Portafolio Literatura Guatemalteca e Hispanoamericana

Page 1



A continuación, se presenta una recopilación de información de las actividades realizadas durante el semestre de estudio, en la cual se tuvo a bien trabajar en cada semana con temas muy importantes como: el texto narrativo, los géneros literarios y no literarios, el ensayo, autores y obras guatemaltecas, sinopsis, texto dramático, literatura hispanoamericana y guatemalteca, entre otros. Algunas de las actividades se realizaron de manera individual y otras en forma grupal.



TEXTO NARRATIVO DE LA LITERATURA GUATEMALTECA Cuando hablamos de literatura guatemalteca nos referimos a obras que fueron escritas por escritores guatemaltecos, realizadas en los diferentes idiomas que existen en el país y basadas en hechos reales de personas que de alguna manera han sido precursores en la sociedad, culturas o tradiciones de su tierra. Algunas tradiciones de la cultura maya la cual estaba enraizada en creencias ancestrales que en algunos pueblos del país todavía se practican, se pueden mencionar algunos libros que se destacan que es una recopilación de narraciones legendarias e históricas de los pueblos K´iche como lo es el Popol Vuh, el cual fue traducido en el siglo XVIII por Francisco Ximénez. En la época colonial, que abarca los siglos XVI y XIX, evolucionaron escritores de habla castellana, siendo influenciados para que escribieran donde embellecen hechos relacionados con la conquista española. Los movimientos independistas y la guerra entre liberales y conservadores, resultó un movimiento literario anticlerical. Después del triunfo de la reforma liberal queda en evidencia la indiferencia que los escritores guatemaltecos sentían por las tradiciones eclesiásticas de sus rivales conservadores entre ellos: José Milla y Vidaurre, José Batres Montufar. Entre las literaturas mayas que sobresalen están: Popol Vuh, Rabinal Achí, Memorial de Sololá, El Título de los Señores de Totonicapán, Título de la Casa Ixquín Nehaib. El Popol Vuh, literatura en idioma quiche la más importante de la literatura hispanoamericana precolombina, compendio de historias y leyendas mayas, destinado a conservar las memorias de las tradiciones de la raza, traducida al español por Fray Francisco Ximénez. El Rabinal Achí, (Baile del Tum) consiste en bailes y textos que se conserva y se presenta originalmente, se narran orígenes místicos y dinásticos del pueblo


Kek´chí. Fue declarado obra maestra de la tradición oral e intangible de la humanidad de la Unesco en 2005. La época colonial siglos XVI XVIII, entre los primeros escritores que emplearon el español en sus creaciones están: Sor Juana de Maldonado a quien se le considera primera poetisa y dramaturga de Centroamérica, el historiador Francisco de Fuentes quien escribió la Recordación Florida. En el campo de la poesía escrita de forma tradicional, pero escritas para ser cantadas se destaca el villancico en las fiestas litúrgica que era permitido cantar en idiomas vernáculos, mientras las demás eran en latín. Los autores que sobresalen fueron: José Manuel de Quirós, Pedro Nolasco Estrada, Pedro Antonio Rojas y Rafael Antonio. La literatura guatemalteca recibió la influencia del Neoclasicismo Francés que demuestran obras didácticas y filosóficas como Fray Matías de Córdoba. Los poetas Rafael Landívar sacerdote jesuita considerado como el primer y gran poeta de Guatemala. Rafael García Goyena, escritor, poeta y jurista guatemalteco su obra poética de carácter didáctico y satírico contenida en el volumen fabulas y poesías varias. Guatemala logró independencia de España en el año 1821 por establecer relaciones políticas y comerciales con otros países. Durante esta época está muy marcada por luchas políticas, por lo que predominan el ensayo y el discurso como género literario, además está el nacimiento del periodismo en Guatemala con figuras como Antonio José de Irisarri. En el siglo XX la literatura alcanza comparable a la Hispanoamérica gracias a la aparición de escritores como: Miguel Ángel Asturias (Premio Nobel de Literatura en 1967) autor de novelas El Señor presidente, Hombres de Maíz, Poeta Luis Cardoza y Aragón, y el cuentista novelista Augusto Monterroso (Premio Príncipe de Asturias de las letras en 2000). En esta época la literatura tiene una influencia en la política, el hecho que sus autores debieran exiliarse durante las dictaduras civiles de Guatemala.


La literatura guatemalteca suele dividirse por generaciones o décadas importantes que son: La Generación de 1910 o “del Cometa” La Generación de 1920 La Generación de 1930 “Grupo Tepeus” La Generación de 1940 o “Grupo Acento” El Grupo Saker.ti (1944- 1954) La Generación Comprometida (después de 1954). Algunos Dramaturgos: Manuel Francisco Galich participó en la revolución de octubre de 1944; Hugo Carrillo, director teatral autor homenajeado en el Festival de teatro guatemalteco en el siglo XVI. Víctor Hugo Cruz declamador, director teatral y técnico. Historiadores: Juan José Arévalo, en 1944 fue elegido presidente de Guatemala, tras la revolución. Jacob Arbenz embajador de Guatemala, se definió como socialista espiritual, impulsó reformas para integrar a las clases mas pobres de la sociedad. Rafael Arévalo Martínez poeta, escritor, ensayista y dramaturgo antecesores del realismo mágico, reconocido de la generación 10. Novelistas: Luis Cardoza de Aragón, Elisa de Asturias escritora intelectual autodidactica, escribió Semillas de Mostaza. Flavio Herrera, fue embajador de Guatemala en Brasil y Argentina, sus novelas El Tigre, El Caos y la Tempestad; Virgilio Rodríguez Macal periodista, novelista y diplomático, logró el primer premio en prosa en la rama de la Novela. Periodistas: Rigoberto Bran, fundador de Hemeroteca Nacional, Enrique Gómez Carrillo periodista, ensayista crítico literario y poeta, El Príncipe de los Cronistas. Poetas: Ramón Aceña Durán poeta, dramaturgo y periodista, perteneció a la generación 1920; Alaide Fopa poetista, escritora feminista, crítica de arte, profesora


y traductora. Vivió como exiliada en México donde escribió gran parte de su obra poética.

BIBLIOGRAFÍA Arellano, Jorge Eduardo: «Fernández de Oviedo y la provincia de Nicaragua», en Centenario de Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdés, Memoria sobre el Congreso del mundo centroamericano y su tiempo, Nicoya, Costa Rica, agosto 1978.

Vela, David: La Thomasiada de Diego Sáenz de Ovecuri, el mayor alarde retórico de la América coloni4 Guatemala, «José Pineda Ibarra, 1960; y Biografía de la humildad, ibid., 1961.



