zona relax
PEACE
TRANQUILITY
SUEテ前S
Cima
DESCANSO
77
[Technical Queya page 133]
Queya Loungechair Sill贸n E237 Footstool Banqueta E207 Side table Mesa auxiliar E205
in zona relax...
78
Natural
79
Loungechair Sill贸n D201
[Technical Lima page 123]
Lima Footstool Banqueta D207 Side table Mesa auxiliar D205
80
Cima
81
Sud谩n Loungechair Sill贸n C301 Footstool Banqueta C306
in zona relax...
82
[Technical Sudรกn
83
page 134 ]
Grosetto
in zona relax...
84
[Technical Grosetto page 124 ] Relax armchair with footstool Sill贸n relax con banqueta 1394
85
Ola Relax armchair Sill贸n relax D401 Footstool Banqueta D407
in zona relax...
86
[Technical Ola page 129 ]
87
88
SUN
Cima
pools&beach CALOR BREZEE
WATER
89
REFRESCARSE
JUEGO
[Technical Olivia page 130]
Olivia Sunbed Camastro D401
ColĂşmpiate
in pools & beach...
90
Cima
91
Marcus
92
in pools & beach...
Cima
[Technical Marcus page 124]
Sunbed Camastro D440 Union table Trz. Balda de uni贸n Trz D404
Union table Sq Balda de uni贸n Sq D405
93
Belenus Sunbed Camastro C240 Side table Mesa auxiliar C222
94
in pools & beach...
[Technical Belenus page 113 ]
95
Bolzano
96
in pools & beach...
[Technical Bolzano page 116]
Sunbed whith wheels Camastro con ruedas C491 Sunbed Camastro C492 97
Cima
Sudรกn
98
in pools & beach...
[Technical Sudรกn page 134]
Side table Mesa auxiliar C305 Sunbed whith wheels Camastro con ruedas C350 99
Cima
Grosetto Sunbed Camastro 1392 Side table Mesa auxiliar 1305
100
in pools & beach...
[Technical Grosetto page 124]
101
Cima
Palmira Double sunbed Camastro doble C612
102
in pools & beach...
103
[Technical Palmira page 132]
Cima
Tunis Double Sunbed Camastro doble C512
104
in pools & beach...
105
[Technical Tunis page 137]
Cima
Double sunbed Camastro doble C177
[Technical Isthar page 122]
Isthar
106
in pools & beach...
Cima
107
108
in pools & beach...
Duble sun bed Camastro doble C179
109
110
in pools & beach...
Duble sun bed Camastro doble C178
111
112
Informaci贸n t茅cnica por colecciones Technical Info for collections
[ 113
PILA
Mueble apilable / Stackable furniture
H2O No impermeable / No Waterproof
H2O Impermeable / Waterproof
[
Acopla D639
H2O
PILA
90 SH 46.5
60
45
Info
D637
75
80 80
//Acopla, colección sencilla, cómoda, fresca y manejable. Silla apilable fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida con fibra sintética. Mesa con base de acero y pie tejido. El sobre es de Frp. Los sobres también se ofrecen en otros materiales. Ver Técnico mesas básicas.Pag.136. //Acopla, simple collection, convenient, fresh and manageable. Stacking chair made of aluminum tubing and high strength woven synthetic fiber. Table with steel base and foot knitting. The top is in Frp. The envelopes are also available in other materials. Check Technical basic tables. Pag.136
114
Belenus
H2O
C240 70
65
38 SH
190
C222 45
50
57
Info
//La colecciĂłn Belenus es inconfundible por sus curvas atracti vas y su diseĂąo moderno. Fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida con fibra sintĂŠtica plana. //The Belenus collection is unique with its attractive curves and its modern design. Tube made of high strength aluminum and flat woven synthe tic fiber.
115
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Bianca
H2O
3036
115
SH 45
74
Cristales
51
3038
Round glass/ Cristal redondo
G120000
O 120
73
Cristal rectangular*/ Rectangular glass
G200100 64
64
*Para el cristal rectangular se necesitan dos bases.
