Plan des pistes 2014 - Bike Park

Page 1

EN CAS D’ACCIDENT COMPOSEZ LE 112 OU ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL DES REMONTÉES MÉCANIQUES. IN CASE OF EMERGENCY, DIAL 112 OR FIND THE LIFT STAFF

ITINERAIRES VTT

MOUNTAIN BIKING TRAILS

DH

Piste aménagée et balisée en descente, réservée exclusivement à la pratique du VTT. Downhhill trail exclusively dedicated to MTB.

NUMERO NUMBER

NIVEAU LEVEL

NOM NAME

KM

DÉNIVELÉ VERTICAL DROP

FACILE EASY

LA TRANK’S

5,2

-409 m

FACILE EASY

KID ROCK

5,2

-395 m

INITIÉ INTERMEDIATE

WOODSTOCK

6,9

-629m

INITIÉ INTERMEDIATE

LEGEND

6,2

-465 m

DIFFICILE DIFFICULT

YELLOW STONE

4,2

-442 m

DIFFICILE DIFFICULT

ROCKN’AROLLES

4,4

-560 m

EXPERT EXPERT

LA CACHETTE

3,9

-557 m

EXPERT EXPERT

LA «8»

8,7

-810 m

ENDURO

Itinéraire fléché empruntant les sentiers ou chemins carrossables non réservés à la pratique exclusive du VTT et pouvant comporter des portions en montée (entre 5% et 30%). Signposted trail, on single tracks or vehicule tracks, and featuring some portions going uphill

NUMERO NUMBER

NIVEAU LEVEL

NOM NAME

KM

DÉNIVELÉ VERTICAL DROP

FACILE EASY

ROCK FENDU

7.8

-604 m +26 m

FACILE EASY

EASY RIDER

9.8

-442 m +83 m

EXPERT EXPERT

ELLE CHABLATTE

4,9

-604 m +120 m

DIFFICILE DIFFICULT

DRÉ DANS L’PENTU

11.7

-1132 m +226 m

INITIÉ INTERMEDIATE

ROUTE 66

33

-2295 m +1382 m

CROSS COUNTRY

Itinéraire empruntant le réseau de sentiers ou chemins carrossables non réservés à la pratique exclusive du VTT et comportant autant de montées que de descentes. Signposted trail, on single tracks or vehicule tracks, and featuring ascents as well as descents.

NUMERO NUMBER

Panneau directionnel piste DH DH trail directional sign

Panneau directionnel itinéraire Cross country

Cross country trail directional sign

Panneau directionnel itinéraire Enduro

Enduro trail directional sign

Panneau directionnel Liaison Connection directional sign

Chalet-refuge

Télésiège

Practice Park

Informations - Office du Tourisme

Télécabine

North Shore

Restaurant d’altitude

Téléphérique

Mountain refuge Information - Tourist Office Altitude restaurant

Ski area is being improved. We are sorry for any convenience caused by summer building works.

Gondola

Cable car

Site remarquable, panorama Site panoramic view

Eglise baroque Baroque church Museum

Jumelles panoramiques gratuites Free panoramic binoculars

Slopestyle

Funiculaire

Four Cross

Navette gratuite

Piste cyclable

Funicular

Musée Le domaine skiable s'améliore pour votre confort, veuillez nous excuser pour les perturbations occasionnées.

Chairlift

Free Shuttle

BOURG SAINT MAURICE ARC 1600

Lavage de vélo Washing area

Table d’orientation Orientation table

DIMANCHE SUNDAY

SAMEDI SATURDAY

ARC 1800

Transarc 1 & 2

9:15 - 12:40 / 13:20 - 16:40

ARC 2000

Arcabulle Cabriolet

9:30 - 12:45 / 13:15 - 16:40 9:15 - 12:45 / 13:15 - 17:00

Gratuit / Free

Varet

Please note that you undertake to follow this routes at your own risk.

VENDREDI FRIDAY

Ouvert le 31 aout de 9h à 17h : from 9 am to 5pm on August 31st 9:15 - 12:50 / 13:20 - 16:50

Cycle path

VOUS EMPRUNTEZ CES ITINÉRAIRES SOUS VOTRE PROPRE RESPONSABILITÉ.

