Werkstatt Verbrauchsmaterial Matériel d'usage pour ateliers Schlauchklemmen und Briden ô Colliers de serrage et brides Schneckengewindeklemmen ô Colliers de serrage à vis tangente 33.000 ABA-Standard 12 mm, aus Stahl verzinkt und chromatiert ABA-Standard 12 mm, en acier chromé et zingué 33.002 ABA-Nova 9 mm, aus Stahl verzinkt und chromatiert ABA-Nova 9 mm, en acier chromé et zingué 33.005 ABA-Inox 12 mm, alle Teile aus rostfreiem Stahl DIN 1.4301 ABA-Inox 12 mm, toutes les pièces en acier inoxydable DIN 1.4301 Spannbereich mm capacité de serrage mm 8 – 14 11 – 17 13 – 20 15 – 24 19 – 28 22 – 32 26 – 38 32 – 44 38 – 50 44 – 56 50 – 65 58 – 75 68 – 85 77 – 95 87 – 112 104 – 138 130 – 165 150 – 180 175 – 205
Standard 33.000/ X (9 mm) X (9 mm) X (9 mm) X X X X X X X X X X X X X X X X (12mm)
Nova 33.002/
X X X X X X X X X X
Inox 33.005/ X X X X X X X X X X X X X X X X X X
33.010 MINABA Schlauchklemme aus Stahl verzinkt und chromatiert Colliers de serrage MINABA en acier chromé et zingué Grösse grandeur 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Spannbereich mm capacité de serrage mm 6– 8 7– 9 8 – 10 9 – 11 10 – 12 11 – 13 12 – 14 13 – 15 14 – 16 15 – 17
Interne Ergänzung 09.2010 auf Rückseite 5.2
5.1
33.015 ABA Schraubendreher flexibel, für alle ABA-Schlauchklemmen Tournevis flexible ABA pour tous les colliers de serrage ABA
34.200 Sortiment ABA siehe Seite 1-2 Assortiment ABA voir page 1-2
34.210 Sortiment Schlauchbriden Minaba und Oetiker siehe Seite 1-2 Assortiment colliers de serrage Minaba et Oetiker voir page 1-2
33.017 ALLERT Mini-Schlauchklemme Stahl verzinkt und chromatiert, Schraube gehärtet, Bandbreite 5 mm Colliers de serrage mini, ALLERT en acier chromé et zingué, vis durci, largeur de la bande 5 mm Grösse grandeur 11 15 19
Spannbereich mm capacité de serrage mm 7 – 11 7 – 15 11 – 19
33.018 ALLERT Mini-Schlauchklemme Band rostfrei, Gehäuse und Schraube aus Stahl verzinkt und chromatiert, Schraube gehärtet, Bandbreite 5 mm Colliers de serrage mini, ALLERT bande en acier inox, boîte et vis en acier chromé et zingué, vis durci, largeur de la bande 5 mm Grösse grandeur 11 15 19
Spannbereich mm capacité de serrage mm 7 – 11 7 – 15 11 – 19
5.2 SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
33.019 ALLERT Klein-Schlauchklemme Inox alle Teile aus Chromnickelstahl, rost- und säurebeständig für Anwendungen bei engen Platzverhältnissen, Bandbreite 5 mm Colliers de serrage petit, ALLERT Inox toutes les pièces en acier chrome-nickel, résistant à l’acidité pour applications aux endroits serrés, largeur de la bande 5 mm Grösse grandeur 11 19 29 39 49 59 69 79 89 99 109 119 129 139 149 159
31.595
Spannbereich mm capacité de serrage mm 7 – 11 11 – 19 18 – 29 28 – 39 38 – 49 48 – 59 58 – 69 68 – 79 78 – 89 88 – 99 98 – 109 108 – 119 118 – 129 128 – 139 138 – 149 148 – 159
Schlauchbriden «Bridex», rostfrei Bagues de serrage «Bridex» en acier inox Nenngrösse grandeur nom. Ø mm 56 59 65 68 69 70 76 79 80 85 91 93 95
31.597
Spannbereich capacité de serrage mm 53 – 57 56 – 62 62 – 68 65 – 71 66 – 72 67 – 73 72 – 79 75 – 82 77 – 85 82 – 90 86 – 95 89 – 98 91 – 98
Bandbreite largeur mm 13 13 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Gewinde-Schutzkappe zu Schlauchbriden «Bridex» Protection de filetage pour bagues de serrage «Bridex»
Interne Ergänzung 06.2009
5.3
Schlauchklemmen ô Colliers de serrage 33.038 1-Ohr Bride aus Stahl verzinkt und chromatiert Grösse 3-9,13, gestrichen Bride à 1 oreille en acier chromé et zingué Grösse grandeur 10 11 15 17
Spannbereich capacité de serrage mm 9,1 – 10,8 10,6 – 12,6 13,9 – 16,1 16,5 – 18,8
Grösse grandeur 19 21 23 25
Spannbereich capacité de serrage mm 18,0 – 20,3 20,2 – 22,8 22,0 – 24,8 23,3 – 26,3
33.039 1-Ohr Bride aus rostfreiem Stahl Grösse 8 gestrichen Bride à 1 oreille en acier inoxydable Grösse grandeur 3 4 5 6 7 9 10 11
Spannbereich capacité de serrage mm 2,9 – 3,7 3,7 – 4,7 4,7 – 5,7 5,6 – 6,5 6,3 – 7,5 8,0 – 9,5 9,1 – 10,8 10,6 – 12,6
Grösse grandeur 13 15 17 19 21 23 25
Spannbereich capacité de serrage mm 12,3 – 14,3 13,9 – 16,1 16,5 – 18,8 18,0 – 20,3 20,2 – 22,8 22,0 – 24,8 23,3 – 26,3
33.040 2-Ohr Bride aus Stahl verzinkt und chromatiert Bride à 2 oreilles en acier chromé et zingué Spannbereich capacité de serrage mm 3– 5 5– 7 7– 9 9 – 11 11 – 13 13 – 15 15 – 18 17 – 20
Breite largeur mm 5,0 6,0 7,0 7,0 7,0 7,5 8,0 8,5
Spannbereich capacité de serrage mm 20 – 23 22 – 25 23 – 27 27 – 31 31 – 34 34 – 37 37 – 40 40 – 43
Breite largeur mm 9,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
33.042 2-Ohr Bride aus rostfreiem Stahl Spannbereich 23-27 gestrichen Bride à 2 oreilles en acier inoxydable Spannbereich capacité de serrage mm 3– 5 5– 7 7– 9 9 – 11 11 – 13 13 – 15 15 – 18 17 – 20
Breite largeur mm 5,0 6,0 7,0 7,0 7,0 7,5 8,0 8,5
Spannbereich capacité de serrage mm 19 – 22 20 – 23 22 – 25 27 – 31 31 – 34 34 – 37 37 – 40 40 – 43
Breite largeur mm 10,0 9,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
5.4 SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
33.048 Lochbandklemme aus rostfreiem Stahl DIN 1.4301 Bride à bande à trous en acier inoxydable DIN 1.4301
Grösse grandeur 50 110
Spannbereich mm capacité de serrage mm 25 – 50 40 – 110
33.045 Spezialzange für Oetiker Schlauchklemmen Pince pour colliers de serrage Oetiker
Endlos-Einbandsystem ô Système de serrage à feuillard
32.950 Einbinde-Werkzeug Outil de serrage
Edelstahlband in Rollen zu 30,50 m Feuillard inox en rouleaux de 30,50 m
32.960 Edelstahlband
1
4
" – Feuillard inox
1
4
"
32.961 Edelstahlband 3 8 " – Feuillard inox 3 8 " 32.962 Edelstahlband 1 2 " – Feuillard inox
1
2
"
32.963 Edelstahlband 5 8 " – Feuillard inox 5 8" 32.964 Edelstahlband 3 4 " – Feuillard inox 3 4 "
Klammern Edelstahl in Schachteln zu 100 Stück Boucles inox en paquet de 100 pièces
32.970 Schlaufen Edelstahl 1 4 " – Boucles inox
1
4
"
32.971 Schlaufen Edelstahl 3 8 " – Boucles inox 3 8 " 32.972 Schlaufen Edelstahl 1 2 " – Boucles inox
1
2
"
32.973 Schlaufen Edelstahl 5 8 " – Boucles inox 5 8" 32.974 Schlaufen Edelstahl 3 4 " – Boucles inox 3 4 "
Interne Ergänzung 12.2010 auf Rückseite
5.5
Schlauchbriden ô Bagues de serrage Schlauchbriden sehr solide Ausführung mit 3 Schweisspunkten, Kanten aufgebogen Bagues de serrage pour tuyaux et tubes exécution très solide avec 3 points de soudure, bords arrondis 33.021 weiss verzinkt – galvanisé blanc 33.031 Edelstahl rostfrei – acier inoxydable
C mm 21 – 23 23 – 25 26 – 28 29 – 31 32 – 35 36 – 39 40 – 43 44 – 47 48 – 51 52 – 55 56 – 59 60 – 63 64 – 67 68 – 73 74 – 79 80 – 85
A mm 18 18 18 20 21 21 21 21 21 21 21 21 24 24 24 24
B mm 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,5 1,5 1,5 1,5
C mm 86 – 91 92 – 97 98 – 103 104 – 112 113 – 121 122 – 130 131 – 139 140 – 148 149 – 161 162 – 174 175 – 187 188 – 200 201 – 213 214 – 226 227 – 239
A mm 24 24 24 24 24 24 24 26 26 26 26 26 26 26 26
B mm 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,8 1,8 1,8 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
Auspuffschellen ô Colliers d’échappement 33.050 Auspuffschellen in robuster Ausführung, alle Teile verzinkt Colliers d’échappement robustes, toutes les pièces galvanisées Ø mm 29 32 35 38 41 43 45 48
Zoll – pouce 1 1 8" 1 14 " 1 38" 1 12 " 1 5 8" 1 1116" 1 34" 1 7 8"
Ø mm 51 54 58 60 63 66 70 73
Zoll – pouce 2“ 2 1 8" 2 14 " 2 38" 2 12 " 2 5 8" 2 34" 2 7 8"
34.190 Sortiment Auspuffbriden siehe Seite 1-6 Assortiment de colliers d’échappement voir page 1-6
5.6 SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Sicherungselemente für Bohrungen Dispositifs de sûreté pour trous 33.200 Klappsplinten, gelb verzinkt Clavettes, galvanisées jaune Ø mm 4,5 K 4,5 6 8 10 11 12
A mm 26 32 33 35 34 34 34
B mm 31 36 36 38 38 38 39
33.201 Klappsplinten mit grossem Ring, gelb verzinkt Clavettes avec anneau grand, galvanisées jaune Ø mm 6 8 10 11
A mm 46 46 57 47
B mm 50 46 62 52
33.205 Klappsplinten in Agripak-Verpackung, verzinkt Inhalt 5 Stück per Beutel Clavettes de sûreté en sachets Agripak, galvanisées 5 pièces par sachet Ø mm 4,5 6 8 10 11 12
(Agripak S 3288) (Agripak S 3247) (Agripak S 3248) (Agripak S 3291) (Agripak S 3253) (Agripak S 3222) *Kartons zu 12 Beutel *Cartons à 12 sachets
33.207 Klappsplinten-Beutel mit je 6 Stück der Grössen 5, 6, 8, 10, 12 Jeu de clavettes équipé de 6 pièces par dimensions 5, 6, 8, 10, 12
5.7
Klappsplint verzinkt mit grossem Ring Clavette galvanisée avec grand anneau 33.220/3,5
ohne Kette – sans chaînette – Ø 3,5 mm, B = 30 mm, D = 20 mm
33.220/4,5
ohne Kette – sans chaînette – Ø 4,5 mm, B = 35 mm, D = 25 mm (Fendt)
Klappsplint verzinkt mit grossem Ring zu Dreipunkt-Schnellkuppler Clavette galvanisée avec grand anneau pour accouplement-rapide trois-points 33.220
ohne Kette – sans chaînette – Ø 11,5 mm, B = 64 mm, D = 45 mm
33.225
mit Kette – avec chaînette – Ø 11,5 mm, B = 64 mm, D = 45 mm
33.225/17
mit Kette – avec chaînette – Ø 17 mm, B = 65 mm, D = 50 mm (Cat. 3)
33.230
Klappsplint Typ «Rübig» mit Sicherungsraste, verzinkt mit Loch für Befestigungskette, geschmiedet Clavette modèle «Rübig» avec cran de sûreté, galvanisée avec perçage pour chaîne de fixation, forgée Ø mm 5,8 7,5 9,5 10,5 11,5 15,5
33.233
B mm 30 50 50 50 50 59
D mm 20 32 32 32 32 45
Klappsplint “Rübig” mit Sicherungsraste und grossem Ring mit Loch für Befestigungskette, geschmiedet, verzinkt Clavettes “Rübig” avec cran de sûreté et anneau grand avec perçage pour chaîne de fixation, forgée, galvanisée Ø mm 11,5
33.235
B mm 59
D mm 45
Thekenaufsteller-Sortiment Klappsplinten «Rübig» Inhalt = je 10 Stk. Sicherheits-Klappsplinten von Grösse 7,5 9,5 10,5 11,5 mm Assortiment de présentation clavettes «Rübig» contenance = 10 pièces de chaque grandeur 7,5 9,5 10,5 11,5 mm
5.8 SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
33.250 Rohrklappsplint, verzinkt Clavette à tuyaux, galvanisée A × B mm 6 × 38 8 × 34 8 × 40 8 × 50
A × B mm 9 × 45 10 × 38 10 × 48 10 × 60
33.260 Rohrklappsplint mit Federbügel, verzinkt Clavette à tuyaux avec crochet à ressort, galvanisée A × B mm 8 × 50 8 × 70 10 × 50
A × B mm 10 × 70 12 × 70 12 × 90
33.263 Rohrklappsplint “Rübig” mit Federbügel, verzinkt Clavette à tuyaux “Rübig” avec crochet à ressort, galvanisée A × B mm 11,5 × 60
X mm 60
Y mm 60
33.265 Federsteckbolzen verzinkt Clavette à tuyaux galvanisée A × B mm 10 × 65 12 × 65 12 × 80
33.270 Rohrklappsplint mit Kette für Stabilisatoren, verzinkt Clavette de sûreté avec chaînette pour stabilisateurs, galvanisée A × B mm 12 × 46 14 × 46 16 × 46 20 × 56
33.275 Rohrklappsplint passend zu Fiat / Steyr, verzinkt Clavette de sûreté pour Fiat / Steyr, galvanisée A × B mm 14 × 65
Interne Ergänzung 05.2009
5.9
33.300 Vorstecker mit einfacher Windung, verzinkt Goupille de sûreté avec simple spirale, galvanisée Ø mm 2K 2 2,5 3 4 5 6 7 8
L mm 35 50 37 54 64 87 98 139 134
33.305 Vorstecker verzinkt in Agripak-Verpackung Inhalt 25 Stück in 6 Grössen Goupilles de sûreté galvanisées en sachets Agripak Contenance 25 pièces en 6 dimensions (Agripak S 2250) *Kartons zu 8 Beutel – Cartons à 8 sachets
33.306 Vorstecker verzinkt in Agripak-Verpackung Inhalt 4 × 3 mm, 8 × 4 mm Goupilles de sûreté galvanisées en sachet Agripak Contenance 4 × 3 mm, 8 × 4 mm (Agripak S 2255) *Kartons zu 24 Beutel – Cartons à 24 sachets
33.307 Vorstecker verzinkt in Beutel Goupilles de sûreté galvanisées en sachets Inhalt – contenance: 5 × 2 mm, 6 × 3 mm, 6 × 4 mm, 5 × 5 mm, 2 × 6 mm
5.10
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
33.310 Vorstecker mit Doppelwindung, verzinkt Goupille de sûreté avec double spirale, galvanisée Ø mm 2 3 4 5 6 7 8
L mm 49 61 84 88 115 141 120
33.315 Federsplinten Typ FIAT, verzinkt Goupille à ressort type FIAT, galvanisée Ø mm
3
5
33.316 Federsplinten lang, verzinkt Goupille à ressort longue, galvanisée Ø mm
5
33.320 Sicherheitsnadel, verzinkt Epingle de sûreté, galvanisée Ø mm 3 4 5 6
A mm 56 96 96 96
B mm 28 38 28 27
33.530 Splint aus Stahl verzinkt Goupille fendue en acier galvanisé A × B mm 1 × 20 1,6 × 25 1,6 × 32 2 × 25 2 × 40
A × B mm 2,5 × 25 2,5 × 40 3,2 × 25 3,2 × 40 3,2 × 50
A × B mm 4 × 25 4 × 40 4 × 50 5 × 40 5 × 50
A × B mm 5 × 63 6,3 × 40 6,3 × 50 6,3 × 80 8 × 50
A × B mm 8 × 63 8 × 80 10 × 63 10 × 80 10 × 100
Interne Ergänzung 06.2010
5.11
33.535
Splinten aus Stahl verzinkt Inhalt 50 Stück, Ø 2 bis 8 mm (Agripak S 2220) Goupille fendue en acier galvanisé Contenance 50 pièces Ø 2 à 8 mm (Agripak S 2220)
34.170
Sortiment Splinten und Vorstecker siehe Seite 1-12 Assortiment de goupilles voir page 1-12
34.240
Sortiment Splinten siehe Seite Assortiment goupilles fendues voir page
Stecknagel für Ladewagen, verzinkt Goujon de sûreté pour autochargeuses, galvanisé
Ø
33.330 33.335 33.340
5.12
mm 10 10 12
Arbeitslänge longueur de travail mm 65 90 60
33.345
Stecknagel Ø 12 mm, mit Sicherungsschnur aus Plastik Goujon Ø 12 mm, avec ficelle de sûreté en plastique
60.6082
Sicherungsschnur einzel Câble de sécurité seul
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
33.390 Schwerspannstifte in Agripak-Verpackung Inhalt 32 Stück, je 4 Stück Ø 3 × 40, 4 × 50, 5 × 50, 6 × 50, 8 × 80, 10 × 80, 10 × 100 Goupilles-élastiques en sachet Agripak Contenance 32 pièces, 4 pièces de chaque Ø 3 × 40, 4 × 50, 5 × 50, 6 × 50, 8 × 80, 10 × 80, 10 × 100 (Agripak S 1251) *Kartons zu 8 Beutel – Cartons à 8 sachets
33.407 Schwerspannstift-Beutel mit je 4 Stk. pro Grösse Sachet de Goupilles-élastiques, 4 pièces par grandeur Inhalt – contenance: 4 × 50, 5 × 50, 6 × 60, 8 × 60, 10 × 60, 10 × 80
Interne Ergänzung 03.2010
5.13
33.400 Schwerspannstift Normalform Goupille élastique forme normale
x
33.410 Schwerspannstift Spiralform Goupille élastique à forme spirale
·
Ø mm Länge longueur mm 10
1,5
2
2,5
3
4
x
16
x
18
x
20
3,5
x
x
x
x
22
x
24
x
5
6
6,5
7
8
9
10
12
13
x x
x
28
x
x
30
x
x
32
x
x
x
x x
x
x
20
x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x· x· x· x
x
36
18
x
x
x x· x·
34 35
16
x x
x x
x
15
x
25 26
14
x
x
x
x
x
x·
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x
38
x
x
x
x
40
x
45
x
x
50
x·
x
x
x
x
x
x
x· x·
55
x
60
x
65
x
x·
x
x
x
x
x
x
x
x
x·
x·
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x· x·
x
x
x
x
x
x
70
x
x
x
x
x·
x·
x
80
x
x
x
x
x
x·
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
4
5
6
7
8
8
9
10 11 12
90 95
x
x
100 Verbundstift = Ø mm goupille de renforcement = Ø mm
1,5
2
3
3,5
4
34.120 Schwerspannstifte-Sortiment siehe Seite 1-14 Assortiment de goupilles élastique voir page 1-14
34.122 Schwerspannstifte-Sortiment, Sparex S65045 Plastikkoffer, 324 Stück, Auswahl von 3 × 20 mm - 10 × 80 mm Assortiment de goupilles élastique, Sparex S65045 Coffre en plastique, 324 pièses, sélection de 3 × 20 mm - 10 × 80 mm
5.14
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Sicherungselemente für Schrauben Dispositifs de sûreté pour boulons
33.350/.. Federringe mit glatten Enden DIN 127 B, verzinkt Rondelles ressort sans becs DIN 127 B, galvanisée Nr. No. M 4 M 5 M 6 M 8 M 10 M 12 M 14
Pack à paquet à 200 200 200 200 100 100 100
Nr. No.
