOTHEEK Plus de 800 jeux et jouets disponibles pour jouer sur place ou à emporter. Meer dan 800 spelletjes en speelgoed beschikbaar om ter plaatse te spelen of om te lenen.
Tél. +33 (0)3 29 25 60 09 www.mlclabresse.fr
THÉÂTRE / THEATRE Le Théâtre du Peuple Créé en 1985 par Maurice Pottecher, le Théâtre du Peuple construit en bois et en pleine montagne vous accueille toute l’année. Un lieu unique en France avec ses portes du fond s’ouvrant sur la nature. Spectacles et visites guidées. Het Théâtre du Peuple, gebouwd in 1985 door Maurice Pottecher in hout, gelegen in de bergen, verwelkomt u het hele jaar door. Een unieke plek in Frankrijk met zijn deuren open voor de natuur. Shows en rondleidingen.
LE FESTIVAL DE SCULPTURE CAMILLE CLAUDEL / INTERNATIONAAL FESTIVAL VAN BEELHOUWWERK Du 5 au 13 mai 2018 / Van 8 tot 13 mei 2018
Chaque année, une vingtaine de sculpteurs internationaux sur bois, pierre ou métal, créent une œuvre en seulement 1 semaine. Het festival vindt elk jaar plaats. Beeldhouwers uit vele landen werken de hele week voor de ogen van het publiek en maken een kunstwerk op een specifiek thema.
CHAMPIONNAT DE FRANCE DE MONTÉE IMPOSSIBLE / HILL-CLIMBING FRANKRIJK CHAMPIONSHIP Le 22 juillet 2018 / 22 juli 2018 Découvrez comment les champions gravissent en moto une pente d’un dénivelé impressionnant. Leer hoe de meesters van de discipline een helling met hun motorfietsen beklimmen.
BP03 - 88540 BUSSANG - Tél. +33 (0)3 29 61 62 47 www.theatredupeuple.com
FINALE DE LA COUPE DU MONDE MOUNTAINBIKE UCI FINALE VAN DE WORLD CUP UCI MOUNTAINBIKE
CINÉMA / BIOSCOOP 6 à 8 séances hebdomadaires et des programmations spéciales pendant les vacances. 6 - 8 optredens per week, en speciale programmering tijdens de vakantie
4 rue du Souvenir - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 60 38
Les 24, 25 et 26 août 2018
www.mlclabresse.fr
Epreuve de cross-country et descente à la station La Bresse-Hohneck.
BAR À VIN L’ATYPIQUE
Mountain Bike : cross-country en downhill wedstrijden in La Bresse.
4 rue de l’Eglise – 88250 LA BRESSE Ouverture en juin 2018 Opening in juni 2018 52
Sorties, événements
TOUT AU LONG DE L’ÉTÉ À LA BRESSE (JUILLET/AOÛT)
HET HELE ZOMER IN LA BRESSE
Et tout au long de l’été à la Maison de La Bresse, découvrez l’exposition de Anita RAUTUREAU. Ouvert tous les jours, entrée libre.
Retrouvez toutes les manifestations dans l’agenda disponible à l’Office de Tourisme et en téléchargement sur www.labresse.net
VOICI QUELQUES IDÉES DE SORTIES ET D’ACTIVITÉS POUR VOTRE SEMAINE : › Lundi : Matin : pot de bienvenue pour les vacanciers devant l’Office de Tourisme de 10h à 12h avec la présence des professionnels du tourisme qui vous proposeront des activités et visites à faire pendant vos vacances.
Hier zijn enkele ideeën voor uitstapjes en activiteiten voor een week:
› Mardi : Matin : balade familiale accompagnée avec visite-découverte d’une ferme de montagne. Après-midi : démonstration du travail du granit en carrière.
› Dinsdag : Ochtend: wandeltocht met een bezoek aan een boerderij in de bergen. Namiddag : demonstraties over het werk van graniet.
› Mercredi : En soirée : marché d’été avec producteurs et artisans locaux et animation musicale. › Jeudi : Après-midi : démonstration de schlittage à 18h.
› Maandagmorgen : presentatie van de activiteiten van de week en tips bij de VVV van 10 tot 12 uur.