8:30 - 19:30 Toutes les 30mn Every 30mn

Funiculaire Cachette

Point Service Service Point

JEUDI THURSDAY

LIFT TIMETABLE MERCREDI WEDNESDAY

KEYS

MARDI TUESDAY

LEGENDES

LUNDI MONDAY

SUR SITE ON SITE

Aiguille rouge

16/07 au 20/08

9:30 - 12:45 / 13:15 - 16:30 9:45 - 12:45 13:15 - 16:20

PEISEY VALLANDRY

Vallandry Lonzagne

Gratuit / Free

9:00 - 12:15 / 13:15 - 18:00

PARADISKI

Vanoise Express

9:00 - 12:15 / 13:30 - 17:50

9:00 - 12:45 / 13:15 - 16:50

NIVEAU LEVEL

NOM NAME

KM

DIFFICILE DIFFICULT

HOT WHEELS

27,1

-1442 m +1359 m

INITIÉ INTERMEDIATE

ROCKY DONKEY

7,2

-156 m +154 m

DIFFICILE DIFFICULT

LAKE DISTRICT

5,9

-304 m +301 m

DIFFICULTÉ LEVEL

NOM NOM

KM

DÉNIVELÉ VERTICAL DROP

FACILE EASY

LIAISON ARC 1600

3,4

170

INITIÉ INTERMEDIATE

LIAISON ARC 1600

3,5

95

INITIÉ INTERMEDIATE

LIAISON ARC 1600

3,8

30

INITIÉ INTERMEDIATE

LIAISON ARC 1800

1,9

75

INITIÉ INTERMEDIATE

LIAISON VALLANDRY 2,5

170

DIFFICILE DIFFICULT

LIAISON VALLANDRY 4,3

395

DÉNIVELÉ VERTICAL DROP

LIAISONS


4 ÉTÉ 2E0R 12014

SUMM S ACTIVITÉIN BIKING MOUNTA S MAP ACTIVITIE

BIKE PARK 2 LIGNES NORTHSHORE PARCOURS AÉRIENS EN FORÊT COMPOSÉS DE PASSERELLES EN HAUTEUR DANS LES BOIS. 2 NIVEAUX : INTERMÉDIAIRE ET EXPERT. FOREST AERIAL ADVENTURE PARK (INTERMEDIATE AND EXPERT SECTIONS)

DÉCE

MBR

4X : FOUR CROSS

A TRADITIONAL JUMP AND TRICK PARK WITH VARIOUS SECTIONS TO TEST YOUR SKILLS. (EXPERTS ONLY)

A NATURAL JUMP AND TRICK PARK WITH TABLES, DOUBLE BUMPS AND BANKED CORNERS. (EXPERT ONLY)

ENCHAÎNEMENT DE MODULES PLUS OU MOINS AÉRIENS (WALL RIDE, PASSERELLES ETC...) ET DE SAUTS. (NIVEAU EXPERT)

PARCOURS NATUREL COMPOSÉ DE SAUTS ET VIRAGES RELEVÉS, PERMETTANT DE PARTIR À PLUSIEURS EN MÊME TEMPS. (NIVEAU EXPERT)

E

184 0 2 00 1 ARC

6 PRACTICE PARKS ÀNIVEAU DISPOSITION DÉBUTANT

INCONTOURNABLE

INSOLITE

Dévalez LA PISTE WOODSTOCK À

Ces ateliers d’initiation ludiques sont composés d’un ensemble de modules propices à la découverte et au développement de la dextérité sur le vélo : équilibre, maniabilité, motricité...

de virages relevés en forêt, un régal pour les petits niveaux comme pour les acharnés, à faire et à refaire…

Partez à la découverte de la ROUTE 66 pour plus de 33 km d’enduro d’Arc 2000 à Bourg Saint Maurice en passant par Villaroger. (Une des pistes d’enduro les plus longues au monde !)

DON’T MISS IT !

BEGINNERS’ SECTION

PEISEY-VALLANDRY, DH bleue pleine

Ride down a trail full of turned-up in the middle of the wood; a perfect match for everyone: the well-known Woodstock.

These introductory fun workshops will help you working on your riding position, balance, and agility.

Bourg Saint Maurice : A l’entrée des Marais Arc 1600 : Centre de la station Arc 1950 : Forêt des Marmottes Arc 2000 : Col de la Chal (Sommet Transarc ou Arcabulle) Peisey-Vallandry : Pont Baudin et départ du Vanoise Express . Crédits photos : Thinkstock - Fotolia

1 SLOPESTYLE

Practice Parks : Bourg Saint Maurice : entrance of « les Marais » Arc 1600: Resort center Arc 1950: “Marmottes” forest Arc 2000: Col de la Chal (Top of Transarc gondola or Arcabulle chairlift) Peisey-Vallandry: Pont Baudin and bottom of the Vanoise Express.

NOUVEAUTÉ 2014

NEW 2014

Testez « LEGEND » la nouvelle piste DH bleue : du sommet Cachette d’Arc 1600 à Arc 1800.

ZONES DE LAVAGE À VOTRE DISPOSITION

UNUSUAL

WASHING AREAS

• Bourg Saint Maurice (DÉPART DU FUNICULAIRE) • Arc 1600 (DÉPART TÉLÉSIÈGE CACHETTE) • Arc 1800 (DÉPART TÉLÉCABINE TRANSARC) • Arc 2000 (ÉCOLE DE VTT) • Vallandry (DÉPART TÉLÉSIÈGE VALLANDRY)

Pensez à rapporter le tee shirt souvenir de cette descente mythique : en vente 10 € dans les écoles de vtt partenaires et au départ du funiculaire.

