Baade & Fisk marts 2013

Page 1


Vi har tømt

leverandørens lager Shimano’s super modeller sælges til fantasipriser

Shimano Saragosa

Moderne design med koldhærdet gear, Superstopper II og vandtæt mikro-klik-multiskivebremse til meget kraftigt fiskeri. Hjulet har 5 lukkede A-RB kuglelejer samt et rulleleje.

Saragosa 8000F

Saragosa 14000F

Nu 1.599,-

Nu 1.899,-

Vare nr. 7200018 Førpris 2.599,-

Vare nr. 7200019 Førpris 2.999,-

Shimano TLD

Shimano Torium

Ny generation af high-speed hjul. Justerbart power håndtag med ergonomisk håndtagsknop. Standard med Super Stopper-system, 3 A-RB kuglelejer, justerbart “klik”-system og stjernebremse.

Torium 50

Vare nr. 7212118 Førpris 2.899,-

Nu 1.999,Shimano Tyrnos

Populær og pålidelig serie med mange modeller. Lever-drag-multihjul til brug for fiskeri fra båd. Rustfrit stål gear, vandtæt bremse, duraluminiumsspole, “klik”-system og 4 A-RB kuglelejer.

Tyrnos 20 - II Speed Vare nr. 7212052 Førpris 3.599,-

Nu 1.999,-

TLD II Speed hvis du kun ønsker ét hjul til brug i både Danmark og udlandet. Nogle fiske anvendelser er utroligt krævende både for grej og for lystfisker. Skift mellem høj og lav kraftudveksling til forskellige fiskesituationer.

TLD 20 - II Speed

TLD 30 - II Speed

Nu 1.999,-

Nu 1.999,-

Vare nr. 7212082 Førpris 3.199,-

Shimano Torsa

Hurtighed, styrke, udholdenhed og kasteevne. Hjulet, som kan bruges til forskellige typer fiskeri og mange slags fisk. Mulighed for forskellige typer bremsekurver, der klarer fisk som marlin og tunfisk. Systemet kaldes for “Rapid Fire”. Ekstremt stærkt hjulhus og spole. High Efficiency Gear, noget af det største, Shimano har designet inden for fiskegrej.

Torsa 20

Torsa 30

Nu 3.999,-

Nu 4.499,-

Vare nr. 7212220 Førpris 7.999,-

www.tempo-baade.dk

Vare nr. 7212230 Førpris 7.999,-

Shimano Stella Saltwater

Hjulet for den mest krævende lystfisker, i verdens store oceaner. Stella Saltwater er sikret optimalt mod tæring. Kombinationen af de allerbedste egenskaber og meknismer, Shimano har udviklet, er godt pakket ind i det modstandsdygtige hjulhus. Mikro-klik-multiskive-frontbremse, vandtæt og forstærket, det mest pålidelige bremsesystem, der findes.

Stella 18000SW

Stella 20000SW

Nu 6.599,-

Nu 7.099,-

Vare nr. 7210827 Førpris 7.999,Søhesten 8 ∙ 2635 Ishøj Havn ∙ tlf. 43 73 01 05

Vare nr. 7212083 Førpris 3.299,-

Vare nr. 7210828 Førpris 8.499,-

- priserne gælder så længe lager haves


Formand: Brian Bruun Falkner Mobil: 2464 6087 formand@j-s-k.dk

Indhold Artikler & info

Formandens beretning.................. 04 Få din brugerprofil opdateret........ 05 Bådmesse Göteborg 2013.............. 06 Debuen-Dubleen-Kæmpen........... 11 Møn Trolling Cup 2013................. 16 Småbådsfiskekonkurrence............. 38 Referat fra forsikringsmøde........... 52

Næstformand: Hans Simonsen Mobil: 2927 0981 naestformand@j-s-k.dk

Faste indslag

Kasserer: René Jensen Mobil: 4037 5804 kasserer@j-s-k.dk

Lederen ....................................... 04 Fotokonkurrence .................... 26+30+36 Redaktørsnak ............................... 28 Aktivitetskalender......................... 32

Annoncer Tempo Trolling Center................... 02 Fairpoint....................................... 10 Fiskekortet.................................... 15 Furuno.......................................... 25 Herning Trailer & Bådcenter.......... 27 Jagt og Fiskerimagasinet............... 29 Normark....................................... 31 Bøge’s Både.................................. 37 JC Fiskegrej................................... 50 Scanlure........................................ 51 1st Marine & JSK........................... 558

Sponsor- og Webansvarlig: Lars Pedersen Mobil: 2760 0787 sponsoransvarlig@j-s-k.dk

Redaktør: Ole Egelund Mobil: 2240 0664 redaktoer@j-s-k.dk

Medlemsansvarlig: Bruno Kirkegaard Tlf: 3017 9100 medlemsansvarlig@j-s-k.dk

Indkøb: Lars Nielsen Mobil: 5167 3749 indkoeb@j-s-k.dk e-mail til hele bestyrelsen: hele.bestyrelsen@j-s-k.dk

www.j-s-k.dk

Suppleanter: Morten Christensen Mobil: 2988 1254

Forsidefoto

Ryan Agerholm Sørensen Mobil: 2889 1960

3


S

å kan jeg hermed byde alle velkommen til 2013-sæsonen, som vi dog allerede har taget hul med de første arrangementer – dog indtil videre uden båd. Vinteren har ligget tungt over os siden starten af december, men omkring årsskiftet slap den dog sit tag for et par ugen for igen at vende tilbage med stift vand. Nogle nåede måske at komme på vandet efter nytårstorsken i de 2 uger vandet midlertidigt var blødt, men mon ikke vi allerede nu kan se frem mod marts måned, hvor dagene bliver mærkbare længere og temperaturen forhåbentlig stiger stille og roligt. Nu har den elektroniske version af Både & Fisk eksisteret i et helt år, og vore annoncører har taget godt i mod den nye form. Jeg håber Jer læsere vil gøre mere brug af de interaktive muligheder som nu er muligt – her tænker jeg især muligheden for at indlægge en video ind i en skrevet artikel. Påsken falder tidligt i år, hvilket betyder at laksene skal tage sig i agt tidligt i år. I Påsken afholder vi nemlig dette års første afdeling af klubmesterskabet på Møn som et rent trollingstævne efter Østersøens laks og ørreder. Vi håber rigtig mange af Jer tager turen over broerne til dette arrangement, hvor der er sørget for alt. Her er det muligt at deltage i konkurrencen lørdag og søndag, men det er også muligt at komme tidligere på ugen for at prøve kræfter med laksene inden konkurrencen starter. Her tænker jeg især på de medlemmer der endnu ikke har været på disse kanter, hvor der så bestemt vil være mulighed for følgeskab med andre både ud på laksedybderne. Mød op det er super laksevand. Senere i april måned drager langt over 20 både af sted til Bornholm på den årlige klubtur for JSK’ere. Morten ”Whiskas” er omdrejningspunktet for denne tur og jeg er

helt sikker at der er plads til flere deltagere på turen. Det er en årlig tilbagevendende tur, hvor det handler om laksefiskeri og klubhygge. Man bestemmer selv hvorledes man fordeler disse to ingredienser alt efter ens temperament. I ugen op til december fik vi alle den dårlige besked om at vor bådforsikring via First Marine ville stige ved næste hovedforfald i 2013 med intet mindre end 20%. For de fleste blev det gældende pr. 1. januar og den resterende del fordelt over resten af 2013. I og med det er en stigning på mere end 10% skulle First Marine fritstille alle kunderne, så man frit kunne skifte til et andet selskab uden omkostninger. Det må bestemt siges, at der har været en heftig debat på forum, som nok har været kørt lige lovligt langt ud. First Marine har blot fået til opgave, dikteret fra England, at sende denne stigning i hovedet på os alle, men vi har jo alle haft valget til at finde et nyt selskab, hvis man mener det er bedre og billigere. Uanset hvordan vi vender og drejer det, er det klart utilfredsstillende med denne store stigning, men nu den er der må vi se fremad og arbejde på løsninger for senere at kunne komme ned i præmie igen – hvilket jeg bestemt håber på. Bestyrelsen vil og har altid arbejdet på at JSK har en af de bedste og billigste bådforsikringer på markedet. Til sidst vil jeg bare opfordre Jer alle, til at bruge forum så meget som muligt, og ikke mindst inden I tager på vandet, så I kan få andre klubkammerater med derud. Tilbage er der kun at opfordre alle JSK’ere til at møde op til vores mange arrangementer, - det er altid sjovere med fulde huse.

