,Z[L JH[mSVNV UV JVUZ[P[\`L VMLY[H LU ÄYTL KL SVZ WYVK\J[VZ WHYH TmZ PUMVYTHJP}U KPYxQHUZL H! ;OPZ JH[HSVN\L KVLZ UV[ JVUZ[P[\[L H KLÄUP[L VMMLY MVY ZHSL VM HU` VM [OL WYVK\J[Z -VY M\Y[OLY PUMVYTH[PVU WSLHZL JVU[HJ[! *L JH[HSVN\L UL MV\YUP[ WHZ \UL VMMYL KtÄUP[P]L KLZ WYVK\P[Z WV\Y WS\Z K»PUMVYTH[PVUZ HKYLZZLa ]V\Z n! 6 WYLZLU[L JH[mSVNV UqV JVUZ[P[\P \TH VMLY[H ÄYTL KVZ WYVK\[VZ WHYH THPZ PUMVYTHs LZ JVU[HJ[L! GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España ESPAÑA - PORTUGAL: Tel +34 93 274 52 52 FRANCE: 0800 918 906 REST OF THE WORLD: Tel +34 93 516 20 05 Fax +34 93 346 37 51 / 93 311 45 46 - info@gruponovolux.com www.gruponovolux.com
15
www.gruponovolux.com
CAIRO
SURFACE WALL AND/OR CEILING SURFACE MUR ET/OU PLAFOND SUPERFICIE PARED Y/O TECHO SALIENTE PAREDE E/OU TETO
CASTELLO LED
NEW
NEW
RHIN LED
ALIX
16
18
18
20
20
LONDRES
CELLA
CENADI
GIORGIO
ANTELA
ARTAL
NEW
LED
NEW
LED
LED
24
24
26
26
28
GUISLA
SUEVIS
FERRERA
OBANDO
TALIGA
30
31
LLERA
BARCIS LED
NEW
LED
32
35
36 UFO
GUS
TRINGLO
41 LLAS
42
43
ANUBIS
ISORA
38
40
BINDÓ SQR.
BINDÓ RND.
TRAMUNTANA
PERELLO
34
MITO
38
44
NEW
LED
NEW
LED
NEW
NEW
46
46
48
48
50
50
ISIS
CICLON
GARBI
DARK
MOSCU
PARIS
NEW
LED
NEW
54
56
58
58
60
61
TORNADO
KIRA
BLERA RND.
BLERA SQR.
PAMPERO
CREU
ZAFRA
NEW
LED
NEW
LED
NEW
LED
LED
62
62
64
65
66
66
68
JEDY
INDI
BOY
TIFFON
SUR
LEVANTE
SEVILLA
NEW
70
INTRO
BIEL
71
72
72
74
74
TECHA
PLANET
AELIS
DELFI
SARIEL
NEW
75 LED
2
76
76
77
78
LED
NEW
LED
80
78
Familia con producto LED / With LED product family / Famille avec produit LED / Família do producto LED
Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio
Polímero / Polymer / Polymère / Polímero
Resina / Resin / Resine / Resina
Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável
LED
LED
54
68
LED
LED
36
NEW
ASTIER LED
ANIBAL
CUB NEW
29
LED
LED
33
HUG LED
23
LED
22
NEW
AILO LED
LED
LED
LED
16 LED
MADRID
GUIU
ARSEN
LED
www.gruponovolux.com
DEVON
TUREL
LUTZ NEW
NEW
ALGIVA
KLIO
81
82
83
84
85
85
86
MIR
MON
GLOU
GREGAL
ABREGO
JANE
87
87
88
89
90
91
91
STAN
LEVECHE
GALERNA
92
92
93
ARPA
PONENT
ANQUA
DUGARA LED
96 RECESSED ENCASTRÉS
MIT LED
NEW
FAR
NEW
EMPOTRABLES ENCASTRÁVEIS
PIRO LED
MONCAYO
NEW
DAMBEL LED
NEW
BELVEDERE LED
NEW
97
98
99
100
DALI
BARLIA
DAS
ARABA
NEW
LED
ARIOLA
LED
NEW
LED
NEW
102
100 XALOC
DEVON
LED
NEW
NEW
102
102
104
104
104
106
108
SYNA
ROMA
DONISI
MESTRE
SAX
GLASS
NAT-LED
LED
112
LED
114 CALIMA
BORA
122
Ø11
125
Ø12
114
116
116
118
SIO
CORPA
WALKER
LOO
LED
125
LED
Ø30
136
138
126
Ø14,5
BELGRADO-9 LED
LED
134
Ø12
CHERGUI
PUELCHE
Ø9
LED
LED
LED
LED
LED
MONSOON
NEW
NEW
127
Ø17,5
120
128
LED
Ø18,4
130
Ø22
ETESIOS LED
Ø9
140
Ø12
142
Ø14,5
Familia con producto LED / With LED product family / Famille avec produit LED / Família do producto LED
Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio
Polímero / Polymer / Polymère / Polímero
Resina / Resin / Resine / Resina
www.gruponovolux.com
Ø9
LIBECCIO LED
NEW
139
Ø6,3
LED
BELGRADO-12
LED
Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável
3
CAIRO
BOLLARDS ELEMENTOS BALIZADORES BALIZAS BALISES
DACIO LED
NEW
146 LONDRES
148
148
FUNEL
ARUBA
150
NEW
SUEVIS LED
LED
150 ADA
BINDELLA NEW
GUIU
CASTELLO LED
LED
NEW
152
153
NATAN
NICO
LED
LED
156
157
158
159
160
162
ANUBIS
INTRO
SEUL
SIROCO
SIMUN
JASMIN
163
166
166
168
168
170
170
OMO
ABREGO
GALERNA
TRIKI
LEVECHE
BIEL
GLOU
172
174
174
176
176
177
178
ABADIA
STAN
KOBE
154 MINI NICO LED
CLADERA
CLADERA RGB LED
182 PROYECTORES Y PIQUETAS FLOODLIGHTS AND SPIKES PROJECTEURS ET PIQUETS PROJETORES E PIQUETS
SIBILA
ADRANO LED
LED
NEW
NEW
LED
183
ARAMO
DRO
NEW
NEW
189 BERLIN
LED
BARNI LED
NEW
NEW
CATANIA NEW
184
186
186
AVIO
GERONIMO
SENDAI
186
188
CICLO
ZED
194
194
LED
NEW
189
190
OSAKA
NISO
196
198
190
192
LED
196
LED
4
NEW
Familia con producto LED / With LED product family / Famille avec produit LED / Família do producto LED Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio
Polímero / Polymer / Polímero / Polímero
Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável
www.gruponovolux.com
LED
CLASSIC RESIDENTIAL
CLASSIQUE RÉSIDENTIEL CLÁSSICO RESIDENCIAL
CLÁSICO RESIDENCIAL
ACCESSORIES ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSOIRES INFORMATION
INFORMAÇÃO INFORMATION
INFORMACIÓN
ROB
ARCO
PIN
BAMBO
CAM
DELTA
ALIA
206
211
212
215
216
218
220
LED STRIP LED STRIP LED STRIP LED STRIP
PERFIL LED LED PROFILE PROFILE LED PERFIL LED
LED CABINET LED CABINET LED CABINET LED CABINET
CONECTORES CONNECTORS CONNECTEURS CONECTORES
SENSORES SENSORS SENSEURS SENSORES
ALIMENTADORES TRANSFORMER ALIMENTATEURS ALIMENTADORES
CAST
221
LÁMPARAS LED LAMPS LAMPADAIRES LÂMPADAS NEW
LED
NEW
LED
NEW
226
228
229
230
230
230
231
ACABADOS FINISHES FINITIONS ACABAMENTOS
MATERIALES MATERIALS MATÉRIAUX MATERIAIS
INFO GLOBOS BULBS INFO INFO BALLONS INFO GLOBOS
GUIA DE LÁMPARAS LAMPS GUIDE GUIDE LAMPADAIRES GUIA LÂMPADAS
RECOMENDACIONES RECOMMENDATIONS RECOMMENDATION RECOMENDAÇÕES
COND. VENTA COND. SALE COND. VENTE COND. VENDA
ÍNDICE FAMILIA FAMILY INDEX INDEX FAMILLE ÍNDICE FAMILIA
INOX
PC
OPAL
1. Precios: Para todo tipo de pedido en Oferta Comerci LU SH MLJOH KL YLJLWJP}U KL KPJOV WLKPKV J ]LUKYm ÄQHKV ` ULNVJPHKV JVU LS KLWHY[HTL
RESINA
ALU
235
ÍNDICE REFERENCIA REFERENCE INDEX INDEX RÉFÉRENCE REFERÊNCIA ÍNDICE
PICTOGRAFÍA SYMBOLOGY PICTOGRAFIA PICTOGRAFIA
254
260
Sólo se aplicarán los precios especiales de l oferta íntegra original por parte del cliente, p
ABREGO ADA
NEW
70
LED
ALGIVA AILO
238
240
2. Gestión Pedidos
242
193
22 LED
NEW
192
192 16
ALIX
LED
NEW
146
40
L
30
ANIBA
ANUBIS
183
92
ARCO 18
ARPA ARSEN ARTAL
237
139
87 A
ALIA
Para aquellos pedidos de Ejecuciones Espe NOVOLUX. NOVOLUX se reserva la opción Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido.
Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio
www.gruponovolux.com
154
Todos los pedidos cursados implican la acep de Venta, salvo condiciones particulares pac
234
31 -04 H21X1A CAT-B 37176a 31 B-04 -F3109 CAT-A 37176g 31 1A-03 CAT-A D-G31X 37177g 31 -03 9B CAT-A E-F310 37177a 31 9B-04 310 CAT-A E-F 37178g 31 3 1X1A-0 78a G3 CAT-B 371 3F4 20/123 1X1A-0 G3 CAT-B W NE 3F20/122 0 226B-9 13g CAT303 14A-F1 20/122 3 626B-0 CAT 30313a 14A-F2 153 -04 b 2626B CAT 1920-M 014A-F 153 -01 n 05X1A CA 1920-M 017A-G 153 -02 V 05X1A CA 1920-M 017A-G 153 -05 1A b 05X C 1920-T 017A-G 153 A-01 5X1 Tn C 920 B G0
S
NEW
LED
NEW
LED
ARUBA
250
20
187
128
128
Polímero / Polymer / Polymère / Polímero
5
CÓMO SE LEE EL CATÁLOGO
HOW TO READ THIS CATALOGUE
Esta guía es únicamente orientativa y sirve como ejemplo para PKLU[PÄJHY [VKVZ SVZ LSLTLU[VZ KL SH WmNPUH MHJPSP[HUKV HZx Z\ SLJ[\YH
This guide is purely orientative, providing an example of how to identify HSS [OL LSLTLU[Z VU [OL WHNL HUK [O\Z OLSWPUN J\Z[VTLYZ [V ÄUK [OL article they are seeking.
COMMENT LIRE LE CATALOGUE
COMO LER O CATÁLOGO
*L N\PKL U»LZ[ X\»PUKPJH[PM L[ ZLY[ ZL\SLTLU[ K»L_LTWSL WV\Y PKLU[PÄLY Este guia é meramente indicativo e serve como exemplo para tous les éléments de la page, en le rendant plus facile à lire. PKLU[PÄJHY [VKVZ VZ LSLTLU[VZ KH WmNPUH MHJPSP[HUKV H SLP[\YH
1
ALU
LED
54
17,5
12
4
44 4A -L 01
7
11
05 B- 04 4
1x5W
LED
00K 148 lm 30
550lm GU10 7W LED PRO 8A -01 369 B-L 210 8A -02 369 B-L 210
3
3000K 4000K
2
(Pag. 227)
LED
54
8
9
PC
MAT
44 7B -L 01
D8 B- 04
12
5
ALU
GLASS
TRANS
15
5,5
LED
6W
K 504 lm 3000
6
10 pag.152
12
5
-04
Antracita /
Anthracite
/ Anthracite
/Antracite
ux.com www.gruponovol
20
6
www.gruponovolux.com
1
6
Pictograma de la aplicación general. General application simbology. Pictographie de la application. 7PJ[VNYHÄH KH HWSPJHsqV NLYHS
2 3
7
Materiales de la luminaria, (pág. 264) Materials of luminarie, (pag. 264) Matériaux de luminaire, (pág. 264) Materiais de la luminária, (pág. 264)
10
11
Pictogramas técnicos generales KLÄUPKVZ LU SHZ WmNPUHZ
Esquema del producto con medidas representadas en centímetros.
General technical pictograms KLÄULK VU WHNLZ Pictogrammes techniques généraux KtÄUPZ Z\Y SH WHNLZ 260-263.
Schéma du produit avec les mesures reproduites en centimètres. Esquema do produto com medidas representadas em centímetros.
5
Accesorios opcionales. Optional accessories. Accessoires optionnels. Acessórios opcionais.
8
Diagram of the product with dimensions in centimetres.
4
Datos técnicos. Technical details. Données techniques. Dados técnicos.
Pictogramas técnicos gerais KLÄUPKVZ UH WmNPUHZ
9
Referencia del producto. Product reference. Référence du produit. Referência do produto.
Nombre del producto. Product name. Nom du produit. Nome do produto.
12
Otras aplicaciones que completan la familia, y el número de página en que se encuentra. Other applications that complement the family, with their page number Autres applications qui complètent la famille avec le numéro de page dans lesquelles elles se trouvent. Outras aplicações que completam a família, com o número de página respetivo. Imagen del producto. Image of the product. Image du produit. Imagem do produto. Imagen de una aplicación real del producto. Image of a real application of the product. Image d’une application réelle du produit. Imagem de uma aplicação real do produto.
NEW Novedad DOPO 2015
New DOPO product 2015 Nouveauté 2015 Novidade DOPO 2015
Acabados de la luminaria. 3\TPUHPYL ÄUPZOLZ Finitions de la luminaire. Acabamentos das luminárias.
COMPOSICIÓN DE LA CODIFICACIÓN COMPOSITION OF THE CODIFICATION COMPOSITION DU CODAGE COMPOSIÇÃO DA CODIFICAÇÃO
368A - L0505A - 01 Familia y modelo Family and model Famille et modèle Família e modelo
o g Tech ilin y/o or Ce red and/ ie Pa ures rs rfic fixt rieu supe Wall esté ace ond Teto surf Plaf u ou et/o de e/ Mur Pare ente sali
Parte técnica Part technical Partie technique Parte técnica
Acabado Finishes Finition Acabamento
ures
fixt
7
En cada apartado se encuentra, en la parte inferior izquierda, un código QR para descargar el apartado en formato PDF.
m onovolux.co www.grup m onovolux.co www.grup
Each section can be downloaded in PDF format by using the QR Code provided in the lower left corner of the page.
7
En début de chaque section vous trouverez, en bas de page à gauche, un code QR pour télécharger la section en format PDF. Em cada secção encontra-se, no canto inferior esquerdo, um código QR para transferir a secção em formato PDF.
www.gruponovolux.com
7
GRUPO
GROUP GROUPE GRUPO
Desde septiembre del 2012, GRUPO NOVOLUX concentra las actividades de fabricación, logística, administración, comercial, técnico y marketing en unas modernas instalaciones situadas en Santa Perpetua de la Mogoda, solo a unos 12 km de Barcelona, nuestro origen e inspiración. Las instalaciones tienen un almacén con una altura de 12 m y \UH Z\WLYÄJPL KL T HKLTmZ KL WSHU[HZ KL VÄJPUHZ ` V[YVZ ZLY]PJPVZ JVU \UH Z\WLYÄJPL [V[HS KL T TmZ Les invitamos a visitar el recientemente acabado showroom. GRUPO NOVOLUX nació para ofrecer todo tipo de soluciones técnicas y estéticas en iluminación, con una probada trayectoria en la industria de la iluminación desde 1981, convirtiéndose en unos de los más fuertes grupos de iluminación de la Península Ibérica, su mercado base. Desde hace unos años GRUPO NOVOLUX extiende su mercado al resto del mundo, ofreciendo sus servicios inicialmente con sus marcas CRISTHER y DOPO con productos de iluminación exterior, y con EXO para soluciones de interior. Con estas tres líneas de negocio se construye una oferta global completa que soluciona cualquier tipo de proyecto. GRUPO NOVOLUX es una empresa que pertenece al grupo inversor Nmas1.
Since September 2012, GRUPO NOVOLUX concentrates its production process, logistics, commercial administration, technical department, and marketing in new installations placed in Santa Perpetua de la Mogoda, just 12 km away from Barcelona. The installation has a warehouse with 7.200 m2 surface and 3 TL[LYZ OPNO ILZPKLZ VɉJLZ ÅVVYZ HUK V[OLY ZLY]PJL ^P[O H total surface of 8.400 m2 We have the pleasure to invite you to visit our new showroom.
.9<76 56=63<? ^HZ MV\UKLK [V VɈLY H IYVHK YHUNL VM [LJOUPJHS and aesthetic solutions to lighting requirements. Established in 1981, the Group has a proven record in the lighting industry and has become one of the major suppliers on the Iberian Peninsula, its primary market. In the last few years GRUPO NOVOLUX has extended its scope of HJ[PVU [V [OL YLZ[ VM [OL ^VYSK PUP[PHSS` VɈLYPUN ZLY]PJLZ [OYV\NO P[Z CRISTHER and DOPO brands with outdoor lighting products, and EXO for indoor range. Together, these three lines of business constitute a complete, global range capable of providing the answer to any type of lighting situation. GRUPO NOVOLUX is a company that belongs to the Nmas1 investment group. GRUPO NOVOLUX s’est donné pour mission de proposer toute sorte de solutions techniques et esthétiques dans le domaine de l’éclairage. Dans le secteur de l’éclairage résidentiel extérieur depuis 1981, NOVOLUX est leader sur le marché Espagnol et Portugais et développe sa présence sur les marchés internationaux depuis ces dernières années. 5V[YL VɈYL ZL KtJSPUL ZV\Z UVZ THYX\LZ *90:;/,9 L[ +676 WV\Y l’éclairage résidentiel extérieur et EXO pour el éclairage intérieur, dans le souci de proposer des solutions globales et de répondre aux besoins d’éclairage des espaces extérieurs, architecturaux dans les applications tertiaires domestiques et industrielles. GRUPO NOVOLUX appartient au groupe d’investissement Nmas1. O GRUPO NOVOLUX surgiu para oferecer todo o tipo de soluções técnicas e estéticas na área da iluminação, onde conta com uma trajetória de sucesso desde 1981 e onde se transformou numa das mais fortes presenças da Península Ibérica, o seu mercado de base. Há alguns anos que o GRUPO NOVOLUX está ativo no mercado internacional, tendo começado por oferecer os seus serviços através das marcas CRISTHER e DOPO com produtos de iluminação exterior, e EXO com soluções de interior. Estas três linhas de negócio representam uma oferta global completa adequada a qualquer tipo de projeto. O GRUPO NOVOLUX é uma empresa que pertence ao grupo de investimento Nmas1.
8
www.gruponovolux.com
NUESTRAS INSTALACIONES
OUR INSTALLATIONS
NOS INSTALLATIONS
NOSSAS INSTALAÇÕES
Depuis septembre 2012, GRUPO NOVOLUX concentre ses activités de fabrication, logistique, administration, commercialisation, Bureau d’Etudes, SAV et marketing dans de modernes installations situées à Santa Perpetua de la Mogoda, à 12 km de Barcelone. Le Groupe est implanté sur 7200 m2 de stockage d’une hauteur de 12 mètres et 1200 m2 de bureaux et locaux sociaux sur trois étages. Notre show-room est à la disposition de nos clients et de leurs prescripteurs.
www.gruponovolux.com
Desde setembro de 2012, o GRUPO NOVOLUX concentra as actividades de fabrico, logística, administração, comercial,técnico e marketing numas modernas instalações situadas em Santa Perpétua de la Mogoda, a uns 12 Km de Barcelona, nossa origem e inspiração. As instalações têm um armazém com uma altura KL T L \TH Z\WLYÄJPL KL 7.200 m2, para além dos 3 pisos de escritorios e outros ZLY]PsVZ JVT \TH Z\WLYÄJPL de 1200 m2 mais, totalizando 8.400m2. Convidámos-lhe a visitar o nosso recém acabado Showroom.
9
Amplitud de gama
Gran oferta en modelos, aplicaciones, fuentes de luz, LSLJ[YPÄJHJPVULZ HJHIHKVZ ` materiales.
A wide range
A huge range of models, applications, light sources, power Z\WWSPLZ ÄUPZOLZ HUK TH[LYPHSZ
Largeur et profondeur de gamme
Large gamme d’appareils d’éclairage, modèles, applications, sources lumineuses, alimentations, ÄUP[PVUZ L[ TH[PuYLZ
Amplitude da gama
Grande oferta de modelos, HWSPJHs LZ MVU[LZ KL S\a LSL[YPÄcações, acabamentos e materiais.
NUESTRAS VENTAJAS COMPETITIVAS
OUR COMPETITIVE ADVANTAGES NOS AVANTAGES CONCURRENTIELS
AS NOSSAS VANTAGENS COMPETITIVAS Servicio Profesional de Pre y Post Venta Consultas y asesoramiento técnico en producto y su instalación.
Professional Pre- and Post-Sales Service
Enquiries and technical advice with respect to the product and its installation.
Une équipe à votre service Avant et Après-Vente
Bureau d’études, conseil et assistance technique sur les produits et leur installation.
:LY]PsV WYVÄZZPVUHS pré-venda e pós-venda
Consultadoria e aconselhamento técnico a nível dos produtos e da instalação.
10
www.gruponovolux.com
Profundidad de stock
Disponibilidad inmediata para pedidos de reaprovisionamiento.
Depth of stock
Immediate availability for replenishment orders.
POLÍTICA DE CALIDAD
QUALITY POLICY POLITIQUE DE QUALITÉ POLÍTICA DE QUALIDADE
Profondeur de stock
GRUPO NOVOLUX buscando una línea de crecimiento constante en el marco del compromiso con la mejora continua, ha implementado un Sistema de Gestión de Calidad basado en la Norma UNE-EN ISO 9001:2008.
Profundidade de stock
In seeking a line of constant growth in the framework of our commitment to continuous improvement, GRUPO NOVOLUX has implemented a Quality Management System based on the UNE-EN ISO 9001:2008.
Stock permanent, disponibilité de immédiate.
Disponibilidade imediata para pedidos de reabastecimento de stock.
GROUPO NOVOLUX, à la recherche d’une ligne de croissance constante et dans le contexte d’une amélioration continue, a mis en place un Système de Gestion de la qualité basé sur la norme UNE-EN 9001:2008 ISO. No âmbito do compromisso assumido com uma melhoria contínua paralela a um crescimento constante, o GRUPO NOVOLUX implementou um Sistema de Gestão de Qualidade baseado na norma UNE-EN ISO 9001:2008.
Reactividad de servicio
Délais de livraison très réactifs
Service reaction time
Capacidade de resposta
Preparación y gestión del pedido antes de 12 horas.
Preparation and processing of order before 12 hours.
www.gruponovolux.com
Préparation et expédition des commandes avant 12 heures.
Preparação e gestão do pedido num prazo antes de 12 horas.
11
DEPARTAMENTO DE PROYECTOS
PROJECT DEPARTMENT SERVICE DES PROJETS
DEPARTAMENTO DE PROJETOS
Como servicio adicional a nuestros clientes, GRUPO NOVOLUX dispone de su propio Departamento Técnico de Proyectos, donde le asesoramos sobre cualquier consulta de diseño lumínico, tanto de interior como de exterior. El proyecto se acompaña de una memoria en la que se detallan todos aquellos productos que han sido utilizados para la realización del estudio, además de los cálculos luminotécnicos resultantes del estudio. As an additional service to our customers, GRUPO NOVOLUX has its own Technical Project Department from which we can advise you on any matter concerning both indoor and outdoor lighting design. The project is accompanied by a report which lists those products that have been employed and the lighting calculations performed in conducting the study. 7V\Y JVTWSt[LY UV[YL VɈYL KL ZLY]PJL n UVZ JSPLU[Z GRUPO NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous conseiller dans tous vos projets d’éclairage, intérieur et extérieur. L’étude est accompagnée d’un rapport complet détaillant tous les produits utilisés pour la réalisation du projet et les calculs luminotechniques qui en résultent. Como serviço adicional aos nossos clientes, o GRUPO NOVOLUX presta aconselhamento a nIvel de projetos de iluminação, tanto de interior como de exterior, através do seu próprio Departamento Técnico de Projetos. O projeto t HJVTWHUOHKV KL \TH TLT}YPH VUKL ZL LZWLJPÄJHT todos os produtos que foram utilizados para a realização do estudo, além de conter os cálculos luminotécnicos resultantes do estudo.
12
www.gruponovolux.com
NUESTRO EQUIPO
OUR TEAM
NOTRE ÉQUIPE
NOSSA EQUIPE
El equipo humano ha sido y seguirá siendo el PRINCIPAL ACTIVO DE LA COMPAÑÍA. Colaborar en el desarrollo personal y profesional de los empleados que trabajan en la compañía es uno de nuestros pilares. El nexo común entre los diferentes departamentos es el objetivo principal de GRUPO NOVOLUX: la vocación de servicio al cliente. Our team of people is and always will be the COMPANY’S MAIN ASSET. Cooperating in the personal and professional development of our company’s workers is one of our pillars. The common link in between departments is also the main goal in GRUPO NOVOLUX: the commitment to service the customer. Notre équipe a toujours été et sera le PRINCIPAL ACTIF DE NOTRE ORGANISATION. Participer au développement WLYZVUULS L[ WYVMLZZPVUULS KL UVZ JVSSHIVYH[L\YZ Z»HɉJOL parmi nos engagements. Créer un lien commun entre tous les services de l’Organisation est l’objectif principal de GRUPO NOVOLUX : la vocation de service au Client. Os recursos humanos sempre foram e continuam a ser o PRINCIPAL ATIVO DA EMPRESA. Um dos pilares em que HZZLU[H H UVZZH ÄSVZVÄH t JVU[YPI\PY WHYH V KLZLU]VS]PTLU[V WLZZVHS L WYVÄZZPVUHS KVZ UVZZVZ LTWYLNHKVZ O senso comúm entre os diferentes departamentos é o objectivo principal do GRUPO NOVOLUX: a vocação de serviço ao cliente.
Contacta directamente con nuestras diferentes áreas: *VU[HJ[ V\Y KPɈLYLU[ HYLHZ KPYLJ[S`! Contacter le Bureau d’Études: Contacte diretamente os nossos diferentes departamentos: Atención al cliente: Customer Service: Service Clients: Apoio ao Cliente:
IBERIA: comercial@gruponovolux.com +34 93.274.52.52 Fax: +34 933 463 751 FRANCE: france@gruponovolux.com 0800.918.906 REST OF THE WORLD: export@gruponovolux.com +34 93.516.20.05
Técnico y Post Venta: Technical and After Sales: Service Technique et Après-Vente: Técnico e pós-venda: tecnico@gruponovolux.com +34 93.274.52.64 Proyectos: Projects: Bureau d’Études: Projetos:
www.gruponovolux.com
proyectos@gruponovolux.com +34 93.360.09.73
13
14
www.gruponovolux.com
superficie Pared y/o Techo surface Wall fixtures and/or Ceiling fixtures Mur et/ou Plafond estĂŠrieurs saliente Parede e/ou Teto
www.gruponovolux.com
15
CAIRO
26ยบ
IK
NEW
54 08 537A-L0107A-04 LED
7W 195 lm
LED ALU
GLASS
MAT
14 3000K
ร 9
pag.146
CASTELLO
IK
NEW
54 07
534A-L0109A-04 LED
9W 640 lm
103ยบ
ALU
LED
10
GLASS
MAT
16,8
3000K 27,3
pag.150
16
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
17
RHIN
ALU
LED
54
PC
MAT
443A-L0107B-04 LED
1x7W
13
22
196 lm 3000K
5,5
ALIX
ALU
54
GLASS
TRANS
LED 7W
GU10
PAR16 35W max.
17
GU10
10
453A-G21X1A-04
14
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
18
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
19
ARSEN
54
ALU
LED
444A-L0105B-04 LED
1x5W
12
148 lm 3000K
GUIU
54
6W
504 lm 3000K
17
,5
4
240ยบ
ALU
LED
447B-L01D8B-04 LED
PC
MAT
12
GLASS
TRANS
15
5,5
pag.152
20
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
21
MADRID
363A-L02D4B-04 LED
22
-04
4x3W
665 lm
ALU
LED
54
Ã&#x2DC;26,4 4100K
Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
PC
TRANS
13,4
7
www.gruponovolux.com
LONDRES
ALU
LED
54
PC
TRANS
362A-L02D8A-04 14 LED
6x1W
318 lm
4000K Ã&#x2DC;19
pag.154
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
23
CELLA
IK
NEW
54 08
127ยบ
535A-L0106B-04 LED
6W 310 lm
ALU
LED
16
GLASS
MAT
5
3000K 20
CENADI
IK
NEW
54 08
120ยบ
536A-L0106A-04 LED
6W 520 lm
ALU
LED
16
PC
OPAL
4,5
3000K 20
24
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
25
GIORGIO
ALU
LED
54
LED
4x3W
418 lm
7,8
20
366A-L02D4B-03
PC
TRANS
4100K 20
ANTELA
NEW
54
200ยบ
ALU
528A-G05X1A-04 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
28,2
PC
MAT
12,5
16
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
26
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
27
ARTAL
54
85ยบ
445A-L0107B-04 LED
1x7W
ALU
LED
PC
TRANS
12,5
329lm 3000K
12,5
6,35
28
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
HUG
ALU
54 449A-G05X1A-04 E27
GLASS
MAT
25
Cmpct 2x15W max.
25
10,4
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
29
AILO
54
ALU
LED
PC
MAT
450A-L0106B-04 LED
1x6W
11
222 lm 3000K
8,4
30
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
28
www.gruponovolux.com
GUISLA
54 451A-L0103A-04 LED
3x1W
38ยบ
ALU
LED
GLASS
TRANS
9,4
330 lm 3000K
11,1
ร 8
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
31
54
320ยบ
452B-L0107A-04
GLASS
TRANS
540 lm 3000K
10
1x7W
ALU
LED
10
LED
99ยบ
32 0ยบ
SUEVIS
7
pag.153
32
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
FERRERA
54
89ยบ
LED
ALU
GLASS
TRANS
454A-L0103A-04 10 1x3W
3
180 lm 3000K 8,8
LED
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
33
OBANDO
54 224A-L0203B-01 224A-L0203B-03 224A-L0203B-04 LED
34
-01
Blanco / White / Blanc / Branco
-03 -04
3x2W
13ยบ
ALU
LED
7
PC
TRANS
18
11,5
268 lm 4100K
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
TALIGA
51ยบ
54 311A-L0203B-01 311A-L0203B-03 311A-L0203B-04 LED
www.gruponovolux.com
-01
3x2W
ALU
LED 9
PC
TRANS
ร 16,5
126 lm 4100K
Blanco / White / Blanc / Branco
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
35
ASTIER
NEW
ALU
LED
54 526A-L0102A -03 LED
LLERA
2W 90 lm
8,5 3000K
181A-L0203B-01 181A-L0203B-03 181A-L0203B-04 LED
36
-01
Blanco / White / Blanc / Branco
-03 -04
3x2W
103 lm
ALU
LED 15
4100K
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
5,3
8,5
46ยบ
54
GLASS
TRANS
PC
TRANS
7,2
15
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
37
BARCIS
143ยบ
IK
NEW
54 08
ALU
LED
PC
OPAL
533A-L0106A-03 LED
6W 560 lm
26
3000K
11,5
MITO
10,6
ALU
65
PC
OPAL
207A-G05X1A-03 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
34,6
19,1
14,3
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
38
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
39
GUS
ALU
65
18,7 15x15
134A-H35X1A-03 134A-H35X1A-04 R7S
QT-DE 150W max.
63
22
2
63
22
2
GLASS
TRANS
*ODMVZF MFOUFT QBSB QFSTPOBMJ[BS FM IB[ MVNJOPTP -FOTFT JODMVEFE GPS DVTUPNJ[JOH UIF MJHIU FNJTTJPO nPX *ODMVU EFT MFOUJMMFT QPVS QFSTPOOBMJTFS MF nVY MVNJOFVY -FOUFT JODMVÃ&#x201C;EBT QBSB QFSTPOBMJ[BS P nVYP MVNJOPTP
GUS
ALU
65
G12
HIT 70W
65
12
6
65
12
6
27 15x15
134B-M0770B-03 134B-M0770B-04
GLASS
TRANS
*ODMVZF MFOUFT QBSB QFSTPOBMJ[BS FM IB[ MVNJOPTP -FOTFT JODMVEFE GPS DVTUPNJ[JOH UIF MJHIU FNJTTJPO nPX *ODMVU EFT MFOUJMMFT QPVS QFSTPOOBMJTFS MF nVY MVNJOFVY -FOUFT JODMVÃ&#x201C;EBT QBSB QFSTPOBMJ[BS P nVYP MVNJOPTP
40
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
TRINGLO
IK
ALU
65 05 4
330A-H20X1A-03 330A-H20X1A-04 330A-H20X1A-90 G9
TRINGLO
MAT
15 7,7
QT-14 25W max.