M 16 M 18 M 20 M 22 M 24 M 27 M 30
Pack à paquet à 100 100 100 50 50 50 50
33.355/.. Federring konisch Rondelles ressort coniques Nr.
Nr.
No.
No.
Pack à paquet à M 12 100 M 14 100 M 16 100
M 18 M 20 M 22
Pack à paquet à 100 100 50
33.360/.. Sicherungsscheiben Rip-Lock, dacrometisiert Rondelle de sécurité Rip-Lock, dacrometisée Nr. No.
M M M M M
3 4 5 6 8
d1 mm 3,1 4,1 5,1 6,1 8,21
d2 mm 8 10 12 14 18
Pack à paquet à 100 100 100 100 100
Nr. No.
M 10 M 12 M 14 M 16 M 20
d1 mm 10,2 12,4 14,4 16,4 20,5
d2 mm 22 27 30 32 40
Pack à paquet à 100 100 100 100 100
Interne Ergänzung 08.2009
5.15
33.375/.. Unterlagsscheiben DIN 125 A, verzinkt – Rondelles DIN 125 A, galvanisée Nr. No.
M 4 M 5 M 6 M 8 M 10 M 12 M 14
d1 mm 4,3 5,3 6,4 8,4 10,5 13 15
d2 mm 10 10 12 16 20 24 28
Dicke mm 1,0 1,0 1,6 1,6 2,0 2,5 2,5
Pack à paquet à 200 200 200 200 100 100 100
Nr. No.
M 16 M 18 M 20 M 22 M 24 M 27 M 30
d1 mm 17 19 21 23 15 17 31
d2 mm 30 34 37 39 28 50 56
Dicke mm 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 4,0 4,0
Pack à paquet à 100 100 100 50 50 50 50
33.377/.. Unterlagsscheiben – Rondelles Nr. No.
M 4 M 5 M 6 M 8 M 10
d1 mm 4 5 6 8 10
d2 mm 12 15 18 24 30
Dicke mm 1,0 1,2 1,6 2,0 2,5
Pack à paquet à 200 200 200 100 100
Nr. No.
M 12 M 14 M 16 M 18 M 20
d1 mm 13 15 17 20 22
d2 mm 37 44 50 56 60
Dicke mm 3,0 3,0 3,0 4,0 5,0
Pack à paquet à 100 100 100 50 50
d1 mm 17 19 21 25 31
d2 mm 40 50 55 60 60
Dicke mm 3,0 4,0 4,0 4,0 4,0
Pack à paquet à 100 100 50 50 25
d1 mm 8,4 10,5 10,5 10,5 13,0
d2 mm 35 30 35 40 45
Dicke mm 2,5 2,0 2,5 2,5 2,5
Pack à paquet à 100 100 100 100 100
33.378/.. Unterlagsscheiben – Rondelles Nr. No.
M 6 M 8 M 10 M 12 M 14
d1 mm 6,4 8,4 10,5 13,0 15,0
d2 mm 16 20 25 30 35
Dicke mm 1,6 2,0 2,0 3,0 3,0
Pack à paquet à 200 200 100 100 100
Nr. No.
M 16 M 18 M 20 M 24 M 30
33.380/.. Unterlagsscheiben – Rondelles Nr. No.
5×20 6×20 6×25 8×25 8×30
5.16
d1 mm 5,3 6,4 6,4 8,4 8,4
d2 mm 20 20 25 25 30
Dicke mm 1,5 1,5 1,8 1,8 2,0
Pack à paquet à 100 100 100 100 100
Nr. No.
8×35 10×30 10×35 10×40 13×45
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Sicherungselemente für Wellen ô Dispositifs de sûreté pour axes SEEGER Sicherungsringe nach DIN 471 / 472 ô Circlips SEEGER selon DIN 471 / 472
33.450
Wellen Ø mm Ø de l’arbre mm 8
Dicke mm épaisseur mm 0,8
Wellen Ø mm Ø de l’arbre mm 70
Dicke mm épaisseur mm 2,5
innen – intérieur
Bohrung Ø mm Ø du perçage mm 10
Dicke mm épaisseur mm 1,0
Bohrung Ø mm Ø du perçage mm 72
Dicke mm épaisseur mm 2,5
9
1,0
72
2,5
11
1,0
75
2,5
10
1,0
75
2,5
12
1,0
78
2,5
11
1,0
78
2,5
13
1,0
80
2,5
12
1,0
80
2,5
14
1,0
82
3,0
13
1,0
82
2,5
15
1,0
85
3,0
14
1,0
85
3,0
16
1,0
88
3,0
15
1,0
88
3,0
17
1,0
90
3,0
16
1,0
90
3,0
18
1,0
92
3,0
17
1,0
95
3,0
19
1,0
95
3,0
18
1,2
100
3,0
20
1,0
98
3,0
19
1,2
105
4,0
21
1,0
100
3,0
20
1,2
110
4,0
22
1,0
102
4,0
21
1,2
115
4,0
23
1,2
105
4,0
22
1,2
120
4,0
24
1,2
108
4,0
23
1,2
125
4,0
25
1,2
110
4,0
24
1,2
130
4,0
26
1,2
112
4,0
25
1,2
135
4,0
27
1,2
115
4,0
26
1,2
140
4,0
28
1,2
120
4,0
27
1,2
145
4,0
29
1,2
125
4,0
28
1,5
150
4,0
30
1,2
130
4,0
29
1,5
155
4,0
31
1,2
135
4,0
30
1,5
160
4,0
32
1,2
140
4,0
31
1,5
165
4,0
33
1,2
145
4,0
32
1,5
170
4,0
34
1,5
150
4,0
33
1,5
175
4,0
35
1,5
155
4,0
34
1,5
180
4,0
36
1,5
160
4,0
35
1,5
185
4,0
37
1,5
165
4,0
36
1,75
190
4,0
38
1,5
170
4,0
38
1,75
195
4,0
40
1,75
175
4,0
1,75
200
4,0
42
1,75
180
4,0
40
1,75
210
5,0
44
1,75
185
4,0
42
1,75
220
5,0
45
1,75
190
4,0
44
1,75
230
5,0
46
1,75
195
4,0
45
1,75
240
5,0
47
1,75
200
4,0
46
1,75
250
5,0
48
1,75
205
5,0
47
1,75
260
5,0
50
2,0
210
5,0
48
1,75
270
5,0
52
2,0
220
5,0
50
2,0
280
5,0
54
2,0
230
5,0
52
2,0
290
5,0
56
2,0
240
5,0
55
2,0
300
5,0
58
2,0
250
5,0
56
2,0
60
2,0
260
5,0
58
2,0
62
2,0
270
5,0
60
2,0
63
2,0
280
5,0
62
2,0
64
2,0
290
5,0
63
2,0
65
2,5
300
5,0
65
2,5
68
2,5
68
2,5
70
2,5
38V verzinkt
5.16.2
33.460
aussen – extérieur
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
39.103 Verlängerung für Schmiernippel Aussengewinde 1 8 " G, Innengewinde M 8 × 1 Rallonge pour graisseurs filetage extérieur 1 8 " G, filetage intérieur M 8 × 1 Länge – longueur
35
50
mm
39.105 Schutzkappe mit Sicherung passend zu allen Schmiernippel 39.100/1 bis 39.100/78 Capuchon avec sécurité pour tous les graisseurs 39.100/1 jusqu’à 39.100/78
34.150 Schmiernippelsortiment klein siehe Seite 4.135 Petit assortiment graisseurs voir page 4.135
34.160 Schmiernippelsortiment gross siehe Seite 4.135 Grand assortiment graisseurs voir page 4.135
39.110 Staufferbüchsen Graisseurs Stauffer
Grösse
Gewinde
Inhalt
Deckel
grandeur
filetage
contenance
couvercle
“G
cm3
Ø mm
1
2.5 6.0 6.0 10.0 10.0 17.0 17.0 35.0 50.0 70.0
19 26 26 33 33 40 40 52 60 68
1 2A 2B 3A 3B 4A 4B 5 6 7
5.40
1 1 1 1 1 1 1 1 3
8 8 4 8 4 8 4 4 4 8
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
34.140 SEEGER Sicherungsringsortiment siehe Seite 1-17 Assortiment de circlips SEEGER voir page 1-17
33.470 Sicherungsscheibe Benzing verzinkt Collier d’épaulement Benzing galvanisé Für Nut Ø mm pour rainure Ø mm 1,9 2,3 3,2 4 5 6
7 8 9 10 12 15
33.480 Quicklock Benzing verzinkt, ab Grösse 12 brüniert Quicklock Benzing galvanisé, dès grandeur 12 brunie Für Wellen Ø mm pour axes Ø mm 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5
5 5,5 6 7 8 9 10
12 14 15 16 18 20
33.490 Federklammer phosphatiert Agrafe ressort phosphaté Für Wellen Ø mm pour axes Ø mm 4 5 6 8
10 12 14 16
34.175 Sortiment Wellensicherungen siehe Seite 1-17 Assortiment d’arrêts d’axes voir page 1-17
Interne Ergänzung 11.2011
5.17
Keile ô Clavettes
33.500 Flachstahl metrisch für Keile, in Stäben zum Ablängen Acier plat métrique pour clavettes, en baguettes à couper Abmessungen dimensions 4× 4 5× 5 6× 6 8× 7 10 × 8 12 × 8 12 × 10 12 × 12 14 × 9 14 × 14 16 × 16
Länge longueur 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 250 mm 300 mm 300 mm 250 mm 300 mm 300 mm
verzinkt verzinkt verzinkt verzinkt verzinkt blank verzinkt verzinkt blank verzinkt verzinkt
– galvanisé – galvanisé – galvanisé – galvanisé – galvanisé – noir – galvanisé – galvanisé – noir – galvanisé – galvanisé
34.280 Sortiment Keile metrisch siehe Seite 1-18 Assortiment clavettes métriques voir page 1-18
33.501 Flachstahl Zoll für Keile, in Stäben zum Ablängen, promatisiert Acier plat pouce pour clavettes, en baguettes à couper, promatisé
Nr. no. 1 2 3 4 5 6 7
Abmessungen dimensions 3 3 16 " × 16 " 1 "× 1 " 4 4 5 5 16 " × 16 " 3 "× 3 " 8 8 7 "× 7 " 16 16 1 "× 1 " 2 2 3 "× 3 " 4 4
Länge longueur 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm
34.285 Sortiment Keile Zoll siehe Seite 1-18 Assortiment clavettes pouce voir page 1-18
5.18
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
33.505 Halbmondkeil Zoll Clavette demi-lune en pouce
Nr. no. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
A “ 3
32
B “ "
" 1 " 8 1 " 8 1
8
" 32 " 3 16 " 3 16 " 3 16 " 3 16 " 1 " 4 5
32
5
" 2" 5 " 8 3 " 4 3 " 4 7 " 8 5 " 8 3 " 4 7 " 8 1" 3 " 4 1
2
1
Nr. no. 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
A “
B “
" 4" 1 " 4 1 " 4 1 " 4 5 16 " 5 16 " 5 16 " 3 " 8 3 " 8
8" 1" 1 18 " 1 14 " 1 12 " 1“ 1 18 " 1 14 " 1 14 " 1 38"
1
4
1
7
34.290 Sortiment Halbmondkeile Zoll siehe Seite 1-19 Assortiment clavettes demi-lune en pouce voir page 1-19
33.510 Halbmondkeil metrisch Clavette demi-lune métrique
A mm 1,5 2 2 2 2,5 3 3 3 3 4 4 4 4
× × × × × × × × × × × × × ×
B mm 2,6 2,6 3,7 5 3,7 3,7 5 6,5 7,5 5 6,5 7,5 9
A mm 5 5 5 5 6 6 6 8 8 10 10 10
× B mm × 6,5 × 7,5 × 9 × 10 × 9 × 10 × 11 × 11 × 13 × 11 × 13 × 16
34.295 Sortiment Halbmondkeile metrisch siehe Seite 1-19 Assortiment clavettes demi-lune métrique voir page 1-19
Interne Ergänzung 05.2009 / Interne Ergänzung 11.2011 auf Rückseite 5.20
5.19
33.515 Nasenkeil metrisch Clavette à ergot, métrique Nr. no. 1 2 3 4 5 6 7 8
A mm 6 6 8 8 8 8 10 10
B mm 6 6 7 7 7 7 8 8
C mm 40 60 40 50 60 80 40 50
Nr. no. 9 10 11 12 13 14 15 16
A mm 10 10 12 12 12 12 14 14
B mm 8 8 8 8 8 8 9 9
C mm 60 80 52 72 92 100 80 120
Nr. no. 6 7 8 9
A
B
C
" 3 " 8 7 " 16 1 " 2
5
" " 7 " 16 1 " 2
3" 3" 3 12 " 3 12 "
33.520 Nasenkeil Zoll Clavette à ergot, en pouce Nr. no. 1 2 3 4 5
A
B
C
" 1 " 4 1 " 4 5 16 " 5 16 "
3
" 3 16 " 1 " 4 1 " 4 5 16 "
2 12 " 2 12 " 2 12 " 2 12 " 3“
3
16
16
3
8
3
16 8
34.300 Sortimente Nasenkeile siehe Seite 1-20 34.305 Assortiments clavettes à ergots voir page
33.525 Passfeder metrisch Clavette métrique A × mm 5 × 5 × 6 × 6 × 6 × 6 × 8 × 8 × 8 ×
B × mm 5 × 5 × 4 × 6 × 6 × 6 × 7 × 7 × 7 ×
C mm 25 36 25 20 25 40 16 20 25
A × mm 8 × 8 × 8 × 8 × 8 × 8 × 10 × 10 × 10 ×
B × C mm mm 7 × 32 7 × 36 7 × 40 7 × 45 7 × 50 7 × 100 6 × 60 8 × 22 8 × 40
A × mm 10 × 10 × 10 × 12 × 12 × 14 × 14 × 14 ×
B × C mm mm 8 × 45 8 × 50 8 × 63 8 × 50 8 × 63 9 × 50 9 × 63 9 × 80
34.308 Sortimente Passfedern siehe Seite 34.309 Assortiments clavettes parallèles voir page
5.20
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Verbindungselemente ô Éléments de fixation Gewindestangen ô Tiges filetées
33.550 Gewindestange verzinkt, Länge 1 m, Qualität 4.6 gerollt Tige filetée galvanisée, en barres de 1 m, qualité 4.6 roulé
M 5 M 6 M 8
M 10 M 12 M 14
M 16 M 18 M 20
M 22 M 24 M 27
M 30
33.555 Gewindestange verzinkt, Länge 1 m, Qualität 8.8 gerollt Tige filetée galvanisée, en barres de 1 m, qualité 8.8 roulé
M 5 M 6 M 8
M 10 M 12 M 14
M 16 M 18 M 20
M 22 M 24 M 27
M 30
33.557 Gewindestange INOX V2A, Länge 1 m Tige filetée INOX V2A, en barres de 1 m
M 5 M 6 M 8
M 10 M 12 M 14
M 16 M 18 M 20
M 22 M 24
33.558 Präzisions-Gewindespindel mit Trapezgewinde Länge 1m, Gewinde geschnitten Tige filetée avec filetage trapézoïdal de précision longueur 1m, filetage taillé Gewinde filetage TR14 TR16 TR18 TR20 TR22
S mm 4 4 4 4 5
Gewinde filetage TR24 TR28 TR32 TR36
S mm 5 5 6 6
Interne Ergänzung 05.2009
5.21
Muttern ô Écrous 33.559 Präzisions-Rundmutter mit Trapezgewinde Ecrou rond avec filetage trapézoïdal de précision Gewinde filetage TR14 TR16 TR18 TR20 TR22
Ø mm 30 36 40 45 45
H mm 21 24 27 30 33
Gewinde filetage TR24 TR28 TR32 TR36
Ø mm 50 60 60 75
H mm 36 42 48 54
33.560 Stopmuttern DIN 985, verzinkt Ecrous stop DIN 985, galvanisé Gewinde filetage M 4 M 5 M 6 M 7 M 8 M 10 M 12 M 14
Pack à paquet à 100 100 100 100 100 100 100 50
Gewinde filetage M 16 M 18 M 20 M 22 M 24 M 27 M 30
Pack à paquet à 50 50 50 50 25 25 25
33.562 Stopmuttern DIN 985, Feingewinde, verzinkt Ecrous stop DIN 985, filetage fin, galvanisé Gewinde filetage M 10 × 1,0 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 20 × 1,5
Gewinde filetage M 22 × 1,5 M 24 × 2,5 M 27 × 2,0 M 30 × 2,0 M 33 × 2,0
33.565 Sechskantmuttern DIN 934, verzinkt Ecrous six pans DIN 934, galvanisé Gewinde filetage M 4 M 5 M 6 M 8 M 10 M 12 M 14
5.22
Pack à paquet à 100 200 200 200 100 100 50
Gewinde filetage M 16 M 18 M 20 M 22 M 24 M 27 M 30
Pack à paquet à 50 50 50 50 50 50 25
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
33.567 Sechskantmuttern DIN 934, INOX V2A – Ecrous six pans DIN 934, INOX V2A Gewinde Pack à filetage paquet à 1000 M 5 500 M 6 200 M 8 100 M 10
Gewinde filetage M 12 M 14 M 16 M 18
Pack à paquet à 100 100 50 50
Gewinde filetage M 20 M 22 M 24
Pack à paquet à 50 25 25
33.570 Kugelbundmuttern, verzinkt – Ecrou à embase conique, galvanisé Gewinde filetage M 12 × 1,5 M 14 × 1,5
Gewinde filetage M 16 × 1,5 M 18 × 1,5
Gewinde filetage M 20 × 1,5 M 22 × 1,5
33.572 Stellmutter Rechtsgewinde, verzinkt – Ecrou d’arrêt filetage droite, galvanisé Gewinde filetage M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5
Gewinde filetage M 20 × 1 M 20 × 1,5
Gewinde filetage M 22 × 1,5 M 24 × 1,5
33.574 Stellmutter Linksgewinde, verzinkt – Ecrou d’arrêt filetage gauche, galvanisé Gewinde filetage M 14 × 1,5 M 16 × 1 M 16 × 1,5
Gewinde filetage M 18 × 1,5 M 20 × 1,5
Gewinde filetage M 22 × 1,5 M 24 × 1,5
33.580 Flügelmuttern DIN 315, verzinkt – Ecrous à ailettes DIN 315, galvanisé Gewinde filetage
Höhe Flansch Flügel hauteur flasque ailettes
Gewinde filetage
Höhe Flansch Flügel hauteur flasque ailettes
d1
h
d2
e
d1
h
d2
e
M4 M5 M6 M8
10,5 13 17 20
8 11 13 16
20 26 33 39
M10 M12 M14 M16
25 33,5 36 37,5
20 23 28 29
51 65 72 73
33.582 Ringmuttern DIN 582, verzinkt – Ecrous à oeillet DIN 582, galvanisé Gewinde filetage d1 M8 M10 M12 M16 M20 M24
Höhe hauteur h 36 45 53 62 71 90
Aussen ext. d2 36 45 54 63 72 90
Flansch flasque d3 20 25 30 35 40 50
Innen int. d4 20 25 30 35 40 50
Ringstärke epaiss. anneau k 8 10 12 14 16 20
Interne Ergänzung 04.2012
Max. Belastung Charge max. T 0,14 0,23 0,34 0,7 1,2 1,8
5.23
33.576 Kronenmutter, verzinkt – Ecrou à couronne, galvanisé Gewinde filetage M 12 × 1,5
Gewinde filetage M 14 × 1,5
33.589 Ringschrauben DIN 580, verzinkt – Vis à oeillet DIN 580, galvanisé Gewinde filetage d1 M8 M10 M12 M16 M20 M24
Höhe hauteur h 36 45 53 62 71 90
Länge longueur b 13 17 20,5 27 30 36
Aussen ext. d2 36 45 54 63 72 90
Innen int. d4 20 25 30 35 40 50
Ringstärke epaiss. anneau k 8 10 12 14 16 20
Max. Belastung Charge max. T 0,14 0,23 0,34 0,7 1,2 1,8
33.590 Verschlussschraube metrisch – Bouchon fileté métrique Gewinde filetage M 8×1 M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5
Gewinde filetage M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 20 × 1,5 M 22 × 1,5
Gewinde filetage M 24 × 1,5 M 26 × 1,5 M 30 × 1,5
33.592 Verschlussschraube metrisch mit Magnet Bouchon fileté métrique avec aimant Gewinde filetage M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5
Gewinde filetage M 18 × 1,5 M 20 × 1,5 M 22 × 1,5
Gewinde filetage M 24 × 1,5 M 26 × 1,5
33.594 Verschlussschraube metrisch konisch, mit Innensechskant Bouchon fileté métrique conique avec six pans intérieur Gewinde filetage M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5
Gewinde filetage M 20 × 1,5 M 22 × 1,5 M 24 × 1,5 M 26 × 1,5
33.596 Verschlussschraube Zoll Bouchon fileté pouce Nr. no. 1 2 3 4
5.24
Gewinde filetage 1 " 8 1 " 4 3 " 8 1 " 2
Nr. no. 5 6 7
Gewinde filetage 5 " 8 3 " 4 1"
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Dichtungselemente ô Eléments d’étanchéité Flachdichtungen ô Joints plats 33.600
Klingerit Dichtung Joint Klingerit (Beutel à 20 Stück) (Sachets à 20 pièces)
33.610 Fiberdichtung Joint en fibre
Ø mm 13 × 20 17 × 24 19 × 27 21 × 30 24 × 34 27 × 38 32 × 44 42 × 55 46 × 62 60 × 78
Ø mm
(Beutel à 20 Stück) (Sachets à 20 pièces)
4 × 8 5 × 9 6 × 10 6 × 12 8 × 12 8 × 14 10 × 14 10 × 16 12 × 16 12 × 18 13,5 × 18
