Make the Art Work!

Page 1

03


Kozm(et)ické divadlo S

p

a

c

e

T

h

Galéria mesta Bratislavy

/Pállfyho palác/ 3. júl – 7. september 2008 kurátor: Peter Michalovič, Zbyněk Sedláček

Múzeum Vojtecha Lofflera

/Košice/ 14. január – 1. marec 2009

Miskolci Galéria

/ Miškolc - Hungary/ 5. marec – 11. apríl 2009 Projekt finančne podporili: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Titus a.s.

copyright: Lena Lešková ISBN: 978-80-89340-04-0

e

a

t

r

e


ENA BÁN:

Kozmické divadlo Začiatok tejto umeleckej akcie pripomína mýtické zrodenie: na začiatku bola Idea a z nej sa zrodila guľa. Presnejšie povedané, na základe tejto Idey sa zrodili hneď tri gule. Prečo práve guľa? Pretože tento zaujímavo zakrivený povrch od nepamäti priťahoval a veríme, že aj v budúcnosti bude priťahovať záujem ľudí. Napríklad tým, že každ bod povrchu gule je rovnako vzdialený od stredu. Alebo tým, že toto teleso sa dá rozdeliť na dve zrkadlové polovice. Guľa na myseľ racionálnych geometrov pôsobila ako výzva, s ktorou sa museli a neustále musia vyrovnať. Tá istá guľa do zúfalstva privádza iracionálnych šarlatánov, ktorý v nej vždy videli niečo viac ako zaujímavé teleso. A guľa nás, obyčajných ľudí fascinuje kombináciou neuveriteľnej jednoduchosti a zároveň dokonalosti. Na začiatku bola teda Idea, ktorá, tak ako každá božská alebo ľudská Idea, má svojho autora: je ním osoba s menom Ena Bán. Toto meno môžeme čítať doslovne, môžeme čítať aj anagramaticky, to znamená hľadať v ňom ešte iné meno, v každom prípade toto dvojité čítanie nie je samoúčelné, ale korešponduje s výrobou a ďalšou manipuláciou s guľami. Najmä so symetriou a nverziou. Vznikli teda guľe s dokonale hladkým povrchom, ktorý paradoxne akoby nikde nezačínal a nikde nekončí. Každý bod tohto povrchu si môže bez akýchkoľvek imperátorských ambícií nárokovať na pozíciu začiatku rovnako, ako na pozíciu stredu alebo konca, ktorý môže byť aj novým začiatkom. To je výhoda dokonalého tvaru povrchu gule. Aby sme si vôbec všimli, že aj guľa má povrch, bolo potrebné jej povrch, mierne povedané trochu zvrásniť. Hladkosť bola rukou umelca zámerne narušená krivkami, pričom vďaka tomuto jednoduchému gestu sa zrodila dovtedy nejestvujúca hĺbku. Guľa sa zmenila na niečo, čo pripomína nebeské teleso. Povrch gule, presnejšie povedané, jeho výšky boli natreté čiernou farbou a rotujúcim pohybom gule na ručnom papieri sa odtlačil povrch gule. Keby sa jednalo o skutočné teleso, tak by sme mohli povedať, že vznikla jeho mapa v mierke 1 : 1. Lenže sa nejedná o nebeské teleso, tak nanajvýš môžeme povedať, že vznikla kópia. Je to však správne? Na jednej strane mapa vznikla v priamej, fyzickej závislosti od originálu. Na tejto mape nie je nič, čo by nemal originál. Na druhej strane však mapu ani na okamih nestotožníme s kópiou, pretože mapa sa viditeľným spôsobom líši od originálu. Čím sa odlišuje? Tým, že mape chýba jedna dimenzia - chýba jej hĺbka. Táto mapa nie je plastická, je plošná, má len šírku a dĺžku. Hĺbka sa v procese odtláčania stratila. Zostali po nej síce stopy, ale tieto stopy sú plošné, sú len nedokonalou ilúziou hĺbky.