7,8
IK
ALU
65 05 330B-F1426B-03 330B-F1426B-04 330B-F1426B-90 G24 q3
GLASS
GLASS
MAT
25
6,5
13
TC-DE 26W 12,6
www.gruponovolux.com
-03 -90
Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite Gris / Grey / Gris / Cinzento -04 .BSSØO ØYJEP 0YJEF CSPXO 3PWJMMF .BSSPN ØYJEP
41
ANIBAL
ALU
IK
44 08
11
013B-G21X1A-03 013B-G21X1A-04
GLASS
TRANS
GU10
LED 7W
GU10
T1 9W max.
GU10
PAR16 35W max. 15
6,5
11
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
ANIBAL
IK
ALU
44 08
11
013A-G21X1A-03 013A-G21X1A-04
GLASS
TRANS
GU10
LED 2x7W
GU10
T1 2x9W max.
GU10
PAR16 2x35W max. 15
23,5
6,5
11
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
ANIBAL
ALU
44
GLASS
TRANS
GU10
LED 7W
GU10
T1 9W max.
GU10
PAR16 35W max.
13,3
013C-G21X1A-03 013C-G21X1A-04
11x11
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
42
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
54 335A-L98E2B-03 335A-L98E2B-04 LED
ALU
LED
GLASS
TRANS
6,4
UFO
2x3W 4100K
14
9,6
www.gruponovolux.com
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
43
CUB
ALU
IK
NEW
54 08 555C-G21X1A-01 555C-G21X1A-02 555C-G21X1A-03 555C-G21X1A-04
GLASS
MAT
9,3
10,8
GU10
LED 7W
GU10
PAR16 35W max.
6,3 6,3
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
CUB
ALU
IK
NEW
54 08 555D-G21X1A-01 555D-G21X1A-02 555D-G21X1A-03 555D-G21X1A-04
GLASS
TRANS
9,3
15,5
GU10
LED 2x7W
GU10
PAR16 2x35W max. 6,3 6,3
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
44
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
45
BINDÓ SQUARE
NEW
23º
54 549A-L0112A-04 LED
12W 872 lm
ALU
LED
GLASS
TRANS
9
3000K 8
13
12
BINDÓ ROUND
NEW
23º
54 550B-L0112A-04 LED
12W 872 lm
ALU
LED
GLASS
TRANS
13,5 3000K Ø9,6 13,5
Ø9
46
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
47
TRAMUNTANA
65
35ยบ
90ยบ
PAR30
INC
ALU
323A-G05X1A-02 323A-G05X1A-03 LED 2x9W
E27
PAR30 2x75W max.
34,1
E27
ร 15
GLASS
TRANS
8
15
22,1
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
LLASS
NEW
PC
44 19
558A-G05X2B-02 558A-G05X2B-03 E27
LED 2x9W
E27
Cmpct 2x20W max.
PC
TRANS
15
30
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
48
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
49
ANUBIS
IK
65 05
ALU 2,8
014A-F2626B-03 014A-F2626B-04 014A-F2626B-90 GX24 d3
90º
GLASS
MAT
15
17
TC-T 26W 19,8
pag.166
ISORA
ALU
IK
65 05 11
157A-H20X1A-01 157A-H20X1A-02 157A-H20X1A-03 157A-H20X1A-91 G9
NEW
GLASS
MAT
9,6 8,2
QT14 40W max.
LED 157A-L0105B-01 157A-L0105B-02 157A-L0105B-03 157A-L0105B-91 LED
4,3W
ISORA
370 lm 3000K
IK
ALU
65 05 11
157B-H20X1A-01 157B-H20X1A-02 157B-H20X1A-03 157B-H20X1A-91 G9
NEW
8,2
QT14 40W max.
157B-L01G8B-01 157B-L01G8B-02 157B-L01G8B-03 157B-L01G8B-91
50
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03 -04
2x4,3W
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
-90 -91
MAT
9,6
LED
LED
GLASS
2x370 lm 3000K
.BSSØO ØYJEP 0YJEF CSPXO 3PWJMMF .BSSPN ØYJEP .BSSØO DPCSJ[P $PQQFS CSPXO #SVOF DVJWSF .BSSPN DPCSF
www.gruponovolux.com
51
ISORA
ALU
IK
65 05 11
MAT
20,6 8,2
157C-F1226B-01 157C-F1226B-02 157C-F1226B-03 157C-F1226B-91 G24 d3
GLASS
TC-D 26W
157C-G05X1A-01 157C-G05X1A-02 157C-G05X1A-03 157C-G05X1A-91
NEW
E27
Cmpct 20W max.
E27
QT32 70W max.
max. 152mm
LED 157C-L0109B-01 157C-L0109B-02 157C-L0109B-03 157C-L0109B-91 LED
ISORA
8,7W
780 lm 3000K
IK
ALU
65 05 11
157D-F1226B-01 157D-F1226B-02 157D-F1226B-03 157D-F1226B-91 G24 d3
GLASS
MAT
20,6 8,2
TC-D 26W
157D-G05X1A-01 157D-G05X1A-02 157D-G05X1A-03 157D-G05X1A-91
NEW
E27
Cmpct 20W max.
E27
QT32 70W max.
max. 152mm
LED 157D-L01G9B-01 157D-L01G9B-02 157D-L01G9B-03 157D-L01G9B-91 LED
52
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco -03 Negro / Black / Noir / Preto -91
2x8,7W
2x780 lm 3000K
Gris / Grey / Gris / Cinzento .BSSÃ&#x2DC;O DPCSJ[P $PQQFS CSPXO #SVOF DVJWSF .BSSPN DPCSF
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
53
PERELLO
NEW
ALU
54
PC
MAT
527A-G05X1A-04 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
29
12,9
11,3
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
ISIS
IK
156D-H20X1A-03 G9
ISIS
10, 2
IK
-03 -04
MAT
18,5 8,5
ALU
65 05
G9
GLASS
QT-14 75W max.
156F-H20X1A-03
54
ALU
65 05
10, 2
GLASS
MAT
18,5 8,5
QT-14 75W max.
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
55
CICLON
ALU
54
PC
OPAL
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
max. 148mm
24,9
13,5
12
E27
13,5
051A-G05X1A-04
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
CICLON
NEW
ALU
54
PC
OPAL
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
max. 148mm
24,9
13,5
12
E27
13,5
051C-G05X1A-04
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
CICLON
ALU
54
PC
OPAL
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
max. 148mm
24,9
13,5
12
E27
13,5
051B-G05X1A-04
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
56
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
57
GARBI
21ยบ
65
GARBI
NEW
HIT-DE 70W
54
17,7
120ยบ
120B-G05X1A-04 E27
DARK
ALU 22
Cmpct 23W max.
9
ALU
080A-G05X1A-03 080A-G05X1A-04 Cmpct 20W max.
GLASS
TRANS
12
54
E27
GLASS
TRANS
18
36,5
120A-M3670B-04 RX7S
ALU
PC
OPAL
25,2
27
8,3
58
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
59
MOSCU
54
180ยบ 270ยบ
118ยบ
LED ALU
GLASS
TRANS
365A-L02D9B-03 LED
8x3W
1540 lm
20
4100K
15
60
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
ร 11,5
www.gruponovolux.com
PARIS
LED
54
320ยบ
45ยบ
361A-L02D2B-04 LED
3x3W
605 lm
ALU
GLASS
TRANS
21 4100K 16 8
4,6 320ยบ
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
61
TORNADO
ALU
54 321A-G05X1A-03 321A-G05X1A-04
ร 26
E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
PC
OPAL
9,5
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
KIRA
ALU
54 169A-G05X1A-03 169A-G05X1A-04
PC
OPAL
18,5
LED 2x9W
E27
Cmpct 2x20W max.
8,3
30
E27
LED MODUL 8,7W 660 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 FLUO 2x7/9W
LED MODUL 8,7W
(Pag. 226)
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
KIRA
ALU
30
850ยบ
IK
65 10 169B-F14C1B-01 169B-F14C1B-02 G24 q3
PC
OPAL
TC-DE 2x26W
30
8,7
IK
54 08 NEW
169C-G05X1A-04 E27
LED 2x9W
E27
Cmpct 2x18W max.
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
62
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
63
BLERA ROUND
NEW
54 547A-L0118A-03 LED
109º
ALU
LED
PC
OPAL
Ø20
18W 1120 lm 3000K
6,8
Ø25
64
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
BLERA SQUARE
NEW
54
110ยบ
ALU
LED
PC
OPAL
548B-L0118A-03 23,6 LED
18W 1107 lm 3000K
23,6
6,9
www.gruponovolux.com
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
65
PAMPERO
ALU
65
GLASS
MAT
232A-G05X1A-01 232A-G05X1A-03 Ø27 E27
LED 9W
E27
Cmpct 11W max. 7,5
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
PAMPERO
200º
NEW
ALU
LED
PC
MAT
232A-L0118A-03 LED
18W
900 lm 3000K
Ø27,5
CREU
IK
65 10
850º
8,6
ALU
PC
OPAL
073A-G05X1A-01 073A-G05X1A-02 073A-G05X1A-04 Ø27 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
LED MODUL 8,7W 660 lm 371A-L3309B-01 2900-3200ºK (Pag. 226)
12
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 3000K 369D-L0509A-02 4000K (Pag. 227)
220V 240V
073A-F1426B-01 073A-F1426B-02 073A-F1426B-04 G24 q3
66
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03 -04
TC-DE 26W
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
67
ZAFRA 353A-L0203B-01 353A-L0203B-03 353A-L0203B-04 LED
3x2W
ALU
LED
54
7,3
11,5
18,4
121 lm 4100K
JEDY
PC
OPAL
ALU
44
PC
OPAL
12,5
162B-G05X1A-03 LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
max. 172mm
20,5
E27
32
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
68
-01 -03
Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
www.gruponovolux.com
JEDY
ALU
44
PC
OPAL
LED 9W
E27
Cmpct 8W max.
max. 110mm
14,2
E27
10,1
162A-G05X1A-01
21,3
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-01
Blanco / White / Blanc / Branco
69
INDI
ALU
54
E27
LED 9W
E27
Cmpct 8W max.
MAT
Ø21,5
143A-G05X1A-01 143A-G05X1A-03
GLASS
max. 114mm
9,5
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
INDI
ALU
54
E27
LED 9W
E27
Cmpct 8W max.
max. 114mm
LED 9W
E27
Cmpct 8W max.
9,8
Ø28,4
143B-G05X1A-01 143B-G05X1A-03 E27
MAT
Ø21,5
143C-G05X1A-01 143C-G05X1A-03
GLASS
max. 114mm
13,7
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
70
-01 -03
Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
BOY
54
LED 9W
E27
Cmpct 8W max.
ALU
GLASS
MAT
21,5 max. 114mm
9,2
E27
GLASS
13,4
038B-G05X1A-01 038B-G05X1A-02 038B-G05X1A-03
ALU
LED MODUL 8,7W 660 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W
FLUO 2x7/9W
(Pag. 226)
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
BOY
54 13,4
038A-G05X1A-01 038A-G05X1A-02 038A-G05X1A-03
MAT
21,5 LED 9W
E27
Cmpct 8W max.
max. 114mm
9,5
E27
LED 9W
E27
Cmpct 8W max.
28,4 max. 114mm
13,5
E27
18,8
038C-G05X1A-01 038C-G05X1A-02 038C-G05X1A-03
LED MODUL 8,7W 660 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W
FLUO 2x7/9W
(Pag. 226)
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
71
TIFFON
ALU
44 318A-G05X1A-01 E27
LED 9W
E27
Cmpct 14W max.
GLASS
TRANS
15 15 max. 133mm
20,7
20,1
LED MODUL 8,7W 660 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W
FLUO 2x7/9W
(Pag. 226)
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
SUR
ALU
54
8,5
301A-G05X1A-01 301A-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
PC
MAT
12 27,3
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
72
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
73
LEVANTE
PC
ALU
54 220V 240V
12
MAT
11,7
176B-F1226B-02 176B-F1226B-03 G24 d3
NEW
TC-D 26W
35
176A-G05X1A-04 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
TECNO GLASS POLIM MAT
54 282B-G05X1A-02 LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
6
E27
14
max. 110mm
ø 22,5
SEVILLA
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
74
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto -04 Gris / Grey / Gris / Cinzento
Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
www.gruponovolux.com
INTRO
IK
ALU
65 07 8
153B-G31X1A-03 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
PC
MAT 16
16
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K pag.166
378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
INTRO
IK
ALU
65 07 153A-G31X1A-03
11,4
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
PC
MAT
16
16
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K
pag.166
(Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
75
BIEL
ALU
IK
66 09 033A-F0224B-03 033A-F0224B-90
10,5
44,8
2G11
PC
MAT
TC-L 24W 13 4,1 37,4 3,7
3,7
pag.177
TECHA
PA
54
21
315A-G05X1A-02 315A-G05X1A-03 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
GLASS GLASS MAT PRISM
36
13
LED MODUL 8,7W 660 lm 2900-3200ºK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W
FLUO 2x7/9W
(Pag. 226)
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
76
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
-90
.BSSØO ØYJEP 0YJEF CSPXO 3PWJMMF .BSSPN ØYJEP
www.gruponovolux.com
PLANET
54
PA
GLASS
MAT
241A-F2626B-02 241A-F2626B-03 GX24 d3
TC-T 26W
15,5 Ã&#x2DC;27,1
3FKJMMB Grill / Grille / Grade A04F-241-02 A04F-241-03
www.gruponovolux.com
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
77
AELÍS
NEW
65 521A-L0213B-03 LED
DELFI
13W
7,3
1050 lm 4000K
NEW
65 522A-L0214B-03 LED
78
-03
TECNO PC POLIM OPAL
LED
13,5W 1150 lm 4000K
Gris / Grey / Gris / Cinzento
Ø26
TECNO PC POLIM OPAL
LED
Ø30 9,1
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
79
SARIEL
TECNO PC POLIM MAT
IK
54 07 270A-G05X1A-01 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
Ã&#x2DC; 31
10,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
80
-01
Blanco / White / Blanc / Branco
www.gruponovolux.com
TUREL
TECNO PC POLIM MAT
IK
54 07 334A-G05X1A-01 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
11,8
17,5
27,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-01
Blanco / White / Blanc / Branco
81
DEVON
IK
NEW
RESINA PMMA OPAL
66 10 084E-G31X2A-01 084E-G31X2A-02 084E-G31X2A-03
9,3 13,2
GX53
T2 LED 2x3W 700lm 4000K
GX53
T2 LED 2x4W 600lm 3000K
31,3 11
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K
pag. 108
(Pag. 227)
DEVON
IK
NEW
RESINA PMMA OPAL
66 10 084F-G31X2A-02 084F-G31X2A-03
9,3 13,2
GX53
T2 LED 2x3W 700lm 4000K
GX53
T2 LED 2x4W 600lm 3000K
31,3 11
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K pag. 108
(Pag. 227)
DEVON
IK
RESINA PMMA OPAL
66 10 084Q-G31X1A-01 084Q-G31X1A-02 084Q-G31X1A-03
6,5
20
12
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K
pag. 109
(Pag. 227)
82
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
DEVON
IK
RESINA PMMA OPAL
66 10 6,4
084K-G31X1A-02 084K-G31X1A-03
12
12 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K pag. 110
(Pag. 227)
DEVON
IK
RESINA PMMA OPAL
66 10 084N-G31X1A-01 084N-G31X1A-02 084N-G31X1A-03
6,4
Ø1 4
Ø14
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K pag. 111
(Pag. 227)
LUTZ
NEW
65
14,3x18,3
TERMO PLASTIC
LED
PC
OPAL
524B-L0201A-04 LED
1W
50 lm 4000K
20
8
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03 -04
2,7
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
83
PIRO
NEW
RESINA PMMA OPAL
66 Ø20
559A-G31X2A-01 559A-G31X2A-03 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
7
Ø20
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
PIRO
NEW
66
PIRO
66 559C-L0211A-01 559C-L0211A-03 GX53
Ø27,5
LED 11W 900lm 4000K
NEW
8
Ø27,5
559B-L0211A-01 559B-L0211A-03 GX53
RESINA PMMA OPAL
LED
LED
RESINA PMMA OPAL
Ø 35
9,4
LED 11W 900lm 4000K
Ø 35
84
-01 -03
Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
MIT
TECNO PC POLIM OPAL
IK
54 06 206A-G05X1A-01 206A-G05X1A-02
9,9
Ã&#x2DC; 30,5
E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
ALGIVA
IK
RESINA PMMA OPAL
66 10 010B-F1226B-01 010B-F1226B-02
33
9
010C-F1226B-01 010C-F1226B-02 23 G24 d3
www.gruponovolux.com
-01 -02
TC-D 26W
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
85
KLIO
IK
54 05
26,5
171A-F1118B-02 171A-F1118B-03 G24 d2
PMMA GLASS MAT
16
TC-D 18W 11
KLIO
IK
54 05 171B-F1118B-02 171B-F1118B-03 G24 d2
PMMA GLASS MAT
26,5
16
TC-D 18W 12
86
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
FAR
IK
NYLON
44 06
GLASS
MAT
107B-G05X1A-01 107B-G05X1A-02
GLASS PRISM
Ø18,5
E27
LED 9W
E27
Cmpct 12W max.
9
max. 103mm
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
FAR
IK
NYLON GLASS GLASS PRISM
44 06
MAT
107G-G05X1A-01 107G-G05X1A-02 107G-G05X1A-03
21
12
E27
Cmpct 12W max.
E27
INC 60W max.
max. 103mm
11,5
27,5
107H-G05X1A-01 107H-G05X1A-02 107H-G05X1A-03
15,5 E27
LED 9W
E27
Cmpct 21W max.
max. 155mm
10,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
MIR
IK
65 10
PC NYLON OPAL
203B-G05X1A-01 203B-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
Ø 27
9
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
87
MON
IK
TERMO PLASTIC
44 04 209B-G05X1A-01 209B-G05X1A-02
PC
MAT
26
E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
16
9
LED MODUL 8,7W 660 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 FLUO 2x7/9W
LED MODUL 8,7W
(Pag. 226)
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
MON
IK
TERMO PLASTIC
44 04 209C-G05X1A-01 209C-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
PC
MAT
26
16
9
LED MODUL 8,7W 660 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W
FLUO 2x7/9W
(Pag. 226)
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
88
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
GLOU
PA
PC
OPAL
129E-G05X1A-02 Ø 20 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
Ø 10,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K
pag.178
(Pag. 227)
GLOU
PA
PC
OPAL
129F-G05X1A-02 Ø 25 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
Ø 12,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K
pag.178
(Pag. 227)
GLOU
PA 129G-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 30W max.
PC
OPAL
Ø 30 Ø 14,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K pag.178
(Pag. 227)
GLOU
PA
PC
OPAL
129H-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 30W max.
Ø 40 Ø 18,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K
pag.178
(Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-02
Negro / Black / Noir / Preto
89
GREGAL
INOX
44
AISI 304
22,3
132A-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
PC
OPAL
28
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
GREGAL
INOX
44
AISI 304
22,3
132B-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
PC
OPAL
28
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
90
-30
*OPY 4UBJOMFTT TUFFM *OPY *OPY
www.gruponovolux.com
ABREGO
INOX
44
AISI 304
003A-G05X1A-30
PC
OPAL
7,6
E27
LED 9W
E27
Cmpct 11W max. 37
Lamas / Louvres / Grilles / Lamas A07A-004-39
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
pag.174
(Pag. 227)
JANE
INOX
44
AISI 304
GLASS
MAT
160A-G05X1A-30 LED 9W
E27
Cmpct 8W max.
max. 110mm
21,5
E27
14,3
10,4
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-30
*OPY 4UBJOMFTT TUFFM *OPY *OPY
91
STAN
INOX GLASS AISI 304 TRANS
44
LED 7W
GU10
PAR16 35W max.
16
GU10
10
Ø6
297A-G21X1A-30
10,3
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K
pag.186
(Pag. 227)
LEVECHE
INOX
44
AISI 304
177B-G05X1A-30 LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
16,5 Ø12,6
Ø11,5
30
E27
PC
OPAL
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
92
-30
*OPY 4UBJOMFTT TUFFM *OPY *OPY
pag.176
www.gruponovolux.com
GALERNA
INOX
44 117A-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 18W max.
PC
AISI 304 TRANS
10
34
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K
pag.174
(Pag. 227)
GALERNA
INOX
44 117C-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 18W max.
PC
AISI 304 TRANS
10
29,5
15
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K
pag.174
(Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-30
*OPY 4UBJOMFTT TUFFM *OPY *OPY
93
94
www.gruponovolux.com
Empotrables Recessed Encastres Encastrรกveis
www.gruponovolux.com
95
DUGARA
NEW
65
107ยบ
6,8x10,1
LED ALU
GLASS
MAT
545A-L0103A-03 LED
3W
70 lm 3000K
11
11
3,7 9,3
96
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
ANQUA
IK
NEW
54 08
180º
Ø11,2
LED
ALU 532A-L0103A-03 LED
3W
GLASS
MAT
10,6
88 lm 3000K
Ø11,5
www.gruponovolux.com
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
97
DAMBEL
NEW
65
23ยบ
6,6x17,9
LED ALU
543A-L0103A-03 LED
3W
6,6
GLASS
TRANS
7,3
59 lm 3000K 17,1
98
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
BELVEDERE
IK
NEW
54 08
23,5x9,5
LED ALU 9
GLASS
TRANS
9,5
541A-L0102B-03 LED
www.gruponovolux.com
-03
0,75W
25 lm 3000K
Gris / Grey / Gris / Cinzento
23
99
ARPA
PC ALU ALU OPAL
24,5x24,5
65 11,8
019A-F1226B-02 019A-F1226B-03
ARPA
TC-D 26W
65
25
G24 d3
PC ALU ALU OPAL
24,5x14
019B-F1226B-02 019B-F1226B-03
PONENT
11,8
TC-D 26W
54
47ยบ
27x12,5
ALU ALU
251A-F1226B-03 G24 d3
25 14,5
G24 d3
25
26,5
GLASS
MAT
8,7
TC-D 26W 12
8
100
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
101
ARIOLA
NEW
54
23,5x24,5
LED ALU ALU
530A-L0104A-03 LED
3,6W
24,5
GLASS
MAT
10,6
200 lm 3000K 26
MONCAYO
54
39ยบ
23,5x24,5
ALU ALU 24,5
210A-F1226B-03 G24 d3
GLASS
MAT
10,6
TC-D 26W 26
9,5
DALI
65
14,3x18,3
PC LED ALU ALU OPAL
079A-L0203B-03 18
102
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
13,5
9,5
2,7W 5200K 14
LED
www.gruponovolux.com
103
BARLIA
IK
NEW
54 08
15,9x5
LED INOX AISI 304
17
540A-L0102B-30 LED
DAS
1W
NEW
25 lm 3000K
65
86ยบ
6,5x24
544A-L0105A-30
ARABA
NEW
LED
11x4,5
1W
50 lm 3000K
PC
MAT
8,7
LED
529A-L0101A-30 LED
ALU 7,5
25
157 lm 3000K
54
MAT
6,8
AISI 304
5W
GLASS
8,6
INOX
LED
ALU
INOX AISI 304
TERMO PC PLASTIC OPAL
11 4,4 4,5
104
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
105
XALOC
44
95ยบ
24,3x10,2
ALU
GLASS
MAT
350A-G05X1A-01 350A-G05X1A-02 10,1 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
max. 172mm
23,3
8,3
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
XALOC
72ยบ
44
24,3x10,2
ALU
GLASS
MAT
350B-G05X1A-02 10,1
E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
max. 172mm
23,3
8,3
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
XALOC
44
95ยบ
24,3x10,2
INOX AISI 304
GLASS
MAT
350C-G05X1A-30 10,1
E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
max. 172mm
23,3
8,3
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
XALOC
44
72ยบ
24,3x10,2
INOX AISI 304
GLASS
MAT
350D-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
10,1 max. 172mm
23,3
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
106
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
8,3
www.gruponovolux.com
107
DEVON
IK
NEW
66 10
28,4x10,4
RESINA
10,6
084A-G31X2A-01 084A-G31X2A-02 084A-G31X2A-03
8,9
GX53
T2 LED 2x3W 700lm 4000K
GX53
T2 LED 2x4W 600lm 3000K
PMMA
OPAL
29,3 11,3
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
DEVON
IK
NEW
66 10
pag. 82
28,4x10,4
RESINA
10,6
084B-G31X2A-01 084B-G31X2A-02 084B-G31X2A-03
8,9
GX53
T2 LED 2x3W 700lm 4000K
GX53
T2 LED 2x4W 600lm 3000K
PMMA
OPAL
29,3 11,3
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K pag. 82
(Pag. 227)
DEVON
IK
NEW
66 10
28,4x10,4
RESINA
10,6
084C-G31X2A-01 084C-G31X2A-02 084C-G31X2A-03
8,9
GX53
T2 LED 2x3W 700lm 4000K
GX53
T2 LED 2x4W 600lm 3000K
PMMA
OPAL
29,3 11,3
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
108
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
pag. 82
www.gruponovolux.com
DEVON
IK
66 10
18 x 10,4
RESINA PMMA OPAL
084G-G31X1A-01 084G-G31X1A-02 084G-G31X1A-03
18,8
10,6 11,3
8,9
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K pag. 82
(Pag. 227)
DEVON
IK
66 10
18 x 10,4
RESINA PMMA OPAL
084I-G31X1A-01 084I-G31X1A-02 084I-G31X1A-03
12,6 8,9
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
18,8 11,3
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
pag. 82
109
DEVON
IK
66 10
9,6 x 9,6
RESINA PMMA OPAL
084A-G31X1A-01 084A-G31X1A-02 084A-G31X1A-03
8,8
11,5
8,3
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K
pag. 83
(Pag. 227)
DEVON
IK
66 10
9,6 x 9,6
RESINA PMMA OPAL
084C-G31X1A-01 084C-G31X1A-02 084C-G31X1A-03
8,8
11,5
8,3 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
110
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
pag. 83
www.gruponovolux.com
DEVON
IK
66 10
Ø 9,6
RESINA PMMA OPAL
084D-G31X1A-01 084D-G31X1A-02 084D-G31X1A-03
Ø13,4
8,8 8,3
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K pag. 83
(Pag. 227)
DEVON
IK
66 10
Ø 9,6
RESINA PMMA OPAL
084F-G31X1A-01 084F-G31X1A-02 084F-G31X1A-03
8,8
Ø13,4
8,3
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
pag. 83
111
SYNA
IK
68 08
55ยบ 17,7x5,6
max. 3m
350mA
INOX TECNO PC AISI POLIM TRANS 304
LED
DC
305A-L9804H-30 6 LED
3,6W
1,5 18,4
5,5
1 Led
2 Leds (3000K)
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador
3,4
B02A-X3315H-01 15W/350mA (max 4 lamps) B02A-X33X2H-01 10W/350mA (max 2 lamps)
(Pag. 231)
112
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
2 11,5
SYNA
55ยบ 17,7x5,6
IK
68 08 max. 3m
350mA DC
INOX TECNO PC AISI POLIM TRANS 304
LED 1000 Kg
305B-L0104H-30 LED
6
3,6W 3000K
18,4
5,5
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador
3,4
B02A-X3315H-01 15W/350mA (max 4 lamps)
2
B02A-X33X2H-01 10W/350mA (max 2 lamps)
11,5
(Pag. 231)
55ยบ 17,7x5,6
IK
SYNA
68 08 max. 3m
24V DC INOX TECNO PC AISI POLIM TRANS 304
LED 1000 Kg
305C-L0102F-30 LED
6
1,3W 3000K
18,4
5,5
305C-L1002F-30 LED
1,3W
Transformadores / Transformers / Transformateurs / Transformadores B02A-X33X2F-01
40
230/24V DC 10W (max 7 lamps) B02Q-X3312F-01
30
230/24V DC 12W (max 6 lamps) (Pag. 231)
www.gruponovolux.com
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
113
ROMA
12V AC
67
Ø3
1m
INOX
LED
AISI 304
PMMA
PC
MAT
367A-L03E1D-30 LED
6x0,1W
6000K Ø3,5 0,3 3,9
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02J-X3350D-02
65
230/12V AC 50W (Pag. 231)
DONISI
NEW
65
33º
Ø 2,6
LED
ALU ALU
546A-L0101A-30 LED
1W
GLASS PRISM
Ø4
72 lm 3000K 5
114
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
115
MESTRE
Ø8,4
44
12V AC
30º
ALU ALU
GLASS
TRANS
195A-H23X1D-01 195A-H23X1D-02 195A-H23X1D-31 195A-H23X1D-34
13
GU5,3
LED 4W
GU5,3
QR-CB 35W max.
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador 230/12V AC 60W (max 1 lamp.) 230/12V AC 105W (max 2 lamp.) 230/12V AC 150W (max 3 lamp.)
B02B-X3360B-01 B02B-X33A2B-01 B02B-X33A4B-01
(Pag. 231)
LED ECO GU5,3 4W 300lm 368C-L2305D-01
3000K (Pag. 226)
SAX
Ø8,4
44
12V AC
30º
ALU ALU
275A-H23X1D-01 275A-H23X1D-31 275A-H23X1D-34
GLASS
TRANS
13
GU5,3
LED 4W
GU5,3
QR-CB 35W max.
9,4x9,4
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02B-X3360B-01 B02B-X33A2B-01 B02B-X33A4B-01
230/12V AC 60W (max 1 lamp.) 230/12V AC 105W (max 2 lamp.) 230/12V AC 150W (max 3 lamp.) (Pag. 231)
LED ECO GU5,3 4W 300lm 368C-L2305D-01
3000K (Pag. 226)
116
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-31 -34
Inox Pulido / Polished Steel / Inox polissage / Inox Polido Latón envejecido / Antique brass / Laiton vieilli / Latão antigo
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
117
GLASS
67 LED
ร 6,2 2000 Kg a 25 Km/h
11ยบ
45cm
INOX AISI 304
1W
GLASS
MAT
6,3
031A-L0301B-30 LED
ALU
6000K
0,4 9,1
118
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
GLASS
ร 6,2
67 2000 Kg a 25 Km/h
LED
45cm
11ยบ INOX AISI 304
1W
6000K
GLASS
MAT
7,1
031B-L0301B-30 LED
ALU
7,1
0,4 9,1
www.gruponovolux.com
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
119
NAT-LED
IK
10 68
40º Ø 8 cm max. 3m
24V DC INOX TECNO PC AISI POLIM MAT 304
LED 1000 Kg
9
213A-L0102F-30 LED
9
1,5W max. 3000K 8,4
213A-L1002F-30 LED
9
1,5W max.
9 8,4
Transformadores / Transformers / Transformateurs / Transformadores B02A-X33X2F-01
40
230/24V DC 10W (max 5 lamps) B02Q-X3312F-01
30
230/24V DC 12W (max 6 lamps) (Pag. 231)
NAT-LED
IK
10 68
40º Ø 8 cm max. 3m
LED 1000 Kg
24V DC INOX TECNO PC AISI POLIM MAT 304
213B-L0102F-30 LED
Ø9
1,5W max. 3000K 8,4
213B-L1002F-30 LED
Ø9
1,5W max. 8,4
Transformadores / Transformers / Transformateurs / Transformadores B02A-X33X2F-01
40
230/24V DC 10W (max 5 lamps) B02Q-X3312F-01
30
230/24V DC 12W (max 6 lamps) (Pag. 231)
120
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
121
BORA
Ø9,2
67 2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
037A-G21X1A-30 GU10
LED 7W max.
GU10
T1 7W max.
GU10
PAR16 50W max.
11 0,5 18
Doble posición del portalámparas. Double positionning of the lamp holder. Double position de la douille. Dupla posição del casquilho.
LED PRO GU10 7W 550lm 3000K 4000K
369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
(Pag. 227)
BORA
67
Ø9,2 2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
037B-G21X1A-30 GU10
LED 7W
GU10
T1 7W max.
GU10
PAR16 50W max.
11 0,5
Doble posición del portalámparas. Double positionning of the lamp pholder. Double position de la douille. Dupla posição del casquilho.
