LingaDore Magazine Winter 2012

Page 1

winter edition | 2012

MeTime enjoy

your life after five

Beloved & Beyond

The secret of seduction

Lift up your spirits:

Escape to Cape

go countryside Where luxury chic lingerie is still affordable

Uptown Girl a skyline

full of perfect moments

A Taste of Africa

Lipsmacking pastries & high-class wine tasting

Good to know 5 things to remember about your favorite brand

FASHION BEAUTY SHOPPING TRAVEL BITES & DELIGHTS MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 1

04-01-12 15:37


a f f o r d a b l e l u x u r y 2

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 2-3

winter edition | 2012

3

04-01-12 15:37


Editorial

Dear readers,

Liebe Leserinnen und Leser,

Welcome! In front of you lies the very first LingaDore: a brand-new glossy lifestyle magazine for all fashion lovers and lingerie fashionistas. This inspiring magazine has been created especially for you, and will from now on appear every summer and winter.

In this first edition, we escape with you to Cape Town: a South-African city that will bring you sunshine and warmth during these cold winter months. This bustling town served as the location for our photo shoots and is also the theme of this magazine. Now I would like to share the results of these amazing photo shoots with you. Hopefully you will like them as much as I do. The collections are divided into various fashion & beauty reports; Countryside chic for all LingaDore adorers, UpTown Girl for all women who feel like being on the top of the world, MeTime for your life after five, and Beloved & Beyond because every woman deserves to be admired.

herzlich Willkommen! Vor Ihnen liegt die neue LingaDore: ein brandneues Lifestyle-Magazin für alle Mode-und Wäscheliebhaber. Dieses inspirierende Magazin wurde speziell für Sie zusammen-gestellt und wird ab jetzt jeden Sommer und Winter erscheinen. In der ersten Ausgabe nehmen wir Sie mit auf eine Reise nach Kapstadt: eine südafrikanische Stadt, die Ihnen Sonnenschein und Wärme bringt in diesen kalten Wintermonaten. Diese pulsierende Stadt diente als Location für unser Foto-Shooting und ist ebenso Thema dieses Magazins.

Jetzt möchte ich die Ergebnisse von diesem FotoShooting mit Ihnen teilen. Hoffentlich werden Sie es genauso mögen wie ich. Das Magazin ist in verschiedene Mode-und Beautythemen unterteilt; Countryside chic für alle LingaDore Liebhaber, UpTown Girl für alle Frauen, die sehr modebewusst sind, MeTime für Ihre Zeit nach Fünf und Beloved & Beyond, weil jede Frau es verdient, bewundert zu werden.

More Lingadore

EDitorial

Neben diesen interessanten Mode-und Beautythemen geben wir Ihnen einen Einblick hinter die Kulissen des Foto-Shootings. Darüber hinaus nimmt LingaDore Sie mit auf eine Reise nach Kapstadt, bei der Sie die spektakulärsten Sehenswürdigkeiten der Stadt und die landesüblichen Spezialitäten kennenlernen.

LingaDore ermöglicht Ihnen Luxus und Abenteuer, gebündelt in einem stilvollen Magazin. Also nehmen Sie sich Zeit für sich und lassen Sie sich mitnehmen auf eine aufregende Tour durch Südafrika und die Welt von LingaDore. Viel Spaß beim Lesen. Brenda Mendels, Creative Designer & Inhaberin LingaDore

Besides these enchanting fashion and beauty reports, we also give you a look behind the scenes during the photo shoots. Furthermore, LingaDore takes you on a trip to Cape Town by showing off the city’s most spectacular sights, and its most delicious bites & delights. Lingadore brings you luxury and adventure, all bundled together in a stylish magazine. So take some MeTime and drift away on an energizing tour throughout South Africa and the world of LingaDore. I wish you a good read. Brenda Mendels, Creative Designer & Owner LingaDore

4

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 4-5

Contact

For questions, suggestions or remarks, please send an e-mail or contact us at: mendels fashion group helmkamp 46f, 7091 hr dinxperlo, the netherlands t.: + 31 (0) 315 65 32 02, f.: + 31 (0) 315 65 42 76 info@lingadore.com, www.lingadore.com

Copyright © 2011 by LigaDore.