Tieto stopy, hoci vznikli bezprostredným pôsobením jednej veci na druhú, nepúta k sebe prísny a hierarchicky organizovaný vzťah napodobnenia, v ktorom dominantnú úlohu zohráva napodobňovaný originál. Jednu vec k druhej púta v sebe voľný vzťah podobnosti, ktorý umožňuje vnímať dve rozdielne veci ako podobné, pričom v tomto prípade táto podobnosť zachováva rozdiel medzi spomínanými dvoma vecami, rozdiel medzi originálom a jeho kópiou, modelom. Tvorba sa však týmto ešte neskončila. Naopak, umelcova vôľa rozhodla o tom, že hra bude pokračovať. Aká hra? Nie je to prázdne slovo, ktoré radi používame vtedy, keď si nevieme poradiť s určitým problémom? Súhlasíme s tým, že aby toto slovo malo určitý význam, bude treba konkretizovať špecifiku hru. Keby sme hľadali určitú analógiu, samozrejme s tým vedomím, že každá analógia trochu kríva, tak najlepšou analógiou k tejto umeleckej hre by bola analógia s počítačovými hrami. Počítačová hra má totiž svojho programátora a má svoje levely, ktoré umožňujú hráčovi pohybovať sa v určitých rovinách. Počítačová hra dá každému hráčovi jasne najavo, v ktorom levely sa môže suverénne pohybovať a ktorý je pre neho nedostupný. Výroba gúľ, zvrásnenie ich povrchu, odtláčanie povrchu gule na plochu ručných papierov - to sú doterajšie levely, ktoré si nevyžadujú špecifické vedenie. Ďalšie levely sú už vidieľne zložitejšie, pretože pokiaľ sme sa doteraz pohybovali v rovine tvorby originálu, modelu a jeho kópie na úrovni, voľne povedané, analogického modelovania. Odteraz sa budeme pohybovať v kvalitatívne inej rovine - rovine digitálneho modelovania. Na jeho začiatku bolo skenovanie stôp, zanechané rotujúcou guľou na ručnom papieri. Skenovaným vznikla verná kópia, lenže na rozdiel od pôvodných stôp na ručnom papieri, skenovanie spôsobilo premenu analogického obrazu na digitálny, s ktorým sa dá ďalej kreatívnym spôsobom pracovať. Digitálny obraz, hoci vznikol ako kópia analogicky vytvoreného obrazu, možno ľubovoľným spôsobom manipulovať, pričom miera tejto manipulácie je výlučne závislá len od kvality počítačového softvéru a umelcovej obrazotvornosti. Digitálny obraz sa stal východiskom novej manipulácie, ktorej zmyslom bolo uskutočniť inverznú operáciu k tým operáciám, ktoré sa uskutočnili v procese analógového modelovania. Toho modelovania, na konci ktorého bol vytvorený z 3D originálu 2D model. Ďalšia umelecká činnosť sa koncentrovala na opačný proces, vytvoriť z 2D modelu oveľa zložitejší 3D model. Zmyslom

tejto činnosti nie je len poukázať na možnosti, čo všetko dokážu súčasné počítače a ich dômyselné programy, ale niečo celkom iné. Keby sme to mali zjednodušene povedať, zmyslom tejto činnosti nie je vytvoriť počítačový model gule, ale použiť ho ako model myslenia. Dovolíme si to ešte jednoduchšie a vari možno aj zrozumiteľnejšie povedať: zmyslom transformácie 2D modelu na 3D model bolo ukázať, ako pracuje myslenie, presnejšie ako pracuje umelecké myslenie, ktoré narába s tvarmi a farebnými škvrnami. Ukázať, že to, čo vidíme na plátne, to, čo vidíme vytesané do mramoru, nakreslené na papieri, sa najprv odohráva v umelcovej mysli, kde sa robí to najdôležitejšie, a to projekt (alebo keď chcete, tak koncept), ktorý sa v procese svojej materializácie konkretizuje v závislosti od špecifiky materiálu. Na počiatku bola Idea a z nej sa zrodili tri objekty - ako už bolo spomenuté, toto tvrdenie obsahuje v sebe niečo mýtické. Na počiatku bola Idea a tá vznikla tak a tak - toto tvrdenie v sebe neobsahuje nič mýtické. Donedávna však podobné tvrdenie zamestnávali len filozofov a vedcov, dnes sa nimi môžu a našťastie zaoberajú aj umelci. Nebojte, aj napriek tomu sa tak skoro nedopracujeme k tomu, aby sme rozlúštili skryté záhady našej mysle. V každom prípade však proces ich lúštenia preukazuje, že to, čo nás odlišuje od ostatných živých tvorov našej, treba dodať, že značne zdevastovanej planéty, je miera vedeckej, filozofickej a umeleckej kreativity týchto troch súrodencov, ktoré s nami prišli a možno aj s nami z tohoto sveta odídu. Dovtedy však budú dôkazmi tejto kreativity filozofické traktáty, vedecké teórie alebo umelecké diela, ktoré tu a teraz zastupuje práve toto Kozmické divadlo.

