Dossier de presse 2015

Page 1



SOMMAIRE PRESENTATION

COLLECTIONS COMMUNICATION

PRESS EVENTS

SHOOTINGS STOCKISTS


PRES


SENTATION



THE BRAND

La petite Gervaise est un projet de vêtements pour garçons et filles de 4 à 10 ans. Un vestiaire moderne remaniant des classiques de la mode enfantine avec un esprit streetwear. La petite Gervaise habille les vrais enfants, ceux qui font des bêtises, ne sont pas toujours sages comme des images, et aiment jouer avec leurs vêtements. Un esprit garnement qui permet aux enfants de jouer entre les deux vestiaires. Des couleurs fortes, des coupes simples, des détails pointus, des matières de qualité et des imprimés uniques. Tout cela made in Belgium. La petite Gervaise, sending love! La Petite Gervaise is a new clothing brand for girls and boys aged 4 to 10 years. This modern wardrobe revisits classics from children’s fashion and adds a street wear twist to it. La Petite Gervaise dresses real kids, those who do silly things, are not as good as gold and like to have fun in their clothes. This imp spirit allows children to juggle between the two wardrobes. Bright colors, simple cuts, meticulous details, quality fabrics and unique prints, all of this made in Belgium. La Petite Gervaise, sending love!



A/W 15-16

Retour aux sources pour La petite Gervaise avec cette nouvelle collection été “Kickflip-les-bains “ qui s’inspire de la région natale de la créatrice, la Bretagne. Cette collection capsule mixe les costumes traditionnels Bretons à des silhouettes résolument streetwear, jouant entre les codes du skate board et ceux du look marin. Les pieces fun et contemporaines allient le coton et la soie, à une gamme de couleur fraîche. Des touches de doré rythment la collection, en clin d’oeil aux broderies bretonne. Encore une fois, Gervaise bouscule la mode enfantine avec une une ligne urbaine et des coupes amples et confortables. Allant du blouson de pluie « Briac » au mini-short «Euriel” cette collection s’adapte aux temps pluvieux comme aux chaleurs estivales. La Petite Gervaise returns to the roots with this new summer collection, “Kickflip-les-bains “, which is inspired by the designer’s homeland, Brittany. This capsule collection mixes traditional Breton costumes with distinctly streetwear elements and plays with the codes of skate culture and those of the maritime look.. Fun and contemporary items combine cotton and silk, and a range of cool colours. Golden touches give rhythm to the collection and are reminiscent of Breton embroidery. Once again, Gervaise shakes up kids’ fashion with an urban clothing line and comfortable and wide cuts. From the raincoat “Briac” to the mini-short “Euriel”, this collection fits rainy weather and summer heat alike.



A/W 14-15 C’est dans un souci de fantaisie que cette collection aux airs de Far West a vu le jour. S’inspirant du milieu hip-hop américain et du film « Little fugitive » (1953) dans lequel un petit garçon intrépide erre entre les attractions de Coney Island et rêve de devenir cowboy, cette saison s’annonce sous le signe du cactus et du lasso. Dans un esprit «Street Cow-boy», La Petite Gervaise dégaine pour vous des pièces uniques allant du jeans «Averell» à la robe «Calamity» en passant par le bandana revisité. This new collection is inspired by Wild West and most particularly by American hip-hop movement and the movie “Little Fugitive” (1953) in which a fearless little boy roams in Coney Island’s attractions and dreams of becoming a cowboy. This season is announced under the sign of the cactus and the lasso. In a “Street Cow-boy “ spirit, La petite Gervaise will unsheathe her unique pieces going through “ Averell “ jeans to the “ Calamity “ dress including the revisited bandana.



A/W 14-15

Cette mini collection est inspirée des vieilles images de cirque. Piochant dans les costumes de clowns et au­ t res personnages de chapiteau, les volants, clins d’oeil au cols fraises, queues de pie, et fanions rencontrent des pièces streetwear. Le vestiaire est moderne et simple, jeans, blou­sons, chemises, t-shirts aux manches retrous­sées, veste en jean, parka, et robe en jersey. Un imprimé unique et graphique vient rythmer la collection. This mini collection is inspired by old circus pictures. Gleaned from clowns’ costumes and other characters from the circus tent, the frills – a wink to the ruff collars - tailcoats and buntings meet streetwear elements. The wardrobe is modern and simple: jeans, jackets, rolled up sleeves t-shirts, denim jac- kets, parkas and jersey dresses. A unique and graphic design gives rhythm to the collection.