200 x 100
Info
//La colección Bianca es clásica y elegante. La base de la mesa esta fabricada en madera de caoba y tejida en fibra natural. Los sobres son de cris-‐ tal templado. //The Bianca is classic and elegant collection. The table base is made of mahogany wood and wo-‐ ven natural fiber. The envelopes are made of tempered glass
116
Brasilia 5001
H2O
5003
5002
75
75
75
96
100
100
96
96
75
5004
43
95 95
Info
//Brasilia es una modular robusta y natural. Esta fabricada en madera de caoba y tejida en fibra natural. // Brasilia is a natural and robust modular. It´s made of mahogany wood and woven natural fiber.
117
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Bolzano C406
H2O
C427
C411
C401
PILA
PILA
PILA
AH 64 87
58
C409
87
SH 44
SH 44
64
61
50
C412
100
92
100
76
52
C417
80
44
75
C405
80
48 110
76
C421 98
66
110
98
98
66 12 SH 29
47
C405
75
12 SH 29
12 SH 29
118
C402
C403
92
Info
92
135
76
195
76
C404 47
61 100
C491
C491 PILA
PILA
SH 32
55
207
119
SH 32
55
83 207
//Bolzano es una colección con gran variedad de piezas ,adaptable a cualquier ambiente. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética plana. Las mesas se sirven con un sobre oculto de policarbonato para garantizar una mayor solidez en la tapa. También se ofrecen cristales para cubrir el sobre de las mesas. // Bolzano is a collection with a lot of varietty of pieces, adaptable to any environment. Bolzano is made of high strength aluminum tube and flat-woven synthetic fiber. The tables are supplied with a hidden envelope of polycarbonate to ensure greater strength at the top. Crystals are also available to cover the envelopes of the tables.
83
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Bruna
H2O
C421
66
98
98
Info
//El color negro del sillón Bruna y su robustez la convierten en una pieza altamente elegante. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección circular. // The black color of the loungechair Bruna and its robustness make it a highly polished piece. It´s made with tube of high strength aluminum and synthetic fiber woven into a circular section.
120
Cruxento
H2O
C935 PILA
71
47
47
Info
//El taburete Cruxento es una pieza totalmente innovadora. Prueba a combinarlo con las mesas básicas (pag.136). Está fabricado en tubo de aluminio de alta resistencia y tejido en fibra sintética de sección plana. Disponemos de varias telas a escoger para el recubrimiento de la parte trasera en múlti ples colores. Las telas utilizadas son de lona o malla. //The Cruxento stool is a piece totally innovative. Try combining it with basic tables (pag.136). It´s made with a high strength aluminum tube and synthetic fiber fabric flat section. We have several fabrics to choose to coat the back in multiple colors. The fabric is made of canvas or mesh.
121
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Finoa
H2O
E337 79
SH 42
67
64.5
Info
//La silla Finoa es la renovación de un clásico. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección circular. Combinada con nuestras “Mesas Básicas” (pág.136) conseguimos un contraste de estilos muy agradable a la par que práctico. //The chair Finoa is the renewal of a classic. It´s made with tube of high strength aluminum and synthetic fiber woven into a circu-‐ lar section. Combined with our “Mesas Básicas” (page.136) got a very nice contrast of styles, and at the same time practical
122
Freshy
H2O
E105
E101 67
50 85
E137
50
E135 SH 47
79
67
50
75
64.5
SH 72.5
115
45
50
Info
//La colecci贸n Freshy es el resultado de la mezcla de un estilo moderno con materiales de siempre. Tiene una estructura fuer te fabricada en madera de caoba y tejida en fibra natural. //Freshy collection is the result of mixing modern style with tra ditional materials. It has a strong structure made of mahogany wood and woven natural fiber.
123
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Isthar C177
H2O
C178
C179
204
204 38
202
202 150
38
38 202 150
150
Info
//Isthar, nuestro camastro doble mas cómodo. Está fabricado en madera de teka. También disponible fabricado en aluminio de alta densidad y tejido en fibra sintética. Con y sin toldo. // Isthar, the most comfortable sunbed. It´s made of teak wood. Also available in aluminum high-‐density and woven with synthetic fiber fabric.