prof. Peter Michalovič

05


ENA BÁN:

Cosmic Theatre The beginning of this artistic action reminds us of the mythical birth: in the beginning there was an Idea and then a sphere was born out of it. To be more precise, three spheres, not the only one, were born on the basis of the Idea. Why exactly the sphere? As this remarkably curved surface has always attracted (and let us believe it will attract) people´s interest. And this for instance thanks to the fact that every point of the sphere surface is equally far from its centre. Or thanks to another fact that this solid can be divided into two mirror halves. To the minds of rational geometricians, the sphere has acted as a challenge to be dealt with. The same solid has driven irrational charlatans into despair because they have always seen in it something more than an interesting object. And as for common people, the sphere has fascinated us with its combination of an incredible simplicity and perfection at the same time. So, in the beginning there was an Idea which – just like any divine or human Idea – has its author, in this case a person named Ena Bán. This name can be read literally as well as an anagram, that is, searching for (an)other name(s). In fact, both readings instead of being readings for their own sake correspond with the production and further manipulation with the spheres, especially with the symmetry and the inversion. The spheres were born. Their surface is perfectly smooth and it looks as if it had no beginning and no ending. Each point of this surface can claim (without any imperator ambitions) the position of the very beginning, the same as the position of the centre, or the ending – which can be(come) the new beginning. So much for the advantages of the perfect sphere surface shape. In order to notice at all that the sphere also has its surface, it was necessary to undulate and ripple it slightly – to put it in a euphemism. The smoothness was purposely broken by the artist´s hand, while thanks to this simple gesture a previously nonexisting depth was born. Thus, the sphere turned into something similar to a celestial body. The sphere surface or more precisely said its heights were painted in black, and then the surface was imprinted on the handmade paper due to the sphere´s rotating. If it was the case of the real solid, we could say that its map on a scale of 1 to 1 was created. However, this is not the case, so we can say nothing more but that the copy was created. Is that right? On the one hand, the map was created in the direct, physical contact with its original. Therefore, there is nothing on this map not having its original. On the other hand, it is impossible to substitute the map for the

copy, as the map differs evidently from the original. What in? In the lack of one dimension, that is, the depth. The map is not plastic but it is square, it only has the width and the length. The depth was lost in the process of imprinting. Even though some of its traces are left, they are square and as such - imperfect illusions of the depth. These traces originated in the immediate contact of two objects, but still they are not bound together by a strict hierarchically organized relation of imitation where the dominant role is played by the imitated original. Both objects are bound together by a free relation of similarity which enables to perceive two different objects as similar ones while the difference (between the original and the model) is maintained. Nevertheless, the creation has not finished yet. On the contrary, the artist´s will has decided that the play will continue. What kind of the play? Is it not an empty word which we like to use when we cannot sort a certain problem out? We must agree that in order to give this word a specific meaning it is necessary to make the play´s qualities concrete. If we tried to search for some analogies (aware of the fact that every analogy is a little bit inaccurate) the best one to this artistic play would be the analogy with computer games. A PC game has its programmer and its levels which enable a player to move within particular competence grades. A PC game makes it evident to a player which an appropriate level is and which an inaccessible one. So, the production of the spheres, the undulating and the rippling of their surface, as well as the imprinting of their surface on the handmade paper surface – these have been the levels so far, which have not required specific knowledge. Next levels are obviously more difficult. So far, we have been moving on the level of the creation of an original, a model, and its copy within generally said analogous modelling. From now on, we will be moving on the qualitatively different level, the one of the digital modelling. In its beginning there was a scanning of the traces left by the rotating sphere on the handmade paper. Thanks to the scanning, a true copy was created. However, contrary to the original traces on the handmade paper, the scanning caused the transformation of the analogous picture to the digital one which can be actively used in the further creative process. Although the digital picture was created as a copy of the picture created in an analogous way, it can be manipulated in any way, while the extent of this manipulation depends solely on the quality of the computer software and on the artist´s imagination. The digital picture became the starting point of a