" 8"P 3 "G 8 1 "P 2 1 "G 2 3 " 4 1" 1 1 4" 1 1 2" 2" 1
4
3
14 × 18 14 × 20 16 × 20 16 × 22 17 × 21 17 × 23 18 × 22 18 × 24 20 × 24 20 × 26 21 × 26
21 × 28 22 × 27 22 × 29 24 × 30 26 × 32 27 × 32 28 × 34 30 × 36 33 × 39
14 × 20 16 × 20 16 × 22 17 × 21 17 × 23 18 × 22 18 × 24 19 × 27 20 × 24 20 × 26 21 × 26 21 × 28
22 × 27 22 × 29 24 × 30 26 × 32 27 × 32 28 × 34 30 × 36 33 × 39 36 × 42 38 × 44
34.360 Sortiment Fiberdichtungen siehe Seite 1-25 Assortiment joints en fibre voir page 1-25
33.615 Aluminiumdichtung Ø mm Joint en aluminium (Beutel à 20 Stück) (Sachets à 20 pièces)
4 5 6 6 8 8 10 10 12 12 13 14
× 8 × 9 × 10 × 12 × 12 × 14 × 14 × 16 × 16 × 18 × 18 × 18
34.380 Sortiment Aludichtungen siehe Seite 1-25 Assortiment joints en alu voir page 1-25
Interne Ergänzung 09.2010 auf Rückseite 5.26
5.25
Ø mm
33.620 Kupferdichtung per Stk. Joint en cuivre par pié. (Beutel à 20 Stück) (Sachets à 20 pièces)
33.622 Kupferdichtung per Beutel à 100 Stk. Joint en cuivre par Sachets à 100 piè.
4 × 8 5 × 9 6 × 10 6 × 12 8 × 12 8 × 14 10 × 14 10 × 16 12 × 16 12 × 18 13,5 × 18 14 × 18
14 × 20 16 × 20 16 × 22 17 × 21 17 × 23 18 × 22 18 × 24 19 × 27 20 × 24 20 × 26 21 × 26 21 × 28
22 × 27 22 × 29 24 × 30 26 × 32 27 × 32 28 × 33 30 × 36 32 × 38 33 × 39 36 × 42 38 × 44
34.370 Sortiment Kupferdichtungen siehe Seite 1-25 Assortiment joints en cuivre voir page 1-25
33.625 Verbunddichtung metrisch Joint acier/caoutchouc métrique Selbstzentrierend auto-centrage
M 5 M 6 M 8 M 10 M 12 M 14
M 16 M 18 M 20 M 22 M 24 M 26
M 27 M 30 M 33 M 48
33.630 Verbunddichtung Zoll, selbstzentrierend Joint en acier-caoutchouc, pouce, auto-centrage Nr. no. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
BSP " 4" 3 " 8 1 " 2 5 " 8 3 " 4 1" 1
UNF
8
1
1
13
"
16
"
" 1" 7
9 3
11 4 " 11 2 "
2
8
" " 4
16
Ø mm 9,73 13,16 16,66 20,92 22,91 26,49 33,25 14,25 19,00 41,91 47,80
34.385 Sortiment Verbunddichtungen metrisch und Zoll siehe Seite 1-26 Assortiment joints en acier/caoutchouc métrique et pouce voir page 1-26 34.390 Sortiment Verbunddichtungen metrisch siehe Seite Assortiment joints en acier/caoutchouc métriques voir page 34.395 Sortiment Verbunddichtungen Zoll siehe Seite Assortiment joints en acier/caoutchouc pouce voir page
5.26
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
O-Ringe ô Joints-OR O-Ringe mit Schnur Ø 1,0 bis 5,70 mm ô Joints-OR avec Ø du fil de 1,0 à 5,70 mm
Ø in Ø nen int m éri m eu Ø rm 1,0 m 0m m =3 Ø 1,5 3.6 0m 50 /.. m =3 Ø 1,6 3.6 0m 52 /.. m =3 Ø 1,7 3.6 8m 54 /.. m =3 Ø 1,9 3.6 0m 55 /.. m =3 Ø 2,0 3.6 0m 56 /.. m =3 Ø 2,4 3.6 0m 60 /.. m =3 Ø 2,5 3.6 0m 62 /.. m =3 Ø 2,6 3.6 2m 64 /.. m =3 Ø 2,7 3.6 0m 65 /.. m =3 Ø 3,0 3.6 0m 66 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 0m 67 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 3m 68 /.. m =3 Ø 4,0 3.6 0m 69 /.. m =3 Ø 5,0 3.6 0m 73 /.. m =3 Ø 5,3 3.6 4m 74 /.. m =3 Ø 5,7 3.6 0m 79 /.. m =3 3 .68 Ø in 0/. . Ø nen int m éri m eu rm m
Qualitätsausführung in NBR 70.5, hochwertige Elastomerqualität mit engen Toleranzen Exécution de haute qualité en NBR 70.5 avec tolérances très étroites
2 2,9 3 3,1 3,69 4 4,1 4,2 4,3 4,42 4,48 4,6 4,9 5 5,1 5,23 5,28 5,3 5,6 5,7 6 6,02 6,07 6,1 6,3 6,4 6,6 6,75 7 7,1 7,2 7,3 7,5 7,59 7,6 7,66 8 8,1 8,3 8,6 8,73 8,9 9 9,1 9,12 9,19
X
2 2,9 3 3,1 3,69 4 4,1 4,2 4,3 4,42 4,48 4,6 4,9 5 5,1 5,23 5,28
X X
X X X
X
X
X X X X X X X X
X
X
X
X
X
X X X X X
5,3 5,6 5,7 6 6,02 6,07 6,1
X X
X
X
X
X X
X X X
6,3 6,4 6,6 6,75 7 7,1 7,2 7,3
X X X X
X
X
X
X X X X X X X X
X
X
X
X
X
X
X
X X X X X X
X
X X
X X
Interne Ergänzung 05.2009
7,5 7,59 7,6 7,66 8 8,1 8,3 8,6 8,73 8,9 9 9,1 9,12 9,19
5.27
Ø in Ø nen int m éri m eu Ø rm 1,0 m 0m m =3 Ø 1,5 3.6 0m 50 /.. m =3 Ø 1,6 3.6 0m 52 /.. m =3 Ø 1,7 3.6 8m 54 /.. m =3 Ø 1,9 3.6 0m 55 /.. m =3 Ø 2,0 3.6 0m 56 /.. m =3 Ø 2,4 3.6 0m 60 /.. m =3 Ø 2,5 3.6 0m 62 /.. m =3 Ø 2,6 3.6 2m 64 /.. m =3 Ø 2,7 3.6 0m 65 /.. m =3 Ø 3,0 3.6 0m 66 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 0m 67 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 3m 68 /.. m =3 Ø 4,0 3.6 0m 69 /.. m =3 Ø 5,0 3.6 0m 73 /.. m =3 Ø 5,3 3.6 4m 74 /.. m =3 Ø 5,7 3.6 0m 79 /.. m =3 3 .68 Ø in 0/. . Ø nen int m éri m eu rm m 9,25 9,3 9,6 9,92 10 10,1 10,3
X
X X
14,5 14,6 15 15,08 15,1 15,47 15,54 15,6 15,88 16 16,3 16,6 17 17,04 17,1 17,13 17,17 17,3
5.28
X
X
X
X X
10,6 10,69 10,78 10,82 11 11,1 11,11
X X X X
X
X
X
X X X X
11,3 11,6 11,91 12 12,1 12,29
X X
X
X
X
X
X
X X
12,3 12,37 12,42 12,6 13 13,1 13,3 13,6 13,87 13,95 14 14,1 14,3
X X
10,6 10,69 10,78 10,82 11 11,1 11,11 11,3 11,6 11,91 12 12,1 12,29
9,25 9,3 9,6 9,92 10 10,1 10,3
X X
X
12,3 12,37 12,42 12,6 13 13,1 13,3
X X X X
X
X
X
X X
X X
X
13,6 13,87 13,95 14 14,1 14,3
X X X
X
X
X
X
X
X X X
14,5 14,6 15 15,08 15,1
X X
X
X
X
X
X
X X X X X
X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X X
X X X X X
15,47 15,54 15,6 15,88 16 16,3 16,6 17 17,04 17,1 17,13 17,17 17,3
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Ø in Ø nen int m éri m eu Ø rm 1,0 m 0m m =3 Ø 1,5 3.6 0m 50 /.. m =3 Ø 1,6 3.6 0m 52 /.. m =3 Ø 1,7 3.6 8m 54 /.. m =3 Ø 1,9 3.6 0m 55 /.. m =3 Ø 2,0 3.6 0m 56 /.. m =3 Ø 2,4 3.6 0m 60 /.. m =3 Ø 2,5 3.6 0m 62 /.. m =3 Ø 2,6 3.6 2m 64 /.. m =3 Ø 2,7 3.6 0m 65 /.. m =3 Ø 3,0 3.6 0m 66 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 0m 67 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 3m 68 /.. m =3 Ø 4,0 3.6 0m 69 /.. m =3 Ø 5,0 3.6 0m 73 /.. m =3 Ø 5,3 3.6 4m 74 /.. m =3 Ø 5,7 3.6 0m 79 /.. m =3 3 .68 Ø in 0/. . Ø nen int m éri m eu rm m 17,86 18 18,1 18,3 18,64 18,72 18,77 19 19,1 20 20,22 20,24 20,29 20,35 20,63 21 21,82 21,89 21,95 22 22,1 22,22 22,5 23 23,4 23,47 23,52 23,81 24 24,99 25 25,07 25,1 25,12 25,8 26 26,58 26,65 26,7 27 27,5 28 28,17 28,25 28,3 29 29,75 29,82 29,87 30 31
X X
X
X
X
X
X
X
X
X X
18,3 18,64 18,72 18,77 19 19,1 20 20,22 20,24
X X X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X X
X X
20,29 20,35 20,63 21 21,82 21,89 21,95 22 22,1
X X X
X
X
X X
X X X
X
X
X
X
X
X
X X X
X
X
X X
X
X
22,22 22,5 23 23,4 23,47
X X
X X X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X X X X
X
X
X
X X
X X
X
X
X
X X X
X
X
X
X
X X
X X X
X
X X
X X X
X
X X
X X
X X
Interne Ergänzung 03.2010
X X
X
23,52 23,81 24 24,99 25 25,07 25,1 25,12 25,8 26 26,58 26,65 26,7 27 27,5 28 28,17
X X
17,86 18 18,1
X
28,25 28,3 29 29,75 29,82 29,87 30 31
5.29
Ø in Ø nen int m éri m eu Ø rm 1,0 m 0m m =3 Ø 1,5 3.6 0m 50 /.. m =3 Ø 1,6 3.6 0m 52 /.. m =3 Ø 1,7 3.6 8m 54 /.. m =3 Ø 1,9 3.6 0m 55 /.. m =3 Ø 2,0 3.6 0m 56 /.. m =3 Ø 2,4 3.6 0m 60 /.. m =3 Ø 2,5 3.6 0m 62 /.. m =3 Ø 2,6 3.6 2m 64 /.. m =3 Ø 2,7 3.6 0m 65 /.. m =3 Ø 3,0 3.6 0m 66 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 0m 67 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 3m 68 /.. m =3 Ø 4,0 3.6 0m 69 /.. m =3 Ø 5,0 3.6 0m 73 /.. m =3 Ø 5,3 3.6 4m 74 /.. m =3 Ø 5,7 3.6 0m 79 /.. m =3 3 .68 Ø in 0/. . Ø nen int m éri m eu rm m 31,34 31,42 31,47 32 32,93 32,99 33 33,05 33,5 34 34,52
34,6 34,65 35 36 36,1 36,14 37 37,47 37,69 37,77 37,82 38 39 39,34 39,69 40 40,65
X X X
46,04 47 47,22 47,63 48 49 49,21 50 50,16
5.30
X
X
X
X
X
X
X X X
X
X
X
X
X
X X
X
X
X X X
X
34,6 34,65 35 36 36,1 36,14
X X
X X
X X
X X
X X
X X X
X X
37 37,47 37,69 37,33 37,82 38 39 39,34 39,69 40 40,65
X X X X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X X X
X
X
X
40,86 40,95 41 41,28 42 42,52 42,86 43,82 44 44,04 44,12 44,17 44,3 44,5 45 46
31,34 31,42 31,47 32 32,93 32,99 33 33,05 33,5 34 34,52
X
X
40,86 40,95 41 41,28 42 42,52 42,86 43,82 44 44,04
X X
X
X X
X
X
X
X
X
X
X
X X X X
X X
X X X X X
X X
X X
X
X
X X
X
X X X X
X
X
X
X X
X
X
X
X
X X
44,12 44,17 44,3 44,5 45 46 46,04 47 47,22 47,63 48 49 49,21 50 50,16
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Ø in Ø nen int m éri m eu Ø rm 1,0 m 0m m =3 Ø 1,5 3.6 0m 50 /.. m =3 Ø 1,6 3.6 0m 52 /.. m =3 Ø 1,7 3.6 8m 54 /.. m =3 Ø 1,9 3.6 0m 55 /.. m =3 Ø 2,0 3.6 0m 56 /.. m =3 Ø 2,4 3.6 0m 60 /.. m =3 Ø 2,5 3.6 0m 62 /.. m =3 Ø 2,6 3.6 2m 64 /.. m =3 Ø 2,7 3.6 0m 65 /.. m =3 Ø 3,0 3.6 0m 66 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 0m 67 /.. m =3 Ø 3,5 3.6 3m 68 /.. m =3 Ø 4,0 3.6 0m 69 /.. m =3 Ø 5,0 3.6 0m 73 /.. m =3 Ø 5,3 3.6 4m 74 /.. m =3 Ø 5,7 3.6 0m 79 /.. m =3 3 .68 Ø in 0/. . Ø nen int m éri m eu rm m 50,39 50,52 51 52 52,39 53,57 54 54,5 55 55,25 56,74 58 58,42 60 60,33 63
X X X X X X
X X
X
X
X X X X
X
X
X
X X
X
X
X X
X
63,5 64 64,77 65
X X
63,5 64 64,77 65
X X X
65,09 66,04 66,27 67
X X X X
X
68 69,85 70 71,12
X
X
X
X
X
X
X X
78 80
X
X X
71,44 72,62 74 75
X X X X
83 84
78 80 X X
85 86
X X
88,5 90
X
88,5 90
X X X
X
83 84 85 86
X
X
65,09 66,04 66,27 67 68 69,85 70 71,12
X
71,44 72,62 74 75
95 98,02 100 110
50,39 50,52 51 52 52,39 53,57 54 54,5 55 55,25 56,74 58 58,42 60 60,33 63
X
X
X X
183,7
X
Interne Ergänzung 05.2009
95 98,02 100 110 183,7
5.31
34.330 Sortiment O-Ringe metrisch siehe Seite 1-32 Assortiment joints-OR métrique voir page 1-32
Nachfüllgrössen zu Sortiment 34.330 Dimensions pour compléter l’assortiment 34.330
Original-Nr. no. d’orig.Sortiment S.8956 S.8957 S.8958 S.8959 S.8960 S.8961 S.8962 S.8963 S.8964 S.8965 S.8966 S.8967 S.8968 S.8969 S.8970 S.8971 S.8972 S.8973 S.8974 S.8975 S.8976 S.8977 S.8978 S.8979
5.32
Ø innen Ø intérieur mm 6 8 10 12 14 16 18 20 10 12 14 16 18 20 22 28 30 18 20,2 24,2 26,2 50 55 65
Ø Schnur Ø ficelle mm 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 3,00 3,00 3,00 3,00 5,00 5,00 5,00
Art.-Nr. Sahli no. d’art. Sahli 33.652/6 33.652/8 33.652/10 33.652/12 33.652/14 33.652/16 33.652/18 33.652/20 33.660/10 33.660/12 33.660/14 33.660/16 33.660/18 33.660/20 33.660/22 33.660/28 33.660/30 33.667/18 33.667/20 33.667/24 33.667/26 33.674/50 33.674/55 33.674/65
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
34.331 Sortiment O-Ringe metrisch siehe Seite 1-33 Assortiment joints-OR métrique voir page 1-33
Nachfüllgrössen zu Sortiment 34.331 Dimensions pour compléter l’assortiment 34.331 Original-Nr. no. d’orig.Sortiment S 14784 S 4790 S 14785 S 14786 S 8964 S 14787 S 14788 S 3778 S 1919 S 14789 S 1920 S 1922 S 1923 S 14790 S 8127 S 14791 S 1932 S 1933 S 4720 S 4591 S 1936 S 6805 S 5654 S 4727 S 14792 S 6382 S 3773 S 14793 S 14794 S 14795 S 14796 S 14797
Fach Nr. Ø innen no. pos. Ø intérieur mm F-01 3 F-02 5 F-03 6 F-04 8 F-05 10 F-06 13 F-07 10 F-08 12 F-09 14 F-10 15 F-11 16 F-12 18 F-13 20 F-14 21 F-15 22 F-16 18 F-17 20 F-18 22 F-19 23 F-20 25 F-21 27 F-22 28 F-23 30 F-24 31 F-25 32 F-26 34 F-27 36 F-28 38 F-29 41 F-30 44 F-31 46 F-32 50
Ø Schnur Ø ficelle mm 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50
Art.-Nr. Sahli no. d’art. Sahli 33.660/3 33.660/5 33.660/6 33.660/8 33.660/10 33.660/13 33.664/10 33.664/12 33.664/14 33.664/15 33.664/16 33.664/18 33.664/20 33.664/21 33.664/22 33.668/18 33.668/20 33.668/22 33.668/23 33.668/25 33.668/27 33.668/28 33.668/30 33.668/31 33.668/32 33.668/34 33.668/36 33.668/38 33.668/41 33.668/44 33.668/46 33.668/50
Interne Ergänzung 05.2009
5.33
34.340 Sortiment O-Ringe Zoll siehe Seite Assortiment joints-OR pouce voir page
Nachfüllgrössen zu Sortiment 34.340 Dimensions pour compléter l’assortiment 34.340
Original-Nr. no. d’orig.Sortiment S.1901 S.1902 S.1903 S.1904 S.1905 S.1906 S.1908 S.1916 S.1917 S.1918 S.1919 S.1920 S.1921 S.1922 S.1923 S.1924 S.1928 S.1932 S.1933 S.1936 S.1930 S.1955 S.1948 S.1960
5.34
Ø innen Ø intérieur mm 5,28 6,07 7,66 9,25 10,82 12,42 15,6 19 10,78 12,37 14 16 17,13 18 20 21,89 29,82 20,22 21,82 26,58 44,12 50,16 53,57 66,04
Ø Schnur Ø ficelle mm 1,78 1,78 1,78 1,78 1,78 1,78 1,78 2,50 2,62 2,62 2,50 2,50 2,62 2,50 2,50 2,62 2,62 3,53 3,53 3,53 2,62 5,34 3,53 5,34
Art.-Nr. Sahli no. d’art. Sahli 33.655/5,28 33.655/6,07 33.655/7,66 33.655/9,25 33.655/10,82 33.655/12,42 33.655/15,6 33.664/19 33.665/10,78 33.665/12,37 33.664/14 33.664/16 33.665/17,13 33.664/18 33.664/20 33.665/21,89 33.665/29,82 33.669/20,22 33.669/21,82 33.669/26,58 33.665/44,12 33.679/50,16 33.669/53,57 33.679/66,04
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
34.341 Sortiment O-Ringe Zoll siehe Seite Assortiment joints-OR pouce voir page
Nachfüllgrössen zu Sortiment 34.341 Dimensions pour compléter l’assortiment 34.341
Original-Nr. no. d’orig.Sortiment S 14523 S 6377 S 1902 S 1903 S 1904 S 1906 S 1926 S 1917 S 1918 S 1919 S 1920 S 1921 S 1922 S 1923 S 1924 S 14524 S 1932 S 1933 S 4720 S 4591 S 1936 S 6805 S 5654 S 4727 S 14525 S 6832 S 3773 S 14526 S 14527 S 14528 S 14529 S 14530
Fach Nr. no. pos. F-01 F-02 F-03 F-04 F-05 F-06 F-07 F-08 F-09 F-10 F-11 F-12 F-13 F-14 F-15 F-16 F-17 F-18 F-19 F-20 F-21 F-22 F-23 F-24 F-25 F-26 F-27 F-28 F-29 F-30 F-31 F-32
Ø innen Ø intérieur “ mm 1 " 3,53 8 3 4,47 16 " 1 " 6,07 4 5 " 7,66 16 3 " 9,25 8 1 " 12,42 2 3 " 9,25 8 7 " 10,78 16 1 " 12,37 2 9 " 13,95 16 5 " 15,88 8 11 " 17,13 16 3 " 18,72 4 13 " 20,24 16 7 " 21,89 8 3 " 18,72 4 13 " 20,24 16 7 " 22,22 8 15 23,47 16 " 1" 25,00 1 116" 26,65 1 1 8" 28,25 1 3 16" 29,82 1 1 4" 31,42 5 1 16 " 32,99 1 3 8 " 34,60 1 716 " 36,14 1 1 2 " 37,77 1 5 8 " 40,95 1 3 4" 44,12 1 7 8" 47,30 2“ 50,47
Ø Schnur Ø ficelle “ mm 1 " 1,78 16 1 " 1,78 16 1 " 1,78 16 1 " 1,78 16 1 " 1,78 16 1 " 1,78 16 3 " 2,62 32 3 " 2,62 32 3 " 2,62 32 3 " 2,62 32 3 " 2,62 32 3 " 2,62 32 3 " 2,62 32 3 " 2,62 32 3 " 2,62 32 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 " 3,53 8 1 ” 3,53 8
Interne Ergänzung 05.2009
Art.-Nr. Sahli no. d’art. Sahli 33.655/3,69 33.655/4,48 33.655/6,07 33.655/7,66 33.655/9,25 33.655/12,42 33.665/9,19 33.665/10,78 33.665/12,37 33.665/13,95 33.665/15,88 33.665/17,13 33.665/18,72 33.665/20,29 33.665/21,89 33.669/18,64 33.669/20,22 33.669/21,82 33.669/23,4 33.669/24,99 33.669/26,58 33.669/28,17 33.669/29,75 33.669/31,34 33.669/32,93 33.669/34,52 33.669/36,1 33.669/37,69 33.669/40,86 33.669/44,04 33.669/47,22 33.669/50,39
5.35
34.336 Sortiment Do it yourself O-Ring siehe Seite Assortiment Do it yourself joints-OR voir page
Einzelteile zu Sortiment 34.336 Pièces seules pour assortiment 34.336
33.675 O-Ring Schnur einzeln à 1m Ficelle seule pour joints-OR, à 1m
Ø Schnur Ø ficelle mm 1,78 2,0 2,4 2,62 3,0 3,53
Ø Schnur Ø ficelle mm 4,0 5,0 5,34 5,7 6,0 6,99
33.676 Schneidklinge einzeln – Lame de coupe seule
33.677 Schneidblock – Support de coupe
33.678 Klebstoff – Colle
5.36
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Ausgleichsscheiben ô Rondelles de calage 33.700 Stahl-Ausgleichsscheiben ähnlich DIN 988 für Motoren, Getriebe und Achsen geeignet