MAPA CONCEPTUAL DE LOS GÉNEROS LITERARIOS


FORO ESCUCHE EL MUNDO SONORO Cuando el escribe obedece al sonido de las frases y hace su análisis de acuerdo al sonido. Se analizan cuatro categorías en los fenómenos acústicos para la directriz del discurso, entre los cuales están: Primero: La palabra actúa como un medio de ideas sonoras y musicales. Segundo: El sonido es el protagonista del discurso. Tercero: El sonido tiene relación con los versos y obras. Cuarto: Que los instrumentos son de mucha importancia para resaltar a los artistas. RESUMEN DE LA VIDA DE MIGUEL ÁNGEL ASTURIAS Miguel Ángel Asturias escritor guatemalteco, nació en el año de 1899 quien expresaba la forma de ser de los guatemaltecos en sus obras y novelas. Para graduarse de abogado, realizó su tesis con el tema el problema social del indio. Luego se va a estudiar a la universidad a Francia, es allí donde conoce a personas importantes de la ciencia y el arte del país. Siempre vivía en la búsqueda de nuevo arte a través del surrealismo, se inspiraba siempre en las costumbres, drama social y la gente guatemalteca. Tiene registros narrativos de ladinos y del mundo indígena con el estilo poético donde descubre las leyendas a través de la cultura indígena. Las leyendas fueron conocidas en Europa. Entre sus obras sobresalientes se encuentran: El Señor presidente, que se constituye como una novela a la manera de Loas. Hombres de maíz, Mulata de Tal, El Espejo de Lida Sal, Portar conciencia universal sobre los problemas de Guatemala a través de las voces del pueblo. Recibe el premio nobel de la literatura en el año de 1967. El Señor Miguel Ángel Asturias, tiene una particularidad impresionante en el momento de escribir sus discursos, ya que relaciona los sonidos tanto de instrumentos acústicos como los que están alrededor de él para relacionarlos con sus versos y obras. Miguel Ángel famoso literato, orgullo de nuestro país, ganador del premio nacional de literatura. Escritor de poemas, leyendas, novelas, como toda persona que llega a la cima, atravesando obstáculos pero que nunca se dio por vencido a pesar de las situaciones que enfrentó en su tiempo, hombre preparado, enamorado de lo que escribía. Tiene varias obras, que a pesar del tiempo han dejado huellas porque siempre se inspiraba para escribir a través de las costumbres de la gente guatemalteca, que hoy en día seguimos escuchamos sus cuentos, leyendas por nuestros ancestros como el de la llorona, el cadejo, el Sombrerón, entre otras.



INFOGRAFIAS DE LA LITERATURA HISPANOAMERICANA Y GUATEMALTECA




TRABAJO DE GRUPO

https://drive.google.com/file/d/1SXLlDj1K_eacW UGuPJtO3-b-5c713Plo/view?usp=sharing



CUADRO COMPARATIVO

❖ Las acciones suceden en un mundo ficticio, fingido, imaginario, aun cuando tenga acontecimientos similares a la realidad.

❖ Tratan de reflejar la realidad que vivimos, no es producto de imaginación del autor.

❖ Es de carácter subjetivo. ❖ Es de carácter objetivo. ❖ Función estética, busca resaltar y embellecer. ❖ Utiliza todos los recursos posibles, fónicos, sintácticos y semánticos para lograr su función estética. ❖ Tiene intertextualidad. ❖ Provoca el reconocimiento del lector, estimulando sentimientos y emociones. ❖ Cuento, leyendas, fabulas, poesía, poemas, odas, obras de teatro, entre otras. ❖ Escritos por grandes autores famosos guatemaltecos e hispanoamericanos que hasta le fecha son conocidos.

➢ ➢ ➢ ➢

❖ Función informativa o normativa, busca dar a conocer, indicar u ordenar. ❖ Utiliza vocablo claro y específico. ❖ Puede relacionarse o no, con otros textos. ❖ Provoca comprensión del lector, presentando el tema y entregando los elementos esenciales para que se entienda. ❖ Noticias, bibliografías, recetas, manual de uso, informes, reglamento, reseñas, entre otras. ❖ Escritos por personas que muchas veces no se conocen.

Ambas son una forma de expresión. El tema independientemente del tipo de texto, es escogida por el autor. Ambos siguen patrones establecidos. Ambos se dirigen al público.



PRESENTACIÓN



ENSAYO DEL LIBRO SOFÍA El autor Luis Felipe Ortiz Salazar, revela las diversas contradicciones sociales, la violación de derechos, las costumbres, tragedias sucedidas de tortura y muerte, carencias que llevaban a la explotación de hombres, mujeres y niños por necesidad, así mismo la lucha de sobrevivencia en consecuencia de la dignidad y libertad. La trama que es protagonizada por dos jóvenes enamorados quienes eran Vicente y Sofía, exponentes de dos culturas y clases sociales muy diferentes. La historia de Sofía y Vicente es muy triste, ya que por la marcada diferencia de clase social, tienen que superar muchos obstáculos para poder hacer realidad el fruto de su amor. Sofía es de una familia adineradas, española y con mucho dinero, y por otro lado Vicente es de una familia humilde y muy trabajadora. La familia de Vicente era muy grande y las necesidades aún más, ya que era poco lo que ganaba y no alcanzaba para mantener a todos los niños, por lo que se vieron en la necesidad de irse a trabajar todos a la finca del padre de Sofia, donde cultivaban caña de azúcar y la familia siempre llegaba a trabajar en cada tiempo de Zafra y fue allí donde se conoce Vicente y Sofía. Todo empieza desde la inocencia de la niñez que despertó en Vicente ir a la casa patronal de la finca donde se subió a un árbol y silbando como un pajarito, este llamó la atención de la niña Sofia, fue allí donde se creó una conexión entre los dos niños.

Al

transcurrir el tiempo estos niños iban creciendo y con ellos su amistad y atracción cada vez entablando conversación, aunque sea en escondidas de los padres de Sofia ya que esta jovencita tenía prohibido acercarse a las personas indígenas por indicaciones de sus padres. Los padres de Sofia eran españoles, y ellos veían a las personas indígenas como sus trabajadores y lo único que les importaba era obtener beneficios a costa del arduo trabajo de las personas indígenas, ya que no les importaba si ellos tenían buena alimentación y condición física. Sofía era la única persona de su familia que convivía con ellos, debido a que se sentía identificada, porque era producto de una manipulación de su padre hacia una mujer indígena, que al final ella llega a enterarse que llevaba la sangre indígena.