› Woensdagavond : markt met demonstratie van een lokale band. › Donderdagmiddag : Schlittage : voorouderlijke vervoersmiddel hout. Gratis demonstratie tijdens de zomer-vakantie › Vrijdagmiddag : wandeltocht
› Vendredi : Après-midi : balade familiale dans la peau d’un trappeur. › Dimanche : Matin : marché dans le centre-ville. 53
› Zondagmorgen : markt in het stadcentrum Vind alle data op het programma van evenementen bij de VVV of op www.labresse.net.
Nos bonnes tables
NOS BONNES TABLES RESTAURANTS
TABLES RAFFINÉES ET CRÉATIVES / VERFIJNDE EN CREATIVE MAALTIJDEN Le Diamant
Le Chalet des Roches
Le Collet
Le Haut Jardin
31 rue Paul Claudel Tél. +33 (0)3 29 25 41 39
10 rue des Noisettes Tél. +33 (0)3 29 25 50 22
Route de Colmar 88400 XONRUPT LONGEMER Tél . +33 (0)3 29 60 09 57
43 Bis Le Village 88640 REHAUPAL Tél. +33 (0)3 29 66 37 06
www.lesvallees-labresse.com À 500 m du centre-ville
La Table d’Angèle 30 Grande Rue Tél. +33 (0)3 29 25 41 97
www.la-table-dangele.com À 500 m du centre-ville
www.chalet-des-roches.com À 800 m du centre-ville
Le Clos des Hortensias 51 route de Cornimont Tél. +33 (0)3 29 25 41 08 À 3 km du centre-ville
www.chalethotel-lecollet.com À 14 km de La Bresse
Les 4 Saisons Le Frenz - 68820 KRUTH Tél. +33 (0)3 89 82 28 61
www.hotel4saisons.com À 22 km de La Bresse
RESTAURATION TRADITIONNELLE / TRADITIONELE KEUKEN La P’tite Brasserie
La Brabanthière
Home des Hautes-Vosges
5 rue de L’Eglise Tél. +33 (0)3 29 25 43 29
71 route du Brabant Tél. +33 (0)3 29 28 18 44
6 chemin du Pré des Gouttes Tél. +33 (0)3 29 25 43 70
www.bresse-hoteldelaposte.com Centre ville
La Villa d’Asie 2 rue des Proyes Tél. +33 (0)3 29 25 45 45 Centre ville
Ibis La Table Lotissement de la Clairie Tél. +33 (0)3 29 28 68 68 www.ibishotel.com Centre ville
L’Authentik 2A Rue Mougel Bey Tél. + 33 (0)9 84 41 54 19 Centre ville
Les Chatelminés Chez Gustave 41 route de Cornimont Tél. +33 (0)3 29 25 40 27
www.leschatelmines.fr À 2 km du centre-ville, direction Cornimont
www.labrabanthiere.com À 3 km du centre-ville, au Col du Brabant
Le Brabant 63 Route du Brabant Tél. +33 (0)3 29 25 42 34
www.auberge-du-brabant.fr À 3 km du centre-ville, au Col du Brabant
Auberge des Skieurs 1 route de Lispach Tél. +33 (0)3 29 25 41 10
www.auberge-des-skieurs.fr À 4 km du centre-ville, Vallée du Chajoux
Le Montagnard Col de Grosse Pierre Tél. +33 (0)3 29 25 96 67 À 5 km du centre-ville, au Col de Grosse Pierre
www.homedeshautesvosges.net À 7 km du centre-ville, Vallée de Vologne
La Cheminée 76 route de Vologne Tél. +33 (0)3 29 25 43 86
www.auberge-la-cheminee.fr À 7 km du centre-ville, Vallée de Vologne
Restaurant Au Bram’s 2 route de Bramont 68820 WILDENSTEIN Tél. +33 (0)3 89 74 12 02 www.au-bram-s.fr À 10 km La Bresse
L’Orée du Bois 358, route du Lac 88400 XONRUPT-LONGEMER Tél. +33 (0)3 29 63 29 82
http://hotel.oreedubois.free.fr À 20 km de La Bresse
54
www.hautjardin.com À 27 km de La Bresse
PIZZERIA, CRÊPERIES, RESTAURATION RAPIDE