new manipulation aiming at the inversion operation to those operations performed in the process of the analogous modelling. The previous modelling resulted in a 2D model based on the 3D original. Next artistic activity concentrated on the contrasting process: to create a lot more complicated 3D model based on the 2D model. When the results of the 3D activity were initiated into the movement, the model immediately became a 4D one. So, the movement of the pictures also became an indirect depiction of time. After all that has been said here, a simple rhetorical question can be raised: What was the meaning of such a complicated artistic activity? The exhibition of the artist, or the presentation of the latest computer technology possibilities? Nothing of these is right. The meaning of the activity in question was not to create a computer sphere model an sich, but to use it as an indirect model of thinking. Let us put it in a simpler and hopefully a more understandable way: the meaning of the 2D model transformation first to the 3D model and then even to the 4D one was to show how our thinking works, or to be more precise, how the artistic thinking works when dealing with colours and colour spots. To show that what we see on the canvas, or carved in the marble, or drawn on the paper, has its very beginning in the artist´s mind. There, the most important thing, that is, a project (or a concept, if you like) is born, and in the process of its materialization becomes concrete and changes depending on its material qualities. In the beginning there was an Idea and three objects were born out of it – as we have already mentioned, there is something mythical in this statement. In the beginning there was an Idea which originated this and that way – this statement does not stand for anything mythical. Not a long ago, similar statements only made philosophers and scientists occupied. Fortunately, nowadays there are (and can be) artists busy with such kinds of statements. Do not worry, despite this it will not take us short to get closer to the hidden mysteries of our mind. Anyway, sorting out of these mysteries shows that what makes us different from other living creatures in our (we must say considerably devastated) planet is the degree of scientific, philosophical and artistic creativity of three siblings who have come here together with us and probably will leave this world with us as well. Until this day comes, there will be the evidence of this creativity, such as philosophical essays, scientific theories, or works of art – the latter being represented here and now by Cosmic Theatre. prof. Peter Michalovič

07


LENA LEŠKOVÁ:

ENA BÁN:

Kozmické divadlo

Kozm(et)ikus színház című tárlat a Miskolci Galéria, Kamara terem, udvar, 2009. március 12.

Tisztelt Hölgyeim és Uraim! Egy kozmikus és kozmetikázott – egy ember, egy művész által készített – műben vagyunk. Ena Bán, az az Lena Leskova Bubanova szlovák képzőművész alkotásának, színházának, játékának részeivé váltunk. Szellemi, konceptuális természetű munkái nem magánmitológiára épülnek, hanem általános tudományos, emberi, művészeti szabályokra. Ebben a művészi-tudományos kozmikus világban a művész saját egoját háttérbe szorította, s így olyan szabadságot kereső magatartást mutat, aminek alapvetően fontos eleme az önkorlátozás. Ena Bán az alkotói folyamat egyénen kívül eső részére irányítja a figyelmet, arra az ismeretlenre, ami akár a művész tudatos elhatározásaival ellentétes irányba is terelheti a szellemi megismerést, ami ,,megfogja a művész kezét” abban a megfoghatatlan pillanatban, amikor a mű készen van rá. Talán itt most arról van szó, bizonyos fokig, hogy a befőtt tette el a nagymamát - bár a művész, festi, komponálja alkotását, a kezdeti szándék akaratlan, váratlan (véletlen?) eredményekhez vezethet. A folyamat során a ,,Ki/mi kit/ mit alakít?” kérdésre adható válasz nem mindig egyértelmű, valamiféle dialektikus viszonyban, saját törvényszerűségei szerint (is) alakul a mű. Ena Bán kijátssza ezt a művész és műve között zajló játékot: matematikai pontossággal különíti el a tudatosan megtervezettet a teljesen véletlentől, vagyis azt, amit saját akarata eredményeként értékel attól, amit önmagától független, beláthatatlan dologként él meg. Ebből a szempontból képei az alkotás, a megismerés tudományos önmegismerésének darabjai, melyek - idézőjelbe téve, de nem tagadva a manapság túlbecsült emberi rációt - a személyesen túlira mutatnak. A világ több annál, amit én itt és most látok-tudok-értek. A nézőpont ilyetén kitágításának egyik rokonszenves vonása a benne rejlő tolerancia és nyitottság.