124
Lima D201 95
H2O
D207
D205
42
49
48 74
45 50
80
D204
50
50
100
80
D236
D237 110
110
54
D238 SH 43
SH 43
Info 50
54
58
76
100
100
//La colección Lima te ofrece la combinación de unas formas elegantes con un tejido majestuoso. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección plana. //Lima Collection offers you elegant forms with a majestic weave. It´s made with high strength alumi num tube and flat woven section synthetic fiber.
125
Medidas en cm / Sices in cm
-
SH=Altura de asiento /seat height
Grosetto 1337
1302
1316 PILA
104
90
67
48
84
48
1338
46
134
90
1339
1305
1317
77
77
102
50
100
100 100
100
50
50 61
61
1394
1392
97 39 200 65
80
126
H2O
Info
//Con la colecci贸n Grosseto se consigue un ambiente natural con una pieza muy adecuada para exterior. Est谩 fabricada en madera de Teka y tejida en fibra sint茅tica de secci贸n plana. //Grosseto collection suited to outdoor helps to create a natu ral atmosphere. It is made of teak wood and flat woven sec tion synthetic fiber.
127
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Marcus D440
D404 PILA
55
95
H2O
PILA
D405
PILA
55
207
71
60
55
Info
* Detalle rueda escondida / Hidden wheel
//La tumbona Marcus está llena de ventajas. Posee ruedas escondidas en su estructura que te permiten transportarla me-‐ jor además de ser apilable. Existe la posibilidad de colocar unas baldas que se ofrecen con la colección y que permiten unir las tumbonas entre si muy fácilmente. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección plana. //Marcus, a sunbed with many advantegs. The hidden wheels in the frame enable a comfort movement, light weight frame and stackable design makes an easy stack and transport. Two shelves can be found into the collection. When two sunbeds are joined together with a shelve, new atmosphere has come, we enjoy the comfort of a small table. It´s made with high strength aluminum tube and flat woven section synthetic fiber.
128
Meleta D101
H2O
D103
D102
72
72
84
87
D137
72
84
140
72
55
Info 57
45 197
84
60
120
D139
D138
72
D104
84
72
140 84
140
//Meleta, inspirada en la tranquilidad de un momento de descanso. Es una colección ligera con un alto grado de dulzura. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección plana. //Meleta, inspired by the tranquility of a relaxing time. It´s a light collection with a sweetness high de gree. It´s made with high strength aluminum tube and flat woven section synthetic fiber.
129
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Miranda D337
H2O
D335 PILA
PILA
99
87
55
50
53
48
Info
//De la colección Miranda destaca el contraste entre fragili-‐ dad que transmite a la vista con la seguridad y el confort que ofrece a la sentada. Esta colección está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección plana. //Miranda collection highlights the contrast between the first sight fragility transmitted with the safety and comfort on the sitting. This collection It´s made with high strength aluminum tube and flat woven section synthetic fiber.
130
Ola D402
H2O
D408
37
100
48
68
D401
60
D407 37
100
Info
48
60
68
//Sill贸n Ola con banqueta es sofisticado y confortable. Est谩 fabricado en tubo de aluminio de alta resistencia y tejido de secci贸n plana. Se ofrece en tejido en color blanco y tiger. Destaca la forma de su tejido. //The loungechair Ola with footstool is sophisticated and comfortable. It麓s made with high strength aluminum tube and flat woven section synthetic fiber. Available in white and tiger fiber. The highlight of the line is the weave shape.
131
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Olivia
H2O
D940 95
207
63
Info
//La tumbona Olivia destaca por su base en forma de arco con la que se consigue que esta se balacee de un modo suave. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección plana. Además posee una protección de plástico debajo del arco que evita que este sufra desgaste y se deteriore con el balanceo. // The Olivia sunbed features a bow-‐shaped base with which it is achieved that shooting of a smooth. Made with high strength aluminum tube and flat woven section synthetic fiber. A plastic strip under the arch, prevents from the wear and get damage because of the rocking
132
Orion 3701
H2O
3702
3703
75
75
88
95
75
154
88
3706
215
3705
55
40 100
88
100
50 50
Info
//La colecci贸n Ori贸n esta compuesta por piezas muy tra bajadas. Esta fabricada en madera de caoba y tejida en fibra natural. //Orion collection is composed of hand labor worked pie ces. It麓s made of mahogany wood and it麓s woven with natural fiber.