18
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
122
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
123
BORA
67 LED
Ø9,2 2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 316
ALU
GLASS
MAT
037A-L9802B-30 LED
15x0,1W 6500K
11 0,5 15
*ODMVZF mMUSPT Filters included Filtres inclues Filtros incluidos Rojo / Red / Rouge / Vermelho Verde / Green / Verd / Verde Azul / Blue / Bleu / Azul Amarillo / Yelow / Jaune / Amarelo
BORA
67 LED
Ø9,2 2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
037A-L98D1B-30 LED
3x1W
6500K
11 0,5 15
124
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
CALIMA
Ø10
67
2m INOX
LED
ALU
AISI 304
GLASS
TRANS
041A-L0301B-30 LED
1W
6000K
12 0,7 11
SIO
67
Ø11,4 1000 Kg
INOX AISI 316
ALU
GLASS
MAT
379A-G31X1A-30 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
Ø12 7,1
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
SIO
67
Ø11,4 1000 Kg
INOX AISI 316
ALU
GLASS
MAT
379B-G31X1A-30 12 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
12 7,1
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
125
CORPA
IK
67 10 LED
Ø13,3
2000 Kg
INOX AISI 304
ALU
GLASS
MAT
376A-L0102B-30 LED
1,5W
6000K
Ø14,5
19
126
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
WALKER
100º
IK
NEW
67 10
2000 Kg
LED
INOX PMMA PC AISI OPAL 304
349A-L0107B-30 LED
6,5W
60º
Ø16,6
Ø17,5
650lm 3000K
27,5
WALKER
IK
67
10
Ø16,6
2000 Kg
INOX AISI 304
349A-G05X1A-30
PC PMMA TRANS
Ø17,5
E27
LED 9W
E27
Cmpct 11W max.
27,5
Incorpora un cristal matizado interno. Incorporates internal frosted glass lens. Verre trempé interne incorporé. Inclui um vidro interno fosco.
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
WALKER
85º
IK
67 10
Ø16,6
2000 Kg
INOX PMMA PC AISI TRANS 304
349A-F1318B-30 G24 q2
Ø17,5
TC-DE 18W
27,5
www.gruponovolux.com
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
127
LOO
67 LED
27º Ø18 2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 304
ALU
GLASS
TRANS
183A-L98D7B-30 LED
9x1W 6000K 18,4 0,4 24,7
LOO
67
27º
LED
Ø18 2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 304
ALU
GLASS
TRANS
183B-L98D7B-30 18,4 LED
9x1W
6000K 18,4 0,4 24,7
128
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
129
LIBECCIO
67
15º
102º
Ø21,2
20º
2000 Kg a 25 Km/h
134º
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
178A-M0770B-30 G12
HIT
70W 22 0,5 28
0UJS\`L YLÅLJ[VYLZ 2 spare included YtÅLJ[L\YZ PUJS\L YLÅL[VYZ PUJS\PKVZ
15º
LIBECCIO
21,3
9LÅLJ[VY MHJL[LHKV -HJL[Z YLÅLJ[VY 9tÅLJ[L\Y nMHJL[[LZ 9LÅL[VY VZ MHJL[HZ
102º 9LÅLJ[VY TH[PaHKV -YVZ[LK YLÅLJ[VY 9tÅLJ[L\Y [LPU[t 9LÅL[VY VZ MVZJV
98º
67
Ø21,2
2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
178A-F1226B-30 G24 d3
TC-D
26W 22 0,5 28
21,3
LIBECCIO
67 LED
Ø21,2 2000 Kg a 25 Km/h
15º
33º INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
178A-L98D7B-30 LED
9x1W
4100º K 22 0,5 28
21,3
130
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
131
LIBECCIO
Ø21,2
67 20º
15º
2000 Kg a 25 Km/h
134º
102º INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
178B-M0770B-30 G12
HIT
70W 22 0,5 28
0UJS\`L YLÅLJ[VYLZ 2 spare included YtÅLJ[L\YZ PUJS\L YLÅL[VYZ PUJS\PKVZ
15º
LIBECCIO
21,3
9LÅLJ[VY MHJL[LHKV -HJL[Z YLÅLJ[VY 9tÅLJ[L\Y nMHJL[[LZ 9LÅL[VY VZ MHJL[HZ
102º 9LÅLJ[VY TH[PaHKV -YVZ[LK YLÅLJ[VY 9tÅLJ[L\Y [LPU[t 9LÅL[VY VZ MVZJV
98º
67
2000 Kg a 25 Km/h
Ø21,2
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
178B-F1226B-30 G24 d3
TC-D
26W 22 0,5 28
21,3
132
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
133
MONSOON
66º
67
123º
2000 Kg a 25 Km/h
20º
Ø29,2
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
211A-M36A4B-30 RX7s
HIT-DE
150W
30 0,5 35 29
MONSOON
50º
67
2000 Kg a 25 Km/h
136º
Ø29,2
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
211B-M36A4B-30 RX7s
HIT-DE
150W
30 0,5 35 29
134
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
135
PUELCHE
67 LED
30ยบ
63,8x10
2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 316
257A-L98B2B-30
ALU
GLASS
TRANS
10,8 68
LED
12x1W 0,8
11,7 10
63,8
PUELCHE
67
48ยบ
63,8x10
2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 316
257A-F1714B-30
ALU
GLASS
TRANS
10,8 68
G5
T5 14W 0,8
11,7 10
63,8
PUELCHE
67
48ยบ
93,8x10
2000 Kg a 25 Km/h
INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
257B-F1721B-30 G5
T5 21W
10,8 98 0,8 11,7 93,8
136
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
10
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
137
CHERGUI
Ø7,6
67
12V AC INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
048A-H23X1B-30 GU5,3
LED 4W
GU5,3
QR-CB 35W max.
9 1,3 8
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador
6,3
B02J-X3350D-02
230/12V AC 50W (Pag. 231)
LED ECO GU5,3 4W 300lm 368C-L2305D-01
3000K (Pag. 226)
CHERGUI
67
Ø7,6
LED INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
048A-L0301B-30 LED
1W 6000K 9 1,3 8
6,3
CHERGUI
67
Ø7,6
LED INOX AISI 316
ALU
GLASS
TRANS
048B-L0301B-30 LED
1W 6000K 9 1,3 8
6,3
138
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
BELGRADO-9
NEW
67
Ø8,5 500Kg
RESINA RESINA
PC
MAT
557A-L0205A-02 GU10
LED 4,5W 300lm 4000K Ø9,2
12,7
Ø8,5
BELGRADO-9
NEW
67
Ø8,5 500Kg
RESINA RESINA
PC
MAT
557B-L0205A-02 GU10
LED 4,5W 300lm 4000K Ø9,2
12,7
Ø8,5
BELGRADO-9
NEW
67
Ø8,5 500Kg
RESINA RESINA
PC
MAT
557C-L0205A-02 GU10
LED 4,5W 300lm 4000K Ø9,2
12,7
Ø8,5
www.gruponovolux.com
-02
Negro / Black / Noir / Preto
139
BELGRADO-12
67
Ø11,7 500Kg
PC
RESINA RESINA
MAT
373A-G31X2A-02 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K Ø12 0,75 9,3 Ø11,7
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
BELGRADO-12
67
Ø11,7 500Kg
RESINA RESINA
PC
MAT
373B-G31X2A-02 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K Ø12 1,45 9,3 Ø11,7
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
140
-02
Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
BELGRADO-12
67
Ø11,7 500Kg
RESINA RESINA
PC
MAT
373C-G31X2A-02 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K Ø12 1,45 9,3 Ø11,7
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-02
Negro / Black / Noir / Preto
141
ETESIOS
67
Ø15
PC ALU ALU TRANS
100A-G31X1A-02 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K 14,5
12
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
ETESIOS
67
Ø15
PC ALU ALU TRANS
100D-G31X1A-02 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K 14,5
12
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
ETESIOS
67
Ø15
PC ALU ALU TRANS
100B-G31X1A-02 GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K 14,5
12
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227)
142
-02
Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
ETESIOS
67
LED
Ø15
PC ALU ALU TRANS 100A-L9801B-02 100A-L9801B-03 LED
1x1W 14,5
12
ETESIOS
67
LED
Ø15
PC ALU ALU TRANS
100D-L98B4B-02 100D-L98B4B-03 LED
2x1W 14,5
12
ETESIOS
67
LED
Ø15
PC ALU ALU TRANS 100B-L98D3B-02 100B-L98D3B-03 LED
4x1W 14,5
12
www.gruponovolux.com
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
143
144
www.gruponovolux.com
Balizas Bollards Balises elementos Balizadores
www.gruponovolux.com
145
CAIRO
26º
IK
NEW
54 08
ALU
LED
537B-L0107A-04 LED
7W 195 lm
GLASS
MAT
Ø9 3000K
65
pag. 16
CAIRO
IK
NEW
54 08 537A-L0107A-04 LED
7W 195 lm
26º
ALU
LED
GLASS
MAT
Ø9 3000K 14
pag. 16
146
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
147
DACIO
NEW
LED
54 553A-L0108A-04 LED
8W 760 lm
ALU
TRANS
ALU
TRANS
GLASS
Ø10,8 3000K
65
Ø15,8
ADRANO
NEW
LED
54
15
552A-L0108A-04 LED
8W 760 lm
GLASS
15
3000K
65
148
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
149
SIBILA
54
ALU
LED
GLASS
TRANS
455A-L0105A-04 16 1x5W
5,4
450 lm 3000K
65
LED
CASTELLO
IK
NEW
54 07
534B-L0109A-04 LED
9W 640 lm
103ยบ
ALU
LED
10,4
GLASS
MAT
15,5
3000K 50
pag. 16
150
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
151
GUIU
ALU
54 447A-G31X1A-04
GLASS
TRANS
19
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
75
GX53
11
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227) pag. 20
152
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
SUEVIS
54
320ยบ
ALU
LED
GLASS
TRANS
452A-L0107A-04 7
540 lm 3000K
14
65
1x7W
32 0ยบ
LED
12
12
pag. 32
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
153
LONDRES
ALU
LED
54
PC
TRANS
362B-L02D8A-04 LED
6x1W 318 lm
4000K Ã&#x2DC;18
40
pag. 23
154
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
155
FUNEL
ALU PE
56
Ã&#x2DC;17
457A-G05X1A-04 LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
94
E27
Base+conector / Base+connection / Base+connecteur / Base+conector B11A-X33X2A-04
56
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
156
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
ARUBA
IK
66 10
850ยบ
ALU
PC
TRANS
020A-F1426B-02 020A-F1426B-03 G24 q3
TC-DE 26W 80
ร 1 1
www.gruponovolux.com
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
157
BINDELLA
NEW
54
ALU
LED
554A-L0108A-04 LED
8W
GLASS
MAT
Ã&#x2DC;16,5
800 lm 3000K
65
158
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
ADA
54
LED
ALU
PC
OPAL
456A-L0106A-04 Ã&#x2DC;14,5
6x1W
660 lm 3000K
65
LED
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
159
NATAN
ALU
54
PC
TRANS
448A-G05X1A-04 Ø12 LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
90
E27
Ø17
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
160
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
161
NICO
IK
65 07
ALU
GLASS
TRANS
218A-M0735B-03 218A-M0735B-04
26 6,1
G12
NICO
ø 18
HIT 35W
IK
65 07
ALU
GLASS
TRANS
218B-M0770B-03 218B-M0770B-04 40 G12
HIT 70W
20
ø 18 ø 22,1
218C-M0770B-03 218C-M0770B-04 ø 18 G12
HIT 70W
70
50
ø 22,1
218D-M0770B-03 218D-M0770B-04 G12
HIT 70W
110 90 ø 18
ø 22,1
162
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
MINI NICO
ALU
IK 65 07 LED
201A-L0309A-03 201A-L0309A-04
GLASS
MAT
20,8 6,5
LED
8,4W
MINI NICO
ø13
950 lm 4000K
IK 65 07 LED
ALU
GLASS
MAT
201B-L0309A-03 201B-L0309A-04 LED
8,4W
950 lm 4000K
65 45,7 ø 13
ø17
www.gruponovolux.com
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
163
MINI NICO
ALU
IK
65 07 201A-F1010B-03 201A-F1010B-04 201A-F1010B-90
GLASS
MAT
20,8 6,5 ø13
G24 d1
TC-D 10W
201A-G05X1A-03 201A-G05X1A-04 201A-G05X1A-90 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
MINI NICO
ALU
IK
65 07
GLASS
MAT
201B-F2626B-03 201B-F2626B-04 201B-F2626B-90 65 GX24 d3
45,7
TC-T 26W
ø 13
ø17
201B-G05X1A-03 201B-G05X1A-04 201B-G05X1A-90 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
164
-03 -90
Gris / Grey / Gris / Cinzento
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
Marrón óxido / Oxide brown / Roville / Marrom óxido
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
165
ANUBIS
90ยบ
IK
65 05
ALU
GLASS
MAT
014A-F2626B-03 014A-F2626B-04 014A-F2626B-90 GX24 d3
19,8 2,8
TC-T 26W
17 15
pag. 50
INTRO
IK
ALU
55 07 153D-G31X1A-02 153D-G31X1A-03
PC
MAT
16
GX53
T2 LED 3W 350lm 4000K
GX53
T2 LED 4W 300lm 3000K
60
11 22
LED T2 GX53 378A-L3103A-02 3W 350lm 4000K 378A-L3104A-01 4W 300lm 3000K (Pag. 227) pag. 75
166
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto
-04
Gris / Grey / Gris / Cinzento -90
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite Marrรณn รณxido / Oxide brown / Roville / Marrom รณxido
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
167
SEUL
ALU
44
GLASS
MAT
281A-G05X1A-03 281A-G05X1A-04 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
65 max. 172mm
Ã&#x2DC;20,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
SIROCO
ALU
44 286A-G05X1A-03 286A-G05X1A-04 E27
LED 9W
E27
Cmpct 14W max.
PC
TRANS
12
max. 133mm
65
17
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
168
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
169
SIMUN
ALU
65 285A-F1226B-03 285A-F1226B-04 G24 d3
PC
TRANS
13,8
TC-D 26W 100
17
JASMIN
ALU
44
14,5
159A-G05X1A-03 159A-G05X1A-04 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
PC
OPAL
max. 172mm
65
20,5
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
170
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
171
OMO
ALU
55 228A-G05X1A-01 228A-G05X1A-02 228A-G05X1A-04 228A-G05X1A-05 228A-G05X1A-91
Ø12
E27
LED 9W
Ø17
E27
Cmpct 23W max.
GLASS PRISM
30
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
OMO
ALU
55 228D-G05X1A-01 228D-G05X1A-02 228D-G05X1A-04 228D-G05X1A-05 228D-G05X1A-91
GLASS PRISM
Ø12
80 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
Ø17
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
172
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-04 -05
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite -91 Verde / Green / Verd / Verde
Marrón cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre
OMO
ALU
55 228B-G05X1A-01 228B-G05X1A-02 228B-G05X1A-04 228B-G05X1A-05 228B-G05X1A-91
Ø12
E27
LED 9W
Ø17
E27
Cmpct 23W max.
GLASS PRISM
40
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
OMO
ALU
55
Ø12
228C-G05X1A-01 228C-G05X1A-02 228C-G05X1A-04 228C-G05X1A-05 228C-G05X1A-91 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
GLASS PRISM
60
Ø17
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
-04 -05
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite -91 Verde / Green / Verd / Verde
Marrón cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre
173
ABREGO
INOX AISI 304
44
7,6
003B-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 11W max.
PC
OPAL
45
12,5
Lamas / Louvres / Grilles / Lamas A07A-004-39
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
pag. 91
(Pag. 227)
GALERNA
INOX AISI 304
44 117B-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
PC
TRANS
10
45,5
16
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
pag. 93
(Pag. 227)
174
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
175
TRIKI
INOX AISI 304
44
PC
OPAL
328A-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
66
Ã&#x2DC;16
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
LEVECHE
INOX AISI 304
44
PC
OPAL
177A-G05X1A-30 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
12,6
65
16
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
176
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
pag. 92
www.gruponovolux.com
BIEL
ALU
IK
66 09
PC
MAT
033A-F0224B-03 033A-F0224B-90 10,5
44,8 2G11
TC-L 24W 13 4,1 37,4 3,7
3,7
pag. 76
www.gruponovolux.com
-03 -90
Gris / Grey / Gris / Cinzento Marrรณn รณxido / Oxide brown / Roville / Marrom รณxido
177
GLOU
PA
PC
OPAL
129E-G05X1A-02 Ø 20 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
Ø 10,5 pag. 89
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 3000K
LED ECO RGB E27 3,7W 55 lm 368D-L0504A-04
369D-L0509A-02 4000K (Pag. 226)
(Pag. 227)
GLOU
PA
PC
OPAL
129F-G05X1A-02 Ø 25 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
Ø 12,5 pag. 89
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 3000K
LED ECO RGB E27 3,7W 55 lm 368D-L0504A-04
369D-L0509A-02 4000K (Pag. 226)
(Pag. 227)
GLOU
PA
PC
OPAL
129G-G05X1A-02 Ø 30
E27
LED 9W
E27
Cmpct 30W max.
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 3000K
Ø 14,5
pag. 89
LED ECO RGB E27 3,7W 55 lm 368D-L0504A-04
369D-L0509A-02 4000K (Pag. 226)
(Pag. 227)
GLOU
PA
PC
OPAL
129H-G05X1A-02 Ø 40 E27
LED 9W
E27
Cmpct 30W max.
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 3000K
pag. 89
Ø 18,5
LED ECO RGB E27 3,7W 55 lm 368D-L0504A-04
369D-L0509A-02 4000K (Pag. 227)
178
-02
Negro / Black / Noir / Preto
(Pag. 226)
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
179
180
www.gruponovolux.com
Proyectores y piquetas Floodlights and Spikes Projecteurs et Piquets Projetores e Piquets
www.gruponovolux.com
181
CLADERA
355ยบ
IK
NEW
65 08
12ยบ
LED GLASS INOX TRANS
50
525A-L0222F-30
5 2,7
LED
22W 1380 lm 4000K
525B-L0245F-30
3,5
100
5 2,7
LED
45W 2200 lm 4000K
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador
65
B02O-X3340F-39 B02O-X3380F-39 B02O-X33A1F-39
40W
1 lum. max. (525A)
80W
3 lum. max. (525A) 1 lum. max. (525B)
100W
4 lum. max. (525A) 2 lum. max. (525B)
150W
6 lum. max. (525A) 3 lum. max. (525B)
67
B02O-X33A4F-39
(Pag. 231)
182
-30
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
3,5
CLADERA RGB
355º
IK
NEW
65 08
12º
LED GLASS INOX TRANS
50
525A-L0422F-30 LED
3,5
22W
100
525B-L0445F-30 LED
5 2,7
5 2,7
45W
3,5
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador
65
B02O-X3340F-39 B02O-X3380F-39 B02O-X33A1F-39
40W
1 lum. max. (525A)
80W
3 lum. max. (525A) 1 lum. max. (525B)
100W
4 lum. max. (525A) 2 lum. max. (525B)
150W
6 lum. max. (525A) 3 lum. max. (525B)
67
B02O-X33A4F-39
(Pag. 231) Sistema de Control RGB / RGB Control System Système de Contrôle RGB / Sistema de Controlo RGB
B05D-X33X2F-01 6 lum. max. (525A) 3 lum. max. (525B)
65
www.gruponovolux.com
-30
16
30m
COLORS
Inox / Stainless steel / Inox / Inox
183
BARNI
NEW
65
37º
90º
LED
ALU
GLASS
TRANS
10,8
551A-L0109A-04 9,5 LED
9W
541 lm
3000ºK
15 9,5
BARNI
NEW
65
28º
90º
LED ALU 8,1
551B-L0108A-04 LED
8W
430 lm
3000ºK
GLASS
TRANS
8,1
10,6
33
+
184
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
185
ABADIA
96º
IK
NEW
54 07 538A-G21X1A-04
ALU
350º
Ø7,4
GU10
LED 7W
GU10
PAR16 35W max.
GLASS
MAT
6 16,8
LED PRO GU10 7W 550lm 3000K 4000K
369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
(Pag. 227)
STAN
INOX GLASS AISI 304 TRANS
90º
44
350º
297B-G21X1A-30 LED 7W
GU10
PAR16 35W max.
Ø6
GU10
Ø10
17
90º
LED PRO GU10 7W 550lm 3000K 4000K
369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
pag. 92
(Pag. 227)
KOBE
INOX
90º
AISI 304
44 172A-G21X1A-30
GU10
PAR16 35W max.
Ø6
9,5
LED 7W 90º
26,5
GU10
GLASS
TRANS
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
186
-04 -30
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite Inox / Stainless steel / Inox / Inox
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
187
CATANIA
NEW
65
95ยบ
120ยบ
ALU
LED
482A-L0107A-04 LED
7W
GLASS
TRANS
ร 9
519 lm 3000K
36,5
188
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
ARAMO
96º
IK
NEW
54 08 539A-G21X1A-04 GU10
LED 7W
GU10
PAR16 35W max.
ALU
GLASS
MAT
Ø6,5
38
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
DRO
40º 65 LED
NEW
120º
542A-L0107A-04 LED
7W
415 lm 3000K
ALU
GLASS
TRANS
10 Ø7,2
39
www.gruponovolux.com
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
189
AVIO
NEW
54
120ยบ
120ยบ
ALU
GLASS
MAT
ร 7,5
531A-G21X1A-04 GU10
LED 7W
GU10
PAR16 35W max.
32 17,3
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
GERONIMO
IK
PA
355ยบ
65 08
GLASS
TRANS
LED 7W
15,5
GU10
35
5ยบ
463A-G21X1A-02
11
23,3
+
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
190
-02 -04
Negro / Black / Noir / Preto Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
191
SENDAI
180º
ALU
65 279A-G21X1A-02 279A-G21X1A-03
,9
LED 7W
GU10
PAR16 50W max.
180º 29,1
GU10
1 Ø1
12
GLASS
TRANS
+
12,5
TECNO POLIM
12
12,5
11,2
,9
1
Ø1
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
SENDAI
180º
65
12
GLASS
TRANS
1
Ø1
,9
279A-L98D1B-02 279A-L98D1B-03 LED
ALU
LED
3x1W
29,1
180º
+
12,5
TECNO POLIM
,9 12
12,5
11,2
1
Ø1
192
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
193
CICLO
IK
225º
ALU
66 08 050A-M3670B-03 RX7s
GLASS
TRANS
19
HIT-DE 70W Ø21 32
CICLO
IK
225º
ALU
66 08 21
050B-M36A4B-03 RX7s
GLASS
TRANS
Ø21
HIT-DE 150W 34
180º
ZED
65
LED 7W
GU10
PAR16 35W max.
GLASS
TRANS
17
356A-G21X1A-02 356A-G21X1A-03 GU10
ALU
350º
9,1
1 ,5
11,5 Visera / Shade / Visière / Viseira A03B-356-02 A03B-356-03 Piqueta / Spike / Piquets / Piquet A05A-356-02 A05A-356-03
LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2108A-01 369B-L2108A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
194
-02 -03
Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
195
BERLIN
IK
54
120ยบ
LED
05
5m.
ALU 364A-L02D9B-03 LED
8x3W
GLASS
TRANS
14
993 lm
8,3
4100ยบK
+
18
8,3 14
22,2 39,5
5m
OSAKA
IK
60ยบ+60ยบ
ALU
65 08 229A-H35X1A-04
21
11
21,5
QT-DE 300W max.
36,5
R7s
11,5
GLASS
TRANS
196
-03 -04
Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
197
NISO
TERMO GLASS PLASTIC TRANS
IK
66 08 221A-M3670B-02 RX7s
HIT-DE 70W
30
35,5
26
NISO
IK
13
TERMO GLASS PLASTIC TRANS
66 08 221B-M36A4B-02 RX7s
HIT-DE 150W
40
47
38,5
NISO
15
TERMO GLASS PLASTIC TRANS
IK
66 08 221C-S06A8B-02 E40
HST 400W
46
53,5
47,5
198
-02
Negro / Black / Noir / Preto
19
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
199
200
www.gruponovolux.com
Clásico Residencial Classic Residential Classique Résidentiel Clássico Residencial
www.gruponovolux.com
201
ROB
pรกg. 206-210
ARCO
202
pรกg. 211
www.gruponovolux.com
PIN
pรกg. 212-214
BAMBO
www.gruponovolux.com
pรกg. 215
203
CAM
pรกg. 216-217
DELTA
204
pรกg. 218-219
www.gruponovolux.com
ALIA
CAST
pรกg. 220-221
pรกg. 221-223
www.gruponovolux.com
205
ROB
ALU
43 264C-G05X1A-01 264C-G05X1A-02
20
GLASS
MAT
264D-G05X1A-01 264D-G05X1A-02
12
GLASS
TRANS
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
42 20
28 Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur dâ&#x20AC;&#x2122;angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
LAMP VINTAGE
LAMP VINTAGE
520A-G0540B-01
520B-G0540B-01
E27 ST64 40W
E27 G95 40W
(Pag. 226)
(Pag. 226)
ROB
ALU
43 GLASS
264E-G05X1A-02
MAT
264F-G05X1A-02
E27
Cmpct 30W max.
E27
HAL 105W max.
29
GLASS
TRANS
53 25 11
42
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
LAMP VINTAGE
LAMP VINTAGE
520A-G0540B-01
520B-G0540B-01
E27 ST64 40W
E27 G95 40W
(Pag. 226)
206
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
(Pag. 226)
www.gruponovolux.com
ROB
ALU
43 GLASS
264A-G05X1A-01 264A-G05X1A-02
MAT
264B-G05X1A-01 264B-G05X1A-02
GLASS
40
TRANS
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max. 31
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
21
(Pag. 227)
LAMP VINTAGE
LAMP VINTAGE
520A-G0540B-01
520B-G0540B-01
E27 ST64 40W
E27 G95 40W
(Pag. 226)
(Pag. 226)
ROB
ALU
43 264G-G05X1A-01 264G-G05X1A-02
GLASS
264H-G05X1A-01 264H-G05X1A-02
GLASS
MAT
21
TRANS
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
54
Ø13
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
LAMP VINTAGE
LAMP VINTAGE
520A-G0540B-01
520B-G0540B-01
E27 ST64 40W
E27 G95 40W
(Pag. 226)
(Pag. 226)
ROB
ALU
43 GLASS
264I-G05X1A-02
MAT
264J-G05X1A-02 E27
Cmpct 30W max.
E27
HAL 105W max.
30
GLASS
TRANS
61
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
LAMP VINTAGE 520A-G0540B-01
520B-G0540B-01
E27 ST64 40W
E27 G95 40W
(Pag. 226)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Ø13
LAMP VINTAGE
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
(Pag. 226)
207
ROB
ALU
43 264K-G05X1A-01 264K-G05X1A-02 264L-G05X1A-01 264L-G05X1A-02 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
21
GLASS
MAT
GLASS
TRANS
121 Ø4,5
Ø15
208
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
ROB
ALU
43 28
264M-G05X1A-01 264M-G05X1A-02
GLASS
264N-G05X1A-01 264N-G05X1A-02
GLASS
MAT
56 TRANS
Ă&#x2DC;4,5
264O-G05X1A-01 264O-G05X1A-02
62
GLASS
20
MAT
264P-G05X1A-01 264P-G05X1A-02
44
GLASS
TRANS
Ă&#x2DC;4,5
264Q-G05X1A-01 264Q-G05X1A-02
58
GLASS
20
MAT
264R-G05X1A-01 264R-G05X1A-02
44
GLASS
TRANS
Ă&#x2DC;4,5 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
POSTES / POST / POSTEAUX / POSTES C01A-11-01 C01A-11-02 C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 ø 4,5
C07C-12-01 C07C-12-02 ø 4,5
ø 4,5 ø 4,5 201 171 160 134
264Q-G05X1A-02 + C07C-12-02
264N-G05X1A-02 + C01A-11-02
C01A-11-01 C01A-11-02
***
C07A-11-01 C07A-11-02
Anclaje empotrado opcional. &NCFEEFE mYJOH PQUJPOBM Ancrage encastrĂŠs optionnel. 'JYBĂ&#x17D;Ă?P FODBTUSBEB PQDJPOBM A02A-004-00*
*
C07B-12-01 C07B-12-02
**
C07C-12-01 C07C-12-02
Incremento de altura / )FJHIU FYUFOTJPO Augmentation de hauteur / &YUFOTĂ?P EB BMUVSB A08A-C07-01 A08A-C07-02
A02B-004-00**
264M-G05X1A-01 + C07B-12-01
www.gruponovolux.com
32
26
24
15
A02C-004-00***
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
40 cm.
209
ROB
ALU
43 28
GLASS
264S-G05X1A-02
MAT
GLASS
264T-G05X1A-02
TRANS
264U-G05X1A-02
GLASS
56
Ă&#x2DC;7,5 86
MAT
28
GLASS
264V-G05X1A-02
TRANS
44
Ă&#x2DC;7,5 80
GLASS
MAT
264W-G05X1A-02
28
GLASS
264X-G05X1A-02
44
TRANS
Ă&#x2DC;7,5 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
POSTES / POST / POSTEAUX / POSTES C07D-42-02 C07E-42-02 C07F-42-02 ø 7,5 ø7,5
ø 7,5
264U-G05X1A-02 + C07F-42-02
290
260 230
32
26
264W-G05X1A-02 + C07F-42-02
*
C07D-42-02
**
C07E-42-02
32
**
C07F-42-02
Anclaje empotrado opcional. &NCFEEFE mYJOH PQUJPOBM Ancrage encastrĂŠs optionnel. 'JYBĂ&#x17D;Ă?P FODBTUSBEB PQDJPOBM
A02A-004-00* A02B-004-00**
210
-02
Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
ARCO
ALU
43 017A-G05X1A-01 017A-G05X1A-02 017A-G05X1A-05
GLASS
MAT
18
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 70W max.
36
11
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
LAMP VINTAGE
LAMP VINTAGE
520A-G0540B-01
520B-G0540B-01
E27 ST64 40W
E27 G95 40W
(Pag. 226)
ARCO
(Pag. 226)
ALU
43 017B-G05X1A-01 017B-G05X1A-02 017B-G05X1A-05 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 70W max.
GLASS
TRANS
18
36
11
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
LAMP VINTAGE
LAMP VINTAGE
520A-G0540B-01
520B-G0540B-01
E27 ST64 40W
E27 G95 40W
(Pag. 226)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
(Pag. 226)
-05
Verde / Green / Verd / Verde
211
PIN
ALU
43 239C-G05X1A-01 239C-G05X1A-02
24
GLASS
MAT
239D-G05X1A-01 239D-G05X1A-02
GLASS
TRANS
12 41
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
20
28
Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina
LAMP VINTAGE
A06A-004-01 A06A-004-02 (Pag. 226)
PIN
ALU
43 239A-G05X1A-01 239A-G05X1A-02
GLASS
MAT
239B-G05X1A-01 239B-G05X1A-02
40
GLASS
TRANS
E27
LED 5W
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
34
24
LAMP VINTAGE LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
PIN
(Pag. 226)
ALU
43 GLASS
239E-G05X1A-01 239E-G05X1A-02
MAT
239F-G05X1A-01 239F-G05X1A-02
30
GLASS
TRANS
48 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max. Ø13
LAMP VINTAGE LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
212
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
(Pag. 226)
www.gruponovolux.com
PIN
ALU
43 239G-G05X1A-01 239G-G05X1A-02 239H-G05X1A-01 239H-G05X1A-02 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
24
GLASS
MAT
GLASS
TRANS
126 Ø4,5
Ø15
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000K 4000K (Pag. 227)
LAMP VINTAGE
LAMP VINTAGE
520A-G0540B-01
520B-G0540B-01
E27 ST64 40W
E27 G95 40W
(Pag. 226)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
(Pag. 226)
213
PIN
ALU
43 30
239I-G05X1A-01 239I-G05X1A-02
GLASS
239J-G05X1A-01 239J-G05X1A-02
GLASS
MAT
56
TRANS
Ă&#x2DC;4,5 62
239K-G05X1A-01 239K-G05X1A-02
24
GLASS
MAT
239L-G05X1A-01 239L-G05X1A-02
41
GLASS
TRANS
Ă&#x2DC;4,5
239M-G05X1A-01 239M-G05X1A-02
GLASS
24
MAT
239N-G05X1A-01 239N-G05X1A-02
58
41
GLASS
TRANS
Ă&#x2DC;4,5 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
POSTES / POST / POSTEAUX / POSTES C01A-11-01 C01A-11-02 C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 ø 4,5
C07C-12-01 C07C-12-02 ø 4,5
ø 4,5 ø 4,5 201 171 160 134
239M-G05X1A-02 + C07C-12-02
C01A-11-01 C01A-11-02
***
C07A-11-01 C07A-11-02
Anclaje empotrado opcional. &NCFEEFE mYJOH PQUJPOBM Ancrage encastrĂŠs optionnel. 'JYBĂ&#x17D;Ă?P FODBTUSBEB PQDJPOBM A02A-004-00*
32
26
24
15
*
**
C07B-12-01 C07B-12-02
C07C-12-01 C07C-12-02
Incremento de altura / )FJHIU FYUFOTJPO Augmentation de hauteur / &YUFOTĂ?P EB BMUVSB A08A-C07-01 A08A-C07-02
A02B-004-00**
239I-G05X1A-02 + C07B-12-02
214
239I-G05X1A-01 + C01A-11-02
A02C-004-00***
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
40 cm.
www.gruponovolux.com
BAMBO
ALU
43 024A-G05X1A-01 024A-G05X1A-02
9
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
GLASS
MAT
32
16 21
24
024B-G05X1A-01 024B-G05X1A-02 9 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
40
16
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
BAMBO
ALU
43
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
MAT
18
024C-G05X1A-01 024C-G05X1A-02 E27
GLASS
36
ø11
26
024D-G05X1A-01 024D-G05X1A-02 E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 105W max.
