ISNN 1695-209X
Including “The Summary” of the most important news Hasta el 18 de Marzo de 2005
SOCIEDAD
PERIÓDICO INDEPENDIENTE COMARCAL Pág. 6
PUERTO
Pág. 11
AÑO V
CULTURA
Nº 111.
Pág. 24
Blaya anuncia la firma definitiva de la cesión de terrenos para el colegio
Los comerciantes celebraron la instalación del techo de la Plaza
Publi-reportaje
Cáritas Parroquial de San José recibe el galardón “Mujer Mazarronera 2005”
CEMIR
Universidad Popular de Mazarrón Tercera edición de “Carlantum”
Francisco García denuncia el ”Tinglado urbanístico de Mazarrón” En una carta abierta dirigida a los medios de comunicación, el portavoz socialista, Francisco García, hace un pequeño recorrido por lo que ha sido la memoria política y reciente de nuestro municipio, sacando a la luz
una serie de hechos e irregularidades que, a su juicio, permiten que “con el dinero de todos los mazarroneros se aprovechen unos pocos”. En su escrito, García denuncia también lo que él llama “El Tinglado
1
urbanístico de Mazarrón” e intenta poner de manifiesto una serie de irregularidades en la Concejalía de Urbanismo donde “no hay claridad alguna, y todo es confuso y opaco”. Pag. 4
Hasta el 18 de Marzo de 2005
2
AGENDA
4
La frase “Un hombre no debe nunca avergonzarse por reconocer que se equivocó, lo cual es como decir que hoy es más sabio que lo que fue ayer”. Jonathan Swift
Marzo - 2005
XV Concursos y premios “Mazarrón Día a Día” La Universidad Popular de Mazarrón convoca la XV edición de los Concursos y Premios “Mazarrón Día a Día”, en la intención de potenciar las habilidades y gustos personales, y ayudar a la formación del individuo y a su realización como persona. El certamen tiene como claro objetivo estimular la creatividad de los ciudadanos mazarroneros, pudiendo participar en el mismo cualquier persona de la localidad o vinculada a ella en alguna forma. La presentación a este certamen deberá ajustarse a las siguientes bases: BASES COMUNES 1- Podrán concursar todas las personas residentes en el municipio, o vinculadas laboralmente a Mazarrón. 2- Cada participante optará con un máximo de 3 obras por Modalidad. En todos los casos las obras deben ser inéditas y no premiadas en otros certámenes. Los escolares presentarán una obra por Modalidad. Los trabajos podrán ser presentados o enviados a:
UNIVERSIDAD POPULAR DE MAZARRÓN XV CONCURSOS Y PREMIOS “MAZARRÓN DÍA A DÍA” Avenida Constitución. 11 30.870 - MAZARRÓN (Murcia) 4PLAZO DE PRESENTACIÓN: Hasta el 18 de Marzo del 2005. 5Los trabajos presentados por los alumnos/ as de los centros escolares deberán llevar el nombre, apellidos, curso y colegio al que pertenecen. Los trabajos escolares serán entregados en el colegio donde serán recogidos entre los días 14 y 18 de Marzo de 2005. 6Los trabajos presentados en la Categoría de Adultos, se firmarán con seudónimo e irán acompañados de un sobre cerrado en el que deberá figurar dicho seudónimo por fuera y una hoja dentro con sus datos personales (nombre, dirección, edad y teléfono). 7Los trabajos presentados a las Modalidades de Poesía y Cuento en la Categoría de Adultos, deberán estar escritos a máquina, en
folio por una cara y a dos espacios. Para la categoría de Poesía se establece un mínimo de 12 versos y un máximo de 50. Así mismo se estima un mínimo de 4 folios para la categoría de Cuento. Los trabajos presentados a la Modalidad de Fotografía tendrán un formato mínimo de 18 x 24 cms y montados sobre cartulina negra. Deberá especificarse en la plica si la imagen original es digital, diapositiva o negativo. Las imágenes digitales podrán ser presentadas directamente en formato electrónico. El tamaño estándar mínimo para la imagen digital es 1.600 x 1.200 o, en su defecto, 250 ppp para una imagen de 10 x 15 cms. Se admite fotografía digital creativa, retoque fotográfico y tratamiento informático posterior exclusivamente en el apartado de fotografía digital. 8- La entrega de Premios se hará el 8 de Abril de 2005 y contará con la presencia de los ganadores. 9- Se establece un único premio de 120 euros para las categorías de adultos y de 30
euros en material escolar para las restantes. 10- Las obras premiadas quedarán en posesión de la Universidad Popular, que se reserva los derechos para su oportuna utilización y difusión. El resto de los trabajos se devolverán, previa solicitud de los mismos, hasta el 30 de Mayo de 2005. 11- El fallo del jurado será inapelable. El jurado podrá dejar desiertos los premios que, a su juicio, no reúnan la calidad suficiente Se realizará una Exposición General con todos los trabajos presentados a este certamen en la Sala de Exposiciones de la Universidad Popular, que permanecerá abierta del 8 al 17 de Abril de 2005.. 12- Las incidencias no previstas en estas Bases serán resueltas por la Organización en atención al criterio más favorable a las mismas. La participación en este certamen supone la aceptación de estas Bases. MODALIDADES: POESÍA (Tema Libre):
Categorías: A) Hasta 2º de Primaria. B) 3º y 4º de Primaria. C) 5º y 6º de Primaria D) 1º y 2º de E.S.O. E) Adultos. CUENTO (Tema libre): Categorías: A) Hasta 2º de Primaria. B) 3º y 4º de Primaria. C) 5º y 6º de Primaria D) 1º y 2º de E.S.O. E) Adultos. REDACCIÓN (Tema libre, sólo escolares):Categorías: A) Hasta 5º de Primaria B) 6º de Primaria y 1º y 2º de E.S.O. FOTOGRAFÍA (Tema libre): Categorías: A) Blanco y Negro B) Color. C) Digital DIBUJO Y PINTURA (Tema libre):Categorías: A) Infantil. B) 1º y 2º de Primaria. C) 3º y 4º de Primaria D) 5º y 6º de Primaria E) 1º y 2º de E.S.O. F) Adultos.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
ACTUALIDAD
3
Turismo imprime una nueva publicidad para promocionar Mazarrón como destino turístico La Concejal de Turismo, Alicia Jiménez, ha presentado esta misma semana los nuevos materiales impresos que se han realizado y que tienen por objetivo servir como herramienta para apoyar la promoción del municipio como destino turístico de calidad. Los nuevos materiales presentados constituyen una colección de postales, pósters, y folletos, aunque también en estos momentos se están preparando unas publicaciones sobre rutas culturales y medioambientales, según fuentes de la Concejalía. Las postales que se han editado recogen diversas imágenes como playas, las erosiones de Bolnuevo, deportes náuticos, la fachada del Ayuntamiento, el Castillo, la Sala Arqueológica, entre otras. La tirada realizada es de ocho mil unidades en total. A esto hay que añadir una tirada de pósters que se han realizado con las imágenes del barco fenicio, playas, erosiones de Bolnuevo y un cartel genérico con fotografías de fondos marinos, la fachada del Ayuntamiento y vistas de las viejas minas.
Además se ha publicado un dossier de información turística en castellano-inglés, aunque se están preparando las ediciones en castellano-francés y castellano-alemán. Este folleto lleva el título genérico de “Mazarrón, esencia del Mediterráneo”, y contiene varios apartados con los títulos de “el sol, el mar y tú”, “sumérgete en la emoción”, “una historia en cada rincón”, “escenarios naturales”, “el sabor del mediterráneo”, y “celebra la vida”. Con unas imágenes que destacan por su gran belleza, la
publicación va haciendo un recorrido por los puntos más interesantes del municipio, ofreciendo al visitante una visión más amplia que la típica de sol y playa. En todos los materiales aparece el logotipo del barco fenicio de Mazarrón, como icono representativo de la amplia y variada oferta turística y cultural que ofrece el municipio, reunida bajo el genérico de “Bahía de Mazarrón”. Los nuevos impresos ya se encuentran a disposición del público en la Oficina de Turismo.
Presentación del programa de actividades organizadas con motivo del día de la mujer El pasado martes fue presentado en el Salón de Plenos del Ayuntamiento de Mazarrón el programa de actividades que se han organizado con motivo de la celebración, el próximo día 8 de Marzo, del Día Internacional de la Mujer. El programa previsto se inició el pasado miércoles, día 2, con una charla sobre “Hábitos saludables en la mujer adulta” celebrada en el Centro de Recursos de la Calle San Hilario de Puerto de Mazarrón. En la jornada de ayer, a partir de las seis de la tarde se impartió en el Salón de Actos de la Concejalía de Cultura un taller de memoria y, para la tarde de hoy, también en el Salón de Actos de la Concejalía de Cultura se impartirá la charla-coloquio “Evolución emocional de la
mujer: Autoestima”. Ya de cara al próximo domingo, a partir de las siete de la tarde, en el Salón de Actos de la Concejalía de Cultura, se llevará a cabo el acto de entrega del premio “Mujer mazarronera 2005”, título por el que se reconoce la importante labor desempeñada por una mujer o colectivos de mujeres en el municipio ya sea en el ámbito social, cultural, familiar o educativo. Este año, el premio ha recaído en las voluntarias de la asociación de “Cáritas parroquial San José” de Puerto de Mazarrón. Durante el desarrollo del acto de entrega se contará con la actuación del Taller de Canto de la Universidad Popular dirigido por Juan Toledo. Los actos de esta semana de la mujer
continuarán durante la próxima semana con la realización de la segunda parte del taller de la memoria en el
Centro de Recursos SocioEducativos de Puerto de Mazarrón y la celebración de la tradicional sesión plenaria
reivindicativa el próximo martes, día 8, en el Salón de Plenos del Ayuntamiento a partir de las siete de la tarde.
Hasta el
4
18 de Marzo de 2005
POLÍTICA
Francisco Blaya se reúne con el presidente de la Confederación Hidrográfica del Segura El alcalde, Francisco Blaya, mantuvo la semana pasada una reunión con el presidente de la Confederación Hidrográfica del Segura, Salvador Fuentes Zorita, a la que también asistió el comisario de Aguas de esta institución, Manuel Aldeguer. Durante el encuentro, Francisco Blaya consiguió el compromiso del máximo responsable de este organismo para que se acometan las obras de finalización del encauzamiento de la Rambla de las Moreras hasta el Puente. Otra de las cuestiones que se abordaron fue la
regeneración de las balsas de gravera y la conservación del humedal que se ha creado en la zona, y que lo ha convertido en una reserva biológica de gran valor ecológico. Este paraje está albergando a una gran variedad de especies animales, destacando las numerosas aves que lo han escogido como hábitat. En este sentido, se acordó solicitar a la consejería de Medio Ambiente orientación e información sobre las pautas y líneas de actuación necesarias, para proteger y conservar el humedal de reciente creación en el municipio mazarronero.
Francisco García, Portavoz del PSOE de Mazarrón
El tinglado urbanístico de Mazarrón
que ha de forjar el Mazarrón del siglo XXI se entregó a una empresa para su redacción, con un contrato y unos plazos de ejecución. Pues bien, los plazos se encuentran totalmente incumplidos, del plan no se sabe nada y todo anda como Dios quiere. Sin embargo, cada día son más fuertes los rumores que nos hablan de que el avance del plan se encuentra en Mazarrón, cuando el Alcalde asegura lo contrario, y que además un grupo de
de una urbanización situada en la zona costera de El Mojón. Un terreno rústico ( Suelo No Urbanizable) cambiado por otro residencial. Es curioso que este terreno de la media legua fuese comprado ¡un mes! antes de que aprobara el de la mencionada urbanización de El Mojón. ¿no les resulta casual?. Aquí, en Mazarrón, se está dando en la actualidad una auténtica trama urbanística de la Región de Murcia. Está todo perfectamente creado, enlazado y ensamblado. Y así, en lo que
"En esta Concejalía no hay claridad alguna, todo es confuso y opaco"
En el ayuntamiento de Mazarrón vienen ocurriendo una serie de asuntos tan sumamente vergonzosos que a todo aquel que los vea con un poco de sentido común se echa las manos a la cabeza. Ya comenzó mal la legislatura cuando el alcalde del PP, Paco Blaya, rompió su compromiso y llegó a un acuerdo con el otrora bestia negra del PP y del presidente Valcárcel, Domingo Valera. Este acuerdo, financiado con dinero de todos los mazarroneros y realizado subterráneamente por el señor Bascuñana, concedía
liberaciones y sueldos a los tres concejales del grupo de Valera. A cambio se obtenía una mayoría absoluta en el pleno. Es decir, que con el dinero de todos los mazarroneros se aprovechan unos pocos. La alianza Blaya-Valera hace que, cuando el PSOE o IU presentamos mociones o propuestas en el pleno, estas sean rechazadas en su gran mayoría, aunque su contenido sea beneficioso para Mazarrón. Por otro lado, cuando algún asunto o inversión para el municipio es presentado, entonces se apela a la responsabilidad del PSOE, que
ha votado siempre y votará “Sí” a cualquier de estos temas que sean positivos para el municipio, porque creemos que por encima de todo está el beneficio de Mazarrón. Pero donde la situación se torna en totalmente inadmisible es en el área de urbanismo, que además lleva personalmente el Alcalde. En esta Concejalía no hay claridad alguna, todo es confuso y opaco. Y estamos hablando del área que más movimiento tiene del Ayuntamiento. La redacción del nuevo Plan General de Ordenación Urbana, que constituye la llave
empresarios se están beneficiando del mismo ejecutando y preparando operaciones urbanísticas, obteniendo sustanciosas ganancias de esta situación. De esta forma no sólo no son los mazarroneros los que van a diseñar el futuro de su municipio, sino que este les vendrá impuesto por unos pocos que perjudicarán a otros muchos. Y mientras tanto no paran de hacerse modificaciones puntuales del Plan de Ordenación Urbana vigente. Por otro lado en el último pleno se aprobó por el Equipo de Gobierno de Blaya y Valera una permuta de terrenos en la zona de la media legua, entre Mazarrón y el Puerto, destinado a situar allí una zona dotacional
resulta ser la última zona de litoral virgen del Mediterráneo, y sin que seamos capaces de aprender de los errores cometidos, se sigue imponiendo un modelo turístico basado totalmente en el ladrillo a toda costa, en la urbanización masiva y sin servicios, y en un modelo de desarrollo totalmente opuesto al que defendemos desde el PSOE de Mazarrón. Y el Alcalde, ahora, se apresurará a intentar hacer creer que estamos intentando confundir y que todo esto es muy bueno para Mazarrón. Pero mentirá como siempre, como viene haciendo desde el primer día, porque lo cierto y verdad es que esto será bueno para él y para algunos de los que le rodean, pero no para el resto de los habitantes de Mazarrón.
Hasta el
6
18 de Marzo de 2005
SOCIEDAD
El alcalde denuncia manipulaciones e intoxicaciones informativas en materia de educación
Francisco Blaya anuncia la firma definitiva de la cesión de terrenos para el futuro colegio de Mazarrón iluminación del mismo, el asfaltado de la carretera de Majada pasando por Gañuelas hasta la salida al cruce con la carretera de Totana, el asfaltado de Bolnuevo y el de Puerto de Mazarrón. Francisco Blaya aludió también a la realización de la autovía de Mazarrón (de la que ya se dispone del trazado definitivo) y la rotonda de la Pirámide, que se encuentra en
trámite de exposición de ofertas y en breve comenzarán los trabajos. El alcalde explicó que ya se habían retirado los árboles de la zona para facilitar la tarea a los trabajadores encargados de la realización de la rotonda. Finalmente, el primer edil explicó que se está buscando una solución a la entrada de Puerto de Mazarrón, la cual se ve congestionada y supone un punto conflictivo. Y por otra parte, el
Alcalde también anunció que se ha comenzado a trabajar en el desdoblamiento de la carretera de Mazarrón al Puerto y el desvió de Mazarrón como alternativa de la calle de la Vía, un desvío que discurriría desde la rotonda situada frente a Cruz Roja hasta la carretera del Cementerio, con el fin de eliminar el tráfico pesado del núcleo urbano y facilitar el acceso del mismo a la zona industrial.
Limpieza de los arcenes de la carretera de Leiva La semana pasada el alcalde, Francisco Blaya, durante la visita al municipio del Director General de Carreteras, anunciaba la firma definitiva de la cesión de terrenos para el futuro colegio de Mazarrón. Blaya explicó que este nuevo centro educativo finalmente será de doble línea, seis aulas de infantil y doce aulas de primaria. Un hecho que el primer edil valoró positivamente dada las carencias educativas del municipio. El Alcalde aprovechó la ocasión para denunciar que en estos últimos días se está intentando intoxicar el tema de las construcciones educativas en el municipio, e informó que se ha producido ya la reunión entre el gerente de la empresa JOCA y el secretario sectorial de educación, Luis Navarro, con el fin de estudiar la forma de ejecución del plan de desarrollo
de las obras. De esta manera, Blaya lanzaba un mensaje de tranquilidad a los padres del municipio, incidiendo en la idea de que todos sabemos cómo son los trámites y lo lentos que son estos proyectos. El objetivo, según el Alcalde, es tener el instituto en funcionamiento de cara al próximo curso. Por otra parte, Blaya explicó que las obras emprendidas en el municipio se están poniendo en marcha en tiempo récord, como ha sido el reciente asfaltado de la Avenida de las Moreras. Entre las obras subvencionadas desde la Dirección General de Carreteras Blaya citó la nueva rotonda de la carretera de Morata, la dársena para el autobús de las Moreras, la ampliación del puente sobre la rambla de las Moreras y la
Durante estos días, una cuadrilla de operarios especializados pertenecientes a la Dirección General de Carreteras, ha
venido realizando labores de limpieza de los márgenes de la carretera que une el núcleo urbano de Mazarrón con la pedanía de Leiva. Utilizando maquinaria específica para estas labores, los
operarios van cortando y quitando las matas y brozas que han ido creciendo de forma silvestre, y que van ocupando de forma incontrolada los arcenes de esta carretera que conduce a Leiva.
