uso da crase

Page 1

Estadao.com.br :: Manual de Redação :: O uso da crase

3 de 7

Índice Apresentação Prefácio O texto e a edição do jornal Instruções Gerais Esclareça suas dúvidas ABCDEFGHIJKL MNOPQRSTUVX Z O uso da crase Os cem erros mais comuns Os dez erros mais graves Guia de pronúncia Escreva certo ABCDEFGHIJKL MNOPQRSTUVX Z Pesos e medidas

http://www.estadao.com.br/manualredacao/crase.shtm

O uso da crase A crase indica a fusão da preposição a com artigo a: João voltou à (a preposição + a artigo) cidade natal. / Os documentos foram apresentados às (a prep. + as art.) autoridades. Dessa forma, não existe crase antes de palavra masculina: Vou a pé. / Andou a cavalo. Existe uma única exceção, explicada mais adiante.

Patrocinado por:

Regras práticas Primeira - Substitua a palavra antes da qual aparece o a ou as por um termo masculino. Se o a ou as se transformar em ao ou aos, existe crase; do contrário, não. Nos exemplos já citados: João voltou ao país natal. / Os documentos foram apresentados aos juízes. Outros exemplos: Atentas às modificações, as moças... (Atentos aos processos, os moços...) / Junto à parede (junto ao muro). No caso de nome geográfico ou de lugar, substitua o a ou as por para. Se o certo for para a, use a crase: Foi à França (foi para a França). / Irão à Colômbia (irão para a Colômbia). / Voltou a Curitiba (voltou para Curitiba, sem crase). Pode-se igualmente usar a forma voltar de: se o de se transformar em da, há crase, inexistente se o de não se alterar: Retornou à Argentina (voltou da Argentina). / Foi a Roma (voltou de Roma). Segunda - A combinação de outras preposições com a (para a, na, da, pela e com a, principalmente) indica se o a ou as deve levar crase. Não é necessário que a frase alternativa tenha o mesmo sentido da original nem que a regência seja correta. Exemplos: Emprestou o livro à amiga (para a amiga). / Chegou à Espanha (da Espanha). / As visitas virão às 6 horas (pelas 6 horas). / Estava às portas da morte (nas portas). / À saída (na saída). / À falta de (na falta de, com a falta de).

estadao.com.br: Primeira Página | Opinião | Nacional | Internacional | Vida & | Economia | Cidades | Esportes | Caderno 2 | Link | Paladar | Mais Suplementos | Blogs Estadão de Hoje | Estadão Digital | No RSS || Especiais | desktop | No celular | Tópicos | Fotos | Áudios | TV Estadão || Tempo | Trânsito

Usa-se a crase ainda 1 - Nas formas àquela, àquele, àquelas, àqueles, àquilo, àqueloutro (e derivados): Cheguei àquele (a + aquele) lugar. / Vou àquelas cidades. / Referiu-se àqueles livros. / Não deu importância àquilo. 2 - Nas indicações de horas, desde que determinadas: Chegou às 8 horas, às 10 horas, à 1 hora. Zero e meia incluem-se na regra: O aumento entra em vigor à zero hora. / Veio à meia-noite em ponto. A indeterminação afasta a crase: Irá a uma hora qualquer. 3 - Nas locuções adverbiais, prepositivas e conjuntivas como às pressas, às vezes, à risca, à noite, à direita, à esquerda, à frente, à maneira de, à moda de, à procura de, à mercê de, à custa de, à medida que, à proporção que, à força de, à espera de: Saiu às pressas. / Vive à custa do pai. / Estava à espera do irmão. / Sua tristeza aumentava à medida que os amigos partiam. / Serviu o filé à moda da casa. 4 - Nas locuções que indicam meio ou instrumento e em outras nas quais a tradição lingüística o exija, como à bala, à faca, à máquina, à chave, à vista, à venda, à toa, à tinta, à mão, à navalha, à espada, à baioneta calada, à queima-roupa, à fome (matar à fome): Morto à bala, à faca, à navalha. / Escrito à tinta, à mão, à máquina. / Pagamento à vista. / Produto à venda. / Andava à toa. Observação: Neste caso não se pode usar a regra prática de substituir a por ao. 5 - Antes dos relativos que, qual e quais, quando o a ou as puderem ser substituídos por ao ou aos: Eis a moça à qual você se referiu (equivalente: eis o rapaz ao qual você se referiu). / Fez alusão às pesquisas às quais nos dedicamos (fez alusão aos trabalhos aos quais...). / É uma situação semelhante à que enfrentamos ontem (é um problema semelhante ao que...).

