Onada blava

Page 1



Yoo Jun-Jae


나난


No havia passat ni una setmana que van anar a oferir al rei el cavall blau. El monarca, tan bon punt el va veure, va exclamar amb alegria: —Aquest cavall és una benedicció del cel. Els déus me l’han enviat per conquerir el món. Crearé l’imperi més gran que s’hagi vist mai. Que li ensenyin a córrer i les tècniques de guerra. Que no aprengui res més. Gràcies a ell seré poderós com un déu.


El rei va muntar el cavall i va deixar anar un crit de fúria: 나난

—A les armes! L’Onada Blava es va llançar sobre les línies enemigues com si volés, embolcallat amb els crits de joia dels soldats. Res podia aturar-lo. Les espases i les fletxes semblava que caiguessin als seus peus destrossades. La seva primera campanya va ser una victòria contundent. La moral de la tropa estava pels núvols.



L’Onada Blava i el vell soldat es van dirigir al lloc d’on procedia la veu. 나난

No gaire lluny, al costat de la vora del riu, es van trobar amb un ancià robust amb cabells blancs i un fardell pesat a l’esquena i una dona que carregava un nadó. La dona es va mirar l’Onada Blava amb tristesa. Els plors del nadó tallaven l’aire i calaven a les orelles del cavall. L’Onada Blava es va acostar a la família amb un trot lleuger, va clavar els genolls a terra i va abaixar el coll.



unes

pa r a u l e s d e l ’ a u t o r :

M’agraden els cavalls per la manera que tenen de córrer, sempre endavant. De gran, vaig aprendre que la veritable raó era l’instint de supervivència per escapar dels depredadors. Tot i així, em segueixen agradant els cavalls. Quan un no sap cap a on ha de córrer, el millor que pot fer és seure, alçar els ulls, observar el cel clar i imaginar-se un cavall blau. M’agradaria que tothom pogués despertar el cavall blau que dorm en el fons del seu cor.


Títol original: The Blue Wave © 2014, del text i les il.lustracions: Yoo Jun-Jae Aquesta edició s’ha publicat per acord amb Munhakdongne Publishing Group. © 2018, d’aquesta edició: Libros del Zorro Rojo Barcelona - Buenos Aires - Ciutat de Mèxic www.librosdelzorrorojo.com Direcció editorial: Fernando Diego García Direcció d’art: Sebastián García Schnetzer Edició: Estrella Borrego Traducció del coreà: Ismael Funes Aguilera Correcció: Núria Puyuelo i Francesc Massana I S B N: 9 7 8 - 8 4 - 9 4 6 7 4 3 - 7 - 2

Dipòsit legal: B - 2 5 5 7 8 - 2 0 1 7

Primera edició: març de 2018 Imprès a la Xina per Toppan No es permet la reproducció total o parcial d’aquest llibre, ni la transmissió en qualsevol forma o per qualsevol mitjà, sense el permís previ i per escrit dels titulars del copyright. La infracció dels drets esmentats pot constituir delicte contra la propietat intel.lectual. El dret d’utilitzar la marca «Libros del Zorro Rojo» correspon exclusivament a les següents empreses: albur producciones editoriales sl i LZR Ediciones srl.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.