La Confederación Comarcal de Organizaciones Empresariales de Cartagena celebró su VI Congreso El pasado fin de semana tuvo lugar el VI Congreso de la Confederación Comarcal de Organizaciones Empresariales de Cartagena (COEC), el cual se celebró bajo el título de “Frente a la incertidumbre riesgo”. Un encuentro en el que esta entidad viene trabajando desde el pasado mes de septiembre y que contó con una serie de ponencias en su desarrollo
como “Competitividad de la Industria en la Comarca de Cartagena: un compromiso de futuro”, “Perspectivas del agua en la Comarca de Cartagena”, “Comercio: un reto. Transporte y urbanismo en el siglo XXI”, “Plan Estratégico VI”, y “Actividad turística en la comarca de Cartagena: análisis y propuestas”. Las jornadas finalizaron con un Acto de Clausura en el que el Sr. Manuel Pérez de Lema
hizo entrega de la insignia de oro de la Confederación a la Consejera de Sanidad, Mª Teresa Herranz Marín. La clausura del congreso contó con la participación de más de mil empresarios de Cartagena y comarca, a los que se sumaron también diversas autoridades y representantes de los municipios próximos entre los que se citan el alcalde, Francisco Blaya, en representación de Mazarrón.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
SOCIEDAD
Se inician los trámites para el nuevo centro de salud y ampliar el Colegio de Bahía Fuentes municipales informaron la semana pasada que el Ayuntamiento ha puesto a disposición de la Comunidad Autónoma unos terrenos, en la zona de Ordenación Bahía, para la realización de dos importantes proyectos, como son la construcción de un nuevo centro médico y la ampliación del Colegio Público Bahía. Los solares tienen una superficie total de 7.205,43 metros cuadrados, están situados junto al centro escolar ya existente.
Esta iniciativa encaminada a la construcción de un nuevo centro medico, dará como resultado una nueva infraestructura que no vendrá a sustituir a la existente, sino que se sumará a ella, por lo que una vez esté acabada se contará con centros de salud y consultorios en Mazarrón, Puerto, Bahía, Cañada Gallego, y la Majada. Por otra parte, la cesión de suelo destinado a la ampliación del Colegio Público Bahía va a hacer posible que este centro
educativo, que en la actualidad acoge a 338 alumnos y dispone de catorce aulas, se complemente con una doble línea, tal y como contempla el proyecto elaborado por la unidad técnica de la consejería de Educación de la Comunidad Autónoma, y de esta forma se aumentará el número de aulas disponibles para escolares en el municipio. Esta actuación supone un aumento y mejora de las infraestructuras educativas del Puerto.
7
Breves Ensayos de la cofradía Virgen de la Soledad La cofradía de la Virgen de la Soledad comunica a todos los componentes de la banda de tambores que los ensayos
serán todos los sábados a las cuatro de la tarde en el solar de la c/ Vía frente a discoteca Merlín.
Cena benefica de la cofradía del Santo Sepulcro La cofradía del Santo Sepulcro comunica que el sábado 12 de marzo, a las 21.30 horas, tendrá lugar en los salones Costa una cena de hermandad a beneficio de la
cofradía para todos los que deseen asistir. Los interesados pueden dirigirse al puesto de Josefa en la Plaza de Abastos, o en el teléfono 968 592 787 y 687 361 541.
El colegio público Francisco Sorteo de una fotografía Caparrós recibirá la calefacción de la Virgen de la Soledad que tantos años lleva esperando Fuentes municipales anunciaron la semana pasada que, después de tantos años demandando esta necesidad, el colegio público “Francisco Caparrós” de Mazarrón contará el próximo curso escolar 2005-2006 con un nuevo sistema de calefacción. Para la realización de esta mejora se va a destinar un importe de 118.866,29 euros, que serán financiados por la consejería de Educación y Cultura de la
Comunidad Autónoma de la Región de Murcia. Tras completar los trámites necesarios para este tipo de actuaciones, se tiene previsto realizar las obras durante los meses de verano, coincidiendo con las vacaciones escolares, y así no interferir en la actividad normal del colegio. El centro escolar “Francisco Caparrós” dispone de 25 aulas, y alberga en la
actualidad a 710 escolares, entre alumnos de primaria, secundaria y educación infantil. Tras la aprobación por parte del equipo de gobierno del Ayuntamiento de Mazarrón, en Junta de Gobierno, de la contratación de estas obras, se procederá a la apertura del procedimiento de adjudicación de las mismas, mediante publicación en el Boletín Oficial de la Región de Murcia.
Sí a la jornada continua Recientemente se han llevado a cabo las correspondientes elecciones para decidir la implantación de la jornada continua en los diferentes centros educativos del municipio. Una opción que la mayoría de los padres del Francisco Caparrós han aceptado, más del 80 por ciento, por lo que a partir del
próximo curso escolar se implantará en el centro. La jornada continua supondrá la generación de una oferta educativa complementaria en horario de tarde que, según fuentes de las asociaciones de padres, contarán con el respaldo de la Concejalía de Educación, la cual ya
les ha ofrecido subvenciones para la realización de actividades extraescolares. La implantación de la jornada continua ha sido ratificada en un alto porcentaje de padres de alumnos, y por tanto será implantada en todos los centros educativos del municipio de cara al próximo curso.
Los vecinos se quejan del mal estado del tráfico Los vecinos de Mazarrón hicieron llegar sus quejas durante toda la mañana a los micrófonos de La Voz del Guadalentín, ante el caos que presentaba el tráfico en el casco urbano, principalmente en las zonas de aparcamiento y Plaza de Abastos, Plaza del Callao y calles adyacentes, y casco antiguo. El problema, según los
vecinos, se ve engrandecido cuando se presentan días de lluvia como los del pasado lunes y martes, cuando se incrementan los desplazamientos que se realizan en vehículo. A esto hay que añadir las quejas derivadas de la nueva señalización y la colocación de los nuevos discos en los alrededores de la Plaza del Ayuntamiento, que está generando un auténtico caos circulatorio y enormes colas de
vehículos, quedando totalmente congestionado el tráfico en determinados momentos del día. La ausencia total de zonas de aparcamiento no facilita la situación, ya que sencillamente no hay espacios de ningún tipo, una situación que provoca las enérgicas protestas de los usuarios los cuales atacan a la inutilidad que supone pagar el impuesto de circulación municipal, dada la mísera contraprestación que se recibe.
La cofradía de la Virgen de la Soledad ha anunciado que sortea una fotografía de gran tamaño y enmarcada con la imagen de la Virgen y el Cristo. El cuadro, que
e s t á expuesto en la Capilla de la Virgen en la Iglesia de la Purísima, será para el agraciado ganador c u y a combinación de las papeletas se corresponda con el sorteo de la ONCE. Las papeletas se pueden adquirir en varios establecimientos de Mazarrón y Puerto y en las oficinas de la radio La Voz del Guadalentín.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
SOCIEDAD
9
El Club de Jubilados Comienzan los arreglos del y Pensionistas de Jardín de la Purísima Mazarrón celebró su asamblea anual ordinaria Fuentes municipales anunciaron recientemente que ya se han puesto en marcha los trabajos encaminados al arreglo y renovación del Jardín de la Purísima. Un jardín que, situado en pleno corazón del pueblo de Mazarrón, es uno de los lugares más emblemáticos del municipio, estando presidido por una fuente coronada por una imagen de la patrona de la población. La actuación que se ha puesto en marcha ha incidido en Foto Tvmazarrón
Más de 500 personas pertenecientes al Club de Jubilados de Mazarrón asistieron el domingo por la tarde en los Salones Costa a la asamblea general ordinaria que anualmente celebra este Club de Jubilados y Pensionistas de Mazarrón. El acto comenzaba con las palabras de bienvenida del directivo Miguel Morales explicando el desarrollo de la asamblea. el colaborador de la directiva, Bartolome García leyó el acta de la sesion anterior y las actividades del año 2004, excursiones, viajes, fiestas, etc. El secretrario de la directiva, Juan Pérez Martínez. dio detallada cuenta de las compras, reparaciones y gastos del año, como un móvil, sillas, mesas, un fonoporta interno, patrimonio del club etc, asi como las altas y bajas del club resultando 62 altas y 20 bajas (11 por fallecimiento y 9 voluntarias). José Pérez Rodríguez, presidente del club hizo balance de ingresos y gastos del año, con unos ingresos de 47.498 • y gastos 41.267 •. Por su parte, Miguel Morales hizo un llamamiento animando a que se presenten candidaturas para la nueva junta directiva, y agradeció -a modo de despedida- la colaboracion y el apoyo que hemos tenido, desde el año 78
cuando ya empezamos en el club con muy pocos medios. Seguidamente y como agradecimiento a todos estos años de gestion, se entregaron placas de recuerdo al colaborador Bartolomé García, Juan Pérez como secretario, Miguel Morales, José Pérez como presidente, al alcalde Francisco Blaya y a la Concejal Delegada, Maria José Lorente. Uno de los principales puntos de la asamblea, referente a la dimision de la junta directiva y eleccion de una nueva, se postpuso al mes de mayo, para dar más tiempo a que se presenten nuevas candidaturas, de presidente, vocales, contable, etc. Tras ser aprobados todos los puntos, la asamblea finalizaba con las palabras de ánimo del alcalde, Francisco Blaya, quien además anunció que ya se estan dando los primeros pasos para la construccion de un Centro de Día para los jubilados de Mazarrón, “los tecnicos municipales -dijo Blaya estan estudiando ya cual será la mejor ubicación y la forma de construirlo en el menor tiempo posible”. En esta merienda cena tambien se entregaron placas de recuerdo a la socia de mayor edad, Consuelo Gavilán Hernández, y al socio de mayor edad Antonio Lopez Adán.
los árboles de este parque que han sido los primeros que se han sometido a los trabajos especializados de tratamiento y cuidado, dentro de la campaña de poda y mantenimiento de los grandes árboles del municipio que se puso en marcha recientemente. Estas labores las están realizando personal altamente especializado, que utiliza sistemas de arneses, cuerdas, escaleras, etcétera para poder tener acceso
a las altas copas de estas especies vegetales. El objetivo es conservar estos árboles, a la vez que se aumenta la belleza de las ubicaciones que ocupan, y evitar los posibles peligros de desprendimientos por podredumbre o enfermedad. En sólo unas horas de trabajo la apariencia del Jardín de la Purísima ha cambiado, ofreciendo una imagen más bella y cuidada, al mismo tiempo que se ha garantizado el desarrollo, en buenas condiciones, de los árboles que lo forman. Cuando finalicen las labores en el Jardín de la Purísima, estos técnicos especializados se desplazarán a otros puntos del municipio, tanto del Puerto como de Mazarrón para seguir trabajando sobre más árboles de grandes dimensiones.
El tendido eléctrico se amplia a las zonas de Terreros Blancos, los Rincones y los Atajos
Desde el año pasado se vienen acometiendo los trabajos de electrificación de las zonas periféricas de Mazarrón como son los Rincones, Terreros Blancos y el camino de los Atajos. Las viviendas de estas zonas pronto se podrán conectar a la red eléctrica, un servicio del que hasta ahora carecían a pesar de su proximidad al casco urbano de Mazarrón. Para ello se ha puesto en marcha un plan de electrificación destinado a núcleos rurales de población de distintas zonas del municipio. Mediante este
proyecto, cerca de 20 familias de la pedanía mazarronera de Los Rincones podrán disponer de electricidad en sus casas o parcelas, sin necesidad de grupos electrógenos u otros procedimientos, lo que les permitirá contar con servicios básicos, como es el tener corriente eléctrica, y por tanto hacer uso de electrodomésticos y otras comodidades. Para la realización de este plan de electrificación, se ha suscrito un convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Mazarrón e
Industria por el cual se destinarán un total de 100.000 euros para el desarrollo del mismo. En aquellas zonas en las que aún no se ha comenzado aún la instalación del tendido está previsto que los trabajos se inicien este mismo verano. Otros de los planes de electrificación rural que se han concedido son los correspondientes a los parajes de Terreros Blancos (trabajos que ya se han iniciado) y Los Atajos. Cuentan con una inversión aproximada de unos 36.000 y 48.000 euros, respectivamente.
Hasta el
10
18 de Marzo de 2005
PUERTO DE MAZARRÓN
La vuelta Revival of a good, old friend de un buen y viejo amigo, Don Quijote Jobst Georgi
Q
ué hay mejor que sentarse bajo el sol en una playa desierta y admirar cómo las gaviotas surcan el cielo azul. Pues eso es lo que hice el otro día: reflexionar sobre el gran trabajo que se ha hecho en Playa Grande en Mazarrón: nueva iluminación, nuevo pavimento, nuevos y cómodos bancos. Ahora ya puedo pasear, incluso por las noches en invierno, por un paseo marítimo seguro. Pero hay algo más, algo completamente nuevo: una gran fuente con forma de barco, que tiene una torre central igual que los submarinos. Encima de ella, hay una estatua de metal, como si fuera un joven delgado con las extremidades demasiado rígidas, saltando en el agua de la fuente: es agua fresca que entra del mar. De repente, cascadas de agua salen del fondo de la fuente y también de la torre, rodeando al delgado hombre con un destello de luz o un reflejo de los rayos del sol. Qué vivo parece de repente ese joven moviéndose
hacia abajo, aunque por otro lado, también algo rígido y agarrotado. Me vino a la memoria la simpática melodía del “Yellow Submarine” de The Beattles. Fui alrededor de la fuente y miré la figura de encima desde todos los lados, y de repente, tuve la impresión de que había visto a ese hombre antes. Me miró con su escandalosa y cautivadora actitud de héroe extraño y silencioso: el querido buen y viejo Don Quijote tomando un baño en la playa de Mazarrón. No parecía nada tímido cuando una delegación del equipo de gobierno apareció delante de la estatua para hacerse una foto, el hidalgo sonrió sin ser consciente de lo increíble e inapropiada que resultaba su presencia al no haber sido invitado ni presentado. Sólo movió sus hombros y me miró cómo queriendo decir lo loco que yo estaba y que él, como Manchego que era, no tenía la intención de tomar el Gobierno de Murcia, -¿por qué no!-. Tuve que aceptar su incompresible decisión sin hacer ningún comentario.
W
hat can be better sitting in the sun on an empty beach, admiring the seagulls curving around in the blue sky. So did I the other day, reflecting the extensive work, which had been done at Playa Grande in Mazarrón: new illumination, new pavement, comfortable new benches. Now I could even walk in a dark winter night along the promenade on secure grounds. And there was something else, completely new: a huge ship shaped fountain with a central tower as submarines have one. On top of it was fixed a surrealistic metal statue, something like a slim guy with overstretched extremities,
jumping in the water of the fountain: it was fresh water pumped in from the sea. Suddenly steep pillars of water sprang up from the bottom of the basin and from the tower as well, embalming the skinny fellow in a lucid glimmer or reflected sunlight, and how vivid suddenly this guy looked alike, somewhat stiff and rigid however, in his downward motion. In my memory sprung up the funny melody of the “Yellow Submarine”, once presented by The Beattles. Running around the fountain I looked at the figure on top of it from all sides, and suddenly I got the impression I had seen this fellow before. Certainly, he smiled at me in his
scandalously disarming attitude of a strange, silent hero: dear good, old Don Quijote, taking a bath on the beach of Mazarrón. He did not seem to be shy at all, when at once a delegation from the city parliament appeared in front of the statue to pose for a photo, the hidalgo kept smiling, not being aware how incredible and inappropriate his presence was – not being invited nor introduced. He only shook his shoulders and glimpsed at me meaningfully, telling me how crazy I was and that he –as a Manchego certainly did not intend to take over the Government of Murcia- why not?!- But I had to accept his incomprehensible decision without a comment.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
PUERTO DE MAZARRÓN // PEDANÍAS
11
Los comerciantes de la Plaza de Abastos del Puerto celebraron la instalación del nuevo techo
Los profesionales del comercio que tienen sus puestos en la Plaza de Abastos de Puerto de Mazarrón, se reunieron en la noche del pasado miércoles, día 16 para festejar con una cena, la inauguración del nuevo
techado de esta instalación municipal. La reciente instalación de una nueva cubierta con la que se ha dotado a esta infraestructura, cuya característica principal reside
Se amplia el servicio de recogida de restos de poda y residuos vegetales
Fuentes municipales señalaron la semana pasada que el Ayuntamiento está ampliando el servicio de recogida de restos de poda y otros residuos vegetales, a diversas zonas del municipio. Para ello, la Concejalía de Servicios ha procedido a la instalación de cinco nuevos contenedores de gran capacidad, 20 metros cúbicos, con puerta de acceso lateral para facilitar su llenado. Estos recipientes se han colocado en las proximidades del El Alamillo, Bahía, El Castellar y Bolnuevo. Además de esto, también se dispone de un contenedor transportable cuya
finalidad es la de reforzar el servicio en aquellas zonas donde sea necesario y no se pueda llegar con los contenedores fijos. Los residuos serán recogidos por los servicios municipales dos veces por semana, aumentando la frecuencia de su recogida en caso de que sea preciso. Fuentes de la Concejalía indicaron que “el nuevo servicio de recogida de restos de poda se puso en marcha hace unos dos meses con la instalación de un contenedor específico para este tipo de residuos y, ante la demanda del servicio, se ha procedido a la ampliación a otros lugares”.
en su capacidad aislante, hace que este centro de comercio tradicional pueda ofrecer unas mejores temperaturas, tanto en invierno como durante el verano, aumentándose de manera considerable la
confortabilidad del recinto. Además se han instalado unos nuevos faroles, ofreciendo de esta manera una mejor iluminación y comodidad. Y para festejar el cierre de la Plaza, los comerciantes
se reunieron y, en un ambiente alegre y distendido, pudieron saborear las diferentes viandas que se sirvieron, donde no faltaron los michirones, las patatas cocidas con ajo, o la ternera en salsa, entre otras, y como no podía ser de otra manera acompañadas por exquisitos tomates de la tierra. Todos estos manjares se elaboraron con los productos de calidad que se venden en este centro de comercio tradicional. El alcalde, Francisco Blaya, tampoco se quiso perder esta jornada de convivencia, a la cual acudió acompañado por varios concejales de su Equipo de Gobierno, que disfrutaron de esta velada festiva en compañía de los comerciantes de la Plaza de Abastos del Puerto, organizadores de este acto.