Klubbens tlfnr./ faxnr: 7022 1233 Fungerer som tlf. svarer, som kan kontaktes fra kl. 15.00 dagen før træf/ cup for besked om evt. aflysning.

44

0

Med venlig hilsen Brian B. Falkner

Jysk Småbådsfiskeklub

Konto nr.:

9330 - 000 34 555 05

Klubbladet

”Både & Fisk”:

Udgivelser:

1. Marts, 1. Juni, 1. September, 1. December .

Deadlines:

15. Januar, 15. April, 15. Juli, 15. Oktober.

Annoncepriser:

4.000 kr. årligt (4gange) for 1/1 side i farver links 1.500 kr. årligt.

Redaktør:

Ole Egelund Sødalsvej 3, 8220 Brabrand Tlf. 22 40 06 64 Email: redaktoer@j-s-k.dk Hjemmeside: www.j-s-k.dk Møllegårdens Grafisk i Fårvang Tlf. 87 57 30 72 · www.mgrafisk.dk

Sats/Tryk:

Jysk 0

Smabadsfiskeklub

Fordi bådforsikring bygger på tillid

www.j-s-k.dk


Få din brugerprofil opdateret.

Det vil gøre vores arbejde meget nemer, ligeledes vil du kunne modtage sms fra os, hvis du har skrevet dit mobil nummer i kolonnen "mobilnummer" smart ikke. Hvordan gøres dette: Du kan ændre dine oplysninger i din profil, når du er logget ind klik på "gå til min side" Klik på "se husstandsmedlemmer" klik på rediger "blyant" herefter opdateres det der skal, ligeledes udfyldes de manglende felter Slut af med at klikke på "opdatér konto" Ja, så skulle det være klaret, kan oplyse at hvis der er flere som er oprettet under husstandsmedlemmer, så ville det også være en god ide at opdatere disse.

5


Bådmesse Göteborg 2013

V

66

ækkeuret bimlede og bamlede kl. 05.00 lørdag morgen eller stadig nat. Det var mørkt og koldt som bare fanden, men op af sengen og thermokoppen med under armen, da Ole kom og hentede mig kl. 05.30 med en stor kande kaffe. Kursen blev sat mod Frederikshavn hvor vi stødte til en større flok JSK’ere i afgangshallen, mere nøjagtigt var vi en flok på 31 personer der afsejlede kl. 08.00 med kurs mod Göteborg hvor færgen lagde til kl. 11.15. Men inden da havde vi indtaget den helt store morgenbuffet med alt godt til maven. Da vi ankom til Göteborg skulle

vi kun gå i 5 minutter for at vi kunne springe på sporvogn nr. 6 som kørte os direkte til messehallerne. Her blev vi så sluppet løs på egen hånd og havde så

tid indtil kl. 17.00 hvor vi havde aftalt at møde for hjemrejsen. Bådmessen i Göteborg adskiller sig fra de danske messer ved at der især er rigtig mange


77


8


småbåde og ikke ret mange store både samt sejlbåde. I år var der en stor overvægt af styrepultbåde og ikke helt så mange kabinebåde som vi kunne ønske os. Men der var især 2 både som have vor interesse, Askeladden P66 Weekend som er en rigtig fin båd til vor behov og trailerbar på kun en 2.300 kg. trailer. Derudover så vi også på Quicksilver Activ 705 Cruiser som også var en udmærket båd efter vore behov. Derudover så vi på rigtig mange aluminiumsbåde, men når det kommer til finishen er der stadig lang vej efter vor mening. Fenderlisten rundt er ofte 20-30 cm. brede hvilket bærer præg af en bugserbåd og ikke en pæn båd – det halter samt at samlingerne heller ikke er pæne. Der var rigtig mange styrepult-

både til den svenske skærgård og søerne, men det er jo ikke rigtig nogle der falder i fiskerens smag, da vi ofte går efter både med overnatningsmuligheder. Derudover så vi på motorer og det sidste nye elektronik og udstyr. På første salen var der stoppet med alverdens ting mere som et kræmmermarked end kun bådudstyr, så der var bestemt noget at se på for alle og af enhver art. Priserne på fiskegrej i Sverige er klart noget dyrere end i Danmark, så der blev ikke købt det store med hjem fra turen. Mad og drikke er bestemt heller ikke det samme som hjemme, en flaske på 0,5 l. koster hele 65 SEK og når det kommer til maden får man et koldt pølsebrød med 2 pølser i og et kæmpe klat kartoffelmos oven på – de er da lidt sære de svenskere med deres madvaner.

Da klokken var 17.00 mødtes vi alle i forhallen og i samlet flok tog vi sporvogn nr. 6 ned til færgen som sejlede kl. 18.15. Her indtog vi den helt store aftenbuffet og derefter var der flere som fik sig en lur inden vi var tilbage i Frederikshavn, hvor nogle lige havde halvanden times kørsel hjem. Så da vi endelig var hjemme kl. 23.30 havde det været en lang med rigtig god tur til bådmesse i Göteborg med god hygge på færgen og oplevelser af et stort udvalg af både og udstyr. På gensyn til 2014 bådmesse – hvor det så end går hen!

Med venlig hilsen Brian B. Falkner Team Chilie 9



Debuten – Dubleen - Kæmpen

M

ed forventning om at være de første utålmodige fjolser, kører vi fredag kl. lidt i 22.00 ind gennem bommen til Bornholmerfærgen i Korsør. Vi kørte fra Holstebro ved 18 tiden for at have god tid, og på trods af meget rolig kørsel og flere strækkeben pauser kom vi alligevel i meget god tid. Vel igennem bommen er vores første reaktion – hold da k… mand, der er godt nok mange der er kørt i god tid. Halv anden vognbane var faktisk allerede fyldt med bådsæt med forventningsfulde trollingfiskere – og så to en halv time før afsejling. Vi parkerede og gik ud og hilste på de øvrige deltagere som, åbenbart iflg. tradition, stod og sparkede dæk over en øl. Hr Bifrost bød straks på en dåse øl, og så følte vi os faktisk velkomne med det samme. Da det var første tur med klubben og samtidig første trollingtur overhovedet for os, gik vi straks i gang med at udforske de andre både og forhøre om den kommende uge. Det var en fornøjelse med den store imødekommenhed og det tegnede godt for den kommende uge. Igen i god tid kunne vi køre ombord på færgen. Det er altså et flot syn med så mange bådsæt på vogndækket. Vi havde bestilt

kahyt på overfarten, og gik hurtigt til køjs for at være friske og klar til morgendagens opgaver. På Melsted Familiecamping fik vi udleveret hytte og så var der ellers dækket op med kaffe og rundstykker – fornemt. Vi forhørte os lidt om slæbesteder og hvordan betalingen foregik de forskellige steder + selvfølgelig hvor de gode laksepladser var. Vi fik hurtigt tømt bilen for ugens proviant, og stilede direkte mod Listed havn. Fint slæbested og båden kom hurtigt i vandet, og ud mod, det for os nye og fantastiske, laksefyldte vand. Nu var det spændende om vores mange timer i selskab med Niels Vestergaards bog ”Småbådsfiskeri” og diverse youtube videoer, havde affødt den rette kunnen. Vi startede med 4 sideplanere, og efter linen var smuttet ud af klemmen nogle gange, var vi ved at have styr på dem. Lidt længere til havs satte vi downriggerne, og vi kunne nu slappe af indtil der snart huggede nogle laks. Vi sejlede og vi sejlede og vi sejlede. På vej ned mod Stablen kom vi i voldsom tæt tåge, det var ikke sjovt, men vi havde styr på hvor vi var og tog det stille og roligt nordpå igen. Vi pillede lidt ved udstyret, nogle kalder det, at justere har jeg læst – det anede vi jo naturligvis ikke om vi gjorde – i hvert fald ikke

om det var til den gode eller dårlige side. Lige lidt hjalp det, heller ikke da tågen sidst på eftermiddagen igen lettede, fik vi hug. Vi cirklede, sammen med Phønix, lidt rundt syd for Kobbestenen, hvor der på loddet var en del fødefisk, men uden resultat. Vi gik i havn og tænkte, nå ja ”i morgen er atter en dag”. Så skal de dælme bare se. På pladsen var det fascinerende, at se de mange flotte fisk til indvejningen. Flere havde haft fint held i sprøjten. Søndag starter noget blæsende, men vi stævner friske og frejdige ud fra Nexø havn, med kurs nord østover, for længere ude at trolle med vinden ned over mod syd. Der står faktisk en helt fin sø og det resulterer i, at gasten må ofre lidt til Kong Neptun. Trods denne, mængde mæssigt, fornemme forfodring sker der heller ikke her noget på stængerne. Vi har ellers allerede rykket i stolene hundredvis af gange, når vi har set sideplanerne slå smut hen over bølgetoppene, i den tro at NU var der laks på krogen. Men det var blot den urolige bølgegang som gav planerne den meget livlige gang, som for os amatører gav forestilling om kæmpe fisk. Vi havde løbende kontakt med No-Luck som anbefalede at vi nu fulgte med dem ned i Bakkerne. Det var 11