Não se usa a crase antes de 1 - Palavra masculina: andar a pé, pagamento a prazo, caminhadas a esmo, cheirar a suor, viajar a cavalo, vestir-se a caráter. Exceção. Existe a crase quando se pode subentender uma palavra feminina, especialmente moda e maneira, ou qualquer outra que determine um nome de empresa ou coisa: Salto à Luís XV (à moda de Luís XV). / Estilo à Machado de Assis (à maneira de). / Referiu-se à Apollo (à nave Apollo). / Dirigiu-se à (fragata) Gustavo Barroso. / Vou à (editora) Melhoramentos. / Fez alusão à (revista) Projeto. 2 - Nome de cidade: Chegou a Brasília. / Irão a Roma este ano. Exceção. Há crase quando se atribui uma qualidade à cidade: Iremos à Roma dos Césares. / Referiu-se à bela Lisboa, à Brasília das mordomias, à Londres do século 19. 3 - Verbo: Passou a ver. / Começou a fazer. / Pôs-se a falar. 4 - Substantivos repetidos: Cara a cara, frente a frente, gota a gota, de ponta a ponta. 5 - Ela, esta e essa: Pediram a ela que saísse. / Cheguei a esta conclusão. / Dedicou o livro a essa moça. 6 - Outros pronomes que não admitem artigo, como ninguém, alguém, toda, cada, tudo, você, alguma, qual, etc. 7 - Formas de tratamento: Escreverei a Vossa Excelência. / Recomendamos a

24/3/2011 18:19


Estadao.com.br :: Manual de Redação :: O uso da crase

4 de 7

http://www.estadao.com.br/manualredacao/crase.shtm

Vossa Senhoria... / Pediram a Vossa Majestade... 8 - Uma: Foi a uma festa. Exceções. Na locução à uma (ao mesmo tempo) e no caso em que uma designa hora (Sairá à uma hora). 9 - Palavra feminina tomada em sentido genérico: Não damos ouvidos a reclamações. / Em respeito a morte em família, faltou ao serviço. Repare: Em respeito a falecimento, e não ao falecimento. / Não me refiro a mulheres, mas a meninas. Alguns casos são fáceis de identificar: se couber o indefinido uma antes da palavra feminina, não existirá crase. Assim: A pena pode ir de (uma) advertência a (uma) multa. / Igreja reage a (uma) ofensa de candidato em Guarulhos. / As reportagens não estão necessariamente ligadas a (uma) agenda. / Fraude leva a (uma) sonegação recorde. / Empresa atribui goteira a (uma) falha no sistema de refrigeração. / Partido se rende a (uma) política de alianças. Havendo determinação, porém, a crase é indispensável: Morte de bebês leva à punição (ao castigo) de médico. / Superintendente admite ter cedido à pressão (ao desejo) dos superiores. 10 - Substantivos no plural que fazem parte de locuções de modo: Pegaram-se a dentadas. / Agrediram-se a bofetadas. / Progrediram a duras penas. 11 - Nomes de mulheres célebres: Ele a comparou a Ana Néri. / Preferia Ingrid Bergman a Greta Garbo. 12 - Dona e madame: Deu o dinheiro a dona Maria . / Já se acostumou a madame Angélica. Exceção. Há crase se o dona ou o madame estiverem particularizados: Referia-se à Dona Flor dos dois maridos. 13 - Numerais considerados de forma indeterminada: O número de mortos chegou a dez. / Nasceu a 8 de janeiro. / Fez uma visita a cinco empresas. 14 - Distância, desde que não determinada: A polícia ficou a distância. / O navio estava a distância. Quando se define a distância, existe crase: O navio estava à distância de 500 metros do cais. / A polícia ficou à distância de seis metros dos manifestantes. 15 - Terra, quando a palavra significa terra firme: O navio estava chegando a terra. / O marinheiro foi a terra. (Não há artigo com outras preposições: Viajou por terrra. / Esteve em terra.) Nos demais significados da palavra, usa-se a crase: Voltou à terra natal. / Os astronautas regressaram à Terra. 16 - Casa, considerada como o lugar onde se mora: Voltou a casa. / Chegou cedo a casa. (Veio de casa, voltou para casa, sem artigo.) Se a palavra estiver determinada, existe crase: Voltou à casa dos pais. / Iremos à Casa da Moeda. / Fez uma visita à Casa Branca.