GERVAISE GOURNAY L’histoire de la grande Gervaise, c’est celle d’une enfance heureuse au sein d’une famille de dix enfants. Grands-parents, parents,frères et soeurs, sont tous artistes dans des domaines aussi divers que la peinture, le design, la sculpture,le dessin, la musique, le cinéma ou le théâtre. La mode devient son moyen d’expression à elle et elle commence par réaliser des vêtements pour ses nombreuses petites soeurs. Elle étudie l’art et le théâtre avant de découvrir La Cambre, où elle explorera le monde de la mode,en réalisant des collections pour hommes et pour femmes (gervaisegournay. tumblr.com ). Elle aura aussi l’opportunité de travailler pour des grandes maisons internationales par le biais de stages chez Martin Margiela, Anne-Valérie Hash, Bibhu Mohapatra et Manish Arora . Diplômée d’un Master en Fashion design en 2011 , et après des projets de costume pour films et pour la scène, elle dé­c ide de revenir vers ses premières amours, la mode pour enfant. Ayant toujours eu un goût pour les couleurs, les mix d’imprimés, de matières, et prônant une mode fun et décalée, elle se lance avec passion dans le projet de La petite Gervaise.

The story of the real Gervaise is one of a happy childhood, growing up amongst 9 siblings. Grand­p arents, parents, brothers and sisters are all artists in various fields such as painting, design, sculpture, drawing, music, cinema or theater. Fashion became her own way to express her­ self and soon she started to create clothes for her numerous younger sisters. She studied art and theater until she found out about the La Cambre school where she was able to explore the fashion world and create men and womenswear collections (see gervai­ segournay.tumblr.com for previous work) She has had the opportunity to work as an in­ tern for famous fashion designers around the world such as Martin Margiela (Paris), Anne­Valérie Hash (Paris), Bibhu Mahapatra (New York) and Manish Arora (New Delhi) After graduating with a Master’s degree in Fa­ shion Design in 2011, she created costumes for the cinema and theater before coming back to her first love: children’s fashion. Having always loved colors, mixed prints and fabrics and praising a fun and off­t he­ wall fa­ shion, she started up her new project, La Petite Gervaise.



PRINTS Graphiste basée à Helsinki, Leena Mikkola (www.leenamikkola.com) travaille uniquement sur ordinateur, et principalement pour le web et l’impression papier. Ce projet était son premier contact avec le monde de la mode, et du textile. Ses graphismes percutants, riches en détails et en textures, et toujours dotés d’une pointe d’humour était propices à une collaboration fructueuse avec La petite Gervaise. Leena a réalisé le logo de la marque ainsi que les imprimés qui rythment la col­ collection. La figure centrale est celle du clown, très mo­ dernisée, et généreuse en détails graphiques. A partir de cette figure, elle a développé trois imprimés, dans trois tons différents, qui se marient parfaitement avec les textures et les couleurs de la collection. Nourries par des univers assez proches, la graphiste et la styliste ont toutes les deux pris beaucoup de plaisir à cette collaboration.

Leena Mikkola (www.leenamikkola. com) is a graphic designer based in Helsinki. She only uses computers and works mainly in digital de- sign. Working on this project was her first experience in the fashion world and with textile design. Her striking designs, always featuring a touch of humor, are full of details and textures. They were perfect for a fruitful collaboration with La Petite Gervaise. Leena created the logo of the brand and the printed patterns that give rhythm to the col- lection. The main character is a modernized clown that is rich in details. From this figure, she deve- loped three patterns in three different tones which all perfectly fit with the collection’s co- lors and textures. The graphic and fashion designers, who were nourished by similar universes, both greatly enjoyed their collaboration.



PRINTS

Laurence Bentz (http:// laurencebentz.com/) est une graphiste originaire de Strasbourg. Elle a travaillé pour Chic Medias, le collectif Digitives, réalisé beaucoup de couvertures de romans et illustré son premier livre pour enfant.

