Sample Translations
Ji-yeon Yu Mom’s Portrait E ng l i s h
Book Information
Mom’s Portrait (엄마의 초상화) Iyagikot Publishing corp. / 2014 / 3 p. /ISBN 9788998751098| For further information, please visit: http://library.klti.or.kr/node/772
This sample translation was produced with support from LTI Korea. Please contact the LTI Korea Library for further information. library@klti.or.kr
Mom’s Portrait Written by Yu Ji-yeon
This is me drawing Mom. What do you think Mom looks like?
This is someone else drawing Mi-yeong. What do you think Mi-yeong looks like?
In this portrait of Mom, who is familiar, also resides Mi-yeong, who is unfamiliar.
The red lipstick on Mom’s chapped lips is Mi-yeong’s fiery passion that cannot be put out.
Mom covers up the years with her permed hair while Mi-yeong’s life is filled with fashionable hats.
Mom’s rough feet always rest below her while Mi-yeong’s pride is always high up.
Mom’s everyday may look boring but if you knew Mi-yeong, you would know she is a very fun person.
1
I know what the back of mom looks like very well. But I don’t know what the back of Mi-yeong looks like.
Mom is a gourmand who eats only fish heads, but Mi-yeong might be a fearless explorer. 2 Mom cheers us on like a flower always in bloom, but one day, Mi-yeong might leave everything in search of a flower.
Because as mom gets parched dry, Mi-yeong will begin to shine.
Mom may be a home for us to rest, but Mi-yeong might want to leave home to rest.
Mom is proud of the drawing I made of her, but Mi-yeong does not like the drawing I made of her.
Mom has been dreaming of a journey, while Mi-yeong has finally decided to go on a trip.
There, Mi-yeong drew a portrait that she wanted of herself.
That is how the two portraits came to be.
The two portraits look completely different. But it is certainly my one and only mom, Mi-yeong.
3