• Bourg Saint Maurice (bottom of the funicular) • Arc 1600 (bottom of Cachette chairlift) • Arc 1800 (bottom of Transarc gondola) • Arc 2000 (MTB School) • Vallandry (bottom of Vallandry chairlift)

Mountain Bikers, try Route 66! An enduro circuit of over 33km: from the Col de la Chal at 2545m, through Arc 2000 and Villaroger (1210m), to Bourg Saint Maurice (800m). One of the world’s longest enduro trails! Do not forget to bring back the souvenir T-shirt on sale il all local mountain bikes shops and sales points.

Try the new blue DH trail « Legend » from the top of Cachette lift in Arc 1600 to Arc 1800.

TÉLÉPHONES UTILES

USEFUL PHONE NUMBERS

CHARTE VTT MOUNTAIN BIKING CHARTER

POUR VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES USAGERS, VEUILLEZ RESPECTER LES RÈGLES SUIVANTES : • Le Bike Park est ouvert aux usagers sous leur propre responsabilité. • Portez un casque et des protections corporelles adaptées (casque intégral recommandé). • Prévoyez un kit de premiers secours. • Vérifiez l’état de votre vélo : un vélo entretenu est gage de sécurité. Prévoyez un kit de réparation. • Ne surestimez pas votre niveau. • Visualisez votre ligne et maîtrisez votre vitesse afin de ne pas entrer en collision avec un autre usager. • Sur les sentiers, dépassez avec précaution et courtoisie les randonneurs pédestres et équestres qui sont prioritaires. • Respectez la nature et les propriétés privées. • Ne roulez que sur les circuits balisés et ouverts au public. • Respectez le Code de la route en tous lieux et toutes circonstances. • La circulation en VTT est réglementée par un arrêté municipal affiché sur le terrain. FOR YOUR OWN SECURITY PLEASE RESPECT THE FOLLOWING RULES: • While on «Le Bike Park», you are riding under your own responsibility. • Wear a full face helmet, body protections and carry a first-aid kit. • Check up your bike, carry a repair kit. • Don’t overestimate your own ability. • Anticipate your line, control your speed. • On the paths, please be careful and pay attention when passing by hikers and horse riders; both hold priority over you. • Respect nature and private properties. Please, only ride on marked trails open to riders. • Please respect driving rules in all places and in all circumstances. • Traffic for mountain biking is regulated by a municipal by-law which is posted up on the area.

LE TOPO GUIDE VTT MTB GUIDE BOOK

Tous les itinéraires détaillés, cartes IGN, photos et descriptifs des tracés du domaine en vente 2€ dans les offices de tourisme. Offert pour tout achat d’un pass VTT. Detailed routes, technical descriptions maps and pictures of all the MTB trails. On sale in all local Tourist offices (2€). Free for any purchase of a Bike Pass.

OFFICE DE TOURISME BOURG SAINT MAURICE/ LES ARCS : +33 (0)4 79 07 12 57 OFFICE DE TOURISME PEISEY-VALLANDRY : +33 (0)4 79 07 94 28 REMONTÉES MÉCANIQUES CHAIRLIFT COMPANY : +33 (0)4 79 04 24 00 EN CAS D’ACCIDENT COMPOSEZ LE 112 OU ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL DES REMONTÉES MÉCANIQUES. IN CASE OF EMERGENCY, DIAL 112 OR FIND THE LIFT STAFF.

RESTAURANTS D’ALTITUDE ALTITUDE RESTAURANTS

La montagne doit rester belle, respectez le travail et l’environnement de ceux qui l’habitent et la font vivre. Gardez vos détritus.

1 LES CHALETS DE L'ARC +33 (0)4 79 04 15 40 2 BELLIOU LA FUMÉE +33 (0)4 79 07 29 13 3 L'ARPETTE +33 (0)4 79 07 45 80 4 L'AIGUILLE GRIVE +33 (0)4 79 40 20 3 5 LES ENFANTS TERRIBLES +33 (0)4 79 07 90 25

For our mountains to stay beautiful we MUST take care. Remember and respect the work that goes into maintaining this environment as well as those who live here. Take your rubbish away with you.

crédits photos : Andy Parant - Manu Reyboz - Agence Urope ADS - société anonyme au capital social de 17 756 460 euros - siège social : chalet des villards - arc 1800 - 73700 Bourg-Saint-Maurice - n° rcs de chambéry 076 520 568 - Document non contractuel. Ne pas jeter sur la voie publique.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.