10

Rámutat arra, hogy több szempont lehetséges: a tudatosított mellett az emocionális, az enyémtől különböző emberi, az emberitől különböző kozmikus. Nem vagyok teljesen biztos benne, hogy a különbözőség szót helyes használtam. Különbözőek az előbb egymás után sorolt fogalmak, de mégis egyek, talán úgy, mint ahogy az ember bal és jobb keze különböző és mégis egységet alkot. Az emberi lény (Homo Sapiens / Homo Ludens?), a technika fejlődésével, és kompetenciájának vélt növekedésével hajlamos elfelejteni, hogy a természet szerves része, az univerzumnak (térben és időben) egyetlen kis pontja. Babits szavaival: ,,Hiszek abban, hogy élni érdemes. Talán nincsen célja és értelme, mert >>cél és értelem<< emberi fogalmak: a világnak nincs rájuk szüksége. A világ több, mint minden emberi; hiszek a világban, mert eszem el nem éri.”* Valóban: vannak létezők, fogalmak, amelyek racionális megközelítése talán nem célravezető - gondolhatunk itt a ,,Mi az élet (a halál, a világ) értelme, célja?” stb. típusú kérdésekre. Másképpen: a tudományos, a racionális megismerés nem teszi otthonossá a világot, nem ad neki értelmet - az, hogy valami érthető, még nem jelenti azt, hogy van valami értelme. Úgy érzem Ena Bán (a humor, a játék, a viccek és rajzfilmek világához hasonlóan) a mindennapi élet alapját képező, nélkülözhetetlen kauzalitást feledteti el egy pillanatra és ráébreszt önnön kicsiny voltunkra. Hatalmas szinte lebegő gömbökkel egy szakrális fehér térbe hív játékra Ena Bán minket. Szimbólumokkal körülhatárolt világa egy értelmes világ illúzióját kelti. A művész - saját játéka törvényeinek keretei között - a végtelen, kozmikus szabadsággal szemez, s ez felszabadító és rémületes is egyben: az autonóm személyiség önfeledten feloldódhat a kiállítási tér végtelenjében, egy olyan világ ismeretlen törvényeinek veti alá magát, ahol talán nincs emberi mértékkel mérhető logika. Ena Bán komolyan játszik.

Ehhez a komoly játékhoz keres társakat. Remélem megtalálta, megtalálták. Köszönöm, hogy meghallgattak Kákóczki András

Výstavní projekt košické výtvarnice Leny Leškové Kozmické divadlo navazuje na její tvorbu rozvíjenou kontinuálně od počátku 90. let v médiích obrazu, grafiky a instalace. Centrálními body určujícími autorskou poetiku díla Leny Leškové přitom jsou koncepce výtvarného díla jako racionálně založené dynamické struktury, princip otisku (spojení řádu a náhody a současně také neosobního elementu a jedinečného gesta), aplikace vědeckých teorií popisujících komplikované přírodní a společenské procesy a v neposlední řadě zájem o estetický účinek výsledného tvaru. S těmito ústředními principy souvisí vztah plochy artefaktu, tj. závěsného obrazu nebo grafického listu, a prostorových útvarů, realizovaný například formou promítání kruhů na plochu nebo otiskováním netradiční, trojrozměrné matrice. Základním tématem expozice navrhované pro Galérii mesta Bratislavy je právě konfrontace prostorových, kulových matric a velkoplošných grafických listů, rozehrávající vztah různých variant geometricky členěné struktury a možnosti jejich odhalování. Jako další, aktivně působící vrstvy se uplatňují všechny uvedené principy, charakteristické pro výtvarnou činnost Leny Leškové. Projekt počítá s vytvořením instalace, kde konfrontace matrice a grafiky bude zároveň kontrastem materiálů a vizuálně účinným využitím rozměrných koulí, působivých jako samostatné objekty. Významová vícevrstevnost zajišťuje, že instalace nezůstává pouze na úrovni demonstrace poměru prostorového a plošného uspořádání struktury, ale že se diferencuje i do poloh racionálních, senzuálních, lyrických, expresivních nebo do humorné nadsázky. Výstavní projekt Leny Leškové organicky navazuje na práce realizované posledních patnácti let, především na její zastouupení na výstavě Súčasná slovenská grafika v galerii v Bánskej Bystrici, je však také podstatnou inovací.

Mgr. Zbyněk Sedláček

11


Guľa 1

3D EPOXIDORYT, ∅ 2 m, pečiatková tlač Stopy kotúľajúcej sa gule – videoprojekcia/kamera Vlado Hroš 12

13


Guľa 2

3D EPOXIDORYT, ∅ 2 m

Guľa 3

EPOXID, pečiatková tlač, ∅ 2 m 14

15


Guľa 2

3D EPOXIDORYT, ∅ 2 m

Stopy O.D.O.

LINORYT, 280 x 220 cm 16

17


Stopy O.D.O.