Uso facultativo 1 - Antes do possessivo: Levou a encomenda a sua (ou à sua) tia. / Não fez menção a nossa empresa (ou à nossa empresa). Na maior parte dos casos, a crase dá clareza a este tipo de oração. 2 - Antes de nomes de mulheres: Declarou-se a Joana (ou à Joana). Em geral, se a pessoa for íntima de quem fala, usa-se a crase; caso contrário, não. 3 - Com até: Foi até a porta (ou até à). / Até a volta (ou até à). No Estado, porém, escreva até a, sem crase.

Locuções com e sem crase

24/3/2011 18:19


Estadao.com.br :: Manual de Redação :: O uso da crase

5 de 7

a álcool

à minha disposição

à sorrelfa

à altura (de)

à minha espera

à sorte

à americana

à minuta

a sós

à argentina

à moda (de)

às portas de

à baiana

à moderna

às pressas

à baila

a montante

às quais

à baioneta calada

à morte

às que (=àquelas que)

à bala

à mostra

às quartas-feiras

a bandeiras despregadas

a nado

às quatro (horas)

à navalha

às quintas-feiras

à base de

à noite

às quinze (horas)

à beça

à noitinha

às segundas-feiras

à beira (de)

à nossa disposição

às seis (horas)

à beira-mar

à nossa espera

às sete horas

à beira-rio

ante as

às sextas-feiras

a bel-prazer

à ocidental

às sete (horas)

a boa distância de

a óleo

às soltas

à boca pequena

a olho nu

às suas ordens

à bomba

à ordem

às tantas

a bordo

à oriental

às terças-feiras

a bordoadas

a ouro

às tontas

a braçadas

à paisana

às três (horas)

à brasileira

a pão e água

às turras

à bruta

a par

à sua disposição

à busca (de)

à parte

à sua escolha

a cabeçadas

a partir de

à sua espera

à cabeceira (de)

a passarinho

à sua maneira

à caça (de)

a passos largos

à sua moda

a cacetadas

a pauladas

à sua saúde

a calhar

à paulista

às últimas

a cântaros

a pé

à superfície (de)

a caráter

a pedidos

às vésperas (de)

à carga

a pequena distância

às vezes

a cargo de

a pilha

às vinte (horas)

à cata (de)

a pino

às vistas de

a cavalo

à ponta de espada

às voltas com

a cerca de

à ponta de faca

à tarde

a certa distância

a pontapés

à tardinha

à chave

a ponto de

a termo

a chibatadas

a porretadas

à testa (de)

a chicotadas

à porta

à tinta

a começar de

a portas fechadas

a tiracolo

à conta (de)

à portuguesa

a tiro

a contar de

a postos

à toa

à cunha

a pouca distância

à-toa

a curto prazo

à praia

a toda

à custa (de)

a prazo

a toda a brida

a dedo

à pressa

a toda força

à deriva

à prestação

a toda hora

a desoras

a prestações

à tona (de)

a diesel

à primeira vista

a toque de caixa

à direita

a princípio

à traição

à disparada

à procura (de)

a três por dois

à disposição

à proporção que

à tripa forra

a distância

a propósito

a trote

a duras penas

à prova

à última hora

a elas(s), a ele(s)

à prova d'água

à uma (hora)

a eletricidade

à prova de fogo

à unha

à entrada (de)

a público

à vaca-fria

a escâncaras

a punhaladas

a valer

à escolha (de)

à pururuca

à valentona

à escovinha

a quatro mãos

a vapor

à escuta

à que (=àquela que)

a vela

a esmo

àquela altura

a velas pandas

à espada

àquela hora

à venda

à espera (de)

àquelas horas

avião a jato

à espora

àquele dia

à Virgem

à espreita (de)

àqueles dias

à vista (de)

à esquerda

àquele tempo

à vista desarmada

http://www.estadao.com.br/manualredacao/crase.shtm

24/3/2011 18:19


Estadao.com.br :: Manual de Redação :: O uso da crase

6 de 7

a esse(s), a essa(s)

àqueloutro(s)

à vista disso

a este(s), a esta(s)

àqueloutra(s)