Laurence Bentz (http:// laurencebentz.com/) is a graphic designer based in Strasbourg. She has worked for Chic Medias, for the collective Digitives, realized many novel covers and illustrated her first children’s book collection.


COL


LLECTIONS



SS16

MIAMI B

E

A

C

H

B R E T O N & S K AT E

G O L D S A I N T - M A L O

W A V E S



SS15-16

FAR-WEST C

O

W

B

O

Y

W E S T C O A S T

BANDANA S

B

I

L

U

V

L

E

R

L



SS14-15

CIRCUS C

H

A

P

I

T

E

A

U

ELEPHANT F U N A M B U L E S

C A R AVA N E


COM


MUNICATION


CLIP VIDEO / TREE FEET PROD

Le shooting photo de la première collection a été l’occasion de tourner un court-métrage, mettant en scène les enfants, ainsi que la créatrice dans son lieu de travail. Tree Feet Productions, capture en moins de deux minutes l’esprit de la collection et la dynamique de la marque. Mixant les sons propres aux vêtements et les bruits de machine à coudre ou de fer à repasser avec un morceau original, Tree Feet dont le slogan est : “A sound to watch, a picture to listen” nous emporte dans le monde de La petite Gervaise, tout en rythme et de manière très ludique.

The first collection’s photo shoot was the perfect opportunity to film a short video clip, focusing on the kids and on the designer in her work place. Tree Feet Productions, takes the essence of the collection’s spirit and the brand’s dynamic in less than two minutes. Mixing the specific sounds of the cloths and the sewing machine noises, with an original track, Tree Feet whose slogan is: “A sound to watch, a picture to listen”, takes us in La petite Gervaise’s world with rythm and while being very playful. http://vimeo.com/69528765


CLIP VIDEO / SEBASTIEN MEULENBERGH

Sébastien Meulenbergh photographe et vidéaste, capture l’ambiance backstage du shooting de la collection “Street cowboy”. Tout en rythme et en couleur, ce mini clip dévoile la deuxième collection de La petite Gervaise. La bande son hip hop est un morceau du dernier de Crapulax, rappeur bruxellois.

Sébastien Meulenbergh photographer and video maker, captures the backstage mood of the Street Cowboy collection’s shooting. Rythm and colours are the keywords of this mini video clip unveiling the second collection of La petite Gervaise. The hip hop soundtrack is from the last album of Crapulax, Brussels rapper. https://vimeo.com/129565170


SOCIAL NETWORK

www.facebook.com/LapetiteGervaise http://instagram.com/lapetitegervaise http://lapetitegervaise.tumblr.com/ http://issuu.com/lapetitegervaise/docs


SOCIAL NETWORKS


FANCLUB


FANCLUB


PARTNERS

PARCE QUE TATTYOO PREND LE «FUN» AU SÉRIEUX Tattyoo produit des tatouages éphémères hauts de gamme pour les adultes et enfants, conçus par des artistes de talents naissants. BECAUSE TATTYOO TAKES FUN SERIOUSLY Tattyoo produces luxurious temporary and fake tattoos for adults and kids, designed by renowned artists and emerging talents.


PARTNERS

Fun, hype, et dotées d’une plastique de rêve, les Ice-Watch n’en finissent pas de conquérir la planète. Saga d’un succès servi «on the rocks» depuis la Belgique... Funny, trendy, Ice-Watch can’t stop to conquer the planet. A success story served «on the rocks» from Belgium...


PARTNERS

Quiksilver, le groupe emblématique de la culture glisse, a été fondée en Australie en 1969. La marque considère la passion et l’innovation, comme des valeurs fondamentales. Quiksilver, wich represents perfectly slides culture, was created in Australia in 1969. The brand considers the passion, and the innovation, as fundamental values.