Stück : pièce :
x=
Stück : pièce :
o=
Rondelles de calage analogue DIN 988 pour moteurs, engrenages et axes
Grösse dimensions mm 8 × 14 8 × 26 10 × 16 10 × 22 12 × 18 12 × 24 13 × 19 13 × 22 14 × 26 15 × 22 16 × 22 16 × 26 16 × 28 16 × 38 17 × 24 18 × 30 20 × 28 20 × 32 20 × 35 20 × 45 22 × 32 22 × 34 22 × 38 22 × 45 24 × 36 25 × 35 25 × 40 25 × 48 25 × 55 26 × 37 26 × 38 28 × 40 28 × 55 30 × 40 30 × 42 30 × 45 30 × 47 30 × 50 30 × 60 32 × 44 32 × 50 32 × 60 34 × 46 35 × 45 35 × 50 35 × 52 35 × 60 36 × 48 36 × 60
0,1 x x x x x x x x x x x x x
0,25 x x x x x x x x x x x x x
x x x x
x x x x
x x
x x
x x x
x x
x x
x x x
x
x
x
x
x
x
x x
x x
x
x
x
x
Stärke mm épaisseur mm 0,5 1,0 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x o o x x x x x x x x o o o o x x x x o o o o x x x x o o o o o o x x x x x x o o o o x x o o x x o o o o x x o o o o x x x x o o x x o o x x o o
1,5
2,0
o
o
o o o
o o o
o o o
o o o
o o o
o o o
o o o o
o o o o
o o
o o
o o
o o
o
o
o
o
o
o
Grösse dimensions mm 37 × 47 38 × 50 38 × 60 40 × 50 40 × 52 40 × 60 42 × 52 42 × 54 42 × 70 42 × 75 44 × 56 44 × 60 45 × 55 45 × 65 46 × 58 48 × 60 48 × 85 50 × 62 50 × 70 52 × 64 54 × 66 55 × 68 55 × 80 56 × 68 56 × 72 58 × 70 60 × 72 60 × 75 62 × 74 63 × 80 64 × 76 65 × 85 66 × 78 68 × 80 70 × 80 70 × 82 70 × 90 72 × 84 74 × 86 75 × 95 76 × 88 78 × 90 80 × 92 80 × 100 100 × 120 110 × 130 115 × 145 120 × 150 145 × 175
Interne Ergänzung auf Rückseite 04.2012
ab i Ø 8 bis i Ø 48 in Beutel à 20 Stk. dès i Ø 8 jusqu'à i Ø 48 en sachet de 20 pce. ab i Ø 50 bis i Ø 68 in Beutel à 10 Stk. dès i Ø 50 jusqu'à i Ø 68 en sachet de 10 pce. ab i Ø 70 bis i Ø 110 in Beutel à 5 Stk. dès i Ø 70 jusqu'à i Ø 110 en sachet de 5 pce. generell lose, in Qualität ST 37 en vrac, en qualité ST 37
0,1 x x
0,25 x x
x x
x x
x x
x x
x
x
x x x x x x
x x x x x x
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x o o o
o
Stärke mm épaisseur mm 0,5 1,0 x x x x o o x x x x o o x x x x o o o o x x o o x x x x x x x x x x x x o o x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x o o o
x o o o
1,5
2,0
o o
o
o
o
o o
o o
o
o
o
o
o
5.37
34.310 Stahl-Ausgleichsscheiben-Sortimente siehe Seite 1-38 Assortiments de rondelles de calage en acier voir page 1-38
34.313 Stahl-Ausgleichsscheiben-Sortimente siehe Seite 1-38 Assortiments de rondelles de calage en acier voir page 1-38
Seilwaren Kunststoff ô Corderie synthétique 54.695/…
Anwerfseil aus Nylon, 16-teilige Aussenschnur mit spezieller Gewebeinnenseele besonders widerstandsfähig gegen Risse und Abnutzung, Rollen à 100m Corde de lancement en nylon, Se composant de 16 tresses extérieures et un tissu interne de qualité spécial, résistant à l’usure qui ne s’effiloche pas, rouleaux de 100m Ø mm:
2,8
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
32.430 Anwerfseil aus Nylon komplett mit Holzgriff Corde de lancement avec poignée en bois Länge – longueur : 1,40 m, Ø 6 mm
32.440 Anwerfseil aus Nylon schlinggeflochten, auf Rollen zu 50 m Corde de lancement en Nylon, tressage spécial, sur bobines de 50 m Ø mm
2
2,5
3
3,5
4
4,5
5
6
8
32.460 Nylonseil Standard (für Ladewagen etc.), auf Rollen zu 100 m Corde en Nylon, tressage standard, sur bobines de 100 m Ø mm
5.38
6
7
8
10
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Einzelteile Schmiertechnik ô Pièces pour graissage 39.100 Schmiernippel verzinkt – Graisseur galvanisé Nr. no. 1 2 3 4 4S 5 7 8 9
Type type H1 H1 H1 H1 H1 H1 H1 H1 H1
Gewinde Gewinde konisch filetage filetage conique M8 M8×1 X M 10 X M 10 × 1 X M 10 ×1 SFG 1 "G X 8 M 12 X 1 "G X 4 M 14 × 1,5 X
Winkel angle
Schlüsselweite cote sur plats 9 mm 11 mm 11 mm 11 mm 11 mm 11 mm 14 mm 14 mm 14 mm
10 11 12 12S 13 14 15 16 17
H2 H2 H2 carré 4-kant H2 carré 4-kant H2 H2 H2 K2 H2
M8 M8×1 M8×1 M 8 × 1SFG M 10 M 10 × 1 1 "G 8 M 12 1 "G 4
X X X X X X X X X
45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45°
9 mm 9 mm 9 mm Walterscheid 9 mm 11 mm 11 mm 11 mm 14 mm 14 mm
20 21 23 24 25 26 27
H3 H3 H3 H3 H3 H3 H3
M8 M8×1 M 10 M 10 × 1 1 "G 8 M 12 1 "G 4
X X X X X X X
90° 90° 90° 90° 90° 90° 90°
11 mm 11 mm 11 mm 11 mm 11 mm 14 mm 14 mm
31 32 33
H4 H4 H4
Ø 6 mm Ø 8 mm Ø 10 mm
40 41 41S 42 43 44
H5 H5 H5 H5 H5 H5
M5 M6 M 6 SFG M 6 × 0,75 1 " BSF 4 1 " UNF 4
X X
50 51 52 53
H7 H7 H7 H7
M6 M 6 × 0,75 1 " BSF 4 1 " UNF 4
X X X X
45° 45° 45° 45°
9 mm 9 mm 9 mm 9 mm
60 61 62 63 66S
H8 H8 H8 H8 H3
M6 M 6 × 0,75 1 " BSF 4 1 " UNF 4 M 8 × 1 SFG
X X X X X
90° 90° 90° 90° 90°
9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm
70 71 72 72S 75 76 78
H10 H10 H10 H10 H10 lang 17mm H10 lang 29mm H10
M6 M8 M8×1 M 8 × 1 SFG M6 M6 5 " BSF 16
X X X X
80 81
A2 A2
1 8 1 4
"G "G
17 mm 17 mm
90 91 92
D1 D1 D1a
1 8 1 4
"G "G 8 mm Ø
11 mm 14 mm
95 96 97 98
A2 A2 T2 T2
M 10 M 10 × 1 1 "G 8 1 "G 4
17 mm 17 mm 15 mm 15 mm
7 mm 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm
X X
9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm
SFG = Selbstformgewinde – filetage autotaillant
Interne Ergänzung 10.2012
5.39
Zubehör für Brennstoffleitungen Accessoires pour tuyaux carburants Brennstoffleitungen ô Tuyaux carburants 50.400 Brennstoffschlauch “Hydro Eco” aus synthetischem Gummi schwarz mit Textil-Einlage, geeignet für Benzin verbleit und bleifrei, Dieseltreibstoff und andere Erdölprodukte mit Aromagehalt auch über 50%, Betriebsdruck 10 bar, Temperaturbereich -30°C . . . +100°C, nur in Rollen lieferbar, Grössen 3 bis 8 auf Kunststoffhaspel Tuyau carburant “Hydro Eco” en caoutchouc synthétique noir avec renfort en textile, utilisable pour essence avec et sans plomb, carburant diesel et autres produits pétrochimiques avec une contenance aromatique de même plus que 50%, pression de service 10 bar, gamme de température -30°C . . . +100°C, livrable seulement en rouleaux, grandeurs 3 à 8 livrés sur bobine en plastique Grösse
Ø Innen
Ø Aussen
Rolle
dimension
Ø intérieur
Ø extérieur
rouleau
mm
mm
m
3 4 5 6 7 8 10 12 16 19 25
7,5 11 12 12 13 14 17 20 25 28,5 35
20 20 20 20 20 20 10 20 20 20 20
3 × 7,5 4 × 11 5 × 12 6 × 12 7 × 13 8 × 14 10 × 17 12 × 20 16 × 25 19 × 28,5 25 × 35
50.405 Brennstoffschlauch “Tubclair” aus Weich-PVC, transparent bedingt geeignet für Benzin verbleit und bleifrei, Dieseltreibstoff und andere Erdölprodukte, lebensmittelecht, Temperaturbereich -10°C . . .+60°C, lieferbar per m in 5 m Teilung Tuyau carburant “Tubclair” en PVC mou, transparent sous réserve résistance aux essences avec et sans plomb, carburant diesel et autres produits pétrochimiques, qualité alimentaire, gamme de température -10°C . . . +60°C, livrable par m en pas de 5 m Grösse
Ø Innen
dimension Ø intérieur
2× 4 3× 5 4× 6 4× 7 5× 7 5× 8 5× 9 6× 9 6 × 10 7 × 10 8 × 11
Ø Aussen
Rolle
Ø extérieur rouleau
mm
mm
m
2 3 4 4 5 5 5 6 6 7 8
4 5 6 7 7 8 9 9 10 10 11
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
Grösse
Ø Innen
Ø Aussen
dimension
Ø intérieur
Ø extérieur roulau
mm
mm
m
8 9 10 10 12 14 16 18 20 25
12 13 14 16 18 18 21 24 24 31
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
8 × 12 9 × 13 10 × 14 10 × 16 12 × 18 14 × 18 16 × 21 18 × 24 20 × 24 25 × 31
Interne Ergänzung 11.2011
Rolle
5.41
50.408
Benzinschlauch Aus Polyurethan, transparent, sehr biegsam, Temperaturbereich –70° bis +110°, Rollen à 10m Tube de carburant En polyuréthane, transparent, très flexible, Rayon de température –70° jusqu’à +110°, rouleaux à 10m Ø Innen Ø intérieur mm
Ø Aussen Ø extérieur mm
zu Filter pour Filtre mm
2,4 3,2 4,8 6,0
4,8 5,3 8,0 9,0
3,5 3,5/4,0/4,5 5,3 6,3
50.410 Brennstoffschlauch mit Stahldrahtumflechtung Seele synthetischer Kautschuk NBR, Umflechtung mit verzinktem Eisendraht geeignet für Dieseltreibstoff, Heizöl, Benzin (bedingt), Flüssigkeiten auf Mineralöl- und Glykolbasis, Schmiermittel, Kühlwasser, Druckluft etc. Temperaturbereich ca. -30°C . . . +90°C je nach Einsatz Tuyau carburant avec chape en tresse métallique âme en caoutchouc synthétique NBR, tresse en fil d’acier galvanisé utilisable pour carburant diesel, mazout, essence (sous réserve), liquides avec base d’huile minérale et glycol, produits lubrifiants, eau réfrigérante, air comprimé etc. gamme de température env. -30°C . . . +90°C dépendant de l’application Nennweite
Ø Innen
Ø Aussen
Betriebsdruck
grandeur nominal
Ø intérieur
Ø extérieur
pression de service
NW / DN
mm
mm
bar
3 4 6 8 10 13 16 20
4,5 5,6 7,5 9,5 11,8 15,3 17,0 22,0
9,0 10,5 12,5 14,5 17,5 22,0 26,0 29,0
20 20 15 15 10 15 10 10
50.412 Brennstoffschlauch mit Textilumflechtung Seele synthetischer Kautschuk NBR, Umflechtung mit aufvulkanisiertem Garngeflecht geeignet für Kraftstoffe, Flüssigkeiten auf Mineralöl- und Glykolbasis, Schmiermittel, Kühlwasser, Druckluft etc., Temperaturbereich ca. -30°C . . . +90°C je nach Einsatz Tuyau carburant avec chape en tresse de textile âme en caoutchouc synthétique NBR, tresse en fil vulcanisée, utilisable pour carburants, liquides avec base d’huile minérale et glycol, produits lubrifiants, eau réfrigérante, air comprimé etc., gamme de température env. -30°C . . . +90°C dépendant de l’application
5.42
Nennweite
Ø Innen
Ø Aussen
Betriebsdruck
grandeur nominal
Ø intérieur
Ø extérieur
pression de service
NW / DN
mm
mm
bar
2,5 3 4 6 8 10 13 16
3,2 4,5 5,5 7,5 9,0 11,5 14,0 16,0
7,0 9,5 10,5 12,5 14,0 17,5 22,0 22,0
25 25 25 20 15 15 15 12
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
50.414 Brennstoffschlauch mit Stahldraht- und Textilumflechtung Seele synthetischer Kautschuk NBR, Umflechtung mit aufvulkanisiertem Garngeflecht und zusätzlich verzinktes Eisendrahtgeflecht, geeignet für Kraftstoffe, Flüssigkeiten auf Mineralöl- und Glykolbasis, Schmiermittel, Kühlwasser, Druckluft etc., Temperaturbereich ca. -30°C . . . +90°C je nach Einsatz Tuyau carburant avec chape en tresse de textile et tresse métallique âme en caoutchouc synthétique NBR, tresse en fil vulcanisé et tresse en fil d’acier galvanisé, utilisable pour carburants, liquides avec base d’huile minérale et glycol, produits lubrifiants, eau réfrigérante, air comprimé etc., gamme de température env. -30°C . . . +90°C dépendant de l’application Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 16
Ø Innen Ø intérieur mm 4,5 5,5 7,5 9,0 11,5 14,0 16,0
Ø Aussen Ø extérieur mm 10,5 11,5 13,5 15,0 18,5 22,5 23,0
Betriebsdruck pression de service bar 30 30 30 25 20 25 15
Presshülsen ô Douilles à sertir
50.430 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 2 - 2,5 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 2 - 2,5 Ø Innen Ø intérieur mm 9
Bodenloch Trou au fond Ø mm 5,5
Länge Longueur mm 15
50.431 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 3 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 3 Ø Innen Ø intérieur mm 10 10,5 11
Bodenloch Trou au fond Ø mm 6,2 6,5 7,2
Länge Longueur mm 15 15 15
50.432 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 4 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 4 Ø Innen Ø intérieur mm 12 12,5 13 13,0G
Bodenloch Trou au fond Ø mm 7,7 7,7 7,7 9,8
Länge Longueur mm 15 19 15 15
5.43
50.433 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 6 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 6 Ø Innen Ø intérieur mm 13,5 14 14,5 15
Bodenloch Trou au fond Ø mm 7,7 10,1 10,1 10,1
Länge Longueur mm 17 15 20 17
50.434 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 8 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 8 Ø Innen Ø intérieur mm 15,5 16 17
Bodenloch Trou au fond Ø mm 11,0 11,5 11,7
Länge Longueur mm 25 17 20
50.435 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 10 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 10 Ø Innen Ø intérieur mm 18 19 20
Bodenloch Trou au fond Ø mm 13,8 13,9 13,9
Länge Longueur mm 21 20 25
50.436 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 13 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 13 Ø Innen Ø intérieur mm 22 23 24,5
Bodenloch Trou au fond Ø mm 16,5 16,4 17,0
Länge Longueur mm 25 25 32
50.437 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 16 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 16 Ø Innen Ø intérieur mm 26,5 28
5.44
Bodenloch Trou au fond Ø mm 20,3 20,8
Länge Longueur mm 32 32
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
50.438 Schlauchhülse Stahl verzinkt für Schläuche mit Nennweite 20 Douille en acier galvanisé pour tuyaux avec grandeur nominale 20 Ø Innen Ø intérieur mm 33
Bodenloch Trou au fond Ø mm 25,0
Länge Longueur mm 33
Pressnippel ô Raccords à sertir 50.450 Schlauchnippel Stahl verzinkt, mit Dichtkegel nach DIN 3863 Raccord en acier galvanisé, avec cône d’étanchéité selon DIN 3863 Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 13G 16 20
für Nippelmutter mit Gewinde pour écrou avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 R 14 " M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 R 12 " M 26 × 1,5 R 34" M 30 × 1,5 R 1"
50.452 Schlauchnippel Stahl verzinkt, mit Flachbund Raccord en acier galvanisé, à bout plat Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 13G
für Nippelmutter mit Gewinde pour écrou avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 R 14 " M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 R 12 "
50.455 Nippelmutter Metrisch, Stahl verzinkt, nach DIN 3870 B Ecrou avec filetage métrique, en acier galvanisé, selon DIN 3870 B Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 16 20
Gewinde filetage M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 M 26 × 1,5 M 30 × 1,5
Schlüsselweite surplat mm 12 14 17 19 22 27 32 36
5.45
50.457 Nippelmutter Zoll, Stahl verzinkt Ecrou avec filetage pouce, en acier galvanisé Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 6 8 13 16 20
Gewinde filetage R 18 " R 14 " R 38" R 12 " R 34" R 1"
Schlüsselweite surplat mm 14 17 19 27 32 36
50.460 Gewindenippel Stahl verzinkt, Metrisch, mit Innenkegel 60° Raccord en acier galvanisé, avec filetage métrique et cône 60° Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13
Gewinde filetage M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 22 × 1,5
50.462 Gewindenippel Stahl verzinkt, Metrisch, mit Innenkegel 24° Raccord en acier galvanisé, avec filetage métrique et cône 24° Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 6 8 10 13 16
Gewinde filetage M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 M 26 × 1,5
Für Rohr pour tube Ø mm 6 8 10 12 15 18