No cabe duda que cuando el amor es puro y sincero, aunque haya obstácul os el amor cuando es sincero, siempre prevalece para estar junto a la persona que se ama a costa de cualquier sacrificio que se tenga que hacer, como lo fue el de Vicente y Sofía que aun sin estar sus padres de acuerdo ella buscó a Vicente decidida a llevar una vida junto a su lado y al fruto de ese gran amor de la pareja. Era tan grande el odio hacia Vicente, que el padre de Sofía le ordena al ejercito que lo busquen y lo maten sin sentimiento a quema ropa, ellos cumplieron la orden encontraron el lugar donde él se escondía, pero sin pensar que en ese momento estaba Sofía allí, solamente se reflejaba su sombra a través de una vela, entonces los militares empezaron a descargar sus metralletas hacia el lugar llenándola de plomo y ese lugar se llenó de sangre en la cual Sofía yace sin vida. El padre de Sofia al verla muerta, se llena de rabia y ordena que busquen a Vicente y que le den una muerte aún más dura, torturándolo y fue de esa forma que el pobre Vicente falleció y con él sus padres a los cuales también fueron muertos por manos de los soldados. Es lamentable como ese amor tuvo grandes consecuencias que se observaron a través de la lectura, la no aceptación de los indígenas por los ladinos que marca de una manera clara la desigualdad y discriminación llena de odio y desprecio. Hasta donde es capaz de llegar este desprecio por las personas, que muchas veces se toman decisiones y hacen mucho daño, sin darse cuenta a quien o quienes son las personas perjudicadas por su odio. Como profesionales en educación es nuestra responsabilidad cimentar a los estudiantes valores que conlleven a la equidad e igualdad en las personas, a fin de que puedan ponerlo en práctica en todo tiempo y lugar. Esta lectura nos deja de enseñanza que la humildad, el amor y la familia es lo más valioso que tenemos, y debemos ser ejemplo para los que nos rodean enseñándoles actuar de una manera honrada, responsable, respetuosa, aceptando a todas las personas sin importar clase social, económica y religiosa porque todos somos iguales a imagen y semejanza de Dios. Bibliografía Luis Felipe Ortiz Salazar, Centro de Ediciones, S.A.



LITERATURA GUATEMALTECA



DERECHO A LA EDUCACIÓN EN GUATEMALA EN TIEMPOS DE PANDEMIA

A partir del mes de marzo del año 2020, cuando lamentablemente empieza la epidemia del COVID- 19, con esto se tomaron decisiones por el gobierno de Guatemala, de suspender actividades escolares de forma presencial con el fin de evitar la propagación en los estudiantes y docentes de este virus. De acuerdo a los datos proporcionados por la UNESCO, fue precisamente en el mes de mayo del mismo año, más de 12000 estudiantes a nivel mundial dejaron de reunirse presencialmente para recibir sus clases de forma presencial. La implementación de clases virtuales fue una de la mejor opción por la que optaron, con el fin de no detener el proceso educativo y así lograr un aprendizaje significativo en los estudiantes. Según el PAMI se ha considerado proseguir este nuevo ciclo de igual manera que se hacía de forma presencial, con la misma vocación y amor; buscando una actualización permanente y continua para poder acompañar al estudiante en su aprendizaje de calidad. Esto con respecto a la evaluación de PAMI, que tanto docentes como estudiantes no contaban con recursos tecnológicos, tanto de equipo como de conectividad establece que es muy prematuro dar una opinión crítica con respecto a una educación de calidad de manera virtual, por lo que se establece que también es un proceso en el cual todos tanto estudiantes, docentes, establecimientos educativos privados y públicos así como entidades y autoridades públicas y privadas deben y tienen el deber de compartir los recursos y el apoyo necesario para hacer llegar una educación digna y en busca de calidad en estos tiempos de pandemia, adaptándose al cambio continuo y permanente de las circunstancias que le rodean. Los docentes, como principales actores en la educación en estos tiempos de pandemia luchando para dar lo mejor de sí y así se pueda alcanzar una calidad educativa a todos los estudiantes de Guatemala.


PAMI realizó un sondeo a través de Google Forms a maestros, establecimientos tanto privados como públicos con el fin de saber la experiencia que tuvieron con respecto a la metodología virtual utilizado con los estudiantes en los tiempos de pandemia. De acuerdo a las experiencias que se obtuvieron, cabe mencionar que la modalidad virtual ha sido por hoy la mejor opción para seguir con la educación tanto para docentes como para los estudiantes, aunque para muchos al inicio era complicado porque no estaban preparados en el manejo de plataformas como zoom, meets, etc. En otro aspecto fue la oportunidad para aprender a utilizar diferentes herramientas y actualizarse con las otras estrategias para trabajar de forma individual, o acompañado por los padres de familia en casa. Todo esto vino ayudar a los estudiantes, en otros aspectos para fortalecer la comunicación comunicativa y autonomía en el uso de la tecnología. PAMI hace una invitación al sector educativo a que se deban implementar algunas formas más creativas para incentivar a los estudiantes y así se puedan evitar deserción escolar.

Webgrafía http://pami-guatemala.org/contactos/



UN AMOR IMPOSIBLE Personajes: Eddy Mirna Lucia (madre de Mirna) Maritza (amiga de Mirna) Acto No. 1 Eddy es un joven de 25 años de edad, quien vendía periódicos en el parque y que conoce a Mirna quien es una chica de 20 años quien iba de camino a la universidad ella muy bien vestida con unos jeans bien ajustados y una blusa de escote, zapatos de tacón muy guapa y olorosa; iba de camino a la universidad con unos libros en las manos pasando por el parque muy distraída cuando de repente se cruza por su camino el joven Eddy, tropezándose con ella a tal punto que le bota sus cuadernos y todo empieza de esta manera. _Mirna: dice ¡tonto, fíjate por donde caminas! _Eddy: (apenado) disculpa, me distraje por un momento que no me di cuenta que venías pasando, estaba distraído _ Mirna: para la próxima ¡ten más cuidado! _Eddy: no te preocupes ya no volverá a pasar. Acto No. 2 Mirna llega cansada de estudiar a su casa donde sale a su encuentro su madre, por cierto, ella era muy estricta con su hija. _Mirna: hola mami buenas tardes, ya vine _Lucía: hola buenas tardes Mirna ¿vas a comer de una vez? _Mirna: si mami, gracias _Lucía: entonces vete a lavar las manos y bajas a comer rapidito _Mirna: ok mami, ya voy. Acto No. 3 Al siguiente día Mirna habla por teléfono con su amiga Maritza para ponerse de acuerdo para ir a tomar un café en la cafetería que se encuentra cerca del parque. _Mirna: hola Maritza ¿cómo estás? _Maritza: hola Mirna, bien ¿y tú? _Mirna: vamos a la cafetería porque muero por contarte algo que me sucedió ayer, y se fueron _ Maritza: ¡cuéntame, que fue lo que te sucedió! _Mirna: fíjate que ayer camino a la universidad me topé con un chico en el parque por accidente, pero sabes; había algo en sus ojos que me atrajo mucho y desde ayer no he podido olvidarme de él _Maritza: ¡en serio!