Shopkeepers celebrate the new ceiling
The shopkeepers of the Puerto de Mazarrón market place met last 16th in order to have dinner and celebrate the new ceiling. The recent and new cover in this market, whose main
feature is its insulator capacity, makes this centre can offer better temperatures in winter and summer, increasing the comfort inside the place. Also new street lamps have been place there
offering a better illumination and comfort. The Mayor, Francisco Blaya, did not want to miss this occasion and was there together with some of his council people.
The pruning and vegetable rests collecting service gets enlarged Redacción The Town Council is enlarging the pruning and vegetable rests collecting service, according to local sources, so five new 20 cubic meters containers have
been set up. They have a side door in order to make the access and filling easier. These new containers have been placed in El Alamillo, Bahía, El Castellar and Bolnuevo. Besides, there is also a
transportable container to reinforce the fixed ones when necessary. The rests will be collected by the local services twice a week, increasing the frequency when necessary.
Hasta el
12
18 de Marzo de 2005
EDITORIAL
AÑO III NÚMERO 111 PRESIDENTE Antonio Balanza DIRECTOR Antonio Balanza REDACCIÓN Marta M. Sampedro Ramonete Fco. Sánchez Méndez Camposol Alan Kemp Traducción Marta M. Sampedro COLABORACIONES Mari Cruz Agüera José García Rogelio Morales Héctor Javier Rojas Carlos Corvalan Política Juan Miguel Muñoz Cristobal G. Andreu El rincón de Mateo Mateo García A un Panal de Rica Miel... Juan Eladio Palmis Tales & Opinions Jobst Georgi Mascotas Francisco Sánchez Vera Salud Alfonso Liarte Pedreño Maravillas García Puerta Deportes Juan Macareno Diego Hernández Pepe Ortiz Con el reglamento en la mano José Baltasar Navarro Asamblea Regional Juan Durán Economía Cristóbal Cortés Dirección Comercial Antonio Balanza Diseño y Maquetación Tony Balanza Fotografía Marta M. Sampedro Foto Vídeo López Fotos Toledo EDITA Ediciones Mazarrón, S. L. CIF B-73105090 Eulogio Pérez, 4, 4º K 30870 Mazarrón Apdo. Correos nº 68 Teléfono 968 59 24 59 Fax 968 59 15 11 Depósito Legal MU-2699-2000 Correo electrónico anunciavoz@hotmail.com IMPRIME Entorno Gráfico S.COOP.
S
upongo que, visto lo visto, habrá que comenzar pidiendo disculpas. Porque, claro, estoy seguro que ningún mazarronero habrá pretendido en ningún momento ofender a Cartagena y, como de sabios es rectificar, les pedimos disculpas por no querer que nos hurten (no sé si jurídicamente sería más apropiado el término “robo”) el poco patrimonio arqueológico que nos queda. Y es perfectamente razonable que el cartagenero de a pie se encuentre ofendido por la actitud de los mazarroneros de no querer seguir regalando su patrimonio. Por esa razón, estoy convencido de que deberíamos trasplantarles nuestro miliario (que seguro hará muy bonito en alguna de sus plazas) y, ya puestos, pues que se lleven San Andrés al estilo de los japoneses, es decir, desmontado piedra a piedra para volver a reconstruirlo donde consideren más oportuno. Así Cartagena podrá gozar, como ha venido haciendo hasta ahora, de nuestro patrimonio y todos tan contentos. La ironía en este caso es sólo signo de lo que podría darse en llamar rabia, ante la trayectoria que ha seguido el patrimonio de nuestro pueblo y, volvemos a insistir, lo poco que ha interesado a nadie su conservación ni su puesta en valor, exposición o mantenimiento. Es pobre, penoso y lamentable que, a fecha de hoy, ninguno de los hallazgos medio relevantes que se han podido producir en el municipio, formen parte de una mísera vitrina, ni tan siquiera de un pedazo de habitación donde pueda ser expuesto. Y claro, es de entender que esta faceta cultural en realidad, poco produce. Evidentemente, no da de comer, al menos de forma directa. Pero volviendo al caso del barco fenicio, desde luego Mazarrón no posee los puntos necesarios para su conservación y exhibición, ya que de entrada, ni siquiera tenemos un espacio museístico apropiado que pueda albergar o ser adaptado a las necesidades que se plantean. O sea, que hay que empezar de cero. Un hecho que no es sino fruto de desidia y el desinterés que siempre ha suscitado el tema, ya que culturalmente hablando siempre se ha estado más pendiente de dónde estaba la cámara y dónde me tengo que poner para salir en la foto y que se me vea bien, que de cuáles eran las actuaciones prioritarias y la forma por llegar a cubrir las necesidades reales de este pueblo. Actitudes que ahora, la opinión pública manifiesta en forma de queja, ya que no es infrecuente escuchar comentarios del tipo de “estuve en tal sitio y allí hasta tienen un teatro”. Espectáculo triste y lamentable donde los haya. Y hablando de triste y lamentable, no se nos puede pasar por alto el también espectacular corrimiento de la propaganda nacional tras las declaraciones del Director General de Cultura en las que se afirmaba que el barco fenicio se quedaría en Mazarrón, tras lo cual se pretendió salir a la calle a que las masas nos diesen nuestro correspondiente baño de pleitesía. Un ridículo espantoso rematado por el desmentido inmediato posterior que se produjo al día siguiente. Volvemos a lo mismo, las ansias de ser yo y nadie más nos pueden. Y nuevamente rayamos en lo bochornoso porque, lamentablemente, nos sigue preocupando más la foto en el no-do que el propio barco fenicio. En fin, congratulémonos con nuestros compatriotas cartageneros y vayamos comprando unas cuantas cajas de gomas de borrar que, como no sea que la cosa cambie mucho, habrá muchos logotipos del barco fenicio que quitar de la propaganda turística.
I
guess that after what happened I have to start apologising. Because, of course, I am sure that no Mazarrón person intended to offend Cartagena, and as rectify is wise, we apologize for not wanting them to steal our little archaeological patrimony. And it is perfectly reasonable that the ordinary Cartagena person feels offended by the attitude from the Mazarrón people for not wanting to give their patrimony. That is the reason why I am convinced that we should transplanting our miliario there (sure that it will be beautiful in one of their places) and also they could take San Andrés with them like Japanese would, that is, dismantling it stone by stone in order to rebuild it where they consider the most appropriate place. So Cartagena will keep on enjoying our patrimony and everybody happy. The irony in this case is only a sign for what could be called grudge against the trajectory that the patrimony of our town has followed and the little importance its conservation, value, exhibition or maintenance has for the rest of the people. It is poor, pathetic and lamentable the fact that no half-relevant discovering in the town is in a poor crystal box, or in a peace of room where it can be exhibited. And the thing is, of course, that this cultural face produces very little money. Obviously, it is not so much profitable, at least in a direct way. Coming back to the Phoenician ship, it is true that Mazarrón does not own the necessary points for its conservation and exhibition because we do not have even a proper museum where it can be sheltered or adapted. So, we have to start from cero. This is one of the causes for the disinterest in the matter, since culturally speaking, they have always thought more in the camera and in the photos rather than in the necessary performances and the ways to cover the needs of this town. Attitudes that now are manifested through complaints and comments like “I was there and they have a theatre!”. How sad and lamentable spectacle! And talking about sad and lamentable, we cannot forget how spectacular the national propaganda spread after the declarations by the General Director of Culture where he claimed that the Phoenician ship would stay in Mazarrón. After that we intended to go out in order the mass could worship. The horrible ridicule finished with the immediate denying the following day. We are again at the same point, the anxiety of being me, and none else than me, is more powerful than us. And we fall again in the embarrassing situation because we are more worried about the photo rather than the Phoenician Ship itself. So, let’s congratulate ourselves with our Cartagena neighbours and let’s buy some packets of rubber because if things do not change, there will be many logos of the Phoenician ship that will have to be erased out of the tourist propaganda.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
OPINIÓN A un panal de rica miel ...
El rincón de Mateo
Tiempos sosos
En la playa
on los cuatro modelos de comercio a la hora del consumo películas americanas que del preservativo, fastidiando a los existen: La del policía mal fabricantes del mismo, sino casado, pizca honrado él, que porque en los escasos minutos ostia a los malos y se vuelve a que se puede ver algo español, casar con un virgo; el soldado incluidos anuncios, nos hacen ir cobardica que al final gana la a nosotros, con sosera y cansera, guerra él solico contra los a orinar más de la cuenta con tal millones de feos comunistas (los de no ver en la pantalla tanta Rambos); el político deshonesto americanada, que cuando toma que al final se vuelve honesto y un segundo de descanso para se queda donde empezó; o la del respirar, nos aparece entonces el negro miope que no veía que vivía tío de la gomina y el peluco caro en el país menos racista de la para recordarnos que no hay tierra. Ah, y la del pistolero que nada mejor que los americanos mata con más bondad que un que nos llevan de excursión entre cocodrilo recién ordeñado, con guerra y guerra. los dichos semejantes N a d i e guiones, obliga, por sin apenas supuesto, variación a tener alguna, encendido machacot a n namente ansiado una y otra medio por v e z , aquellos ocupando grupos todos los económihorarios cos que de la tele, entiende quieren, q u e los de la especular gomina siempre Juan E. Palmis en el es más pelo, el rentable peluco de un kilo largo en la que sembrar, trillar y fabricar. muñeca, que sigan “normales las Pero si debido a los “pelaos” que relaciones atlánticas”, no sea que nos meten en restaurantes y se pierda el monopolio de la demás alternativas de ocio, con distribución y comercialización pasear y leer no lo solucionamos de semejantes bodrios, y sólo de todo, puede acontecer que pensarlo, les dan unos realmente nuestra existencia se retortijones a algunos de la alargue, no en el tiempo, aunque derechona, que los hace ir al sí en el aburrimiento y la retrete más de lo habitual. desesperación. Pero para que ellos no Curiosamente los que vayan al retrete más allá de lo siempre han dicho que los que es normal o habitual, los miremos a ellos porque son los demás, aunque nos resistamos a portadores en la espalda de la ver semejantes “aportes patria; esa patria que según los culturales”, cada vez, al mismos dicen que la rojería la afeitarnos, uno se vea con más trata de igual a igual y se la lleva cara de gilipollas, supuesto que a la cama con frecuencia sin de tal modo nos ven cuantos, respeto ni pudor, ahora, de un defendiendo tan sólo el bolsillo modo asfixiante, no nos dejan ni de sus amiguetes, pretenden un segundo libre para sentirnos encima llevar razón y decir que propios, genuinos, y con un pasan vergüenza cuando alguien pellizco de algo bueno por se coloca en el puesto en el que nuestras esencias, y nos la mayoría, a base de votos, lo recomiendan con imperativos hemos puesto para que no se que no dejemos de mirar que las baje los calzones y tenga la nueces son buenas para el dignidad de mantenerlos colesterol malo; que Rambo es abrochados con correa y todo. alto, guapo; y, especialmente, Y son tiempos sosos, no que tengamos muy en cuenta porque la derechona española que el armamento, sobretodo el sea sosa y no practique el libre pesado, tiene una fecha de
se bañaban en los jugos gástricos de la pesada digestión. En mi casa, mi madre, había preparado aquella mañana una gran cazuela de almejas y cuando al medio día nos puso los platos con el sabroso manjar de las chirlas recién sacadas del mar frente al Mojón, pensábamos que las que no se abrían dormían el sopor de un profundo sueño; las abiertas en demasía estaban como soltando una última y definitiva carcajada y las de las valvas entreabiertas nos miraban con ojos sorprendidos de estupor... Perico llevaba siempre calado un sombrero mugriento y generalmente aportaba poco al grupo salvo su presencia. Miguel Marín, de grato recuerdo nos decía: A Perico no le brotan las ideas porque las tiene comprimidas por la cinta del sombrero. Mitchel era nuestro guía a los primeros escarceos aprendiendo el idioma de John Bull; su método el de T. Lwis G.; con tapas anaranjadas si mal no recordamos. Nos enseñaba revistas de su estancia en las
C
Mateo García
E
stábamos en el Puerto recorriendo sus rincones campesinos o litoral desde la Grúa hasta la mismísima Azohía. Pisoteábamos la orilla dcl mar y nos mojábamos los pies; hacíamos el recorrido en bicicleta aquellos años juveniles y aquella tarde se nubló cuando estábamos en la Playa Negra junto a la Venta Navarro. Las primeras gotas de lluvia rebotaban en el duro suelo de la carretera aún sin asfaltar, por la que huíamos del agua a todo pedalear. Pancho, que llevaba pantalón corto iba sin camisa y como aquel día, según nos contó, se había dado una panzada de cocido, su tripa parecía la piel de
13
tocas llamativas y emperifolladamente bien ataviadas. En sus ademanes, se adornaban con abanicos preciosos con los que gesticulaban y se cubrían cara o pecho, según circunstancias; era como un biombo que ocultaba rubores, picardías o sirviera a manera de parapeto al latir acelerado de su corazón, para que no escapara. Había algunas de ellas vestidas de bailarinas, con vaporosas gasas y en distintas poses: Desde el comienzo del «Lago» hasta el último estertor del «cisne», cuando se plegaba sobre sí misma y sus huesos de articulación perfecta iban como encogiéndose, como queriendo desaparecer de la tarima del escenario, hasta quedar inmóvil. El tiempo continuaba inclemente; habíamos regresado y ya iba a oscurecer. Todos nos desparramamos a nuestros domicilios para vernos más tarde en la playa del Puerto o frente a la Farmacia de Don Juan Hummer. En casa aquella tarde merendamos huevos fritos y mi hermano Paco decía que nos ponían el sol por duplicado con una blanca gola de espuma por aquello de la cercanía al mar.
un tambor a punto de estallar; por el ombligo le asomaba un botón de carne como si fuese un garbanzo que quisiera escapársele huyendo de la turbamulta de compañeros que
Islas Británicas donde se veían preciosas señoritas -damiselas decía él- a veces a pelo y otras enseñando más o menos intimidades, aunque las más de las veces iban bien vestidas con
Comenzábamos la m e r i e n d a pinchando los huevos con unas banderillas que hacían en la popular panadería de Carreño, para terminarla degustando las sabrosas, exquisitas vienas del mismo establecimiento. De aquello han pasado ya casi sesenta años.
caducidad, y aunque ahora salga a consumo mucho del tipo ligero, como ya va viendo excedentes del tipo pesado, quedan por ahí unos ejes herrumbrados del mal a los que le vendría muy bien alguna matanza preventiva que, también serviría para que con los aplausos hacia tan necesaria medida se calentaran las manos
de muchos que llevan tiempo tan sólo acaparando dineros e influencias. A pesar que la bata de cola ha quedado entrañablemente en su lugar y para la foto de la feria, el pueblo llano del común, una vez más, pese a la asfixia propagandística a la que estamos sometidos de la mañana a la noche,
claramente ha podido abrirse paso entre tanto barbecho zizañero y apostar por un futuro que por la década de los años sesenta del siglo pasado lo pisotearon aquellos que ahora nos quieren hacer gilipollas recomendándonos nuestro futuro. Como si nuestro futuro le importara algo.