12

vi med på, for her skete der absolut intet – og så på 2. dagen. Vi fik grejet indenbords og så gik det ellers med 16 -18 knob med bølgerne. Det gik rigtigt fint lige indtil vi fik en alarm på motoren. 98C og stigende, FUCK. Det er prøvet engang før, hvor det viste sig at være en fejl i den ene termostat. Det kunne bare ikke passe at det skulle ske igen, og så en nyserviceret knap 4 år gammel motor med meget få timer på samvittigheden. Nå, vi meldte at vi grundet motorproblemer blev hvor vi var, vi kunne nemlig godt sejle i tomgang, eller op til 1300 omdr., og dermed fortsætte fiskeriet. Søndag blev vi ej heller tilsmilet af den store fiskelykke, og tankerne om en uge uden fisk strejfede da momentvis, men alligevel vidste vi at ”i morgen er atter en dag”. Så skal de dælme bare se. På pladsen fik vi tjekket termostaterne, og de fejlede ikke noget, så vi konkluderede at det måtte være skidt i termostaterne som nok var renset ud nu. Indvejningen viste igen flere store flotte laks. Vi var ikke

misundelige, men vi ville godt nok meget gerne prøve selv at få et eksemplar på krogen. Vi gik derfor rundt og forhørte ved øvrige deltagere om agn valg, linelængder osv. Der var stor hjælp at hente. Med forventning om en OK

motor, og stor viden om agn og liner aftalte vi med No-Luck at vi mandag morgen ville lægge fra havn kl. den forkerte side af 5. Der var fra morgenstunden lidt mere luft end forventet, så

vi ventede med afsejling til den værste nattemørke var aftaget. Vi testede motoren udenfor havnen og måtte desværre

erkende at vores makkeri med termostaterne ikke havde hjulpet, og vi måtte igen meddele No-Luck at vi ikke kunne give følgeskab sydover, men måtte blive i området ud for Nexø. Vi tøffede lettere slukørede ud i det aftagende mørke, og fik sat hele svineriet, som for vores vedkommende var 9 stænger. Lidt over syv ville Claus lige tjekke den ene sideplaner i bagbord side, da den så lidt mærkelig ud. Vi var sikre på at den gled på linen. Da han har stået lidt med stangen siger han ”jeg tror sku der er laks på”. Chok mand, så er det med at komme op af stolen. Vores første laks, det må bare ikke gå galt – kære fiskegud. Vi bjerger vores øvrige grej og Claus kan gå i gang med hans laks. Det var ikke en fisk med det store spræl i, men alligevel en meget meget fin laks på godt 4 kg. KANON, så var vi i gang. Præcis ved middagstid sidder jeg – heldigvis - og kigger på sideplanerne i styrbord side. Pludselig dykker den inderste en smule. Det havde vi jo set måske 1000 gange de sidste par dage, men det her var lidt mere kontant, og så på næsten blank vand. Planeren kom igen op et par sekunder


hvorefter den bogstavelig talt blev flået sidelæns i vandet samtidigt med der blev trukket line af hjulet. Vi fløj op af stolen og fik bjærget alt grejet, så jeg kunne stå med laksen på krogen. ÅRRHH det var en god fornemmelse. Det var en karl på godt 8 kg. Jeg skal da lige love for det er en ordentlig slambert at sidde med. Den største fisk jeg nogensinde har haft på krogen. Vi var nu i godt humør, og enige om at nu var turen reddet. 3. dag på vandet og 2 succesfulde fangster, det var helt okay, men mere ville selvfølgeligt være velkomment. Hen under aften var der igen hug og Claus fik endnu en ca. 4 kg`s på et dubbelthug, hvor den ene valgte at forlade krogen igen. MEN 3 laks i båden og på vores første tur i Østersøen – det var bare dejlig. Tirsdag var en rigtig fin dag. Det var det fineste vejr, høj solskin og ind imellem fuldstændigt blank vand. Vi havde et par småhug som smuttede af,

en enkelt genudsætter, og en fin 4 kilos fiks i båden. Besynderligt som fiskelykken tilsmiler forskelligt. En anden båd som fiskede i samme område havde en del flere fisk med i havn. Onsdag var vi igen tidligt på færde, idet vejrudsigten lovede kraftigt tiltagende vestlig vind fra middag. Vi trollede i vores sædvanlige område og sidst på formiddagen, hvor vinden var tiltaget en del, vendte vi næsen ind ad. Vi forventede, at vi i løbet af den næste time ville være kommet godt ind under land og i læ. Imidlertid friskede vinden mere og hurtigere end ventet samtidig med vi fik en ordentlig djævel på krogen. Vi fik bjærget grejet og Claus stod med stangen i hånden og kunne mærke at det var en af de gode eksemplarer. Den var inde ved båden og næsten i nettet, men valgte så lige at tage et udløb. 2. gang den kom ind til båden, og meget tæt på nettet, ja så

slår den skidderik lige et slag med hovedet, og så er den fri af krogen. SATANS, for den var stor. Men sådan er det når det er amatører der er på tur. Vi havde ikke monteret et stop på linen, så sideplaneren gled ned i hovedet på laksen og den blev så brugt som brækstang. Det sker med garanti aldrig mere for os. Nu var vinden faktisk frisket alt for meget og vi var under fighten drevet meget længere ud, så med bølgetoppene fygende omkring båden listede vi mod land. Torsdag formiddag tog vi en lille rundtur på Bornholm. Der var fortsat kraftig vind fra vest, men med udsigt til faldende omkring middag. Vi søsatte derfor ved middagstid i Nexø igen, og dagen gav en enkelt laks og en fin havørred på godt 4 kg, og den var vild. Den huggede helt inde under land lige nord for Nexø på 43 m vand. Det er vildt med så meget vand under båden og så så tæt på land. Fredag vores sidste fiksedag gav også en rigtig fin havørred til Claus, og vores drømme og forhåbninger var helt sikkert indfriet. Tænk sig, at det fiske vand som vi har betragtet, som noget eventyrligt, uopnåeligt og noget kun de store kanoner med kæmpe både og tonsvis af udstyr havde mulighed for at besejle, nu pludseligt er noteret på min plotter med punkterne debuten, dubleen, kæmpen osv. Det er lidt vildt. Vi takker arrangøren

13


Morten Rasmussen og frue for en helt fantastisk uge. Det er en oplevelse, og desværre sjældent, at se sådan et engagement på frivillig basis. Også tak til medfiskerne. Selvom det er nogen ”store kanoner” så er de jo helt almindelige og meget hjælpsomme, noget vi gjorde stor brug af. Ingen tvivl, det skal prøves igen engang. Hilsen Claus og Klaus Unique

Bjarne har altid været aktiv i klub- og foreningsarbejde, hvor han i dag sidder i både Sjællands Småbådsfiskeklub og Rekordkomiteen, hvor han selv har haft 10 danske rekorder, hvoraf 7 stadig gælder, ja for ikke at nævne Europas største lystfiskerfangede blå marlin, som der hænger en kopi af i hans have.