50.464 Gewindenippel Stahl verzinkt, Zoll, konisches Gewinde Raccord en acier galvanisé, avec filetage pouce, filetage conique Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 6 8 10 13 16
5.46
Gewinde filetage R 18 " R 14 " R 38" R 38" R 12 " R 34"
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
50.466 Gewindenippel Stahl verzinkt, Zoll NPT, konisches Gewinde Raccord en acier galvanisé, avec filetage pouce NPT, filetage conique Nennweite Gewinde grandeur nominale filetage NW / DN 1 " NPT 6 4 3 8 8 " NPT
50.470 Gewindenippel Stahl verzinkt, Zoll, flachdichtend Raccord en acier galvanisé, avec filetage pouce, à bout plat Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 6 8 13
Gewinde filetage R 18 " R 14 " R 38" R 12 "
50.480 Rohrstutzennippel Stahl verzinkt, gerade Raccord à embout lisse, en acier galvanisé, droit Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 16
Rohr Ø aussen tube Ø extérieur mm 5 6 8 10 12 15 18
50.484 Rohrstutzennippel Stahl verzinkt, gebogen 90° Raccord à embout lisse, en acier galvanisé, coudé 90° Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 16
Rohr Ø aussen tube Ø extérieur mm 5 6 8 10 12 15 18
5.47
50.490 Rohrstutzennippel Stahl verzinkt, gerade, mit Schneidring und Mutter Raccord à embout lisse, en acier galvanisé, droit, avec bague et écrou Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 6 8 10 13 16
Gewinde filetage M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 M 26 × 1,5
Rohr Ø aussen tube Ø extérieur mm 6 8 10 12 15 18
50.494 Rohrstutzennippel Stahl verzinkt, gebogen 90°, mit Schneidring und Mutter Raccord à embout lisse, en acier galvanisé, coudé 90°, avec bague et écrou Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 6 8 10 13 16
Gewinde filetage M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 M 26 × 1,5
Rohr Ø aussen tube Ø extérieur mm 6 8 10 12 15 18
50.502 Rohrbogen 90°, Stahl verzinkt, mit Dichtkegel und Mutter Metrisch Raccord coudé 90°, en acier galvanisé, avec cône d’étanchéité et écrou métrique Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 16
Gewinde filetage M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 M 26 × 1,5
Rohr Ø aussen tube Ø extérieur mm 5 6 8 10 12 15 18
50.506 Rohrbogen 90°, Stahl verzinkt, mit Dichtkegel und Mutter Zoll Raccord coudé 90°, en acier galvanisé, avec cône d’étanchéité et écrou pouce Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 6 8 10 13
5.48
Gewinde filetage R 14 " R 14 " R 38" R 12 " R 12 "
Rohr Ø aussen tube Ø extérieur mm 6 8 10 12 15
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
50.510 Ringanschlussnippel Stahl verzinkt Raccord banjo en acier galvanisé Nennweite grandeur nominale
Bohrung perçage
NW / DN 3 4 6 6 8 10 13 16
Ø mm 8 10 12 14 14 16 18 22
für Hohlschraube mit Gewinde pour vis creuse avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 8×1 M 10 × 1 R 18 " M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 R 14 " M 14 × 1,5 R 14 " M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 R 12 "
50.520 Ringanschlussnippel doppelt, Stahl verzinkt Raccord banjo double, en acier galvanisé Nennweite grandeur nominale
Bohrung perçage
NW / DN 3 4 6 8
Ø mm 8 10 12 14
für Hohlschraube mit Gewinde pour vis creuse avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 8×1 M 10 × 1 R 18 " M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 R 14 "
50.525 Ringanschlussnippel mit Rohrbogen, Stahl verzinkt Raccord banjo coudé, en acier galvanisé Nennweite grandeur nominale
Bohrung perçage
NW / DN 3 4 6 8 10 13 16
Ø mm 8 10 12 14 16 18 22
für Hohlschraube mit Gewinde pour vis creuse avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 8×1 M 10 × 1 R 18 " M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 R 14 " M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 R 12 "
50.530 Hohlschraube Stahl verzinkt, einfach, Gewinde Metrisch Vis creuse en acier galvanisé, simple, filetage métrique Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 16
Gewinde filetage M 8×1 M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 22 × 1,5
Interne Ergänzung 04.2012 auf Rückseite 5.50
5.49
50.532 Hohlschraube Stahl verzinkt, doppelt, Gewinde Metrisch Vis creuse en acier galvanisé, double, filetage métrique Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13
Gewinde filetage M 8×1 M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5
50.536 Hohlschraube Stahl verzinkt, einfach, Gewinde Zoll Vis creuse en acier galvanisé, simple, filetage pouce Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 8 10 16
Gewinde filetage R 18 " R 14 " R 38" R 12 "
50.538 Hohlschraube Stahl verzinkt, doppelt, Gewinde Zoll Vis creuse en acier galvanisé, double, filetage pouce Nennweite grandeur nominale NW / DN 8 10 16
Gewinde filetage R 14 " R 38" R 12 "
50.540 Schlauchverbinder gerade, Stahl verzinkt Raccord de tuyau forme droite, en acier galvanisé Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10 13 16 19
5.50
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
50.542 Schlauchverbinder T-Stück, Stahl verzinkt Raccord de tuyau forme T, en acier galvanisé Nennweite grandeur nominale NW / DN 3 4 6 8 10
Lötnippel ô Raccords à braser 50.550 Lötnippel mit Dichtkegel für Aufnahme mit Konus 60°, Stahl blank Cône à braser pour des raccords avec cône intérieur 60°, en acier brut Nennweite grandeur nominale
für Rohr pour tube
NW / DN 3 4 6 8 10 13 13G
Ø mm 5 6 8 10 12 15 15
für Nippelmutter mit Gewinde pour écrou avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 10 × 1 M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 R 14 " M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 R 12 "
50.552 Lötnippel mit Dichtkegel für Aufnahme mit Konus 24°, Stahl blank Cône à braser pour des raccords avec cône intérieur 24°, en acier brut Nennweite grandeur nominale
für Rohr pour tube
NW / DN 4 8 10
Ø mm 6 10 12
für Nippelmutter mit Gewinde pour écrou avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 12 × 1,5 M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5
50.556 Löt-Gewindestutzen, Metrisch, mit Innenkegel 60°, Stahl blank Raccord à braser à filet extérieur métrique et cône 60°, en acier brut Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 6 8 10 13 20
für Rohr pour tube Ø mm 6 8 10 12 15 22
Gewinde filetage M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 M 30 × 1,5
Schlüsselweite surplat mm 13 14 17 19 22 30
Interne Ergänzung 08.2009
5.51
50.558 Löt-Gewindestutzen, Zoll, mit Innenkegel 60°, Stahl blank Raccord à braser à filet extérieur en pouce et cône 60°, en acier brut Nennweite grandeur nominale NW / DN 8 13
für Rohr pour tube Ø mm 10 15
Gewinde filetage R 38" R 12 "
Schlüsselweite surplat mm 17 22
50.560 Löt-Ringauge einfach, Stahl blank Raccord à braser banjo simple, en acier brut Nennweite Bohrung grandeur nominale perçage NW / DN 3 4 6 8 10 13 16 20
Ø mm 5 6 8 10 12 15 18 22
für Hohlschraube mit Gewinde pour vis creuse avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 8×1 M 10 × 1 R 18 " M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 R 14 " M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 R 12 " M 26 × 1,5
50.562 Löt-Ringauge doppelt, Stahl blank Raccord à braser banjo double, en acier brut Nennweite Bohrung grandeur nominale perçage NW / DN 4 6 8
Ø mm 6 8 10
für Hohlschraube mit Gewinde pour vis creuse avec filetage Metrisch Zoll métrique mm M 10 × 1 R 18 " M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 R 14 "
50.565 Rohrbogen mit Dichtkegel, Mutter und Gewindestutzen, Stahl verzinkt Raccord coudé avec cône d’étanchéité, écrou et filetage extérieur, en acier galvanisé Nennweite grandeur nominale NW / DN 4 6 8 8G 10 13 16
5.52
Rohr Ø aussen tube Ø extérieur mm 6 8 10 10 12 15 18
Gewinde Nippelmutter Aussengewinde filetage de l’écrou filetage extérieur M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 M 26 × 1,5
M 12 × 1,5 M 14 × 1,5 M 16 × 1,5 R 38" M 18 × 1,5 M 22 × 1,5 M 26 × 1,5
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Chemische Produkte ô Produits chimiques Schraubensicherungen ô Freinage des filets 26.900/222
Schraubensicherung Loctite® niedrigfest für Gewinde bis M 36, Gebinde Freinfilet Loctite® faible pour filetage jusqu’à M 36
26.900/243
Schraubensicherung Loctite® mittelfest für Gewinde bis M 36 Freinfilet Loctite® moyen pour filetage jusqu’à M 36 Inhalt – flacon de
26.900/248
ml
50
250
Schraubensicherung Loctite® Stick mittelfest für Gewinde bis M 50, Stick mit halbfestem Inhalt 20 g der Stick tropft nicht, ist sauber und sparsam in der Anwendung Freinfilet Loctite® Stick moyen pour filetage jusqu’à M 50, stick avec contenance semi-solide 20 g, le stick ne coule pas, il est propre et économique en application
26.900/268
Schraubensicherung Loctite® Stick hochfest für Gewinde bis M 50, Stick mit halbfestem Inhalt 20 g der Stick tropft nicht, ist sauber und sparsam in der Anwendung Freinfilet Loctite® Stick fort pour filetage jusqu’à M 50, stick avec contenance semi-solide 20 g, le stick ne coule pas, il est propre et économique en application
26.900/270
Schraubensicherung Loctite® hochfest für Gewinde bis M 20 Freinfilet Loctite® fort pour filetage jusqu’à M 20 Inhalt – flacon de
26.900/2701
10
50
250
Schraubensicherung Loctite® hochfest Freinfilet Loctite® fort Inhalt – flacon de
26.900/290
ml
ml
50
Schraubensicherung Loctite® nachträglich Freinfilet Loctite® ultérieur
Interne Ergänzung 03.2011
5.53
26.965/8040
Rostlöser Schockfrost Loctite® Dégrippant Dégrip Froid Loctite
Flächendichtungen ô Etanchéité des surfaces planes 26.905/510
Flächendichtung Loctite® für Metall und Aluminium zum Dichten verwindungssteifer Flansche in Pumpen, Kupplungen, Getrieben, Motorblöcken etc., Medium ist thixotrop und kann auf vertikale Flächen aufgetragen werden ohne zu tropfen oder zu verlaufen Etanchéité des surfaces planes Loctite® pour métaux ferreux et alliages, recommandé pour l’étanchéité des plans de joints rigides sur pompes, manchons, boîtes de vitesses et carters, le médium est thixotrope il peut être appliqué sans risque de coulure sur des surfaces verticales Inhalt – flacon de
ml
50
250
26.905/515
Flächendichtung Loctite® Etanchéité des surfaces planes Loctite®
26.905/518
Flächendichtung Loctite® für Metall und Aluminium empfohlen für verwindungssteife Flansche in Aluminium und Metall, Gebinde Inhalt 50 ml Etanchéité des surfaces planes Loctite® pour métaux ferreux et alliages, recommandé pour l’étanchéité des plans de joints rigides, en flacon de 50 ml Inhalt – flacon de
26.905/5205
ml
50
300
Flächendichtung Loctite® für Aluminium empfohlen als Flächendichtungen für Aluminiumteile, bei denen eine gewisse Flexibilität gefordert wird, zum Beispiel Motoren- und Getriebegehäuse, Gebinde Inhalt 50 ml Etanchéité des surfaces planes Loctite® recommandé sur les pièces en aluminium, lorsque des micromouvements sont possibles, par exemple sur boîtes de vitesses et carters moteur, en flacon de 50 ml
5.54
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
26.920/5399
Flächendichtung Loctite® für hohe Temperaturen Etanchéité des surfaces planes Loctite®
26.905/5699
Flächendichtung Loctite® flexibel geeignet für alle Arten von Flächen, Kunststoffe, Metalle inklusive Bleche Etanchéité des surfaces planes Loctite® souple pour étancher tous types de surfaces planes, plastiques métaux, y compris tôles Inhalt – flacon de
26.905/574
ml
80
Flächendichtung Loctite® für Metall zum Dichten verwindungssteifer Metallflansche in Gussgehäusen, Pumpen etc., Gebinde Inhalt 50 ml Etanchéité des surfaces planes Loctite® pour métaux recommandé pour l’étanchéité des plans de joints rigides sur composants en fonte, pompes etc., en flacon de 50 ml Inhalt – flacon de
26.905/5910
ml
50
250
Flächendichtung Loctite® flexibel geeignet für alle Arten von Flächen, Kunststoffe, Metalle, für den Ersatz von Feststoffdichtungen an verwindungssteifen und flexiblen Flanschen, hohe Vibrationsbeständigkeit, Kartusche Inhalt 50 ml Etanchéité des surfaces planes Loctite® souple pour étancher tous types de surfaces planes, plastiques métaux, pour le remplacement de joints conventionnels sur des plans de joints rigides et souples, résistant aux vibrations élevées et à déformations, en cartouche de 50 ml Inhalt – flacon de
ml
50
300
Gewindedichtungen ô Etanchéité des raccords
26.905/542
Gewindedichtung Loctite® für Feingewinde für hochbelastete Feingewindeverbindungen aus Metall an Hydraulik und Pneumatikanlagen, für Feingewinde bis Ø 19 mm Etanchéité des raccords Loctite® pour filets fins recommandé sur les raccords à filets fins utilisés dans les circuits hydrauliques et pneumatiques, pour filetage fin jusqu’à Ø 19 mm Inhalt – flacon de
ml
50
250
Interne Ergänzung 10.2012 auf Rückseite
5.55
26.905/55
Gewindedichtfaden Loctite® für Grobgewinde für Grobgewinde bis 4", auf Metall, Kunststoff oder beides, speziell für den Heizungs- und Sanitärbereich, ersetzt Hanf, Pasten und PTFE-Bänder, sehr einfach in der Anwendung, Dose mit 50 Meter Dichtfaden Fibre d’étanchéité des raccords Loctite® pour filetages grossiers jusqu’à 4", sur métal, plastique ou les deux, spécialement dans les secteurs chauffage, sanitaire etc., remplace chanvre, pâte, bande PTFE, application très simple, en bobine de 50 mètres
26.905/55/150
Gewindedichtfaden Loctite® für Grobgewinde Dose mit 150 Meter Dichtfaden Fibre d’étanchéité des raccords Loctite® en bobine de 150 mètres
26.906
Teflonband 12,7mm × 12m Bandes de teflon 12,7mm × 12m
26.905/572
Gewindedichtung Loctite® für alle Grobgewinde aus Metall, bei denen eine langsame Aushärtung der Gewindedichtung verlangt ist Etanchéité des raccords Loctite® recommandé sur filets grossiers lorsque une polymérisation lente est nécessaire
26.905/577
Gewindedichtung Loctite® für Grobgewinde mittelfeste Rohrgewindedichtung für Metallgewinde bis Ø 80 mm, Anwendung auch bei niedrigen Temperaturen, Aussenbereich, Gebinde Inhalt 50 ml Etanchéité des raccords Loctite® pour filets grossiers étanchéité de dureté moyenne recommandé sur les filets en métal jusqu’à Ø 80 mm, application également à basses températures, à l’extérieur, en flacon de 50 ml
26.905/561
Gewindedichtung Loctite® Stick für Grobgewinde Etanchéité des raccords Loctite® Stick, filets grossiers
Fügeverbindungen ô Fixation des emmanchements
26.910/603