Hasta el
14
18 de Marzo de 2005
OPINIÓN // El Aquelarre
EL NACIONALISMO “DEMOCRÁTICO” VASCO Y ETA: LA VERDAD ( II ) El mes de octubre de aquel aciago año de 1934 se acercaba inexorablemente y con él el la sublevación pergeñada por el PSOE de Largo Caballero e Indalecio Prieto, en extraña alianza de cama y viaje, con la AR de Manuel Azaña, la ERC de Lluís Companys y el PNV sabiniano de José Antonio Aguirre, en contra de la República y del gobierno legítimamente constituido. Recordemos que el PNV tenía innegables puntos en común con la CEDA. A la defensa de la familia, de la propiedad privada y de la Religión, había que unir la utilización (con interpretaciones diferentes por parte de ambos) de las encíclicas de León XIII, como referente para la solución de la cuestión social. Además, no hay que olvidarlo, por aquel tiempo la Iglesia y su Doctrina Social -de las que el PNV se declaraba y sentía fiel hijo- eran radicalmente opuestas al Socialismo, al Anarquismo y al Comunismo. La diferencia -insalvable- entre las dos formaciones católicas y de derechas, estribaba en el tratamiento del por los peneuvistas llamado “hecho diferencial vasco”. Si para la CEDA, la unidad de España era intangible e incuestionable, para el PNV era todo lo contrario: España no existía (nunca ha existido para el nacionalismo vasco), existía el Estado Español. Por consiguiente, había que explorar los caminos que le permitieran cumplir la aspiración última de su Maestro: la independencia de Euzkadi. Que se llegase a ella a través de la autonomía (vía lenta) o a través de la autodeterminación secesionista (vía rápida), era aleatorio. La República había admitido las autonomías regionales a fin de equilibrar los excesos del centralismo borbónico, y como mal menor, a modo de antídoto, contra el federalismo, régimen político que suponía el acuerdo unitario de unas entidades, previamente soberanas, que históricamente en España nunca jamás habían existido. Ni Cataluña (Condado de Barcelona), ni el País Vasco (Vizcaya fue un Señorío), fueron jamás Estados independientes. (A pesar de lo que ahora canten y digan los Maragall, los Carod, los Ibarreche, los Arzallus y los Otegis, escuchados todos con hipócrita atención y desmesurado interés electoralista por parte del Excelentísimo Señor Presidente del Gobierno de España, Don José Luís Rodríguez Zapatero). El nuevo régimen se nutría, pues, de un esquema regeneracionista, inspirado, entre otros, en Ortega y Gasset (“Nación no es, ante todo, el pasado, no es la historia y la tradición. Nación es la obra común que hay que hacer”), que rechazaba el arcaísmo cavernícola de PNV y ERC, desconfiando de las autonomías: “Un Estado en decadencia fomenta los nacionalismos: un Estado en buena ventura los desnutre y los reabsorbe”. (Más le valdría a ZP leer y estudiar con atención al insigne pensador español. Claro que lo mismo a él, España y su unidad también se lo traen al fresco. En Cataluña, Carod-Maragall; en Euzkadi... ¿Ibarreche- López? En Galicia... ¿Beiras-Pérez Toruriño? Con tal de mantenerse en el Poder... París bien vale una Misa). El PSOE (a la sazón, y en su mayoría, antiliberal, muy poco democrático, revolucionario, marxistizado y sovietizado: su aspiración última era la implantación de la dictadura del proletariado), más astuto y maquiavélico que ayer, pero menos que mañana, aprovechó aquel desencuentro PNV-CEDA-Gobierno para atraer a la formación nacionalista al redil republicano-socialista, puenteando el abismo ideológico que los separaba. ¿Qué mejor solución que regalar a Aguirre y a los sabinianos el bombón acaramelado de un estatuto hecho a la medida, que complaciese sus exigencias? Por un lado -pensaban los menos- se podría integrar al nacionalismo vasco en un proyecto común, asentado en la lealtad recíproca, respetuoso con las peculiaridades diferenciales e históricas de los pueblos de España. Por otro -estaban seguros los más- sería una garantía de apoyo para el triunfo de la aventura revolucionaria, secesionista y golpista que estaban gestando: la imposición por la fuerza de una República Popular Socialista Federalista, al estilo de la URSS. Una vez establecida la alianza PNV-PSOE, la estrategia conjunta se aplicó a “calentar el ambiente”. Así, denunciaron el supuesto incumplimiento de los Conciertos Económicos con el País Vasco por parte del Gobierno, y protestaron por la pervivencia
Carlos Corvalán
de las comisiones gestoras en lugar de las Diputaciones… El nueve de agosto, Aguirre presentó al Gobierno dos exigencias a modo de ultimátum: la celebración, tan pronto como abrieran las Cortes tras el verano, de elecciones provinciales en Vasconia y Navarra, y la sustitución de las gestoras por otras interinas nombradas por concejales. (PNV y socialistas, mayoritarios en los ayuntamientos vascos, querían tenerlo todo amañado). Caso de no hacerlo, ellos llevarían adelante la iniciativa.
Telesforo Monzón
Juan Negrín
Indalecio Prieto
Prieto, Negrín, Azaña, y Aguirre, amenazaron con celebrar una asamblea en Zumárraga. ERC -metida hasta las cejas en la conspiración- fue invitada por el dirigente peneuvista radical Telesforo Monzón (“El pueblo vasco está decidido a triunfar (…) con Cataluña”). Irujo le pegó una vuelta más al torniquete insurreccional y declaró “estamos en franca, abierta y declarada rebeldía contra el poder público”. El Gobierno, sometido a todas las presiones imaginables, salió por la de en medio, dando una de cal y otra de arena. Permitió reunirse a los diputados, respetándoles su inmunidad parlamentaria, pero detuvo a 40 alcaldes y multó a los organizadores, lo que le valió ser acusado de promover una represión brutal. Los nacionalistas vascos (¿miedo, deslealtad para con PSOE-ERC, fino olfato de que al final la intentona que fraguaban sería sofocada por la República?) modificaron entonces su estrategia. Sin ponerlo en conocimiento de sus “compañeros de aventura”, los máximos dirigentes peneuvistas Aguirre y Horn, escribieron al presidente Alcalá Zamora en tono conciliador, para celebrar posteriormente una entrevista con el Jefe del Gobierno, Sr. Samper. Desde aquel momento, el PNV se apartó parcialmente y con mucha diplomacia de la insurrección que el PSOE preparaba a marchas forzadas. De la resaca de Asturias a los prolegómenos de la Guerra Civil La intentona golpista del PSOE y ERC llegó y fracasó. Entonces afloraron de nuevo las divisiones en el nacionalismo vasco. Unos criticaban la colaboración con las izquierdas, otros la sumisión al Gobierno y la poca colaboración con la Esquerra. Lo cierto era que el PNV se radicalizaba a pasos agigantados en su mensaje separatista. Aguirre arengaba a los mendigoxales (montañeros
Hasta el 18 de Marzo de 2005
OPINIÓN // El Aquelarre pensados como embrión de un ejército): “Vamos a reafirmar nuestros principios (…); ya es hora de actuar con la firmeza de siempre”. Otro dirigente, Carlos Linazasoro advertía: “El peor enemigo es el de casa. Es preciso seguir una labor ingente de euzkerización de toda la tierra vasca”. En aquella línea, con motivo del 32 aniversario de la muerte de Arana, se llegó a una exaltación del Maestro que rayaba en el paroxismo y la santificación, y que hoy puede producir hasta risa: “Bello Apolo euzkeldun con la hermosura corporal del crinado numen lírico, prototipo de la belleza viril…”. “Salvador (…) Maestro (…), nuestro Maestro (…) Excelso solitario (…) ilumina nuestro camino, clarifícalo con la brillantez de tus luces”. Por aquel tiempo, Aguirre y el PNV se ofrecieron Inglaterra para convertir Euzkadi en un protectorado británico (convirtiéndose en un Gibraltar vasco), en el caso de una guerra europea entre las democracias y las potencias fascistas. Tal era su concepto de lealtad para con la República y el Estado Español. La Guerra Civil y el Estatuto Llegó 1936, y en el mes de febrero tuvieron lugar las elecciones a las que el PNV fue de la mano de la izquierda. Ya Irujo lo había dejado meridianamente claro: el nacionalismo vasco bendeciría la mano que le diese el estatuto. Y esa mano estaba en la izquierda, más indiferente que la derecha al antiespañolismo y secesionismo sabinianos. Y así fue, porque el 1 de octubre, con la Guerra Civil ya en marcha, las Cortes de la República, con la mitad de la Cámara expulsada debido a la guerra, aprobaban el Estatuto. Muy poco antes (el 25 de septiembre), se había constituido desde la Junta de Defensa de Azpeitia, el Euzko Gudarostea o ejército de gudaris vascos, formado por 25 batallones, al mando de Ramón Azkue. La iniciativa fue un estrepitoso fracaso militar, que llevó a una derrota de campeonato y dio al traste con las esperanzas fundadas- de la República de conservar para sí toda la industria del Norte en contra de los nacionales. El llamado Cinturón de Hierro de Bilbao (red de nidos y casamatas fortificados) se fundió ante el envite de las tropas nacionales del general Fidel Dávila, que contó con la valiosa colaboración del capitán peneuvista Alejandro Goicoechea, ingeniero autor de las fortificaciones, pasado a los nacionales, con planos y puntos débiles incluidos. La obsesión del Departamento de Defensa Vasco (el propio Aguirre decía que “existía una independencia de hecho”) con no perder los recursos disponibles, originó una descoordinación monumental con el Estado Mayor Central. El primer enviado de la República para dirigir la guerra en el Norte, capitán Francisco Ciutat, fue ignorado por Aguirre, que depositó su confianza en el capitán peneuvista Arambarri. El posteriormente nombrado por el gobierno del Frente Popular, Comandante en Jefe del Ejército del Norte, general Llano de La Encomienda (ninguneado por el lehendakari), no era obedecido por el Estado Mayor Vasco, que sólo obedecía a su “generalísimo”, José Antonio de Aguirre, conocido entre los nacionales como Napoleonchu, por las atribuciones que se arrogó y la cantidad ininterrumpida de fracasos que cosechó. La sustitución de Llano de La Encomienda por Gámir Ulibarri no mejoró la situación: Llano quedó al mando de Santander y Asturias, y Gámir al mando del Cuerpo Vasco, con lo que se cometió el irreparable error de dividir en dos al Ejército del Norte. Así, a la ausencia de unidad de producción (llegaron a establecer aduanas entre los diferentes territorios del Norte, y, a su vez, con los del resto del Estado Español), unieron la falta de mando y la carencia de acción, estrategia e iniciativa. El epílogo sólo podía ser lo que fue: una derrota mayúscula y estrepitosa en el campo militar. El propio Prieto, hombre de talento y firmeza innegables, hondamente contrariado por las atribuciones que se arrogaba Aguirre, le escribió: “No llame usted con eufemismo abogadesco superación constitucional a lo que son vulneraciones constitucionales”.
Llano de la Encomienda
Gámir Ulibarri
15
Resultado de la descoordinación vasco-republicana: Los Nacionales entran en Bilbao el 17 de junio de 1937
Por lo demás, por si había dudas al respecto, la “firmeza moral” y la “lealtad” del PNV quedaban demostradas -irrefutablemente- con la iniciativa del dirigente peneuvista Juan de Ajuriaguerra, quien, con el consentimiento de Aguirre, traicionaba a la República, al pactar la rendición de Santoña con los fascistas italianos (Pacto de Santoña). La realidad iba más lejos aún, pues el PNV, Aguirre, Leizaola y Monzón, se estaban ofreciendo al mismo tiempo a cuatro novios diferentes. A los franceses les garantizaban “la seguridad de su frontera sur con un Estado (vasco) amigo”. A los ingleses les ofrecían “nuestra riqueza industrial, minera, etc.”. A los fascistas italianos les expresaban “simpatía”. Y a los nazis “raza, derecho de autodeterminación de los pueblos, plebiscito”. ¿Habría alguien que dar más pudiera? La posguerra Al final de la contienda, Aguirre huyó a Francia. Previamente -olía la derrotahabía abandonado las instituciones republicanas. Ya en el exilio, recibió ayuda, para sí y los suyos, en mayor o menor cuantía, primero del SERE (Servicio de Evacuación de los Refugiados Españoles), creado por el doctor Negrín; después de la JARE (Junta de Auxilio a los Republicanos Españoles), creada por Prieto. Los fondos de ambos organismos estaban constituidos por el rapaz expolio de bienes nacionales y de particulares “no afectos a la República”, promovido y ordenado por el hoy por algunos ensalzado doctor Negrín. Se trataba de la “reserva económica” de los “peces gordos” republicanos, para, acaecida la derrota, “abandonar el barco”, salvarse, e “ir tirando”, en espera de tiempos mejores (los demás, los que creyeron en sus ideales, los segundos, los sencillos y los humildes, que permanecieron en España o no pudieron irse, estaban, por el contrario, en la ruina y sujetos, en el mejor de los casos, a un incierto y oscuro futuro). Una parte de aquellos “ahorros proletario-republicanos”, lo constituía el llamado tesoro del yate Vita. Según relación expuesta por el socialista Amaro del Rosal, estaba formado por depósitos del Banco de España, un cajón de oro amonedado, joyas históricas de la catedral de Tortosa, el Tesoro Mayor y Relicario Mayor de Sta. Cinta, ropas y objetos procedentes de la catedral de Toledo (entre ellos el famoso manto de las 80.000 perlas), colecciones de monedas de valor numismático, objetos de culto de la Capilla Real de Madrid (entre ellos, el joyero y el Clavo de Cristo, y otros muchos bienes guardados en maletas. A ello había que añadir las colecciones de monedas de oro y plata del Museo Arqueológico de Madrid, libros antiguos, las cajas de seguridad de los bancos y las alhajas depositadas en los Montes de Piedad por las gentes humildes. ¿Su valor? Incalculable. Así fueron las cosas hasta 1942, año en el que el PNV se abrazó al Departamento de Estado USA y al FBI, dedicándose a espiar para los yankis a nazis afincados en Francia, y a izquierdistas y comunistas españoles (compañeros suyos de guerra y exilio), con el hipócrita pretexto de luchar contra Franco. El triunfo de los aliados en 1945 hizo pensar a Aguirre que iba a volver a Euzkadi en flor de multitudes. Habían prestado y estaban prestando grandes servicios a EE. UU, y siempre buscaron llevarse bien con Francia e Inglaterra. La condena de la ONU y la retirada de embajadores parecían darle la razón. Sin embargo, el final de la partida fue muy diferente al esperado y deseado por el PNV y los promotores del SERE y de la JARE. En 1947 tenían lugar los primeros acuerdos comerciales con Francia e Inglaterra. En 1950 retornaban los embajadores a Madrid y se firmaba el primer acuerdo con EE.UU, de quien en 1951 recibiría España el primer préstamo. En 1952, España ingresaba en la UNESCO. En 1953, se firmaba un Pacto HispanoNorteamericano y un Concordato con la Santa Sede. En 1955, España ingresaba en la ONU. Finalmente, en 1959, el presidente norteamericano Eisenhower venía a España y suscribía con Franco un Tratado de Amistad y Cooperación que, evolucionado, aún hoy persiste. Quizás Aguirre -fallecería en 1960- recordase entonces amargamente aquello de Roma no paga a traidores.