All rights reserved. No portion of this magazine may be reproduced, mechanically, electronically or by any other means, including photocopying, without written permission of LingaDore. Publisher: LingaDore, Editor in Chief: Brenda Mendels, Editor: Myriam van der Vliet, Text: Myriam van der Vliet, Anja Möllenbeck, Tjibbe van Doorn, Photography: Petra van Raaij, Photo editing: Frank van Os van den Abeelen, Graphic design: Bert Scheuter for Beek en Es, Production & Distribution: Drukkerij Loor, Thanks to: Mike Mendels winter edition | 2012

5

04-01-12 15:37


Contents Countryside chic

Fashion

10

Affordable luxury lingerie

40

Uptown Girl A skyline full of perfect moments

28

Me Time

beauty

Enjoy your life after five

48

Beloved & Beyond The secret of seduction

Lift up your spirits: Escape to Cape Cape Town: what to see, where to go

A Taste of Africa Lipsmacking pastries & high-class wine tasting

5

Bites & Delights

38

Travel & Shopping

24

Editorial A word from the creator On the Set A sneak peek behind the scenes

50

Good to know 5 things to remember

More Lingadore

8

about your favorite brand

6

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 6-7

winter edition | 2012

7

04-01-12 15:37


Go behind the scenes at the photo shoots. The LingaDore photo team tr avelled to some of South Afric a’s most magic al loc ations, creating the pic ture-perfec t set ting for every photo. Gehen Sie hinter die Kulissen dieses Foto -Shootings. Das Kamer a-Team von LingaDore reiste zu einigen der magischsten Orte Südafrikas, um perfek te Aufnahmen zu bekommen.

More Lingadore

on the set O n th e se t: U pTow n G ir l

The LingaDore lingerie collection was

Die Wäsche Kollektion von LingaDore

photographed in a typical South Afri-

wurde in einem typisch afrikanischem

can land house with a true Mediterra-

Landhaus mit mediterranem Ambien-

nean feel. The theme of this collection

te fotografiert. Das Thema der Kollek-

is Countryside Chic, which translated

tion ist Countryside Chic, das sich in

well into the historical tiles, roman-

den romantischen Balkonen und den

tic balconies and luminous window

historischen Fliesen widerspiegelt.

panels.

e Tow n Spe ctacul ar vie w ove r Cap

Ein ausgefallenes Penthouse diente als

A sophisticated penthouse served as

Location für das Shooting von Mo-

the photo shoot location for the col-

ments by LingaDore und LingaDore

lections of Moments by LingaDore and

Night. Das Penthouse bot eine spek-

LingaDore by Night. The penthouse

takuläre Aussicht über Kapstadt und

offered some spectacular views over

war damit das perfekte Zuhause für

Cape Town, making it the perfect

ein UpTown Girl, das von allen geliebt On the set : MeTime

home for an UpTown Girl to be Be-

On the set : Cou ntr ysi de Chi c

wird (Beloved & Beyond).

loved & Beyond. LingaDore Lounge nimmt Sie mit zu LingaDore lounge takes you to a beautiful lighthouse where you can dream

A sn ea k pe ek on th e se t of M eT ime

away while gazing out over the sea.

8

einem wunderschönen Leuchtturm, wo man die Seele baumeln lassen kann, während man auf das Meer

Here you will definitely get your well-

blickt. Hier werden Sie definitiv nur

deserved MeTime.

Zeit für sich haben.

The result of the photo shoots can be

Die Ergebnisse dieses Foto-Shootings

viewed in this magazine. Here, we al-

können Sie in diesem Magazin sehen.

ready give you a small sneak peek and

Hier haben Sie bereits eine kleine

a look behind the scenes.

Vorschau gesehen und einen Einblick

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 8-9

to uc h Th e fi n is hi ng

hinter die Kulissen bekommen.

h sty list (lef t) Pho tog rap her (rig ht) wit winter edition | 2012

9

04-01-12 15:37


FAShION

C o u n t ry s i d e chic Standing on your balcony, you look out on the impressive coastline of South Africa. Downstairs, the fireplace is crackling and through the warm scent of burning wood you can still smell traces of the fresh, salty sea breeze.