Fügeverbindung Loctite® für Spaltmass 0,1 mm zur Befestigung zylindrischer Teile mit geringem Spaltmass = maximal 0,1 mm, besonders geeignet zur Lagerbefestigung, Gebinde Inhalt 50 ml Fixation des emmanchements Loctite® pour les emmanchements à faible jeu jusqu’à diamétral 0,1 mm maximal, recommandé pour les fixations de roulements, en flacon de 50 ml
5.56
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
26.910/620
Gewindedichtung, Fügeverbindung Loctite® Etanchéité des raccords, fixation des emmanchements
26.910/638
Fügeverbindung Loctite® für Spaltmass 0,25 mm zur Befestigung zylindrischer Teile mit grossem Spaltmass = maximal 0,25 mm, zur Verklebung von Teilen an Getrieben, Flaschenzügen und ähnlichen Anwendungen Gebinde Inhalt 50 ml Fixation des emmanchements Loctite® pour les emmanchements à grand jeu jusqu’à diamétral 0,25 mm maximal, recommandé pour la fixation des arbres de commande, pignons, poulies et autres en flacon de 50 ml
26.910/641
Fügeverbindung Loctite® für Spaltmass 0,1 mm zur Befestigung zylindrischer Teile mit geringem Spaltmass = maximal 0,1 mm, für Teile die regelmässig gewartet und wieder demontiert werden, Gebinde Inhalt 50 ml Fixation des emmanchements Loctite® pour les emmanchements à faible jeu jusqu’à diamétral 0,1 mm maximal, recommandé pour la fixation des pièces qui devront être démontées ultérieurement en flacon de 50 ml
26.910/648
Fügeverbindung Loctite® für Spaltmass 0,1 mm zur Befestigung zylindrischer Teile mit geringem Spaltmass = maximal 0,1 mm, besonders geeignet bei erhöhten Temperaturen, Gebinde Inhalt 50 ml Fixation des emmanchements Loctite® pour les emmanchements à faible jeu jusqu’à diamétral 0,1 mm maximal, résistant aux températures élevées en flacon de 50 ml
26.910/648/250
Fügeverbindung Loctite® Gebinde Inhalt 250 ml Fixation des emmanchements Loctite®, flacon de 250 ml
26.910/660
Fügeverbindung Loctite® für Spaltmass 0,25 mm zur Reparatur ausgeschlagener oder abgenutzter Lagersitze, Wellen, Buchsen, Passfedern Gebinde Inhalt 50 ml Fixation des emmanchements Loctite® pour la réparation des pièces cylindriques usées telles les portées de roulements, clavettes, cannelures en flacon de 50 ml
Interne Ergänzung 03.2011
5.57
Dichtklebstoffe ô Produits de collage étanche 26.920/5366
Dichtklebstoff Loctite, transparent
26.920/5368
Dichtklebstoff Loctite, schwarz Universell einsetzbarer 1K-Silikon-Klebstoff. Härtet zu einem dauerelastischen Gummi aus. Empfohlen zum Kleben, Dichten und zum Schutz von Teilen die Vibrationen ausgesetzt sind. Geeignet für Glas, Metalle, Keramik, Verbundwerkstoffe sowie die meisten Kunststoffe. Inhalt 310ml Colle étanche, Loctite noire Silicone monocomosant à usage général. Durci comme une gomme avec élasticité permanente. Recommandé pour le collage, l’étanchéité et la protection de pièces soumises aux vibrations, telles que le verre, le métal, les céramiques, les composites et la plupart des plastiques. Cartouche 310 ml
26.920/5399
Dichtklebstoff Loctite, rot 1K-Silikon-Klebstoff mit hoher Temperaturbeständigkeit. Härtet zu einem dauerelastischen Gummi aus. Empfohlen zum Kleben, Dichten und zum Schutz von Teilen die Vibrationen ausgesetzt sind. Geeignet für Glas, Metalle, Keramik, Verbundwerkstoffe sowie die meisten Kunststoffe. Inhalt 310ml Colle étanche, Loctite rouge Silicone monocomposant résistant aux températures élevées. Durci comme une gomme avec élasticité permanente. Recommandé pour le collage, l’étanchéité et la protection de pièces soumises aux vibrations, telles que le verre, le métal, les céramiques, les composites et la plupart des plastiques. Cartouche 310 ml
Klebstoffe ô Produits de collage 26.940/401/20
Sofortklebstoff Loctite® Universal-Sofortklebstoff, klebt nahezu alle Materialien wie Kunststoffe, Elastomere, Metalle, Papier, Karton, Holz
Gebinde Inhalt 20 ml Colle rapide universelle Loctite® Colle pratiquement tous les matériaux comme les plastiques, les élastomères, les métaux, le papier, le carton, le bois. En flacon de 20 ml 26.940/480/20
Sofortklebstoff, schwarz Loctite®
26.940/496/20
Sofortklebstoff Loctite® Universal gute Adhäsion an Metallen, Kunststoffen und Gummi, hochfester und transparenter Klebstoff, mittlere Viskosität Gebinde Inhalt 20 ml Colle rapide Loctite® universelle grande adhésion aux métaux, plastiques et caoutchouc adhésif très résistant et transparent, viscosité moyenne en flacon de 20 ml
5.58
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
26.945/3450
Epoxid-Klebstoff 2K Loctite® ist ein Fünf-Minuten 2K Epoxid-Klebstoff, für Anwendungen, die eine optisch transparente Verklebung benötigen, Ideal zum Kleben von Glas, Dekorverkleidungen und Displays sowie allgemeinen Do-it-yourself Anwendungen
Résine époxy 2K Loctite® colle bicomposants, très forte résistance, réctiviable, idéal pour le collage et le remplissage de pièces endommagées en 5 min.
26.946/3020 Dichtungskleber Spray Spray adhésif pour joints 400 ml
26.945/5080
Klebeband Loctite 50mm x 50m Gewebeverstärktes Klebeband, metallisch-grau, temperaturbeständig bis 70°C. Druckbeständig bis 4bar (Rohrleckagen), einfach von Hand abzureissen, zum Reparieren, Verstärken, Fixieren, Dichten und Schützen. Ruban adhésif 50mm x 50m Ruban adhésif renforcé de tissu, gris métallique, plage de températures de service jusqu'à 70°C. Résistance à la pression jusqu'à 4 bar (fuite des tuyaux), se déchire facilement à la main, pour réparer, renforcer, fixer, étancher et protéger.
Reinigungsprodukte ô Produits de nettoyage
26.950/7063
Schnellreiniger Loctite® zur Teilereinigung vor dem Auftragen von Kleb- und Dichtstoffen, verwendbar bei Metall, Glas, Gummi, den meisten Kunststoffen sowie lackierten Oberflächen Pumpspraydose ohne Aerosol, 400 ml Nettoyant rapide Loctite® pour nettoyer des pièces avant l’application des adhésifs ou du matériel d’étanchéité, utilisable sur métal, verre, caoutchouc, la plupart des plastiques et des surfaces peintes, en vaporisateur sans aérosol de 400 ml
26.950/7200
Dichtstoffentferner Spray 400ml Entfernt Kleb- und Dichtstoffe von Metallteilen in 10 - 15 Minuten, machtdas Abschleifen oder Abkratzen von alten Dichtungen überflüssig und schont die Oberfläche. Spray Décapjoint 400 ml Décape les joints traditionnels et joints polymérisés en 10-15 min. Grattage minimal, utilisable sur le plupart des surfaces.
26.970/7240
Aktivator Spray 90ml Spray Activateur 90 ml
Interne Ergänzung 10.2012 auf Rückseite
5.59
Schmiermittel ô Produits de lubrification Technische Schmierstoffe ô Lubrification technique 26.960/8060 Schmiermittel Loctite® Stick Anti-Seize Aluminium 26.960/8065 Schmiermittel Loctite® Stick Anti-Seize Kupfer 26.975/400
Kettenspray REXNORD 400ml bietet eine hervorragende Schmier- und Kriecheigenschaften sowie hohe Oxydationsstabiltität. Es hat die Fähigkeit, Wasser zu unterwandern und zu verdrängen und löst selbst hartnäckige Schmierstoffrückstände. Spray de chaîne REXNORD 400ml Il apporte une stabilisation d’oxidité, une très grande résistance au frottement ainsi qu’une lubrification très élevée. Il à la capacité de repousser l’eau et d’éliminer les restes d’ancienne graisse.
27.003
WD-40 Multifunktionsöl „Smart Straw“ 450 ml Universell einsetzbares Schmiermittel, Silikon-, Harz- und PTFE frei. Einsetzbar als Rostlöser, Schmiermittel, Kontaktspray, Korrosionsschutz und Reiniger. Mit beweglichem Sprühröhrchen für punktgenaues und grossflächiges Sprühen. 24 Stück = 1 Display WD-40 huile multifonctions „Smart Straw“ 450 ml Lubrifiant universel, sans silicone-, résine- et sans PTFE. Utilisable comme dégrippant, lubrifiant, spray de contact, protection contre la rouille et nettoyant. Avec tube vaporisateur amovible pour une pulvérisation très précise. 24 pièces = 1 Display
27.006
WD-40 Multifunktionsöl 400 ml Universell einsetzbares Schmiermittel, Silikon-, Harz- und PTFE frei. Einsetzbar als Rostlöser, Schmiermittel, Kontaktspray, Korrosionsschutz und Reiniger. 12 Stück = 1 Display WD-40 huile multifonctions 400 ml Lubrifiant universel, sans silicone-, résine- et sans PTFE. Utilisable comme dégrippant, lubrifiant, spray de contact, protection contre la rouille et nettoyant. 12 pièces = 1 Display
27.010
WD-40 Multifunktionsöl 5 Liter Kanister Universell einsetzbares Schmiermittel, Silikon-, Harz- und PTFE frei. Einsetzbar als Rostlöser, Schmiermittel, Kontaktspray, Korrosionsschutz und Reiniger. In Kanister zum selber Abfüllen WD-40 huile multifonctions bidon à 5 litres Lubrifiant universel, sans silicone-, résine- et sans PTFE. Utilisable comme dégrippant, lubrifiant, spray de contact, protection contre la rouille et nettoyant. En bidon pour transvasage
5.60
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Fettkartuschen ô Cartouches pour graissage
26.980
Kartusche «Lube Shuttle®» Mehrzweckfett EP-2M Schraubkartusche mit hochwertigem, lithiumverseiften Universal-Mehrzweckfett, mit EP-Zusätzen für Wälz- und Gleitlager bei normalen bis hohen Drehzahlen, die Kartuschen lassen sich jederzeit entfernen, mit Schraubdeckel verschliessen und sind wiederbefüllbar Cartouche «Lube Shuttle®» graisse universelle EP-2M cartouche à visser avec graisse universelle de haute qualité saponifiée au lithium, avec additif EP pour roulements à rouleaux et de guidage avec des vitesses de rotation moyennes et hautes, les cartouches se démontent à tout moment, se referment par capuchon à visser et se laissent remplir plusieurs fois
26.982
Kartusche «Lube Shuttle®» Langzeitfett EP-2L
5.60.1
Werkstatt Konstruktionsteile Eléments de construction pour ateliers Befestigungselemente ô Accessoires de fixation
Haubenhalter ô Fixateurs de capot
32.400 Gummi-Haubenhalter lose, 123 mm lang Fixateur de capot en caoutchouc seul, 123 mm longueur
32.405 Gummi-Haubenhalter komplett mit Halteplatte, 123 mm lang Fixateur de capot complet avec plaque de fixation, 123 mm longueur
32.410 Gummi-Haubenhalter lose, 65 mm lang Fixateur de capot en caoutchouc seul, 65 mm longueur
32.415 Gummi-Haubenhalter komplett mit Halteplatte, 65 mm lang Fixateur de capot complet avec plaque de fixation, 65 mm longueur
32.420 Gummi-Haubenhalter lose, 158 mm lang Fixateur de capot en caoutchouc seul, 158 mm longueur
32.425 Gummi-Haubenhalter komplett mit Halteplatte, 158 mm lang Fixateur de capot complet avec plaque de fixation, 158 mm longueur
32.427 Spanngummi Tendeur avec deux crochets Länge A – longueur A:
230
380
560
mm
Interne Ergänzung 05.2009
5.61
Bedienelemente ô Eléments de maniement Gummigriffe ô Poignées en caoutchouc Gummigriff einseitig geschlossen Poignée en caoutchouc d’un côté fermé
32.470
Ø innen Ø intérieur mm 23
Länge longueur mm 123
für Rohr-Ø pour tube Ø mm 25 – 26
32.471
20
123
22 – 24
32.472
26
123
27 – 28
32.473
23
123
25 – 26
mit Mulde– avec anse
32.474
20
123
22 – 24
mit Mulde– avec anse
28.570
30
145
30
32.475
24
112
25 – 26
32.476
21
112
22 – 24
32.478
19
100
20 – 21,5
32.479
26
127
27,5 – 30
28.428
26
115
26 – 27
32.480
20,5
122
22 – 24
(passend zu Aebi) (correspondant à Aebi)
(passend zu Bucher) (correspondant à Bucher)
grau– gris
(passend zu Rapid) (correspondant à Rapid)
5.62
32.482
27
123
30 – 31
32.483
31
123
33 – 34
32.485
19
130
20 – 21,5
32.486
21
130
22 – 23 mm
32.487
22
130
23 – 25 mm
grau– gris
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Griffe und Knöpfe ô Poignées bakélites
32.490 Kugelgriff mit Innengewinde Poignée ronde avec filetage intérieur Gewinde filetage mm 5 6 8 10 12
ØD
H
L
mm 20 25 32 40 45
mm 18 22,5 29,5 37 43
mm 10,5 13,5 16 21 21
32.492 Kugelgriff mit Klemmhülse Poignée ronde avec bague de serrage Für Wellen pour arbres Ø mm 6 8 10 12
ØD
H
L
mm 25 32 40 40
mm 22 30 36,5 36,5
mm 16 15 25 23
32.494 Zylindergriff mit Innengewinde Poignée cylindrique avec filetage intérieur Gewinde filetage mm 6 8 10 12
ØD
L
E
mm 17 21 25 28
mm 40 50 65 85
mm 20 25 30 40
32.496 Sterngriff mit Innengewinde Volants à lobes avec filetage intérieur Gewinde filetage mm 6 8 10 12
ØD
H
L
Ø D1
mm 32 40 50 63
mm 20 25 32 40
mm 12 14 18 22
mm 14 18 22 26
5.63
32.498 Sterngriffschraube Vis à tête-étoile Gewinde filetage mm 6 8 10 12
ØD
H
L
Ø D1
mm 32 40 50 63
mm 20 25 32 40
mm 20 30 40 50
mm 14 16 21 23
34.320 Sortiment Griffe und Knöpfe siehe Seite 1-64 Assortiment de poignées voir page 1-64
Gabel- und Kugelgelenke ô Joints à fourche et sphères
33.070 Gabelkopf metrisch Levier à fourche filetage métrique Grösse Grandeur d1 × c 4x 8 4 x 16 5 x 10 5 x 20 6 x 12 6 x 24 8 x 16 8 x 32 10 x 20 10 x 40 12 x 24 12 x 48 14 x 28 14 x 56 16 x 32 16 x 64
5.64
d2
a
b
L
M4 M4 M5 M5 M6 M6 M8 M8 M10 M10 M12 M12 M14 M14 M16 M16
mm 8 8 10 10 12 12 16 16 20 20 24 24 27 27 32 32
mm 4 4 5 5 6 6 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16
mm 16 24 20 30 24 36 32 48 40 60 48 72 56 85 64 96
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
33.075 ES-Bolzen für Gabelköpfe Axe ES pour leviers à fourche Grösse Gabelkopf Grandeur levier 5 x 10 5 x 20 6 x 12 6 x 24 8 x 16 8 x 32 10 x 20 10 x 40 12 x 24 12 x 48 14 x 28 14 x 56 16 x 32 16 x 64
d1 mm 5 5 6 6 8 8 10 10 12 12 14 14 16 16
L mm 12 12 14 14 19 19 23 23 28 28 31 31 36 36
33.077 Bolzen mit Splintloch Axe avec perçage Grösse Gabelkopf Grandeur levier 4x 8 5 x 10 6 x 12 8 x 16 10 x 20 12 x 24 14 x 27 16 x 32
D mm 4 5 6 8 10 12 14 16
L mm 10,2 12 15,5 19 24 30 35 40
d mm 1 1,6 1,6 2 3,2 4 4 4
33.078 Bolzen mit Nut Axe avec rainure Grösse Gabelkopf Grandeur levier 4x 8 5 x 10 6 x 12 8 x 16 10 x 20 12 x 24 14 x 27 16 x 32
D mm 4 5 6 8 10 12 14 16
L mm 8 10 12 16,5 20 24 27 32
5.65
33.080 Kugelzapfen mit Gewinde Pivot à bille avec filetage Grösse Grandeur d1 mm 8 10 13 16 17 (Ø 16) 19
d2
L1
L2
M5 M6 M8 M10 M12 M14x1,5
mm 9 11 13 16 16 20
mm 10,2 12,5 16,5 20 20 28
33.085 Kugelpfanne mit Sprengring und Nut für Sicherungsbügel Cuvette sphérique avec bague butée et gorge pour sécurité Grösse Grandeur d1 8 10 13 16 17 (Ø 16) 19
d2
d3
a
L
M5 M6 M8 M10 M12 M14x1,5
mm 8 10 13 16 16 22
mm 10,2 11,5 14,5 15,5 20 21,5
mm 22 25 30 35 35 45
d1 mm 7 8,7 11 13 13 20
L mm 10,5 12,5 15,7 19 19 24
33.090 Sicherungsbügel Bride de sécurité Grösse Grandeur 8 10 13 16 17 (Ø 16) 19
34.130 Sortiment Gabelköpfe und Kugelgelenke siehe Seite Assortiment de fourches filetées et rotules voir page
5.66
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Federelemente ô Éléments de suspension Zug- und Druckfedern ô Ressorts de traction et compression Zugfeder mit 2 Ösen, verzinkt Ressort de traction avec 2 boucles, galvanisé
33.750/
No. 1 2 3 4 5 6 7