44
LED PRO E27 9W 806 lm 3000K 4000K
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
ø11
(Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
215
CAM
ALU
44
PC
TRANS
26
043B-G05X1A-01 043B-G05X1A-02
14
E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
E27
HAL 53W max.
16,5 36
Ø26
Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02
LAMP VINTAGE LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
CAM
(Pag. 226)
ALU
44
PC
TRANS
043A-G05X1A-01 043A-G05X1A-02 40
E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
E27
HAL 53W max.
30
Ø26
LAMP VINTAGE
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227) (Pag. 226)
CAM
ALU
44 043D-G05X1A-01 043D-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
E27
HAL 53W max.
PC
TRANS
Ø26
59
Ø13
LAMP VINTAGE LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
216
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
(Pag. 226)
www.gruponovolux.com
CAM
ALU
44
65
043C-G05X1A-01 043C-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
E27
HAL 53W max.
PC
TRANS
26 46 Ă&#x2DC;4,5
LED PRO E27 9W 806 lm 3000ÂşK 4000ÂşK
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
POSTES / POST / POSTEAUX / POSTES C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 C07C-12-01 C07C-12-02
ø 4,5 ø 4,5
ø 4,5 201 171 134
043C-G05X1A-02 + C07B-12-02
***
C07A-11-01 C07A-11-02
32
26
24
*
C07B-12-01 C07B-12-02
Anclaje empotrado opcional. &NCFEEFE mYJOH PQUJPOBM Ancrage encastrĂŠs optionnel. 'JYBĂ&#x17D;Ă?P FODBTUSBEB PQDJPOBM A02A-004-00*
**
C07C-12-01 C07C-12-02
Incremento de altura / )FJHIU FYUFOTJPO Augmentation de hauteur / &YUFOTĂ?P EB BMUVSB A08A-C07-01 A08A-C07-02
A02B-004-00** A02C-004-00***
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
40 cm.
217
DELTA
44
960º
ALU
082C-G05X1A-02 082C-G05X1A-05
PC
OPAL
E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
E27
HAL 53W max.
Ø 10
17
30
44
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
DELTA
44
960º
ALU
PC
OPAL
082B-G05X1A-02 082B-G05X1A-05 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
E27
HAL 53W max.
40
23
Ø10 17
Ø30
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
DELTA
ALU
44 48
082A-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 20W max.
E27
HAL 53W max.
PC
OPAL
42
17
Ø10
Ø30
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
218
-02 -05
Negro / Black / Noir / Preto Verde / Green / Verd / Verde
www.gruponovolux.com
www.gruponovolux.com
219
ALIA
PA
43
PC
OPAL
ø20
011C-G05X1A-01 011C-G05X1A-02
24
E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
8
E27
HAL 42W max.
10
25
LED PRO E27 9W 806 lm 3000ºK 4000ºK
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
ALIA
PA
43 011D-G05X1A-01 011D-G05X1A-02
PC
OPAL
ø25
E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 42W max.
30 8 10
31
LED PRO E27 9W 806 lm 3000ºK 4000ºK
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
ALIA
PA
43 011B-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
E27
HAL 42W max.
PC
OPAL
ø12
24
ø20
LED PRO E27 9W 806 lm 3000ºK 4000ºK
369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
(Pag. 227)
220
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
ALIA
PA
43 011A-G05X1A-02
PC
OPAL
Ø 20
E27
LED 9W
E27
Cmpct 15W max.
E27
HAL 42W max.
35
Ø 14
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
CAST
ALU
43 046B-G05X1A-01 046B-G05X1A-02
PMMA
OPAL
ø 25 14
E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 70W max.
38 16,5
32 Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
CAST
ALU
43
PMMA
OPAL
046A-G05X1A-01 046A-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 70W max.
40
ø25
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
221
CAST
ALU
43
PMMA
OPAL
ø25
046C-G05X1A-01 046C-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 70W max.
40
19x17
LED ECO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
CAST
ALU
43 046D-G05X1A-01 046D-G05X1A-02 E27
LED 9W
E27
Cmpct 23W max.
E27
HAL 70W max.
PMMA
OPAL
ø25
11 5
19x17
LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509A-01 369D-L0509A-02
3000ºK 4000ºK (Pag. 227)
222
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
CAST
ALU
43 046E-G05X1A-01 046E-G05X1A-02
PMMA
ø30
OPAL
37
ø4,5
046G-G05X1A-01 046G-G05X1A-02
ø30
E27
Cmpct 30W max.
E27
HAL 105W max.
37
ø4,5
POSTES / POST / POSTEAUX / POSTES C01A-11-01 C01A-11-02 C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02
ø 4,5 ø5,5
ø 4,5 ø 4,5
ø5,5
171
160 134
C01A-11-01 C01A-11-02
046E-G05X1A-02 + C07A-11-02
26
24
15
***
C07A-11-01 C07A-11-02
*
C07B-12-01 C07B-12-02
Anclaje empotrado opcional. &NCFEEFE mYJOH PQUJPOBM Ancrage encastrĂŠs optionnel. 'JYBĂ&#x17D;Ă?P FODBTUSBEB PQDJPOBM A02A-004-00* A02B-004-00** A02C-004-00***
Incremento de altura / )FJHIU FYUFOTJPO Augmentation de hauteur / &YUFOTĂ?P EB BMUVSB A08A-C07-01
046G-G05X1A-02 + C07B-12-02
A08A-C07-02 40 cm.
www.gruponovolux.com
-01 -02
Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto
223
224
www.gruponovolux.com
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESÃ&#x201C;RIOS
www.gruponovolux.com
225
LED ECO RGB
20
180º
110V 240V AC
25.000Hrs
Ø6
368D-L0504A-04 10,8
E27
LAMP VINTAGE
LED 3,7W 55lm
NEW
110V 240V AC
20 520A-G0540B-01 E27
ST64
14,5
40W
Ø6,4
520B-G0540B-01 E27
G95
40W
13,8
Ø9,5
LED ECO
20
12V
60º
Ø5
368C-L2305D-01 GU5,3
4,5
LED 4W 300lm 3000ºK
LED ECO 4W
HAL standard 45W
LED MODUL
220V 240V AC
20
3,3
371A-L3309B-01 LED 8,7W 660lm 2900-3200ºK
AC/DC
25.000Hrs
LED MODUL 8,7W
FLUO 2x7/9W
15,5 4,1
226
www.gruponovolux.com
LED PRO
20
110V 240V AC
25.000Hrs
Ø6
369D-L0509B-01
3000ºK
369D-L0509B-02
4000ºK
E27
270º
LED 9W 806lm
LED PRO
11,8 LED PRO 9W
20 369B-L2108A-01
3000ºK
369B-L2108A-02
4000ºK
INC standard 60W
45º
110V 220V AC
25.000Hrs
Ø5
5,54 GU10
LED 7W
550lm
LED PRO
LED 8W
20 369C-L2308D-01
3000ºK
369C-L2308D-02
4000ºK
GU5,3
LED 7,6W
550lm
LED T2 GX53
NEW
378A-L3104A-01 GX53
NEW
LED T2
LED T2
AC/DC
25.000Hrs
LED 7,6W
5,37
HAL 60W
20
20.000Hrs
110V 240V AC
3W 350 lm 4000K
Ø7,5
4W
2,7
300 lm 3000K
378A-L3106A-01
3000K
378A-L3106A-02
4000K
GX53
12V
45º
Ø5
120º
378A-L3103A-02
HAL 60W
LED T2 6W 500lm
Ø7,5 2,9
LED 6W
NEW
CFL 13W
378B-L3107A-02 GX53
LED T2 7W 700lm 4000K
Ø10 3,7
www.gruponovolux.com
227
LED STRIP IN
LED
464A-L0124F-00
20
120Âş
10m
>5 cm
500
24V DC
1
5m
LED 60 leds/m 3000ÂşK 4,8W/m 360lm/m
1,7
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador NEW
B02Q-X3325F-01
30
230/24V DC 25W (max 1 unit.) (Pag. 231)
NEW
464B-L0105F-00 LED 60leds/m 3000ÂşK 4,8W/m 360lm/m Longitud de tira led personalizada. Cargo por metros enteros. Se suministra con 1 toma de alimentaciĂłn. Taylor made Led strip length. Entire meters charged. Comes with 1 power supply wires. Longueur de ruban Led sur-mesure. Facturation au mètre (arrondi Ă lâ&#x20AC;&#x2122;entier supĂŠrieur). Fourni avec un câble dâ&#x20AC;&#x2122;alimentation. $VNQSJNFOUP EB mUB EF -FE QFSTPOBMJ[BEB $VTUP QPS NFUSP JOUFJSP VOJEBEF Fornece-se com uma tomada de alimentacion.
Auto-adhs. 3M
LED STRIP IN
LED 464A-L0172F-00
20
120Âş
10m >10 cm
500
24V DC
1
5m
LED 60 leds/m 3000ÂşK 14,4W/m 900lm/m
1,7
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador NEW
B02R-X33A1F-01
30
230/24V DC 100W (max 4 unit.) (Pag. 231)
NEW
464B-L0115F-00 LED 60leds/m 3000ÂşK 14,4W/m 900lm/m
Auto-adhs. 3M
228
Longitud de tira led personalizada. Cargo por metros enteros. Se suministra con 1 toma de alimentaciĂłn. Taylor made Led strip length. Entire meters charged. Comes with 1 power supply wires. Longueur de ruban Led sur-mesure. Facturation au mètre (arrondi Ă lâ&#x20AC;&#x2122;entier supĂŠrieur). Fourni avec un câble dâ&#x20AC;&#x2122;alimentation. $VNQSJNFOUP EB mUB EF -FE QFSTPOBMJ[BEB $VTUP QPS NFUSP JOUFJSP VOJEBEF Fornece-se com uma tomada de alimentacion.
www.gruponovolux.com
LED STRIP OUT
LED
65
465A-L0124F-29
120ยบ
10m
24V DC
5m
500
1,1
LED 60 leds/m 3000ยบK 4,8W/m 240lm/m
0,42
1,7
Protector de silicona / Silicone protector Protecteur de silicone / Protetor de silicone Auto-adhs. 3M
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador
NEW
B02O-X3340F-39 40W
65
(Pag. 231)
LED STRIP OUT
LED
65
465A-L0172F-29
120ยบ
10m
5m
500
1,1
LED 60 leds/m 3000ยบK 14,4W/m 760lm/m
0,42
1,7
Protector de silicona / Silicone protector Protecteur de silicone / Protetor de silicone
Auto-adhs. 3M
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador
NEW
24V DC
B02O-X33A1F-39 100W
65
(Pag. 231)
PERFIL PARA TIRA LED
ALU A19A-464-40
100 cm
A19B-464-40
200 cm
0,9 1,8
$PSUF B NFEJEB EF QFSmMFT Z EJGVTPSFT 5BZMPS NBEF QSPmMFT BOE EJGGVTFST DVU %ร DPVQF TVS NFTVSF EFT QSPmMร T FU EJGGVTFVST $PSUF B NFEJEB EF QFSmT F EJGVTPSFT
Tapa / Endcup / Embout / Tapa
A19G-464-03
Fijaciรณn / Fixing / Fixation / mYBร ร P
A19H-464-03
1 unit.
1 unit.
Difusor / Diffuser / Diffuseur / Difusor
1,6
PC
TRANS
A19D-464-29 200 cm 2
1,6
PC
MAT
-02
Negro / Black / Noir / Preto
www.gruponovolux.com
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
-40
A19C-464-29 100 cm
2
A19E-464-28 100 cm A19F-464-28
200 cm
Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brossรฉ / Aluminio cepillado
229
LED CABINET LIGHT IN
LED
20
10m
120Âş
24V DC
3000ÂşK
9,5W
ALU
2
466A-L0310F-02 LED
PC
TRANS
1,56
930lm
102
50
32
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador NEW
B02Q-X3312F-01
30
230/24V DC 12W (max 1 unit.) NEW
B02Q-X3325F-01
30
230/24V DC 25W (max 2 unit.) (Pag. 231)
CONECTORES PARA CABLES-MANGUERA CONNECTORS FOR WIRES-HOSES CONNECTEURS POUR LES CĂ&#x201A;BLES-TUYAUX CONECTORES PARA CABOS MULTIFILARES B03A-X33X2A-02 Doble conector para cables-manguera entre Ă&#x2DC; 5 y 13 mm.
68
Double connector for wires-hoses between Ă&#x2DC; 5 and 13 mm.
2,6 11,5
Double connecteur pour les câbles-tuyaux entre Ă&#x2DC; 5 et 13 mm. %VQMP DPOFDUPS QBSB DBCPT NVMUJmMBSFT DPN Â? F NN
B03B-X33X2A-02
92
Triple conector para cables-manguera entre Ă&#x2DC; 5 y 13 mm. Triple connector for wires-hoses between Ă&#x2DC; 5 and 13 mm. Triple connecteur pour les câbles-tuyaux entre Ă&#x2DC; 5 et 13 mm. 5SJQMP DPOFDUPS QBSB DBCPT NVMUJmMBSFT DPN Â? F NN
68
73
B03C-X33X2A-02
10,8
Triple conector para cables-manguera de Ă&#x2DC; 13,5 mm. Triple connector for wires-hoses between, Ă&#x2DC; 13,5 mm. Triple connecteur pour les câbles-tuyaux de Ă&#x2DC; 13,5 mm. 5SJQMP DPOFDUPS QBSB DBCPT NVMUJmMBSFT Â? NN
68
6,5 2,8
B03D-X33X2A-02
15
Triple conector para cables-manguera de Ă&#x2DC; 13,5 mm.
68
Triple connector for wires-hoses between, Ă&#x2DC; 13,5 mm.
11,8
Triple connecteur pour les câbles-tuyaux de Ă&#x2DC; 13,5 mm.
3,6
5SJQMP DPOFDUPS QBSB DBCPT NVMUJmMBSFT Â? NN
DETECTOR DE PRESENCIA PRESENCE DETECTOR DĂ&#x2030;TECTEUR DE PRĂ&#x2030;SENCE DETETOR DE PRESENĂ&#x2021;A B04A-X33X2B-01
OFF
B04A-X33X2B-02
- 140Âş
ON
101
- 10â&#x20AC;&#x2122;â&#x20AC;&#x2122;- 15â&#x20AC;&#x2122; 55
- < 12 m. -
54
220V 240V AC
70
-
1000W max.
-
500 max.
SENSOR CREPUSCULAR DUSK-DAWN SENSOR SENSEUR CRĂ&#x2030;PUSCULAIRE SENSOR CREPUSCULAR B04B-X33X2B-01 B04B-X33X2B-02
74
OFF
ON
- > 2 Lux <1000 Lux -
54 230
220V 240V AC
98
-
1000W max.
-
500 max. 45
www.gruponovolux.com
ALIMENTADORES TRANSFORMER ALIMENTATEURS ALIMENTADORES OUT REF
NEW
NEW
NEW
NEW
IN
V
C
(230 V)
(110 V)
V
Freq.
SIZES
IP
B02G-X3303G-01
-
250 mA DC
3W
-
100-240 V AC
50/60 Hz
5,8x4x2
20
B02H-X3301H-01
-
350 mA DC
1W
-
100-240 V AC
50/60 Hz
4,4x2,5x2
20
B02G-X3306H-01
-
350 mA DC
6W
-
100-240 V AC
50/60 Hz
5,8x4x2
20
B02A-X33X2H-01
-
350 mA DC
3-12W
3-8W
95-240 V AC
50/60 Hz
12x4x2
40
B02A-X3315H-01
-
350 mA DC
5-17W
-
220-240 V AC
50/60 Hz
12x4x2
40
B02A-X3312I-01
-
500 mA DC
3-10W
3-6W
95-240 V AC
50/60 Hz
12x4x2
40
B02H-X3303J-01
-
700 mA DC
3W
-
100-240 V AC
50/60 Hz
4,4x2,5x2
20
B02G-X3306J-01
-
700 mA DC
6W
-
100-240 V AC
50/60 Hz
5,8x4x2
20
B02A-X3315J-01
-
700 mA DC
5-17W
-
220-240 V AC
50/60 Hz
12x4x2
40
B02N-X3320M-01
-
1050 mA DC
20W
-
220-240 V AC
50/60 Hz
3,2x2,8x11,2
40
B02J-X3350D-02
12 V AC
-
50W
-
220-240 V AC
50/60 Hz
8x7,8x6
65
B02B-X3360B-01
12 V AC
-
60W
-
220-240 V AC
50/60 Hz
2,2x3,6x10,3
20
B02B-X33A2B-01
12 V AC
-
105W
-
230-240 V AC
50/60 Hz
3,3x3,7x12,8
20
B02B-X33A4B-01
12 V AC
-
150W
-
230-240 V AC
50/60 Hz
3,3x3,7x18,5
20
B02M-X33A5D-03
12 V AC
-
200W
-
230 V AC
50/60 Hz
10,8x10,4x9,9
20
B02C-X33A7D-02
12 V AC
-
300W
-
230 V AC
50 Hz
12x14
66
B02I-X33F9D-02
12 V AC
-
350W
-
220-240 V AC
50/60 Hz
17,5x15,5x11
65
B02F-X33A8D-32
12 V AC
-
400W
-
230 V AC
50 Hz
22x11
20
B02M-X33A9D-03
12 V AC
-
500W
-
230 V AC
50/60 Hz
12x13,2x10,8
20
B02I-X33G1D-02
12 V AC
-
700W
-
220-240 V AC
50/60 Hz
17,5x17,5x11
65
B02A-X33X2F-01
24 V DC
-
10W
6W
110-240 V AC
50/60 Hz
12x4x2
40
B02Q-X3312F-01
24 V DC
-
12W
12W
90-295 V AC
50/60 Hz
7,7x4x2,9
30
B02Q-X3325F-01
24 V DC
-
25W
25W
90-295 V AC
50/60 Hz
8,4x5,7x2,9
30
NEW
B02R-X33A1F-01
24 V DC
-
100W
100W
90-295 V AC
50/60 Hz
19x5,2x3,7
30
NEW
B02O-X3340F-39
24 V DC
-
40W
40W
90-305 V AC
50/60 Hz
17,1x6,1x3,7
65
B02O-X3380F-39
24 V DC
-
80W
80W
90-305 V AC
50/60 Hz
19,6x5,1x3,9
65
B02O-X33A1F-39
24 V DC
-
100W
100W
90-305 V AC
50/60 Hz
22x6,8x3,9
65
B02O-X33A4F-39
24 V DC
-
150W
150W
90-295 V AC
50/60 Hz
22x6,8x3,9
67
www.gruponovolux.com
231
232
www.gruponovolux.com
INFORMACIÓN INFORMATION INFORMATION INFORMAÇÃO
www.gruponovolux.com
233
ACABADOS FINISHING FINITIONS ACABAMENTOS Los artículos de este catálogo se suministran según el modelo, con diferentes acabados. Estos vienen representados por las dos últimas cifras del código y un recuadro de color. El color en las fotografías de producto, es orientativo debido a las variaciones de las tonalidades que ocasiona el proceso de impresión. The articles in this catalogue are supplied according to the model, with different finishes. These are represented by icons. Colours in the product photographs are purely orientative as variations in shades may be produced in the printing process. Les produits de ce catalogue sont fournis d’après le modèle, avec des finitions différentes. Ceux-ci sont représentés par des icônes différentes. La couleur dans les images du produit est seulement indicative à cause des variations des teintes dues par le processus d’impression. Os artigos deste catálogo são fornecidos segundo o modelo, com diferentes acabamentos. Estes são representados por diferentes ícones. A cor do produto nas fotografias é meramente indicativa devido às variações das tonalidades provocadas pelo processo de impressão. -01
Blanco / White / Blanc / Branco
-33
Latón / Brass / Laiton / Latão
-63
Piedra Leccese marrón / Leccese brown stone Pierre Leccese brun / Pedra Leccese brown
-02
Negro / Black / Noir / Preto
-34
Latón envejecido / Antique brass Laiton vieilli / Latão antigo
-64
Crema / Cream / Crème / Creme
-03
Gris / Grey / Gris / Cinzento
-37
Cobre / Copper / Cuivre / Cobre
-65
Piedra Ardesia / Ardesia stone / Pierre Ardesia / Pedra Ardesia
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite
-38
Acero cincado / Zinc-plated Steel / Acier zingué /Aço zincado
-71
Piedra Lavica / Lavica stone / Pierre Lavica / Pedra Lavica
-74
Marmol Travertino / Travertino marble / Marbre Travertino / Mármore Travertino
-05
Verde / Green / Verd / Verde
-39
Aluminio anodizado / Anodised aluminium Aluminium anodisé / Alumínio anodizado
-08
Cromado / Chrome / Chromé / Cromado
-40
Aluminio cepillado / Brushed aluminium Aluminium brossé / Aluminio cepillado
-75
Marmol de Carrara / Carrara marble / Marbre de Carrara / Mármore do Carrara
-41
Acero Galvanizado / Galvanized Steel Acier galvanisé / Aço galvanizado
-90
Marrón óxido / Oxide brown / Roville / Marrom óxido
-60
Piedra Leccese / Leccese stone / Pierre Leccese / Pedra Leccese
-91
Marrón cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre
-30 -30
Inox / Stainless stel / Inox / Inox Inox Pulido / Polished Steel / Inox poli / Inox Polido
ACABADOS ESPECIALES SPECIAL FINISHING FINITIONS SPÉCIALES ACABAMENTOS ESPECIAIS Todos nuestros modelos con acabados en color negro, pueden suministrarse patinados a mano. La uniformidad de esta técnica es aleatoria debido al proceso artesanal y tienen un recargo del 18% y un plazo de entrega máximo de 6 días hábiles posteriores a la entrega standard. All of our models in black aluminium, polyamide, nylon or glass can be supplied in hand-polished finishes (special finishes). The uniformity of this technique is random due to the manual processes involved. A surcharge of 18% is applicable to these special finishes, and their delivery term is 6 days. Tous nos modèles d’aluminium, polyamide, nylon et verre en couleur noire, peuvent être fournis avec des finitions patinées à la main (finitions spéciales). L’uniformité de cette technique est aléatoire à cause du processus artisan. Ces finitions spéciales ont un supplément de 18% et un délai de livraison de 6 jours. Todos os nossos modelos de alumínio, poliamida, nylon ou vidro de cor preta podem ser fornecidos em acabamentos patinados à mão (acabamentos especiais). A uniformidade desta técnica é aleatória devido ao processo artesanal. Estes acabamentos especiais estão sujeitos a uma sobretaxa de 18% e têm um prazo de entrega de 6 dias.
Negro-plata patinado Black-silver Noir-argent Preto-prata
Negro-marrón patinado Black-brown Noir-brune Preto-marrom
Negro-verde patinado Black-green Noir-verd Preto-verde
*
* Acabado no garantizado por dos años, ya que se pueden deteriorar con el contacto del agua y la radiación solar. * These finishes are not guaranteed for two years as they can deteriorate on contact with water and solar radiation. * Cette finition n’est pas garantie dans les deux ans, parce qu’elle peut se détériorer en contact avec l’eau et / ou le rayonnement solaire. * Os acabamentos não usufruem da garantia de dois anos, pois podem sofrer deterioração em contacto com a água e a radiação solar.
234
www.gruponovolux.com
MATERIALES MATERIAL MATÉRIAUX MATERIAIS
PRODUCTOS DE POLIAMIDA
POLYAMIDE PRODUCTS
PRODUITS EN POLYAMIDE
PRODUTOS DE POLIAMIDA
Una poliamida es un tipo de polímero que contiene enlaces de tipo amida. Las poliamidas se pueden encontrar en la naturaleza, como la lana o la seda, y también ser sintéticas, como el nylon o el Kevlar.
A polyamide is a polymer containing monomers of amides. They can occur both naturally, as in wool and silk, and artificially, examples being nylon and Kevlar.
Une polyamide est un type de polymère qui contient des liaisons d’amide. Les polyamides peuvent se trouver dans la nature, par exemple dans la laine ou la soie ou peuvent être synthétiques comme le nylon ou le Keylar.
Uma poliamida é um tipo de polímero que contém ligações do tipo amida. As poliamidas podem ser encontradas na natureza, como na lã ou seda, e também ser sintéticas, como o nylon ou o Kevlar.
La polyamide qui a une utilisation de plus en plus fréquente dans l’industrie, regroupe des matériaux tels que le Polycarbonate, le Polyvinyle ou le Nylon. Ces derniers possèdent une caractéristique commune : sa difficile destruction et sa longue duration. Elle est considérée comme l’un des matériaux les plus appropriés pour les produits qui sont constamment exposés à des températures extrêmes, a l’humidité, au salpêtre de la mer, aux rayons UV et aux fertilisants chimiques.
A poliamida, cada vez mais utilizada na indústria, agrupa materiais tais como o policarbonato, polivinilo ou o nylon. Todos eles têm características comuns: a sua difícil destruição e a sua longa duração. É considerado um dos materiais mais adequados para produtos expostos a temperaturas extremas, à humidade, ao salitre do mar, aos raios UV e aos fertilizantes químicos.
La poliamida, de uso cada vez más frecuente en la industria, agrupa materiales como el Policarbonato, Polivinilo o el Nylon. Todos ellos con unas características comunes: su difícil destrucción y su larga duración. Considerado uno de los materiales más adecuado en productos expuestos a temperaturas extremas, a la humedad, al salitre del mar, a los rayos UV y a los fertilizantes químicos. La composición de los materiales poliamida, son garantía de una larga duración, tanto en zonas secas como húmedas. Su deterioro puede producirse por: • Maltrato o fuerte impacto. • Aproximación a espacios de alta temperatura. • Contacto con productos químicos de mucha acidez.
Increasingly more widely used in industry, polyamides include materials such as polycarbonate, polyvinyl and nylon, all of which share common characteristics: their durability and difficult destruction. They are considered one of the most suitable materials for products exposed to extreme temperatures, dampness and humidity, salty and coastal environments, UV rays and chemical fertilizers. The composition of polyamide materials is a guarantee of their durability in both dry and damp zones. Their deterioration may be produced by: • Misuse or heavy impact • Proximity to high temperatures • Contact with highly acidic chemical product
Les matériaux composés en polyamide garantissent une longue duration tantôt en zones sèches comme en zones humides. Sa détérioration peut se produire à cause de : • Un fort impact. • Son approximation a des espaces d’hautes températures. • Un contact avec des produits chimiques très acides.
A composição dos materiais de poliamida é garantia de uma longa duração, tanto em zonas secas como húmidas. A sua deterioração pode ser causada por: • Uso abusivo ou impactos fortes • Proximidade de zonas com temperaturas elevadas. • Contacto com produtos químicos de elevada acidez.
PRODUCTOS DE ALUMINIO
ALUMINIUM PRODUCTS
PRODUITS EN ALUMINIUM
PRODUTOS DE ALUMÍNIO
El aluminio es un elemento químico, de símbolo Al y número atómico 13. Se trata de un metal no ferroso. Es el tercer elemento más común encontrado en la corteza terrestre. Los compuestos de aluminio forman el 8% de la corteza de la tierra y se encuentran presentes en la mayoría de las rocas, de la vegetación y de los animales. En estado natural se encuentra en muchos silicatos (feldespatos, plagioclasas y micas). Como metal se extrae del mineral conocido con el nombre de bauxita, por transformación primero en alúmina mediante el proceso Bayer y a continuación en aluminio mediante electrólisis.
Aluminium is a chemical element, with symbol Al and atomic number 13. It is a non-ferrous metal, and the third most common element found in the earth’s crust. Aluminium components account for 8% of the earth’s crust, and are present in most rocks, vegetation and animals. In its natural state it is found in many silicates (feldspars, plagioclases and micas). As a metal it is extracted from the mineral known by the name bauxite, being transformed first into alumina through the Bayer process, and then into aluminium through electrolysis.
L’aluminium est un élément chimique, son symbole est Al et son nombre atomique le 13. Il ne s’agit pas d’un métal ferreux. Il est le troisième élément le plus commun parmi le cortex terrestre. Les composés de l’aluminium forment le 8% de ce cortex et se trouvent présents dans la plupart des rochers, de la végétation ou des animaux. Dans son état naturel il se trouve dans de nombreux silicates (feldspath, plagioclase et micas). Avant d’être un métal, il est extrait de la minérale bauxite, ensuite transformé en alumine grâce au processus Bayer puis transformé en aluminium par électrolyse.
O alumínio é um elemento químico, com símbolo Al e número atómico 13. É um metal não ferroso. É o terceiro elemento mais comum encontrado na crosta terrestre. Os compostos de alumínio formam 8% da crosta terrestre, estando presentes na maioria das rochas, vegetação e animais. No estado natural pode ser encontrado em inúmeros silicatos (feldspatos, plagioclases e micas). Como metal é extraído do mineral conhecido pelo nome de bauxite em duas fases, primeiro é feita a obtenção da alumina pelo processo Bayer e, posteriormente, a eletrólise do óxido para obter o alumínio.
Nos produits ont été protégés par chromatisation et réalisés avec des peintures de polyester. Sa détérioration peut se produire à cause de :
Os nossos artigos foram protegidos com cromagem e acabamentos com pinturas de poliéster, podendo a sua deterioração ser causada por:
• Un contact continu avec des eaux en haut pourcentage de sel ou des eaux acides contaminées par des produits chimiques. • L’électrolyse produite par le contact de l’aluminium avec les vis d’épinglage si ceux-ci sont de fer (on conseille d’utiliser ceux en acier) • Le courant qui vague dans de le terrain et qui ne peut être évité que par une bonne prise de terre. • La non-protection rapide de l’aluminium dans le cas où la peinture se verrait arrachée à cause des coups ou du frôlement.
• Contacto continuado com águas com percentagem de sal elevada ou águas ácidas contaminadas por adubos ou inseticidas. • A eletrólise produzida pelo contacto do alumínio com os parafusos de fixação se forem de ferro (aconselha-se aço inoxidável). • A corrente parasita existente no terreno, somente evitável através de uma correta ligação à terra. • A não proteção rápida do alumínio, no caso de a tinta ser esfolada por raspamento ou impacto.
Nuestros artículos han sido protegidos con cromatización y acabados con pinturas de poliéster y su deterioro puede producirse por: • Contacto continuado con aguas de alto porcentaje de sal o aguas ácidas contaminadas por abonos o insecticidas. • La electrólisis producida por el contacto del aluminio con los tornillos de sujeción si son de hierro (se aconsejan de acero inoxidable). • La corriente vagante existente en el terreno, únicamente evitable con una correcta toma-tierra. • La no protección rápida del aluminio en el caso de verse arrancada la pintura por roce o golpe.
www.gruponovolux.com
Our articles are protected by chromatizing and finished in polyester paints, but their deterioration may be produced by: • Continuous contact with water that has a high percentage of salt or acidic water contaminated with fertilizers or insecticides. • Electrolysis produced by contact of the aluminium with the fixing screws, if these are made of iron (stainless steel is recommended). • Stray current in the ground, which can only be avoided by a proper earth-ground connection. • Not protecting the aluminium quickly enough in the case of the paint being chipped or scratched.
235
PRODUCTOS DE RESINA
PRODUCTOS DE RESINA
Las luminarias fabricadas con resina destacan por estas cualidades: - Protegidas contra la corrosión química en un amplio rango de ácidos, bases, cloruros, sales y solventes orgánicos. - Protegidas contra el impacto en la pintura de los rayos UV. - Excelente comportamineto en aislamiento térmico y eléctrico (doble aislamiento). - Sobresaliente resistencia al impacto y a la fatiga. - Fabricadas con materiales ignífugos. - Ligeras y fáciles de transportar. - Mantenimiento mínimo.
