lauramorales
lauramorales
PERFIL Soy diseñadora gráfica de la Universidad Jorge Tadeo Lozano. Mi tabajo es principalmente infundir creatividad y funcionalidad a cada proyecto y ayudar a que las ideas sean acertadas para que estas se puedan realizar. Mi deber es entender los problemas y necesidades del individuo para ofrecer soluciones gráficas dependiendo del contexto. Busco constantemente aprender con cada trabajo y expandir mis habilidades creativas tanto como se pueda. Tengo una gran inquietud de como las personas perciben el diseño para entender cual es su respuesta emocional y sensorial, por lo cual enfoco mis proyectos a la percepción. Las principales areas del diseño en las que me desempeño son diseño de identidad visual y diseño emocional.
PROFILE I am graphical designer of the University Jorge Tadeo Lozano. My work is mainly to instill creativity and functionality to each project and to help to that the ideas are right so that these can be realised. My to have it is to understand the problems and needs of the individual to offer graphical solutions following the context. I constantly look for to learn with each work and to expand my creative abilities as much as it can. have a great restlessness of how the people perceive the design to understand what is its emotional and sensorial answr, thus I focus my projects to the perception. The main areas of the design in which I carry out to me are design of visual identity and emotional design.
“Más allá del diseño de un objeto, existe también un componente personal, un componente que ningún diseñador o fabricante puede pronunciar”
IN COLORS Luego de un an谩lisis marcario y de determinar las necesidades de In Colors Ltda, se realiz贸 una propuesta basada en los conceptos de dinamismo, ritmo, movimiento y color. Conceptos que resultan muy pertinentes, ya que son propios de las actividades que realiza la empresa tales como el dise帽o y la impresi贸n.
SOFTWARE: Ilustrator CS4, In Design CS4
After a marcario analysis and to determine the needs of In Colors Ltda., a proposal based on the concepts of dynamism, rate was realised, movement and color. Concepts that are very pertinent, since they are own of the activities that the company realises such as the design and the printing.
SOFTWARE: Ilustrator CS4, In Design CS4
El identificador visual es un logotipo en el que se resalta la palabra “In” para hacer una alución a su significado “adentro” y hacer referencia a estar en el lugar indicado. Se utilizó el color magenta para resaltar esta palabra. Se utilizó un color que generara diferenciación y pregnancia. The visual identifier is a logotype in which it is emphasized word “In” making a alución to its meaning “inside” and to make reference to be in the indicated place. The magenta color was used to emphasize this word. A color was used that it generated differentiation.
La paleta de color reafirma el contenido de las actividades de la empresa. El slogan “materializamos ideas” es pregnantes y agradable de pronunciar. El verbo materializar abarca tanto el campo del diseño como el de la impresión creando un contenido pertinente en la medida de la visión a futuro de la empresa, ya que esta pretende crecer en los campos . The color trowel reaffirms the content of activities of the company. The slogan “we materialized ideas” is pleasant to pronounce. The verb to materialize sandal as much the field of the design like the one of the printing creating a pertinent content in the measurement of the vision to future of the company, since this tries to grow in the mentioned fields.
EL PRINCIPITO En este proyecto se escogió el primer capítulo del libro “El principito” de Antoine de Saint - Exupéry con el objetivo de experimentar con el color y la tipografía como únicos medios para ilustrar la historia. En el libro se emplearon ilustraciones hechas a mano, con ecolines y lápices de color integradas a medios digitales.
FORMATO: 19,5 x 17 cm
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
In this project the first chapter of the book was chosen “the little prince” of Antoine of Saint - Exupéry with the aim of experiencing with the color and the typography like unique means to illustrate history. In the book done illustrations were used by hand, with ecolines and integrated pencils of color to average digitalises.