14


Nyt Fiskekort 2013 til plotteren! Version 2013 af de elektroniske fiskekort indeholder også 3D-relief kort med og uden dybdekurver. Du kan frit vælge mellem de 3 korttyper direkte på plotteren. Se mere på fiskekortet.dk

Få opdateret dit eksisterende fiskekort, og få 50% rabat på et nyt! Både Garmin og Lowrance lancerer mange nye produkter i år. Tag et kik i shoppen og se, om der er noget, der kan friste dig.

KLIK her og gå direkte i shoppen!

Fiskekortet.dk Fiskekortet.dk · Claus Sørensen · Istedvej 4 · 9900 Frederikshavn · Tlf. 40 74 31 20


Møn Trolling Cup 2013

Samt 1.afdeling af klubmesterkonkurrencen Trollingkonkurrence Klintholm Havn Marina 30. -31. marts 2013 Klintholm Havneby 1 · 4791 Borre

Lat: N 54° 57’ 15,57” Long: E 12° 27’ 44,58”

Information Hans Simonsen tlf.: 29 27 09 81 e-mail: hanssimo@gmail.com Henvendelse bedst mellem kl. 18.00 og 20.00

16


Møn Trolling Cup 2013 Det er jo ikke første gang JSK er på besøg på Møn. I maj 2008 havde vi første tur, hvilket blev en succes med flotte laks til indvejningen. Siden da har vi afholdt både klubture og konkurrence med rigtig gode fangster af store laks samt havørred. Selvom der er en lang rejsetid fra Jylland har rigtig mange af klubbens medlemmer flere gange taget turen over til et laksevand i særklasse. Marinaen, der nu er blevet overtaget af Vordingborg Kommune, fremstår med stor imødekommenhed for småbådsfiskeriet. Der er kommet 3 slæbesteder og indrettet rensehus med is og frysefaciliteter, ligesom der er planer om indretning af kaffestue samme sted. Også optimering af p-områder finder sted. Der er gode faciliteter med strøm og vand på broerne. Der kan dog ikke købes benzin på havnen, der skal man til Borre. I år går det altså løs igen, og for at bøde lidt på transportudgifterne, yder klubben som tidligere et tilskud på 500 kr. for hvert JSK-bådteam, der benytter færge eller Storebæltsbroen. Vi mødes fredag, hvor JSK er vært ved en hyggelig ”suppeaften”, der finder sted om aftenen i et lokale, vi har fået stillet til rådighed i weekenden. Lørdag morgen er her indskrivning samt morgenmad, hvorefter konkurrencen starter.

Lørdag aften er der ligeledes fællesspisning i vores lokale. Der serveres en super biksemad, der som suppen er leveret af en dygtig slagter. Der skænkes JSK-klubvin hertil. Spisning samt morgenmad begge dage er inkluderet i deltagerprisen.

17


Vinder af førstepræmien Møn Trolling Cup bliver det team, der fanger den fisk, der giver flest points. Der er 10 præmier. Der kan indvejes i alt 2 laks og 1 ørred, hvis samlede pointsum indgår i årets klubmesterresultat. Det bådteam, der opnår flest point bliver cupvinder og får en særskilt præmie. Der er indvejning begge konkurrencedage, hvorefter resultaterne uploades til hjemmesiden, så resultaterne kan følges. Ved denne konkurrence indvejes fangsten urenset, så der er flotte fisk at se på, og som der selvfølgelig kan tages gode billeder af. Fiskene kan efterfølgende renses i havnens rensehus. Fisk, der bringes til indvejning, skal overholde mindstemål og konditionsfaktor for at kunne indvejes.

For de, som ikke ønsker at sove i bådene, er der mulighed for at overnatte på Danlands feriecenter: http:// www.danland.dk/feriecentre/mon Der er ligeledes mulighed for at leje en hytte på Camping Møns Klint. Det sørger man selv for, så husk booking i god tid. Kommer man tidligt til Møn, er opholdet i havnen frem til fredag d. 29. marts for egen regning. Efter søndag d. 31. marts er fortsat ophold i havnen ligeledes for egen regning. Vil man fiske i tysk farvand, kan der købes tilladelse. Vi skriver på hjemmesiden, hvorledes man opnår den.

Man tilmelder sig og betaler med dankort på hjemmesiden under ”arrangementer”. Samtidigt skriver man på forum, at man kommer til Møn under ”Tilmelding til arrangementer”. Er man ikke rettidigt tilmeldt, er man ikke garanteret at kunne deltage i fællesspisning.

ist g te fr ilmeldin s d i S t ig ettid dag 0 for r an 22.0 . l er m k rts . ma 5 2 . d

18


Konkurrencen Deltagere i konkurrencen skal være registrerede. Der må ikke være besætning på bådene, der ikke har betalt. Hvert bådteam registreres med startnummer. Konkurrencen afvikles som teamkonkurrence. Point, der opnås ved konkurrencen, indgår i årets JSK- klubmesterkonkurrence. Bådteams, der deltager i JSK’s klubmesterkonkurrence, må kun have JSK-besætning. Møn Master er en trollingkonkurrence, andre fiskeformer er ikke tilladt For at kunne deltage i indvejningen, skal startnummeret afleveres på det angivne sted inden sidste frist. Startnummeret skal afleveres hver konkurrencedag inden konkurrencen slutter - din sikkerhed. Såfremt et bådteam forlader konkurrencen før afslutning, skal konkurrenceledelsen informeres og startnummer afleveres. Undlades dette, kan regning for eventuel eftersøgning blive en konsekvens. Søsætning foregår fra havnens slæbested. Vis hensyn og klargør bådene, før der køres frem til slæbestedet. Hastighed i havnen er max 3 knob. Affald skal anbringes i containere. Kast ikke cigaretskod i området. Undlad at kaste affald i havet. På havnen må der kun renses fisk i rensehuset. Husk, at alle gør pænt rent efter sig, når man har renset. Parkering og søsætning foregår efter træfledelsens anvisninger. Overnatning i bådene foregår på anviste pladser. Startnummer skal afleveres, selvom der ikke ønskes indvejning. Fisk til indvejning skal overholde de viste mindstemål og skal opfylde konditionsfaktor. Det bådteam, der fanger den fisk, der giver flest points, vinder 1. præmie. Der er her udover ni præmier, der fordeles til de bedst points givende fisk. Der kan indvejes samlet 2 laks og 1 ørred. Den samlede pointsum af disse 3 fisk indgår i klubmesterresultatet. Det bådteam, der samlet opnår flest point ud af 2 laks og 1 ørred er cupvindere Point tildeles efter den anviste tabel efter formlen: Fiskens vægt i kg × 100 Fiskens vægtenhed fra tabel

Eksempel: En ørred på 3 kg giver 50 point

19


KONKURRENCEREGLER: Inden fiskeriets begyndelse skal deltagerne have læst dette reglement. Deltagelse i konkurrencen kan kun ske efter udfyldelse af tilmeldingsseddel samt udlevering af startnummer/sikkerhedsbrik. Såfremt speedbådskørekort kræves, skal dette kunne fremvises ved indskrivningen. Gyldigt statsfiskebevis skal kunne fremvises ved indskrivningen. Båden skal have udgangspunkt fra konkurrencestedet, hvis forholdene taler for det, kan træfledelsen pege på alternativ havn, der kan bruges for egen regning. Konkurrencen kan til enhver tid aflyses, hvis vejrforholdene ikke er med os. Deltagende både skal være sødygtige, ligesom lovbefalet redningsudstyr skal være om bord. Der må ikke være flere deltagere i båden, end der er betalt for, eller båden er godkendt til. Der må kun fiskes fra båd med sportsfiskegrej. Vis hensyn i havnebassin og udløb, max 3 knob eller efter skiltning. Fejlkrogede fisk er ikke med i konkurrencen (skal være krogede foran gællerne). Fisk må ikke rengøres i havnebassin. Hvert bådteam skal have en deltager med ved skippermødet. Sikkerhedskortene skal afleveres rette sted senest på det angive tidspunkt i programmet – ellers deltages ikke i indvejningen. Der kan indvejes 2 laks og 1 ørred. Fisk til indvejning skal overholde mindstemål samt opfylde konditionsfaktor ifølge tabel, fiskene indvejes urensede. 20