Hasta el
16
18 de Marzo de 2005
OPINIÓN
De terremotos, maremotos y tsunamis José García García
N
o habíamos terminado de contar los 280.000 muertos del maremoto de nueve grados de Sumatra del 26 de diciembre del año pasado cuando en Irán (La antigua Persia) ocurre otro terremoto el 22 de febrero de este año en curso que ocasiona centenares de victimas, unos quinientos muertos. La actividad sísmica de la Tierra es algo normal y constante que existe desde que el mundo es mundo. Lo que nos interesa en este escrito es la posibilidad o probabilidad de que ocurra algo así en Mazarrón. Hemos de tener en cuenta que nuestro pueblo se encuentra en la zona de confluencia de las placas tectónicas Euroasiática al norte y la placa Africana al Sur. Es precisamente en estas zonas de confluencia entre placas tectónicas donde suelen ocurrir los seísmos o terremotos dado que entre ambas placas existen unos intersticios o fisuras que es por donde se libera la energía existente en el interior de la Tierra. El Sureste español, donde vivimos, es junto con el Sur y con los Pirineos una de las zonas de mayor probabilidad de padecer sismos o terremotos. Los recientes terremotos del norte de Lorca, de La Paca y de La Zarcilla de Ramos corroboran lo
que decimos. Hemos de tener en cuenta que en la mañana del 1 de noviembre de 1.755, día de Todos los Santos, hubo en Lisboa (Portugal) un terremoto con tsunami incluida que causó la muerte de sesenta mil personas,
victimas. En 1.522 hubo otro en el mar de Alborán, , donde está Melilla, que ocasionó, mil muertos en Almería. Uno de los terremotos más violentos ha sido el de Arenas del Rey (Granada) de 1.884 que destruyó la ciudad por completo y que tuvo que ser
número de muertos, el de Queralps (Gerona) en 1.428 con 800 victimas mortales, el de Vera (Almería) en 1.518 con 165 muertos, el de Baza (Granada) con 310 muertos, el de Alhaurín el Grande (Málaga) en 1.680 con 100 victimas, el de Montesa
su efecto devastador se dejó sentir en España. La ciudad de Lisboa quedó destruida por completo por tres terremotos en un mismo día: uno a las diez menos diez de la mañana, otro diez minutos después, a las diez, y otro a las doce del medio día, su duración fue de unos dos minutos, solo en Lisboa murieron 50.000 personas de las 235.000 que vivían entonces en esta ciudad. Ya en 1.692 en la isla italiana de Sicilia había ocurrido otro semejante con otras 60.000
reconstruida de nuevo con una ubicación distinta, este terremoto ocurrió a las nueve de la noche del día del nacimiento, es decir., el 25 de diciembre del año 1.884 y que ocasionó mas de mil victimas. Como ocurrió por la noche, nueve y media de la noche, murieron casi todos sus habitantes mientras dormían. Otros terremotos importantes de España han sido el del Condado de Ribagorza (Entre Huesca y Lérida) en 1.373 que se desconoce el
(Valencia) en 1748 con 38 victimas, el de Dalias (Almería) en 1.804 con 300 muertos, el de Pinos Puente (Granada) en 1.806 con 12 victimas mortales, el de Torrevieja (Alicante) en 1.829 con 389 Victimas. Estas cifras pueden ser consideradas como escasas pero hemos de tener en cuenta que entonces había muchos menos habitantes que hoy en estas zonas, si estos terremotos volvieran a repetirse, posiblemente causarían más victimas; aunque depende,
porque se suele decir que no matan los terremotos, matan las casas de mala construcción cuando se caen por un terremoto. Sea como sea, lo mejor es que no nos enteremos nunca, pero hemos de estar prevenidos, no podemos hacer nada para evitar los terremotos, pero si para que no nos maten: hacer nuestras viviendas lo mejor que podamos. Pero siempre hemos de tener en cuenta que, incluso edificios modernos y bien construidos, han sido derribados por los terremotos muriendo las personas que estaban dentro de ellos. Hay veces en que los temblores se agravan debido a las explosiones y incendios producidos por las roturas de las conducciones de gas. La cultura minoica o micénica de la isla de Creta desapareció unos mil quinientos años ante de Jesucristo debido a que una serie de terremotos destruyó sus acuíferos de agua potable. Son a veces peor los efectos colaterales del terremoto que el terremoto en si mismo, las mismas olas gigantes o tsunamis son un efecto colateral, otras veces producen erupciones volcánicas, otras veces enormes grietas de miles de kilómetros de largas como la de los Ángeles del terremoto de San Francisco en Estados Unidos de 1.906 que causó setecientos muerto. Otros efectos colaterales es la rotura de presas de pantanos que inundan poblaciones enteras, la rotura de las conducciones de gas que producen explosiones e incendios, etc, etc.
Sección Opinión – Nota de la dirección Para cualquier colaboración en esta sección rogamos a los interesados que remitan sus escritos en formato electrónico, archivo de texto y similares, con el fin de facilitar su tratamiento. Igualmente, en caso de incluir alguna imagen ésta deberá ir escaneada con un mínimo de 250ppp. Aquellos interesados en colaborar en esta sección pueden dirigir sus escritos a La Voz de Mazarrón, a las oficinas de La Voz del Guadalentín, o también a la dirección de correo electrónico anunciavoz@hotmail.com, especificando en el “asunto” del mensaje “La Voz de Mazarrón – Sección Opinión”. Las colaboraciones recibidas se publicarán respetando exclusivamente el orden de llegada.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
CARTAS AL DIRECTOR
Impuestos del tabaco Sr. Director: El 74´07 % de lo que nos cuesta una cajetilla de cigarrillos son impuestos, es decir dinero que se ingresa el estado, eso sirve para pagar a los pensionistas, a los funcionarios, a los ministros y demás políticos, al Rey, sirve para pagar carreteras, colegios e institutos, hospitales, hogares del pensionista, universidades, etc. etc. Y, sin embargo, el fumador está considerado actualmente como un apestado, está estigmatizado, mal visto e
Cigarettes tax Dear Director: The 74.07% out of the price of a packet of cigarettes are taxes, that is, money for the state. That is used to pay the pensioners, state workers, ministers and other politicians, the King, to pay roads, schools and high schools, hospitals, pensioners home, universities, etc., etc. However, the smoker is considered nowadays an infected, is stigmatised, bad seen and even prosecuted. The 50.60% out of the price of a packet
17
incluso perseguido. El 50´60 % de lo que pagamos por un paquete de tabaco es un Impuesto Especial, el 8´32 % un Impuesto Específico, el 15´15 % de I.V.A. El estanquero se lleva el 8´15 % y el fabricante el 17´88 %. Por cada cigarro que se fuma el fumador paga unos tres duros al estado, es decir, unas quince pesetas, entre nueve y diez céntimos de Euro. Cualquier fumador paga unas mil pesetas diarias al estado, treinta mil pesetas al mes, trescientas sesenta y cinco mil pesetas al año, es decir, unos doce millones de pesetas a lo largo de toda su vida.
Si de pronto quitamos el tabaco nos tropezaremos con que el estado dejará de recibir de los fumadores un monton de millones de Euros. De dónde sacará el estado entonces el dinero para pagar a los pensionista, funcionarios, enseñantes, médicos, políticos, parados, colegios, institutos, hospitales, centros de salud, carreteras, etc, etc. Tendrá que poner un impuesto nuevo o una tasa por cualquier otra cosa, subir los otros impuestos. ¿Reducirá las pensiones y salarios? ¿Qué tendrá que hacer el estado para llenar el hueco que se produzca al dejar de recibir el dinero de los impuestos del tabaco?.J.G.
of cigarettes is a Special Tax, the 8.32% a Specific Tax, the 15.15% is the V.A.T. The shopkeepers take the 8.15% and the maker the 17.88%. The smoker pays the state about nine and ten euro cents per one cigarette he/she smokes. Any smoker pays the state about six euros each day, about one hundred and eighty each month, about two thousand one hundred and ninety euros each year, that is, about more than seventytwo thousand euros along one life. If we erase cigarettes all of a sudden, we will find how the state will not receive
a lot of million euros from the smokers anymore. Where will the state take the money from to pay pensioners, state workers, teachers, doctors, politicians, unemployed, schools, high schools, hospitals, health centres, roads, etc., etc.? The state would have to implant a new tax for other thing, increase the other taxes. Will be pensions and salaries reduced? What will the state have to do to fill the gap produced when the money from the cigarettes tax is not received anymore? J.G.
Recordamos a nuestros lectores que este periódico no se identifica ni se hace responsable del contenido de los artículos de opinión o de las cartas publicadas en esta sección. Insistimos en la necesidad de que dichas cartas deben estar firmadas y acompañadas de una fotocopia del Documento Nacional de Identidad.
We remember our readers that this newspaper neither get identified nor responsible for the content in the opinion articles and the letters published in this section. We insist in the necessity that all the letters have to be signed and enclose a photocopy of the Identity Card.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
COLECCIONABLE // Paisajes de Mazarrón
San Andrés . Aquarela. José García García
19
Hasta el
20
18 de Marzo de 2005
NEWS
Francisco Blaya announced the New ads to promote definite sign for the future school Mazarrón
The Mayor announced the definite signed for the surrender of the properties to build the future school in Mazarrón. Blaya explained that this new educative centre will have six children rooms and twelve rooms for primary education. This fact was positively valued by the
Mayor, given the educative lacks in the town. The Mayor took advantage of the occasion and denounced that these days it has been intended to poison the matter of the educative buildings, and informed about the meeting between the
JOCA manager and the Education Sectarian Secretary, Luis Navarro, in order to study the way to execute the works. So Blaya sent a message to calm parents. The high school, according to the Mayor, will be working next course.
The Mayor meets the President of the Segura Hydrographical Confederation The Mayor, Francisco Blaya, the President of the Segura Hydrographical Confederation, Salvador Fuentes Zorita, and the Water Commissar, Manuel Aldeguer, met last week in order to arrange the commitment that will channel the Rambla de la Moreras until the bridge.
Another discussed matter was the regeneration of the rafts and the conservation of the bog that has been formed in the area making a biological reserve with a great ecological value. This environment is sheltering a great range of animal species, especially numerous birds that
have chosen this place as their habitat. So, it was agreed to apply the Environment Council for orientation and information about the necessary lines to follow in order to protect and conserve this new bog in Mazarrón.
The Tourism Councilwoman, Alicia Jiménez, presented the new printed material designed to support the promotion of the town as a quality tourist destination. The new material is formed up by a collection of cards, pictures and outlets. The edited cards have several images like beaches, Bolnuevo’s erosions, nautical sports, Town Hall’s front side, the castle, the archaeological room, and so on. There are eight thousand units plus some pictures with the images of the Phoenician ship, beaches, Bolnuevo’s erosions and one general picture of the deep sea, the Town Hall’s front side and a view of the old
mining. Also, a dossier with tourist information in Spanish-English has been edited. This outlet has the general title “Mazarrón, Mediterranean essence”, and it contains different parts under the titles, “The sun, the sea, and you”; “Get inside emotion”, “One story in each corner”, “Natural scenes”, “Mediterranean taste”, and “Celebrate life”. The Phoenician ship’s logo appears in all the material as the representative icon of the large and varied tourist and cultural offer under the name of “Mazarrón’s bay”. All this tourist material is available at the Tourism Office.
The libraries organize a The electricity net arrives to Terrenos Blancos, Los Rincones y Los Atajos storyteller Electrification works have been carried out around the outside areas. The properties in Los Rincones, Terrenos Blancos and Los Atajos will have electrical net soon, a service that they did not have despite their proximity to Mazarrón urban area.
This has been possible thanks to an electrification plan aimed at rural areas in the town. Nearly 20 families living in Los Rincones will be able to have electricity in their properties without using another electric device. This will allow them to
have basic services as current electricity to use household appliances and other comfortable things. Mazarrón Town Council and Industry Council have signed a 100,000 euros agreement to develop this electrification plan.
The Culture Council and the Local Libraries Net organised a storyteller that visited Mazarrón educative centres last 23rd. This cultural activity was aimed at school children in the first course of children education and in the first and second course of primary education. It was
intended that students learned about some of the traditional stories in an easy and different way and encouraging them to read. Local sources said, “This activity is included inside the program by the Culture Council with the purpose of offering cultural, entertaining and leisure alternatives for schoolchildren”.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
PUBLI-REPORTAJE
21
CEMIR, Centro de Formación
Doce años trabajando en la formación de los mazarroneros con una amplia oferta de cursos proporcionando una formación complementaria para los trabajadores en activo que redunda en su cualificación profesional permitiendo de esta forma un reciclaje a través de una formación continua. En otro orden de cosas, se ofrece a todos aquellos que aún no han accedido al mercado laboral una oferta para que, de cara a su entrada
amplia oferta de cursos que se han puesto en marcha desde CEMIR a lo largo de estos años, más de mil mazarroneros han podido mejorar en sus empleos y han gozado de una opción formativa expresamente pensada para cubrir necesidades específicas de los distintos sectores empresariales del municipio.
"más de mil mazarroneros han podido mejorar en sus empleos"
La empresa CEMIFERMA S.L., más conocida popularmente entre los mazarroneros como CEMIR, lleva más de doce años ofertando en el municipio una amplia gama de cursos encaminados a la mejora y la formación de la sociedad mazarronera. La oferta de cursos de CEMIR se basa en primer lugar en facilitar a la población el acceso a los mismos. Por ello,
la oferta suele tener carácter gratuito. Pero por otro lado no se descuida el aspecto de la calidad, ya que se ofrecen desde
trabajadores como para aquellas personas que aún no han accedido al mercado laboral.
"más de medio centenar de cursos totalmente gratuitos" este Centro de Formación cursos de Formación Profesional tanto para
De esta oferta se derivan dos hechos importantes, ya que por un lado se está
en el mismo, puedan hacerlo en las condiciones más ventajosas. A lo largo de todo este tiempo CEMIR ha impartido más de medio centenar de cursos totalmente gratuitos, gracias a los recursos derivados de subvenciones que han permitido la formación de toda una generación de empleados de hostelería, desde camareros hasta especialidades como gobernanta de hotel, camarera de pisos, etc, además de toda una oferta complementaria y de gran utilidad para los más diversos sectores de la población mazarronera como puede ser inglés para atención al público, inglés de gestión comercial, francés, atención al público, informática, internet, turismo, gestión comercial, gerente de empresas, dependiente de comercio, manipulador de alimentos, comercio, etc. A través de toda esta
Desde CEMIR, ha sido muy grande el esfuerzo realizado para hacer llegar a los mazarroneros, y en unas condiciones asequibles, toda esta oferta de cursos que se ha citado, ya que implica un bagaje enorme en pos de una indiscutible calidad en un servicio que ha beneficiado a muchos vecinos de esta localidad pero que, lamentablemente, no siempre ha obtenido el reconocimiento merecido a una labor formativa desde la seriedad y buen hacer. CEMIR ha manifestado su intención de continuar con esta labor, orgullosos y satisfechos por la andadura y la trayectoria que ha mantenido hasta el día de hoy, y que ha derivado en un mayor nivel formativo de los mazarroneros y las posibilidades de mejora que de este hecho derivan tanto en el aspecto económico como social de este municipio.
Dónde encontrar La Voz de Mazarrón Estos son, entre otros, algunos de los puntos de venta donde encontrará el Periódico la Voz de Mazarrón: -Supermercado Camposol. Camposol. 30870 Mazarrón. -Estación de servicio La Solana, Ctra de Mu 603 km 47.200. teléfono 968 5928 43-30870 Mazarrón. -Entrevías, c/ La Vía, 30870 Mazarrón. -Estanco de Yolanda, calle Pi y Margall, 30870 Mazarrón. -Estanco 4 Esquinas, Avda de la Constitución, 30870 Mazarrón. -Colesport, calle Cartagena, n° 79 teléfono 968 15 44 11, 30860-Puerto de Mazarrón. -Bazar del Puerto. Calle Francisco Yufera, 3 teléfono 968 59 43 93-30860 Puerto de Mazarrón. -Supermercado el Alamillo Cabo COPE teléfono 968 15 3138 el Alamillo-30860 Puerto de Mazarrón. -Francisco Vivancos Vivancos-Droguería Papelería calle Progreso, 9 teléfono 968 59 44 07-30860 Puerto de Mazarrón. -Navarro libros y papelería, calle mayor, 31. teléfono 968 15 45 35 30860 Puerto de Mazarrón.
-Librería Papelería Tere. Calle Cartagena, 30860 Puerto de Mazarrón. -Supermercado Upper, Urbanización Cuatro Plumas. 30860 Puerto de Mazarrón. -Estación de Servicio Pera de la Rosa, (B-P) ctra de Mazarrón al Puerto Teléfono 968 592 193. 30860 Puerto de Mazarrón. -Prensa Mercadona, Avda Dr. Meca, n° 109 teléfono 968 15 45 53 30860Puerto de Mazarrón. -Restaurante El Puente La Majada teléfono 968 590 498. 30870 Mazarrón. -Kiosco Aguera Juan Sebastián el Cano, 30860 Puerto de Mazarrón. -Supermercado Bolnuevo. Calle Pedro López Meca, teléfono 968 15 07 09 30860 Puerto de Mazarrón. -Bazar de Bolnuevo. Bolnuevo, 30860 Puerto de Mazarrón. Kiosco Daniel, Plaza de Abastos teléfono 968 595 094 30860 Puerto de Mazarrón. -Casa Pepelino, Calle Mayor, 83 teléfono 968 15 20 22 Isla Plana Cartagena. -Hotel la Azohía teléfono 968 15 02 28. La Azohia Cartagena Estanco Ifreteléfono 968 15 87 34 Cañada de Gallego. 30870 Mazarrón. -Estación de Servicio el Algarrobo (BP) Ctra de Murcia 603 Punto kilométrico 49. teléfono 968 59 26 85 - 30870 Mazarrón. -Piqui Piqui, c/ San Agustín, 30870 - Mazarrón
Lo que necesite los siete días de la semana lo encontrará siempre en el punto de venta que Ud tiene mas cercano. La relación de puntos de venta del periódico se ve aumentada en Semana Santa, Verano y Navidad.