LINORYT, 280 x 220 cm 18

19


Videoinštalácia 20

21


Guľa 3

EPOXID, pečiatková tlač, ∅ 2 m

Guľa 2

3D EPOXIDORYT, ∅ 2 m Pohľad na inštaláciu 22

23


Kozm(et)ickĂŠ divadlo

Akryl-kov 190 x 240 cm (2x) 24

25


Kozm(et)ické divadlo (časť inštalácie) 26

Akryl - kov 190 x 240 cm (2x)

27


Kozm(et)ické divadlo

inštalácia v Miskolci galéria 28

29


Projekt Kozmické divadlo 3D EPOXIDORYT ∅ 40 cm

Sympózium linorytu 2007

Klatovy/Klenová (CZ)

30

31


Projekt Kozmické divadlo 3D EPOXIDORYT ∅ 40 cm

Sympózium linorytu 2007

Klatovy/Klenová (CZ)

32

33


Projekt Kozmické divadlo

inštalácia, podzemie zámku Klenová

Sympózium linorytu 2007

Klatovy/Klenová (CZ)

34

35


Projekt Kozmické divadlo, inštalácia

XVI. Súčasná slovenská grafika, 2006, Štátna galéria, Banská Bystrica 36

37


Projekt Kozmické divadlo, inštalácia / detail

XVI. Súčasná slovenská grafika, 2006, Štátna galéria, Banská Bystrica 38

39


Projekt kozmické divadlo, inštalácia

Galéria súčasného umenia, 2007, Zbor kněže Ambrože, Hradec Králové (CZ) 40

41


ENA BÁN

Lena Lešková - Bubánová Karpatská 20, Košice, Slovakia, tel./fax: 00421 556224200, email: lesko@stonline.sk

Granty a štipendiá 2008 2005 2004

2003 2002 1997 1996 1994

Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky – grant for contemporary art Bemis Center of Contemporary Art, Omaha, Nebraska /USA/ - art residencies scholarship PRO Slovakia,Ministry af Culture af Slovak Republic - artist grant Multiserv Slovensko - artist grant U.S.Steel Košice, Slovakia - artist grant U.S.Embassy, Bratislava, Slovakia - artist grant U.S.Steel Košice, Slovakia - artist grant Vermont Studio Art Center,USA - fellowship printmakers studio Gold Prize - Kutani Intemational Graphic Design Competition,Komatsu Ishikawa /Japan/ Štipendium SFVU, Slovakia Štipendium SFVU, Slovakia

2002 2001

2000 1999 1998 1997

Medzinárodné autorské projekty Picture of Vermont - Slovak - American project Between The Lines: Traveling Full Circle - Slovak - American project Manipulation of Image - Slovak - Czek project The Person: Water - Slovak - Czek project

Individuálne 2008 2007

2006

2005

2004

2003

výstavy

Kozm/et/ické divadlo –Galéria mesta Bratislavy,Bratislava Hexagramy –Galéria Salla Terena ,President Palace, Bratislava Lino – Galéria Pedagogickej fakulty ,Univerzita Hradec Králové / Czek rep. / Štruktúra? Gallery of Contemporary Art – Zbor kněže Ambrože, Hradec Králové /Czek rep./ Manipulácia Obrazu III – Kozmické divadlo – Galéria UK PU, Prešov Synergetický proces I - J&T Bank Gallery, Prague /Czek republic/ Synergetický proces II – Galéria Slovenského inštitútu, Prague /Czek rep./ Do you remember ? – Vlastivedné múzeum, Trebišov Aqua Naturata – Aqua Naturans – slovak- czek exhibition, Východoslovenská galéria, Košice Manipulácia /obrazu/ - Galéria UK Prešovskej univerzity, Prešov Manipulácia obrazu II, Východoslovenská galéria, Košice What is Creativity?, Koloman Sokol Gallery, Embassy of Slovakia, Washington D.C. /USA/ Persona : VODA – slovak- czek exhibition , Vlastivedné múzeum, Trebišov Šarišská galéria Prešov Popradské múzeum Poprad Pictures of Vermont. Tracey Adams, USA/.Virginia Folkestad /USA/, Lena Lešková /Slovakia/ vychodoslovenská galéria, Košice,Slovakia Múzeum moderného umenia A. Warhola, Medzilaborce, Slovakia