à volta (de)

a estibordo

à queima-roupa

à vontade

à evidência

a querosene

à-vontade

à exaustão

à raiz de

à vossa disposição

à exceção de

à razão (de)

a zero

a expensas de

à ré

à zero hora

à faca

à rédea curta

bater à porta

a facadas

a respeito de

beber à saúde de

à falta de

à retaguarda

cara a cara

à fantasia

à revelia (de)

cheirar a perfume

à farta

a rigor

cheirar a rosas

à feição (de)

a rir

condenado à morte

a ferro

à risca

dar à estampa

a ferro e fogo

à roda (de)

dar à luz

à flor da pele

a rodo

à flor de

à saciedade

dar a mão à palmatória

à fome

à saída

dar tratos à bola

à força (de)

às apalpadelas

dar vazão à

à francesa

às armas !

de alto a baixo

à frente (de)

à saúde de

de cabo a rabo

à fresca

às ave-marias

de fora a fora

a frio

às avessas

de mais a mais

a fundo

de mal a pior

a galope

às bandeiras despregadas

a gás

às barbas de

de ponta a ponta

a gasolina

às boas

descer à sepultura

à gaúcha

às cambalhotas

de sol a sol

a gosto

às carradas

de uma ponta à outra

à grande

às carreiras

dia a dia

a grande distância

às catorze (horas)

em que pese a

a granel

às cegas

exceção à regra

à guisa de

às centenas

face a face

à imitação de

às cinco (horas)

falar à razão

à inglesa

às claras

faltar à aula

a instâncias de

às costas

fazer as vezes de

à italiana

às de vila-diogo

folha a folha

à janela

às dez (horas)

frente a frente

a jato

às dezenas

gota a gota

a joelhadas

às direitas

graças às

a juros

a distância

hora a hora

a jusante

à distância de

ir à bancarrota

a lápis

às doze horas

ir à forra

à larga

às duas (horas)

ir às compras

a lenha

às dúzias

ir às do cabo

à livre escolha

a seco

ir às nuvens

a longa distância

a seguir

ir às urnas

a longo prazo

à semelhança de

jogar às feras

a lufadas

às encobertas

lado a lado

à Luís XV

a sério

mandar às favas

a lume

a serviço

mãos à obra

à luz

às escâncaras

marcha à ré

à Machado de Assis

às escondidas

meio a meio

a mais

às escuras

a mando de

às esquerdas

nem tanto ao mar, nem tanto à terra

à maneira de

a sete chaves

palmo a palmo

à mão

às expensas de

para a frente

à mão armada

às falas

passar à frente

à mão direita

às favas

passo a passo

à mão esquerda

às gargalhadas

perante as

à máquina

às lágrimas

pôr à mostra

à margem (de)

às léguas

pôr à prova

à marinheira

às mancheias

pôr as mãos à cabeça

a marteladas

às margens de

pôr fim à vida

à matroca

às marteladas

quanto às

à medida que

às mil maravilhas

recorrer à polícia

a medo

às moscas

a meia altura

às nove (horas)

reduzir à expressão mais simples

a meia distância

às nuvens

http://www.estadao.com.br/manualredacao/crase.shtm

de parte a parte

reduzir a zero

24/3/2011 18:19


Estadao.com.br :: Manual de Redação :: O uso da crase

7 de 7

à meia-noite

à sobremesa

sair à rua

a meio pau

à socapa

saltar à vista

a menos

às ocultas

terra a terra

à mercê (de)

às oito (horas)

tirar à sorte

à mesa

à solta

todas as vezes

à mesma hora

à sombra (de)

uma à outra

a meu ver

a sono solto

umas às outras

à mexicana

às onze (horas)

valer a pena

à milanesa

às ordens (de)

voltar à carga

à mineira

a socos

voltar à cena

à míngua (de) O Estado de S.Paulo: Ibiubi

http://www.estadao.com.br/manualredacao/crase.shtm

voltar às boas | Portal do Assinante | Conheça o jornal || Portais: Jornal da Tarde | Limão | Território Eldorado | AE Investimento | ILocal | ZAP |

Grupo Estado: Curso de Jornalismo | Responsabilidade Corporativa | Nosso Código de Ética || Publicidade: Como anunciar | Prêmio de Mídia | Top Imobiliário | Cannes Copyright © 2007-2009 . Grupo Estado. Todos os direitos reservados.

|| Fale Conosco | Mapa Site

24/3/2011 18:19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.