Vinder af konkurrencen vil være det team, hvis bedste fisk har opnået flest point. Ved pointlighed mellem 2 eller flere bådteams trækkes der lod om placering.. Kun én præmie pr. team. Præmierne fordeles sådan, at bedst placerede team må vælge først blandt præmierne, herefter vælger næstbedst placerede team osv. Hvis et vinderteam mod forventning ikke kan være til stede ved præmieoverrækkelsen, kan en stedfortræder vælge præmien for fraværende team, ellers forbliver præmiepuljen uændret og nyt vinderteam indtræder sidst i præmierækken. For at bådteamets opnåede point kan indgå i beregning ved årets klubmesterskab, er det en betingelse, at alle deltagere i bådteamet er medlem af JSK, samt at bådstørrelsen er max. 25 fod. Opmåling af fisk foretages i henhold til fiskerikontrollen, og evt. protest skal ske skriftligt til protestudvalget, umiddelbart efter vejning/måling. Protester skal indleveres til protestudvalget, inden indvejningen er afsluttet. Protestudvalget består af 3 bestyrelsesmedlemmer og 2 uvildige personer. Deres beslutning er endegyldig - protestbehandlingen foregår ved et lukket møde, og den fremkomne beslutning kan ikke ankes. Ved overtrædelse af regler kan træfledelsen diskvalificere deltagere/bådteams. Træf ledelsen forbeholder sig ret til at inddrage indvejede fisk til nærmere undersøgelse. Ved indvejning foretages kontrolklipning af indvejede fisk. Konkurrenceledelsen forbeholder sig ret til at lave kontrol i bådene. Bliver dette nægtet, er man automatisk diskvalificeret. Overtrædes loven forsætligt ved ulovligt fiskeri kan eksklusion fra JSK finde sted. Bliver der begået svindel med indvejede fisk, vil det betyde eksklusion fra JSK.

21


A F LY S N I N G - A F LY S N I N G Aflysning af konkurrencen kan eventuelt komme på tale, hvis vejret ikke er med os. Derfor vil eventuel aflysning kunne høres fra kl. 10.00 dagen før konkurrencen på klubbens telefonsvarer, som har tlf. nr.

>>>>>> 70221233 <<<<<< 22


Program for konkurrencedagene: Fredag den 29. marts Ankomst, isætning samt suppeaften kl. 19.00 i JSK-lokalet Lørdag den 30. marts kl. 07.00 - 07.45 Isætning og udlevering af startkort, morgenmad kl. 07.45 - 08.00 Skippermøde kl. 08.00 - 18.00 Fiskeri kl. 18.00 Sidste frist for aflevering af startkort kl. 18.30 - 19.00 Indvejning kl. 20.00 Fællesspisning biksemad i JSK-lokalet Søndag den 31. marts kl. 07.30 - 07.45 Udlevering af startkort kl. 07.45 - 08.00 Skippermøde kl. 08.00 - 17.00 Fiskeri kl. 17.00 Sidste frist for aflevering af startkort kl. 17.30 - 18.00 kl. 18.00

Indvejning Præmieoverrækkelse

Efter præmieoverrækkelsen søndag trækkes der lod om en værdikupon blandt tilstedeværende JSK bådteams.

23


Betaling for deltagelse i konkurrencen: JSK-medlem............................................................................... .kr. 300,Ikke medlem.............................................................................. .kr. 600,Depositum for sikkerhedskort ................................................. .kr. 100,Medlemmers børn under 12 år gebyrfrifri Priserne er for fiskeri og ophold i havnen hele weekenden samt morgenmad og spisning

Vægttabel/mindstemål

Konditionsfaktor for ørred og laks er 0,8

Laks Ørred

24

60 cm 45 cm

10,0 kg 6,0 kg


Kontrol

til

Fingerspidserne

FURUNOs prisbelønede State-of-the-Art navigationssystem er nu også tilgængelig som Black Box løsning.

NavPilot-700 Autopiloter som giver præcis og sikker styring med lærenem adaptiv software.

RADAR FURUNO er verdens største producent af radar med stort udvalg til alle behov.

RADARKURSUS Den 12. marts 2013 afholder vi radarkursus for lystsejlere.

Ny O.CHART Plotter Særdeles prisvenlig 7-tommer Multi-Touch kortplotter fra Radio Ocean

Udover teori og praktisk betjening vil du også få mulighed for en sejltur i vores professionelle bro-simulator. Læs mere på www.furuno.dk

Introduktionspris

8.495,-

www.furuno.dk


O T O F e c n e kurr

Kon

Gourmetlaks Indsendt af David Vestergaard

24 42 16 26 6

Fiskevejr Indsendt af David Vestergaard


FISKEGREJ

TROLLINGUDSTYR OG ELEKTRONIK

I LANGE BANER!

Mag 20 DT/HS kr. 7.999,Ta’ 2 stk. kr. 12.995,-

Mag 20 DT/TS kr. 8.699,Ta’ 2 stk. kr. 13.995,-

Digi-Troll IV/HS kr. 10.499,Ta’ 2 stk. kr. 16.995,-

Cannon downriggere til Danmarks bedste priser! Uni Troll 10 TS kr. 4.199,Ta’ 2 stk. kr. 6.995,-

Uni Troll 10 kr. 2.999,Ta’ 2 stk. kr. 4.995,-

Besøg vores netbutik med Danmarks største udvalg i trollinggrej og bestil online: WWW.HTB.DK

Åbningstider: Mandag 08.30 – 18.00 Tirs.-fre. 08.30 – 17.30 Lørdag 09.00 – 12.00

Mød os p å BOATSHO W Fredericia 22.-24. fe br og 1.-3. m uar art Stand A12 s. 18

Uni Troll 5 kr. 2.099,Ta’ 2 stk. kr. 3.795,-

Easy Troll HS kr. 1.699,Ta’ 2 stk. kr. 2.995,-


REDAKTØRENS HJØRNE Hej Alle Ja, endnu engang lykkes det at få et blad op at stå, igen med hjælp fra nogle af de trofaste. Regner med at der til det næste blad vil komme en masse historier fra jer, for jeg har på forum kunne følge med i hvor

28

skrivelysten i kan være. Så når vi nu begynder at komme ud med båden og i står der og nyder det, så tag et billede eller 2, skriv et par ord dertil og bagefter send det til mig, så vil det bare være super.

Vi ses derude, pas godt på jer selv. Hilsen Ole

redaektoer@j-s-k.dk


Ny udgave af den populære og meget prisrigtige Accudepth plus hjul. Nu med forbedret bremse, håndtag og lejer. Vejl: 1439,-

Intropris: 899,-

Daiwa Linear Interline

Endnu en ny udgave fra Daiwa. Sealine SG47 er ligesom lillebroren forbedret på bremse, håndtag og lejer. Vejl: 1799,-

Intropris: 1299,-

Bonus! Køb stang og hjul, fra denne annonce samtidig og få dit nye hjul påspolet med nylon for kun 5,(Gælder kun marts og april 2013)

Endelig er den her. I samarbejde med Jagt og Fiskerimagasinet kan vi nu tilbyde denne meget populære inline stang i en forbedret version. Bl.a. med bedre og stærkere løberinge fra Fuji, forbedret bunddup og et mere komfortabelt håndtag. Den patenterede “riffelgang” sikrer at agnen/linen løber nemmere ud end i traditionelle inline stænger. Inliner stænger foretrækkes af de rutinerede trollingfiskere, da de mange fordele med inline kontra stænger med øjer, er med til at effktivisere fiskeriet væsentligt. Da tendensen er kortere stænger lanceres den i første omgang i 2 længder. 7´ Planner/Downriggerstang 8´ Downriggerstang Vejl: pris : 1799,-

Intropris:

999,-


O T O F e c n e kurr

Kon

Sølvtøj Indsendt af David Vestergaard

24 42 16 30 6

Regnbue inden regnen bryder løs Indsendt af Kristian Elkjær Knudsen


Se mere på www.normark.dk

3 gode bud på hvordan du kan have det sjovt, når det er allermest vådt Tre af årets bedste bud til turbådsfiskere, småbådsfiskere, kajakfiskere, molefiskere, surfcastere og andre, der frivilligt udsætter sig for elementernes rasen. Komforten og sikkerheden har topprioritet i Rapala Life Wear produkt-serien. Det er ganske enkelt Gore-Tex tørdragter i verdens-klasse produceret af finske Ursuit, der er kendt for deres dykkerdragter og beklædning til det maritime miljø.