1996 1994 1988 1987

Šarišská galéria, Prešov,Slovakia Synergetic Process. Virginia Folkestad,Lena Lešková Foyer of Astronomical Insitute ,Tatranská Lomnica, Slovakia Between The Lines : Traveling Full Circle. Tracey Adams, Virginia Folkestad, Lena Lešková U.S.Steel corporation - Upper Lobby Gallery, Pittsburgh /USA/ De Facto III. S.Bubán, S.Bubán, K.Fulierová Synergetic Painting . Kunstfarmu Ebendarf Raumacht. Wienn /Austria/ Nové D. O. . Galéria Čaba /Hungary/ De Facto. Gallery of Slovak Institute, Embassy af Slovak Republic. Roma /Italy/ De Facto II Sarospatak Keptár /Hungary/ Stopy D. O. II, Vlastivedné múzeum, Trebišov Stopy D. 0., Galeria Kopa, Košice Nové dopady a odrazy (grafika) Galeria M&M - Divadlo A. Bagara, Nitra A&A Creative gallery, Stuttgart /Germany/ Svetlo Čiemej a bielej, Múzeum V. Löfflera, Košice Obrazy, Múzeum v Jasle /Poland/ Zemplínske múzeum, Trebišov Afternatívna grafika, Galéria C. Majerníka, Bratislava Galéria Pravdy, Bratislava Vlastivedné múzeum, Trebišov Galéria Berehovo, Trebišov

Kolektívne výstavy 2008

2007

2006

2005

2004

Intersalon AJV – XII.ročník medzinárodnej prehliadky súčasného výtvarného umenia,České Budějovice /CZ/ Intersalon´08 –Kulturmodell - Berufsverband Bildender Kunstler,Passau /D/ Súčasné východoslovenské výtvarné umenie 2008, Východoslovenská galéria, Košice /SK/ MSJ CUP – Paintings – benefit auction,Garden Gallery, Zvolen /SK/ Salón východoslovenských umelcov, Private Gallery , Prešov Interpretation of the Reality, Art 2007, Slovak Painting,Sculpture,Graphic Art, Dom umenia, Bratislava Miskolc Bienale of International Contemporary Graphic Art, Miskolc Gallery, Miskolc /HU/ Krajský salón 06, Šarišská galéria, Prešov Lino 2006, výstava výsledkov medzinár.sympózia linorytu,Galéria u bílého jednorožce, Klatovy /Czech rep./ The Triennal of Contemporary Slovak Graphic Art, Banská Bystrica Koptárs Magyárs és Szlovák Képzomuveszek, Magyeháza Galériába,Miskolc /Hungary/ Katedrum,Galéria umelcov Spiša, Spišská Nová Ves Between Boarding. Internafional Group exhibition,Miskolc /Hungary/ International painting exhibition, Private gallery, Prešov Salón východoslovenských umelcov, Private gallery, Prešov Krajský salón 2004, Šarišská galéria, Prešov

43


2003 2002

2001

2000

1999 1998

1997

1996

1995

1994

Persone: Water. Vlastivedné múzeum, Trebišov Šarišská galéria, Prešov Podtatranské múzeum, Poprad International Painting Exhibition, Private gallery, Prešov 5.1nternational Triennal of Painting,Przemysl /Poland/ Arcade III. International Exhibition of Computer Generated Prints Almaty gallery, Almata /!Kazakh Republic/ M ´ ARS Gallery, Moscaw /Russia/ XIII Súčasná slovenská grafika, Štátna galéria, Banská Bystrica Afiance & Interference. Contemporary Slovak Exhibition of Print Art and Glass Art National Center, Bratislava On the Paper, Šariišké múzeum, Prešov Gamut. Exhibition, conference of digital creativity in art. Mackintosh Gallery, Glasgow School af Art - Glasgow /Great Britain/ Ar Cade III.International Exhibition of Digital Graphic Art . Greys School of Art Aberdeen /Great Brilain/ Ar Cade III. The Surrey Instifute of Art and Design, University College /Great Britain/ Ar Cade III. Gallery of Art and Design, London Guidhall University. London /GB/ 1.st Art Exhibition of the Africian-internatianal Fine Art Society. AAI Gallery’, Wien /Austria/ 2nd Collective Art Exhibition of The Africian-Intemational Fine Art Saciety-Museum Niedersulz. Wien /Austria/ XIV. Trienále súčasnej slovenskej grafiky, Štátna galéria, Banská Bystrica 4. International painting Trienale Przemysl /Poland/ 6. International Graphic Trienale “Majdanek 2000”, Lublin /Poland/ GAMUT - Colvile Place Gallery Londyn /Great Britain/ CADE. International Computer Graphic Creative, Cleveland Gallery, Middlesbrough /GB/ Die Frau und die Kunst, Music&Art Gallery’, Bern, /Switzerland/ Ibiza Graphic ‘98. International Graphic Trienale, Ibiza /Spain/ 3. International Trienale of Contemporary Painting “Silver Quodrangle”, Przemysl /PL/ Kutani. International Decarative Ceramics Fair ‘97, Komatsu-Ishikawa /Japan/ International Print Biennal Vama ‘97 /Bulgaria/ International Minipainting Bienale, Szentendre /Hungary/ Kunst Unserer Nachbarn, Burg Perchtoldsdorf /Austria/ Bitola ‘97, International Graphic Trienale of Contemporary Art, Bitola /Macedonia/ Majdanek ‘97, 5. International Graphic Trienale, Lublin /Poland/ Salon ‘96, Budova UBS, Bratislava XIII. Trienale súčasnej slovenskej grafiky, Štátna galéria, Banská Bystrica Vox Humana ‘96-Medzinárodné trienále mladých umelcov, Galéria M. (hogon, Ostrova /Czek rep./ Trienol Sofia ‘96, Medzinárodná výstava maľby, Sofia /Bulgaria/ Basic, Galéria J. Koniarka, Tmava 2. Medzinárodné bienále maľby “Silver Quadrangle”, Przemysl. /Poland/ XI. Medzinárodná výstava grafiky, Frechen, /Germany/ 2. Medzinárodné sympózium maľby, Galéria Miró, Snina Salón ‘95, Budova UBS, Bratislava Linolschnitt heute, Státna galéria Bietlngheim Bissingen /Germany/ I. International Exhibitlon de Arte (Prehliadka súčasnych svetových trendov v maľbe mladých umelcov, Mexico City /Mexico/ Salón ‘94, Spoločnost voľných výtvarných umelcov, Budova UBS, Bratislava Praha Graphic ‘94, Trienale európskej avantgardnej grafiky, Prague /Czek rep./