VALENTIA Bra dress (2014P1)

10

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 10-11

winter edition | 2012

11

04-01-12 15:37


FAShION

FLORENTINE Gel bra (2021-1) String (2021T-1)

12

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 12-13

FLORENTINE Bra dress (2021P1)

winter edition | 2012

13

04-01-12 15:37


FAShION CAPRICE Top long sleeves (2017TLS) Legging (2017LG)

14

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 14-15

winter edition | 2012

15

04-01-12 15:37


FAShION

CAPRICE T-shirt bra (2017-1) Hipster (2017SH)

CAPRICE Spaghetti top (2017P) Long pants (2017LP)

16

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 16-17

winter edition | 2012

17

04-01-12 15:37


FAShION

Valentia Gel bra (2014-1) String (2014T-1)

Valentia Bra dress (2014P1)

Valentia Bra dress (2014P1)

18

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 18-19

winter edition | 2012

19

04-01-12 15:37


FAShION

AMBRA Balconet t-shirt bra (2015) String (2015T-1) Suspender belt (2015D)

AMBRA T-shirt bra (2015-1)

20

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 20-21

winter edition | 2012

21

04-01-12 15:37


FAShION

DONNA Guepiere (2018G) String (2018T-1)

22

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 22-23

winter edition | 2012

23

04-01-12 15:38


Travel & Shopping

escape tocape Lift up your spirits on those dark and cold winter days and Escape to Cape Town. This is where sun and fun are hiding during those icy months. So pack your bags and explore all that this South African city has to offer! Verbessern Sie Ihre Stimmung in den dunklen und kalten Wintertagen und lassen Sie sich nach Kapstadt entführen. Dort finden Sie Spaß und Sonne während der eisigen Monate. Also packen Sie Ihre Sachen und entdecken alles, was die südafrikanische Stadt zu bieten hat.

Explore & adore Kick off in lively Bo-Kaap, and feel the township vibe of this bustling traditional neighborhood. Bo-Kaap is home to a multi-cultural community, which clearly translates into its surroundings. It hosts steep and cobbled streets, with colorful houses paint ed in many energizing colors. Wandering through this vibrant township you will be over whelmed with the extreme friendliness and positive spirit of its South African people; an unforgettable experience! Lieben lernen Beginnen Sie Ihre Reise in Bo-Kaap. Bo-Kaap ist die Heimat einer multi-kultu rellen Gemeinschaft. Dort finden Sie steil gepflas terte Straßen mit bunten

24

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 24-25

Häusern in vielen verschiedenen Farben. Wenn Sie durch diese Gemeinde wandern, werden Sie überwältigt sein von der extremen Freundlichkeit und der positiven Einstellung der südafrikanischen Menschen, eine unvergessliche Erfahrung. Ultimate heights & lows Then tackle Table Mountain, South Africa’s most iconic mountain. To reach new heights, hop inside the cable car or set off on one of the many hiking trails that criss-cross the flat-topped mountain. Enjoy the breathtaking views of Cape Town and its surroundings. Also part of the Table Mountain National Park is Boulders Beach. This is the only place in the world where you winter edition | 2012

25

04-01-12 15:38


Travel & Shopping

e s c a p e can freely swim with penguins. The wild penguins settled at this beach more than three decades ago and the colony has grown to about 3000 today. Ultimative Höhen und Tiefen Entdecken Sie den Tafelberg, Südafrikas berühmtester Berg. Um neue Höhen zu erreichen, benutzen Sie die Seilbahn oder einen der vielen Wanderwege. Genießen Sie die atemberaubende Aussicht auf Kapstadt und seine Umgebung. Ebenso ist Boulders Beach Teil des Tafelberges. Dies ist der einzige Ort auf der Welt, wo man in freier Wildbahn mit Pinguinen schwimmen kann, die sich vor mehr als 3 Jahrzehnten dort niedergelassen haben und die Kolonie ist heute bereits auf 3000 herangewachsen.

26

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 26-27

A peaceful adventure Find some peace of mind at Robben Island. After a short boat trip from Cape Town, you’ll be in a completely different world. This is the island where Nelson Mandela spent many decades as a prisoner. Hereafter, he became the president of South Africa and later won the Nobel prize for Peace. Is all of this too dull for you? How about going to extremes and kite surf along the Cape West Coast, go shark cage diving, whale watching, or spot 'the big 5' (i.e. lions, leopards, water buffalos, rhinos and elephants) in one of South Africa’s many safari parks? Ein friedliches Abenteuer Entdecken Sie Robben Island. Nach einer kurzen Bootsfahrt von Kapstadt aus werden Sie in einer komplett anderen Welt sein. Dies ist die Insel, auf der Nelson Mandela viele Jahrzehnte als Gefangener verbrachte. Hiernach

t o

c a p e

wurde er Präsident von Südafrika und später gewann er den Friedensnobel-preis. Ist dies alles zu langweilig für Sie? Wie wäre es, etwas extremes zu erleben, zum Beispiel Kitesurfen entlang der Westküste, tauchen in einem Haikäfig, beobachten der Wale oder 'die großen 5' (Löwen, Leoparden, Wasserbüffel, Nashörner und Elefanten) in einem der Safari Parks zu entdecken? Shop till you drop Cape Town offers many opportunities for extensive shopping. You can either opt for one of the many shopping malls, or go for a more ethnic experience. The most wellknown and luxurious shopping mall is Victoria & Alfred Waterfront, located in Cape Town’s harbor. It boosts hundreds of shops that will keep you busy until your money drops.