133
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Palmira C603
H2O
C602
C601
67
C605
67 35
67
240
100
200
100
C636
72 100
107
200
C609 PILA
75
HA 45
83
56
100
57
100
C612 45
225
160
Info
//Palmira es una colección completa fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección plana. Destaca su tumbona do-‐ ble de formas redondeadas. //Palmira is a complete collection Made with high strength aluminum tube and flat woven section syn-‐ thetic fiber. It must be emphasized its double rounded sunbed.
134
Queya E237
H2O
E207 47
119
66
40
64
77
E205
38.5
50
Info
//Queya es la pieza perfecta para un rincón especial. Natural y fresca, combínala con un cojín colorido y conseguirás un to que divertido. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resis tencia y tejida en loom. // Queya is the perfect piece for a special place. Natural and cool, combine it with a colorful pillow and you will get a fun touch. It´s made with tube of high strength aluminum and wo ven on the loom.
135
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Sudรกn C303
C301
C302
C306
86
86
86 46
210
90
90
C305
150
C305 75
77
52
90
102
91
C307
C305
89 45 HA
89 45 HA
45 HA
100
120
100
120
64
65 65
48
C303
50
SH 31
78 207
136
H2O
C305
C304
86
86 52
41.5
91
57
C326
C327 PILA
77 45 HA
90 45 HA
66
66 66
55
Info
//La colección Sudán es una colección para exterior muy na tural y cumplida con un resultado muy bueno. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintéti ca de sección circular. //The Sudan collection is a very natural and accomplished outdoor collection with a very good result. It´s Made with high strength aluminum tube and woven with a small circular sec tion fiber.
137
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Riela D837
D838
88
65
H2O
76
SH 45
80 62
80
Info
//Riela es una colección clásica renovada. Apta para múltiples espacios aporta un toque diferente si combinamos las dos piezas. La colección está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección plana. //Riela is a renewed classic collection. Suitable for multiple spa-‐ ces brings something different when we combine both pieces. The collection is made with high strength aluminum tube and flat woven section synthetic fiber.
138
Tunis
H2O
C502
C501
C504 100
100 SH 28
SH 46
76 95
57 95
C512 82
139
60
C509
83
135
39
29
110
163
89
C506
61
SH 28
102
89
C505
146
Info
//La colección Tunis es perfecta para protegerse del sol y la brisa. Está fabricada en tubo de aluminio de alta resistencia y tejida en fibra sintética de sección plana. //Tunis collection is perfect for breeze protection. It´s made with high strength aluminum tube and flat woven section synthetic fiber.
Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Básicas
H2O
Info
//Colección de mesas básicas. Todas las bases son combinables y de fácil unión con cualquier tapa. Las bases están fabricadas en acero inoxidable 304 que tiene un nivel elevado de resistencia a la humedad. Los tres tipos de tapas que se ofrecen están fabricadas en Frp, hpl y made-‐ ra de teka. Estos tres materiales tienen resistencia a ambientes húmedos y a exposición al sol. Si no encuentra la medida que necesita consulte con nuestro departamento de compras. //Basic table collection. All bases can easily be combined with any top. The bases are made of 304 stainless steel which is highly humidity resistance. All three types of the table tops, are made of FRP, HPL and Teak Wood. These table tops are highly humidity and sun exposure resistance. If you do not find your measure requirement, please contact our purchasing department.