_Mirna: como quisiera volvérmelo a encontrar dijo _Maritza: de repente lo encuentras de nuevo Maritza y Mirna tomaron café y un pastelito, luego se fueron a sus casas. Acto No. 4 A la semana siguiente, sale Mirna nuevamente a la universidad y como siempre pasaba por el parque como de costumbre, y es en ese momento cuando pasa lo que ella tanto deseaba; encuentra a Eddy vestido con un pantalón de lona y una playera roja muy humildemente vendiendo su periódico como costumbre. _Eddy: ofreciendo su periódico ¡le damos la prensa! _Mirna: levanta la mirada, entonces lo ve y se acerca a él diciendo ¡que gusto me da verte! ¿cómo estás? _Eddy: pues yo acá vendiendo como siempre para poder pagar mis estudios _ Mirna: (asombrada)¡ooh que bien! ¡no sabía que vendías periódico! _Eddy: ya llevo un buen tiempo haciéndolo, ya que así pues me pago mis estudios; un día quiero graduarme y tener un buen trabajo le contestó. _Mirna: eso me parece muy bien, que tengas sueños y quieras superarte le dijo _Eddy: (sonriente)¿y tú a donde te diriges? _Mirna: a la universidad _Eddy: ¿cómo te llamas? _Mirna: me llamo Mirna ¿y tú? _Eddy: mi nombre es Eddy _Mirna: ¡mucho gusto! _Eddy: el gusto es mío _Mirna: bueno Eddy me dio gusto conocerte, pero tengo que irme de repente nos volvemos a ver _Eddy: a mí también me dio gusto conocerte, claro que si de repente nos encontramos luego; yo siempre me mantengo por acá en las mañanas, me encantará volverte a ver y platicar contigo _Mirna: también a mí me gustó conocerte y conversar contigo, cuídate mucho _Eddy: muchas gracias, igualmente. Fue de esa forma que Eddy y Mirna empezaron a conocerse. Así pasaron los días, semanas encontrándose en el mismo lugar y como siempre se saludaban y conversaban por un momento. Acto No. 5 Fue un día de tantos que Mirna y Eddy volvieron a encontrarse en el mismo lugar de costumbre, pero después de tanto tiempo y pequeñas platicas, ellos empezaban a sentir algo mutuamente, hasta que un día Eddy se animó a invitarla a salir al cine. _Eddy: Hola Mirna, ¿cómo has estado? _Mirna: bien gracias ¿y tú? _ Eddy: muy bien y contento; yo sé que llevamos 2 meses saludándonos y platicando acá, pero sabes estaba pensando ¿te gustaría salir conmigo al cine?


_Mirna: muy emocionada le contesta ¡claro que sí!; solo que tengo un pequeño inconveniente, pero veré como lo arreglo tú no te preocupes. _Eddy: ¿te parece bien este sábado? _Mirna: ¡claro que sí! dijo ella muy contenta. Solo que dentro de su pensamiento dijo tengo que hallar la forma para salir ese día sin que mi mamá no sepa que salgo con Eddy _Eddy: bueno entonces, ¿quieres que llegue a traerte a tu casa? _Mirna: sorprendida dijo: ¡mmm no!, mejor nos juntamos acá en el parque _Eddy: está bien, será como tú digas, entonces estaré aquí a las 3:00 pm esperándote. _Mirna: está bien, aquí nos vemos a esa hora. Mirna sabía que su mamá no le podía dar permiso, menos sabiendo que iba a salir con Eddy que era un muchacho de escasos recursos, pero Mirna pensó en su amiga Maritza y así lo hizo. Acto No. 6 _Mirna: llama por teléfono a su amiga Maritza; hola amiga, ¿cómo estás? _Maritza: bien ¿y tú? _Mirna: vieras que necesito que me hagas un favor _ Maritza: dime ¿en qué puedo ayudarte? _Mirna: ¿te acuerdas del joven que conocí en el parque y te conté la otra vez cuando estábamos en la cafetería? _Maritza: ¡oh si! el que me dijiste que había chocado contigo y además te había gustado _Mirna: ¡sí!, él _Maritza: ¿por qué? ¿qué pasó con él? _Mirna: es que vieras me invitó al cine y no quiero decirle a mi mamá que voy a salir con él porque no me daría permiso, así que pensé que tú me hicieras favor de hablar con ella y decirle que saldré contigo para que me deje ir _Maritza: ¿tú crees que no haya ningún problema? _Mirna: ¡no lo creo! _Maritza: está bien, lo haré Acto No. 7 Y Maritza llegó a la casa de Mirna y habló con Lucia la madre de ella para que le diese permiso para salir con ella al cine. _Matiza: hola doña Lucia buenas tardes _Lucia: hola Maritza ¿qué tal estás? _Maritza: bien, gracias doña Lucia, pues viera que venía a molestarla quería ver si le da permiso a Mirna para que me acompañe al cine _Lucia: mira Maritza, tú sabes que ella no mucho sale porque no me gusta; pero si tú te comprometes venirla a traer y a dejar le daré permiso esta vez _Maritza: está bien doña Lucia, claro que sí así lo haré, entonces vendré por ella mañana a las 3:00 pm y regresamos luego. Muchas gracias _Lucía: está bien Maritza confío en que se portarán bien -Maritza: si doña Lucia, no se preocupe


Entonces Maritza llegó a la casa de Mirna a traerla, se pusieron de acuerdo para que al terminar Maritza la llevaría a su casa de vuelta, ya que doña Lucia era muy estricta, luego se fueron al parque donde la esperaba con ansias Eddy para ir al cine con ella. Acto No. 8 _Mirna: Eddy mira te presento a mi amiga Maritza _Eddy: hola, mucho gusto _Maritza: el gusto es mío, bueno Mirna me tengo que ir y me avisas como hemos acordado _Mirna: claro que sí, no tengas pena yo te aviso y muchas gracias por el favor _Eddy: ¡¿está todo bien Mirna?! _Mirna: si, no te preocupes mejor vámonos Eddy y Mirna se fueron muy felices al cine y estando a media película Eddy mira a Mirna fijamente a los ojos, la toma de la mano y le dice. _ Eddy: (nervioso) Mirna desde la primera vez que te vi me flechaste con esos ojos verdes hermosos que tienes, y poco a poco me he enamorado de ti _Mirna: (nerviosa, lo mira a los ojos) y le dice: sabes tú también me gustaste mucho desde ese día que chocamos por accidente y conforme te he ido conociendo y hemos conversado creo que también siento algo por ti. _Eddy: (nervioso) le pregunta ¿te gustaría ser mi novia? _Mirna: responde ¡claro que sí!, entonces la abrazó y se besaron _Eddy: sabes Mirna, pensé que no me fueras aceptar como tu novio porque yo soy muy diferente a ti, tú eres una mujer muy hermosa, con clase y con mucho dinero; en cambio yo solo soy un simple vendedor de periódico que no podría ofrecerte nada por el momento, pero me siento muy feliz por estar a tu lado. Salieron del cine, llego su amiga Maritza a traerla al parque se despidieron de Eddy y se fueron juntas a casa de Mirna. Y así pasó el tiempo Mirna y Eddy salían siempre en escondidas y con la ayuda de Maritza, pero un día pasa algo inesperado. Acto No. 9 Mirna como de costumbre salían temprano a la universidad, se arregló muy hermosa con un vestido rojo y unos zapatos negros altos, con su cabellera lisa y larga iba muy feliz, sabía que en el parque como siempre encontraría a su amado Eddy. _Mirna: (muy feliz ve a Eddy y le dice) hola mi amor ¿cómo amaneciste? _Eddy: (sonriente) bien gracias, hola mi querida y hermosa princesa ¿qué tal estás? _Mirna: estoy muy bien amor mío y muy contenta ¡sabes una cosa! hoy no tendré clases y podré estar contigo mucho tiempo, podríamos escaparnos por algún lugar a caminar y conversar. _Eddy: me parece muy bien, solo dame tiempo voy a ir a dejar a mi compañero estos periódicos que me sobraron a la esquina para que me los venda y luego nos vamos _Mirna: está bien cariño, para mientras me sentaré un ratito en la banca _Eddy: bueno amor, te prometo que no me tardaré