PARTNERS

Zoobug est un spécialiste de lunettes et une marque de lunettes de soleil pour enfants, crée pour aider des enfants à voir et se sentir bien, par l’ophtalmologue Dr Julie Diem en 2006 à Londres. Zoobug is a specialist kids glasses and kids sunglasses brand from London, founded by ophthalmologist Dr Julie Diem Le in 2006 to help children see well and look great



PRESS


PRESS TO COME SEPTEMBER 2015



PRESS

http://hooligansmagazine.com/

Interview: (...) 3.) What is your favorite piece from this collection? My favorite piece is the Colorado jacket. A mix of a bomber jacket twisted with a satined frill. The colors mix is surprising and is at the same time dressy and street wear. 4) What inspired you to create La petite Gervaise? I’m coming from a family of 10 siblings! I started making dresses for my little sisters when I was 12. And I’ve never stopped. After studying man and women fashion in Brussels, I came back to my first love, kidswear. This was so natural that I’m sure it’s the best choice I’ve ever made. 5.) Do you see expanding to adult styles in the future? I do already adapt some of my kids models to adult size for special orders. I love the fact that adults dream of my kids clothing, and I’m trying to develop my brand in that direction. Why not try to please everyone? From 4 to 100 years old! 6.) What is the production process like for La petite Gervaise? I work with one or two assistant on each collection. In my studio in Brussels I develop the designs, choose the colors and fabrics and work with different artists (graphic designer for example). All the production is made in Brussels. That allows me to keep an eye on everything, and to avoid the long travels during the production process. I also want to be sure of the working conditions of everybody around La petite Gervaise. We are totally in love with the AW 15 collection. Here are a few of our favorites. AUGUST 2015


PRESS

http://thegrownupkids.blogspot.be/2015/07/la-petite-gervaise-aw-15.html

JULY 2015


PRESS

http://www.femmesdaujourdhui.be/

MAY 2015


PRESS

http://www.dklikk.be/

FEBRUARY 2015


PRESS

http://www.lesoir.be/105413/victoire

picture by Lydie Nesvadba DECEMBER 2014



PRESS

http://www.kisskissbankbank.com/la-petite-gervaise--4

DECEMBER 2014


PRESS

http://belleetbelge.be/2014/12/15/mode-le-crowdfunding-comme-moyen-pour-la-petite-gervaise-de-realiser-son-reve/

En ce climat de crise, les entrepreneurs ont de plus en plus de difficultés à faire en sorte que leurs projets voient le jour. Boudé par les banques ou écrasé par les contraintes financière associées à son statut, l’entreprenariat belge se porte mal. Dès lors, comment financer un projet créatif aujourd’hui!? Depuis peu, une alternative, déjà très courante aux Etats-Unis, s’offre aux créateurs belges. Cette solution, appelée « crowdfunding » et traduite par « financement participatif », permet à tout le monde de pouvoir participer au lancement de divers projets. Les contributeurs découvrent, par l’intermédiaire de plateformes, différents types de projets et placent la somme qu’ils désirent dans le projet de leurs choix. Ces investisseurs reçoivent généralement des petits cadeaux en contrepartie. (...) Le financement participatif comporte plusieurs avantages, le principal étant de permettre à des projets originaux de voir jour. En effet, ce type de plateforme permet non seulement à certaines idées de pouvoir se concrétiser mais également de savoir si un projet est viable ou non! Un projet créatif qui plaira à beaucoup de monde et qui aura atteint les 100 % (voire plus) du budget demandé par le créateur aura toutes ses chances de fonctionner. Dans le cas malheureux où le projet n’atteindrait pas les 100 %, il ne sera pas financé et par conséquent, chacun des investisseurs ayant participé sera remboursé. (...) Un exemple de projet : La Petite Gervaise Si vous ne la connaissez pas encore, « La Petite Gervaise » est une toute nouvelle marque de prêt-à-porter made in Belgium pour enfant de 4 à 10 ans. Son concept? Des vêtements de famille qui se passent, se prêtent, se piquent des aînés aux cadets. Un univers graphique, ludique et surtout fun qui apporte de la couleur dans notre gris pays! Depuis le 24 novembre dernier, la styliste de la marque, Gervaise Gournay, a lancé sa campagne sur la plateforme française « KisskissBankbank » avec pour objectif d’arriver à 2.900€. Cette somme lui permettrait de pouvoir financer sa deuxième collection qu’elle pourra présenter à la Little Fashion Week. Elle compte donc sur la solidarité et le soutien de toutes les personnes soucieuses d’aider une créatrice belle&belge à réaliser son rêve! DECEMBER 2014


PRESS

http://www.blogmarieclaire.be/2014/12/05/cap-sur-la-petite-gervaise-et-son-univers-magique/