140
Bases 80
80
//Base circular disponible en dos medidas //Round base available in two sizes altura / / height 75 D990
//Base cuadrada disponible en dos medidas //Square base available in two sizes altura / / height 75 D992
D991
altura / / height 110
80
80
altura / / height 110
D993
Sobres/Covers 80
80
80
//Sobre cuadrado de HPL. //HPL Square cover. Medidas disponibles: D984 60x60
//Sobre cuadrado de madera. // Wood square cover. Medidas disponibles: D983 80x80
D980
80x80
141
100x100
80
80
80
//Sobre redondo de FRP //FRP round cover. Medidas disponibles: D982 80x80
D981 Medidas en cm / Sices in cm
SH=Altura de asiento /seat height
Materiales Materials FIBRA SINTÉTICA / SYNTHETIC FIBRE -‐ HDPE // Para exterior -‐ Outdoor ES_La fibra que empleamos en Cima es polietileno de alta densidad (HDPE). Este material tiene una alta resistencia a los rayos UV y a otros agentes atmosféricos. Es lavable, reciclable, no tóxico y no daña al medio ambiente. EN_Fiber used by CIMA is High Density Polyethylene (HDPE). This material is UV rays and other atmospheric agents high resistance. It is washable, recyclable, nontoxic and environmentally friendly as well.
FIBRA NATURAL / NATURAL FIBRE // Para interior -‐ Intdoor ES_La fibra natural que empleamos en Cima es el ratán, hoja de banana y Jacinto de agua. Las principales cualidades que encontramos en este tipo de fibras son, la alta resis-‐ tencia, la elongación pequeña, el peso ligero y la absorción fuerte de humedad, por lo que es aconsejable airear la zona de ubicación. EN_Natural fiber that used by CIMA are rattan, banana leaf and water hyacinth. High strength, small elongation, light weight and strong absorption of humidity, are the main cha-‐ racteristic of these natural fibers.It is advisable to aerate the location area.
LOOM // Para interior -‐ Intdoor ES_El loom se utiliza para muebles de interior. Este material está fabricado con papel pren-‐ sado, cobre e hilos de aluminio, lo que le da una alta resistencia. EN_The loom used for indoor furniture. This material is made of pressed paper, copper and aluminum wires, which gives a high resistance.
ALUMINIO / ALIMINIUM // Para exterior -‐ Outdoor ES_El aluminio es el material escogido para el interior de nuestros muebles porque ademas de proporcionar una ligereza aporta una alta resistencia ante la corrosión. EN_ Mainly our furniture frames are made of Aluminum which in addition to provi-‐ ding a lightweight provides a high corrosion resistance.
Tecnical info
142
MADERAS / WOODS -TEKA // Para exterior - Outdoor
ES_ La teka es un tipo de madera resistente a las termitas, los hongos y los insectos, ade más de ser casi insensible a la humedad. La teka no requiere pintura ni barniz debido a que posee un aceite natural que la hace impermeable, evitando que se deforme, agriete, o se torne quebradiza. EN_ The teak wood is resistant to termites, fungi and insects, besides being almost insensitive to humidity. Teak requires no paint or varnish, it has a natural oil which makes it waterproof, which avoids any bend, crack or become brittle
-CAOBA / MAHOGANY. INTERIOR
// Para interior - Intdoor
ES_ Es una madera dura y compacta, de grano fino y apretado, con vetas largas. La caoba se seca fácilmente y es estable, con lo que obtiene un perfecto acabado en muebles. EN_ Is a hard and compact wood, fine and dense grained, with long streaks. Mahogany is stable wood which dries easily, so you get a good furniture finishing.
HPL // Para exterior - Outdoor
ES_ El HPL o laminado de alta presión es un materia altamente resistente rayos UV y a otros agentes atmosféricos. De fácil limpieza, no se raya y resiste muy bien las altas tem peraturas. Además es un material reciclable y no tóxico. EN_ The HPL or High Pressure Laminate is highly resistant UV rays and other atmospheric agents material. Easy to clean, cannot get scratched and withstands high temperatures. It is also a non-toxic and recyclable material.