Hasta el
22
18 de Marzo de 2005
BAJO GUADALENTÍN // REGIÓN
Se encuentran en Murcia, Torre Pacheco, Cartagena, Librilla, Alhama, Totana, Lorca y Puerto Lumbreras
Eliminados 14 pasos a nivel de la red ferroviaria regional
La Dirección General de Transportes y Puertos comunica que durante el presente mes han terminado las obras de supresión de 14 pasos a nivel en la red ferroviaria regional: seis en la línea Alquerías-Cartagena y ocho en la línea AlcantarillaLorca-Almendricos. Según el titular del departamento, Marcos Ortuño, en la línea Alquerías-Cartagena se han suprimido dos pasos en el término de Murcia, dos en Torre Pacheco y dos en Cartagena. Mientras que en la línea Alcantarilla-LorcaAlmendricos se han eliminado cuatro en Librilla, uno en Alhama, otro en Totana, otro en Lorca y un último en Puerto Lumbreras. Estas actuaciones de supresión de pasos a nivel se han ejecutado merced al convenio suscrito entre la Comunidad Autónoma y RENFE, y han supuesto una inversión de 6,2 millones de euros, cofinanciados a partes iguales. Las supresiones se han realizado mediante la ejecución
de pasos superiores para tráfico rodado y peatonal, a excepción del paso del camino de la Hortichuela, en Torre Pacheco, que ha consistido exclusivamente en la colocación de una pasarela peatonal sobre la vía férrea. En todos los casos se ha tenido en cuenta la posibilidad de duplicación de vía para adecuar las líneas a la Alta Velocidad, de modo que los puentes realizados disponen del gálibo horizontal suficiente para el desdoblamiento y la altura necesaria para la electrificación. También permiten el mantenimiento de los caminos de servicio actuales paralelos a la vía y las conexiones de la nueva infraestructura a los caminos existentes, garantizando el acceso a las fincas colindantes. Con estas actuaciones, recuerda el Director General, se da un impulso importante al programa de supresión de pasos a nivel en la Región, que aumenta sensiblemente, pues
de tres suprimidos se pasa a 17. Además, actualmente están en ejecución 11 más, de los cuales 8 corresponden a las obras de la Variante del Reguerón y 3 a las mejora de vía del tramo Cieza-Javalí Nuevo. La situación de los 97 pasos a nivel en la Región, existentes en un principio, es la siguiente: 17 han sido suprimidos, 11 están en obras, 5 con proyecto redactado, 4 en fase de redacción de proyecto, 2 con estudio de alternativas en redacción, 21 afectados por variantes ferroviarias, 8 afectados por la Red Arterial Ferroviaria de Murcia, 23 a suprimir por actuaciones de acondicionamiento de Alta Velocidad, 3 afectados por el posible traslado de la Estación de Águilas y 3 incorporados recientemente al convenio suscrito con RENFE. Próximamente serán licitadas las obras de supresión de cinco pasos a nivel, encontrándose dos de ellos en Beniel, uno en Torre Pacheco y dos en Lorca. En definitiva, que la eliminación de todos los pasos a nivel en la Región se encuadra en algún tipo de actuación que posibilita la supresión a corto y medio plazo, destacando la importancia del esfuerzo de la Comunidad Autónoma, que a través del convenio con RENFE y del acuerdo con el Ministerio de Fomento, impulsa las actuaciones directas no afectadas por variantes o líneas de Alta Velocidad para su ejecución más inmediata.
Créditos de hasta 12.000 euros para las mujeres emprendedoras que quieran crear o deseen consolidar sus empresas La semana pasada, el consejero de Presidencia, Fernando de la Cierva, procedió a la firma de tres convenios de colaboración con representantes de CajaMurcia, Caja de Ahorros del Mediterráneo y de la Caja Rural con el objeto de que las mujeres que quieran crear sus propias empresas puedan optar a préstamos con un límite máximo de financiación por cada proyecto de 12.020 euros, a través de microcréditos. El objetivo de este convenio es fomentar la iniciativa empresarial de las mujeres de la Región de Murcia, facilitando el acceso a una financiación de carácter específico en la creación de empresas por mujeres y favorecer la consolidación y expansión. Para ello las tres Cajas de Ahorro crearán una línea específica de financiación, con un límite máximo de 600.000 euros, que estará dirigida a aquellas mujeres que inicien su actividad o la hayan iniciado en un período inferior a un año, y si la han iniciado fuera de estos límites, que promuevan un proyecto de renovación o adaptación empresarial para su consolidación o expansión. Además, es importante resaltar que en estos préstamos el tipo de interés será el Euribor año más dos puntos porcentuales, manteniéndose fijo durante toda la vida del préstamo; una comisión tanto de apertura como de estudio del
cero por ciento; un plazo de amortización de cinco años, más seis meses de carencia de capital optativo, y una comisión de amortización anticipada del cero por ciento. Por su parte la Consejería de Presidencia se encargará de orientar y asesorar a las trabajadoras que, estando en activo o en desempleo, deseen crear su propia empresa, además de difundir el contenido de estas ayudas en Centros Locales de Empleo y organizaciones de mujeres empresarias, entre otras cuestiones. Por último, De la Cierva ha recordado que desde el Instituto de la Mujer se conceden otro tipo de ayudas en esta línea, que en 2004 superó la cifra de los 300.000 euros. En concreto el año pasado se ofrecieron subvenciones a 33 proyectos, enmarcados en el fomento de la iniciativa empresarial para este colectivo. Asimismo 13 proyectos privados fueron subvencionados en la convocatoria anual 2004 del Plan de Ayudas del Proyecto Equal-Concilia, de los que se pueden destacar la creación de una Escuela Infantil y Centro de Conciliación en Archena, un servicio de actividades docentes y otro de asistencia hospitalaria a domicilio en Molina de Segura, y un servicio de limpiezas y canguros en Campos del Río, entre otros.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
NEWS BAJO GUADALENTÍN // REGIÓN
23
Credits for businesswomen 14 rail-level passes are erased
The Presidency Councillor, Fernando de la Cierva, and representatives from CajaMurcia, Caja de Ahorros del Meditarráneo and Caja
to start a new business with 12,020 euros micro-credits to finance each project. The goal of this agreement is to foment the
"Women Institute that was up to 300,000 euros in 2004" Rural signed three agreements last week with the purpose of providing the women who want
business initiative among the women in the Region of Murcia, offering them the
Con “La Voz de Mazarrón” se llega a todas partes Including “The Summary” of the most important news El periódico La Voz de Mazarrón, en vista de la demanda y las nuevas vías de difusión que va emprendiendo ha aumentado su tirada a 1.500 ejemplares y, en la actualidad, llega a numerosos puntos de la geografía local, Bajo Guadalentín y el litoral de la Región de Murcia. De este modo, esta publicación se posiciona entre las de mayor difusión del municipio, ya que estadísticamente el alcance estimado para un periódico de las características de La Voz nos ofrece en la actualidad un índice de lectura en torno a los 3.000 lectores.
access to a specific financing and favouring the consolidation and expansion of their business. So the three Cajas de Ahorros will create a specific line of financing, with 600,000 euros limit, aimed at those women who are starting their activity or who have started one year ago. The women who are out of these limits can apply for the credits on the consolidation or expansion grounds. It is important to highlight that these credits have the Euribor interest plus two percentage points, that will be fixed along the credit’s life; the cero per cent opening and research commission; five years amortization, plus six months more for optional capital lack; and a cero per cent anticipated amortization commission. On the other hand, the Presidency Council will give advice and information about this support. Finally, de la Cierva said that there is other kind of aids from the Women Institute that was up to 300,000 euros in 2004. Certainly, there were subventions for 33 projects inside the business initiative in this collective. 13 private projects were also supported through the Aids Plan for the Equal-Concilia Project like a Children School and a Conciliation Centre in Archena, a service of teaching activities and home medical assistance in Molina de Segura, a cleaning service and baby-sitters in Campos del Río.
The General Direction of Transports and Ports announces that the works to erase 14 raillevel passes in the regional railway net are over. According to Marcos Ortuño, director of the department, two passes have been suppressed in Murcia, two in Torre Pacheco and two in Cartagena in the line AlqueríasCartagena. On the other side, four passes have been eliminated in Librilla, one in Alhama, one in Totana, one in Lorca and one in Puerto Lumbreras in the line Alacantarilla-LorcaAlmendricos. This 6.2 million euros performance has been developed through the agreement signed by the Autonomic Community and RENFE. The rail-level passes have
been substituted by higher passes for cars and people. The new bridges own the necessary space to adapt the lines to the high speed ones, and enough height for electrification. They also keep the present service ways, parallel to the way, and the connection to the present ways. Now the situation of the 97 rail-level passes is the following: 17 have been suppressed, 11 are in execution, 5 with written project, 4 in period of written project, 2 in research to be written, 21 affected by railway alternatives, 8 affected by Murcia Arterial Railway Net, 23 are going to be suppressed due to the High Speed lines, 3 affected by the possible Águilas station replacing and 3 recently included in the agreement with RENFE.
Hasta el
24
18 de Marzo de 2005
CULTURA
“Carlantum”
La Universidad Popular celebra las III Jornadas de Estudio de Mazarrón El pasado lunes comenzaron en la Universidad Popular de Mazarrón la tercera edición de las Jornadas de Estudio de Mazarrón – Carlantum. Un ciclo de conferencias que se han venido celebrando durante toda la semana, a partir de las 9.30 de la noche y que finalizarán hoy con la ponencia del restaurador de la casa romana de Puerto de Mazarrón, Juan García Sandoval, titulada “De la conservación a la presentación al público. El tratamiento de los restos de la casa romana de la calle Era.”. Las jornadas de este año se iniciaron el pasado lunes con la ponencia de Sebastián F. Ramallo Asensio “Mazarrón en el contexto de la romanización del S.E. peninsular. Una perspectiva desde la arqueología”. La cual estuvo centrada en una visión generalizada de la localidad en
este momento de la historia, abarcando desde inicios de la romanización hasta los últimos vestigios de época tardoantigua. Seguidamente, Saturnino Aguera expuso lo que han sido los avances de la arqueología en Mazarrón a lo largo del pasado siglo, hasta los años 80, momento en el que se empieza a generar un movimiento de investigación a nivel regional impulsado desde la Universidad de Murcia y otras entidades. De los trabajos anteriores a este hecho, Agüera hizo un repaso de los hallazgos que se produjeron a lo largo de este periodo, y ofreció una muestra de los objetos que se han ido encontrando en diferentes puntos de la localidad. Con estas jornadas, ya la tercera edición, la Universidad Popular viene a ocupar un vacío existente en el espacio cultural mazarronero, en el cual se da cabida a los trabajos y las
investigaciones que diversos autores de reconocido prestigio han realizado sobre el municipio en diferentes ámbitos susceptibles de estudio en la localidad. De esta forma se cumplen dos objetivos fundamentales dentro de lo que ha de ser el ámbito de la cultura en Mazarrón, la recopilación de materiales y trabajos relacionados con la historia y otros aspectos básicos de interés para todos los mazarroneros y la difusión de los mismos haciéndoles asequibles al público en general. De este modo, la Universidad Popular continúa con su línea de trabajo en una labor seria y rigurosa que siempre ha distinguido las iniciativas que desde este proyecto se han puesto en marcha, y de las que se han beneficiado y han podido participar directamente todos los mazarroneros.
Saturnino Agüera
El nacimiento de la Carta Arqueológica de Mazarrón A través de esta ponencia Saturnino Agüera ofreció un recorrido por lo que ha sido la investigación arqueológica durante gran parte del siglo pasado, y aquellos yacimientos debidos a su labor como investigador. En primer lugar, Saturnino Agüera realizó una descripción de la lista de yacimientos de Mazarrón, una exposición muy breve de cada uno de ellos, siempre anterior al año 1980. Unos materiales y hallazgos previos al momento de inicio de las investigaciones recientes que, desde la Universidad de Murcia y otras entidades se pusieron en marcha en las dos últimas décadas del siglo pasado. Seguidamente, y sobre la proyección del mapa de Mazarrón, se definieron las zonas arqueológicas delimitando sobre el mismo los yacimientos enumerados en un principio. Por otro lado, de una forma entrañable Saturnino Agüera recordó y presentó el primer yacimiento que descubrió a la temprana edad de 12 años, a través de fotografías y láminas de los materiales hallados. En el apartado de la prehistoria, la ponencia se centró en aquellos abrigos de la zona de ocupación humana más lejana en el tiempo, acompañado del correspondiente material gráfico. Siguiendo con la cronología, se proyectaron una serie de láminas correspondientes a hallazgos aislados en las minas de Mazarrón, restos del periodo ibérico (siglo IV a.C.) y, para finalizar, se proyectaron (respetando la línea del tiempo) los materiales correspondientes al periodo romano. Por último, la ponencia concluyó con la proyección de planos correspondientes a zonas fortificadas de Mazarrón.
Las biblioteca de Mazarrón recibe una donación de la Universidad de Sebastián Ramallo Mazarrón en el contexto Murcia de doscientos volúmenes de la romanización en el Sureste peninsular
Redacción La Biblioteca Pública Municipal de Mazarrón “Gómez Jordana” ha visto incrementados sus fondos bibliográficos recientemente a raíz de la donación de doscientos nuevos volúmenes, que han sido donados por el Servicio de Publicaciones
de la Universidad de Murcia. La temática de estas obras es diversa, ya que pasa por áreas tan variadas como la poesía, economía, filología, derecho, psicología, pedagogía, geografía, etc. La Biblioteca Municipal dispone en la actualidad de un registro de 8.000 volúmenes, el
cual se ve incrementado anualmente en base a la adquisición de nuevas obras, subvenciones y donaciones. La biblioteca tiene su sede en la calle Fernández Caballero de Mazarrón y su horario de atención al público es de lunes a viernes de 10.00 a 14.00 y de 16.30 a 19.30 horas.
Sebastián Ramallo realiza un análisis de lo que significa Mazarrón en el contexto global de la romanización del sureste, cuya historia discurre íntimamente junto a la gran urbe cartagenera. De este modo se procede a efectuar un recorrido de la arqueología de estos últimos años, que nos permite reconstruir los avatares de la historia local desde el siglo III a.C. hasta el VI d.C. El estudio se centra en la arqueología de Mazarrón en época republicana, las inscripciones, las explotaciones de los recursos mineros, el problema del municipium y la entidad urbana de Mazarrón en época romana. Además de esto, se estudia también la consolidación de la Vía Augusta, en el año 8-7 a.C. y la revitalización de la zona derivada de este hecho, así como las transformaciones que se producen en el territorio, las fuentes y los recursos de explotación que se amplían a partir del siglo I, que derivará en una mayor diversificación en la actividad económica, industrial y artesanal y en un cambio en el patrón urbano de los siglos I y II. Finalmente, el estudio se centra en la revitalización de los siglos IV-V d.C., recogiendo la epigrafía y la existencia de edificios de carácter monumental en diversos puntos del territorio, y cómo a partir de la arqueología y restos arquitectónicos se puede determinar alguna arquitectura funeraria de cierta envergadura republicana.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
CULTURA
25
El Curso de Historia de Mazarrón visita la exposición “Iberia, Hispania, Spania”
El pasado domingo, los alumnos del Curso de Historia de Mazarrón de la Universidad Popular se desplazaron a la capital de la Región con el fin de visitar la muestra que estos días
permanece abierta al público en el Museo Arqueológico de Murcia y que, bajo el genérico de “Iberia, Hispania, Spania”, hace un recorrido por la fisonomía del sureste desde la
protohistoria hasta ya avanzada la romanización. Durante la visita a la exposición se contó con la presencia de un guía, que acompañó al grupo durante todo el recorrido. La muestra visitada comenzaba por una sala en la que se recogía lo más representativo de la Cultura Ibérica, desde el planteamiento de lo que era una ciudad en esa época, hasta la escultura, pasando por la cerámica, el rito de enterramiento, los útiles de guerra y de uso cotidiano, e incluso de adorno, éstos últimos excepcionales, dado la escasez de restos de joyería conservados en esta cultura. Después de esto se pasó a visitar otras salas donde se hacía un recorrido por la romanización, a través de elementos muy representativos como las ánforas, los suelos de las viviendas, el mundo funerario, la vajilla del hogar, etc. De este modo se pudo apreciar
Una mirada desde Ilici
Iberia, Hispania, Spania Con Roma, Iberia se convierte en Hispania y este nombre se extiende a toda la Península, a una de cuyas provincias, la Tarraconense, pertenecieron los territorios que constituyen el ámbito de la exposición. En Hispania los romanos buscaron riquezas y materias primas, y a veces los recursos obtenidos, de grado o por la fuerza, permitieron sanear las arcas públicas. Ejércitos y comerciantes la recorrían de arriba abajo, y los soldados que se licenciaban tras muchos años de servicio militar se asentaban en el territorio, se casaban con mujeres indígenas
y facilitaban un proceso de mestizaje cultural que posibilitó que, aparentemente al menos, Hispania se convirtiera pronto en Hispania Romana. Los hispanorromanos ingresan en la administración, hacen carrera pública, se enrolan en los ejércitos, administran las cancillerías, llegan a (os confines del imperio, incluso acceden al trono imperial. Pero este período de bonanza no duró mucho tiempo. Poco a poco, las ciudades van cayendo en manos de aquellos que los romanos consideraban bárbaros, pueblos de más allá de las fronteras, que
se establecen en el seno del Imperio y fundan nuevos reinos. Desde sus bases en el norte de África, los romanos de Oriente, que nosotros llamamos bizantinos pero que ellos se consideraban a sí mismos romanos, comienzan la reconquista de la antigua Hispania, ahora Spania. Es una reconquista lenta, difícil, que apenas fue más allá de la costa mediterránea y que no llegó a fructificar. Estamos ya a las puertas de la invasión musulmana y de la Edad Media. La exposición se ha diseñado a partir de esta
claramente la variación experimentada entre un periodo y otro. Finalmente, el último apartado recogía elementos más propios de la antigüedad tardía y la cristiandad, mencionándose en este apartado una representación de vidrio de esta época magníficamente conservado. Después de la visita al Museo Arqueológico de la ciudad, el grupo se desplazó a la Sala de Exposiciones del Palacio
del Almudí, donde se visitó una muestra pictórica representativa de los pintores Sorolla y Miró. El recorrido finalizó con la visita al Museo de Salzillo, donde se hizo un recorrido por los bocetos de este insigne imaginero murciano, y se pudo contemplar su amplia colección de figuras para el belén de navidad y, por supuesto, las valiosas imágenes que desfilan por las calles de Murcia en Semana Santa.
evolución cultural, que se refleja en tres ambientes: Iberia, Hispania, Spania. Está vista desde el solar de Ilici, una de las ciudades que perduró durante todo este tiempo, fue capital de la Contestania ibérica, colonia romana con el nombre de Colonia lulia Ilici Augusta, y obispado visigodo. Pero la exposición trata también de integrar a llici en el ámbito circundante: Carthago Nova por el sur, Lucentum y Valentia por el norte, Ilunum por el oeste, el mar y el Portus Ilicitanus por el este. Ilici estaba en la vía que recorría la costa mediterránea, y a un paso de las rutas marítimas que comunicaban las provincias occidentales entre sí y con Roma. Objetos de uso cotidiano,
testimonios históricos de primera importancia, vestigios de la vida económica, social y política, muestras de la ornamentación de edificios públicos y privados, elementos de comercio e intercambio, pinceladas de la vida y de la muerte, todo ello se refleja en los distintos ambientes de la exposición. Se intenta plasmar, en suma, la vida que discurrió por la ciudad de Ilici a lo largo de un milenio, un milenio en el que la ciudad vio mucha alegría, mucho dolor, mucho progreso y bienestar y mucho sufrimiento y tristeza. Un milenio en el que unas culturas nacieron, se desarrollaron y murieron; y en el que otras, ni mejores ni peores, sólo diferentes, ocuparon su lugar.