MultiWear-dragten

er en inderdragt lavet i Gore-Tex. Dragten er perfekt til dig, der har et højt aktivitets niveau, da den ikke begrænser bevægelsesfriheden.

FisherMan

er en kraftig heldragt produceret med GoreTex, og tænkt til dem, som sætter sikkerhed allerhøjest.

Comfort

er ligeledes en kraftig tørdragt, men to–delt for bedst mulig komfort og bevægelsesfrihed.

Alle tre dragter er udformet som sokkemodeller (stocking foot) uden fast støvle. Du vælger selv den støvle, der passer bedst til situationen. Fås til både børn og voksne.

17


MARTS

APRIL

F

1

M 1

L

2

T

S

3

O 3

M 4 T

10

5

O 6

06.50R17.53

T

4

F

5

L

6 7

7

S

F

8

M 8

L

9

T

M 11

11

06.37R19.50

15

9

O 10

S 10

06.19R20.04

T 11 F 12

T 12 O 13

06.32R18.08

L 13

Sønderborg Stævne

T 14

Foredrag ekkolod

S 14

Sønderborg Stævne

F 15

M 15

L 16

T 16

S 17

O 17

M 18

12

16 06.02R20.18

T 18 F 19

Klubtur Bornholm

L 20

Klubtur Bornholm

T 21

S 21

Klubtur Bornholm

F 22

M 22

Klubtur Bornholm

L 23

T 23

Klubtur Bornholm

S 24

O 24

05.45R20.32 Klubtur Bornholm

T 25

Klubtur Bornholm

F 26

Klubtur Bornholm Klubtur Bornholm

T 19 O 20

06.13R18.22

M 25

13

T 26 O 27

05.55R18.36

L 27

T 28

Melsted Påsketræf - Påsken

S 28 M 29

F 29 L 30

Møn Trolling Cup

S 31

Møn Trolling Cup

19 arbejdsdage ekskl. 5 lørdage

32

2

T

Loppemarked & Røgning

14

17

18

T 30 20 arbejdsdage ekskl. 4 lørdage


MAJ O 1

JUNI

05.29R20.46 TV2 Trollingmaster

L

1

Familietræf Skanderborg Sø

2

Familietræf Skanderborg Sø

T

2

TV2 Trollingmaster

S

F

3

TV2 Trollingmaster

M 3

L

4

TV2 Trollingmaster

T

S

5

T

19

7

O 8

4

O 5

M 6 T

05.14R20.59

9

T

6

F

7

L

8

S

9

F 10

M 10

L 11

T 11

S 12

O 12

M 13

20

T 14 O 15

23

04.32R21.45

24 04.29R21.51

T 13 F 14 L 15

Aarøsund 24 timers træf

T 16

S 16

Aarøsund 24 timers træf

F 17

M 17

05.01R21.13

L 18

Hirtshals Stævne

T 18

S 19

Hirtshals Stævne

O 19

M 20

21

T 21 O 22

04.28R21.55

T 20 F 21 L 22

04.49R21.25

T 23

S 23

F 24

M 24

L 25

T 25

S 26

O 26

22

M 27

26 04.30R21.55

T 27 F 28

T 28 O 29

25

04.40R21.35

T 30

L 29

Vive Begyndertræf

S 30

Vive Begyndertræf

F 31 21 arbejdsdage ekskl. 4 lørdage

19 arbejdsdage ekskl. 5 lørdage

33


JULI M 1 T

AUGUST 27

2

O 3

04.35R21.53

T

1

S

F

2

M 2

L

3

T

4

O 4

T

4

S

F

5

M 5

L

6

T

S

7

O 7

M 8 T

28

9

SEPTEMBER

32

6 Lyse nætter slutter 05.29R21.01

1 3 5

F

6

L

7

Klubtur Hanstholm

8

Klubtur Hanstholm

T

8

S

F

9

M 9 Hirsholmene Cup

T 10

T 11

S 11

Hirsholmene Cup

O 11

F 12

M 12

L 13

T 13

S 14

O 14

04.42R21.47

29

33

L 14

05.42R20.45

F 16

M 16

L 17

T 17

T 18

S 18

O 18

F 19

M 19

L 20

T 20

S 21

O 21

O 17

04.52R21.39

06.36R19.36

F 13 S 15

T 16

37

T 12

T 15

M 15

06.22R19.54

T

L 10

O 10

36

34

38 06.49R19.17

T 19 F 20 L 21

Loppemarked m.v.

T 22

S 22

Jævndøgn

F 23

M 23

L 24

T 24

T 25

S 25

O 25

F 26

M 26

L 27

T 27

S 28

O 28

M 22

Prins Felix

30

T 23 O 24

05.03R21.28

31

M 29 T 30 O 31

05.16R21.15

23 arbejdsdage ekskl. 4 lørdage

34

05.55R20.29

35

39 07.02R18.59

T 26 F 27

06.09R20.12

L 28

T 29

S 29

F 30

M 30

40

L 31 22 arbejdsdage ekskl. 5 lørdage

21 arbejdsdage ekskl. 4 lørdage


OKTOBER T

NOVEMBER

1

O 2

07.16R18.41

DECEMBER

F

1

S

L

2

M 2

3

T

T

3

S

F

4

M 4

L

5

T

S

6

O 6 T

7

F L

45

1 3

O 4 T

5

07.28R16.18

F

6

Generalforsamling

L

7

8

S

8

9

M 9

T 10

S 10

T 10

F 11

M 11

M 7 T

41

8

O 9

07.30R18.23

5

L 12

Viking Træf

T 12

S 13

Viking Træf

O 13

46

O 11

F 15

S 15

L 16

M 16

T 17

S 17

T 17

F 18

M 18

L 19

T 19

S 20

O 20

O 16

07.44R18.05

43

M 21

47

O 18

L 21

T 24

S 24

T 24

F 25

M 25

L 26

T 26

S 27

O 27

Sommertid slut

44

M 28 T 29 O 30

07.13R16.33

48

Korteste dag

52 08.41R15.38

O 25 T 26

08.10R15.44

F 27

T 28

L 28

F 29

S 29

L 30

M 30

T 31 23 arbejdsdage ekskl. 4 lørdage

08.37R15.35

S 22

JuleMikMak

M 23

07.59R17.48

51

F 20

07.57R15.53

L 23

O 23

08.31R15.35

T 19

T 21 F 22

T 22

50

F 13

07.43R16.05

L 14

T 15

08.21R15.38

T 12

T 14

42

M 14

49

1

T 31 21 arbejdsdage ekskl. 5 lørdage

19 arbejdsdage ekskl. 4 lørdage

35


O T O F e c n e kurr

Kon

Unfair konkurrence Indsendt af Torben Jensen

24 42 16 36 6



Småbådsfiskekonkurrence Sønderborg Stævne

Samt 2. afdeling af JSK klubmesterskab 13.-14. april 2013 Sønderborg Lystbådehavn Ringgade 2 6400 Sønderborg 54.730147 N / 8.693533 E

Information: Hans Simonsen tlf.: 29270981 e-mail: hanssimo@gmail.com Telefon bedst mellem kl. 18.00 og 20.00 38


Kørevejledning:

Kørselsvejledning

Til TilLystbådehavnen. Lystbådehavnen.

Rute til havnen: Rute til havnen:

Når man har passeret den nye bro, skal man tage første afkørsel frem til Vestermarken, dreje til højre ad denne og køre frem til Ringgaden. Her drejer man til venstre. Man følger derefter Ringgaden helt frem til et skævt kryds, hvor man kører lige over. Der er tydeligt afmærket: ”Marina” i dette kryds.

Sønderborg Stævne 2013 Efter nogle års fravær er JSK atter klar til at indtage det smukke fiskevand ved Als. Vi har lejet SSM’s klublokale på havnen, hvor vi holder skippermøde og hygger efter endt fiskedag. Allerede fra fredag kan vi mødes, og lørdag aften bliver der afholdt fællesspisning i lokalet. Der er friske rundstykker om morgenen både lørdag og søndag. Konkurrencen bliver afholdt efter gældende regler, hvor vinder er det bådteam, der har fanget den fisk, der giver flest points efter vægttabel. Der dystes om i alt 10 præmier og gives en særskilt præmie til det bådteam, der har opnået flest points i alle arter. De points, der opnås, overføres til årets klubmesterkonkurrence.