FORMATO:
19,5 x 17 cm
SOFTWARE: Ilustrator CS4, In Design CS4
En cada página del libro se hace evidente la exporación y experimentación con la tipografía y el color. Cada página de este libro es única para asi sorprender al lector a lo largo de la historia. In each page of the book one becomes evident the exporación and experimentation with the typography and the color. Each page of this book is unique thus to surprise the reader throughout history.
Each page of this book contains a great variety of textures and colors generated from the typography.
Cada pĂĄgina de este libro contiene una gran variedad de texturas y colores generadas a partir de la tipografĂa.
dis eñ
“Todo cuanto hacemos, pe nsam os y
r do po teñi está os am
el color de las emo c i o n e s”
ARTPIA Art Pia es una empresa de diseño la cual más que ofrecer un producuto como tal quiere brindar un servicio de intervención y personificación de formas y espacios para así plasmar un carácter o significado particular que logre marca y diferenciación. Lo más importante para esta empresa será entonces la comunicación visual a partir de la intervención. Después de realizar un análisis marcario y de determinar las necesidades de Art Pia se realizó una propuesta basada en los conceptos de intervención, lúdica y creatividad, siendo éstos atributos básicos de la empresa lo cuales se verán reflejados a través de la composición de los elementos tanto del identificador como de la gráfica complementaria.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4 Art Pia is a design company which more than to offer a product as so she wants to offer a service of intervention and personification of forms and spaces thus to shape a character or particular meaning that obtains brand and differentiation. Most important for this company it will be then the visual contact from the intervention. After realising an analysis and to determine the needs of Art Pia a proposal based on the concepts of intervention, playful and creativity was realised, being these basic attributes of the company as they will be reflected through the composition of the elements as much of the identifier as of the complementary graph.
SOFTWARE: Ilustrator CS4, In Design CS4
Como gráfica complementaria se hizo uso de objetos, los cuales fueron intervenidos para así lograr comunicar el concepto intervención propio del ente. Así se muestran objetos cotidianos vistos desde otro punto de vista, dándoles un nuevo uso. As graphical complementary use became of objects, which were taken part thus to manage to communicate the own concept intervention of the being. Thus daily objects seen from another point of view, giving them a new use are.
Se crearon variaciones del identificador para ser presentado de manera pertinente y funcionar en diferentes contextos y soportes materiales. Se propuso una paleta de color pensada para construir la arquitectura de marca o necesidades futuras del ente. Variations of the identifier were created to be presented of pertinent way and to work in different contexts and material supports. A thought trowel of color seted out to construct to the architecture most name brand or future needs of the being.
Como objeto de merchandising se tom贸 un objeto cotidiano, en este caso un clip, para intervenirlo con la gr谩fica complementaria que a su vez son objetos igualmente intervenidos. As object of merchandising took a daily object, in this case a paper clip, to take part it with the complementary graph that are as well objects equally taken part.
“ Percibir una imagen
un proceso formativo;
un proceso formativo;
se trata de un acto creador.�
IDENTIDAD PERSONAL Para crear una identidad personal es esencial tener en cuenta las características principales que definen al ente para así mismo destacar en la imagen los conceptos principales que definen al mismo. El concepto primordial en el que me basé para crear el identificador fue el contraste, pues me siento identificada con éste ya que por un aldo soy rígida y muy ordenada en ciertos aspectos mientras que por otra parte soy más felxible. El concepto contraste lo representé en el identificador por medio de la tipografía.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
In order to create a personal identity he is essential to consider the basic characteristicses that define the being also to emphasize in the image the main concepts that they define to the same. The fundamental concept in which I was based to create the identifier was the resistance, because I feel very identified with this one since by aldo I am rigid and ordinatein certain aspects whereas on the other hand I am felxible. The concept contrasts I represented it in the identifier by means of the typography.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
Como se mencionó anteriormente el contenido que se pretendía transmitir tanto en el identificador como en la gráfica complementaria era el contraste, al cual se hace alución por medio de una gráfica acertada que comunica dicho contenido. As the content were mentioned previously that was tried to transmit so much in the identifier as in the complementary graph it was the contrast,to which by means of a right graph becomes that communicates this content.