1990 1989 1988

1995

1994

1989 1988

Event in the East, Vlastivedné múzeum Trebišov, Šarišská galéria Prešov, Zakarpatské múzeum umenia, Užhorod /Ukraine/ Salón mladých výtvaníkov, Oblastná galéria M. A. Bazovského, Trenčín Neon II., Košice Humno ‘88, Prehliadka mladých slov. výtvarníkov, Košice C + S Art, Galéria SVU, Košice, Vlostivedné múzeum, Trebišov Kresbo ‘90, Považská galéria, Žilina T rienále portrétu, Galéria M. Bohúňa, Liptovský Mikuláš Prešparty, Prehliadka súčasneho československého umenia, Múzeum SRR, Prešov Východoslovenskí výtvarníci, Galéria umelcov Spišská Nová Ves Salón mladých výtvarníkov, Oblastná galéria M. A. Bazovského 2. Medzinarodne sympazium morby, Golerio Miro, Snino Solan ‘95, budovo UBS, Brotlslovo Uooischnitt heute, Stalno golerio Bietlngheim Bissingen, /Deutschlond/ I. Intemotlonol Exhibitlon de Arte (Prehliadka súčasných svetových trendov v maľbe mladých umelcov), Mexico City, /Mexico/ Solan ‘94, SpoloCnost vornych yYtvomych umelcov, budovo UBS, Brotislovo Proho Grophic ‘94, Trienale eurapskej avantgardnej grafiky, Praha, /Česka republika/ Event in the Eost, Vlostlvedne muzeum Trebisov, Soriiska golerio Presov, Zokorpotske muzeum umenio, Uiborod /Ukroine/ 1990 Solan mladých výtvamíkov, Oblastná galéria M. A. Bozovskeho, Trenon, Neon II., Košice ( + S Art, Galéria SVU, Košice, Vlastivedné múzeum, Trebišov Kresba ‘90, Považská galéria, Žilina Trienale portrétu, Galéria M. Bohuno, Liptovský Mikuláš Presporty, Prehliadka súčasného československého umenia, Múzeum SRR, Prešov Vychodoslovenskí vytvarníci, Galéria umelcov Spišská, Nová Ves Solan mladých vytvarníkov, Oblastná galéria M. A. Bozovského, Trenon Humno ‘88, Prehliadka mladých slov. výtvarníkov, Košice

45


Kozm(et)ické divadlo S

p

a

c

e

T

h

e

a

t

r

e

Tiráž...........................................................ENA BÁN Galéria mesta Bratislavy 3. júl - 7. september 2008 Vydala Kurátori Videoprojekcia Fotografie Grafická úprava Príprava na tlač Tlač Náklad

Galéria mesta Bratislavy Peter Michalovič Zbyněk Sedláček Lena Lešková, Vlado Hroš Boris Németh Edo Szatler Stefan Schmith Lena Lešková Hi - reklama 500ks


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.