Lighting equipment manufactured with resin stands out for the following qualities: - Protected against chemical corrosion from a wide range of acids, alkalis, chlorides, salts and organic solvents. - Protected against the impact of UV rays on the paint. - Excellent behaviour in thermal and electrical insulation (double insulation). - Outstanding resistance to impact and fatigue. - Made from flame-retardant materials. - Light and easy to transport. - Minimum maintenance.
PRODUITS EN RESINE
PRODUCTOS DE RESINA
Principaux avantages des luminaires en resine: - Protection contre la corrosion chimique face à un large éventail de produits acides, bases, chlorures, sels et solvants organiques. - Protection contre les effets des rayons UV sur la peinture. - Excellent résultat en matière d’isolation thermique et électrique (double isolation). - Excellente résistance aux chocs et durabilité exceptionnelle- Fabriquées avec des matériaux ignifuges - Légères et faciles à transporter. - Faible entretien nécessaire.
As luminárias fabricadas com resina destacam-se pelas seguintes qualidades: - Proteção contra a corrosão química provocada por um vasto leque de ácidos, bases, cloretos, sais e solventes orgânicos. - Proteção contra os efeitos dos raios UV na pintura. - Excelente comportamento em termos de isolamento térmico e elétrico (duplo isolamento). - Excelente resistência ao impacto e à fadiga. - Fabricadas com materiais ignífugos. - Leves e fáceis de transportar. - Manutenção mínima.
COMPOSICIÓN DE NUESTRAS COLUMNAS DE RESINA COMPOSITION OF OUR RESIN POSTS COMPOSITION DE NOS MÂTS EN RESINE COMPOSIÇÃO DAS NOSSAS COLUNAS DE RESINA
RESINA EXTERIOR Poste de una sola pieza fabricado a prueba de golpes; protegido contra el impacto de los rayos UV; ignífugo y sin agentes químicos corrosivos. EXTERIOR RESIN Impact-resistant one-piece post; protected against the impact of UV rays; flame retardant and with no corrosive chemical agents. RESINE EXTÉRIEUR Mât formé d’une seule pièce antichoc, protégé contre les effets des rayons UV, ignifugé et sans agents chimiques corrosifs. RESINA EXTERIOR Poste de peça única fabricado à prova de choques; protegido contra o efeito dos raios UV; ignífugo e sem agentes químicos corrosivos. RELLENO DE POLIURETANO EXPANDIDO EXPANDED POLYURETHANE FILLING REMPLI DE POLYURÉTHANE EXPANSÉ ENCHIMENTO DE POLIURETANO EXPANDIDO
ESTRUCTURA DE ACERO GALVANIZADO Mediante inmersión en bañera de zinc. STEEL STRUCTURE GALVANISED By means of zinc bath immersion. STRUCTURE EN ACIER GALVANISÉE Par immersion dans un bain de zinc. ESTRUTURA DE AÇO GALVANIZADO Mediante imersão em banho de zinco.
236
www.gruponovolux.com
PRODUCTOS DE ACERO INOXIDABLE
STAINLESS STEEL PRODUCTS
El acero inoxidable es un tipo de acero resistente a la corrosión, dado que el cromo que contiene posee gran afinidad por el oxígeno y reacciona con él formando una capa pasivadora de aproximadamente un átomo de grosor, evitando así la corrosión del hierro. Sin embargo, esta capa puede ser afectada por algunos ácidos, dando lugar a que el hierro sea atacado y oxidado por mecanismos intergranulares o picaduras generalizadas.
Stainless steel is corrosion resistant because the chromium it contains has great affinity for oxygen, reacting with it to form a passivating layer approximately one atom thick and thus preventing corrosion of the iron. However, this layer can be affected by some acids, giving rise to the iron being attacked and oxidised by intergranular mechanisms or generalised pitting. The stainless steel that we normally use in our products is type AISI 304, AISI 316 or AISI 316L, with a satin or mirror finish which ensures excellent performance in terms of durability and strength, as well as being easy to clean.
El acero inoxidable que nosotros normalmente usamos para nuestros productos es el tipo AISI 304, AISI 316 y AISI 316L con un acabado satinado o brillante. Este tipo de acabado garantiza una actuación excelente por lo que se refiere a la durabilidad, fuerza, además de su fácil limpieza.
Small stains may appear on stainless steel caused by contact with the marine or coastal atmosphere or damp or humid environments, as well as by limescale deposited during garden watering. This type of contamination on stainless steel can be eliminated using cleaning products that contain phosphoric acid.
Sobre el acero inoxidable pueden aparecer pequeñas manchas como resultado del contacto con la atmósfera marina, ambientes húmedos así como la cal proveniente de los riegos. Este tipo de contaminación sobre el acero inoxidable se eliminará con la aplicación de productos limpiadores que contengan ácido fosfórico.
Another important factor that should be taken into account in favour of stainless steel when compared with other materials such as aluminium, iron or plastic is its greater resistance to impact and heat, which makes it ideal in terms of protection against vandalism.
Es necesario tomar en consideración otro gran factor a favor del acero inoxidable comparado con otros materiales como el aluminio, el hierro o el plástico, y es que tiene una mayor resistencia a los golpes y al calor, lo que lo convierte en el material mas resistente a los actos vandálicos.
Líquido para desengrasar, pulir y proteger los artículos de acero inoxidable. Liquid to degrease, polish and protect stainless steel products. Liquide à dégraisser, polir et protéger les produits en acier inoxydable. Líquido para desengordurar, polir e proteger os artigos de aço inoxidável.
GLOBOS CON CIERRE HERMÉTICO Boca de ø20 cm
L’acier inoxydable est un type d’acier résistant à la corrosion. Le chrome qu’il contient possède une forte affinité avec l’oxygène, et réagissant ensemble, ils forment une couche de passivation d’environ un atome d’épaisseur, qui empêche la corrosion du fer. Cependant, cette couche peut être affectée par certains acides, ce qui provoque que le fer soit attaqué et oxydé par des mécanismes intergranulaires ou des piqûres répandues.
O aço inoxidável que utilizamos normalmente nos nossos produtos é o do tipo AISI 304, AISI 316 e AISI 316L com um acabamento acetinado ou brilhante. Este tipo de acabamento garante um desempenho excelente em termos de durabilidade, força, além de permitir uma fácil limpeza.
L’acier inoxydable que l’on utilise normalement pour nos produits est le AISI 304, AISI 316 et AISI 316L avec finition satinée ou brillante. Ce genre de finition garantit une actuation excellente lorsqu’on pense à sa durabilité et sa force, en plus d’à son nettoyage facile. Sur acier inoxydable peuvent apparaître des petites tâches comme conséquence à la suite de contcat avec l’atmosphère marine, des milieux humides, ou à cause du calcaire ressortissant des arrosages. Ce genre de contamination de l’acier inoxydable peut être éliminée avec l’application de produits nettoyants contenant de l’acide phosphorique. Il est nécessaire de prendre en considération les avantages de l’acer par rapport à d’autre matériaux comme l’aluminium, le fer ou le plastique : celui-ci a une majeure résistance aux coups et à la chaleur. Il se présente alors comme le matériel le plus résistant aux actes de vandalisme.
A01A-004-00
O aço inoxidável é um tipo de aço resistente à corrosão, pois o cromo que contém tem uma grande afinidade com o oxigénio, reagindo com ele e formando uma camada de passivação com aproximadamente um átomo de espessura, que evita a corrosão do ferro. No entanto, esta camada pode ser afetada por alguns ácidos, fazendo com que o ferro seja atacado e sofra corrosão intergranular ou por picaduras generalizadas.
No aço inoxidável podem aparecer pequenas manchas resultantes do contacto com a atmosfera marinha, ambientes húmidos, bem como manchas de calcário decorrentes da rega. Este tipo de contaminação superficial do aço inoxidável é eliminado através da aplicação de produtos de limpeza com ácido fosfórico. É necessário tomar em consideração outra grande vantagem do aço inoxidável relativamente aos outros materiais como o alumínio, o ferro ou o plástico, nomeadamente a sua maior resistência aos choques e ao calor, o que o torna o material mais resistente aos atos de vandalismo.
250gr.
BULBS WITH SCREW FITTING BALLONS AVEC FERMETURE HERMÉTIQUE GLOBOS COM FECHO HERMÉTICO Luz Compacta mezcla
INC
PRODUTOS DE AÇO INOXIDÁVEL
PRODUITS EN ACIER INOXYDABLE
Vapor mercurio
Vapor sodio
Potencias máximas admisibles Maximum permitted wattages Puissances maximales admissibles Potências máximas admissíveis
Boca de ø16,5 cm
INC
Comp.
Vapor mercurio
Vapor sodio
Potencias máximas admisibles Maximum permitted wattages Puissances maximales admissibles Potências máximas admissíveis
Globo Bulbs
Globo Globos
Ø 40
150W 30W 200W
-
80W 125W*
70W 100W*
Globo Bulbs
Globo Globos
Ø 40
150W 30W 125W
70W
Globo Bulbs
Globo Globos
Ø 50
200W 30W
160W
125W
70W 100W
Globo Bulbs
Globo Globos
Ø 45
200W 30W 125W
70W
GLOBOS CON CIERRE BAYONETA A= Diámetro del globo (cm) B= Diámetro del cuello interior (cm) C= Diámetro del cuello exterior (cm) A = Globe diameter (cm) B = Interior neck diameter (cm) C = Exterior neck diameter (cm)
BULBS WITH BAYONET FITTING
Potencias máximas admisibles Maximum permitted wattages Puissances maximums admissibles Potências máximas admissíveis
www.gruponovolux.com
GLOBOS COM FECHO DE BAIONETA
INC
Compacta
V. mercurio
V. sodio
ØA
ØB
ØC
20
7
10
60W
15W
-
-
25
9
12
75W
23W
-
-
B
30
11
14
100W
30W
50W
50W
C
40
15
18
150W
30W
80W
70W
A
A = Diamètre du ballon (cm) B = Diamètre du tuyau intérieure (cm) C = Diamètre d tuyau extérieur (cm) A = Diâmetro do globo (cm) B = Diâmetro interior do pescoço (cm) C = Diâmetro exterior do pescoço (cm)
BALLONS AVEC FERMETURE BAÏONNETTE
237
LÁMPARAS / LAMPS / LAMPES / LÂMPADAS Fuente de luz
Lampara
HAL
QT32
QT-14
HALOGENAS
QT-12
HALOGEN LAMPS HALÓGENAS
QT-DE
HALOGÉNEO PAR 16
PAR 20 PAR 30
QR-111
QR-CB
HALOGENUROS METÁLICOS METAL HALIDE LAMPS HALOGÉNURES MÉTALLIQUES IODETOS METÁLICOS
238
Iconos
Potencia (W)
Voltage (V)
Portalámparas
Lumens (Lm) Candelas (Cd)
28
230
E14
42
230
E14
28
230
E14
346
42
230
E14
630
ECOClassic30 Vela
42
230
E27
630
ECOClassic30 Estándar
53
230
E27
850
ECOClassic30 Estándar
70
230
E27
1200
ECOClassic30 Estándar
105
230
E27
2100
ECOClassic30 Estándar
100
230
E27
8200
Par 38 Halógena
Denominación Philips
Denominación Ilcos
ECOClassic30 Esférica ECOClassic30 Esférica ECOClassic30 Vela
70
230
E27
ECOClassic30 T32
105
230
E27
ECOClassic30 T32
28
230
G9
340
ECOHALO CLICKline
42
230
G9
630
ECOHALO CLICKline
53
230
G9
850
ECOHALO CLICKline
10
12
G4
140
CAPSULELine
45
12
GY6,35
1250
MASTERCapsule
48
230
R7s (74,9)
750
PLUSLine ES Compact
80
230
R7s (74,9)
1400
PLUSLine ES Compact
120
230
R7s (74,9)
2300
PLUSLine ES Compact
120
230
R7s (114,2)
2250
PLUSLine ES Small
160
230
R7s (114,2)
3100
PLUSLine ES Small
240
230
R7s (114,2)
4900
PLUSLine ES Small
35
230
GU10
160
ECOHALO TWISTLine
50
230
GU10
1000
TWISTLine 3.000h 25D
50
230
GZ10
1000
TWISTLine 3.000h 25D
50
230
E27
2550
PAR 20 HalógenA 10º
50
230
E27
850
PAR 20 HalógenA 25º
75
230
E27
1700
PAR 30s HalógenA
50
12
G53
4000
ALULine III 24D
75
12
G53
5300
ALULine III 24D
100
12
G53
8500
ALULine III 24D
35
12
GU4
7000
BRILLANTLine ES 10D
35
12
GU5,3
3750
ACCENTLine 10D
50
12
GU5,3
6200
ACCENTLine 10D
50
12
GU5,3
1500
ACCENTLine 36D
PAR 56
300
12
Gx16d
16000
Spotone PAR 56 300W
CDM-R (H.I.D.)
70
230
E27
74500
MASTERColour CDM-R PAR30L 10D
MR
HIE
70
230
E27
7230
MASTER City White Plus CDO-ET
MC
20
230
G8,5
1800
MASTERColour CDM-TC
MT
HIT
35
230
G8,5
3300
MASTERColour CDM-TC
MT
70
230
G8,5
6500
MASTERColour CDM-TC
MT
35
230
G12
3300
MASTERColour CDM-T
MT
70
230
G12
6600
MASTERColour CDM-T
MT
150
230
G12
12700
MASTERColour CDM-T
MT
70
230
RX7s
6200
MASTERColour MHN-TD
MD
150
230
RX7s
13800
MASTERColour MHN-TD
MD
HIT
HIT-DE
www.gruponovolux.com
LÁMPARAS / LAMPS / LAMPES / LÂMPADAS Lampara
COMPACTAS
Fuente de luz
TC
TC-D
TC-DE
FLUORESCENCIA FLUORESCENCE
TC-T
TC-TE
FLUORESCENCE FLUORESCÊNCIA
TC-FL
TC-L
T5
T5C
T8
VAPOR SODIO SODIUM VAPOUR VAPOR MERCURIO MERCURY VAPOUR www.gruponovolux.com
HST
HME
Iconos
Potencia (W)
Voltage (V)
Portalámparas
Lumens (Lm) Candelas (Cd)
Denominación Philips
Denominación Ilcos
11
230
E14
600
Master PLE-C
FBT
8
230
E27
432
Master PLE-C
FBT
11
230
E27
600
Master PLE-C
FBT
15
230
E27
875
Master PLE-T
FBT
20
230
E27
1200
Master PLE-T
FBT
23
230
E27
1400
Master PLE-T
FBT
27
230
E27
1800
Master PLE-T
FBT
33
230
E27
2150
Master PLE-T
FBT
42
230
E27
7
230
G23
Tornado High Lumen
FBT
405
MASTER PL-S
FSD FSD
9
230
G23
583
MASTER PL-S
11
230
G23
893
MASTER PL-S
FSD
10
230
G24d1
580
MASTER PL-C
FSQ
13
230
G24d1
900
MASTER PL-C
FSD
18
230
G24d2
1200
MASTER PL-C
FSD
26
230
G24d3
1800
MASTER PL-C
FSD
18
230
G24q2
1200
MASTER PL-C
26
230
G24q3
1800
MASTER PL-C
18
230
GX24d2
1200
MASTER PL-T
FSM
26
230
GX24d3
1725
MASTER PL-T
FSM
26
230
GX24q3
1800
MASTER PL-T/E
FSMH
32
230
GX24q3
2400
MASTER PL-T/E
FSMH
42
230
GX24q4
3200
MASTER PL-T/E
FSMH
57
230
GX24q5
4300
MASTER PL-T/E
FSMH
24
230
2G10
2800
36
230
2G10
3600
18
230
2G11
1200
MASTER PL-L
FSD
24
230
2G11
1800
MASTER PL-L
FSD
36
230
2G11
2900
MASTER PL-L
FSD
55
230
2G11
4500
MASTER PL-L
FSD
80
230
2G11
6000
MASTER PL-L
FSD
8
230
G5
470
MASTER TL-Mini
FD
14
230
G5
1250
MASTER TL5-HE
FD
21
230
G5
1920
MASTER TL5-HE
FD
28
230
G5
2625
MASTER TL5-HE
FD
35
230
G5
3325
MASTER TL5-HE
FD
24
230
G5
1750
MASTER TL5-HO
FD
39
230
G5
3100
MASTER TL5-HO
FD
54
230
G5
4450
MASTER TL5-HO
FD
80
230
G5
6550
MASTER TL5-HO
FD
22
230
2GX13
1800
TL5 Circular
FS
40
230
2GX13
3300
TL5 Circular
FS
15
230
G13
1000
Master TL-D Super 80 ES
FD
FSS FSS
18
230
G13
1300
Master TL-D Secura
FD
36
230
G13
3200
Master TL-D Secura
FD
70
230
E27
5900
MASTER SON PIA Plus
100
230
E40
10200
MASTER SON PIA Plus
250
230
E40
31300
MASTER SON PIA Plus
400
230
E40
55400
MASTER SON PIA Plus
125
230
E27
6200
HPL-N
239
RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN INSTALLATION RECOMMENDATIONS CONSEILS UTILES POUR INSTALLATION RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO La instalación de los aparatos enterrados debe realizarla personal cualificado, con la máxima precaución y de acuerdo con las instrucciones de montaje y las normas de instalación electrónica conformes con la normativa vigente. The installation of recessed devices should be carried out with extreme caution by qualified professionals in accordance with installation instructions and local regulations. L’installation des appareils enterrés doit être réalisée par du personnel qualifié en faisant très attention, et en suivant les instructions de montage et les normes d’installation électroniques des normes compatibles avec la réglementation en vigueur. A instalação dos aparelhos enterrados deve ser feita por pessoal qualificado, empregando a máxima precaução e de acordo com as instruções de montagem e as normas de instalação eletrónica consagradas na regulamentação em vigor.
OK
15 cm
15 cm Drenaje hasta 5 litros en 8 minutos
30 cm
1- Evite siempre colocar las luminarias en vaguadas o depresiones del terreno.
1- Always avoid installing the lamps in watercourses or depressions in the ground.
1- Toujours éviter de placer les luminaires dans les talwegs ou dépressions du terrain.
2- Es indispensable crear un drenaje eficaz para todos los aparatos (arena de gravilla de 25 a 30 mm) con el objetivo de evitar el estancamiento de agua en el fondo del surco donde se instalan los aparatos. Un drenaje correcto debe permitir la absorción de 5 litros de agua en 8 minutos.
2- It is essential to create efficient drainage for all the devices (25 to 30mm of gravel) in order to avoid water collecting in the bottom of the hole in which they are installed. Proper drainage should allow the absorption of 5 litres of water in 8 minutes.
2- Il est essentiel de créer un drainage efficient pour tous les appareils (sable gravies gravier de 25-30 mm) afin d’éviter la stagnation d’eau dans le fond de la gorge où les appareils sont installés. Un drainage adéquat doit permettre l’absorption de 5 litres d’eau en 8 minutes.
3- En lo referente a los aparatos encastrados en cemento u hormigón y habida cuenta de la tendencia de estos materiales a sufrir dilatación o compresión debido a los cambios de temperatura, es preciso prever un recubrimiento de dilatación y asegurarse de que el surco esté perfectamente nivelado con el pavimento.
3- In the case of devices embedded in cement or concrete and bearing in mind the tendency of these materials to suffer dilation or compression due to changes of temperature, it is essential to include an expansion joint and ensure the hole is perfectly level with the paving.
3- En ce qui concerne l’appareil encastré dans du ciment ou de béton et étant donné la tendance de ces matériaux à subir une dilatation ou une compression due aux variations de température, il est nécessaire de prévoir un revêtement de dilatation et faire en sorte que la rainure est parfaitement au ras du trottoir.
4- Para una correcta conservación de las balizas, recomendamos su aplicación sobre una pilastra, y nunca directamente sobre tierras o césped. 5- La conexión entre los aparatos debe efectuarse mediante cable flexible tipo H05RN-F o H07RN-F con el fin de facilitar el mantenimiento de los aparatos y evitar los esfuerzos sobre los prensacables durante la instalación. 6- Siga detenidamente las instrucciones de montaje durante la instalación y operaciones de mantenimiento. 7- Para minimizar la posible condensación de vapor de agua dentro del aparato, debe hacerse funcionar durante 1 hora sin el cristal de protección, transcurrido ese periodo de tiempo, ciérrelo inmediatamente. 8- Todas las valoraciones y decisiones técnicas deben ser tomadas por el responsable del departamento técnico, limitando los comentarios o propuestas realizadas por personas ajenas a dicho departamento.
4- To ensure the proper conservation of bollards we recommend their installation on a plinth, never directly onto the ground or lawn. 5- The connection between devices must be made using H05RN-F or H07RN-F type flexible cable in order to facilitate their maintenance and avoid strain on the cable grips during installation. 6- Follow the instructions carefully during installation and maintenance operations. 7- To minimise possible condensation inside the device, turn it on for 1 hour without the protective glass, closing it immediately once this time has elapsed. 8- All technical evaluations and decisions must be made by the head of the technical department. The comments and suggestions of people outside this department should be considered with due caution.
4- Pour un bon entretien des balises, nous recommandons l’application d’un pilier, et jamais directement sur le sol ou l’herbe. 5- La connexion entre les appareils doit être faite en utilisant un câble souple du type H05RN-F ou H07RN-F afin de faciliter la maintenance de l’appareil et éviter des pressions sur la presse-à-câbles au cours de l’installation. 6- Suivez attentivement les instructions de montage lors de l’installation et pendant les opérations de maintenance. 7- Afin de minimiser l’éventuelle condensation de vapeur d’eau dans l’appareil, on doit le faire marcher pendant une heure sans verre de protection. Après cette période de temps, fermer l’appareil immédiatement. 8- Toutes les évaluations et les décisions techniques sont à prendre par le responsable du département technique, ce qui limite les observations et propositions faites par des personnes extérieures au département.
1.- Evite sempre colocar as luminárias em vales por onde as águas tendam a escorrer ou depressões do terreno. 2.- É indispensável criar uma drenagem eficaz para todos os aparelhos (areia tipo gravilha de 25 a 30 mm) com o objetivo de evitar a acumulação de água no fundo do sulco de instalação dos aparelhos. Uma drenagem correta deve permitir a absorção de 5 litros de água em 8 minutos. 3.- No que toca aos aparelhos encastrados em cimento ou betão, é necessário tomar em consideração a tendência que estes materiais têm para sofrer dilatação ou compressão devido às variações da temperatura. Por isso, deve providenciar-se um revestimento de dilatação e assegurar que o sulco está perfeitamente nivelado com o pavimento. 4.- Para uma conservação correta dos elementos balizadores, recomendamos a sua aplicação sobre um pilar e nunca diretamente sobre terra ou relvado. 5.- A ligação entre os aparelhos deve ser feita através de um cabo flexível do tipo H05RN-F ou H07RN-F com o fim de facilitar a manutenção dos mesmos e evitar esforçar os bucins durante a instalação. 6.- Siga atentamente as instruções de montagem durante a instalação e operações de manutenção. 7.- Para minimizar uma possível condensação de vapor de água dentro do aparelho, este deve funcionar durante 1 hora sem vidro de proteção e, passado esse tempo, deve ser imediatamente fechado. 8.- Todas as avaliações e decisões técnicas devem ser tomadas pelo responsável do departamento técnico, evitando-se observações ou propostas de pessoas alheias a esse departamento.
· El cristal puede alcanzar temperaturas elevadas, por lo tanto evite el contacto con personas o cosas. Se aconseja una limpieza frecuente del exterior del aparato, para evitar así que materiales extraños impidan la disipación del calor con la consiguiente alteración de los componentes y pérdida de estanqueidad. · The glass may reach high temperatures, so avoid its contact with people or objects. Frequent cleaning of the outside of the device is recommended to avoid foreign objects and materials preventing heat dissipation, with the consequent effect this will have on components and the loss of water-tightness. · Le verre peut atteindre des températures élevées, donc il faudrait éviter tout contact avec des personnes ou des choses. Nous recommandons un nettoyage fréquent de la partie extérieure de l’appareil, afin d’éviter les matières étrangères d’empêcher la dissipation de la chaleur qui pourrait provoquer une altération des composants et la perte d’étanchéité. · O vidro pode atingir temperaturas elevadas, razão pela qual o contacto com pessoas ou objetos deve ser evitado. Aconselha-se uma limpeza frequente do exterior do aparelho para evitar que materiais estranhos impeçam a dissipação do calor e levem a uma alteração dos componentes e perda de estanqueidade.
240
www.gruponovolux.com
Dando cumplimiento a la Ley para la defensa de los Consumidores, GRUPO NOVOLUX garantiza los productos adquiridos de los eventuales vicios ocultos o defectos originarios de fabricación. Su durabilidad siempre dependerá de lo siguiente: - No utilizar en ningún caso atornilladores mecánicos en empotrables de suelo. - Utilizar siempre en la instalación el cable recomendado por el fabricante o de superior calidad. - Toda sustitución de cualquier pieza original suministrada por el fabricante (incluyendo la tornillería) anula automáticamente la garantía. - El uso de silicona exime a Novolux de toda responsabilidad. - Cualquier manipulación anula automáticamente la garantía. - Una mala utilización del Racor (prensaestopa) anula automáticamente la garantía. - Novolux recuerda a sus clientes que la instalación de su material en lugares de concurrencia pública quedan bajo la responsabilidad del prescriptor o instalador, ya que Novolux vende exclusivamente iluminación de interior y exterior residencial. - La selección del material por parte de los clientes exime a Novolux de una posible aplicación incorrecta. - Novolux sólo se responsabilizará de la calidad de sus productos, siempre que se sigan las recomendaciones indicadas y declinará toda la responsabilidad por la: - Aplicación inadecuada de las luminarias o de las lámparas empleadas - Incorrecto suministro eléctrico. - No seguir las instrucciones de instalación y mantenimiento. - Agentes externos. - Los gastos producidos en la solución de un problema ajeno a la calidad de la luminaria (desplazamientos del técnico reparación de las luminarias…etc), serán facturados al cliente.
In compliance with consumer protection legislation, GRUPO NOVOLUX guarantees the products acquired against any latent or manufacturing defects. The durability of these products will depend on the following: - Never use mechanical screwdrivers on recessed ground lights. - In the installation, always use the cable recommended by the manufacturer or one of a higher quality. - The replacement of any original part supplied by the manufacturer (including screws etc.) automatically annuls the guarantee. - The use of silicon frees Novolux from any liability. - Any manipulation of the device automatically annuls the guarantee. - Improper use of the cable grip automatically annuls the guarantee. - Novolux reminds customers that the installation of products in areas of public transit is entirely the responsibility of the purchaser or installer, as Novolux sells lighting exclusively for the interior and exterior of residences. - The choice of material by customers frees Novolux from any liability for improper application. - Novolux is solely liable for the quality of its products when the recommendations indicated herein are followed, and declines any liability for: - Improper application of the luminaires or the lamps employed. - Incorrect electrical supply. - Failure to follow the installation and maintenance instructions. - External agents. - The expenses produced in resolving any problem unrelated to the quality of the product (technician’s travelling expenses, cost of repair, etc.), which will be invoiced to the customer.
OK
En conformité avec la loi pour la défense des consommateurs, NOVOLUX GROUP garantit les produits achetés auprès de tous les vices cachés ou vices de fabrication d’origine. Sa durabilité dépendra toujours de ce qui suit: - Ne jamais utiliser de tournevis mécanique pour les encastrables de sol. - Toujours utiliser, lors de l’installation, du câble recommandé par le fabricant, ou de meilleure qualité. - Tout remplacement de toute pièce d’origine fournie par le fabricant (y compris les visses) annule automatiquement la garantie. - L’utilisation de silicone exempte Novolux de toute responsabilité. - Toute manipulation annule automatiquement la garantie. - Une mauvaise utilisation du Racor (presse… ) annule automatiquement la garantie. - Novolux rappelle à ses clients que l’installation de son équipement dans des espaces de fréquentation publique est responsabilité du prescripteur ou de l’installateur, puisque Novolux conçoit et vend exclusivement de l’éclairage résidentiel, intérieur et extérieur. - Le choix des matériaux de la part de ses clients, exempte Novolux d’une mauvaise application de ceux-ci. - Novolux est uniqument responsable de la qualité de ses produits à condition que les recommandations indiquées ci-dessus soient suivies, et décline toute responsabilité pour: - La mise en œuvre inadéquate des luminaires ou des lampes employées - Une alimentation électrique incorrecte. - Ne pas suivre les instructions d’installation et de maintenance. - Des agents externes. - Des dépenses engagées dans la résolution d’un problème non lié à la qualité du luminaire (déplacement du technicien de réparation des luminaires, etc.), seront facturées auprès du client.
Em cumprimento da lei sobre a defesa dos consumidores, o GRUPO NOVOLUX presta garantia dos produtos adquiridos relativamente a eventuais vícios ocultos ou defeitos originais de fabrico. A respetiva validade depende sempre dos seguintes fatores:- Não devem serem utilizadas, em caso algum, aparafusadoras mecânicas em artigos encastráveis no pavimento. - Para instalação deve ser utilizado sempre o cabo recomendado pelo fabricante ou de qualidade superior. - Todas as substituições de qualquer peça de origem fornecida pelo fabricante (incluindo parafusos) anula automaticamente a garantia. - A utilização de silicone isenta a Novolux de toda e qualquer responsabilidade. - Qualquer manipulação anula automaticamente a garantia. - A utilização incorreta da peça de ligação (bucim) anula automaticamente a garantia. - A Novolux deseja recordar os clientes de que a instalação do seu material em locais abertos ao público é da responsabilidade do prescritor ou instalador, uma vez que a Novolux vende exclusivamente iluminação de interior e exterior residencial. - A seleção do material por parte dos clientes isenta a Novolux da responsabilidade por uma possível aplicação incorreta. - A Novolux só se responsabiliza pela qualidade dos produtos quando as recomendações indicadas forem seguidas e declina toda e qualquer responsabilidade em caso de: - Aplicação inadequada das luminárias ou das lâmpadas utilizadas. - Alimentação elétrica incorreta. - Não observação das instruções de instalação e manutenção - Agentes externos. - Os custos incorridos na resolução de um problema alheio à qualidade da luminária (deslocamento do técnico, reparação das luminárias, etc.) serão imputados ao cliente.