Acto No. 10 Regresó Eddy de ir a dejar los periódicos con su amigo, luego abrazó a Mirna con mucho amor y la besaba; cuando en ese momento pasa por allí la señora Lucia, los mira y se baja rápido del carro y llega hacia donde están ellos. _Lucia: (enojada) le grita ¡Mirna! _Mirna: (asustada) le dice: ¡mamá que haces aquí! _Lucia: me puedes explicar que está pasando aquí con este muchacho y ¿por qué no estás en clases? _Mirna: (con la voz quebrantada) perdóname mamá, pero Eddy es mi novio _Lucia: ¡eh! ¡¿cómo que es tu novio este muerto de hambre vendedor de periódico?! _Mirna: si mamá, perdóname _ Lucia: (enojada) ¿y desde cuándo andas con este hombre en escondidas mías? _Mirna:(llorando) lo siento mamá _Lucia: (jalándola del brazo) te vienes conmigo ahora mismo y nunca más volverás a ver a este muerto de hambre _Eddy: (nervioso) señora perdone, le debemos una explicación _Lucia: (gritando) usted se calla, no lo quiero volver a ver nunca más. _Eddy: (triste) pero señora _Lucía: (enojada) Mirna, tu y yo ahorita hablaremos muy seriamente en la casa Lucía se llevó a Mirna a jalones y llorando solo mira a Eddy y él se puso muy triste de ver la forma que se la llevaron. Doña Lucia estaba tan enojada que le dijo a Mirna; jamás imaginé que ibas a ser capaz de hacerme esto, que van a decir nuestras amistades que tú andas con un muerto de hambre vendedor de periódicos lo siento, pero mañana mismo te mando al extranjero. _Mirna: (llorando) ¡no mamá, por favor! _Lucía: lo siento, pero así será Mirna llama por teléfono a su amiga Maritza para contarle todo lo sucedido y le pide de favor que hable con Eddy para decirle lo que estaba pasando y sobre todo que le dijera que lo amaba mucho y que siempre lo amaría. FIN



FORO

EL PAPA VERDE La obra del papa verde es una obra escrita por el guatemalteco Miguel Ángel Asturias en la cual relata acontecimientos que se dieron en nuestro país. El autor empieza relatando el arribo del vaporcito que por fallas llega por la Punta del Manabique conducido por el señor Geo Maker Thompson el llamado (papa verde) bajo la cáscara de hollín, sudor y aceite en la cara, dijo que el haber llegado a las orillas fue como haberse ganado el primer premio de lotería después de haber estado perdidos como náufragos en las profundas aguas del mar caribe. La noche en que aparecieron les pareció eterna, ya que traían problemas con el vaporcito bajo la tormenta y sentían no llegar a ningún lado. Geo Maker Thompson traía con él a treinta hombres quienes lo acompañaban en su naufragio. Traían consigo mucho oro, los pasajeros antes de salir del desembarcadero obsequiaban monedas y joyas a trujillano por haberles ayudado como agradecimiento. Marker Thompson manda al trujillano a buscar a la persona con la cual él iba a encontrarse en el puerto y así mismo aprovechó para quedarse solo con el maquinista y los grumetes a quienes no les paga de lo enojado que estaba. Al turco le interesaba el barco, pero no lo quería descompuesto y según el Trujillano dijo que era mal negocio comprarlo así, pero aún así el turco lo compró pagándole con monedas de plata y oro haciendo de una vez el traspaso de documentos. El señor Thompson era plantador de banano y solía comercializar azúcar, zarzaparrilla, caoba, oro, plata, mujeres, perlas, carey, trujillano aceptó acompañarlo más allá de la costa


y decía que el mejor negocio seria comprar una embarcación de más calado y comerciar con cueros, armas, cacao, chicle, pieles de lagarto libremente, ya que era menos arriesgado que andar de aprendiz de pirata. Geo Marker fijo en la visión del mundo en el los fuertes se parten los suelos, Yanqui le ofrece en oro el valor de las cincuenta cargas de arroz, la escopeta, ropa y repartir las ganancias de las plantaciones de banano. Luego llega el señor Jinger Kind quien era el representante de la más poderosa empresa de bananera del Caribe, a quien lo recibe en su casa y le da donde dormir, luego se encuentran con el comandante del puerto en un comedor donde empiezan a conversar a cerca del vaporcito y otros asuntos de negocios ofreciéndole al señor Thompson reforzar su producción y es allí donde conoce a la joven Mayarí, era la que estaba con el comandante. Entre platicas y risas seguían halando de qué manera podrían enriquecerse. Luego por el lado de la bahía estaban los islotes, lugar donde Geo Maker y Mayarí iban a encontrarse para que le diese una respuesta a su propuesta haciéndolo de una manera de coqueteo y sutil en aquella playa. Luego Chipó llegó a buscarlos a aquel lugar para decirles que había llegado la madre de Mayarí doña Flora y el comandante con mister Kind, donde fueron presentados. A doña Flora no le gustaba que le dijeran Florita, sinó que le dijeran Florona, estando reunidos todos hablaban acerca que querían comprar los terrenos a las personas y forzándolos de una u otra manera, con el fin de despojarlos de sus tierras y así ellos podrían utilizar esas tierras para plantación de bananos con el fin de enriquecerse a cualquier costa sin importarles lo que tuvieran que hacer y así fuera de una forma sucia y aprovechada. A Geo Maker le agradó lo que proponían Doña Flora, el comandante y Kind, se entusiasmó con la idea que tenían todos ellos, llegando hasta el punto que querían que el señor Kind lograra que el ministro de gobernación llamara a los alcaldes para que dijeran que el gobierno estaba interesado que los vecinos vendieran sus tierras ya que eran indispensables para el país. Chipó fue amenazado por este grupo de personas ya que él escuchó todo lo que estaban planeando hacer. Doña Flora era la encargada de llegar a los terrenos de las personas para comprarlos ofreciendo pagar al contado a precio de oro, pero los dueños insistían en no vender sus tierras a ellos no les importaba el dinero, sino que lo que significaba para ellos, algunos habían sido heredados por lo tanto no querían vender. Doña Flora y Geo Maker sospechaban que Chipó les quería comer el mandado con el negocio de las tierras, ya que él sabía todo lo que planeaban, porque los había escuchado antes a hablar de cómo lo iban hacer, así que le dijeron al sargento lo que estaba sucediendo y lo querían capturar y dispusieron buscarlo para atraparlo. Geo Maker habla con doña Flora a cerca de la actitud que está tomando Mayarí, le dice que tiene la sospecha que ya no quiere casarse con él, doña Flora preocupada porque sabía que Geo era como su mina de oro porque la ambición podía más que la felicidad de su hija.