Når man har passeret den nye bro, skal man tage første afkørsel frem til Vestermarken, dreje til højre ad denne og køre frem til Ringgaden. Her drejer man til venstre. Man følger derefter Kom sammen med dine fiskevenner og vær med Ringgaden helt frem til et skævt kryds, hvor man kører lige over. Der er tydeligt afmærket: spændende og hyggelig weekend. Det er måske ”Marina” i dette kryds.

til en i år, du finder det rigtige spot, hvor den store havørred venter på dig. Skriv på forum, hvem der deltager. Du tilmelder og betaler under ”arrangementer”.

Sidste frist for rettidig tilmelding er mandag d. 8. april kl. 22.00 Knæk og bræk fra bestyrelsen

39


40


Konkurrencen Deltagere i konkurrencen skal være registrerede. Der må ikke være besætning på bådene, der ikke har betalt. Konkurrencen afholdes som teamkonkurrence. Bådteams, der deltager i JSK’s klubmesterkonkurrence, må kun have JSK-besætning. Husk medlemsnummer. Hvert bådteam registreres med startnummer. For at kunne deltage i indvejningen, skal startnummeret være afleveret på det angivne sted inden sidste frist. Startnummeret skal afleveres både lørdag og søndag inden konkurrencen slutter din sikkerhed. Såfremt et bådteam forlader konkurrencen før afslutning, skal konkurrenceledelsen informeres og startnummer afleveres. Undlades dette, kan regning for eventuel eftersøgning blive en konsekvens. Der kan indvejes største fisk af hver art, der er medtaget i tabellen. Hunskrubben og hunrødspætten er fredede på dette tidspunkt. Det er dog tilladt at indveje disse, såfremt at rogndannelsen er begrænset og rognsækkens udstrækning ikke overskrider den vinkelrette midte af fiskens længde. Er fangsten bedre søndag end lørdag, erstattes resultaterne med nyberegnede points. Resultaterne uploades på hjemmesiden begge fiskedage. Aflysning kan finde sted, såfremt konkurrenceledelsen finder vejrforholdene uacceptable. Præmier uddeles som puljepræmier. Vinder af konkurrencen er det bådteam, der fanger den fisk, der opnår flest point. Point tildeles efter den anviste tabel efter formlen: Fiskens vægt i kg × 100 Fiskens vægtenhed fra tabel

Denne pointberegning gælder for alle arter, der kan indvejes ved denne konkurrence. Fisk til indvejning skal overholde mindstemål:

41


KONKURRENCEREGLER: Inden fiskeriets begyndelse skal deltagerne have læst dette reglement. Deltagelse i konkurrencen kan kun ske efter udfyldelse af tilmeldingsseddel samt udlevering af startnummer/sikkerhedsbrik. Såfremt speedbådskørekort kræves, skal dette kunne fremvises ved indskrivningen. Gyldigt statsfiskebevis skal kunne fremvises ved indskrivningen. Båden skal have udgangspunkt fra konkurrencestedet, hvis forholdene taler for det, kan træfledelsen pege på alternativ havn, der kan bruges for egen regning. Konkurrencen kan til enhver tid aflyses, hvis vejrforholdene ikke er med os. Deltagende både skal være sødygtige, ligesom lovbefalet redningsudstyr skal være om bord. Bådstørrelse max 25 fod. Der må ikke være flere deltagere i båden, end der er betalt for, eller båden er godkendt til. Der må kun fiskes fra båd med sportsfiskegrej. Vis hensyn i havnebassin og udløb, max 3 knob eller efter skiltning. Fejlkrogede fisk er ikke med i konkurrencen (skal være krogede foran gællerne). Fisk og affald må ikke smides i havnebassin. Hvert bådteam skal have en deltager med ved skippermødet. Sikkerhedskortene skal afleveres rette sted senest på det angive tidspunkt i programmet – ellers deltages ikke i indvejningen. Man indvejer sin største fisk af hver art, der indgår i konkurrencen. Fisk til indvejning skal overholde mindstemål samt opfylde evt. konditionsfaktor ifølge tabel, fiskene skal være helt rensede (renset for al indmad og rogn) Fladfisk kan dog indvejes med rogn. 42


Vinder af konkurrencen vil være det team, hvis bedste fisk har opnået flest point. Ved pointlighed mellem 2 eller flere teams trækkes der lod. Kun én præmie pr. team. Præmierne fordeles sådan, at bedst placerede team må vælge først blandt præmierne, herefter vælger næstbedst placerede team osv. Hvis et vinderteam mod forventning ikke kan være til stede ved præmieoverrækkelsen, kan en stedfortræder vælge præmien for fraværende team, ellers forbliver præmiepuljen uændret og nyt vinderteam indtræder sidst i præmierækken. For at bådteamets opnåede point kan indgå i beregning ved årets klubmesterskab, er det en betingelse, at alle deltagere i bådteamet er medlem af JSK. Opmåling af fisk foretages i henhold til fiskerikontrollen, og evt. protest skal ske skriftligt til protestudvalget, umiddelbart efter vejning/måling. Protester skal indleveres til protestudvalget, inden indvejningen er afsluttet. Protestudvalget består af 3 bestyrelsesmedlemmer og 2 uvildige personer. Deres beslutning er endegyldig - protestbehandlingen foregår ved et lukket møde, og den fremkomne beslutning kan ikke ankes. Ved overtrædelse af regler kan træfledelsen diskvalificere deltagere/bådteams. Træf ledelsen forbeholder sig ret til at inddrage indvejede fisk til nærmere undersøgelse. Ved indvejning foretages kontrolklipning af indvejede fisk. Konkurrenceledelsen forbeholder sig ret til at lave kontrol i bådene. Bliver dette nægtet, er man automatisk diskvalificeret.

Overtrædes loven forsætligt ved ulovligt fiskeri kan eksklusion fra JSK finde sted. Bliver der begået svindel med indvejede fisk, vil det betyde eksklusion fra JSK.

43


A F LY S N I N G - A F LY S N I N G Aflysning af konkurrencen kan eventuelt komme på tale, hvis vejret ikke er med os. Derfor vil eventuel aflysning kunne høres fra kl. 10.00 dagen før konkurrencen på klubbens telefonsvarer, som har tlf. nr.

>>>>>> 70221233 <<<<<< 44


Program for konkurrencedagene: Lørdag den 13. april kl. 07.00 - 07.45 Isætning og morgenmad Tilmelding og udlevering af sikkerhedskort kl. 07.45 Skippermøde kl. 08.00 - 17.00 Fiskeri - Samlet start kl. 17.00 Sidste frist for aflevering af startkort kl. 17.30 Indvejning kl. 19.00 Fællesspisning i klubhuset på havnen. Hyggeligt samvær Søndag den 14. april kl. 07.00 - 07.45 Isætning og morgenmad Evt. nye tilmeldinger, udlevering af sikkerhedskort. kl. 07.45 Skippermøde kl. 08.00 - 14.00 Fiskeri - Samlet start kl. 14.00 Sidste frist for aflevering af sikkerhedskort kl. 14.30 Indvejning Præmieoverrækkelse Der er lodtrækning om en værdikupon blandt de tilstedeværende deltagere efter præmieoverrækkelse

45


Betaling for deltagelse i konkurrencen: JSK-medlem............................................................................... .kr. 200,Ikke medlem.............................................................................. .kr. 400,Depositum for startnummer .................................................... .kr. 100,Børn af medlem max 12 ür ...................................................... .Gratis Priserne er for deltagelse i konkurrencen, benyttelse af rampe, ophold i havnen, fÌllesspisning samt morgenmad. 46


Praktiske oplysninger Søsætning foregår fra havnens 2 slæbesteder. Vis hensyn og klargør bådene, før der køres frem til slæbestedet. Der må ikke fortøjes i slæbestedet, både sejles til frie ikke-reserverede pladser i havnen. Hastighed i havnen er max 3 knob. Biler og trailere parkeres i de anviste områder Toiletter og bad kan frit benyttes. Affald skal anbringes i containere. Benyt venligst askebægrene ved rygning udendørs. Undlad at kaste affald i havet. Der må ikke renses fisk i havnen. Skippermøde, indvejning, morgenmad, fællesspisning og præmieoverrækkelse finder sted ved klubhuset. Der indkøbes friske rundstykker lørdag og søndag morgen. 2 stk. pr person. Deltagere brygger selv kaffe. Deltagere bedes være behjælpelige ved oprydning.