PIZZERIA/PANNENKOEKENHUIZEN/SNACKS La Passerelle 2A rue des Proyes Tél. +33 (0)3 29 26 56 38 Au centre-ville
La Pizz 24 Grande Rue Tél. +33 (0)9 84 02 70 04
www.lapizzlabresse.com À 400 m du centre-ville
Crêperie La Scierie 16 route de Vologne Tél. +33 (0)3 29 25 42 28 À 5 km du centre-ville, vallée de Vologne
La Venezia 58 rue de la Vologne Tél. + 33 (0)3 29 23 84 59
www.la-venezia.fr À 6 km du centre-ville, vallée de Vologne
Le Slalom 88 route de Vologne Tél. +33 (0)3 29 25 41 71
http://labresse.labellemontagne.com À 10 km du centre-ville, vallée de Vologne
Nos bonnes tables
TERROIR, REPAS MARCAIRE
HERBERGEN/TYPISCHE MAALTIJDEN Le Couchetat
Auberge du Tilleul
Auberge du Huss
Auberge de Salzbach
21 La Basse des Feignes Tél. +33 (0)3 29 25 42 79
Les Fenesses 88160 LE MÉNIL Tél. +33 (0)3 29 24 22 26
Route des Crêtes - D430 Kruth 68610 LAUTENBACH Tél. +33 (0)3 89 82 27 20
Salzbach - 68380 METZERAL Tél : +33 (0)3 89 77 63 66
www.lecouchetat.fr À 4 km du centre-ville
www.auberge-du-tilleul-vosges.com À 12 km de La Bresse
La Rételère 11 route de la Courbe Tél. +33 (0)3 29 25 52 10
Auberge Les Hauts-Viaux GROUPE UNIQUEMENT 53 route de Lispach Tél. +33 (0)3 29 25 45 05
www.hautsviaux.fr À 7 km du centre-ville
7 Route des Crêtes 88250 LA BRESSE Tél : + 33 (0)3 29 63 26 13
www.auberge-firstmiss.com À 13 km de La Bresse, route des crêtes
4 chemin de la Rételère Tél. +33 (0)3 29 23 46 91
aubergedesjonquilles.net À 7 km du centre-ville
Chalet du Lac des Corbeaux
Le Pied du Hohneck
Ferme-Auberge Soultzersmatt
www.le-pied-du-hohneck.com À 16 km de La Bresse, route des crêtes
www.auberge-schmargult.fr À 14 km de La Bresse, secteur route des crêtes
88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 63 11 47
Auberge du Kastelberg Route des Crêtes 68380 MITTLACH Tél : +33 (0)3 89 77 62 25
À 14 km de La Bresse, route des crêtes
Lieu Dit Soultzersmatt 68140 Soultzeren Tél. +33 (0)3 89 77 25 75 À 25 km de La Bresse
Le Tanet 68140 STOSSWIHR Tél. +33 (0) 3 89 77 30 11
www.hotel-hohneck.com À 16 km de La Bresse
5 Route des Crêtes 88250 LA BRESSE Tél : +33(0)3 29 63 22 92
www.aubergedeliezey.fr À 22 km de La Bresse
Auberge du Schantzwasen
Sommet du Hohneck
Auberge de Breitzhousen
Auberge de Liezey 9 route Saucefaing - 88400 LIÉZEY Tél. +33 (0)3 29 63 09 51
Route des Crêtes Tél. +33 (0)3 29 63 11 50
Route des Crêtes 88400 GÉRARDMER Tél. +33 (0)3 29 63 11 49
www.salzbach.com À 20 km de La Bresse, secteur route des crêtes
Steinwasen - 68380 METZERAL Tél : +33 (0)3 89 77 62 68 www.steinwasen.com À 15 km de La Bresse, secteur route des crêtes
Auberge de Schmargult
Les Jonquilles
À 5 km du centre-ville
Auberge de Steinwasen
Auberge de la chaume de Firstmiss
www.retelere.fr À 5 km du centre-ville
26 route des Bouchaux Tél. +33 (0)6 76 47 60 22
À 15 km de La Bresse, route des crêtes
www.auberge-schantzwasen.com À 30 km de La Bresse
Auberge du Lac de Forlet
www.kastelberg.fr À 17 km de La Bresse, secteur route des crêtes
Lac des Truites 68140 SOULTZEREN Tél : +33 (0)3 89 77 49 22 À 34 km de La Bresse
LA PIZZ...