- En el cambio de las lámparas y antes de cerrar las luminarias se debe limpiar las juntas para evitar que se depositen restos de tierra y/o hierba. - When changing the lamps, the joints should be cleaned prior to closing the luminaire to avoid the accumulation of earth and/or grass. - Pendant le changement des lampes et avant de fermer les luminaires, on doit bien nettoyer les jointes pour éviter des résidus de terre et/ou de gazon de s’y déposer. - Ao trocar as lâmpadas, antes de fechar as luminárias deve limpar-se as juntas para evitar o depósito de restos de terra e/ou relva. - No instalar más de un cable por cada salida. - Do not install more than one cable in each outlet. - Ne pas installer plus d’un câble par sortie. - Não instalar mais do que um cabo por saída. - Instalar sobre una pilastra a un nivel superior. - Install on a plinth at a higher level. - Installer sur un pilier à un niveau supérieur. - Instalar sobre um pilar num nível superior.
www.gruponovolux.com
241
CONDICIONES DE VENTA Todos los pedidos cursados implican la aceptaciรณn รญntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales de Venta, salvo condiciones particulares pactadas. 1. Precios: Para todo tipo de pedido en Oferta Comercial Estรกndar y Bajo Pedido (con referencia en catรกlogo) se aplicarรก la tarifa ]PNLU[L LU SH MLJOH KL YLJLWJP}U KL KPJOV WLKPKV JVU SVZ KLZJ\LU[VZ WHJ[HKVZ 3H JSHZPร JHJP}U ` KLZJ\LU[V LU U\LZ[YVZ WYVK\J[VZ ]LUKYm ร QHKV ` ULNVJPHKV JVU LS KLWHY[HTLU[V JVTLYJPHS Para aquellos pedidos de Ejecuciones Especiales (sin referencia en catรกlogo), se deberรก solicitar una oferta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX se reserva la opciรณn de pedir el pago por anticipado de todo o parte de los pedidos con productos KL ,QLJ\JPVULZ ,ZWLJPHSLZ V )HQV 7LKPKV Sรณlo se aplicarรกn los precios especiales de las ofertas, sobre los pedidos รญntegros de los mismos. Cualquier alteraciรณn sobre la oferta รญntegra original por parte del cliente, puede suponer una revisiรณn de las condiciones iniciales de la oferta 2. Gestiรณn Pedidos *\HSX\PLY 7LKPKV YLJPIPKV WVY WHY[L KL \U JSPLU[L LU 56=63<? Z\WVUKYm SH ]VS\U[HK KL JVUร YTHJP}U WVY WHY[L KLS JSPLU[L e implรญcitamente la no posibilidad de anulaciรณn del mismo. NOVOLUX se reserva el derecho de manifestar la no aceptaciรณn KLS TPZTV V L_WVULY VIQLJPVULZ H Z\ HJLW[HJP}U LU LS WSHaV TmZ IYL]L WVZPISL ZLNย U ZL KLZJYPIL LU SVZ W\U[VZ Z\JLZP]VZ *\HSX\PLY 7LKPKV YLJPIPKV PUJS\`LUKV YLMLYLUJPHZ X\L Z\WVUNHU ,QLJ\JPVULZ ,ZWLJPHSLZ KLILYm ZLY HJLW[HKV LU MHJ[PIPSPKHK KL WYVK\JJP}U WYLJPV ` WSHaV KL LU[YLNH WVY WHY[L KL 56=63<? WHYH Z\ WVZ[LYPVY [YHTP[HJP}U El pedido mรญnimo es de 100โ ฌ Netos independientemente del Incoterms acordado o Paรญs de Destino de la mercancรญa. Los pedidos inferiores tendrรกn un cargo de 15โ ฌ por gastos de gestiรณn ademรกs de los gastos de transporte correspondientes si el pedido los generase. 3VZ WLKPKVZ X\L UV SSLN\LU H WVY[LZ MYHUJVZ TxUPTVZ ZLNย U LS WHxZ ` UV PUKPX\LU (NLUJPH KL ;YHUZWVY[L ZLYmU LU]PHKVZ con portes en factura con el importe establecido por bulto. Los pedidos recibidos que no indiquen lo contrario serรกn servidos parcialmente en caso de no disponer en stock de la totalidad de los รญtems incluidos en รฉl y los portes tendrรกn la misma condiciรณn que el pedido original, entregando los restos de pedido a portes pagados si el pedido ya cumplรญa la condiciรณn inicialmente. (X\LSSVZ WLKPKVZ LU SVZ X\L UV ZL PUKPX\L SH ]VS\U[HK L_WYLZH KLS J\TWSPTPLU[V KL \U WSHaV KL LU[YLNH ZLYmU NLZ[PVUHKVZ ZLNย U ZL L_WVUL LU LS W\U[V HU[LYPVY ,U LS JHZV X\L LS J\TWSPTPLU[V KLS WSHaV KL LU[YLNH KLS WLKPKV [V[HS V WHYJPHSTLU[L ZLH YLX\PZP[V PUKPZWLUZHISL WHYH LS JSPLU[L LZ[L KLILYm ZVSPJP[HY WSHaV KL LU[YLNH WVY LZJYP[V H 56=63<? Los pedidos con precios errรณneos o discrepancias con las condiciones registradas y/o acordadas por NOVOLUX, no serรกn [YHTP[HKVZ OHZ[H YLJPIPY SH JVUร YTHJP}U LZJYP[H KLS JSPLU[L ,S JVYYLV THPS HS J\HS 56=63<? ZVSPJP[HYm KPJOH JVUร YTHJP}U ` aceptaciรณn serรก el que indique en el pedido recibido por parte del cliente. 3. Devoluciones y Depreciaciones :L KLILYm ZVSPJP[HY H\[VYPaHJP}U H 56=63<? WHYH YLHSPaHY SHZ KL]VS\JPVULZ 7VKYm NLZ[PVUHYZL SH KL]VS\JP}U \UH ]La YLJPIPKH SH H\[VYPaHJP}U WHYH WYVJLKLY H LMLJ[\HY SH TPZTH Los productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido no pueden ser devueltos UP LZ[HUKV Z\QL[VZ H KLWYLJPHJP}U 3VZ WYVK\J[VZ X\L ZLHU VIQL[V KL ZVSPJP[\K KL KL]VS\JP}U KLILU OHILY ZPKV MHJ[\YHKVZ KLU[YV KL SVZ KxHZ HU[LYPVYLZ H SH solicitud. ,S WSHaV KL KL]VS\JP}U KLS TH[LYPHS H 56=63<? \UH ]La H\[VYPaHKH ZLYm KL Tm_PTV KPHZ Todo producto devuelto se le aplicarรก una depreciaciรณn sin excepciรณn: - Hasta 30 dรญas posteriores a solicitudโ ฆโ ฆ 10% de depreciaciรณn sobre el valor de la devoluciรณn รณ 20โ ฌ de gastos de gestiรณn. - Hasta 60 dรญas posteriores a solicitudโ ฆโ ฆ.15% de depreciaciรณn sobre el valor de la devoluciรณn รณ 20โ ฌ de gastos de gestiรณn. El material que no estรฉ en condiciones para la venta, no serรก abonado y serรก devuelto al cliente a portes debidos. 4. Entregas ,U JHZV KL KPร J\S[HKLZ NYH]LZ 56=63<? H[LUKLYm SVZ WLKPKVZ LU M\UJP}U KL Z\Z WVZPIPSPKHKLZ 3HZ TLYJHUJxHZ ]PHQHYmU WVY J\LU[H ` YPLZNV KLS JVTWYHKVY LU -6) V ,?> 0UJV[LYTZ ZLNย U PTWVY[L H LZ[HISLJLY ZLNย U LS JHZV H UV ZLY X\L ZL HJ\LYKLU JVUKPJPVULZ WHY[PJ\SHYLZ Los riesgos concernientes a la devoluciรณn de las mercancรญas, correrรกn siempre a cargo del comprador.
242
www.gruponovolux.com
5. Plazos de disponibilidad (franco fábrica) Un pedido no se considerará recepcionado, hasta que la totalidad del mismo se haya cursado correctamente (referencia, color, accesorios, P.V.P. etc.). ;VKV WSHaV W\LKL ]LYZL PUJYLTLU[HKV H JH\ZH KL SVZ WYVJLZVZ KL L_WLKPJP}U 56=63<? UV PUJ\YYPYm LU UPUN\UH YLZWVUZHIPSPKHK UP WLUHSPaHJP}U WVY LS PUJ\TWSPTPLU[V KL SVZ TPZTVZ 6. Servicio especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos) 5\LZ[YV ZLY]PJPV LZWLJPHS NHYHU[PaH SH WYLWHYHJP}U KLS WLKPKV ` Z\ W\LZ[H H KPZWVZPJP}U KLS [YHUZP[HYPV V [YHUZWVY[PZ[H KLZPNUHKV LU U\LZ[YVZ HSTHJLULZ LU LS WSHaV KL OVYH 3VZ WSHaVZ KL [YHUZWVY[L UV ZVU YLZWVUZHIPSPKHK KL 56=63<? ,U LZ[L ZLY]PJPV SVZ HY[xJ\SVZ [LUKYmU \U JHYNV KL 7. Proyectos de iluminación Como servicio adicional y gratuito a nuestros clientes, disponemos de nuestro propio Departamento Técnico de Proyectos, donde pueden consultar cualquier necesidad lumÃnica de interior y exterior. ,S UP]LS KL WYLZ[HJP}U KL U\LZ[YHZ YLHSPaHJPVULZ ZL HKLJ\H H SHZ ULJLZPKHKLZ KL JHKH WYV`LJ[V 8. Muestras ,S WSHaV KL KL]VS\JP}U KL SHZ T\LZ[YHZ H 56=63<? ZLYm KL \U Tm_PTV KL KxHZ KL SH MLJOH KLS HSIHYmU KL LU[YLNH 9. Calidad Los productos suministrados por NOVOLUX, cumplen con la directiva RoHS 2002/95/CE y con la Norma Europea que THYJHU SHZ KPYLJ[P]HZ *, PUKPJmUKVZL KL MVYTH ]PZPISL [HU[V LU LS WYVK\J[V JVTV LU Z\ JHQH L_[LYPVY (KLTmZ KL OHILY ZPKV ZVTL[PKVZ H YPN\YVZVZ JVU[YVSLZ KL JHSPKHK X\L NHYHU[PaHU Z\ JVYYLJ[V M\UJPVUHTPLU[V 56=63<? [YHIHQH WLYTHULU[LTLU[L WHYH TLQVYHY ` HKLJ\HY Z\Z WYVK\J[VZ 7VY LSSV UVZ YLZLY]HTVZ LS KLYLJOV H TVKPÃ&#x201E;JHY Z\WYPTPY V HTWSPHY U\LZ[YVZ WYVK\J[VZ ZPU WYL]PV H]PZV ` ZPU X\L LSSV ZLH TV[P]V KL YLJSHTHJPVULZ +LWLUKPLUKV KL SVZ TH[LYPHSLZ KL MHIYPJHJP}U ` WHYH Z\ Tm_PTH VW[PTPaHJP}U LU LS [PLTWV 56=63<? YLJVTPLUKH YLHSPaHY SVZ [YHIHQVZ KL THU[LUPTPLU[V JVU SH WLYPVKPJPKHK ULJLZHYPH 10. GarantÃa Todos los productos de NOVOLUX, poseen de un periodo de garantÃa de 2 años a partir del momento de su compra. +\YHU[L LZ[L WLYPVKV KL [PLTWV ZLYmU YLLTWSHaHKVZ ZPU JHYNV HSN\UV ZP Z\MYLU KLMLJ[VZ KL M\UJPVUHTPLU[V PTW\[HISLZ H su fabricación. ,S +LWHY[HTLU[V ;tJUPJV KL 56=63<? LZ LS Â&#x201A;UPJV H\[VYPaHKV WHYH KL[LYTPUHY ZP ZL [YH[H KL \U KLMLJ[V KL MHIYPJHJP}U después de recibir por escrito la incidencia, donde se exigirá el albarán de venta (la fecha). La responsabilidad de NOVOLUX es la substitución del producto defectuoso o abonar su precio, y no le será exigible ninguna otra responsabilidad por garantÃa o cualquier otro concepto, explÃcita o implÃcita, salvo la aquà establecida. Las intervenciones a tÃtulo de garantÃa no tendrán como efecto la prolongación de la duración de la misma. 56=63<? UV HZ\TL SH YLZWVUZHIPSPKHK LU SH THSH \[PSPaHJP}U ` HWSPJHJP}U KL Z\Z WYVK\J[VZ 5\LZ[YVZ WYVK\J[VZ WLYKLYmU su garantÃa en caso de que sean manipulados indebidamente o instalados incorrectamente. Quedan excluidos de la garantÃa los defectos y deterioros causados por el desgaste o uso, por accidente exterior, THU[LUPTPLU[V KLMLJ[\VZV V WVY LS \ZV PUHKLJ\HKV KLS WYVK\J[V UV LZWLJPÃ&#x201E;JHKV UP H\[VYPaHKV WYL]PHTLU[L WVY LS vendedor. 11. Reserva de propiedad NOVOLUX se reserva el derecho de propiedad de todos los materiales que suministre, hasta que el comprador haya hecho efectivo el pago total de los mismos. 12. Jurisdicción Para cualquier discrepancia o litigio que se derive de las citadas Condiciones Generales de Venta, ambas partes se someten H SH JVTWL[LUJPH KL SVZ 1\aNHKVZ ` ;YPI\UHSLZ KL )HYJLSVUH JVU L_WYLZH YLU\UJPH H Z\ M\LYV WYVWPV 13. Ecoraee (solo para España) 3H +PYLJ[P]H *, KLS 7HYSHTLU[V ,\YVWLV TVKPÃ&#x201E;JHKH LU Z\ HY[xJ\SV KL SH +PYLJ[P]H *, [YHUZW\LZ[H H SH 3LNPZSHJP}U ,ZWH|VSH JVU LS 9 + 9(,, LZ[HISLJL \U JVZ[L KL YLJPJSHQL HWSPJHISL H WYVK\J[VZ HJHIHKVZ 56=63<? LZ[m HKOLYPKH HS : 0 . ,*63<4 UÂ&#x201A;TLYV KL PUZJYPWJP}U LU LS 9,0 9(,, X\PLU Ã&#x201E;QH SHZ JH[LNVYxHZ ` valores de tasa.
Estas condiciones de venta serán aplicadas a pedidos cursados a partir del 2 de Febrero de 2015.
www.gruponovolux.com
243
SALES CONDITIONS (SS WSHJLK VYKLYZ PTWS` [OH[ [OL J\Z[VTLY M\SS` HJJLW[Z [OL .LULYHS *VUKP[PVUZ VM :HSL L_JLW[ ^OLYL [OLYL HYL ZWLJPĂ&#x201E;J agreed-upon conditions. 1. Prices: For all orders made under the :[HUKHYK *VTTLYJPHS 6É&#x2C6;LY HUK 6U 9LX\LZ[ ^P[O JH[HSVN YLMLYLUJL , the pricing in force VU [OL KH[L VM YLJLW[PVU VM ZHPK VYKLY ^PSS IL HWWSPJHISL HZ ^PSS HSS HNYLLK KPZJV\U[Z ;OL JSHZZPĂ&#x201E;JH[PVU VM HUK KPZJV\U[Z applicable to our products will be set by our sales department. For all orders made as :WLJPHS 6WLYH[PVUZ ^P[OV\[ JH[HSVN YLMLYLUJL , a written quote should be requested from NOVOLUX. NOVOLUX reserves the right to request full or part advance payment on the orders for products made as Special Operations or On Request. :WLJPHSZ VÉ&#x2C6;LY WYPJLZ will only be applicable to orders which consist entirely of said products. Any alteration to the original order by the customer may result in a review of the initially stipulated terms and conditions. 2. Processing of Orders (U` VYKLY WSHJLK I` H J\Z[VTLY ^P[O 56=63<? YLWYLZLU[Z JVUĂ&#x201E;YTH[PVU VM [OL J\Z[VTLYÂťZ NVVK MHP[O HUK PTWSPJP[ JVUĂ&#x201E;YTH[PVU [OH[ [OL J\Z[VTLY TH` UV[ JHUJLS ZHPK VYKLY 56=63<? YLZLY]LZ [OL YPNO[ UV[ [V HJJLW[ [OL VYKLY VY L_WYLZZ P[Z VIQLJ[PVUZ [OLYL[V H[ [OL LHYSPLZ[ VWWVY[\UP[` HZ ZL[ V\[ PU MVSSV^PUN WVPU[Z Any placed order that includes references which require special operations should be accepted by NOVOLUX in terms of manufacturability, price and delivery date, for subsequent processing. The minimum order amount is â&#x201A;Ź100 net, regardless of the agreed Incoterms or the destination country for the goods. Any ZTHSSLY VYKLYZ ^PSS IL Z\IQLJ[ [V H Ă Z\YJOHYNL HZ ^LSS HZ HSS JVYYLZWVUKPUN KPZWH[JO HUK ZOPWWPUN JOHYNLZ PM HWWSPJHISL 6YKLYZ ^OPJO KV UV[ YLHJO TPUPT\T MYLPNO[ WHPK JVUKP[PVUZ HWWSPJHISL PU [OL JV\U[Y` PU X\LZ[PVU ^PSS IL Z\IQLJ[ [V MYLPNO[ charges unless otherwise indicated by the shipping agency. Unless otherwise indicated, in the event that all the items included in a placed order are not in stock, orders will be partially KPZWH[JOLK ^P[O MYLPNO[ JOHYNLZ Z\IQLJ[ [V [OL ZHTL [LYTZ HUK JVUKP[PVUZ HZ [OL VYPNPUHS VYKLY ^P[O [OL YLZ[ VM [OL VYKLY dispatched freight-paid if the order initially met the pertinent terms and conditions. Those orders which do not expressly indicate the date of delivery will be processed as stipulated in the previous point. In the event that compliance with the total or partial delivery date represents an indispensable requirement for the customer, a written delivery date quote should be requested from NOVOLUX. Orders which feature incorrect prices or discrepancies with the terms and conditions agreed and/or registered with 56=63<? ^PSS UV[ IL WYVJLZZLK \U[PS ^YP[[LU JVUĂ&#x201E;YTH[PVU MYVT [OL J\Z[VTLY PZ YLJLP]LK ;OL LTHPS HKKYLZZ MYVT ^OPJO 56=63<? ^PSS YLX\LZ[ [OPZ JVUĂ&#x201E;YTH[PVU HUK HJJLW[HUJL ^PSS IL [OH[ PUKPJH[LK PU [OL J\Z[VTLYÂťZ VYKLY 3. Returns and Depreciation (\[OVYPaH[PVU MYVT 56=63<? ZOV\SK IL ZV\NO[ ILMVYL YL[\YUPUN NVVKZ 6UJL [OPZ H\[OVYPaH[PVU OHZ ILLU YLJLP]LK [OL goods in question may be returned. Products include as :WLJPHS 6WLYH[PVUZ VY 6U 9LX\LZ[ TH` UV[ IL YL[\YULK UVY ^PSS [OL` IL Z\IQLJ[ [V KLWYLJPH[PVU The products included in return requests need to have been invoiced within the 60 days prior to the request. 6UJL [OL H\[OVYPaH[PVU OHZ ILLU YLJLP]LK [OL NVVKZ PU X\LZ[PVU ZOV\SK IL YL[\YULK [V 56=63<? ^P[OPU KH`Z All returned products without exception ^PSS IL Z\IQLJ[ [V KLWYLJPH[PVU: - Up to 30 days after requestâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Ś 10% depreciation based on the return value or â&#x201A;Ź20 processing costs. - Up to 60 days after requestâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Ś 15% depreciation based on the return value or â&#x201A;Ź20 processing costs. Refunds will not be made on goods which are not in a saleable condition and will be returned to the customer freight collect. 4. Delivery 0U [OL L]LU[ VM ZLYPV\Z KPÉ&#x2030;J\S[PLZ 56=63<? ^PSS H[[LUK [V VYKLYZ [V [OL L_[LU[ [OH[ P[ PZ HISL .VVKZ ^PSS IL ZOPWWLK 0UJV[LYTZ -6) VY ,?> KLWLUKPUN VU [OL HTV\U[ LZ[HISPZOLK MVY LHJO JHZL H[ [OL I\`LYÂťZ YPZR HUK L_WLUZL \USLZZ ZWLJPĂ&#x201E;J [LYTZ HUK JVUKP[PVUZ HYL HNYLLK [V [OL JVU[YHY` All risks concerning the return of the goods are the responsibility of the purchaser.
244
www.gruponovolux.com
5. Availability and delivery times Any order may not be considered as fully received until the order has been properly placed -full details have been indicated such as full reference, accessories, R.R.P.Any period can be increased because of the delivery process. NOVOLUX not incur any liability or penalty for breach thereof. 6. Special service (CRISTHER 1 hour / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes) Our special service guarantees the preparation of an order and it being made available to the shipping agent or designated carrier at our warehouse facilities within one hour. +PZWH[JO HUK HUK ZOPWWPUN [PTLZ HYL UV[ 56=63<?»Z YLZWVUZPIPSP[` (Y[PJSLZ PUJS\KLK PU [OPZ ZLY]PJL ^PSS IL Z\IQLJ[ [V H surcharge. 7. Lighting Projects (Z HU HKKP[PVUHS MYLL ZLY]PJL [V V\Y J\Z[VTLYZ ^L OH]L V\Y V^U 3PNO[ 7YVQLJ[PUN +LWHY[TLU[ H]HPSHISL MVY HU` PUKVVY VY outdoor lighting queries. ;OL WYVQLJ[ KL]LSVWTLU[ VM V\Y 3PNO[PUN 7YVQLJ[PUN +LWHY[TLU[ PZ HKHW[LK [V [OL ULLKZ VM LHJO WYVQLJ[ 8. Samples The deadline for return of samples to NOVOLUX, will be a maximum of 30 days from the date of the delivery note. 9. Quality Standards Products supplied by NOVOLUX, meet RoHS directive 2002/95/CE the European standard mark EC directives 2006/95/EC [OVZL JLY[PÃ&#x201E;JH[PVUZ HYL ]PZPIS` THYRLK IV[O VU [OL WYVK\J[ HUK VU P[»Z V\[LY JHZL ;OVZL WYVK\J[Z OH]L HSZV WHZZLK Z[YPJ[ quality tests to ensure proper operation. NOVOLUX, works constantly to improve and adapt their products. Therefore, we reserve the right to modify, replace or expand our products without prior notice and without a cause for complaints. +LWLUKPUN VU [OL THU\MHJ[\YPUN HUK TH[LYPHSZ MVY TH_PT\T VW[PTPaH[PVU [PTL 56=63<? YLJVTTLUKLK THPU[LUHUJL works regularly as required. 10. Warranty All NOVOLUX products, have a warranty period of 2 years from the time of purchase, any replacement during this period will be free of charge if faulty on origin or malfunction due to manufacturing. ;OL 56=63<? ;LJOUPJHS +LWHY[TLU[ PZ [OL ZVSL IVK` H\[OVYPaLK [V KL[LYTPUL PM [OLYL HYL THU\MHJ[\YPUN KLMLJ[Z OH]PUN Ã&#x201E;YZ[ YLJLP]LK ^YP[[LU UV[PÃ&#x201E;JH[PVU VM [OL PUJPKLU[ ^P[O H KH[LK ZHSL KLSP]LY` UV[L YLX\PYLK 56=63<?»Z YLZWVUZPIPSP[` PZ SPTP[LK [V [OL YLWSHJLTLU[ VY YLM\UK VM [OL WYPJL VM [OL KLMLJ[P]L WYVK\J[Z ^P[O UV V[OLY responsibility for any warranty or other concept, either explicit or implicit, except that established herein. 0U[LY]LU[PVUZ I` ^H` VM ZLJ\YP[` ZOHSS UV[ OH]L [OL LÉ&#x2C6;LJ[ VM WYVSVUNPUN [OL K\YH[PVU VM P[ NOVOLUX sole obligation is the replacement of the product or component found defective. Our products will lose their warranty if they are improperly Ternid or installed incorrectly. Excluded from warranty defects and damage caused by wear or use by foreign accident, faulty maintenance, or misuse of [OL WYVK\J[ ZWLJPÃ&#x201E;LK VY HWWYV]LK PU HK]HUJL I` [OL ZLSSLY 11. Property rights NOVOLUX remains the owner of any materials sold until a full payment for those products has been issued to us. Please note, in case of failing to pay all products due to pay may be repossessed. 12. Jurisdiction Any dispute or litigation arising either from the General Conditions of Sale or any other matter regarding our company, both WHY[PLZ HNYLL \UJVUKP[PVUHSS` [V Z\ITP[ [V [OL Q\YPZKPJ[PVU VM [OL JV\Y[Z VM )HYJLSVUH :7(05 L_WYLZZS` ^HP]PUN [OLPY V^U Q\YPZKPJ[PVU
These conditions of sale will be applied to orders placed from February 2, 2015.
www.gruponovolux.com
245
CONDITIONS GĂ&#x2030;NĂ&#x2030;RALES DE VENTE ;V\[L JVTTHUKL WHZZtL PTWSPX\L SÂťHKOtZPVU LU[PuYL L[ ZHUZ YtZLY]L H\_ WYtZLU[LZ *VUKP[PVUZ .tUtYHSLZ KL =LU[LZ ZH\M JVUKP[PVUZ WHY[PJ\SPuYLZ JVUZLU[PLZ WHY tJYP[ H\ *SPLU[ 1. Prix de vente Toute commande de produits en ÂŤ 6É&#x2C6;YL *VTTLYJPHSL :[HUKHYK Âť et ÂŤ Sur Demande Âť (produits rĂŠfĂŠrencĂŠs en catalogue) est facturĂŠe hors taxe, au tarif en vigueur Ă la date de la rĂŠception de la commande et sur la base des remises t]LU[\LSSLTLU[ HJJVYKtLZ 3H JSHZZPĂ&#x201E;JH[PVU L[ SH YLTPZL Z\Y UVZ WYVK\P[Z H\YVU[ t[t Ă&#x201E;_tLZ L[ UtNVJPtLZ H]LJ UV[YL :LY]PJL Commercial. ;V\[L JVTTHUKL KL WYVK\P[Z Z\Y  -HIYPJH[PVU :WtJPHSL ÂŽ WYVK\P[Z UVU YtMtYLUJtZ OVYZ JH[HSVN\L LZ[ WYtJtKtL KÂť\U KL]PZ NYH[\P[ MHPZHU[ SÂťVIQL[ KÂť\UL KLTHUKL WHY tJYP[ HKYLZZtL n 56=63<? NOVOLUX se rĂŠserve la possibilitĂŠ de demander le paiement anticipĂŠ total ou partiel des commandes de produits sur ÂŤ Fabrication SpĂŠciale Âť ou ÂŤ Sur Demande Âť. 3LZ WYP_ TLU[PVUUtZ KHUZ SL KL]PZ MHP[ H\ *SPLU[ ZVU[ ]HSHISLZ \UPX\LTLU[ ZV\Z YtZLY]L KL UVU TVKPĂ&#x201E;JH[PVU KLZ KVUUtLZ KL SH JVTTHUKL n SH IHZL K\ KL]PZ t[HISP ;V\[L TVKPĂ&#x201E;JH[PVU WHY SL *SPLU[ WVZ[tYPL\YLTLU[ n SÂťt[HISPZZLTLU[ K\ KL]PZ supposera une rĂŠvision des conditions initiales du devis. 2. Traitement des Commandes ;V\[L JVTTHUKL K\ *SPLU[ YLs\L WHY 56=63<? PTWSPX\L UtJLZZHPYLTLU[ SH ]VSVU[t KL JVUĂ&#x201E;YTH[PVU KL SH WHY[ K\ *SPLU[ L[ SH UVU WVZZPIPSP[t KÂťHUU\SH[PVU KL SH JVTTHUKL 56=63<? ZL YtZLY]L SL KYVP[ KL THUPMLZ[LY SH UVU HJJLW[H[PVU KL SH JVTTHUKL V\ KÂťtTL[[YL KLZ VIQLJ[PVUZ n ZVU HJJLW[H[PVU KHUZ SLZ WS\Z IYLMZ KtSHPZ UV[HTTLU[ KHUZ SLZ JHZ Z\P]HU[Z ! ;V\[L JVTTHUKL YLs\L WV\Y KLZ WYVK\P[Z Z\WWVZHU[ \UL -HIYPJH[PVU :WtJPHSL ZHUZ KL]PZ t[HISP H\ WYtHSHISL MLYH SÂťVIQL[ KÂť\UL t[\KL KL SH WHY[ KL 56=63<? WV\Y t]HS\LY SH MHPZHIPSP[t KL MHIYPJH[PVU SL WYP_ L[ SL KtSHP KL SP]YHPZVU WYt]\ WV\Y ZVU exĂŠcution. Le montant minimum de commande est de 100 Euros nets indĂŠpendamment des incoterms pactĂŠs ou du pays de KLZ[PUH[PVU KL SH THYJOHUKPZL ;V\[L JVTTHUKL PUMtYPL\YL MLYH SÂťVIQL[ KL MYHPZ KL NLZ[PVU MVYMHP[HPYLZ KÂť\U TVU[HU[ KL Euros facturĂŠs au Client en sus du prix de la commande; des frais de port seront ĂŠgalement facturĂŠs au Client si le montant K\ MYHUJV UÂťLZ[ WHZ H[[LPU[ Pour toute commande infĂŠrieure au montant du franco ĂŠtabli suivant le pays de destination, des frais de port ou une WHY[PJPWH[PVU MVYMHP[HPYL H\_ MYHPZ KL WVY[ ZLYVU[ MHJ[\YtZ H\ *SPLU[ WV\Y SÂťHJOLTPULTLU[ KLZ WYVK\P[Z WHY SL [YHUZWVY[L\Y mandatĂŠ par NOVOLUX. ,U JHZ KL UVU KPZWVUPIPSP[t KL SH [V[HSP[t KL SH JVTTHUKL JLSSL JP MLYH SÂťVIQL[ KÂť\UL SP]YHPZVU WHY[PLSSL ZH\M PUKPJH[PVU K\ contraire de la part du Client, et suivant les mĂŞmes modalitĂŠs de port que la commande initiale. Les ĂŠventuels reliquats seront livrĂŠs franco de port si la commande initiale atteignait le franco. ;V\[L JVTTHUKL Z\Y SHX\LSSL \UL KH[L KL SP]YHPZVU MLYTL UÂťLZ[ WHZ L_WYLZZtTLU[ PUKPX\tL ZLYH L_tJ\[tL JVTTL dĂŠcrit dans le point ci-dessus. Dans le cas oĂš le strict respect du dĂŠlai de livraison de la commande, dans sa totalitĂŠ ou WHY[PLSSLTLU[ LZ[ \U PTWtYH[PM HIZVS\ SL *SPLU[ KL]YH KLTHUKLY JVUĂ&#x201E;YTH[PVU K\ KtSHP WHY tJYP[ n 56=63<? ;V\[L JVTTHUKL Z\Y SHX\LSSL Ă&#x201E;N\YLU[ KLZ WYP_ LYYVUtZ V\ KLZ JVUKP[PVUZ KPÉ&#x2C6;tYLU[LZ KL JLSSLZ LUYLNPZ[YtLZ L[ V\ WHJ[tLZ H]LJ 56=63<? ZLYH TPZL LU Z\ZWLUZ KHUZ SÂťH[[LU[L KL YLJL]VPY SH JVUĂ&#x201E;YTH[PVU K\ *SPLU[ WHY tJYP[ 56=63<? HKYLZZLYH H\ *SPLU[ \UL KLTHUKL KL JVUĂ&#x201E;YTH[PVU L[ HJJLW[H[PVU n SH TvTL HKYLZZL THPS V\ U\TtYV KL MH_ PUKPX\t Z\Y SH JVTTHUKL reçue. 3. Retours et Remboursements ;V\[L KLTHUKL KL YL[V\Y KVP[ MHPYL SÂťVIQL[ KÂť\UL H\[VYPZH[PVU L_WYLZZL H\WYuZ KL 56=63<? 3L YL[V\Y UL WV\YYH ZÂťLÉ&#x2C6;LJ[\LY X\ÂťHWYuZ SÂťVI[LU[PVU KL SÂťH\[VYPZH[PVU JVYYLZWVUKHU[L Les produits de ÂŤ Fabrication SpĂŠciale Âť ou ÂŤ Sur Demande Âť ne feront pas lâ&#x20AC;&#x2122;objet de reprise, ni avec un ĂŠventuel rabattement. ;V\[L KLTHUKL KL YL[V\Y KL]YH ZÂťLÉ&#x2C6;LJ[\LY KHUZ \U KtSHP TH_PT\T KL QV\YZ n JVTW[LY KL SH KH[L KL MHJ[\YH[PVU 3L YL[V\Y H\WYuZ KL 56=63<? ZÂťLÉ&#x2C6;LJ[\LYH KHUZ \U KtSHP TH_PT\T KL QV\YZ n JVTW[LY KL SH KH[L KÂťH\[VYPZH[PVU ;V\[ WYVK\P[ YL[V\YUt ZLYH ZV\TPZ ZHUZ L_JLW[PVU n \UL KtJV[L Z\P]HU[ SÂťtJOLSSL Z\P]HU[L! KL KtJV[L Z\Y SL WYP_ MHJ[\Yt V\ Ă KL MYHPZ KL NLZ[PVU WV\Y [V\[ YL[V\Y KHUZ SLZ QV\YZ KL KtJV[L Z\Y SL WYP_ MHJ[\Yt V\ Ă KL MYHPZ KL NLZ[PVU WV\Y [V\[ YL[V\Y KHUZ SLZ QV\YZ ;V\[ WYVK\P[ YL[V\YUt X\P UL ZLYH WHZ LU WHYMHP[L JVUKP[PVU L[ HW[L n SH ]LU[L UL MLYH WHZ SÂťVIQL[ KÂť\U H]VPY L[ ZLYH YLU]V`t H\ Client en port dĂť.