Shoppen ohne Ende Kapstadt bietet viele Möglichkeiten für ausgedehntes Shoppen. Dort gibt es viele Einkaufszentren, das meist bekannte und luxuriöseste Zentrum ist Viktoria & Alfred Waterfront, das im Hafen von Kapstadt liegt. Dort gibt es hunderte von Geschäften, die Sie auf Trab halten werden, bis Sie kein Geld mehr zur Verfügung haben. A more cultural trait would be to head off to Long Street; one of Cape Town’s major shopping streets with a bohemian feel. The street locates typically African shops, various book stores and many delightful African restaurants and bars.

Etwas kultureller ist die Long Street, eine von Kapstadts Haupteinkaufsstraßen. Dort gibt es typisch afrikanische Geschäfte, verschiedene Buchhandlungen und viele schöne afrikanische Restaurants und Bars.

What are you waiting for? Escape to Cape now, and discover the perfect combo of culture, nature and adventure!

Auf was warten Sie? Kommen Sie nach Kapstadt und entdecken Sie die perfekte Kombination aus Kultur, Natur und Abenteuer!

winter edition | 2012

27

04-01-12 15:38


Beauty

MeTime

With your eyes closed, the sound of the strong sea wind over the vast coast of the most southern tip of Africa deprives you of your worries. Here, the only thing that matters is you: Quality MeTime.

XHOSA Jumpsuit (5273) Hat (A59)

28

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 28-29

winter edition | 2012

29

04-01-12 15:38


Beauty

BADU Top L/S shoulder pads (5278) XHOSA Jogging Pants (5285)

30

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 30-31

XHOSA Wrap (5170) Top L/S (5277) Long pants (5275)

winter edition | 2012

31

04-01-12 15:38


Beauty

BADU Top L/S shoulder pads (5278) Big scarf (A13)

32

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 32-33

BADU Spaghetti chemise (5288) winter edition | 2012

33

04-01-12 15:38


Beauty

BADU Dress S/S (5263) Big scarf (A13)

34

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 34-35

BADU Dress S/S (5263) Socks (A58) winter edition | 2012

35

04-01-12 15:38


Beauty

XHOSA Top L/S (5277) Jogging top S/S (5281) Baggy pants (5255) Headband (A15) Socks (A58)

36

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 36-37

winter edition | 2012

37

04-01-12 15:38


b i t e s & d e l i g h t s

Africa To really get to know a country, you have to try some of the countries’

u e to S o Recip t r a T Milk

t h A fr

ic a:

ns in : 8 pe rs o Serves tion time: 30 m a r a p e r in P 0m g time: 4 Bakin o eat in: 70 min t Ready crust: ients pie rgarine) d e r g n I a butter (m • 125 g ugar s • ½ cup lk o y g g e • 1 flour wder s • 2 cup oons ba k ing po p s a • 2 te lt spoon sa • ¼ tea ing: ients fill Ingred ilk m r • 1 liter ble spoon butte a t ig b • 1 ine) (margar ar sug • 1 cup hites w g g e orn • 2 spoons c rch) le b a t 3 • cornsta flour (or oons flour sp • 3 table anilla essence v l m 0 • 1 lt spoon sa • ¼ tea

8. Slowly put mixture into pan with milk and butter. Bring to boil, bites and delights. With the traditional South African milk tart, you can stirring constantly. Boil and stir really bring home the sweet taste of Africa. Besides this popular pastry, for 5 min. the country is also home to the world’s most famous wine regions. Not in 9. Pour the filling into the pie crust. the opportunity to go on a wine tour? Why not wine and dine with South Sprinkle with cinnamon and chill Africa’s finest wines at your very own dinner table? Um ein Land wirklich before serving. kennenzulernen, müssen Sie einige der Köstlichkeiten probiert haben. Lekker eet! Mit dem traditionellen, südafrikanischen Milch-Törtchen können Sie sich den Geschmack Südafrikas direkt nach Hause holen. Neben diesem berühmten Gepäck, ist das Land ebenso die Heimat der weltweit bekanntesten Weinregion. Hätten Sie nicht Lust, eine Weintour zu machen? Warum sollten Sie nicht an Ihrem eigenen Tisch lecker essen und die feinsten Weine Südafrikas trinken?