LA PASSERELLE
Spécialités : tartiflette, pizza, moules-frites 110 couverts - Bar restaurant Pizzeria Crêperie - Menus de 15 € à 26 € Salle de jeux extérieure.
Pizza, pâtes, salade À emporter ou en livraison - Livraison gratuite* 16 places assises, terrasse
2A, rue des Proyes - 88250 LA BRESSE Tél./Fax + 33 (0)3 29 26 56 38 Au complexe Piscine-Loisirs
24 Grande Rue - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)9 84 02 70 04 OU + 33 (0)7 81 47 90 20 www.lapizzlabresse.com
Ouvert toute l’année. Heures de Service : de 11h30 à 15h00 et de 18h30 à 22h00. Espèces et CB.
*Voir conditions sur le site internet.
55
AUBERGE la Rételère
– Alt 950 m – Direction Col de Grosse Pierre , Auberge et refuge de montagne - 11 rte de la courbe 88250
www.retelere.fr 03 29 25 52 10
La Bresse
TEL
- Cuisine du terroir , Spécialités de montagne , Fondue, Tartiflette, Raclette… - Hébergements : 3 chambres et 1 dortoir - Pension complète, ½ pension et Nuitée , Sur Réservation ; Accepte CB
Michèle et Dominique PELLETEY
Tél : 03 29 24 84 83
Les Fustes de Ser�gou�e Loca�on de chalets en rondins de 6 à 12 personnes à La Bresse et à Basse sur le Rupt
www.chalets-vosges.eu
Face aux pistes La Bresse-Hohneck
Le Chalet dʼArtimont
Vous serez accueillis au coeur de la station pour un séjour entre glisse et détente. A votre disposition : matériel de ski, terrain de sports, outils pédagogiques et réseau dʼintervenants locaux.
Le Chalet dʼArtimont
8 Vouille des Brimbelles 88250 LA BRESSE
AUBERGE DE LA CHAUME DE FIRSTMISS 7 Route des Crêtes - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 63 26 13 Ouvert du 15 mai au 15 octobre - Réservation nécessaire
56
Tél. 03 29 25 42 72 artimont@odcvl.org www.artimont.odcvl.org
depuis 1988
L’immobilier des Hautes Vosges 1ère agence immobilière implantée à LA BRESSE CENTRE, LA CENTRALE FONCIÈRE, leader depuis 1988, saura vous guider dans toutes vos transactions immobilières. Située au pied de la Route des Crêtes et limitrophe de l’Alsace elle vous propose un large choix de biens à vendre sur toutes les HAUTES VOSGES par ses 3 agences :
DEMANDEZ-NOUS CONSEIL DANS TOUTES VOS TRANSACTIONS IMMOBILIÈRES ! Notre équipe vous accueille du lundi au samedi de 9h30 à 12h et de 14h à 18h30.
À LA BRESSE Située au cœur des activités et à proximité des commerces, LA CENTRALE FONCIERE vous accompagnera dans tous vos projets immobiliers en vous proposant un suivi personnalisé.
Retrouvez nos conseillers au : 33 Quai des Iranées Tél. : 03 29 25 67 25
À GÉRARDMER Située à 5 minutes du lac et dans l’unique rue semi-piétonne du centre ville, elle profite d’une fréquentation de plus de 25 000 personnes/ semaine en pleine saison !
Retrouvez nos conseillers au : 41 rue François Mitterrand Tél. : 03 29 25 67 25
À LE THILLOT Située sur l’axe européen Nancy-Bâle, desservant l’Allemagne et la Suisse, LA CENTRALE FONCIERE bénéficie d’un positionnement stratégique au cœur du Parc Naturel Régional des Ballons des Vosges.