Doña Flora enojada sale a buscar a su hija para reclamarle por qué no quería casarse con Geo Maker, llegó gritando a su casa buscándola como loca revisando si se había ido de la casa al ver que ella no contestaba. Luego pensó que probablemente la habían secuestrado por venganza de las personas que no quisieron vender sus tierras, la seguían buscando por toda la casa y luego se dio cuenta doña Flora que su hija se había llevado el vestido de bodas porque era lo único que faltaba en la casa. Luego encontraron a un muchacho y le preguntaron si la había visto, él les contestó que ya estaba dormida. Ella se escondió en una choza y lloraba por las noches de angustia solo al pensar que tendría que estar casada con alguien que era demasiado ambicioso que desconocía la emoción, el ensueño y que se burlaba de ella que se espeluznaba el cuerpo al contemplar la imagen de la virgen o un paisaje y que sería desprecio para la gente del país. Mayarí habló a las familias de mulatos y los campesinos donde puso en claro sus pensamientos y la miraban con desconfianza Mayarí puso en claro sus pensamientos cuando se dirigió hablar con los campesinos y las familias de mulatos, que los querían despojar de sus tierras por la violencia. Esa actitud fue la que alimento más el odio hacia su prometido. Chipo se encuentra con Mayarí, ella le dijo que se casaría con el rio Motagua y que esperaría la luna llena (luna de maíz) y Chipo la llevaría en su barca que solamente tenía que esperar una señal. Mientras tanto el sargento atrapó a un hombre que encontraron con la cara tiznada y llevaba unos caracoles en las orejas y una tortuga en la cabeza; lo interrogaron y él les hablaba a cerca de las nupcias de una virgen con el rio Motagua que sería en la noche. Geo Maker y doña Flora tenían la esperanza que Mayarí había partido en el tren de pasajeros. Mayarí siempre vivía enamorada del agua y esta vez sabía que no habría ninguna voz humana que le hiciera regresar de su ambicionado viaje a los líquidos profundos; esta vez sería esposa de un río, prefiere morir ahogada antes que sufrir por haberse casado con Geo Maker sabiendo lo que estaba haciendo, ella no podía vivir con ese pensamiento de injusticia que él hacía a las personas.



PLAN DE CLASES Nombre del grupo: Luis Hernández, María Mejía, Saiduby Polanco, Lucrecia Toledo, Fernanda Paz.

Grado: 3ero. Básico

Establecimiento Educativo: Colegio Mixto Centroamericano

Área: Comunicación y Lenguaje

Duración: 15 minutos

Fecha: 22/05/2021 COMPETENCIA DE LA UNIDAD

3. Redacta textos con autonomía, con claridad, concisión, sencillez, organización, cohesión, coherencia y adecuación, según el contexto y la intencionalidad. INDICADORES DE LOGRO 3.1.5. Escribe textos en forma autónoma, coherentes, cohesionados y adecuados, teniendo en cuenta las fases de la redacción. CONTENIDOS DECLARATIVOS 3.1.5. Estructura de textos liricos: Poemas, himnos, canciones, entre otras.

Reconoce los textos que redacta, tomando en cuenta la rima, los párrafos, estrofas, pausas etc.

PROCEDIMENTALES Definición de los textos líricos. Redacción correcta y adecuada de un poema.

ACTITUDINALES Valoración de cómo redactar los textos líricos. Interpretación y redacción de un poema.

ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE

Fase Inicial Bienvenida con una oración. Presentación de un video. Fase Intermedia Retroalimentación Indicaciones para realizar y presentar un poema

QUE HACERES DE LOS PARTICIPANTES ➢

Redacte un poema, utilizando las imágenes que se presentan en la pantalla tomando en cuenta la estructuración aprendida en clase.

EVALUACIÓN

Se realizará una heteroevaluación a través de una lista de cotejo.

Fase Final Indicaciones para la entrega del poema. Evaluación de un poema Interrogación del aprendizaje. Despedida

Licda. Fernanda Tojín ASESOR DE CURSO

Jorge Ramos Flores DIRECTOR (A)


MICROCLASE



Nombre: Julia Natividad Flores Gutiérrez de Flores Lugar y Fecha de Nacimiento: San Sebastián el Tejar, Chimaltenango el 8 de septiembre de 1948. Nombre del Padre: Víctor Manuel Flores Arroyabe Nombre de la Madre: Estela Marina Arriaga Vivió en Santa Lucia Utatlán Sololá, donde pasó toda su niñez y juventud con su familia. ESTUDIOS REALIZADOS: Nivel Primario: En la Escuela Urbana Mixta “Rubén Darío” Nivel Básico: Colegio “Liceo Mazateco” Nivel Diversificado: En la ciudad capital donde obtuvo el título de Maestra de Educación para el Hogar. TÍTULOS UNIVERSITARIOS: PEM: En Lengua y Literatura obtenidos en la Universidad San Carlos de Guatemala. Licenciatura en Letras, 17 marzo 2005. Actividad Laboral: En diferentes establecimientos de educación básica durante cuarenta años en Escuintla, la Nueva Concepción y Mazatenango Suchitepéquez. Comenzó su trayectoria a los doce años de edad participando en su escuela en declamación, ganando en concursos de poesía. LIBROS ESCRITOS: Cuatro de Poesía: Colibrí, Voces de mi tierra, mis pensamientos de oro. Dos obras Literarias Dos Cuentos Infantiles Participación en revistas “El Educador” monografías y traducciones, etc.