La grĂĄfica complementaria que se generĂł es un apoyo al identificador para asĂ reforzar el concepto y es por esto que se encuentra en todas las piezas. The complementary graph that was generated is a support to the identifier thus to reinforce the concept and is by which it is in all the pieces.
Al no tener formas complejas y tener una tipografĂa legible, este se puede reproducir no solo en el papel, sino en diferentes sustratos que exigen mayor sĂntesis del identificador para que al ser reproducido conserve su visibilidad y su legibilidad. When not having complex forms and having a legible typography, this it is possible to be reproduced not only in the paper, but in different substrates that demand major synthesis of the identifier so that to the reproduced being it conserves its visibility and its legibility.
se trata de un acto creador.�
GUÍA DEL DELEITE La Zona G de Bogotá es un lugar estratégico, exclusivo y de fusión en la ciudad, es un punto de encuentro gastronómico, siendo el carácter gourmet su mayor atractivo. Es por esto que se tomó como objetivo para realizar el proyecto de señalización urbana. Se realizó una guía para la zona en la cual se quiso mostrar que para cada momento del día ( desayuno, café, almuerzo, postre u onces y comida) hay un restaurante adecuado en estre rincón gourmet de Bogotá. Se realizó una señalización visible, clara y práctica para que cualquier persona que viva dentro o fuera de la ciudad se pueda ubicar y se deleite con los encantos que estos restaurantes ofrecen
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
Zone G of Bogota is a strategic, exclusive place and of fusion in the city, it is a gastronomical point of contact, being the most gourmet character its attractive major. It is by that it was taken like objective to realise the project of urban signaling. A guide for the zone was realised in which she was wanted to show that for every moment of the day (breakfast, coffee, lunch, prostrate oneself or onces and eaten) there is a restaurant adapted in estre the most gourmet corner of Bogota. A visible, clear signaling was realised and practical so that any person who lives inside or outside the city can be located and it delights with the enchantments that these restaurants offer.
SOFTWARE: Ilustrator CS4, In Design CS4
El proyecto se realizó en la zona G de Bogotá. Está enmarcado centralmente dentro del campo de la orientación gráfica, pues se generó un sistema de señales que orienten a sus visitantes durante el paso por esta zona y de esta misma manera clasifique a cada uno de los restaurantes dentro de una categoría. Este sistema de señalización está complementado por un mapa de bolsillo. The project was realised in zone G of Bogota. It is framed centrally within the field of the graphical direction, because a system of signals was generated that orient their visitorsduring the passage by this zone and of this same way it classifies to each one of the restaurants within a category. This system of signaling is complemented by a pocket map.
Los pictogramas hacen alución a cada categoría con formas que hacen referencia a cada momento del día. Son de fácil recordación y a la vez pregnantes por sus formas sencillas y por el contraste de color en cada uno de éstos. Los diferentes símbolos se encuentran enmarcados en un contenedor circular que insinua la forma del reloj, reforzando los diferentes momentos del día, en lo cual se ha hecho énfasis a lo largo del proyecto.
The pictograms make alución to each category with forms that frequently make reference of the day. They are of easy recollection and simultaneously pregnantes by its simple forms and the resistance of color in each of these. The different symbols are framed in a circular container that insinuates the form of the clock, reinforcing the different moments from the day, in which emphasis throughout the project has become.