Retrouvez nos conseillers au : 14 Place du 8 Mai Tél. : 03 29 25 67 25 57
NOS AUTRES BONNES ADRESSES ANDERE ADRESSEN ATELIER CUISINE COOK EVENT SERVICES 88250 LA BRESSE Tél.+33 (0)6 58 52 93 22
LES DÉLICES DE LA BRESSE 5 A rue Paul Claudel 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 22 36 71
AGENCE IMMOBILIÈRE
COIFFURE
LA CENTRALE FONCIÈRE 33 Quai des Iranées 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)3 29 25 67 25 www.lacentralefonciere.com
COIFFURE MARIE-NOËLLE 1 Place du Champtel 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 41 31
EUROPE IMMO VOSGES 4 avenue du 19 Novembre 88400 GÉRARDMER Tél. +33 (0)6 32 65 56 82 www.europ-vosges.com
GITEM 9 route de Cornimont 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 67 67 http://magasins.euronics.fr/ 15482-euronics-city-la-bresse
ALIMENTATION
ÉLECTROMÉNAGER
GARAGES
SUPER U 21 rue Paul Claudel 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 40 68 Vos courses en ligne sur : www.superu-labresse.com
GARAGE BERTRAND Renault / Location de véhicules 5 Grande Rue - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 40 69
AUX 4 SAISONS (primeur) 3 rue de l’Eglise 88250 LA BRESSE Tél/Fax : +33 (0)3 29 25 37 60
CORYDORAS 71 rue de Hériefaing 88290 SAULXURES-SUR-MOSELOTTE Tél. +33 (0)7 69 54 31 95
BIJOUTERIE – HORLOGERIE
GAZ DOMESTIQUE
CONCIERGERIE
BOILLOT JULIEN 9 quai des Iranées 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 41 63
SUPER U 21 rue Paul Claudel 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 40 68
BOULANGERIE
INFORMATIQUE
DU PAIN… AU LARD 1A Grande Rue 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 10 28 www.du-pain-au-lard.com LE FOURNIL D’AUGUSTINE 8 rue de l’Eglise - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 44 61
TS INFORMATIQUE 66 rue de la 3ème DIA 88310 CORNIMONT Tél. +33 (0)3 29 23 38 54 ou +33 (0)6 32 00 23 57 www.ts-informatique.com
LAVERIE / PRESSING
BLANCHISSERIE LEMAIRE Corinne 4 bis rue des Champions 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 40 47
SA VAXELAIRE 2 route de Cornimont 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 46 02 www.menuiserie-vaxelaire.com
TABAC-PRESSE GRANDEMANGE 4 rue du Hohneck - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 54 89
GUY MOUGEL 52 route du Chajoux 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 47 46 www.menuiserieguymougel.fr
MAÇONNERIE
MERCERIE - LAINE - LINGERIE
REMY OLIVIER 37 rue François Claudel 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 68 91 ou +33 (0)6 08 31 40 91 www.olivier-remy.fr
CHEZ MAD’LAINE (ELODIE MOUGEL) 15 rue Paul Claudel - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 48 95 ou +33 (0)6 33 08 65 90
LIBRAIRIE - PAPETERIE - TABAC
MAÇONNERIE - CHARPENTE COUVERTURE
MOTOCULTURE - MOTONEIGE - QUAD
CONSTRUCTION DU RAINDÉ 29 chemin des Écorces 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 51 64
SARL SM PIERREL 11 route de Cornimont 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 49 34 www.smpierrel.fr
MAGASIN DE SOUVENIRS
OPTICIEN
(boutique – atelier) ILLICO PERSO Impression tous supports 9 rue de l’Eglise - 88250 LA BRESSE Tél. + 33 (0)9 80 66 44 22 illico-perso.fr
MENUISERIE ÉBÉNISTERIE ISOLATION GÉRARD DANIEL 2 chemin du Pré des Gouttes 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 59 38 MOUGEL HENRI ET FILS 12 Traverse du Daval 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 45 10 www.suedesauna.fr
