Punt de llibre de "Lletres, al camp!" 2011

Page 1

Al caliu dels mots antics escriurem tots els futurs Maria Dolors Pellicer


lletres, al camp!

Maria Dolors Pellicer

Sant Jordi 2011

Poeta, novel·lista i narradora, la seva obra està especialment dirigida als infants. És llicenciada en Filologia Catalana i treballa com a mestra.

Oliva, 1956

La selva en vers [Edicions Bromera] Premi de la Crítica de l’Institut Interuniversitari de Filologia de València (IIFV) de narrativa infantil. Poemari infantil a la manera de bestiari amb referència a contes i cançons de cultura popular.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


Per què fer un gol fàcil és tan difícil? Joan Cavallé


lletres, al camp!

Joan Cavallé

Sant Jordi 2011

Novel·lista, dramaturg i traductor. Un dels fundadors del Centre d’Estudis Alcoverencs i membre del Col·lectiu La Gent del Llamp. Ha publicat estudis i assaigs literaris.

Alcover, 1958

Peus descalços sota la lluna d’agost [Arola Editors] Premi Crítica Serra d’Or de teatre. Un fet fortuït, la troballa d’uns ossos, fa que es recuperin de l’oblit víctimes de la violència d’una guerra i que es destapi el silenci de molts anys. http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


Un partit de futbol ĂŠs un concentrat de vida Joan Daniel Bezsonoff


lletres, al camp!

Joan Daniel Bezsonoff

Una educació francesa

Perpinyà, 1963

[L’Avenç]

Sant Jordi 2011

Novel·lista, ha obtingut alguns dels premis més prestigiosos de la literatura catalana. És col·laborador d’El Periódico de Catalunya, El Temps i E-notícies.

Premi Lletra d’Or. “Quan jo era petit...” comencen aquestes estampes de la infantesa d’un nen que viu a França. Obra amb referents escolars, culturals, plena d’un humor nostàlgic.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


En això que sento per ella es barregen els sentiments i l’admiració esportiva

Vicenç Pagès Jordà


lletres, al camp!

Vicenç Pagès Jordà Figueres, 1963

[Editorial Empúries]

Sant Jordi 2011

Escriptor i professor a la Facultat de Comunicació Blanquerna-URL. És autor de quatre novel·les, tres reculls de contes i tres assaigs.

Premi el Setè Cel de Salt.

Els jugadors de whist Un viatge tragicòmic que mena de les il·lusions adolescents a la immaduresa dels adults.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


Llegir ens fa més savis, però sobretot més lliures Màrius Carol


lletres, al camp!

Màrius Carol

Sant Jordi 2011

Novel·lista i periodista. Redactor en diversos diaris. Actualment és el director de comunicació del Grup Godó i columnista habitual de La Vanguardia.

Barcelona, 1953

L’home dels pijames de seda [Columna Edicions] Premi de narrativa Maria Àngels Anglada. Una novel·la que ens descobreix els tres llargs estius que l’escriptor Truman Capote va passar a Palamós, a principis dels seixanta, escrivint la seva obra mestra: A Sant Freda.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


Que Guardiola no sigui excepci贸: llegiu poesia, gent del futbol! Jaume Creus


lletres, al camp!

Jaume Creus

Sant Jordi 2011

Escriptor, traductor, poeta, musicòleg i lingüista. Ha desenvolupat quasi tots els vessants artístics, si bé s’ha centrat més en la poesia i la música.

Barcelona, 1950

Poesia completa d’Anna Akhmàtova [Edicions de 1984] Premi Crítica Serra d’Or de traducció. Una veu poètica condemnada pel poder soviètic a emmudir però que es mostra irreductible, que explica el que ha patit. Una veu que parla per a tots els que saben escoltar.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


La poesia és un festival: l’Infinit fornicant amb l’Eternitat! I el Barça? L’Orgasme Absolut! Jaume Pons Alorda


lletres, al camp!

Jaume Pons Alorda

Cilici

Caimari, 1984

[Editorial Moll]

Sant Jordi 2011

Poeta i traductor, forma part del col·lectiu Pèl capell, amb qui coordina una revista i duu a terme recitals i espectacles als Països Catalans i a l’estranger.

Premi el Temps de les Cireres Vila de Serós. Poemari d’una potència extraordinària que s’alimenta de la poesia dels anys 70.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


Pa i circ, deien els romans. Poesia i futbol? I tu, què hi dius! Miquel de Palol


lletres, al camp!

Miquel de Palol

El testament d’Alcestis

Barcelona, 1953

[Editorial Empúries]

Sant Jordi 2011

Poeta i novel·lista. Ha obtingut diversos premis i ha estat traduït a l’alemany, castellà, italià i neerlandès. La seva novel·la més coneguda és El Jardí dels Set Crepuscles (1989).

Premi de la Crítica Serra d’Or de novel·la i Premi Nacional de Literatura. A partir de relats de la vida quotidiana dels protagonistes i d’històries fantàstiques, una meditació sobre l’heroisme de les dones culminant en la resurrecció.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


D’unànimes clarors botes de foc l’esclat fervent encenen. A força d’esperança.

Carles Miralles


lletres, al camp!

Carles Miralles

L’ombra dels dies roja

Barcelona, 1944

[Edicions 62]

Sant Jordi 2011

Poeta, hel·lenista, traductor del grec, estudiós i crític literari. Des del 1965 ha publicat set llibres de poemes i diversos estudis literaris.

Premi de la Crítica Catalana de poesia. Una reflexió sobre la condició humana, ara centrada en la indiferència amb què vivim les guerres.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


La set rega la gespa des de la grada d’un vers Cèlia Sànchez-Mústich


lletres, al camp!

Cèlia Sànchez-Mústich

A la taula del mig

Barcelona, 1954

[Editorial Moll]

Sant Jordi 2011

Poeta, narradora i novel·lista, ha estat traduïda al castellà, gallec, basc, italià i francès. Els seus poemes han estat traduïts i antologats en diverses llengües.

Premi Crítica Serra d’Or de poesia. La poeta explora el quotidià i ens el torna convertit en revelació. Un complex entramat d’emocions, un autèntic joc d’equilibris entre les taules del costat i l’extrem de la taula.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


Les ziga-zagues blaugrana són poesia aplicada. (I més, si...)

Antoni Clapés


lletres, al camp! Sant Jordi 2011

Antoni Clapés

La llum i el no-res

Sabadell, 1948

[Editorial Meteora]

Poeta, traductor i difusor de poesia. Ha publicat una vintena de llibres i ha estat traduït a l’espanyol, francès, anglès, italià, portuguès, alemany i àrab.

Premi de Cadaqués a Quima Jaume i Premi Cavall Verd de poesia. Fragilitat dels versos trencats. Llegeixes les seves paraules com a miques d’un vidre trobat a mig camí, conscient que una part de l’ampolla ha caigut daltabaix del cingle.

http://cultura.gencat.cat/ilc http://www.fcbarcelona.cat


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.