anidafrik d e s sü t ens: p h e z c t e R ch -Tör il M n sc h e

38

Devine wine of Western Cape

Kapstadts hervorragende Weine

When in Cape Town, take a detour to the Wine lands of the Western Cape. Here, you can visit award winning wine farms for some high-class wine tasting and spectacular views over the countryside. The wine lands are divided into various wine regions, each having its own wine route. Among the most popular South African wine regions are Stellenbosch, Franschhoek, Constantia and Paarl. As wines from these regions are sold all over the world, the taste of Africa is never far away.

Wenn Sie in Kapstadt sind, machen Sie einen Abstecher in den Westen von Kapstadt, wo der Wein angebaut wird. Hier können Sie die preisgekrönten Weingüter besuchen, um den erstklassigen Wein zu probieren und um die spektakuläre Aussicht über die Landschaft zu bewundern. Das Weinland ist in verschiedene Weinregionen unterteilt und jede von ihnen hat eine eigene Weinroute. Zu den beliebtesten afrikanischen Weingebieten gehören Stellenbosch, Franschhoek, Constantia und Paarl. Da die Weine aus dieser Region auf der ganzen Welt verkauft werden, ist der Geschmack von Afrika nie weit entfernt.

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 38-39

Bites & Delights

ata s t e o f

one n n: 8 Pers inuten Portio itungszeit: 30 M e Zuber it: 40 Minuten e n Backz zeit: 70 Minute t m a s Ge boden: n Torten rgarine) e t a t u Z a utter (M • 125g B Zucker se • ½ Tas lb e ig E 1 • en Mehl s • 2 Tas ffel Backpulver • 2 Teelö ffel Sa lz lö • ¼ Tee g: n Füllun Zutate Milch r • 1 Liter r Esslöffel Butte e • 1 groß rine) (Marga ucker eZ • 1 Tass iß e iw E mehl • 2 ffel Mais e) lö s s E 3 • eisestärk (oder Sp l Mehl ffe • 3 Esslö anillezucker V • 10 ml ffel Sa lz lö e e T ¼ •

Instructions pie crust 1. Pre-heat the oven to 180°C. 2. Take a mixing bowl and mix butter with sugar. Add egg yolk and beat until mixture is smooth. 3. Take a separate mixing bowl and mix flour, baking powder and salt. 4. Stir the mixture with flower, baking powder and salt into the bowl with butter, sugar and egg yolk until ingredients are thoroughly combined.

5. Press mixture into bottom and sides of a greased circular pie dish. Later you will fill up the pie dish with the filling. Bake pie crust in oven at 180°C for 10-15 min (until golden brown). Instructions filling 6. Bring milk and butter to boil. 7. Take a separate bowl and mix sugar, egg whites (beaten), corn flour, flour, vanilla essence and salt.

Anleitung Tortenboden 1. Heizen Sie den Backofen auf 180 Grad vor. 2. Nehmen Sie eine Rührschüssel und fügen Sie Butter, Zucker und Eigelb hinzu. Schlagen Sie die Masse bis sie glatt ist. 3. Nehmen Sie eine separate Rührschüssel und geben Mehl, Backpulver und Salz hinzu. 4. Rühren Sie die Mischung, bis alle Zutaten vermengt sind. 5. Drücken Sie die Mischung in den Boden und geben diese in eine gefettete, runde Kuchenform. Später erst füllen Sie die Kuchenform mit der Füllung. Backen Sie den Tortenboden auf 180 Grad für 10-15 Minuten (bis dieser gold-braun ist). Anleitung Füllung 6. Bringen Sie Milch und Butter zum Kochen. 7. Nehmen Sie eine separate Schüssel und fügen Sie Zucker, Eiweiß (geschlagen), Maismehl, Mehl, Vanillezucker und Salz hinzu. Dies miteinander mischen. 8. Geben Sie langsam die Mischung in eine Pfanne mit Milch und Zucker. Zum Kochen bringen und dabei ständig umrühren (5 Minuten). 9. Gießen Sie die Füllung auf den Tortenboden. Mit Zimt bestreuen und vor dem Servieren kalt werden lassen. Guten Appetit! winter edition | 2012

39

04-01-12 15:38


FAShION

uptown girl Looking out over Cape Town’s rich enlightened skyline, the last weeks flash before your eyes. All those long, unpredictable days, all the challenges. But always in control. What remains is a result to be proud of: a skyline of perfect moments.