58
KRYS – LEMESLE 27 Quai des Iranées 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 60 70
PEINTURE
ERIC MARCHAL 6 Chemin des Rives 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 67 10
STATIONS – SERVICE GARAGE BERTRAND Agent Renault Location véhicules 5 Grande Rue – 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 40 69 STATION SUPER U Libre service 7j/7 Rue Paul Claudel 88250 LA BRESSE
TERRASSEMENT - MAÇONNERIE SARL THIMONT 17 route de Cornimont - 88250 LA BRESSE Tél.+33 (0)3 29 25 40 19 thimont-terrassement-maconnerievosges.fr
TEXTILES ET CHAUSSURES INTERSPORT 11 Quai des Iranées - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 41 89 www.intersport-labresse.com QUIKSILVER/ROXY 11 Quai des Iranées - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 26 22 30 SPORTS PASSION 1 rue du Hohneck - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 68 05 ou +33 (0)3 29 25 59 91 www.sports-passion.fr KARAM’ELLE 5 place du Champtel 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 23 91 60
TRAVAUX PUBLICS - BÂTIMENT PIERREL CHRISTOPHE SARL 19 route de Niachamp 88250 LA BRESSE Tél.+33 (0)3 29 25 56 01
USTENSILES DE CUISINE
MAGASIN DE BUYER 25 Faymont – 88340 LE VAL D’AJOL Tél. +33 (0)3 29 30 66 12 www.debuyer.com
AUTRES PRESTATAIRES ECOVAC Mélaine FOURNEL 6 chemin de la Trinité 88400 GERARDMER Tél. +33 (0)7 77 89 79 68
Nos autres bonnes adresses
GARDERIES / KINDEROPVANG CRÈCHE MULTI-ACCUEILS « LES PETITS AMIS DE OUI-OUI » Dès 10 semaines et jusqu’à 6 ans, du lundi au vendredi (réservation su place uniquement et selon disponibilités). Fermeture du 29/07 au 19/08/18 17 rue de la Clairie - 88250 LA BRESSE
ODCVL LE PONT DU METTY De 4 à 12 ans. Accueil en ½ journée, journée et semaine. ODCVL LE PONT DU METTY 21 route de la Courbe - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 43 20
ASSOCIATION « RAYON DE SOLEIL » De 4 à 12 ans. Accueil en ½ journée, journée et semaine. 90 Route de Vologne - Station La Bresse-Hohneck 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)7 68 88 60 06 ou +33 (0)3 29 23 04 88
MLC De 6 à 11 ans. Accueil en ½ journée, journée et semaine. 7A rue de la Clairie - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 60 09
www.rayondesoleil-labresse.com
odcvl.org/centre/le-pont-du-metty
www.mlclabresse.fr
Liste des assistantes maternelles disponible à l’Office de Tourisme.
SERVICES / DE DIENSTEN MAIRIE DE LA BRESSE 12 Place du Champtel Tél. +33 (0)3 29 25 40 21
SERVICES TECHNIQUES MUNICIPAUX 7 route de Niachamp Tél. +33 (0)3 29 25 53 89
OSTÉOPATHE • Botet Yannick 16 rue Planot Paris Tél. +33 (0)6 83 51 53 06
RELAIS SERVICES PUBLICS / RELAIS Démarches en recherche d’emploi, CPAM, CAF,… Mardi de 13h30 à 17h et vendredi de 8h30 à 12h. Mardi de 13h30 à 17h et vendredi de 8h30 à 12h. Maison de La Bresse 7A rue de la Clairie
DÉCHETTERIE Route de Niachamp Tél. +33 (0)3 29 24 02 88
DENTISTE • Bertrand Mathieu 18 rue de l’Eglise Tél. +33 (0)3 29 25 02 32 • Dentiste de garde Tél. +33 (0)3 29 31 95 95
www.labresse.fr
LA POSTE Place du Champtel Tél. +33 (0)3 29 25 41 81 BIBLIOTHÈQUE 12 rue Mougel Bey Centre Culturel et Social 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)9 72 56 95 84 http://cbptlabresse.blogspot.fr RÉGIE MUNICIPALE D’ÉLECTRICITÉ 18 rue du Hohneck Tél. +33 (0)3 29 25 54 00
Transports : voir en page 2.