246
www.gruponovolux.com
4. Livraisons ,U JHZ KL NYH]LZ KPÉ&#x2030;J\S[tZ 56=63<? OVUVYLYH SLZ JVTTHUKLZ LU MVUJ[PVU KL ZLZ WVZZPIPSP[tZ Les produits voyagent aux frais et risque du Client en conditions FOB ou EXW selon Incoterms 2010, sauf conditions WHY[PJ\SPuYLZ WHJ[tLZ 3LZ YPZX\LZ YLSH[PMZ H\ YL[V\Y KLZ WYVK\P[Z ZLYVU[ [V\QV\YZ n SH JOHYNL K\ *SPLU[ 5. Délais de disponibilité (sortie usine) <UL JVTTHUKL UL ZLYH WHZ JVUZPKtYtL JVTTL YLs\L [HU[ X\L SH JVTTHUKL KHUZ ZH [V[HSP[t U»H\YH WHZ t[t JVYYLJ[LTLU[ passée (référence, couleur, accessoires, prix, etc.). ;V\[ KtSHP WL\[ ZL ]VPY TVKPÃ&#x201E;LY LU YHPZVU KLZ TVKLZ K»L_WtKP[PVU La responsabilité de NOVOLUX ne pourra être mise en cause par des retards éventuels et ceux-ci ne pourront donner lieu à aucune pénalité. 6. Service spécial (CRISTHER 1 heure / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes) *L ZLY]PJL U»LZ[ WHZ KPZWVUPISL n S»PU[LYUH[PVUHS 7. Projets dâ&#x20AC;&#x2122;éclairage 7V\Y JVTWSt[LY UV[YL VÉ&#x2C6;YL KL ZLY]PJL n UVZ JSPLU[Z 56=63<? KPZWVZL K»\U )\YLH\ K»i[\KLZ PU[tNYt WV\Y ]V\Z JVUZLPSSLY KHUZ ]VZ WYVQL[Z K»tJSHPYHNL PU[tYPL\Y L[ L_[tYPL\Y 5VZ WYLZ[H[PVUZ Z»HKHW[LU[ H\_ ILZVPUZ KL JOHX\L WYVQL[ 8. Ã&#x2030;chantillons 3H KH[L SPTP[L WV\Y SL YL[V\Y K»tJOHU[PSSVUZ n 56=63<? ZLYH \U TH_PT\T KL QV\YZ n JVTW[LY KL SH KH[L KL SH UV[L KL livraison. 9. Qualité Les produits fournis par NOVOLUX sont conformes aux directive RoHS 2002/95/CE et les 2006/95/CE européennes. *LSSLZ JP ZVU[ JSHPYLTLU[ PUKLU[PÃ&#x201E;HISLZ Z\Y SL WYVK\P[ L[ ZVU LTIHSSHNL L_[tYPL\Y 5VZ WYVK\P[Z VU[ t[t ZV\TPZ n KL YPNV\YL\_ contrôles de qualité qui garantissent leur bon fonctionnement. 56=63<? [YH]HPSSL LU WLYTHULUJL n S»HTtSPVYH[PVU L[ S»HKHW[H[PVU KL ZLZ WYVK\P[Z ,U JVUZtX\LUJL UV\Z UV\Z YtZLY]VUZ SL KYVP[ KL TVKPÃ&#x201E;LY Z\WWYPTLY V\ Kt]LSVWWLY UVZ WYVK\P[Z ZHUZ WYtH]PZ L[ ZHUZ X\L JLSH UL JVUZ[P[\L \U TV[PM KL YtJSHTH[PVU 56=63<? YLJVTTHUKL \U LU[YL[PLU YtN\SPLY KL ZLZ WYVK\P[Z LU MVUJ[PVU KLZ TH[tYPH\_ KL MHIYPJH[PVU HÃ&#x201E;U K»LU HZZ\YLY SL bon fonctionnement et le bon état de conservation. 10. Garantie Tous les produits de NOVOLUX ont une période de garantie de 2 ans à partir de leur acquisition. Au cours de cette période, ils seront remplacés gratuitement en cas de dysfonctionnement imputable à leur fabrication. 3L :LY]PJL ;LJOUPX\L KL 56=63<? LZ[ SL ZL\S H\[VYPZt n Kt[LYTPULY X\»PS Z»HNP[ K»\U KtMH\[ KL MHIYPJH[PVU HWYuZ H]VPY YLs\ UV[PÃ&#x201E;JH[PVU KL S»PUJPKLUJL WHY tJYP[ HJJVTWHNUtL PTWtYH[P]LTLU[ K\ IVU KL SP]YHPZVU 56=63<? KH[L K\ )3 MHPZHU[ MVP 56=63<? Z»LUNHNL n YLTWSHJLY SL WYVK\P[ KtMLJ[\L\_ V\ n LU t[HISPY S»H]VPY H\ WYP_ MHJ[\Yt L[ U»HZZ\TL H\J\UL H\[YL responsabilité quant à la garantie ou tout autre concept explicite ou implicite. 3LZ PU[LY]LU[PVUZ LÉ&#x2C6;LJ[\tLZ H\ [P[YL KL SH NHYHU[PL UL ZH\YHPLU[ H]VPY WV\Y LÉ&#x2C6;L[ KL WYVSVUNLY ZH K\YtL 56=63<? UL WV\YYH LU H\J\U JHZ ]VPY ZH YLZWVUZHIPSP[t LUNHNtL K\ MHP[ K»\UL TH\]HPZL \[PSPZH[PVU V\ HWWSPJH[PVU KL ZLZ WYVK\P[Z 5VZ WYVK\P[Z WLYKYVU[ SL\Y NHYHU[PL Z»PSZ ZVU[ TVKPÃ&#x201E;tZ THUPW\StZ V\ PUZ[HSStZ KL MHsVU PUHWWYVWYPtL 3H NHYHU[PL L_JS\L [V\[ KtMH\[ L[ Kt[tYPVYH[PVU JH\ZtZ WHY S»\Z\YL V\ S»\[PSPZH[PVU KLZ WYVK\P[Z SLZ HJJPKLU[Z SLZ PU[LTWtYPLZ SL THUX\L K»LU[YL[PLU V\ S»\[PSPZH[PVU PTWYVWYL UVU ZWtJPÃ&#x201E;tL V\ H\[VYPZtL H\ WYtHSHISL WHY SL ]LUKL\Y 11. Réserve de propriété 56=63<? ZL YtZLY]L SL KYVP[ KL WYVWYPt[t KL [V\Z SLZ WYVK\P[Z MV\YUPZ Q\ZX\»n JL X\L S»(JOL[L\Y HP[ LÉ&#x2C6;LJ[\t SH [V[HSP[t K\ YuNSLTLU[ JVYYLZWVUKHU[ 12. Juridiction 7V\Y [V\[ KPÉ&#x2C6;tYLUK V\ SP[PNL KtJV\SHU[ KLZ WYtZLU[LZ *VUKP[PVUZ .tUtYHSLZ KL =LU[L SLZ KL\_ WHY[PLZ ZL ZV\TL[[LU[ n SH JVTWt[LUJL KL SH Q\YPKPJ[PVU KLZ ;YPI\UH\_ KL )HYJLSVUL YLUVUsHU[ L_WYLZZtTLU[ n [V\[L H\[YL Q\YPKPJ[PVU
Ces conditions de vente seront appliquées à toute commande passée à partir du 2 février 2015.
www.gruponovolux.com
247
CONDICIONES DE VENTA Todos os pedidos registados implicam a aceitação Ăntegra, por parte do comprador, das presentes Condiçþes Gerais de Venda, salvo condiçþes particulares acordadas. 1. Preços: Para todo o tipo de pedido/encomenda em Oferta Comercial Normal e Sob Pedido (com referencia em catĂĄlogo) se aplicarĂĄ a tabela de preços vigente na data de recepção da dita encomenda/pedido, com os descontos acordados. A JSHZZPĂ&#x201E;JHsqV L KLZJVU[V UVZ UVZZVZ WYVK\[VZ ]PYm HĂ&#x201E;_HKV L ULNVJPHKV JVT V KLWHY[HTLU[V JVTLYJPHS Para aqueles pedidos/encomendas de Execuçþes Especiais (sem referencia em catĂĄlogo), se deverĂĄ solicitar uma oferta/proposta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX reserva-se na opção de pedir o pagamento anticipado de toda ou WHY[L KVZ WLKPKVZ LUJVTLUKHZ JVT WYVK\[VZ KL ,_LJ\s LZ YLHSPaHs LZ ,ZWLJPHPZ V\ :VI 7LKPKV SĂł se aplicarĂŁo os preços especiais das ofertas, sobre os pedidos Ăntegros dos mesmos. Qualquer alteração sobre a oferta/proposta Ăntegra original por parte do cliente, pode supor uma revisĂŁo das condiçþes iniciais da oferta/proposta. 2. GestĂŁo de Pedidos/Encomendas 8\HSX\LY 7LKPKV ,UJVTLUKH YLJPIPKV WVY WHY[L KL \T JSPLU[L UH 56=63<? Z\W L H ]VU[HKL KL JVUĂ&#x201E;YTHsqV WVY WHY[L do cliente e implĂcitamente a nĂŁo posibilidade de anulação do mesmo. NOVOLUX reserva-se o dereito de manifestar a UqV HJLP[HsqV KV TLZTV V\ L_WVY VIQLJs LZ n Z\H HJLP[HsqV UV WYHaV THPZ IYL]L WVZZP]LS ZLN\UKV ZL KLZJYL]L UVZ pontos sucessivos. Qualquer Pedido/Enomenda recibido incluindo referencias que suponham Execuçþes Especiais deverĂĄ ser aceite, TLKPHU[L H WVZZPIPSPKHKL KL ZLY L_LJ\[HKV WLSH WYVK\sqV WYLsV L WYHaV KL LU[YLNH WVY WHY[L KL 56=63<? WHYH Z\H WVZ[LYPVY YLHSPaHsqV O pedido/encomenda mĂnimo ĂŠ de 100â&#x201A;Ź LiquĂdos independentemente dos Incoterms acordados ou PaĂs de Destino da mercadoria. Os pedidos/encomendas inferiores terĂŁo um encargo de 15â&#x201A;Ź pelos custos de gestĂŁo alĂŠm dos custos de transporte correspondentes se o pedido/encomenda os gerĂĄ-se. Os pedidos/encomendas que nĂŁo cheguem a valores de portes francos mĂnimos segundo o paĂs e nĂŁo indiquem AgĂŞncia de Transporte, serĂŁo enviados com portes na factura com o importe/valor establecido por bulto/volume. Os pedidos/encomendas recibidos que nĂŁo indiquem o contrĂĄrio serĂŁo fornecidos parcialmente em caso de nĂŁo dispor em stock da totalidade dos Ătems incluĂdos nele e os valores de portes terĂŁo a mesma condição que o pedido/ LUJVTLUKH VYPNPUHS LU[YLNHUKV VZ YLZ[VZ KL WLKPKV LUJVTLUKH H WVY[LZ WHNVZ ZL V WLKPKV LUJVTLUKH Qm J\TWYPH H condição inicialmente. (X\LSLZ WLKPKVZ LUJVTLUKHZ LT X\L UqV ZL PUKPX\L H ]VU[HKL L_WYLZZH KV J\TWYPTLU[V KL \T WYHaV KL LU[YLNH ZLYqV NLYPKVZ ZLN\UKV ZL L_W L UV WVU[V HU[LYPVY 5V JHZV X\L V J\TWYPTLU[V KV WYHaV KL LU[YLNH KV WLKPKV LUJVTLUKH [V[HS V\ WHYJPHSTLU[L ZLQH YLX\PZP[V PUKPZWLUZm]LS WHYH V JSPLU[L LZ[L KL]LYm ZVSPJP[HY WYHaV KL LU[YLNH WVY escrito a NOVOLUX. Os pedidos/encomendas com preços errĂłneos ou discrepâncias com as condiçþes registadas e/ou acordadas por 56=63<? UqV ZLYqV YLHSPaHKVZ H[t YLJLILY H JVUĂ&#x201E;YTHsqV LZJYP[H KV JSPLU[L 6 JVYYLPV THPS HV X\HS 56=63<? ZVSPJP[HYm H KP[H JVUĂ&#x201E;YTHsqV L HJLP[HsqV ZLYm V X\L PUKPX\L UV WLKPKV YLJPIPKV WVY WHY[L KV JSPLU[L 3. Devoluçþes e Depreciaçþes :L KL]LYm ZVSPJP[HY H\[VYPaHsqV n 56=63<? WHYH YLHSPaHY HZ KL]VS\s LZ 7VKLYm NLYPY H KL]VS\sqV \TH ]La YLJPIPKH H H\[VYPaHsqV WHYH WYVJLKLY H LMLJ[\HY H TLZTH 6Z WYVK\[VZ KL ,_LJ\s LZ ,ZWLJPHPZ V\ :VI 7LKPKV UqV WVKLT ZLY KL]VS]PKVZ ULT LZ[HUKV Z\QLP[VZ H KLWYLJPHsqV 6Z WYVK\[VZ X\L ZLQHT VIQL[V KL ZVSPJP[HsqV KL KL]VS\sqV KL]LT [LY ZPKV MHJ[\YHKVZ KLU[YV KVZ KxHZ HU[LYPVYLZ n Z\H solicitação. 6 WYHaV KL KL]VS\sqV KV TH[LYPHS n 56=63<? \TH ]La H\[VYPaHKH ZLYm KL Tm_PTV KPHZ Todo produto devolvido se aplicarĂĄ una depreciação sem excepção: AtĂŠ 30 dĂas posteriores Ă solicitaçãoâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Ś 10% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20â&#x201A;Ź de custos de gestĂŁo. AtĂŠ 60 dĂas posteriores Ă solicitaçãoâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Ś.15% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20â&#x201A;Ź de custos de gestĂŁo. 6 TH[LYPHS X\L UqV LZ[LQH UHZ JVUKPs LZ WHYH H ]LUKH UqV ZLYm HIVUHKV *YLKP[HKV L ZLYm KL]VS]PKV HV JSPLU[L H WVY[LZ devidos ou a pagar pelo cliente.
248
www.gruponovolux.com
4. Entregas ,T JHZV KL KPĂ&#x201E;J\SKHKLZ NYH]LZ 56=63<? H[LUKLYm VZ WLKPKVZ LT M\UsqV KHZ Z\HZ WVZZPIPSPKHKLZ (Z TLYJHKVYPHZ ]PHQHYqV WVY JVU[H L YPZJV KV JVTWYHKVY LT -6) V ,?> 0UJV[LYTZ ,T M\UsqV KV V PTWVY[L H LZ[HISLJLY ZLN\UKV o caso), a nĂŁo ser que se acordem condiçþes particulares. Os riscos respeitantes Ă devolução das mercadorias, serĂŁo sempre a cargo do comprador. 5. Prazos de disponibilidade (Em função do fĂĄbrica) <T WLKPKV UqV ZL JVUZPKLYHYm YLJLWJPVUHKV H[t X\L H [V[HSPKHKL KV TLZTV LZ[LQH YLNPZ[HKV JVYYLJ[HTLU[L YLMLYvUJPH cor, acessĂłrios, P.V.P. etc.). ;VKV V WYHaV WVKL ]LY ZL PUJYLTLU[HKV WVY JH\ZH KVZ WYVJLZZVZ KL L_WLKPsqV 56=63<? UqV PUJVYYLYm LT ULUO\TH YLZWVUZHIPSPKHKL ULT WLUHSPaHsqV WLSV PUJ\TWYPTLU[V KVZ TLZTVZ 6. Serviço especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos) O Nosso serviço especial garante a preparação do pedido e a sua colocação Ă disponibilidade do [YHUZP[mYPV UVTLHKV UVZ UVZZVZ HYTHatUZ UV WYHaV KL OVYH 6Z WYHaVZ KL [YHUZWVY[L UqV ZqV KH YLZWVUZHIPSPKHKL KH 56=63<? 5LZ[L ZLY]PsV VZ HY[PNVZ [LYqV \T LUJHYNV KL 7. Projectos de iluminação *VTV ZLY]PsV HKPJPVUHS L NYH[\P[V HVZ UVZZVZ JSPLU[LZ KPZWVTVZ KV UVZZV WY}WYPV +LWHY[HTLU[V ;tJUPJV KL 7YVQLJ[VZ onde podem consultar qualquer necessidade lumĂnica de interior e exterior. 6 Ux]LS KL WYLZ[HsqV KHZ UVZZHZ YLHSPaHs LZ HKLX\H ZL nZ ULJLZZPKHKLZ KL JHKH WYVQLJ[V 8. Amostras 6 WYHaV WHYH LU]PV KL HTVZ[YHZ WHYH 56=63<? ZLYm \T Tm_PTV KL KPHZ H WHY[PY KH KH[H KH UV[H KL LU[YLNH 9. Qualidade Os produtos fornecidos por NOVOLUX, cumprem com a directiva RoHS 2002/95/CE e a Norma Europeia que marcam as directivas 2006/95/CE indicando-se de forma visivel tanto no produto como na sua caixa exterior. Apesar, de terem sido submetidos a rigorosos controlos de qualidade que garantem o seu correcto funcionamento. NOVOLUX, trabalha permanentemente para melhorar e adequar os seus produtos. Por isso, reservamo-nos no direito a TVKPĂ&#x201E;JHY Z\WYPTPY V\ HTWSPHY VZ UVZZVZ WYVK\[VZ ZLT H]PZV WYt]PV L ZLT X\L LZ[L ZLQH TV[P]V KL YLJSHTHs LZ +LWLUKLUKV KVZ TH[LYPHPZ KL MHIYPJHsqV L WHYH Z\H Tm_PTH VW[PTPaHsqV UV [LTWV 56=63<? YLJVTLUKH YLHSPaHY VZ trabalhos de manutenção com a periodicidade necessĂĄria. 10. Garantia Todos os produtos de NOVOLUX, possuem de um perĂodo de garantia de 2 anos a partir do momento da sua compra. Durante este perĂodo de tempo, serĂŁo substituĂdas sem cargo algum, se sofrerem defeitos de funcionamento imputĂĄveis Ă sua fabricação. 6 +LWHY[HTLU[V ;tJUPJV KL +VWV t V Â&#x201A;UPJV H\[VYPaHKV WHYH KL[LYTPUHY ZL ZL [YH[H KL \T KLMLP[V KL MHIYPJV KLWVPZ KL receber por escrito a incidĂŞncia, onde se exigirĂĄ o albarĂĄn/guĂa de transporte de venda (a data) A responsabilidade de NOVOLUX limita-se ao preço do produto defeituoso ou creditar seu preço del producto defectuoso, e nĂŁo lhe serĂĄ exigido nenhuma outra responsabilidade por garantia ou qualquer outro conceito, explĂcita ou implĂcita, salvo aquela aqui estabelecida. As intervençþes a tĂtulo de garantia nĂŁo terĂŁo como efeito a prolongamento da duração da mesma. 56=63<? UqV HZZ\TL H YLZWVUZHIPSPKHKL UH Tm \[PSPaHsqV L HWSPJHsqV KVZ ZL\Z WYVK\[VZ 6Z UVZZVZ WYVK\[VZ WLYKLYqV H Z\H NHYHU[PH LT JHZV KL X\L ZLQHT THUPW\SHKVZ PUKL]PKHTLU[L V\ PUZ[HSHKVZ incorrectamente. Ficam excluĂdos da garantia os defeitos e deterioraçþes causados pelo desgaste ou uso, por acidente L_[LYPVY THU\[LUsqV KLMLP[\VZH V\ WLSV \ZV PUHKLX\HKV KV WYVK\[V UqV LZWLJPĂ&#x201E;JHKV ULT H\[VYPaHKV WYL]PHTLU[L WLSV vendedor. 11. Reserva de propiedade NOVOLUX reserva-se no direito de propriedade de todos os materiais que fornece, atĂŠ que o comprador tenha feito o pagamento total dos mesmos. 12. Jurisdição Para qualquer discrepância ou litĂgio que derive das citadas Condiçþes Gerais de Venda, ambas partes se submetem Ă JVTWL[vUJPH KVZ 1\xaLZ L ;YPI\UHPZ KL )HYJLSVUH JVT L_WYLZZH YLUÂ&#x201A;UJPH HV ZL\ MVYV WY}WYPV Estas condiçþes de venda serĂŁo aplicadas aos pedidos efectuados a partir do dia 2 de Fevereiro de 2015
www.gruponovolux.com
249
IND. FAM. A ABADIA
186
NEW
ABREGO ADA
91
159
LED
ADRANO AELIS
148
NEW LED
78
NEW LED
ALGIVA AILO
78 85 30
LED
ALIA ALIX
174
220
220
221
18
LED
ANIBAL
42
ANQUA
97
NEW LED
ANTELA
26
NEW LED
ANUBIS ARABA
50
ARAMO
166 104
NEW LED
189
NEW
ARCO
211
ARIOLA
102
NEW LED
ARPA
100
ARSEN ARTAL
20
LED
28
LED
ARUBA ASTIER AVIO
157 36
NEW LED
190
LED
B BAMBO
215
BARCIS BARNI
215
38
NEW LED
NEW LED
BARLIA
BELGRADO-9
BERLÍN
76
250
196
196
177 158
NEW LED
46
BINDÓ ROUND
NEW LED
BINDÓ SQUARE
NEW LED
BLERA ROUND
NEW LED
64
64
BLERA SQUARE
NEW LED
65
65
71
71
BOY
196
140
BIEL
BORA
184
99
NEW LED
LED
BINDELLA
184
139
NEW
BELGRADO-12 BELVEDERE
184 104
NEW LED
46
122
LED
www.gruponovolux.com
IND. FAM. C CAIRO
16
NEW LED
CALIMA
146 125
LED
CAM
216
216
217
216
CAST
221
222
223
221
16
150
CASTELLO CATANIA CELLA
NEW LED
188
NEW LED
24
NEW LED
CENADI
24
NEW LED
CHERGUI
138
LED
CICLO CICLON
CLADERA
NEW LED
CLADERA RGB
194
194
182
182
183
183
56
NEW
NEW LED
CONECTORES CORPA
230 126
LED
CREU
66
CUB
66 44
D DACIO
148
NEW LED
DALI
102
DAMBEL
98
NEW LED
DARK DAS
58 104
NEW LED
DELFI
NEW LED
78
DELTA
218 82
DEVON
NEW
DONISI
NEW LED
DRO
78 218 108 114
114 189
NEW LED
DUGARA E ERA ETESIOS
96
NEW LED
68
68
87
87
142
LED
F FAR FERRERA
33
LED
FUNEL
156
FLUO T2
227
G GALERNA
93
GARBI
58
NEW
174
GERONIMO GIORGIO GLASS
190
89
178
GREGAL
90
GUISLA
31
GUIU
LED
LED
20
GUS
40
H HUG
29
www.gruponovolux.com
190
118
LED
GLOU
190
26
LED
152
251
IND. FAM. I INDI
70
INTRO
70 75
ISIS
166
54
ISORA
50
NEW LED
J JANE
91
91
68
68
62
62
JASMIN
170
JEDY K KIRA
NEW
KLIO
86
KOBE
186
NEW
L LAMP VINTAGE LED CABINET LED ECO
LED STRIP LED T2
229
LED
226
LED
LED MODUL LED PRO
226
NEW
226
LED
228
NEW LED
LED
227
NEW LED
227
LEVANTE
NEW
74
LEVECHE
92
LIBECCIO LLAS
48 36
LED
LONDRES LOO
176 130
LED
NEW
LLERA
74
23
LED
154 128
LED
LUTZ
83
NEW LED
M MAC MADRID
95 22
LED
MESTRE
116
MINI NICO
163
MIR
87
MIT
85
MITO
87 85 38
MON
88
88
MONCAYO
102
MONSOON MOSCÃ&#x161;
LED
N NAT-LED
134 60 120
LED
120
NATAN
160
NICO
162
NISO O OBANDO OMO OSAKA
252
198 LED
34 172 196
196
www.gruponovolux.com
IND. FAM. P PAMPERO PARIS
66
NEW LED
66 61
LED
PERELLO
54
NEW
PERFIL LED
229
PIN
212
PIRO
PLANET
77
212
207
209
207
77
PONENT
100
PUELCHE
136
LED
18
LED
ROB
206
ROMA
214
84
NEW LED
R RHIN
212
114
LED
S SARIEL
80
80
SARRIA
126
SAX
116
SENDAI
192
LED
192
192
SENSOR/DETECTOR
230
SEUL
168
SEVILLA SIBILA
74 150
LED
SIMUN
170
SIO
125
SIROCO
168
STAN
92
SUEVIS
186
32
LED
SUR
153
72
SYNA
112
LED
T TALIGA
112
35
LED
TECHA
76
TIFFON
72
TORNADO
62
TRAMUNTANA TRANSFORMADORES
62 48 231
NEW
TRIKI
176
TRINGLO
41
TUREL U UFO
81
W WALKER
81 43
LED
127
NEW LED
X XALOC Z ZAFRA LED ZED
www.gruponovolux.com
106 68 194
194
194
253
REF.
254
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
003A-G05X1A-30
91
A++,A+,A,B,C,D,E
REF.
038C-G05X1A-01
71
A++,A+,A,B,C,D,E
003B-G05X1A-30
174
A++,A+,A,B,C,D,E
038C-G05X1A-02
71
A++,A+,A,B,C,D,E
010B-F1226B-01
85
A+,A
038C-G05X1A-03
71
A++,A+,A,B,C,D,E
010B-F1226B-02
85
A+,A
041A-L0301B-30
125
A++,A+,A
010C-F1226B-01
85
A+,A
043A-G05X1A-01
216
A++,A+,A,B,C,D,E
010C-F1226B-02
85
A+,A
043A-G05X1A-02
216
A++,A+,A,B,C,D,E
011A-G05X1A-02
221
A++,A+,A,B,C,D,E
043B-G05X1A-01
216
A++,A+,A,B,C,D,E
011B-G05X1A-02
220
A++,A+,A,B,C,D,E
043B-G05X1A-02
216
A++,A+,A,B,C,D,E
011C-G05X1A-01
220
A++,A+,A,B,C,D,E
043C-G05X1A-01
217
A++,A+,A,B,C,D,E
011C-G05X1A-02
220
A++,A+,A,B,C,D,E
043C-G05X1A-02
217
A++,A+,A,B,C,D,E
011D-G05X1A-01
220
A++,A+,A,B,C,D,E
043D-G05X1A-01
216
A++,A+,A,B,C,D,E
011D-G05X1A-02
220
A++,A+,A,B,C,D,E
043D-G05X1A-02
216
A++,A+,A,B,C,D,E
013A-G21X1A-03
42
A++,A+,A,B,C,D,E
046A-G05X1A-01
221
A++,A+,A,B,C,D,E
013A-G21X1A-04
42
A++,A+,A,B,C,D,E
046A-G05X1A-02
221
A++,A+,A,B,C,D,E
013B-G21X1A-03
42
A++,A+,A,B,C,D,E
046B-G05X1A-01
221
A++,A+,A,B,C,D,E
013B-G21X1A-04
42
A++,A+,A,B,C,D,E
046B-G05X1A-02
221
A++,A+,A,B,C,D,E
013C-G21X1A-03
42
A++,A+,A,B,C,D,E
046C-G05X1A-01
222
A++,A+,A,B,C,D,E
013C-G21X1A-04
42
A++,A+,A,B,C,D,E
046C-G05X1A-02
222
A++,A+,A,B,C,D,E
014A-F2626B-03
50
A+,A
046D-G05X1A-01
222
A++,A+,A,B,C,D,E
014A-F2626B-04
50
A+,A
046D-G05X1A-02
222
A++,A+,A,B,C,D,E
014A-F2626B-90
50
A+,A
046E-G05X1A-01
223
A++,A+,A,B,C,D,E
017A-G05X1A-01
211
A++,A+,A,B,C,D,E
046E-G05X1A-02
223
A++,A+,A,B,C,D,E
017A-G05X1A-02
211
A++,A+,A,B,C,D,E
046G-G05X1A-01
223
A++,A+,A,B,C,D,E
017A-G05X1A-05
211
A++,A+,A,B,C,D,E
046G-G05X1A-02
223
A++,A+,A,B,C,D,E
017B-G05X1A-01
211
A++,A+,A,B,C,D,E
048A-H23X1B-30
138
A++,A+,A,B,C,D,E
017B-G05X1A-02
211
A++,A+,A,B,C,D,E
048A-L0301B-30
138
A++,A+,A
017B-G05X1A-05
211
A++,A+,A,B,C,D,E
048B-L0301B-30
138
A++,A+,A
019A-F1226B-02
100
A+,A
050A-M3670B-03
194
A+,A
019A-F1226B-03
100
A+,A
050B-M36A4B-03
194
A+,A
019B-F1226B-02
100
A+,A
051A-G05X1A-04
56
A++,A+,A,B,C,D,E
019B-F1226B-03
100
A+,A
051B-G05X1A-04
56
A++,A+,A,B,C,D,E
020A-F1426B-02
157
A+,A
051C-G05X1A-04
56
A++,A+,A,B,C,D,E
020A-F1426B-03
157
A+,A
073A-F1426B-01
66
A+,A
024A-G05X1A-01
215
A++,A+,A,B,C,D,E
073A-F1426B-02
66
A+,A
024A-G05X1A-02
215
A++,A+,A,B,C,D,E
073A-F1426B-04
66
A+,A
024B-G05X1A-01
215
A++,A+,A,B,C,D,E
073A-G05X1A-01
66
A++,A+,A,B,C,D,E
024B-G05X1A-02
215
A++,A+,A,B,C,D,E
073A-G05X1A-02
66
A++,A+,A,B,C,D,E
024C-G05X1A-01
215
A++,A+,A,B,C,D,E
073A-G05X1A-04
66
A++,A+,A,B,C,D,E
024C-G05X1A-02
215
A++,A+,A,B,C,D,E
079A-L0203B-03
102
A++,A+,A
024D-G05X1A-01
215
A++,A+,A,B,C,D,E
080A-G05X1A-03
58
A++,A+,A,B,C,D,E
024D-G05X1A-02
215
A++,A+,A,B,C,D,E
080A-G05X1A-04
58
A++,A+,A,B,C,D,E
031A-L0301B-30
118
A++,A+,A
082A-G05X1A-02
218
A++,A+,A,B,C,D,E
031B-L0301B-30
119
A++,A+,A
082B-G05X1A-02
218
A++,A+,A,B,C,D,E
033A-F0224B-03
76
A+,A
082B-G05X1A-05
218
A++,A+,A,B,C,D,E
033A-F0224B-90
76
A+,A
082C-G05X1A-02
218
A++,A+,A,B,C,D,E
037A-G21X1A-30
122
A++,A+,A,B,C,D,E
082C-G05X1A-05
218
A++,A+,A,B,C,D,E
037A-L9802B-30
124
A++,A+,A
084A-G31X1A-01
110
A+,A,B
037A-L98D1B-30
124
A++,A+,A
084A-G31X1A-02
110
A+,A,B
037B-G21X1A-30
122
A++,A+,A,B,C,D,E
084A-G31X1A-03
110
A+,A,B
038A-G05X1A-01
71
A++,A+,A,B,C,D,E
084A-G31X2A-01
108
A+,A,B
038A-G05X1A-02
71
A++,A+,A,B,C,D,E
084A-G31X2A-02
108
A+,A,B
038A-G05X1A-03
71
A++,A+,A,B,C,D,E
084A-G31X2A-03
108
A+,A,B
038B-G05X1A-01
71
A++,A+,A,B,C,D,E
084B-G31X2A-01
108
A+,A,B
038B-G05X1A-02
71
A++,A+,A,B,C,D,E
084B-G31X2A-02
108
A+,A,B
038B-G05X1A-03
71
A++,A+,A,B,C,D,E
084B-G31X2A-03
108
A+,A,B
www.gruponovolux.com
REF.