Un nom qui vous fera sûrement penser aux yaourts de votre enfance. Ça tombe bien! La Petite Gervaise habille les petits bouts de 4 à 12 ans. Les vrais enfants, ceux qui font des bêtises et qui aiment jouer avec leurs vêtements. Des couleurs fortes, des matières de qualité et des imprimés uniques, le tout made in Belgium! Issue d’une famille de dix enfants, Gervaise Gournay ne se voyait pas faire autre chose que de créer pour les petits. Elle s’est inspirée du monde du cirque pour sa collection automne-hiver 2014. Un vestiaire moderne et simple avec des jeans, des blousons ou encore des robes combinés à des cols fraise, des volants et des queues de pie pour un résultat streetwear. En vente chez Mercredi Bruxelles, 48 rue Armand Campenhout, 1050 Bruxelles et online sur www.chikimi.com A découvrir également sur www.facebook.com/lapetitegervaise DECEMBER 2014


PRESS

“Issue d’une famille nombreuse, pleine de bon sens, de belles idées, patiente, généreuse et à l’univers ludique et coloré sans une once de gnangnatise, la jeune Lilloise installée à Bruxelles vient de lancer La Petite Gervaise, sa ligne de vêtements pour enfants inspirés de l’imagerie du cirque. Des matières de qualité, un stylisme pensé pour les enfants et qui emballe les parents, Gervaise a besoin d’un coup de pouce (assez sérieux) pour pouvoir présenter son travail à la Little Fashion Week à Bruxelles, et pouvoir développer sa marque grâce aux commandes qui en découleront.” NOVEMBER 2014


PRESS

http://www.elle.be/fr/52015-petite-gervaise-fait-notre-rentree.html

Gervaise Gournay, 27 ans, lance sa collection de classiques pour enfants revisités de codes streetwear. Design et fabrication : 100% Bruxelles. Diplômée de La Cambre en 2011, elle a commencé par faire produire sa première collection inspirée de l’imagerie enfantine du monde du cirque dans un atelier de réinsertion social, grâce à une aide au prototypage et à un appel de fonds participatifs sur Kiss kiss bank bank. Gervaise, la grande, a alors pu participer à un salon de mode pour enfant, la Little Fashion Week, et vendre ses premiers modèles. Ses pièces sont issues du vestiaire « uniformes et récrés », qu’elle décline dans des couleurs franches, avec des prints dessinés spécialement par une graphiste finlandaise qui crée des motifs modernes et bourrés de détails charmants. Pour filles et garçons, du 4 au 12 ans, en coton, laine et autres matières naturelles, ses pièces sont brodées ou sérigraphiées, toutefois faciles à entretenir. Cette mode est pensée pour les enfants, pas pour de mini adultes. Les prix oscillent de 35€ (tee-shirt) à 185€ (manteau d’hiver). Chez Mercredi à Bruxelles et prochainement online, sur Chikimi.

OCTOBER 2014


PRESS

http://modeinbelgium.com/en-exclusivite-gervaise-gournay-devoile-theme-collection-automnehiver-2015/

Pourquoi vous êtes-vous dirigée vers la mode enfant ? Je viens d’une famille de dix enfants et je suis la troisième de ma fratrie. Vers 8 ans, j’ai commencé à faire de la couture et créer des robes pour mes petites sœurs. C’était une de mes activités principales. C’est seulement à dix-huit ans que j’ai eu ma première machine à coudre. C’est à ce moment-là que j’ai compris que ma passion pouvait devenir mon métier. Pour moi, le vêtement est un moyen d’expression. C’est comme ça que je m’épanouis artistiquement. De quoi est inspirée votre collection automne/hiver 2014 ? Cette collection est inspirée des vieilles images du cirque. C’est un thème classique dans la mode pour enfant, car ludique. Mais, avec ce thème classique et usé, j’ai décidé d’en faire un thème graphique. Je me suis entourée d’une graphiste finlandaise pour réaliser un imprimé plus moderne. Combien de pièces composent cette collection ? Une vingtaine de pièces. J’essaie de réaliser des vêtements unisexes. Par exemple, une chemise rose pourrait aussi bien aller à un garçon qu’à une fille. Mon engagement, c’est d’aller à l’encontre des principes que l’on impose aux enfants. C’est-à-dire le rose pour les filles, le bleu pour les garçons. Je trouve ça dommage. J’ai envie de laisser la liberté totale aux enfants. Quelques accessoires composent aussi la collection : un petit sac à dos et une écharpe. Que faites-vous dans votre atelier ? Les croquis et les plans de la collection. Avec mes stagiaires, nous faisons les patronages et le test des prototypes pour arriver à une pièce juste. Ensuite, l’atelier de confection termine le prototype avec les tissus définitifs. La première collection a été entièrement confectionnée en Belgique. (...)v