47


Tabel for ørred/laks: (vÌgten er for rensede fisk)

48

45 cm

728 gram

50 cm

1000 gram

55 cm

1330 gram

60 cm

1730 gram

65 cm

2200 gram

70 cm

2750 gram

75 cm

3380 gram

80 cm

4100 gram

85 cm

4910 gram osv.


Vægttabel/Mindstemål Ørred

45 cm

3,0 kg

Slethvar

30 cm

1,0 kg

Hornfisk

60 cm

0,6 kg

Pighvar

30 cm

1,2 kg

Hvilling

30 cm

0,4 kg

Torsk

50 cm

5,0 kg

Ising

27 cm

0,5 kg

Laks

60 cm

3,0 kg

Regnbueørred

45 cm

2,0 kg

Sej

45 cm

2,0 kg

Rødspætte 30 cm

0,8 kg

Lubbe

45 cm

1,5 kg

Skrubbe

0,7 kg

Lange

60 cm

2,5 kg

30 cm

49




Hermed et lille referat fra forsikrings møde Brian Falkner bød FirstMarin (FM) velkommen. Hvorefter Stig fra FM overtog. Stig startede med at vise hvilken type forsikring JSK havde samt hvor og hvad der var dækket, selve aftens power point er vedhæftet. Som aften skred frem var der en del spørgsmål fra de tilstedeværende, disse spørgsmål 0 samt svar kan ses længer nede på siden.

Derefter blev skadesfordelingen vist for de forskellige år, også hertil var der en del spørgsmål, det ene var f.eks. hvorfor det var i procent og ikke reelle tal. Samt hvem var det der var skyld i de forskellige skader, her blev der aftalt at fremover ved tyveri og lign. vil der blive fremsendt materiale omkring dette og det derefter vil komme på hjemmesiden, og vi derved vil 0 kunne bidrage med noget til eftersøgningen.

til baderinge eller andet efter båden, hvordan er vi dækket? Man er dækket i det om fang at man har en gen stand efter båden, med godkendt person antal. Anvender man to gen stande f.eks. to bade ringe på samme tid er man ikke dækket.

Jysk

2. Om der er selvrisiko ved tyveri? Ja, men det er der ”Diims tracker” kommer ind.

Smabadsfiskeklub

Der var flere der ikke kunne forstå hvordan det kunne være at JSK´s bestyrelse havde meldt ud på GF at året 2012 havde været godt og kort derefter havde alle modtaget et brev fra FM, hvori der stod at der vil komme en 20 % stigning. Stig og Flemming fra FM kunne godt se problemet, og kom også med en forklaring på dette. På det tidspunkt mødet blev afholdt var de tal der var tilgængelig, det der lå til grund for den tilbagemelding. (Se skadesår i præsentation) 52

Hvad kunne FM så bidrage med: De havde en 10% besparelse, hvis man monterede en Diims samt en 7,5% besparelse ved en selvrisiko på 10.000 kr. Ligeledes blev der gjort opmærksom på at tjekke forsikringen, så man ikke havde en der var for høj eller for lav tegnet forsikring, og at man hvert år tjekkede sin forsikring. Spørgsmål: 1. Spørgsmål til hvordan dækningen er i forhold

3. Spørgsmål til ned skrivning af motor? Nedskrivningen starter ved første salgsdato for motoren. 4.

Hvordan er mulighederne for bedre dækning på motoren? Ønskes der bedre dækning, skal der laves fastpris for hele båd sættet. Kan ikke blot laves på motoren.


5.

I forbindelse med emnet overforsikring, ønskes det at få rettet summen ned hvornår kan det forventes at træder i kraft? Ændringen kan ske via j-s-k.dk og med ændring fra registrerede tidspunkt. Anbefales at man gør det min 30 dage før hovedforfald. Ellers kommer der et administrationsgebyr på.

6. Hvordan fungerer statsafgiften? Statsafgiften er kun gæld ende ved nytegning. Det vil sige at skulle din po lice på nuværende tidspunkt udløbe fx d. 01/06/2013 så har det ingen betyder (når den 0 er tegnet før tiltrædelses datoen for den nye afgift d. 01/01/2013. Ved nytegning er den med tilbagevirkende kraft fra 1/1-2013 også selv om beløbet ikke skulle være indregnet i de fremsendt policer på nuværende tids punkt, der kommet blot en ekstra opkrævning på et senere tidspunkt fra FM.

på forhånd at skille “dem” fra. Da der godt kan være en forsikringstager med en 200hk V8er der fisker fra hans 14 fods båd, lige så vel som alle os andre.

8.

Spørgsmål til hvor stort et beløb der er udbetalt ? Vises i procentvis fordeling af hhv. stjålne motor, sejl skader mm. Se fremlæggelse fra FM.

9. Om det ikke er muligt at få information om stjålne motor mm. på vores forum, da procent en er på 39% og der aldrig bliver skrevet noget på forum? Der skal oprettes et 0”emne” på forum hvor frist marine vil sende alt det der er blevet stjålet til, således vi kan få tingene “efterlyst”.

være løbet tør for strøm.

12. Spørgsmål til selvrisikoen nu er den 2000, men kan sættes op til 10.000 der giver 7,5% kan der ikke laves noget i mellem? Vores skader er ofte så bekostelige, at det ikke give nogen væsentlig præmie nedsætning ved at sætte den op til 5000,-. Det ønskes taget op i klubben om vi ikke skulle overveje at lade vores selvrisiko starte på 5000 kr. for nye forsikringstager.

Jysk 13. Gives der rabat ved start spærre på motor? Nej.

Smabadsfiskeklub 14. Hvilke krav er der til

7.

Vælger vi imellem indkommende forsikringstager for at undgå “ikke fiskere” (Spørgsmål stillet til LMB)? Det vurderes ikke muligt

10. Spørgsmål til stigningen på 2 til 29% i tyveri fra båd, fra 2010 til 2011? Kan ikke udspecificere den yderligere. Få skader kan give store udfald når det “blot” er opgjort pr. år. Da vi trods alt ikke er en større enhed. 11. Hvad sker der hvis trackeren eller diimsen ikke virker? Der er stadig fulddækning selv om ”diimsen” skulle

tracker eller andet alternativ til en diims? Den skal blot være registreret med en tracker service og så dækker FM den lige så godt som en diims. Også selv om tyvene jammer den.

15. Er det muligt at tegne forsikring med samme vilkår i FM uden om JSK? Ja det er det, men selvrisikoen er højere, og prisen kan ikke bekræftes 100% ens i præmie.

53


16. Er der også kommet stigning på andre kunder end JSK? Ja det er der men den er afstemt ud fra kategori, fx sejlbåde, ribbåde mm. 17. Spørgsmål til om vores præmie simpelthen har været for lav fra start? Vores præmie er fastsat ud fra tidligere data fx. En skadesprocent på 38% ved tidligere forsikringssel skab. Hvilket ikke har vist sig på nuværende tids punk, at være retvisende. 18. Er bestyrelsen begyndt at undersøge alternative

0

forsikringstilbud fra andre aktøre inden for søassurence, således at First Marine ikke tror de har monopil på at tegne forsikringer for JSK? Ja der bliver altid holdt øje med alternativer, men det vurderes til at blive svært, at få de vilkår vi har i dag til samme pris. 19. Syntes bestyrelsen i JSK ikke, at det er prin cipielt “ forkert/uhel digt “ at lade personer der honoreres/aflønnes af First Marine - være de samme personer som

0

skal varetage JSK medlemmernes “almene interesser” i ethvert forhold til First Marine (interessekonflikt)? Emnet blev diskuteret frem og tilbage mellem salens deltagere, JSK bestyrelsen og LMB. Uden nogen egentlig konklusion.

Jysk

Smabadsfiskeklub

54


Jysk Sm책b책dsfiskeklub

Jysk 0

0

Smabadsfiskeklub

i samarbejde med

Fordi b책dforsikring bygger p책 tillid


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.