GALARDONES RECIBIDOS: • • • • • • • • • • • • •

Galardón “María Chinchilla” de educación media Orden mutualista “Profesor Rafael Ramírez Arroyo “el magisterio Nacional. Orden del “Venado” otorgadas a las personas distinguidas del departamento de Suchitepéquez por gobernación departamental Ganadora del concurso Nacional de poesía “Mirna Mack” Nombrada “Vecina Distinguida de San Bernardino Suchitepéquez” Nombrada dos veces hija predilecta de santa Lucia Utatlán, Sololá. Mujer distinguida en el día de los acuerdos de paz de Suchitepéquez. Fundadora del galardón “Palma de oro “ Destacada en proyectos a la comunidad: Jurado calificador concurso de declamación U.M.G. Maestra distinguida 2000 Instituto Nacional Experimental “San Pablo Jocopilas” Maestra Distinguida 2001, INSODI Maestra Distinguida 2005 I N. E. San Pablo Jocopilas. Galardón Magisterial Departamental de Educación Media, Such. 2006 Maestra Distinguida Instituto Experimental de Educación Básica con Orientación Ocupacional “Lic. Julio César Méndez Montenegro”


ENTREVISTA

MICROCUENTO




La literatura hispanoamericana se considera a toda la literatura de pueblos de habla hispana de Norteamérica, Sudamérica, Centroamérica y el Caribe escrita en lengua española, comenzando desde la segunda mitad del siglo XIX con la llegada de Colón a América en el año de 1492 hasta llegar al siglo XX.

Las primeras obras de la literatura latinoamericana pertenecen a la tradición española, así los primeros escritores americanos el soldado y poeta español Alonso de Ercilla y Zuñiga creadores de la Araucana (1569-1589). La literatura latinoamericana del siglo XVI sobresale principalmente por sus obras didácticas en prosa y por las crónicas, resultan la historia verdadera de la conquista de la Nueva España (1632) escrita por el conquistador e historiador español, Bernal Díaz del Castillo y Hernán Cortés; la historia en dos partes de los incas de Perú y de la conquista española comentarios reales por historiador peruano Garcilaso de la Vega, el Inca. Juana Inés de la Cruz fue la más destacada entre los poetas por sus obras de teatro en verso de carácter religioso. El Divino Narciso escribió poemas en defensa de las mujeres y obras bibliográficas en prosa. La mezcla de sátira y realidad dominaban la literatura española y otras obras Diente del Parnaso de Juan del Valle Caviedes y la novela Infortunios de Alonso Ramírez, el humanista poeta mexicano Carlos Sigüenza y Góngora.


Periodo de la lucha por la independencia que ocasionó un denso flujo de escritos patrióticos, especialmente la poesía. La narrativa fue censurada hasta el momento por la corona de España y apareció la primera novela escrita en Latinoamérica. La literatura y la política estuvieron íntimamente relacionadas durante este periodo, los escritores asumieron actitudes similares a la de los tribunos republicanos de la antigua Roma. Desde sus inicios dan claras muestras de preocupación por destacar aspectos costumbristas de la realidad, como su interés por los problemas de la crítica social y moral. El poeta y cabecilla político ecuatoriano José Joaquín Olmedo alabó al líder revolucionario Simón Bolívar en su poema Victoria de Junín (1825), mientras que el poeta, crítico y erudito venezolano Andrés Bello ensalzó paisajes tropicales similar a la poesía bucólica del poeta romano Virgilio. José María Heredia se anticipó al romanticismo en poemas como Al Niágara (1824) en ese año comenzó a surgir una poesía anónima de naturaleza política en la región de Plata.

En este periodo las nuevas repúblicas tendieron a dirigir la mirada hacia Francia más que a España con intereses regionalistas, el paso al romanticismo que dominó el panorama cultural de Latinoamérica, entró en contacto con el romanticismo francoeuropeo de la mano de Esteban Echeverría junto con México se convirtió en el principal difusor del nuevo movimiento al mismo tiempo la tradición realista halló continuación a través de las obras llamadas costumbristas que contenían retratos de las costumbres locales. La consolidación económica, política y las luchas influyeron en la obra de numerosos escritores donde fue muy destacable la denominada generación romántica argentina en el exilio de oponentes del dictador Juan Manuel de Rosas; Chile y Uruguay contaba con Echeverría y José Mármol autor de la novela clandestina, Amalia (1851). En Argentina las canciones de los bardos dejaron paso a canciones de poetas como


Hilario Ascasubi y José Hernández que usaron los temas para la nueva poesía gauchesca. Martín Fierro (1872) narra temas relacionados con los gauchos pasaron al teatro y a la narrativa, la poesía tuvo carácter menos regionalista. Gertrudis Gómez Avellaneda autora de novelas y el uruguayo Juan Zorrilla de San Martín cuya su obra narrativa Tabaré (1876) presagió el simbolismo. La novela progresó en este periodo, el chileno Alberto Blest Gana llevo a cabo la transición entre el romanticismo y el realismo. Durante la reconquista (1897) María un cuento lírico un marco de amor escrito por Jorge Isaacs considerado como obra maestra de novelas hispanoamericanas del romanticismo. Entre los autores más destacados están: Juan León Mera de América (novela), Ignacio Altamirano, José Martiniano Alencar (novelas poemáticas e indianista románticas) argentino Eugenio Cambaceres y Émilie Zola (novelas). El ensayo se convirtió en el medio de expresión favorito en los periodistas interesados en temas políticos, educacionales y filosóficos. Ricardo Palma creó un tipo de viñetas narrativas e históricas denominada tradiciones peruanas, el modernismo apareció durante la década de (1880) favorecido por la consolidación económica política de las repúblicas latinoamericanas y la paz, prosperidad resultante de ella. La mayoría de los modernistas eran poetas, pero muchos de ellos cultivaron la prosa, hasta el punto que la prosa hispana se renovó al contacto con la poesía del momento. Entre los principales poetas se encontraba José Martí, Julián del Casal, cubanos; el mexicano Manuel Gutiérrez Nájera, el colombiano José Asunción Silva, el nicaragüense Rubén Darío quien se convirtió en el más destacado del grupo por la publicación de Prosas profanas (1896).


La revolución mexicana iniciada en (1990) concibió un rebote del interés de los escritores latinoamericanos por sus características distintivas yo sus problemas sociales, despertando admiración internacional.