Las bibliotecas organizan un cuentacuentos para los centros educativos La Concejalía de Cultura y la red de Bibliotecas Municipales han organizado la semana pasada la actuación de un cuentacuentos que visitó los centros educativos de Mazarrón el pasado miércoles, día 23. Esta actividad lúdicocultural ha estado dirigida a escolares de educación infantil, y de primer y segundo curso de educación primaria de los
diversos centros educativos del municipio. A través del cuentacuentos se pretende que los alumnos conozcan de forma amena y diferente algunos de los cuentos tradicionales, además de fomentar el aprendizaje y afición por la lectura. Para que el mayor número posible de niños puedan disfrutar del cuentacuentos, se celebraron dos pases diferentes,
uno a las cinco de la tarde en la Biblioteca Municipal del Puerto, y otro, a las seis en la biblioteca municipal de Mazarrón. Fuentes municipales indicaron que “esta actuación de cuentacuentos se incluye en la programación que desde la Concejalía de Cultura del Ayuntamiento de Mazarrón se organiza con el objetivo de ofrecer alternativas culturales, lúdicas y de ocio a los escolares del municipio”.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
CULTURA
Rocas Vivas
27
Daniel José Aragón
CABEZO DEL FARO
Luz de influencia Mi niñez he pasado entre tus rocas He aprendido a mirar bajo tus brisas Soñar que volaba, como sobre ti, gaviotas He aprendido contigo a escalar, tus piedras. He recorrido tus cuevas y abrigos Que han sido de mi infancia, mis refugios Para saciar mi timidez y mis lloros sin palabras. Me he sentado en todos tus acantilados Para oír en las marejadas las olas rabiar Para desahogar mi muda pubertad Y al rubor de las olas, gritar Como gritan las gaviotas que surcan la mar.
El Cabezo del Faro es junto con El Castellar y La Isla, la zona de costa más elevada de nuestro municipio. Es el mirador por excelencia de nuestra bahía, tanto si miramos hacia el este contemplando las Playas del Puerto, Rihuete, El Alamillo, etc., como si miramos hacia el oeste permitiéndonos ver en un día claro hasta la costa de Almería. Hoy en día este paraje es aun semiurbano, ya que en su mayor parte esta sin edificar, realzando la belleza agreste de esta banda litoral. Cuenta con un camino de tierra que nos permite adentrarnos en él, desde el final de la carretera hasta la zona más alta dominada por una sección de un viejo túnel de la antigua fundición. El los tiempos de la fundición podían observar desde este lugar, las torres de la propia fabrica, las salinas, los muelles del Gachero y una costa inhóspita y virgen. Hoy en día la vista ha cambiando sin duda, las torres han desaparecido junto con la fabrica, las salinas se han convertido en una amalgama blanca de duplex y viviendas, cambiando canales por calles, el Gachero ha crecido 300 metros y la costa inhóspita es un bullicio de urbanizaciones con escasos y recónditos lugares que todavía llaman vírgenes. Sin duda este paraje ha sido el mirador desde el que los niños se han hecho hombres, padres y abuelos, desde el que han visto el Puerto cambiar y crecer.
El Color del Silencio Juan Sánchez
Me he bañado en tus frías aguas En la cala de las piedras negras La secreta playa, escondida de las miradas. Me he bañado en tus aguas cálidas En la Cala del Moro, bajo tu pozo Con el fondo de arena y el agua de turquesas. He jugado en las ruinas de la fundición Como otros tantos chiquillos y chiquillas De la Isla, El Faro y Las Cavilas Los Totaneros, Los de Bahía y Los del Puerto Has sido nuestro jardín de infancia Nuestro liberador de angustias y rabias Nuestro mirador del azul del mar Donde se ha forjado nuestra alma Bañada por la imagen de este iluminado lugar.
Señores poderosos
Señores poderosos, señores potentados, que tratan al pueblo como si fuera un arapo.
Señores poderosos, señores acabados, que una risa vale más de mil ducados.
Señores poderosos, señores enterrados, que no habrá nadie que cuide su legado.
Señores poderosos, señores y amos, que un niño les mira y no robará sus campos.
Señores poderosos, señores insensatos, que la vida existe fuera de los despachos.
Señores poderosos, señores engañados, que la vida es una y no hay reenganchados.
Señores poderosos, señores asustados, que la luna es dulce y el sol salado.
Señores poderosos, señores fracasados, que los hombres tienen los días muy contados.
Señores poderosos, señores desgraciados, ¡Que acaben las alturas y suban los arados!.
Hasta el
28
18 de Marzo de 2005
RAÍCES
"Recordando las minas de Mazarrón"(IX) Antonio Rico
Estos son algunos de los obreros de las minas, que posan junto a la mina "Impensada" en el año 1913.
Obreros de las minas de Mazarrón posan junto a la mina Impensada. 1913.
Imagen del Lavadero de Flotación estando a pleno funcionamiento Lavadero de Flotación "Sink and Floats" 1956
Mina San Antonio Instalaciones de la mina Santa1913 Ana. 1913.
El Lavadero del Roble, se encuentra situado en la carretera que une Mazarrón con Leiva, en el paraje del "Espinal". Lavadero del Roble 1958
Hasta el 18 de Marzo de 2005
DEPORTES El Mazarrón pudo sacar mayor ventaja ante el Caravaca
Mazarrón CF 2 Caravaca CF 0
menos, tras la expulsión de Meroño en el minuto 50, al ver su segunda amarilla de la tarde. El Caravaca se limitó a verlas venir mientras el Mazarrón hizo un despliegue que fue muy bueno durante el primer tiempo, en el que se produjeron buenas ocasiones de gol, mientras que en la segunda mitad, se limitaron a
29
presionar más a la defensa del Caravaca impidiendo que este equipo pudiera salir a la contra o provocar situaciones de peligro. Buen juego del Mazarrón en una tarde que, a pesar de lo poco que invitaba a salir por el tiempo, concentró a más de 150 aficionados en el Estadio Municipal.
Inmerecida derrota del Bala Azul
CD Bala Azul 1 CD La Unión 2 Diego Hernández
Juan Macareno En el partido disputado el pasado domingo, día 27, en el
municipal de Mazarrón, el equipo local pudo haber sacado mayor rendimiento al choque frente a un Caravaca
que se mostró bastante manso, a pesar de que los locales jugaron casi toda la segunda mitad con un hombre
Atlético Pulpileño 1 Armas del Rey Mazarrón 0 Pepe Ortíz Segunda derrota de los mazarroneros en liga, frente al siempre complicado equipo de Pulpi. Los locales salieron en tromba poniendo entre las cuerdas a los de Tomi, a los que les costó meterse en el partido. Cuando se llevaban transcurridos 13 minutos de partido los de Pulpi se quedaron por expulsión, por roja directa, sin uno de sus
jugadores, lo que aparentemente facilitaba la tarea a los del Armas. Poco a poco se fueron haciendo con el encuentro llegando bien a la meta contraria pero sin encontrar definición a la hora del remate. Todo esto merced a que los locales fueron bajando los brazos. La balanza parecía decidirse a favor mazarronero cosa que quiso aprovechar el mister introduciendo en el campo a dos hombres de corte más ofensivo. Así concluyó la primera mitad.
En la reanudación, los mazarroneros estuvieron a punto de marcar en dos claras ocasiones de gol, sin embargo, fueron los locales los que jugando muy bien sus bazas al contraataque, acabaron marcando en el minuto 70 de partido. Gol que a la postre sería definitivo. A raíz del gol los de Pulpi se cerraron muy bien atrás y aunque los del Armas se volcaron en la meta contraria no fueron capaces de doblegar a su adversario.
El Bala Azul no mereció la derrota, ya que jugo mas y mejor que su rival, pero, dos jugadas de calidad del equipo visitante, acompañadas por fallos de los locales, dio lugar a que la Unión en sus dos únicas aproximaciones al área local consiguiera sus goles, que le valieron el partido. De Haro el mejor de los locales pudo adelantar al Bala Azul, pero su remate se fue al poste, el rechace lo recogió el mismo jugador que de cabeza y en plancha remató rozando el larguero, los locales
dominaban y tenían la posesión del esférico; pero en un libre directo, Martín con la colaboración del meta local hace e10-1, y poco después otra vez Martín ante la pasividad de la defensa local remata de cabeza, dejando e10-2 antes del descanso. La segunda parte fue de dominio total y absoluto del Bala Azul, pero la buena actuación del meta Riobo y su organizada defensa, solo permitieron que los locales acortaran distancia, pero ocasiones tuvieron para haberle dado la vuelta al marcador; en este periodo La Unión ni se asomó a la meta local.
Hasta el
30
18 de Marzo de 2005
SERVICIOS
Ofertas y demandas de Trabajo Importante empresa de materiales de construcción precisa mecánicos y electricistas para Totana. Sueldo a convenir. Incorporación inmediata. Tlf.: 696 47 29 30 y 968 42 03 19. ..................... Importante empresa de nuestra localidad precisa persona con conocimiento en mediciones y planos. No es imprescindible titulación. Importantes remuneraciones. Vehículo y móvil a cargo de la empresa. Interesados Tlf.: 696 472930 ...........................................
EMERGENCIAS SANITARIAS 061 EMERGENCIAS 112 BOMBEROS 968 591 115 EMERGENCIA MARÍTIMA 900 202 202 CRUZ ROJA 968 591 854 PROTECCIÓN CIVIL 968 591 115 POLICÍA LOCAL 968 591 775 GUARDIA CIVIL Mazarrón 968 590 005 Puerto 968 594 103 CENTROS MÉDICOS Mazarrón 968 590 411 Puerto 968 154 202 Copla 968 345 000 HOSPITALES Arrixaca 968 841 500 Rossel 968 592 255 AYUNTAMIENTO Centralita 968 333 007 Ser. Sociales 968 592 717 Urbanismo 968 591 411 Juventud 968 591 810 Deportes 968 591 852 Turismo 968 594 426 Uni Popular 968 591 766 BIBLIOTECAS Mazarrón
Joven de 33 años, desearía trabajar en cualquier cosa, preferiblemente en Murcia capital o pedanías. También desearía relacionarme para amistad sana con chicos y chicas.Telf: 606 783 470 (Llamar por las mañanas) ................................... Se necesita ayudante de cocina para un restaurante, interesados llamar al tlf.: 609 55 39 70 en horario de 9:00 a 14:00 h. ........................................ Se necesita personal masculino y femenino para trabajar en empresa de servicio
968 333 007 Puerto 968 153 312 PARROQUIAS Mazarrón 968 592 302 Puerto 968 594 016 HOGAR PENSIONISTA Mazarrón 968 590 947 Puerto 968 594 016 SERVICIOS Sogesur 968 592 266 Iberdrola 968 590 215 Butano 968 154 383 Autocares 639 647 343 Taxis 968 590 676 Taxis 968 595 122 OTROS Notaría 968 590 475 Grúa 629 638 878 Cofr. Pesca 968 594 215 Con Náutico 968 153 464 A Comercio 968 592 564 R Ancianos 968 590 049 MEDIOS COMUNICACIÓN La Voz del Guadalentín 968 590 900 Fax: 968 591511 La Voz de Mazarrón 968 592 459 Telesatélite 968 591 504 Localia 968 150 989 Costa Cálida 968 595 036
de Puerto de Mazarrón, se valorará experiencia y carnet de conducir; 968 33 20 54. .............................. Se necesita administrativa y si es posible con conocimientos de Inglés. Tlf. 968 33 30 26 ...................... Profesora de Inglés para extranjeros busca alguien para clases de conversación, mitad Inglés, mitad Español. Lunes 6.00 - 7.30 pm, Puerto de Mazarrón o Mazarrón. Tlf.: 636 394909. ......................... Se necesita montador de muebles. 968 15 57 23
BOLNUEVO Anfora Pº Juan de Borbón 968 150 632 Bemajumi Avda. de Bolnuevo 968 150 632 Los Faroles Avda. Pedro López 968 150 739 Don Pepone Avda. Pedro López 968 150 909 El Jardín Subida a Zaira 968 150 767 Europa Avda. Pedro López 968 150 865 J.F. Avda. de Bolnuevo 968 150 802 Lebeche Las Redes Pº Juan de Borbón 968 150 909 Rincón de Elías Paseo Juan de Borbón 670 361 472 Siesta Avda. Bolnuevo ISLA PLANA Y LA AZOHÍA Almadraba Hotel L'Azohía 968 150 228 Barbacoa Entrada a la Azohía, San Ginés 968 150 200 Casa de Nono Ctra. de Isla Plana Isla Plana 968 152 056 Karaoke Calipso.- Centro Comercial el Alamillo, junto a al farmacia, Tlf. 607 39 14 74La Azohía Barrio de Pescadores La Azohía 968 150 264 La Chara C/Mayor Isla Plana 968 150 216 Mesón Isla Plana C/Mayor Isla Plana 968 152 027 EN EL INTERIOR Casa Colorá Leyva Ctra. Leyva 968 437 410 El Portichuelo El Portichuelo Ctra. de Murcia 968 590 578 El Puente La Majada Pedanía La Majada 968 590 498 Los Cazadores Los Cazadores Ctra. de Aguilas 968 158 943 Mesón Mariano Urb. Camposol 968 138 496 Montiel La Atalaya Pedanía La Atalaya 968 592 132 Saladillo El Saladillo Ctra. de Murcia, Km. 43, 968 138 211 Sol Cañada de Gallego C/Mayor 968 158 885 PUERTO DE MAZARRÓN Alboran Restaurante-Hotel C/ Concha Candan 1, 968 155 759 Av e n i d a
Compra -Venta Se vende Audi A4 TDI de 130 CV., año 2002, negro, doble climatizador, navegador de abordo, etc... Precio 24.300 euros Tlf.: 689602518 .................... Se vende plaza de garaje en el Edificio Capitan Cortes, cerca de la Avenida Constitución de Mazarrón. Los interesados pueden ponerse en contacto con este periódico, teléfono
C/Mayor 968 594 055 Bala Azul Paseo Marítimo Barbas Concha Candau 968 594 106 Beldamar Avda. Costa Cálida 968 594 826 Cabo Real Pto. Deportivo 968 153 063 Casa del Mar Plaza del Mar China Town Plaza del Mar 968 595 153 Chino Pekín 2 Avda. Tierno Galván 968 154 392 Chiquito Santiago 43, 968 595 322 Churrería Carrañaca C/Hernán Cortés Club de Regatas Puerto Deportivo 968 153 218 Cofradía Pescadores Paseo Marítimo 968 594 215 Domi Dos Avda. Doctor Meca 968 595 229 Egea Trafalgar 48, 968 594 607 El Caldero Puerto Deportivo 968 153 005 El Gallo Verde Sierra del Carche 16, 968 595 188 El Parador Avda. Vía Axial El Paseo Paseo Marítimo 968 153 739 El Patio de Gregorio Islas Bahamas 968 153 743 El Pescador Paseo de la Sal 7-8, 968 153 470 El Puerto Plaza del Mar 968 594 805 Navío Montañés Paseo del Rihuete 968 595 464 Estadio Playasol I, 968 154 232 Gran Muralla Paseo Marítimo 968 153 608 J.P. Avda. José Alarcón 968 594 944 La Barraca C/Santiago 3, 968 594 402 La Farola Paseo Marítimo 1, 968 595 522 La Línea C/Cartagena 2, 968 594 559 La Meseguera Avda. del Sol-Bahía 968 594 154 La Pantera Rosa Vía Axial s/n, 968 595 448 La Peña
968 59 24 59, o directamente en el número 610 56 19 56. ..................... Se vende piso de 3 dormitorios con plaza de garaje incluida, 150.000 euros. Tlf 606 54 08 48 ................. Se Vende Opel Corsa con 10 años, seminuevo, 3.000 euros Tlf. 626 88 24 76 ............................. Se alquilacasa, tercer piso, con vistas al mar y para todo el año; 360 euros al mes Tlf. 654 55 70 88
Pº Marítimo 968 595 641 Los Cisnes Avda. Doctor Meca Los Toneles, Tasca.- El Alamillo, detrás de la farmacia, Tlf.- 626 44 04 54 Madrid Hernán Cortés 12, 968 594 350 Marcela Avda. Costa Cálida 968 154 294 Mensapizza Paseo de la Sal 968 595 757 Michel Paseo Marítimo Miramar Avda. Tierno Galván 968 594 008 Pagano C/Cartagena 968 595 353 Pizarrón2-Palenque Mediterráneo 2, 968 153 086 Pato Laqueado Avda. Doctor Meca Pueblo Salado Avda. Tierno Galván 968 595 537 Rosendo Avda. Mediterráneo, Bahía 968 154 158 Pizarrón I Costa Cálida 13, 968 594 940 Proa El Alamillo 968 153 138 Virgen del Mar Paseo de la Sal 968 595 057 MAZARRÓN Baguettos Avda. Constitución 968 592 750 Copo de Oro Avda. Constitución 968 590 120 El Colorao Avda. Constitución 968 592 740 El Matas Avda. de las Moreras 968 591 774 El Rincón de Pepe C/del Pino Lardín Avda. Constitución Mensapizza Fdez. Caballero 2, 968 592 197 Mesón El Duende C/La Vía 61, 968 591 778 Molera Filomeno Hostench 968 591 405 Pedro Guillermo C/Carmen 3, 968 590 436 Ramón Avda. Constitución 968 592 44 Romanos Avda. Constitución Siena C/Salvador Dalí 10, 968 591 553
Hasta el 18 de Marzo de 2005
SALUD
Disfunciones del suelo pélvico Incontinencia de orina Alfonso Liarte Pedreño Maravillas García Puerta Clínica Erasmo Un problema que cada vez más está en boca de expertos y afectados es la incontinencia de orina, es decir, la pérdida involuntaria de orina generalmente en la mujer. Esta problemática es bastante frecuente en mujeres a partir de los 50 años aunque igualmente puede afectar a mujeres más jóvenes y a varones. Estudios recientes mantienen que la aparición de la incontinencia de orina en mujeres entre los 50 y los 55 años alcanza el 30% pudiendo aumentar todavía más a partir de los 70 años. Este aparente aumento de los casos de incontinencias no es tal, es un mero artificio. Hace unos años probablemente existía el mismo número de mujeres que padecían incontinencia, la diferencia es que no se hablaba de ello porque
se consideraba un problema bochornoso y vergonzante y se aprendía a vivir con ello. El cambio de la sociedad hace que estos problemas dejen de verse como algo raro o ajeno y hace posible hablar de ellos abiertamente y exigir su curación. Los factores más comunes de las incontinencias son derivados del parto y como consecuencia del envejecimiento. Generalmente el aparataje o las medidas utilizadas para facilitar el parto (especialmente los fórceps y las episiotomías) producen daños irreparables en la musculatura del suelo pélvico de la madre. Estas lesiones (que generalmente derivan en pérdidas de orina más o menos importantes) suelen dar la cara pasado cierto tiempo porque la musculatura de una mujer joven es capaz de “camuflar” ese daño; aunque también se dan casos de pérdidas de orina u
otros problemas genitales inmediatamente tras el parto. En estos casos es especialmente importante la prevención realizando una buena preparación al parto con masajes que elastifiquen el suelo pélvico para evitar desgarros y episiotomías, pero sobre todo una buena recuperación postparto con ejercicios perineales y abdominales que permitan a la musculatura recuperar su tono muscular. Estos ejercicios no son exclusivos para el postparto sino que están igualmente indicados para toda mujer de mediana edad, tenga o no problemas perineales. Cuando el problema ya está establecido, el abordaje es múltiple. Tras un correcto diagnóstico que diferencie el tipo de incontinencia (de esfuerzo, de urgencia, mixtas o neurológicas son las más frecuentes) se aplican tratamientos médicos y en menor medida, aunque debería ser el tratamiento de
elección, la fisioterapia uroginecológica que buscará esencialmente disminuir las pérdidas urinarias mediante técnicas no invasivas y dar a la paciente una serie de normas y ejercicios para realizar en el domicilio.