OCTOBER 2014


PRESS

http://www.citymom.nl/

“Happiness on La petite Gervaise’s stand.” 25.08.14. Met La Petite Gervaise maakte ik kennis tijdens de Little Fashion Week in Brussel en mijn blik werd meteen getrokken naar hun vrolijke stand! Dit nieuwe Belgische merk voor jongens en meisjes van 4 t/m 12 heeft klassieke items maar met een street style twist. Gemaakt in vrolijke kleuren om plezier in te maken! Zoals je kan zien is het hoofd thema het circus. De ontwerpster van dit nieuwe label heeft een passie voor prints en kleur en doordat zij in een gezin met 9 kinderen opgroeide maakte ze al van af jongs aan kleren voor haar zusjes. Ze liep stage bij o.a. Martin Margiela in Parijs, en heeft nu haar eigen label opgezet. En zo wordt een kleine meisjes droom werkelijkheid!

OCTOBER 2014


PRESS

http://www.newkidzstore.com/la-mode-street-revit-avec-la-petite-gervaise/

APRIL 2014


PRESS

http://www.dklikk.be/

FEBRUARY 2014


PRESS


PRESS

http://www.pirouetteblog.com/

FEBRUARY 2014


PRESS

http://ninaetmilo.com

FEBRUARY 2014


PRESS

http://nicnacmag.com “La Little Fashion Week nous a permis de découvrir la Petite Gervaise : des vêtements de créateurs pour enfants made in Bruxelles. La créatrice Gervaise Gournay récemment diplômée de la Cambre Mode a lancé sa marque et c’est TANT MIEUX ! Sa volonté est d’habiller nos haricots « comme de vrais enfants » – ni comme des petits adultes, ni comme des poupées. Il faut que ça bouge, que ça claque, que ce soit fun, pas lisse et fade. Son univers jongle avec des couleurs et des imprimés vitaminés flirtant un peu avec du kitch, mais avec un goût exquis et plein d’humour! La première collection est streetwear, on y trouve des jeans, des pantalons, des t-shirts, des jupes, des manteaux et des bombers. C’est fort, ça bouscule la mode des enfants et ça ne laisse pas indiffèrent. On a pu découvrir son stand à la Little Fashion Week et admirer ses créations portées par des enfants pendant les défilés : et c’est top ! Gardez bien ce nom en tête et suivez-la sur FB ! “

FEBRUARY 2014


PRESS

http://www.kidsgazette.lv/

“Le monde de la mode acceuille de nouveaux arrivants en provenance de Belgique : La Petite Gervaise.”

FEBRUARY 2014


PRESS

http://www.pauletpaula.com/

FEBRUARY 2014


PRESS

http://cacaotime.com/

Backstage Little Fashion Week

FEBRUARY 2014


PRESS

http://www.milkmagazine.net/

FEBRUARY 2014


PRESS

Le Vif Weekend Février 2014

JANUARY 2014


PRESS 2013

www.ultramag.be Ultra Mag est un webzine bruxellois, collaboratif, crĂŠatif et engagĂŠ. Ultra Mag is a brussels based webzine, collaborative, creative and engaged. SEPTEMBER 2013




EVENTS


HOTEL STEIGENBERGER WILTCHER’S

Steigenberger Wiltcher’s Grand Opening Wiltcher’s

MAY 2015

of

the

Steigenberger


NATIONAL TALENTS VAN DEMAIN

Nationaal Nationa(a)l is a guarantee for quality in the cultural sector and works with the simple and pure aim of letting you discover it.