a mm 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
b mm 3,5 3,5 3,5 3,5 5,0 5,0 5,0
c mm 10 18 30 45 18 36 55
8 9 10 11 12
0,80 0,80 0,80 0,80 0,80
5,0 7,0 7,0 7,0 7,0
35 60 40 80 117
13 14 15 16 17 18 19 20 21
1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00
6,5 6,5 6,5 9,0 9,0 9,0 9,0 11,0 11,0
45 70 90 30 55 100 140 80 180
22 23 24 25 26 27
1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50
10,0 10,0 14,0 14,0 14,0 14,0
55 90 30 45 100 130
28 29 30 31
2,00 2,00 2,00 2,00
13,0 13,0 18,0 18,0
45 110 35 75
32 33 34 35 36 37
2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50
15,0 15,0 15,0 20,0 20,0 20,0
52 80 115 40 80 120
34.220Sortiment Zug- und Druckfedern siehe Seite 34.220 Sortiment Zug- und Druckfedern siehe Seite 4.138 Assortiment de ressorts voir page 4.138
Interne Ergänzung 11.2011
5.67
Zugfeder schwer mit 2 Ösen, verzinkt Ressort de traction lourd avec 2 boucles, galvanisé a mm 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8
33.751/
x
b mm 30 30 35 35 35 35 40 40 45 45 50 50
x
c mm 180 280 180 280 170 270 170 270 270 370 260 370
Zugfeder mit einseitig drehbarer Öse, verzinkt Ressort de traction avec une boucle tournante, galvanisé
33.760/
No. 1 2
a mm 1,00 1,00
b mm 6,5 6,5
c mm 50 100
3 4 5
1,50 1,50 1,50
10,0 10,0 10,0
30 50 80
6 7
2,00 2,00
13,0 13,0
35 70
8 9 10 11
2,50 2,50 2,50 2,50
15,0 15,0 15,0 15,0
30 65 100 55
Zugfeder ohne Öse, 310 mm lang Ressort de traction, longueur 310 mm No. 33.770/ 1 2
5.68
a mm 0,50 0,50
b mm 3,5 5,0
c mm 310 310
3 4
0,80 0,80
5,5 8,0
310 310
5 6
1,00 1,00
7,0 9,0
310 310
7 8
1,50 1,50
10,0 14,0
310 310
9 10
2,00 2,00
12,0 18,0
310 310
11
2,50
15,0
310
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
12
2,50
20,0
310
Druckfeder zu Sortiment 34.220 Ressort de compression pour assortiment 34.220
33.780/
No. 1 2
a mm 0,50 0,50
b mm 3,5 5,0
c mm 75 75
3 4
0,80 0,80
5,0 8,0
75 75
5 6
1,00 1,00
6,5 9,0
75 100
7 8
1,50 1,50
10,0 15,0
120 120
9 10
2,00 2,00
13,0 18,0
120 180
11 12
2,50 2,50
16,0 20,0
200 180
Druckfeder in L채ngen von 310 mm Ressort de compression, longueur de 310 mm
No. 33.781/ 1 2
a mm 0,50 0,50
b mm 3,5 5,0
c mm 310 310
3 4
0,80 0,80
5,0 8,0
310 310
5 6
1,00 1,00
6,5 9,0
310 310
7 8
1,50 1,50
10,0 15,0
310 310
9 10
2,00 2,00
13,0 18,0
310 310
11 12
2,50 2,50
16,0 20,0
310 310
34.225 Sortiment Zug- und Druckfedern siehe Seite Assortiment de ressorts de traction et de compression voir page
32.545 Feder f체r Balkenschutz Ressort pour protection barre de coupe
Interne Erg채nzung 06.2010
5.69
Rundpuffer (Silent Blöcke) Plots élastiques (Silentblocs)
Mit 2 × Aussengewinde, shore 65 Avec 2 × filetage extérieur, shore 65
Best. Nr. No. de commande
D mm
H mm
G mm
I mm
Belastung Charge max. kg
33.101/20×10
20
10
M6
14
Druck compression 20
Schnitt coupe 4
33.101/20×15
20
15
M6
14
50
4
33.101/20×20
20
20
M6
14
20
4
33.101/25×10
25
10
M6
18
50
5
33.101/25×20
25
20
M6
18
60
6
33.102/25×20
25
20
M8
18
60
6
33.102/30×20
30
20
M8
23
60
6
33.102/30×30
30
30
M8
23
80
8
33.102/40×20
40
20
M8
23
160
12
33.102/40×30
40
30
M8
20
120
16
33.103/50×30
50
30
M10
27
200
20
33.104/60×30
60
30
M12
27
300
25
33.104/75×25
75
25
M12
37
500
90
33.104/75×50
75
50
M12
37
480
70
33.106/100×50
100
50
M16
46
850
100
Mit Innen- und Aussengewinde, shore 65 Avec filetage intérieur et extérieur, shore 65
Best. Nr. No. de commande
5.70
D mm
H mm
G mm
I mm
Belastung Charge max. kg
33.111/20×15
20
15
M6
14
Druck compression 50
Schnitt coupe 4
33.111/20×20
20
20
M6
14
20
4
33.111/25×20
25
20
M6
18
60
6
33.112/25×20
25
20
M8
18
60
6
33.112/30×20
30
20
M8
23
60
6
33.112/30×30
30
30
M8
23
80
8
33.112/40×30
40
30
M8
20
120
16
33.113/50×30
50
30
M10
27
200
20
33.114/75×25
75
25
M12
37
500
90
33.114/75×50
75
50
M12
37
480
70
33.116/100×50
100
50
M16
46
850
100
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Mit 2 × Innengewinde, shore 65 Avec 2 × filetage intérieur, shore 65 Best. Nr. No. de commande
D mm
H mm
G mm
M6
Belastung Charge max. kg Druck compression 60
Schnitt coupe 6
33.121/25×20
25
20
33.122/30×30
30
30
M8
80
8
33.123/50×30
50
30
M10
200
20
33.125/100×55
100
55
M16
850
100
Vibrationsblock, shore 65 Bloc anti vibration, shore 65 Best. Nr. No. de commande
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
Druck compression max. kg
33.141/24×20
24
20
10
M6
18
6
33.142/40×30
40
30
19
M8
20
20
33.142/40×30×27
40
30
27
M8
20
30
Anschlagpuffer rund, shore 65 Butée forme ronde, shore 65 Best. Nr. No. de commande
D mm
H mm
G mm
I mm
Druck compression max. kg
33.130/20×13
20
13
M5
15
30
33.131/25×20
25
20
M6
18
60
33.132/30×20
30
20
M8
23
60
33.132/40×30
40
30
M8
20
70
33.133/50×20
50
20
M10
27
100
33.133/50×30
50
30
M10
27
150
33.134/50×15
50
15
M12
33
100
33.134/75×25
75
25
M12
37
450
33.134/75×50
75
50
M12
37
350
Parabelpuffer, shore 65 Butée forme parabolique, shore 65 Best. Nr. No. de commande
A mm
B mm
C mm
D mm
Druck compression max. kg
33.152/30×14/20
30
14
20
M8
30
33.152/30×14
30
14
28
M8
30
33.152/40×30
40
30
20
M8
40
33.152/40×60
40
60
28
M8
50
33.153/40×60
40
60
18
M10
50
33.153/60×60
60
60
27
M10
100
33.155/95×85
95
85
28
M16
200
Interne Ergänzung 11.2011
5.71
Maschinenfuss, shore 65 Pied de machines, shore 65
Best. Nr. No. de commande
A mm
D mm
E mm
H mm
K mm
L mm
S mm
G mm
Statische Belastung normal Charge statique normal max. kg
33.160/62
62
8,2
25
30
85
100
2
M10
200
33.160/90
90
10,2
42
45
110
130
3
M16
350
33.160/115
115
16,2
60
50
160
190
5
M24
600
Geräte-Vibrationsblock, shore 65 Bloc anti vibration pour machines, shore 65
5.72
Best. Nr. No. de commande
Z mm
33.165/115×50
115
50
85
500
33.165/165×100
165
100
135
1200
L mm
T mm
Druckbelastung Charge compression max. kg
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Stahldrahtseile und Zubehör Câbles en acier et accessoires
38.000 Stahldrahtseil verzinkt Konstruktion 6 × 7 Drähte und Hanfseele, auf Rollen von 50 m Câble en acier galvanisé construction 6 × 7 fils et âme de chanvre, en rouleaux de 50 m Ø mm 3 4 5 6 7 8 10
Rechnerische Bruchkraft charge de rupture calculée kN 6,1 11,0 18,0 24,0 33,0 44,0 62,0
Mindestbruchkraft charge de rupture minimale kN 5,5 10,0 16,0 22,0 29,0 40,0 56,0
38.002 Stahldrahtseil mit Kunststoffmantel Konstruktion 6 × 7 / 12 / 19 Drähte und Hanfseele Kunststoffmantel aus PVC transparent, auf Rollen von 50 m Câble en acier avec gaine en matière plastique construction 6 × 7 / 12 / 19 fils et âme de chanvre gaine en PVC transparent, en rouleaux de 50 m Ø Seil Ø câble mm 2 3 4 5
Ø Hülle Ø gaine mm 3,5 5,0 6,0 7,0
Rechnerische Bruchkraft charge de rupture calculée kN 3,2 4,4 10,0 14,0
Mindestbruchkraft charge de rupture minimale kN 2,7 3,9 9,1 12,0
5.73
38.003 Stahldrahtseil verzinkt Konstruktion 6 × 19 Drähte und Stahlseele, auf Rollen von 50 m Câble en acier galvanisé construction 6 × 19 fils et âme en acier, en rouleaux de 50 m Ø mm 3 4 5 6 7 8 9
Rechnerische Bruchkraft charge de rupture calculée kN 8,2 13,0 20,0 28,0 41,0 55,0 68,0
Mindestbruchkraft charge de rupture minimale kN 6,7 11,0 16,0 23,0 34,0 45,0 56,0
38.005 Stahldrahtseil INOX V4A Konstruktion 6 × 7 Drähte und Inox-Seele, auf Rollen von 50 m Câble en acier INOX V4A construction 6 × 7 fils et âme en acier inox, en rouleaux de 50 m Ø mm 2 2,5 3 3,5 4 5 6 8
Rechnerische Bruchkraft charge de rupture calculée kN 2,9 4,3 6,2 7,4 10,9 16,0 24,0 45,0
Mindestbruchkraft charge de rupture minimale kN 2,4 3,6 5,2 6,4 9,1 13,0 19,0 38,0
38.007 Stahldrahtseil INOX V4A Konstruktion 6 × 19 Drähte und Inox-Seele, auf Rollen von 50 m Câble en acier INOX V4A construction 6 × 19 fils et âme en acier inox, en rouleaux de 50 m Ø mm 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8
5.74
Rechnerische Bruchkraft charge de rupture calculée kN 2,0 2,3 4,1 7,3 11,4 16,0 21,0 44,0
Mindestbruchkraft charge de rupture minimale kN 1,7 2,0 3,4 5,8 9,3 12,0 18,0 36,0
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
38.020 Stahldrahtseil verzinkt in Spiralmachart, 37 Drähte für Bowdenzüge auf Rollen von 50 m Câble en acier galvanisé forme spirale, 37 fils système Bowden en rouleaux de 50 m Ø
Rechnerische Bruchkraft charge de rupture calculée kN 9,39 16,70 26,10 37,50 51,10
mm 3 4 5 6 7
Mindestbruchkraft charge de rupture minimale kN 8,15 14,50 22,70 32,70 44,40
kN × 102 = kp
Windenseile für den Forstbereich siehe Katalog 2, Kapitel 12 Câbles en acier pour treuils forestiers voir catalogue 2, chapitre 12
38.040 Kabelhülle schwarz Doppelblock-Spiralschlauch mit PVC-Ummantelung Gaine noire Spirale double enrobée de PVC lichte Weite diamètre intérieur mm 5,0 6,0 7,5
Aussendurchmesser diamètre extérieur mm 10,0 13,9 13,8
38.060 Drahtseilklemme verzinkt Serre-câble galvanisé für Seil Ø mm – pour câble Ø mm : 3
5
6,5
8
9,5
11
13
14
16
19
38.061 Drahtseilklemme INOX rostfrei Serre-câble INOX für Seil Ø mm – pour câble Ø mm : 3
4
5
6
8
10
13
5.75
38.070 Drahtseilkausche verzinkt Cosse galvanisée für Seil Ø mm – pour câble Ø mm: 3
4
5
6
7
8
10
12
12
14
14
16
18
22
24
38.071 Drahtseilkausche INOX rostfrei Cosse INOX für Seil Ø mm – pour câble Ø mm: 3
4
5
6
8
10
38.075 Drahtseilkausche verzinkt HD Heavy Duty verstärkt Cosse galvanisée HD Heavy Duty renforcée für Seil Ø mm – pour câble Ø mm: 5
6
8
10
12
14
16
18
20
38.080 Aluminium-Drahtseilklemme zylindrisch (Talurit-Klemmen) Collier de serrage en aluminium pour câble en acier, cylindrique für Seil Ø mm – pour câble Ø mm: 1 12
1,5 13
2 14
2,5 16
3 18
4
5
6
20
22
7
8
9
10
11
24
38.090 Drahtseilpresswerkzeug siehe Seite Outil à sertir les colliers voir page
5.76
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Kabel und Kabelnippel ô Câbles et nipples 38.100 Innenkabel für Gas, Kupplung und Bremse aus 19 verzinkten Stahldrähten, in Rollen zu 25 m Câble pour gaz, embrayage et frein en 19 fils d’acier galvanisé, en rouleaux de 25 m Ø mm:
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
38.101 Innenkabel für Gas, Kupplung und Bremse aus 19 verzinkten Stahldrähten, in Rollen zu 100m Câble pour gaz, embrayage et frein en 19 fils d’acier galvanisé, en rouleaux de 100m Ø mm:
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
38.105 Stahldraht Inox für Betätigungszüge einseitig mit Haken, gerichtet und abgelängt Fil d’acier inox pour câbles de commande d’un côté avec crochet, dressé et mise en longueur Ø mm:
1,25
1,5
2,0
38.110 Kabelhüllen für Gas, Kupplung und Bremsen PVC-Ummantelung schwarz, in Rollen zu 25 m Gaine pour câble de gaze, embrayage et frein PVC-Ummantelung schwarz, in Rollen zu 25 m lichte Weite diamètre intérieur mm 1,5 2,0 2,6
Ø Aussen Ø extérieur mm 3,55 3,70 4,70
lichte Weite diamètre intérieur mm 3,0 3,5 4,0
Ø Aussen Ø extérieur mm 5,30 6,00 6,60
38.111 Kabelhüllen für Gas, Kupplung und Bremsen PVC-Ummantelung schwarz, in Rollen zu 100 m Gaine pour câble de gaze, embrayage et frein PVC-Ummantelung schwarz, in Rollen zu 100 m lichte Weite diamètre intérieur mm 1,5 2,0 2,6
Ø Aussen Ø extérieur mm 3,55 3,70 7,70
lichte Weite diamètre intérieur mm 3,0 3,5 4,0
Ø Aussen Ø extérieur mm 5,30 6,00 6,60
Interne Ergänzung 06.2009
5.77
38.200 Kabel-Abschlusshülse Douille pour gaines Bohrung trou Ø mm 1,5 2,0 2,5
Innen intérieur Ø mm 3,8 3,9 4,9
Aussen extérieur Ø mm 4,5 5,0 5,5
Länge longueur mm 11 10 10
Bohrung trou Ø mm 3,0 3,5 4,0
Innen intérieur Ø mm 5,5 6,3 6,8
Aussen extérieur Ø mm 6,0 7,0 8,0
Länge longueur mm 10 13 14
38.210 Quernippel 8 × 9 mm Nipple en travers 8 × 9 mm Aussen extérieur Ø mm 8,0
Länge longueur mm 9,0
Bohrung trou Ø mm 4,0
38.211 Quernippel 8 × 9 mm, geschlitzt Nipple en travers 8 × 9 mm, fendu Aussen extérieur Ø mm 8,0
Länge longueur mm 9,0
Bohrung trou Ø mm 4,0
38.212 Quernippel 8 × 15 mm, geschlitzt Nipple en travers 8 × 15 mm, fendu Aussen extérieur Ø mm 8,0
Länge longueur mm 15,0
Bohrung trou Ø mm 4,0
38.220 Schraubnippel Nipple à visser Aussen extérieur Ø mm 6 7 8 8 10
Länge longueur mm 9 9 9 15 16
Bohrung trou Ø mm 2,5 2,5 2,5 2,5 3,0
38.225 Schraubnippel mit Ansatz Nipple à visser réduit Aussen extérieur Ø mm 7
5.78
Schaft épaulement mm 4
Länge longueur Ø mm 11
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
38.230 Schraubnippel vierkant, mit zwei Schrauben Nipple carré à visser, avec deux vis 12 × 12 × 6 mm
38.240 Lötnippel 8 × 10 mm Nipple à souder 8 × 10 mm Aussen extérieur Ø mm 8,0
Länge longueur mm 10,0
Bohrung trou Ø mm 1,8
38.241 Lötnippel 8 × 12 mm Nipple à souder 8 × 12 mm Aussen extérieur Ø mm 8,0
Länge longueur mm 12,0
Bohrung trou Ø mm 1,8
38.250 Lötnippel 3,5 × 13 mm Nipple à souder 3,5 × 13 mm Aussen extérieur Ø mm 6,0
Schaft épaulement mm 3,5
Bohrung trou Ø mm 2,3
Länge longueur mm 13,0
38.260 Lötnippel 3 × 5 mm Nipple à souder 3 × 5 mm Aussen extérieur Ø mm 3,2
Länge longueur mm 5,0
Bohrung trou Ø mm 1,7
38.270 Lötnippel 6,5 × 4 mm Nipple à souder 6,5 × 4 mm Aussen extérieur Ø mm 6,5
Länge longueur mm 4,0
Bohrung trou Ø mm 1,8
Interne Ergänzung 05.2009
5.79
Reduzierhülse Arrêt de gaine
38.280 38.281 38.282 38.283 38.284 38.285
Bohrung trou Ø mm 1,8 2,5 2,5 2,5 2,7 3,0
Innen intérieur Ø mm 3,9 4,9 5,5 4,9 4,0 7,1
Aussen extérieur Ø mm 5,0 6,0 7,0 8,0 8,0 8,0
Schaft épaulement Ø mm 2,8 3,8 4,0 5,8 5,8 6,0
Länge Total longueur totale mm 13 12 14 16 20 18
Stellschraube mit Mutter Vis de réglage avec écrou Gewinde filetage 38.290 38.298 38.300 38.301 38.302 38.303 38.304
M5 M6 M6 M7 M8 M10 M14×1,5
Innen intérieur Ø mm 7,0 7,0 6,8 7,0 7,3 10,0 13,8
Bohrung trou Ø mm 2,5 3,0 2,8 3,7 4,0 4,4 6,0
Länge Gewinde longueur filetage mm 24 30 20 30 30 35 24
Länge Total longueur totale mm 34 40 32 40 40 55 55
Stellschraube mit Schlitz, mit Mutter Vis de réglage fendu, avec écrou Gewinde Innen filetage intérieur Ø mm M7 6,5 38.305 M8 8,2 38.306
Bohrung trou Ø mm 4,0 3,5
Länge Gewinde longueur filetage mm 27 33
Länge Total longueur totale mm 42 45
34.180 Kabelnippelsortiment, siehe Seite 1-80 Assortiment nipples pour câbles, voir page 1-80
5.80
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Standardketten und Zubehör Chaînes standard et accessoires 36.800 Kette mit C-Gliedern, blank gescheuert Chaîne avec mailles C, blanchie 36.805 Kette, glanzverzinkte Ausführung Chaîne, exécution zinguée brillant 36.808 Kette, feuerverzinkte Ausführung Chaîne, exécution zinguée feu Lieferbar:
bis 7 mm Ø in Bünden von 25 m ab 8 mm Ø in Bünden von 12,5 m
Livrable :
jusqu’à 7 mm Ø en bottes de 25 m dés 8 mm Ø en bottes de 12,5 m 36.808
36.800 36.805
Teilung
innere Breite
Nutzlast*
pas
largeur int.