FRP // Para exterior - Outdoor
ES_ El FRP o fibra de vidrio, es un material compuesto de resina de plástico y fibra de vidrio. El refuerzo de fibra de vidrio aporta la resistencia mecánica. Este refuerzo tiene una alta re sistencia y le brinda la rigidez y estabilidad necesaria. Utilizamos el frp en sobres de mesas ya que es un material muy adecuado para exteriores además que de fácil limpieza. EN_ The FRP or fiberglass is a mixed of plastic resin and fiberglass. The fiberglass reinforce ment provides the mechanical strength. This reinforcement has a high resistance giving the necessary rigidity and stability. FRP envelopes is used in tables as it is a very suitable out door material as well as easy to clean.
143
CRISTAL TEMPLADO // ES_El cristal templado es un cristal sometido a un tratamiento que le aporta unas propieda-‐ des de resistencia mecánica y térmica cinco veces superiores a un cristal sin tratamiento de temple. Además, en caso de rotura, este cristal se desintegra en pequeños fragmentos de aristas redondeadas, que no causan heridas cortantes de consideración. EN_ Tempered glass is a crystal subject to a treatment that gives mechanical strength pro-‐ perties and heat five times higher than untreated glass tempering. Moreover, in case of breakage, the glass disintegrates into small pieces with rounded ed-‐ ges that do not cause cuts of consideration.
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL // Para exterior -‐ Outdoor ES_El acero inoxidable es uno de los metales con mejores propiedades existentes, es altamente resistente a la corrosión y a los agentes atmosféricos. El acero inoxi-‐ dable que empleamos es acero 304. Este tipo de acero es adecuado para exte-‐ rior. EN_Stainless steel is one of the metals with the best existing properties, is highly resistant to corrosion and weathering. We use 304 stainless steel which is suitable for outdoor use.
Tecnical info
144
Tejido revestido Coated fabric ES_ En Leku te ofrecemos la posibilidad de poder pedir tus cojines totalmente permea bles. Esto lo conseguimos utilizando, para este tipo de cojĂn, un tipo de tejido y una espu ma para su interior que ofrecen la particu laridad de dejar pasar el agua a travĂŠs de ellos sin que queden restos de humedad. Consultanos la posibilidad de hacer de tus muebles una pieza de secado inmediato. EN_ Leku offers the possibility of ordering your cushions completely waterproof. This can be achieved by using, a type of fabric and foam which enables the water pass through without leaving any humidity. Ask the possibility to do your furniture with quick dried cushions.
145
Out door
Catรกlogo de telas Fabric catalog
Aruba
Foster metallic
Canvas natural
Jocked red
Canvas capri
Forest Green
Canvas coral
Canvas canvas
Spectrum dove
Castanet beach
Tecnical info
146
Indoor Black
Keramic
Sandia
Natural
ES_ Recuerde que ademรกs de las telas que le indicamos en esta pรกgina puede escoger cualquier tela entrando en la pรกgina web de nuestro proveedor de telas Sunbrella. www.sunbrella.com EN_ In addition to the fabrics listed on this page, you may choose any fabric entering Sunbrella website, our main supplier. www.sunbre lla.com
147
-
Garantia Leku LekuWarranty
ES_ Todos los productos Leku que aparecen en este catálogo se garantizan contra cualquier defecto de fabricación, por un periodo de dos años, siempre que el producto este sometido a unas condiciones normales de uso y mantenimiento. Esta garantía no cubre telas, cojines, ni defectos que resulten del propio uso o del paso del tiempo. En caso de reclamación póngase en contacto con nosotros y trataremos su caso de forma particular. Nuestro correo electrónico de incidencias directo es: info@leku.mx EN_ All Leku products displayed in this catalog are two years warranted against workmanship defects, product is subjected to normal conditions of use and maintenance. This warranty does not cover fabric, cushions, or defects coming from own normal use or the passing time. In case of any claim please contact us and your case will be particularly treated for your convenience. Our mail direct for claims in: info@leku.mx
Garantia Sunbrella® Sunbrella Warranty ES -TEXTILES PARA MUEBLES SUNBRELLA Y TODOS LOS OTROS TEXTILES SUNBRELLA Esta cobertura aplica a todos los textiles para muebles Sunbrella, textiles para accesorios de ventanas y textiles especiales como Sunbre lla Plus,Sunbrella Supreme, y Sunbrella View. El Sistema de Gráficos Sunbrella está cubierto por una garantía aparte. Para instalaciones hechas en o después del 1ro de Noviembre del 2008, el período de cobertura de la garantía es de 5 años a partir de la fecha de compra original. Para cualquier reclamación póngase en contacto con Leku y tramitaremos su petición rápida y eficázmente. Téngase en cuenta que esta garantía no cubre el cuidado normal y limpieza por daños de mal uso o abuso; instalaciones inadecuadas; o costos asociados con la reposición del textil, incluyendo la mano de obra e instalación. Por ello le recomendamos que siga las instrucciones de cuidado y limpieza para tejidos Sunbrella que le adjuntamos en la página 143 del presente catálogo.