La Poesía Los autores reflejaron su obra en corrientes que clamaban por una renovación radical del arte, tanto europeas, cubismo, expresionismos, surrealismos como españolas en las que se contaba con el ultraísmo, movimiento literario que se desarrolló en España. El chileno Vicente Huidobro fundó el creacionismo que concebía el poema como creación autónoma; también el chileno Pablo Neruda que recibió el Premio Nobel de Literatura en (1971). El poeta colombiano Germán Pardo García alcanzo un alto grado de humanidad en su poesía con el poema escrito en ocasión de los juegos Olímpicos de México. Por otro lado, en el Caribe un grupo de poetas entre los cuales se encuentran: el cubano Nicolás Guillén, se inspiró en ritmos y el folclore, la chilena Gabriela Mistral, premio Nobel de Literatura (1945) creó la poesía, en México el grupo de Contemporáneos que reunía poetas como Jaime Torres Bodet, José Gorostiza y Carlos Pellicer se centró en la introspección y en temas como el amor, la soledad y la muerte. Otro mexicano que obtuvo el Premio Nobel de la Literatura en (1990) Octavio Paz con poemas metafísicos y eróticos.

Teatro El teatro latinoamericano continuó su proceso de maduración en México y Buenos Aires, en las que se convirtió en un importante vinculo cultural y vivió en un período de afianzamiento con Chile, Puerto Rico y Perú. El teatro activado por Xavier Villaurrutia, Salvador Novo y Celestino Gorostiza que culminaría con la obra de Rodolfo Usigli y continuaría por un grupo de dramaturgos como Emilio Carballido y Conrado Nalé Roxlo.


Ensayo Los ensayistas posteriores al modernismo han sido muy activos adaptando una dirección nacionalista y más universal ofreciendo una variedad de puntos de vista intelectuales. La generación centenaria de la Independista de (1910) tuvo representantes como José Vasconcelos (la raza cósmica 1925), el erudito dominicano Pedro Henríquez Ureña, autor de seis ensayos en busca de expresión (1928) y Alfonso Reyes, autor de Visión Anáhuac (1917) por otro lado, el colombiano Germán Arciniegas sobresale como cualificado interprete de la historia El continente de siete colores (1965), y el argentino Eduardo Mallea autor de historia de una pasión argentina (1935).

Narrativa A partir de comienzos del siglo, la novela latinoamericana en español ha experimentado un enorme desarrollo que ha pasado por tres fases; la primera denominada por una gran concentración de temas, paisajes y personajes locales, seguida por la que produjo una extensa obra narrativa de carácter psicológico e imaginativo ambientada en escenarios urbanos y cosmopolitas, para llegar finalmente a una tercera en la que los escritores adoptaron técnicas literarias contemporáneas que condujeron a un inmediato reconocimiento internacional y continuo y creciente interés por parte del mundo literario. La narrativa de carácter regional tuvo en el argentino Ricardo Guiraldes, autor de Don Segundo Sombra (1926) la culminación de la novela gauchos; al colombiano José Eustasio Rivera creador de La Vorágine (1924) de la novela la Jungla y el venezolano Rómulo Gallegos Freire autor de Doña Bárbara (1929). La revolución mexicana inspiró el género propio, “La literatura de la Revolución Mexicana” que inauguró Mariano Azuela, autor de las novelas Andrés Pérez (1911),


Gregorio López que escribió El Indio (1935). La situación de los indígenas atrajo el interés de los escritores mexicanos, guatemaltecos y andinos, como el boliviano Alcides Arguedas que trató el problema en Raza de broce (1919), el peruano Ciro Alegría, autor de El mundo es ancho y ajeno (1941), mientras que el diplomático guatemalteco Miguel Ángel Asturias que recibió en (1966) el Premio Nobel de la Paz y en (1967) el Premio Nobel de Literatura, se reveló como un excelente autor de sátiras políticas en su obra El Señor Presidente (1946). Autores sobresalientes en novelas psicológicas Manuel Rojas Sepúlveda en (1922) el hermano asno, María Luisa Bombal la última niebla (1934), Manuel Gálvez, hombres en soledad (1938), el argentino Macedonio Fernández (1944), Jorge Luis Borges creador de cuentos de ficción (1944) traducidos a números idiomas colaboró con Adolfo Bioy Casares, despertó el interés por la novela policiaca y la literatura fantástica (1940). Otros autores reconocidos por su brillantez y originalidad fue el argentino Julio Cortázar, en especial su antinovela experimental Rayuela (1963); los uruguayos Juan Carlos Onetti con El astillero (1960) y Mario Benedetti con La Tregua 1960). Entre los novelistas latinoamericanos que han conseguido reconocimiento internacional ha sido superado por nuevas técnicas, estilos y perspectivas extremadamente variadas. La etiqueta estilística realismo mágico se puede aplicar a muchos de los más destacados narradores capaces de descubrir el misterio que se esconde en los acontecimientos de la vida cotidiana entre ellos el novelista cubano Alejo Carpentier, la jungla de los pasos perdidos (1953), José Lezama Lima consiguió crear en Paradiso (1966), un denso mundo de complejidad neobarroco. Por otro lado, el peruano Mario Vargas Llosa descubrió perspectivas escondidas en el aparentemente cerrado mundo de una academia militar en la ciudad y Los perros (1962), el Premio Biblioteca Breve y que fue una de las que inauguró el boom de la Literatura latinoamericana, mientras el colombiano Gabriel García Márquez galardonado con el Premio Nobel en (1982) se dio a conocer internacionalmente con su novela Cien años de soledad (1967), en la que a través de una mágica e intemporal unidad, logró trascender el ámbito local en el que se desarrolla la trama narrativa. Con la obra de estos escritores la novela latinoamericana escrita en español, no solo alcanzó su mayoría de edad, sino que parece estar atrayendo la atención de un público internacional cada vez más numeroso.


https://view.genial.ly/60bd254d8f16de0d1788204f/presentation-elpapa-verde



Literatura Que la literatura Hispanoamericana hispanoamericana es un arte de poder expresarse ya sea de forma oral o escrita.

¿Cómo está influyendo la literatura en cada uno de los países?

Que la literatura hispanoamericana es la producción literaria en los países de habla hispana como: Centroamérica, Sudamérica, y el Caribe, escrita en español.

Los microcuentos

Que un cuento es una narración de un hecho real o ficticio.

¿De dónde y de quién surge la idea de la creación de un microcuento y por qué?

Que los cuentos no necesariamente tienen que ser tan largos para expresar algo.

Literatura Guatemalteca

Que había ¿Qué metodologías y escritores estrategias puedo guatemaltecos. utilizar para que se interesen los estudiantes en la literatura?

Aprendí de algunos aspectos que motivan a los autores a escribir a través de una experiencia muy especial con la Licda. Julia Flores en una entrevista que le hicimos en grupo.


Uno de los fines acerca de realizar esta recopilación de información de temas que el docente compartió durante el ciclo estudiantil, con el fin de evaluar el avance y logro del proceso de enseñanza-aprendizaje.

En el transcurso del curso hemos aprendido, como nació la literatura hispanoamericana y como se fue desarrollando por etapas hasta llegar al siglo XX y quienes fueron sus principales autores en cada de sus etapas.

También aprendimos a cerca de cada uno de los géneros literarios, los cuales nos ayudaron para poner en práctica algunos de ellos.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.