MAISON DE RETRAITE 32A rue de la Clairie Tél. +33 (0)3 29 25 59 25 SSIAD (SOINS INFIRMIERS À DOMICILE) Tél. +33 (0)3 29 25 78 04 ou (0)6 88 15 56 42
SANTE MÉDECINE GÉNÉRALE • Docteur Menière Renaud 11 rue de l’Eglise Tél. +33 (0)3 29 25 40 09 • Docteur Hofgaertner Bernard 2 rue Joseph Remy Tél. +33 (0)3 29 25 60 61 • Docteur Leroy 2 rue Joseph Remy Tél. +33 (0)3 29 25 40 87 • Docteur Céline Arnould 2 rue Joseph Remy Tél. +33 (0)3 29 25 53 08
PHARMACIE • Pharmacie du Hohneck Rémi Lalevée 23 rue Paul Claudel Tél. +33 (0)3 29 25 41 13 Pour connaître la pharmacie de garde, composez le 3237 ou naviguez sur www.3237.fr
CULTE EGLISE CATHOLIQUE Tél. +33 (0)3 29 25 40 46
RADIO LOCALE Résonance FM sur le 88.1 www.resonance-fm.com
URGENCES / NOODGEVALLEN Pompiers
Police Municipale
/ Pompiers
/ Police
Tél. 18 et 112 SAMU / Samu Tél. 15 Gendarmerie / Gendarmerie
Tél. 17
Tél. +33 (0)6 75 40 61 45 Centre antipoison / Centre antipoison
Tél. +33 (0)3 83 22 50 50 Médigarde Tél. +33 (0)820 332 020
Hôpitaux : -Gérardmer Tél. +33 (0)3 29 60 29 60 -Remiremont Tél. +33 (0)3 29 23 41 41
59
HORAIRES D’OUVERTURE DE L’OFFICE DE TOURISME Openingstijden van de VVV :
HAUTE SAISON (vacances juillet/août, Noël/Nouvel An, hiver) / Hoogseizoen Du lundi au samedi de 9h à 18h Les dimanches de 9h30 à 12h30 Maandag tot zaterdag van 9.00 tot 18.00 uur Zondag van 9:30 tot 12:30 uur
AUTRES PÉRIODES / Andere periodes Du lundi au samedi de 9h à 12h et de 14h à 18h Fermé les jeudis matins et les dimanches Van maandag tot zaterdag : Van 9. Tot 12 uur en van 14. Tot 18 uur. Gesloten op donderdag morgen en op zondag
CAS EXCEPTIONNELS d’ouverture et de fermeture du bureau d’accueil à consulter sur : www.labresse.net Uitzonderlijke gevallen van opening en sluiting van de VVV op www.labresse.net
COORDONNEES GPS Longitude : 6,8729567527771 Latitude : 48,0019689636405 Mentions légales :
Editeur : Office de Tourisme et Loisirs de La Bresse 2A rue des Proyes - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 41 29 - tourisme@labresse.fr SIRET : 28880002200015 - APE 7911Z Responsable de la publication : Nicolas REMY, président
Conception graphique : - anna-communication.com Impression : Deklic Graphique – deklic.fr Brochure éditée à 20 000 exemplaires. Document non contractuel, les tarifs sont donnés à titre indicatif et ne peuvent engager la responsabilité de l’Office de Tourisme. Les établissements figurant dans ce guide sont partenaires de l’Office de Tourisme. Ne pas jeter sur la voie publique. Reproduction, même partielle, interdite. Informations arrêtées au 01/03/2018. Crédits photos : Michel LAURENT, Marc FULGONI, Bol d’Air, Doudou PERRIN, Maxime H/La Table d’Angèle, OTL/Isabelle TUAILLON, Billiotte/Labellemontagne, Sports Passion, Ecuries du Champ du Vent, Wiidoo Gliss, Cham’Vosges, Moto88/ Toussaint, Atelier Cuir, La Rochère, Distillerie Meyer, La Tournerie, Les Châtelminées, Thomas Devard /MASSIF DES VOSGES, Justine V, Sun Kid, Le Montagnard, Laur’ du temps, Imagerie d’Epinal, Musée des Racines, Musée du textile, Terrae Genesis, Maison du distillateur, Anita RAUTUREAU.
ON SE REVOIT
CET HIVER ? TERUG DEZE WINTER?
www.labresse.net
Early booking
Réservez tôt, payez moins !
Rejoignez Office de Tourisme LA BRESSE sur Facebook !
Boek vroeg, betaal minder !
-15%
OFFICE DE TOURISME ET LOISIRS 2A rue des Proyes - 88250 LA BRESSE Tél. +33 (0)3 29 25 41 29 tourisme@labresse.fr
pour toute réservation avant le 30/10/18 sur une sélection de logements et pour tout séjour entre le 06/01/19 et le 03/02/19 et entre le 10/03/19 et 24/03/19.