ZOĂ‹ T-shirt bra (2027-1) String (2027T)

40

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 40-41

winter edition | 2012

41

04-01-12 15:38


FAShION

ALIYAH T-shirt bra (2028-1) Brief (2028B)

42

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 42-43

winter edition | 2012

43

04-01-12 15:38


FAShION ZOĂ‹ T-shirt bra (2027-1) Short (2027SH)

KAISHA Guepiere (2024G)

44

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 44-45

winter edition | 2012

45

04-01-12 15:38


FAShION

ALIYAH Balconet bra (2028) Short (2028SH)

46

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 46-47

winter edition | 2012

47

04-01-12 15:38


Beauty

DIVETTE Top & short (11925)

beloved & beyond

LAYLA Top & long pants (11933)

48

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 48-49

CHIARA Short dress (11928)

As the evening falls over South Africa, the glow of the fireplace lights up the room. Only now, you realize how much you’ve longed for this moment. Any moment, seduction will take over. Tonight, you’ll be beloved & beyond.

DIVETTE Chemise (11926)

LAYLA Dress (11934) winter edition | 2012

49

04-01-12 15:39


goodtoknow More LingaDore A brand to remember

known brands. So even when LingaDore is not on the brand label, it can very well be that it has been produced by the Mendels Fashion Group. Maybe you are wearing a bra produced by the Mendels Fashion Group right now!

3 A lle LingaDore Marken gehören zu der Mendels Fashion Group: ein niederländisches Familienunternehmen, das aktiv schon mehr als 30 Jahre in der Wäscheindustrie vertreten ist. Heute wird das Unternehmen von Mike Mendels und seiner Schwester Brenda Mendels verwaltet.

1 T he brand name LingaDore is a combination of the words lingerie and adore. A very suitable name, since LingaDore is the ultimate brand for all those fashionistas that adore lingerie. Besides many 5 L ingaDore continuously strives lingerie collections, LingaDore also to improve its fitting. Around the has a beachwear, nightwear and world, LingaDore’s fitting experts 4 L ingaDore umgibt Sie, auch wenn loungewear collection. are working on making the fitting Sie es nicht wissen. Abgesehen von as perfect as possible. This involves der Herstellung der Eigenmarken, 2 L ingaDore is known for its affordinnovative production techniques ist die Mendels Fashion Group auch able luxury. The collections are and new materials as well. die operative Kraft hinter den Kolof high quality and have an exclulektionen von anderen bekannten sive look, but are very reasonably Mehr zu LingaDore Marken. Also selbst wenn LingaDopriced. Thereby, LingaDore makes Eine Marke um sich zu merken re nicht auf dem Label steht, kann luxurious lingerie affordable for es durchaus sein, dass es von der 1 D er Markenname LingaDore ist everyone. Mendels Fashion Group hergestellt eine Kombination aus den Wörwurde. Vielleicht tragen Sie heute 3 A ll LingaDore brands are owned tern Lingerie und Adore. Ein sehr einen BH, der von der Mendels by the Mendels Fashion Group: a passender Name, da LingaDore die Fashion Group produziert wurde! family owned Dutch company that ultimative Marke ist für alle Modeis active in the lingerie industry for und Wäscheliebhaber. Neben vielen 5 L ingaDore ist stets bemüht, die more than 30 years already. NowaWäsche Kollektionen, hat LingaDoPassform zu verbessern. Rund um days the company is managed by re ebenso Bademode, Nachtwäsche den Globus arbeiten die Experten Mike Mendels and his sister Brenda und eine Loungewear Kollektion. von LingaDore daran, die Passform Mendels. so perfekt wie möglich zu machen. 2 L ingaDore ist bekannt für Luxus Dies beinhaltet innovative Produkti4 L ingaDore surrounds you, even zu erschwinglichen Preisen. Die onstechniken und neue Materialien. when you don’t know it. Besides Kollektionen sind qualitativ sehr making collections under its own hochwertig, haben einen exklusiven brands, the Mendels Fashion Look und sind dennoch preiswert. Group also is the operating force Dadurch macht LingaDore luxuriöbehind collections of other wellse Wäsche für jeden erschwinglich.

affordable luxury

More LingaDore:

50

winter edition | 2012

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 50-51

LDM 1 | 01/2012

51

04-01-12 15:39


w w w. l i n g a d o r e . co m

MFG-LD-Mgzn-01cmplt.indd 52

04-01-12 15:39


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.