-
EN-TEXTILES FURNITURE AND ALL OTHER SUNBRELLA Sunbrella fabrics This coverage applies to all Sunbrella furniture fabrics, window treatment fabrics, and specialty fabrics such as Sunbrella Plus, Sunbrella Supreme, and Sunbrella View. The Sunbrella Graphics System is covered under a separate warranty. For installations on or after November 1, 2008, the warranty coverage period is five years from the original purchase date.. For any claim, contact to Leku and we will process your request quickly and efficiently.. Please note that this warranty does not cover normal care and cleaning; damage from misuse or abuse; improper installation; or costs associated with replacement of the fabric, including labor and installation. We therefore recommend you follow the care instructions and cleaning Sunbrella fabrics that attached on page 143 of this catalogue.
Tecnical info
148
Cima
Cuidado y limpieza telas Sunbrella Care and cleaning Sunbrella fabrics
ES-‐En la página web de Sumbrella -‐ www.sunbrella.com -‐ encontrarán todas las indicaciones y consejos para el uso, limpie-‐
za y mantenimiento de las mismas. Aquí les indicamos los puntos mas importantes a tener en cuenta. Õ /DV 7HODV GH 6XQEUHOOD n VH GHEHQ OLPSLDU FRQ UHJXODULGDG DQWHV GH TXH VXVWDQFLDV FRPR HO SROYR \ ODV SDUW«FXODV VH acumulen y se incrusten en la tela. Esto prácticamente eliminará la necesidad de una limpieza mas exhaustiva. Õ 3URWHMD HO UHD DOUHGHGRU GH OD WHOD 6XQEUHOOD Õ &XDQGR VH XWLOLFH XQD VROXFL±Q GH FORUR WHQJD HQ FXHQWD TXH HO FORUR SXHGH GHFRORUDU ODV WHODV Õ 6LHPSUH HQMXDJXH ODV WHODV 6XQEUHOOD D IRQGR SDUD HOLPLQDU SRU FRPSOHWR OHM«D \ MDE±Q Õ /DV WHODV 6XQEUHOOD VH VHFDQ DO DLUH PX\ U SLGDPHQWH 1R HV QHFHVDULR XWLOL]DU VHFDGRUD
EN-‐In Sumbrella website -‐ www.sunbrella.com -‐ find all the information and recommendations for use, cleaning and maintai-‐
ning them. Here we indicate the most important points to consider. Õ 7KH 6XQEUHOOD n IDEULFV VKRXOG EH FOHDQHG UHJXODUO\ EHIRUH VXEVWDQFHV VXFK DV GXVW DQG SDUWLFOHV DFFXPXODWH DQG DUH embedded in the fabric. This practically eliminates the need to thoroughly clean. Õ :KHQ XVLQJ D EOHDFK VROXWLRQ Ë EOHDFK PD\ GLVFRORU QRQ 6XQEUHOOD IDEULFV Õ $OZD\V ULQVH 6XQEUHOOD WKRURXJKO\ WR FRPSOHWHO\ UHPRYH EOHDFK DQG VRDS Õ 6XQEUHOOD DLU GULHV YHU\ TXLFNO\ 0DFKLQH GU\LQJ LV QRW QHFHVVDU\
149
Río Balsas 703 - 1 Col. Navarro Torreón, Coahuila (871)228.3358 info@leku.mx www.leku.mx