charge utile*
Bruchkraft* rupture*
Ømm
Ømm
mm
mm
kg
kN
2 3 4 5 6 7 8 9 10 12
2 3 4 5 6 – 8 – 10 12
21 23 26 30 34 39 45 49 53 61
6 7 9 11 13 15 17 18 19 23
30 65 150 250 350 450 600 750 900 1100
120 260 600 1000 1400 1800 2400 3000 3600 4400
* Nicht geprüft, nur rechnerische Werte * Non expertisée, valeur théorique
36.810 Kette mit Kurzglieder DIN 5685, blank gescheuert Chaîne avec mailles courtes, blanchie Lieferbar:
bis 6 mm Ø in Bünden von 20 m ab 8 mm Ø in Bünden von 10 m
Livrable:
jusqu’à 6 mm Ø en bottes de 20 m dés 8 mm Ø en bottes de 10 m
Ø mm 4 5 6 8 10 12
Teilung pas mm 19 21 24 32 40 48
innere Breite largeur intérieure mm 7 9 11 15 19 23
Nutzlast* charge utile* kg 200 300 400 800 1200 1700
Bruchkraft* rupture* kN 800 1250 1600 3200 5000 7100
* Nicht geprüft, nur rechnerische Werte * Non expertisée, valeur théorique
Interne Ergänzung 03.2011
5.81
36.815 Kette mit C-Glieder DIN 763, INOX rostfrei Chaîne avec mailles C-droites, INOX Lieferbar in Längen à: – Livrable en longueur de: 5m
Ø mm 3 4 5 6 8 10
Teilung pas mm 26 32 35 42 52 65
10m
15m
20m
innere Breite largeur intérieure mm 6 8 10 12 16 20
25m Nutzlast* charge utile* kg 50 100 160 225 400 625
Bruchkraft* rupture* kN 280 600 900 1300 2400 3600
* Nicht geprüft, nur rechnerische Werte * Non expertisée, valeur théorique
36.830 Scherglied, verzinkt Maillon de réparation, galvanisé Ø mm:
3
3,5
4
5
6
7
8
9
10
36.835 Kettenglied blank, offen Maillon noir, ouvert Ø mm 6 8 10 13
Teilung – pas A mm 44 52 68 82
36.838 Kettenring aus Rundstahl, verzinkt Anneau de chaîne en acier rond, galvanisé ØA × mm 4 × 4 × 5 × 5 × 6 × 8 × 10 ×
5.82
ØB mm 25 30 35 40 40 50 60
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
36.840 Kettenglied zum Schrauben Original “Maillon rapide” Maillon à visser Original “Maillon rapide” Ø mm:
4
5
6
7
8
10
12
14
36.841 Kettenglied zum Schrauben INOX rostfrei Maillon à visser INOX Ø mm:
4
5
6
8
10
36.850 Karabinerhaken aus Rundstahl, verzinkt Mousqueton en acier rond, galvanisé
Ø mm 4 5 6 7 8
Länge longueur mm 40 50 60 70 80
Ø mm 10 11 12 13
Länge longueur mm 100 120 140 160
36.851 Karabinerhaken aus Rundstahl, INOX rostfrei Mousqueton en acier rond, INOX
Ø mm 5 6 8
Länge longueur mm 50 60 80
Ø mm 10 12
Länge longueur mm 100 140
36.855 S-Haken verzinkt Crochet S galvanisé
Ø mm 3 4 5
Länge longueur mm 30 40 48
Ø mm 6 8 10
Länge longueur mm 56 75 103
Interne Ergänzung 05.2009
5.83
36.856 S-Haken INOX rostfrei Crochet S INOX
Ø mm 3 4 5
Ø
Länge longueur mm 36 40 53
mm 6 8
Länge longueur mm 62 83
36.860 Schäkel gerade Form, mit Gewinde, verzinkt Manille forme droite, avec filetage, galvanisée Ø mm 5 6 8 10 11 13 14 16 19 22 25
A mm 5 6 8 10 11 12 14 16 19 22 25
B mm 5 6 8 10 11 12 14 16 19 22 25
C mm 10 12 16 20 22 25 28 32 38 44 51
D mm 20 24 32 40 44 48 53 60 74 85 97
36.861 Schäkel gerade Form, mit Gewinde, INOX rostfrei Manille forme droite, avec filetage, INOX Ø mm 4 5 6 8 10 12 16 19
5.84
A mm 4 5 6 8 10 12 16 19
B mm 4 5 6 8 10 12 16 19
C mm 8 10 12 16 20 24 32 38
D mm 14 18 21 28 35 42 56 66
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
36.865 Schäkel hochfest, gerade Form, mit Gewinde, verzinkt Manille de haute résistance, forme droite, avec filetage, galvanisée Ø
A
B
C
D
mm 5 6 8 10 11 13 16 19 22 25
mm 5 7 9 10 11 13 16 19 22 25
mm 6 8 10 11 13 16 19 22 25 28
mm 9 12 13 15 17 19 25 29 35 43
mm 19 25 23 31 35 41 48 59 70 78
max. Belastung charge max. kg 330 550 750 1000 1500 2000 3250 4750 6500 8500
36.870 Schäkel geschweifte Form, mit Gewinde, verzinkt Manille forme échancrée, avec filetage, galvanisée Ø mm 5 6 8 10 11 13 14 16 19 22 25
A mm 5 6 8 10 11 12 14 16 19 22 25
B mm 5 6 8 10 11 12 14 16 19 22 25
C mm 10 12 16 20 22 25 28 32 38 44 50
D mm 20 25 33 42 46 52 56 67 80 92 107
36.871 Schäkel geschweifte Form, mit Gewinde, INOX rostfrei Manille forme échancrée, avec filetage, INOX Ø mm 4 5 6 8 10 12
A mm 4 5 6 8 10 12
B mm 4 5 6 8 10 12
C mm 8 10 12 16 20 25
D mm 18 18 21 28 35 55
Interne Ergänzung 03.2011
5.85
36.875 Schäkel hochfest, geschweifte Form, mit Gewinde, verzinkt Manille de haute résistance, forme échancrée, avec filetage, galvan. Ø
A
B
C
D
mm 5 6 8 10 11 13 16 19 22 25
mm 5 7 9 10 11 13 16 19 22 25
mm 6 8 10 11 13 16 19 22 25 28
mm 9 12 13 18 18 19 25 31 34 43
mm 22 28 30 36 41 47 58 68 81 94
max. Belastung charge max. kg 330 500 750 1000 1500 2000 3250 4750 6500 8500
36.880 Ketten-Zughaken, verzinkt Crochet pour chaîne, galvanisé Grösse grandeur 40 60 70 80 100 120 140
für Ketten pour chaînes mm 4 5+6 7 8 9 + 10 12 14
Totale Länge long. totale mm 54 68 80 86 114 117 140
Bohrung perçage mm 8,5 9,5 9,5 11 12,5 15 18
36.890 Parallel-Zughaken Schäkelform, verzinkt Crochet parallèle forme à manille, galvanisé Grösse grandeur 8 10 12
für Ketten pour chaînes mm 7+8 10 12
B
E
P
R
mm 9,5 10 11,5
mm 10 11 12
mm 9,5 10,5 12
mm 50 59 66
36.891 Parallel-Zughaken Schäkelform, INOX rostfrei Crochet parallèle forme à manille, INOX Grösse grandeur 6 8 10
für Ketten pour chaînes mm 5+6 7+8 10
B
E
P
R
mm 11 13 15
mm 9 11 13
mm 9 11 12
mm 46 54 62
Ketten-Zughaken geprüft siehe Katalog 2, Kapitel 12 Crochets pour chaînes contrôlés voir catalogue 2, chapitre 2
5.86
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
36.900 Spannschloss «ROBUR» Oese – Oese, verzinkt Körper aus Temperguss, Ösen geschmiedet Tendeur «ROBUR» avec oeillet – oeillet, galvanisé corps en fonte malléable, oeillets forgés Grösse grandeur
Gewinde A filet A
6 8 10 12 14 16 20 24
M 6 M 8 M 10 M 12 M 14 M 16 M 20 M 24
B
F
H
mm 80 105 125 140 170 190 220 260
mm 10 11 14 17 18 23 28 36
mm 20 22 27 33 35 46 59 76
L min. mm 130 158 192 226 256 290 358 436
L max. mm 193 240 289 332 386 435 522 628
L min. mm 154 203 241 318
L max. mm 220 296 360 480
36.901 Spannschloss Oese – Oese, INOX rostfrei Tendeur avec oeillet – oeillet, INOX Grösse grandeur
Gewinde A filet A
6 8 10 12
M 6 M 8 M 10 M 12
B
F
H
mm 90 120 150 200
mm 11 13 15 20
mm 21 27 33 40
36.905 Spannschloss «ROBUR» Oese – Haken, verzinkt Körper aus Temperguss, Oese und Haken geschmiedet Tendeur «ROBUR» avec oeillet – crochet, galvanisé corps en fonte malléable, oeillet et crochet forgés Grösse grandeur 6 8 10 12 14 16 20 24
Gewinde A filet A M 6 M 8 M 10 M 12 M 14 M 16 M 20 M 24
B
C
F
H
mm 80 105 125 140 170 190 220 260
mm 8,0 10,0 12,5 17,5 21,0 24,0 30,0 36,0
mm 10 11 14 17 18 23 28 36
mm 22 30 36 56 66 77 95 114
L min. mm 132 170 204 244 284 322 391 470
L max. mm 195 251 296 350 414 475 555 662
5.87
36.906 Spannschloss Oese – Haken, INOX rostfrei Tendeur avec oeillet – crochet, INOX Grösse grandeur
Gewinde A filet A
6 8 10 12
M 6 M 8 M 10 M 12
B
C
F
H
mm 90 120 150 200
mm 9 11 12 14
mm 11 13 15 20
mm 25 32 40 51
L min. mm 154 195 241 318
L max. mm 220 290 360 480
36.910 Spannschloss «ROBUR» Haken – Haken, verzinkt Körper aus Temperguss, Haken geschmiedet Tendeur «ROBUR» avec crochet – crochet, galvanisé corps en fonte malléable, crochets forgés Grösse grandeur
Gewinde A filet A
6 8 10 12 14 16 20 24
M 6 M 8 M 10 M 12 M 14 M 16 M 20 M 24
B
C
H
mm 80 105 125 140 170 190 220 260
mm 8,0 10,0 12,5 17,5 21,0 24,0 30,0 36,0
mm 22 30 36 56 66 77 95 114
L min. mm 134 181 211 262 312 354 424 504
L max. mm 197 262 303 368 442 499 588 696
L min. mm 154 195 241 318
L max. mm 220 290 360 480
36.911 Spannschloss Haken – Haken, INOX rostfrei Tendeur avec crochet – crochet, INOX
5.88
Grösse grandeur
Gewinde A filet A
6 8 10 12
M 6 M 8 M 10 M 12
B
C
H
mm 90 120 150 200
mm 9 11 12 14
mm 25 32 40 51
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch
Hebezeug ô Engins de levage Lasthebebänder ô Sangles de levage Lasthebebänder, mit verstärkten Endschlaufen Gewebe zweilagig, Sicherheitsfaktor 7, Codierung der Tragfähigkeit mittels Längsstreifen und Farbcode nach Euronorm Sangle de levage avec boucles renforcées Tissu en deux couches, coefficient de sécurité 7, codification de la charge maximale par des rayures longitudinales et couleur selon norme européenne
Tragfähigkeit charge max. kg 1’000
Bandbreite largeur mm 30
2’000
60
Schlaufenbreite Farbe Bestellnummer largeur de la boucouleur no. de commande cle 30 violett – violet 37.510/ 30
grün – vert
Nutzlänge L longueur d’emploi L m 1/2/3/4/5
37.520/
1/2/3/4/5
3’000
90
45
gelb – jaune
37.530/
1/2/3/4/5
4’000
120
60
grau – gris
37.540/
3/4/5
5’000
150
75
rot – rouge
37.550/
3/4/5
6’000
180
90
braun – brun
37.560/
3/4/5
5 solange Vorrat
8’000
240
120
blau – bleu
37.580/
3/4/5
3 solange Vorrat
2,5 solange Vorrat
Weitere Längen auf Anfrage – d’autres longueurs sur demande
Rundschlingen ô Elingues Ausführung endlos und nahtlos Aufbau mit endlos gelegten Polyesterfäden, umwoben mit nahtlos gewobenem Polyesterschlauch, Sicherheitsfaktor 7, Farbcode nach Euronorm und Tragfähigkeitscodierung mittels Längsstreifen Exécution sans fin et sans couture construction avec des fils infini en polyester, tissé autour d’ un tuyau en polyester tissé sans couture, coefficient de sécurité 7, codification de la charge maximale par des rayures longitudinales et couleurs selon norme européenne
Nutzlast direkt charge max. directe kg 1’000
Breite largeur 45
2’000 3’000
Farbe couleur
Typ type
Bestellnummer no. de commande
violett – violet
RS 1
37.610/
Nutzlänge L longueur d’emploi L m 1 / 1,5 / 2 / 2,5 / 3 / 4
45
grün – vert
RS 2
37.620/
1 / 1,5 / 2 / 2,5 / 3 / 4
50
gelb – jaune
RS 3
37.630/
1 / 1,5 / 2 / 2,5 / 3 / 4
4’000
70
grau – gris
RS 4
37.640/
1 / 2 / 2,5 / 3 / 4
6’000
70
braun – brun
RS 6
37.660/
2 / 2,5 / 3 / 4
8’000
90
blau – bleu
RS 8
37.680/
3/4/6
2 + 2,5 solange Vorrat
Weitere Längen auf Anfrage – d’autres longueurs sur demande
Interne Ergänzung 10.2012 auf Rückseite
5.89
Zurrgurten ô Kit de Tension Zweiteilige Ausführung mit Festende Länge 600 mm Komplett mit Ratsche und Endbeschlägen DHS oder RH Modèle en deux parties avec embout fixe longueur 600 mm complet avec ratchet et embouts DHS ou RH
Endbeschlag DHS Dreieck-Ring mit Ösenhaken Embout DHS Triangle avec crochet de sécurité
Endbeschlag RH Rundhaken Embout RH Crochet rond
Zugkraft force de traction kg 400
Bandbreite largeur ruban mm 25
Typ type 8Z
RH
37.704/
2’000
35
ZG 40 Z
RH
37.720/
6
4’000
50
ZG 80 Z
DHS
37.840/
6/8
5’000
50
ZG 100 Z
DHS
37.850/
5 / 6 / 8 / 10 / 15 / 18
ZG
Endbeschlag Bestellnummer embout no. de commande
Nutzlänge L longueur d’emploi L 3/4/5/8
Einteilige Ausführung mit Ratsche Modèle en une partie avec ratchet Zugkraft force de traction kg 400
Bandbreite largeur ruban mm 25
Bestellnummer no. de commande 37.702/
Gestreckte Länge longueur ouvert m 5/8
Einteilige Ausführung mit Klemmschloss Modèle en une partie avec pince de serrage rapide Zugkraft force de traction kg 250
5.90
Bandbreite largeur ruban mm 25
Bestellnummer no. de commande 37.700/
Gestreckte Länge longueur ouvert m 4/6
SAHLI AG | Oberdorfstrasse 17 | CH-8934 Knonau | Telefon 044 768 54 54 | Telefax 044 768 54 88 | www.sahli-ag.ch | info@sahli-ag.ch