otcapmi nu ecudorp roloc ed aicnesua aL“ ” osnetni yum lanoicome
MÍRATE BIEN El objetivo de este proyecto es una campaña educativa en contra de la anoréxia, dirigida a niñas entre los 12 y los 23 años. Para este trabajo se realizó un kit llamado “ Mírate bien descubre las sorpresas que hay en tí”. La campaña busca combatir esta enfermedad haciendo énfasis en encontrar la esencia de la persona, es decir el niño interior. Para esto se crearon diversos objetos que ayuden a conocerse mejor y resaltar las cualidades de la persona.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
The objective of this project is an educative campaign against the anorexy, directed to children between the 12 and 23 years. For this work a kit was realised called “Watches discovers the surprises to you well that there are in you”. The campaign looks for to fight this disease doing emphasis in finding the essence of the person, that is to say, the inner boy. For this diverse objects were created that help to know themselves better and to emphasize the qualities of the person.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
El objetivo de esta muñeca es descubrir las sorpresas y fortalezas que hay en cada persona, el propósito es escribir en cada muñeca pequeña una cualidad para así construir el reflejo de tu interior.
El objetivo de esta muñeca es descubrir las sorpresas y fortalezas que hay en cada persona, el propósito es escribir en cada muñeca pequeña una cualidad para así construir el reflejo de tu interior.
El contenido de esta caja y el producto final lo determina cada persona. Este no es un kit para decirte lo que hay que hacer, es para descubrir las sorpresas y la escencia que hay en cada persona. El contenido de esta caja y el producto final lo determina cada persona. Este no es un kit para decirte lo que hay que hacer, es para descubrir las sorpresas y la escencia que hay en cada persona.
se trata de un acto creador.�
LA POLA El objetivo de este proyecto era realizar el lanzamiento de una cerveza conmemorativa tipo premium para contribuir el aumento del consumo de cerveza por parte del público femenino sin dejar de lado al público masculino. Los principales valores que se quisieron comunicar son tradición, excelencia e identidad. Para transmitir los conceptos se hizo enfásis en las mujeres que han hecho historia en Colombia y que de alguna u otra forma han aportado para construir la historia del país.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
The objective of this project was to realise the launching of a commemorative beer premium type to contribute the increase of the consumption of beer on the part of the feminine public without leaving of side the masculine public. The main values that were wanted to communicate are tradition, excellence and identity. In order to transmit the concepts emphasis in the women was made who have made history in Colombia and that of some or another form has contributed to construct the history of the country.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
Se realizĂł una guĂa un sistema de empaque y material publicitario para medios masivos, como objeto promocional se hicieron unos portavasos en acrĂlico con unas tarjetas informativas.
A guide was realised a system of packing and advertising material for massive means, as promotional object some portavasos in acrylic with some became informative cards.
Para la grĂĄfica complementaria tambien se usaron elementos que hicieran alusiĂłn a la cerveza tales como la cebada, el lĂşpulo y cereales. For the complementary graph also elements were used that made reference to the beer such as the barley, hops and cereals.
ARMADILLO Este es un proyecto de orientación gráfica en el cual se escogió un animal, en este caso el armadillo, para realizar una infografía interactiva. De esta forma los niños pueden aprender fácilmente acerca de este animal mientras juegan e interactuan con el objeto.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, Photoshop CS4
Este es un proyecto de orientación gráfica en el cual se escogió un animal, en este caso el armadillo, para realizar una infografía interactiva. De esta forma los niños pueden aprender fácilmente acerca de este animal mientras juegan e interactuan con el objeto.
SOFTWARE:
Ilustrator CS4, In Design CS4
El caparazón del armadillo se puede desplegar y en cada pestaña está la información básica del animal como el nombre científico, situación alimentaria, relación histórica, anatomía y descripción.
El caparazón del armadillo se puede desplegar y en cada pestaña está la información básica del animal como el nombre científico, situación alimentaria, relación histórica, anatomía y descripción.
El caparazón del armadillo se puede desplegar y en cada pestaña está la información básica del animal como el nombre científico, situación alimentaria, relación histórica, anatomía y descripción. El caparazón del armadillo se puede desplegar y en cada pestaña está la información básica del animal como el nombre científico, situación alimentaria, relación histórica, anatomía y descripción.