MAY 2015


LITTLE FASHION WEEK 2014

La petite Gervaise a la chance d’être mise à l’honneur dans le cadre de la première édition de la Little Fashion Week qui se dé­ roulera du 28/02/2014 au 02/03/2014 à Tour et Taxi. Cet événement inédit attire déjà la presse enfantine internatio­ nale et compte bien faire de Bruxelles une plaque tournante de la mode enfant à l’instar des grands salons de New-York, Lond­r es, Firenze ou Paris. On compte déjà plus d’une cinquantaine d’exposants dans les domaines du prêt-à-porter, du design, de la déco, de l’illustration et des jouets. Des acteurs importants de la mode enfantine se sont aussi as­ sociés à l’évènement, le rendant d’autant plus attractif aussi bien pour les acheteurs professionnels que pour le grand public (le dernier jour du salon est ouvert à tous). Fière d’avoir remporté le concours lancé par l’organisation de la Little Fashion Week, La petite Gervaise sera particulièrement mise en avant lors du salon. Cet évènement sera l’occasion pour La petite Gervaise de con­ fronter pour la première fois ses créations à des acheteurs po­ tentiels, professionnels comme particuliers.

FEBRUARY 2014



BRUSSELS FASHION DAYS

OCTOBER 2014


PARCOURS MODE 2013

Kat en muis Boutique de vĂŞtements pour enfants /Kidswear store 32, Antoine Dansaert Brussels, Belgium katenmuis.brussels@facebook.com

OCTOBER 2013


SHOOTIN


NGS



PICTURES Dong Sun Choo



PICTURES Dong Sun Choo



SHOOTING LIFESTYLE Servan Ilyne



SHOOTING LIFESTYLE Servan Ilyne



SHOOTING STREETSTYLE Ganaëlle Glume



SHOOTING STREETSTYLE Ganaëlle Glume


PICTURES


PICTURES



STOCKISTS


STOCKISTS

http://www.pepinlalune.be/


STOCKISTS

superstrat.cool


STOCKISTS

www.chikimi.com


STOCKISTS

48 Rue Armand Campenhout, 1050, Bruxelles http://www.mercredi-bruxelles.com/



Gervaise Gournay

28 yrs old, french 55 rue de hennin 1050 Brussels BELGIUM +32 486 760 314 Gervaise.gournay@gmail.com info@lapetitegervaise.com www.lapetitegervaise.com

Studies 2011 2007 2006 2005

Master’s degree in Fashion design, La Cambre, Brussels, Belgium Bachelor’s degree in Fashion design, La Cambre, Brussels, Belgium Licence 1 in Arts, Université de Lille 3,France Literary Baccalauréat, art and theater option, Lille, France

professional experiences 02/2015 03/2014 11/2013 06/2013

Launching of “La petite Gervaise” AW15 “Street Cowboy” Collection Participation to the Little Fashion Week Fair as winner of the LFW Contest Presentation of the La petite Gervaise collection at Kat en Muis store Launching of “La petite Gervaise”project,cloths for boys and girls(4-12yrs) with the help of “la fédération Wallonie-Bruxelles” AW14 Collection 09/2013 Creation of theater costumes for the play “Bérénice” 03/2013 Creation of stage costumes for “The Peas Project” band 2012 Creation of movie costumes for “Shua, the boy who was never born” 2011/2012 freelance fashion designer with Jose Enrique Ona Selfa for “Elegant Prosper” (luxury chinese brand) 2009 fashion designer assistant at Diane de Maria, Leather goods 2007/2011 Participation in La Cambre fashion shows in Halles de Schaerbeeck Summer internships : Manish Arora, Delhi / Bibhu Mohapatra, New York / Anne-Valérie Hash / Maison Martin Margiela, Paris

Other experiences

2007/2011 Blogs : gervaisegournay.tumblr.com & lapetitegervaise.tumblr.com Selected for San Francisco Art of Fashion Foundation contest 2011 2008/2013 Private lessons :Sewing, fashion design and drawing for teenagers

Skills technical drawings, CAD, et hand drawing Adobe creative suite (Photoshop, Illustrator,Indesign) creative sketches Moodboard,color cards, supplier contact production monitoring Embroidery creation and placement Pattern making and sewing

Interests Kidswear, men and womenswear Literature Cinema Street art, drawing, comics vintage fashion and design Travels

Collection F/W 2014-2015 La petite Gervaise

French (mother tongue) English (written and spoken fluently) Dutch (B1 level)



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.