31
Solamente en los casos de escapes más graves se deberá recurrir a la cirugía, tras la cual deberá realizarse igualmente una recuperación fisioterápica específica guiada por personal especializado en la materia.
Pelvic floor disorders: urine incontinency A problem that is getting more and more common in experts and affected people is urine incontinence, that is, the involuntary loss of urine, especially in women. This problem is very common in women who are above 50, although it can also affect younger women and men. Recent researches claim that a 30% of 50-55 year-old women are incontinent, increasing when they are 70. This apparent increase in incontinency cases is not as such, it is just an artifice. Probably, there was the same number of incontinent women some years ago; the difference is that it was not spoken then because it was considered an embarrassing problem, so people learned to live with it. The social change made that these problems were not seen as something weird or strange anymore, speaking about them openly and demanding its healing. The most common factors in incontinency are sprung from the delivery, and as a consequence of age. Generally, the device used to help delivery (especially forceps and episiotomies) hurt irremediable the muscles of mother’s pelvic floor. These lesions (that usually end in more or less important urine loss) usually appear when after some
time, since the muscles of a woman is able to “hide” that damage; there are also urine loss or other genital problems immediately after delivery. In these cases, prevention is especially important through a good training for delivery with massages that will make the pelvic floor more elastic avoiding tears and episiotomies, but above all, it is very important a good post-delivery recovering with perinea and abdominal exercises that will allow muscles to tone up. These exercises are not exclusive for post-delivery, but they are recommended for every woman in medium age, with perinea problems or not. When the problem is established, the way to treat it is multiple. Medical treatments are applied in a great or little deal after a right diagnosis that differentiates the kind of incontinence (effort, emergency, mixed or neurological). The chosen treatment should be the urogynaecologic physiotherapy because it will look for decreasing the urine loss through non-invasive techniques, and will give the patient some rules and exercises to do at home. Surgery must be necessary only in the most serious cases, and also, a physiotherapy recovering must be done, guided by specialized personnel.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
EMPRESA
Hola me llamo OLA NORMAN y soy ciudadano Noruego. Hace cinco años mi esposa y yo nos compramos una casa en Puerto de Mazarrón con mi hermano y mi cuñada, a partes iguales. Recientemente hemos tenido que cerrar el negocio que regentábamos mi esposa y yo , por lo que nos vemos obligados a vender la casa . El problema , es que mi hermano no quiere vender la casa y el dinero que ofrece mi hermano a nosotros por nuestra parte de la casa es muy inferior al precio de mercado. ¿ Existe alguna manera de obligar a mi hermano para que venda la casa , o al menos que me pague un precio justo por la parte de la casa que me pertenece. Gracias.
DIVISIONDELACOSACOMUN Ningún copropietario , según el art 400 del Código Civil español , estará obligado a permanecer en la comunidad, por lo que, cualquiera de ellos y cualquiera que sea su participación ( aunque sea minoritaria o ínfima ) podrá pedir , en todo momento, que se divida la cosa común . Este enunciado, que se conoce como el ejercicio de la “actio communi dividundo”( = acción de división de cosa común ), tiene diversas matizaciones: 1)Puede pactarse entre todos los copropietarios la voluntad de permanecer en indiviso, o sea en la comunidad formada por los mismos , y por tanto, sin posibilidad de que ninguno de los partícipes pueda exigir su división. Dicho pacto viene limitado por un plazo de diez años, aunque llegado a su vencimiento, puede prorrogarse mediante nuevo convenio que no podrá alcanzar un periodo superior a los diez años. 2)La división de la cosa común podrá hacerse ( siempre que exista la voluntad de todos los copropietarios ) por los propios interesados o por arbitraje ( según la ley de Arbitraje de Derecho Privado ). Para el supuesto de no alcanzarse un acuerdo, cualquiera de los copropietarios puede acudir al juzgado y ejercitar su derecho a exigir la división. En tal caso, la división de la cosa común tiene una doble solución: 1) Si la cosa es materialmente divisible ( por ejemplo: los muebles de una vivienda ) se divide en tantas partes como cuotas acrediten los distintos copropietarios y sin que esta división material o física signifique una pérdida de valor en relación con el que corresponde a la cosa a dividir. El juzgado, no existiendo conformidad entre las partes, procede a tal división y consiguiente adjudicación. 2) Cuando la cosa resulte esencialmente indivisible, ( por ejemplo: una vivienda , un caballo, etc...) se vende y se reparte el precio en la misma proporción en que se acrediten las cuotas de los participes. No se nos oculta que tratándose de bienes inmuebles generalmente resulta imposible practicar una división material, y si se trata de una finca integrada por varios pisos y locales, es –en la mayoría de los casos – imposible de dividir y adjudicar ni tan siquiera en régimen de propiedad horizontal, por las diferencias que concurren en los contratos de arriendo existentes. Por supuesto ésta dificultad tambien se da en el supuesto de que sean varios los dueños de una misma casa con lo que es bastante complicado poder alcanzar un acuerdo satisfactorio para todas las partes. Ejerciendo la acción de división de la cosa común, solución ésta que acostumbra a ser traumática e irremediable, puesto que implica la venta de la casa en pública subasta con los inconvenientes propios de toda subasta pública que redunda en la reducción del precio que se obtendría por la casa en un mercado de libre oferta y demanda. Lo mas aconsejable para todo estos casos es intentar llegar a un acuerdo ,que aunque no cubra todas las expectativas previstas en un principio, sirva al menos para evitar el proceso de la pública subasta.
33
Hello my name is OLA NORMAN and I am a Norwegian citizen. Five years ago, mi wife and I bought a property in Puerto de Mazarrón in equal shares with my brother and sister-in-law. Recently, my wife and I had to close our business and now we need to sell the property. The problem is that my brother refuses to sell it and the amount he offers us for our property’s share is much lower than its market value. Is there any way to force my brother to sell the property, or at least, to compel him to pay us a fair price for our ownership share? Many thanks.
JOINT PROPERTY DIVISION According to article 400 of the Spanish Civil Code, no co-owner will be obliged to remain in a joint ownership situation. Therefore, any co-owner, irrespective of his or her ownership interest (even if it is a minor or very small interest) is entitled to claim at any time the division of the joint property. However, several clarifications must be made to this principle, which is known as the exercise of the “actio communi dividundo” (=action for joint property division): 1)All co-owners may agree to remain in joint ownership with undivided ownership interests and consequently no co-owner will be entitled to claim the property division. Such agreement will expire after ten years, although at its expiry date, it can be extended through a new agreement for a maximum period of ten years. 2)The joint property can be divided (provided that all co-owners agree) by the own interested parties or by arbitration (as per Spanish Arbitration Law). In the event that no agreement is reached between the co-owners, any co-owner is entitled to go to courts and claim the property division. In this case, the following two options are permitted: 1.When the property is materially divisible (for instance: house furniture), it must be divided into as many shares as ownership interests are held by the different co-owners and this material or physical division will not mean a loss of value with respect to the joint property value. If no agreement is reached by the parties, the court will proceed to such division and to its subsequent adjudication. 2.When the property is essentially indivisible, (for instance: a house, a horse, etc.) it can be sold and each co-owner is entitled to a share of the sale proceeds proportional to his or her ownership interest. However, as far as real estate is concerned, a material division is normally not feasible. If a property is formed by several floors and premises, its division and adjudication is, in most cases, not viable, not even in the case of properties in a horizontal property regime, due to the differences existing in their tenancy agreements. Likewise, if a same property is owned by different owners it might be rather difficult to reach a satisfactory agreement to all the parties. The action of joint property division can take place but this option is normally traumatic and irremediable since it implies the sale of the property at public auction. The inconvenient of a public auction sale is that the property will be sold undervalued. In these cases, it would be advisable to reach an agreement, which even if it does not cover all the expectations, will avoid the public auction sale of the property.
Hasta el 18 de Marzo de 2005
MASCOTAS
35
Top ten de razas caninas ( II ) Francisco Sánchez Vera
E
n el artículo anterior veíamos cuáles habían sido las razas con mayor número de inscripciones en el libro de orígenes español durante el año 2004 y dábamos unas pequeñas referencias de las dos primeras que eran el Yorkshire y el Pastor Alemán. En el presente número nos vamos a referir muy brevemente a los pro y contra del resto de estas razas. En el número tres de razas más populares figuraba el Coker Spaniel Inglés. Si duda es un animal bellísimo
que se adapta muy bien a la vida en un apartamento, además de muy inteligente, sin embargo, en mi opinión, tiene cierta tendencia a la agresividad por dominancia. Entre las enfermedades ligadas a su raza están principalmente las alteraciones en los párpados (entropión y entropión), así como tendencia a otitis, cataratas y atrofia de retina. El Golden Retrevier y el Labrador Retrevier ocupan los puestos nº. 4, y n°. 6 de la lista, siendo éstos unos animales muy nobles, obedientes y cariñosos. Tienen cierta tendencia a la obesidad por lo que se aconseja que hagan ejercicio, y entre las alteraciones con predisposición racial están para ambos, la displasia de cadera, osteocondritis disecante de hombro y tarso, así como
cataratas y dermatitis atópicas. El Schnautzer miniatura ocupa el nº 6 en el ranking de popularidad, siendo un animal inteligente, que se adapta a cualquier tipo de vivienda y buen guardián, no siendo una raza que tenga muchos problemas de salud, si exceptuamos una rara enfermedad llamada de Von Willebrand caracterizada por una coagulopatía que produce hemorragias espontáneas. El West Higland White terrier es el séptimo, siendo éste un animal muy alegre, cariñoso y con coraje. Los principales problemas de salud relacionados con su raza son la necrosis avascular de la cabeza femoral (El año pasado intervenirnos a dos de estos perros en nuestra clínica por esta alteración), cataratas y algunos problemas
Canine races top ten ( II )
W
e talked about the most numerous races that are inscribed in the Spanish origin book in 2004 in the last article. And we mentioned the two first places: Yorkshire and Alsatian. The present article is going to talk about the advantages and disadvantages of the rest of the races. The third most popular race is the English Spaniel Coker. Undoubtedly, it is a very beautiful animal that adapts itself very well to live in an apartment, besides it is so intelligent.
However, I think that it tends to suffer dominance aggressiveness. This race brings some genetic diseases like disorders in the eyelids, earache, cataracts and retina atrophy. Golden and Labrador Retriever are in 4 th and 5 th places. They are very loyal, obedient and caring animals. They tend to be obese, so exercise is recommended. Some of the racial disorders are hip displasia, shoulder and tarso disecant osteocondritis, as well as cataracts and atopic dermatitis.
The small Schnauzer is in the 6 place of the popularity ranking. It is an intelligent animal that can live in any kind of home, it is a good guardian, and its race does not have many health problems, except for a strange disease called Von Willebrand, consisting on a clot disease that produces spontaneous haemorrhages. The West Highland White Terrier is the 7th. This is a very happy, caring and courageous animal. The main race problems are the vascular necrosis of the femoral head (we operated two th
dermatológicos. El siguiente de la lista es el Boxer. Reconozco que tengo cierta debilidad por esta raza. Son perros muy ágiles, musculosos y alegres, siempre dispuestos a jugar y muy cariñosos, de hecho, no termino de comprender su inclusión dentro de la última modificación al Real Decreto de razas potencialmente peligrosas. Por desgracia no es una raza longeva, ya que tiene predisposición a tener diferentes enfermedades como la cardiomiopatía dilatada, degeneración del disco intervertebral, gingivitis proliferativas, así como a un buen número de tumores. Le sigue el Setter Inglés. Esta elegante raza es válida para la caza además de proporcionar una extraordinaria compañía,
siendo un perro muy equilibrado, inteligente y afectuoso. Es una raza sin demasiadas complicaciones de salud, si exceptuamos algunas alteraciones oculares como las cataratas y atrofias de retina. Cierra el top-ten el Bulldog inglés. Este simpático perro es una excelente mascota, siendo muy cariñoso con sus dueños. No requiere mucho ejercicio (más bien lo contrario), sin embargo es candidato a padecer un buen número de enfermedades congénitas y adquiridas como son paladar blando alargado, estenosis tranqueal, alteraciones oculares y cardiacas y es muy importante destacar la predisposición de las hembras gestantes a las distocias por lo que es recomendable programar cesáreas.
dogs of this race for this disorder last year), cataracts and some skin problems. The following in the list is Boxer. I admit that I have certain weakness for this race. They are very agile, strong and happy dogs, always ready to play, and very caring, in fact, I do not understand their inclusion inside the last modification of the potentially dangerous races Law. Unfortunately, this is not a long-lasting race, since it has some predisposition to suffer different diseases like the dilated cardiopathy, degeneration of the invertebrate disc, proliferating gingivitis, and a good number of tumours. The next one is the
English Setter. This elegant race is valid as for hunting as for giving an extraordinary company. It is a very balanced, intelligent and affectionate dog. This is a race with very little health problems, except for the ocular disorders like cataracts and retina atrophy. The top ten is closed by the English Bulldog. This friendly dog is an excellent pet. It is so loving with their owners. It does not need to do much exercise (better the opposite), however, it tends to suffer many congenital and acquired diseases like long and soft palate, tracheal estenosis, ocular and cardiac disorders, and very important is the predisposition of the gestating females to have caesareans.