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
084C-G31X1A-01
110
A+,A,B
129G-G05X1A-02
178
A++,A+,A,B,C,D,E
084C-G31X1A-02
110
A+,A,B
129H-G05X1A-02
178
A++,A+,A,B,C,D,E
084C-G31X1A-03
110
A+,A,B
132A-G05X1A-30
90
A++,A+,A,B,C,D,E
084C-G31X2A-01
108
A+,A,B
132B-G05X1A-30
90
A++,A+,A,B,C,D,E
084C-G31X2A-02
108
A+,A,B
134A-H35X1A-03
40
A+,A,B,C
084C-G31X2A-03
108
A+,A,B
134A-H35X1A-04
40
A+,A,B,C
084D-G31X1A-01
111
A+,A,B
134B-M0770B-03
40
A+,A
084D-G31X1A-02
111
A+,A,B
134B-M0770B-04
40
A+,A
084D-G31X1A-03
111
A+,A,B
143A-G05X1A-01
70
A++,A+,A,B,C,D,E
084E-G31X2A-01
82
A+,A,B
143A-G05X1A-03
70
A++,A+,A,B,C,D,E
084E-G31X2A-02
82
A+,A,B
143B-G05X1A-01
70
A++,A+,A,B,C,D,E
084E-G31X2A-03
82
A+,A,B
143B-G05X1A-03
70
A++,A+,A,B,C,D,E
084F-G31X1A-01
111
A+,A,B
143C-G05X1A-01
70
A++,A+,A,B,C,D,E
084F-G31X1A-02
111
A+,A,B
143C-G05X1A-03
70
A++,A+,A,B,C,D,E
084F-G31X1A-03
111
A+,A,B
153A-G31X1A-03
75
A+,A,B
084F-G31X2A-02
82
A+,A,B
153B-G31X1A-03
75
A+,A,B
084F-G31X2A-03
82
A+,A,B
153D-G31X1A-02
166
A+,A,B
084G-G31X1A-01
109
A+,A,B
153D-G31X1A-03
166
A+,A,B
084G-G31X1A-02
109
A+,A,B
156D-H20X1A-03
54
A+,A,B,C
084G-G31X1A-03
109
A+,A,B
156F-H20X1A-03
54
A+,A,B,C
084I-G31X1A-01
109
A+,A,B
157A-H20X1A-01
50
A+,A,B,C
084I-G31X1A-02
109
A+,A,B
157A-H20X1A-02
50
A+,A,B,C
084I-G31X1A-03
109
A+,A,B
157A-H20X1A-03
50
A+,A,B,C
084K-G31X1A-02
83
A+,A,B
157A-H20X1A-91
50
A+,A,B,C
084K-G31X1A-03
83
A+,A,B
157A-L0105B-01
50
A++,A+,A
084N-G31X1A-01
83
A+,A,B
157A-L0105B-02
50
A++,A+,A
084N-G31X1A-02
83
A+,A,B
157A-L0105B-03
50
A++,A+,A
084N-G31X1A-03
83
A+,A,B
157A-L0105B-91
50
A++,A+,A
084Q-G31X1A-01
82
A+,A,B
157B-H20X1A-01
50
A+,A,B,C
084Q-G31X1A-02
82
A+,A,B
157B-H20X1A-02
50
A+,A,B,C
084Q-G31X1A-03
82
A+,A,B
157B-H20X1A-03
50
A+,A,B,C
100A-G31X1A-02
142
A+,A,B
157B-H20X1A-91
50
A+,A,B,C
100A-L9801B-02
143
A++,A+,A
157B-L01G8B-01
50
A++,A+,A
100A-L9801B-03
143
A++,A+,A
157B-L01G8B-02
50
A++,A+,A
100B-G31X1A-03
142
A+,A,B
157B-L01G8B-03
50
A++,A+,A
100B-L98D3B-02
143
A++,A+,A
157B-L01G8B-91
50
A++,A+,A
100B-L98D3B-03
143
A++,A+,A
157C-F1226B-01
52
A+,A
100D-G31X1A-02
142
A+,A,B
157C-F1226B-02
52
A+,A
100D-L98B4B-02
143
A++,A+,A
157C-F1226B-03
52
A+,A
100D-L98B4B-03
143
A++,A+,A
157C-F1226B-91
52
A+,A
107B-G05X1A-01
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157C-G05X1A-01
52
A++,A+,A,B,C,D,E
107B-G05X1A-02
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157C-G05X1A-02
52
A++,A+,A,B,C,D,E
107G-G05X1A-01
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157C-G05X1A-03
52
A++,A+,A,B,C,D,E
107G-G05X1A-02
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157C-G05X1A-91
52
A++,A+,A,B,C,D,E
107G-G05X1A-03
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157C-L0109B-01
52
A++,A+,A
107H-G05X1A-01
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157C-L0109B-02
52
A++,A+,A
107H-G05X1A-02
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157C-L0109B-03
52
A++,A+,A
107H-G05X1A-03
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157C-L0109B-91
52
A++,A+,A
117A-G05X1A-30
93
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-F1226B-01
52
A+,A
117B-G05X1A-30
174
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-F1226B-02
52
A+,A
117C-G05X1A-30
93
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-F1226B-03
52
A+,A
120A-M3670B-04
58
A+,A
157D-F1226B-91
52
A+,A
120B-G05X1A-04
58
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-G05X1A-01
52
A++,A+,A,B,C,D,E
129E-G05X1A-02
178
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-G05X1A-02
52
A++,A+,A,B,C,D,E
129F-G05X1A-02
178
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-G05X1A-03
52
A++,A+,A,B,C,D,E
www.gruponovolux.com
REF.
255
REF.
256
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
157D-G05X1A-91
52
A++,A+,A,B,C,D,E
REF.
203B-G05X1A-01
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-L01G9B-01
52
A++,A+,A
203B-G05X1A-02
87
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-L01G9B-02
52
A++,A+,A
206A-G05X1A-01
85
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-L01G9B-03
52
A++,A+,A
206A-G05X1A-02
85
A++,A+,A,B,C,D,E
157D-L01G9B-91
52
A++,A+,A
207A-G05X1A-03
38
A++,A+,A,B,C,D,E
159A-G05X1A-03
170
A++,A+,A,B,C,D,E
209B-G05X1A-01
88
A++,A+,A,B,C,D,E
159A-G05X1A-04
170
A++,A+,A,B,C,D,E
209B-G05X1A-02
88
A++,A+,A,B,C,D,E
160A-G05X1A-30
91
A++,A+,A,B,C,D,E
209C-G05X1A-01
88
A++,A+,A,B,C,D,E
162A-G05X1A-01
69
A++,A+,A,B,C,D,E
209C-G05X1A-02
88
A++,A+,A,B,C,D,E
162B-G05X1A-03
68
A++,A+,A,B,C,D,E
210A-F1226B-03
102
A+,A
169A-G05X1A-03
62
A++,A+,A,B,C,D,E
211A-M36A4B-30
134
A+,A
169A-G05X1A-04
62
A++,A+,A,B,C,D,E
211B-M36A4B-30
134
A+,A
169B-F14C1B-01
62
A+,A
213A-L0102F-30
120
A++,A+,A
169B-F14C1B-02
62
A+,A
213A-L1002F-30
120
A++,A+,A
169C-G05X1A-04
62
A++,A+,A,B,C,D,E
213B-L0102F-30
120
A++,A+,A
171A-F1118B-02
86
A+,A
213B-L1002F-30
120
A++,A+,A
171A-F1118B-03
86
A+,A
218A-M0735B-03
162
A+,A
171B-F1118B-02
86
A+,A
218A-M0735B-04
162
A+,A
171B-F1118B-03
86
A+,A
218B-M0770B-03
162
A+,A
172A-G21X1A-30
186
A++,A+,A,B,C,D,E
218B-M0770B-04
162
A+,A
176A-G05X1A-04
74
A++,A+,A,B,C,D,E
218C-M0770B-03
162
A+,A
176B-F1226B-02
74
A+,A
218C-M0770B-04
162
A+,A
176B-F1226B-03
74
A+,A
218D-M0770B-03
162
A+,A
177A-G05X1A-30
176
A++,A+,A,B,C,D,E
218D-M0770B-04
162
A+,A
177B-G05X1A-30
92
A++,A+,A,B,C,D,E
221A-M3670B-02
198
A+,A
178A-F1226B-30
130
A+,A
221B-M36A4B-02
198
A+,A
178A-L98D7B-30
130
A++,A+,A
221C-S06A8B-02
198
A+,A,B,C
178A-M0770B-30
130
A+,A
224A-L0203B-01
34
A++,A+,A
178B-F1226B-30
132
A+,A
224A-L0203B-03
34
A++,A+,A
178B-M0770B-30
132
A+,A
224A-L0203B-04
34
A++,A+,A
181A-L0203B-01
36
A++,A+,A
228A-G05X1A-01
172
A++,A+,A,B,C,D,E
181A-L0203B-03
36
A++,A+,A
228A-G05X1A-02
172
A++,A+,A,B,C,D,E
181A-L0203B-04
36
A++,A+,A
228A-G05X1A-04
172
A++,A+,A,B,C,D,E
183A-L98D7B-30
128
A++,A+,A
228A-G05X1A-05
172
A++,A+,A,B,C,D,E
183B-L98D7B-30
128
A++,A+,A
228A-G05X1A-91
172
A++,A+,A,B,C,D,E
195A-H23X1D-01
116
A++,A+,A,B,C,D,E
228B-G05X1A-01
173
A++,A+,A,B,C,D,E
195A-H23X1D-02
116
A++,A+,A,B,C,D,E
228B-G05X1A-02
173
A++,A+,A,B,C,D,E
195A-H23X1D-31
116
A++,A+,A,B,C,D,E
228B-G05X1A-04
173
A++,A+,A,B,C,D,E
195A-H23X1D-34
116
A++,A+,A,B,C,D,E
228B-G05X1A-05
173
A++,A+,A,B,C,D,E
201A-F1010B-03
164
A+,A
228B-G05X1A-91
173
A++,A+,A,B,C,D,E
201A-F1010B-04
164
A+,A
228C-G05X1A-01
173
A++,A+,A,B,C,D,E
201A-F1010B-90
164
A+,A
228C-G05X1A-02
173
A++,A+,A,B,C,D,E
201A-G05X1A-03
164
A++,A+,A,B,C,D,E
228C-G05X1A-04
173
A++,A+,A,B,C,D,E
201A-G05X1A-04
164
A++,A+,A,B,C,D,E
228C-G05X1A-05
173
A++,A+,A,B,C,D,E
201A-G05X1A-90
164
A++,A+,A,B,C,D,E
228C-G05X1A-91
173
A++,A+,A,B,C,D,E
201A-L0309A-03
163
A+,A
228D-G05X1A-01
172
A++,A+,A,B,C,D,E
201A-L0309A-04
163
A+,A
228D-G05X1A-02
172
A++,A+,A,B,C,D,E
201B-F2626B-03
164
A+,A
228D-G05X1A-04
172
A++,A+,A,B,C,D,E
201B-F2626B-04
164
A+,A
228D-G05X1A-05
172
A++,A+,A,B,C,D,E
201B-F2626B-90
164
A+,A
228D-G05X1A-91
172
A++,A+,A,B,C,D,E
201B-G05X1A-03
164
A++,A+,A,B,C,D,E
229A-H35X1A-04
196
A+,A,B,C
201B-G05X1A-04
164
A++,A+,A,B,C,D,E
232A-G05X1A-01
66
A++,A+,A,B,C,D,E
201B-G05X1A-90
164
A++,A+,A,B,C,D,E
232A-G05X1A-03
66
A++,A+,A,B,C,D,E
201B-L0309A-03
163
A+,A
232A-L0118A-03
66
A++,A+,A
201B-L0309A-04
163
A+,A
239A-G05X1A-01
212
A++,A+,A,B,C,D,E
www.gruponovolux.com
REF.
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
239A-G05X1A-02
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264N-G05X1A-01
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239B-G05X1A-01
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264N-G05X1A-02
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239B-G05X1A-02
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264O-G05X1A-01
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239C-G05X1A-01
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264O-G05X1A-02
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239C-G05X1A-02
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264P-G05X1A-01
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239D-G05X1A-01
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264P-G05X1A-02
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239D-G05X1A-02
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264Q-G05X1A-01
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239E-G05X1A-01
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264Q-G05X1A-02
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239E-G05X1A-02
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264R-G05X1A-01
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239F-G05X1A-01
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264R-G05X1A-02
209
A++,A+,A,B,C,D,E
239F-G05X1A-02
212
A++,A+,A,B,C,D,E
264S-G05X1A-02
210
A++,A+,A,B,C,D,E
239G-G05X1A-01
213
A++,A+,A,B,C,D,E
264T-G05X1A-02
210
A++,A+,A,B,C,D,E
239G-G05X1A-02
213
A++,A+,A,B,C,D,E
264U-G05X1A-02
210
A++,A+,A,B,C,D,E
239H-G05X1A-01
213
A++,A+,A,B,C,D,E
264V-G05X1A-02
210
A++,A+,A,B,C,D,E
239H-G05X1A-02
213
A++,A+,A,B,C,D,E
264W-G05X1A-02
210
A++,A+,A,B,C,D,E
239I-G05X1A-01
214
A++,A+,A,B,C,D,E
264X-G05X1A-02
210
A++,A+,A,B,C,D,E
239I-G05X1A-02
214
A++,A+,A,B,C,D,E
270A-G05X1A-01
80
A++,A+,A,B,C,D,E
239J-G05X1A-01
214
A++,A+,A,B,C,D,E
275A-H23X1D-01
116
A++,A+,A,B,C,D,E
239J-G05X1A-02
214
A++,A+,A,B,C,D,E
275A-H23X1D-31
116
A++,A+,A,B,C,D,E
239K-G05X1A-01
214
A++,A+,A,B,C,D,E
275A-H23X1D-34
116
A++,A+,A,B,C,D,E
239K-G05X1A-02
214
A++,A+,A,B,C,D,E
279A-G21X1A-02
192
A++,A+,A,B,C,D,E
239L-G05X1A-01
214
A++,A+,A,B,C,D,E
279A-G21X1A-03
192
A++,A+,A,B,C,D,E
239L-G05X1A-02
214
A++,A+,A,B,C,D,E
279A-L98D1B-02
192
A++,A+,A
239M-G05X1A-01
214
A++,A+,A,B,C,D,E
279A-L98D1B-03
192
A++,A+,A
239M-G05X1A-02
214
A++,A+,A,B,C,D,E
281A-G05X1A-03
168
A++,A+,A,B,C,D,E
239N-G05X1A-01
214
A++,A+,A,B,C,D,E
281A-G05X1A-04
168
A++,A+,A,B,C,D,E
239N-G05X1A-02
214
A++,A+,A,B,C,D,E
282B-G05X1A-02
74
A++,A+,A,B,C,D,E
241A-F2626B-02
77
A+,A
285A-F1226B-03
170
A+,A
241A-F2626B-03
77
A+,A
285A-F1226B-04
170
A+,A
251A-F1226B-03
100
A+,A
286A-G05X1A-03
168
A++,A+,A,B,C,D,E
257A-F1714B-30
136
A+,A
286A-G05X1A-04
168
A++,A+,A,B,C,D,E
257A-L98B2B-30
136
A++,A+,A
297A-G21X1A-30
92
A++,A+,A,B,C,D,E
257B-F1721B-30
136
A+,A
297B-G21X1A-30
186
A++,A+,A,B,C,D,E
264A-G05X1A-01
207
A++,A+,A,B,C,D,E
301A-G05X1A-01
72
A++,A+,A,B,C,D,E
264A-G05X1A-02
207
A++,A+,A,B,C,D,E
301A-G05X1A-02
72
A++,A+,A,B,C,D,E
264B-G05X1A-01
207
A++,A+,A,B,C,D,E
305A-L9804H-30
112
A++,A+,A
264B-G05X1A-02
207
A++,A+,A,B,C,D,E
305B-L0104H-30
113
A++,A+,A
264C-G05X1A-01
206
A++,A+,A,B,C,D,E
305C-L0102F-30
113
A++,A+,A
264C-G05X1A-02
206
A++,A+,A,B,C,D,E
305C-L1002F-30
113
A++,A+,A
264D-G05X1A-01
206
A++,A+,A,B,C,D,E
311A-L0203B-01
35
A++,A+,A
264D-G05X1A-02
206
A++,A+,A,B,C,D,E
311A-L0203B-03
35
A++,A+,A
264E-G05X1A-02
206
A++,A+,A,B,C,D,E
311A-L0203B-04
35
A++,A+,A
264F-G05X1A-02
206
A++,A+,A,B,C,D,E
315A-G05X1A-02
76
A++,A+,A,B,C,D,E
264G-G05X1A-01
207
A++,A+,A,B,C,D,E
315A-G05X1A-03
76
A++,A+,A,B,C,D,E
264G-G05X1A-02
207
A++,A+,A,B,C,D,E
318A-G05X1A-01
72
A++,A+,A,B,C,D,E
264H-G05X1A-01
207
A++,A+,A,B,C,D,E
321A-G05X1A-03
62
A++,A+,A,B,C,D,E
264H-G05X1A-02
207
A++,A+,A,B,C,D,E
321A-G05X1A-04
62
A++,A+,A,B,C,D,E
264I-G05X1A-02
207
A++,A+,A,B,C,D,E
323A-G05X1A-02
48
A++,A+,A,B,C,D,E
264J-G05X1A-02
207
A++,A+,A,B,C,D,E
323A-G05X1A-03
48
A++,A+,A,B,C,D,E
264K-G05X1A-01
208
A++,A+,A,B,C,D,E
328A-G05X1A-30
176
A++,A+,A,B,C,D,E
264K-G05X1A-02
208
A++,A+,A,B,C,D,E
330A-H20X1A-03
41
A+,A,B,C
264L-G05X1A-01
208
A++,A+,A,B,C,D,E
330A-H20X1A-04
41
A+,A,B,C
264L-G05X1A-02
208
A++,A+,A,B,C,D,E
330A-H20X1A-90
41
A+,A,B,C
264M-G05X1A-01
209
A++,A+,A,B,C,D,E
330B-F1426B-03
41
A+,A
264M-G05X1A-02
209
A++,A+,A,B,C,D,E
330B-F1426B-04
41
A+,A
www.gruponovolux.com
REF.
257
REF.
258
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
330B-F1426B-90
41
A+,A
REF.
452B-L0107A-04
PAG. 32
CLASE ENERGÉTICA A++,A+,A
334A-G05X1A-01
81
A++,A+,A,B,C,D,E
453A-G21X1A-04
18
A++,A+,A,B,C,D,E
335A-L98E2B-03
43
A++,A+,A
454A-L0103A-04
33
A++,A+,A
335A-L98E2B-04
43
A++,A+,A
455A-L0105A-04
150
A++,A+,A
349A-F1318B-30
127
A+,A
456A-L0106A-04
159
A++,A+,A
349A-G05X1A-30
127
A++,A+,A,B,C,D,E
457A-G05X1A-04
156
A++,A+,A,B,C,D,E
349A-L0107B-30
127
A++,A+,A
463A-G21X1A-02
190
A++,A+,A,B,C,D,E
350A-G05X1A-01
106
A++,A+,A,B,C,D,E
464A-L0124F-00
228
A++,A+,A
350A-G05X1A-02
106
A++,A+,A,B,C,D,E
464A-L0172F-00
228
A++,A+,A
350B-G05X1A-02
106
A++,A+,A,B,C,D,E
464B-L0105F-00
228
A++,A+,A
350C-G05X1A-30
106
A++,A+,A,B,C,D,E
464B-L0115F-00
228
A++,A+,A
350D-G05X1A-30
106
A++,A+,A,B,C,D,E
465A-L0124F-29
229
A++,A+,A
353A-L0203B-01
68
A++,A+,A
465A-L0172F-29
229
A++,A+,A
353A-L0203B-03
68
A++,A+,A
466A-L0310F-02
230
A++,A+,A
353A-L0203B-04
68
A++,A+,A
482A-L0107A-04
188
A++,A+,A
356A-G21X1A-02
194
A++,A+,A,B,C,D,E
520A-G0540B-01
226
A++,A+,A,B,C,D,E
356A-G21X1A-03
194
A++,A+,A,B,C,D,E
520B-G0540B-01
226
A++,A+,A,B,C,D,E
361A-L02D2B-04
61
A++,A+,A
521A-L0213B-03
78
A++,A+,A
362A-L02D8A-04
23
A++,A+,A
522A-L0214B-03
78
A++,A+,A
362B-L02D8A-04
154
A++,A+,A
524B-L0201A-04
83
A++,A+,A
363A-L02D4B-04
22
A++,A+,A
525A-L0222F-30
182
A++,A+,A
364A-L02D9B-03
196
A++,A+,A
525A-L0422F-30
183
A++,A+,A
365A-L02D9B-03
60
A++,A+,A
525B-L0245F-30
182
A++,A+,A
366A-L02D4B-03
26
A++,A+,A
525B-L0445F-30
183
A++,A+,A
367A-L03E1D-30
114
A++,A+,A
526A-L0102A-03
36
A++,A+,A
368C-L2305D-01
226
A++,A+,A
527A-G05X1A-04
54
A++,A+,A,B,C,D,E
368D-L0504A-04
226
A++,A+,A
528A-G05X1A-04
26
A++,A+,A,B,C,D,E
369B-L2108A-01
227
A++,A+,A
529A-L0101A-30
104
A++,A+,A
369B-L2108A-02
227
A++,A+,A
530A-L0104A-03
102
A++,A+,A
369C-L2308D-01
227
A++,A+,A
531A-G21X1A-04
190
A++,A+,A,B,C,D,E
369C-L2308D-02
227
A++,A+,A
532A-L0103A-03
97
A++,A+,A
369D-L0509B-01
227
A++,A+,A
533A-L0106A-03
38
A++,A+,A
369D-L0509B-02
227
A++,A+,A
534A-L0109A-04
16
A++,A+,A
371A-L3309B-01
226
A++,A+,A
534B-L0109A-04
150
A++,A+,A
373A-G31X1A-02
140
A+,A,B
535A-L0106B-04
24
A++,A+,A
373B-G31X1A-02
140
A+,A,B
536A-L0106A-04
24
A++,A+,A
373C-G31X1A-02
141
A+,A,B
537A-L0107A-04
16
A++,A+,A
376A-L0102B-30
126
A++,A+,A
537B-L0107A-04
146
A++,A+,A
378A-L3103A-02
227
A++,A+,A
538A-G21X1A-04
186
A++,A+,A,B,C,D,E
378A-L3104A-01
227
A++,A+,A
539A-G21X1A-04
189
A++,A+,A,B,C,D,E
378A-L3106A-01
227
A++,A+,A
540A-L0102B-30
104
A++,A+,A
378A-L3106A-02
227
A++,A+,A
541A-L0102B-03
99
A++,A+,A
378B-L3107A-02
227
A++,A+,A
542A-L0107A-04
189
A++,A+,A
379A-G31X1A-30
125
A+,A,B
543A-L0103A-03
98
A++,A+,A
379B-G31X1A-30
125
A+,A,B
544A-L0105A-30
104
A++,A+,A
443A-L0107B-04
18
A++,A+,A
545A-L0103A-03
96
A++,A+,A
444A-L0105B-04
20
A++,A+,A
546A-L0101A-30
114
A++,A+,A
445A-L0107B-04
28
A++,A+,A
547A-L0118A-03
64
A++,A+,A
447A-G31X1A-04
152
A+,A,B
548B-L0118A-03
65
A++,A+,A
447B-L01D8B-04
20
A++,A+,A
549A-L0112A-04
46
A++,A+,A
448A-G05X1A-04
160
A++,A+,A,B,C,D,E
550B-L0112A-04
46
A++,A+,A
449A-G05X1A-04
29
A++,A+,A,B,C,D,E
551A-L0109A-04
184
A++,A+,A
450A-L0106B-04
30
A++,A+,A
551B-L0108A-04
184
A++,A+,A
451A-L0103A-04
31
A++,A+,A
552A-L0108A-04
148
A++,A+,A
452A-L0107A-04
153
A++,A+,A
553A-L0108A-04
148
A++,A+,A
www.gruponovolux.com
REF.
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
PAG.
CLASE ENERGÉTICA
554A-L0108A-04
158
A++,A+,A
B02G-X3306J-01
231
--------
555C-G21X1A-01
44
A++,A+,A,B,C,D,E
B02H-X3301H-01
231
--------
555C-G21X1A-02
44
A++,A+,A,B,C,D,E
B02H-X3303J-01
231
--------
555C-G21X1A-03
44
A++,A+,A,B,C,D,E
B02I-X33F9D-02
231
--------
555C-G21X1A-04
44
A++,A+,A,B,C,D,E
B02I-X33G1D-02
231
--------
555D-G21X1A-01
44
A++,A+,A,B,C,D,E
B02J-X3350D-02
231
--------
555D-G21X1A-02
44
A++,A+,A,B,C,D,E
B02M-X33A5D-03
231
--------
555D-G21X1A-03
44
A++,A+,A,B,C,D,E
B02M-X33A9D-03
231
--------
555D-G21X1A-04
44
A++,A+,A,B,C,D,E
B02N-X3320M-01
231
--------
557A-L0205A-02
139
A+,A,B
B02O-X3340F-39
231
--------
557B-L0205A-02
139
A+,A,B
B02O-X3380F-39
231
--------
557C-L0205A-02
139
A+,A,B
B02O-X33A1F-39
231
--------
558A-G05X2B-02
48
A++,A+,A,B,C,D,E
B02O-X33A4F-39
231
--------
558A-G05X2B-03
48
A++,A+,A,B,C,D,E
B02Q-X3312F-01
231
--------
559A-G31X2A-01
84
A+,A,B
B02Q-X3325F-01
231
--------
559A-G31X2A-03
84
A+,A,B
B02R-X33A1F-01
231
--------
559B-L0211A-01
84
A++,A+,A
B03A-X33X2A-02
230
--------
559B-L0211A-03
84
A++,A+,A
B03B-X33X2A-02
230
--------
559C-L0211A-01
84
A++,A+,A
B03C-X33X2A-02
230
--------
559C-L0211A-03
84
A++,A+,A
B03D-X33X2A-02
230
--------
A01A-004-00
237
--------
B04A-X33X2B-01
230
--------
A02A-004-00
209
--------
B04A-X33X2B-02
230
--------
A02B-004-00
209
--------
B04B-X33X2B-01
230
--------
A02C-004-00
209
--------
B04B-X33X2B-02
230
--------
A03B-356-02
194
--------
B05D-X33X2F-01
183
--------
A03B-356-03
194
--------
B11A-X33X2A-04
156
--------
A04F-241-02
77
--------
C01A-11-01
209
--------
A04F-241-03
77
--------
C01A-11-02
209
--------
A05A-356-02
194
--------
C07A-11-01
209
--------
A05A-356-03
194
--------
C07A-11-02
209
--------
A06A-004-01
206
--------
C07B-12-01
209
--------
A06A-004-02
206
--------
C07B-12-02
209
--------
A07A-004-39
91
--------
C07C-12-01
209
--------
A08A-C07-01
209
--------
C07C-12-02
209
--------
A08A-C07-02
209
--------
C07D-42-02
210
--------
A19A-464-40
229
--------
C07E-42-02
210
--------
A19B-464-40
229
--------
C07F-42-02
210
--------
A19C-464-29
229
--------
A19D-464-29
229
--------
A19E-464-28
229
--------
A19F-464-28
229
--------
A19G-464-03
229
--------
A19H-464-03
229
--------
B02A-X3312I-01
231
--------
B02A-X3315H-01
231
--------
B02A-X3315J-01
231
--------
B02A-X33X2F-01
231
--------
B02A-X33X2H-01
231
--------
B02B-X3360B-01
231
--------
B02B-X33A2B-01
231
--------
B02B-X33A4B-01
231
--------
B02C-X33A7D-02
231
--------
B02F-X33A8D-32
231
--------
B02G-X3303G-01
231
--------
B02G-X3306H-01
231
--------
www.gruponovolux.com
REF.
259
ON
Luminaria para superficie en pared.
Surface mounted wall luminaire.
Luminaire pour la surface du mur.
Luminária para parede, saliente.
Luminaria para superficie en techo.
Surface mounted ceiling luminaire.
Luminaire pour la surface du plafond.
Luminária para teto, saliente.
Luminaria para empotrar en pared.
Recessed wall luminaire.
Luminaire pour encastrer sur le mur.
Luminária para parede, encastrável.
Luminaria para empotrar en techo.
Recessed ceiling luminaire.
Luminaire pour encastrer sur le plafond.
Luminária para teto, encastrável.
Luminaria para empotrar en suelo.
Recessed floor luminaire.
Luminaire encastré par sol.
Luminária para pavimento, encastrável.
Luminaria de baliza o sobremuro.
Bollard or wall-top luminaire.
Borne ou sur mur.
Luminária elemento balizador ou de muro.
Proyector de pared.
Spotlight-type surface for wall.
Projecteur pour la surface du mur.
Projetor para parede.
Proyector de suelo.
Spotlight-type surface for floor.
Projecteur du sol.
Projetor para pavimento.
Luminaria con piqueta.
Luminaire with spike.
Luminaire avec piquet.
Luminária com piquet.
Luminaria con alimentación solar.
Solar powered luminaire.
Solaire luminaria alimenté.
Luminária com alimentação solar.
Luminaria identificadas como clásicoresidencial.
Luminaire classified as classical-residential.
Luminaire identifiée comme résidentiel-classique.
Luminária do tipo clássico-residencial.
Luminaria de suspensión.
Pendant luminaire.
Luminaire de suspension.
Luminária de Suspensão.
Luminaria vial tipo poste o columna.
Streetlighting post or column luminaire.
Luminaire à ampoule type poteau ou colonne.
Luminária pública do tipo com poste ou coluna.
Luminaria sumergible
Underwater lights
Eclairage subaquatique
Submersívelbles
Iluminación decorativa
Decorative Lighting
Éclairage décorative
Iluminação Decorativa
Accesorios
Accessories
Accessoires
Acessórios
Información
Information
Information
Informação
Clase I; Luminaria provista de dispositivos de toma-tierra.
Class I; luminaire fitted with earth-ground devices.
Classe I; Luminaire fourni de dispositifs prise de terre.
Classe I; luminária com dispositivos de ligação à terra.
Clase II; Luminaria que aísla dóblemente las partes con tensión y no precisa dispositivos de toma-tierra.
Class II; luminaire that doubly insulates the electrified parts and does not require an earth-ground device.
Classe II; Luminaire qui isole doublement les parties avec tension et n’a pas besoin de dispositifs de prise de terre.
Classe II; luminária que tem duplo isolamento das partes sob tensão e não precisa de dispositivos de ligação à terra.
Clase III; Luminaria alimentada a muy baja tensión y que no debe tener dispositivos toma-tierra.
Class III; luminaire with very low voltage power supply which does not require earth-ground devices.
Classe III; Luminaire alimentée à très basse tension et ne doit surtout pas avoir des dispositifs de prise de terre.
Classe III; luminária alimentada com muito baixa tensão e que não deve ter dispositivos de ligação à terra.
Luminaria con cable clavija incorporada.
Lighting with plug-electrical wire included.
Luminaire avec câble d’alimentation et fiche inclus.
Luminária com cabo e ficha incorporada.
Luminaria con interruptor incorporado.
Lighting with switch included.
Luminaire avec interrupteur inclus.
Luminária com interruptor incorporado.
Prueba superada con éxito de la Temperatura (xxxº) del hilo incandescente. (ºC)
Glow wire temperature test (xxxº) passed successfully (ºC)
Essai au fil incandescent (°C) passé avec succès à la température (°xxx).
Ensaio do fio incandescente superado com êxito à temperatura (xxxº) especificada. (ºC)
OFF
xxxº
260
www.gruponovolux.com
xxº
Temperatura máxima de la superficie de la luminaria. (ºC)
Maximum temperature (ºC) of the glass surface at an average room temperature.
Température maximale (°C) de la surface du verre à la température ambiante.
Temperatura máxima (ºC) da superfície do vidro, à temperatura ambiente.
...mA DC
Corriente de la luminaria en corriente contínua.
Luminaire current in direct current.
Courant de la lampe avec courant continuous.
Corrente da luminária en corrente contínua.
...V DC
Voltaje de la luminaria en corriente contínua.
Luminaire voltage in direct current.
Tension de la lampe avec courant continuous.
Tensão da luminária en corrente contínua.
...V AC
Voltaje de la luminaria (Voltios), de corriente alterna.
Luminaire voltage (volts) in alternate current.
Tension de la lampe (Volts) avec courant alternatif.
Tensão da luminária (volts) en corrente alternada.
Equipo incluido.
Luminaire with equipment included.
Luminaire avec équipement inclus.
Luminaire com aparelhagem incluido.
Equipo electrónico incluido.
Luminaire with electronic equipment included.
Equipo NO incluido, pero sí lo necesita
Equipment not included,but it is required.
Luminaire sans équipement mais il faut l’avoir.
Aparelhagem nâo incluída, mas é necessário.
Luminaria con lámpara incluida.
Luminaire with lamp included.
Luminaire avec lampe inclue.
Luminária com lâmpada incluída.
Luminaria con dos salidas de cable.
Luminaire with two cable outlets.
Luminaire avec deux sorties de câble.
Luminária com duas saídas de cabo.
Luminaria adaptada para tránsito no rodado.
Luminaire adapted for non-vehicular traffic.
Luminaire adapté au trafic pas roulé.
Luminária adaptada para trânsito não rodoviário.
Luminaria adaptada para tránsito rodado.
Luminaire adapted for vehicular traffic.
Luminaire adapté au trafic roulé.
Luminária adaptada para trânsito rodoviário.
Ángulo máximo de basculación de la luminaria.
Maximum angle of inclination of the lamp.
Angle maximal d’inclinaison du luminaire.
Ângulo máximo de inclinação da luminária.
Ángulo máximo de giro horizontal.
Maximum angle of rotation.
Angle maximum de rotation.
Ângulo máximo de rotação.
Longitud en metros de cable conductor suministrado.
Length in meters of the lead wire supplied.
Longueur en mètres du câble conducteur fourni.
Comprimento em metros de cabo condutor fornecido.
No utilizar en ningún caso atornilladores mecánicos.
Never use mechanical screwdrivers.
Surtout ne jamais utiliser de tournevis mécanique.
Não utilizar, em caso algum, aparafusadoras mecânicas.
Medidas de empotramiento (cm)
Recess dimensions (cm)
Mesures pour encastrement (cm)
Medidas de encastramento (cm)
Emisión de luz asimétrica.
Asymmetric light emission.
Émission de lumière asymétrique.
Emissão de luz assimétrica.
Light emission angle.
Angle d’émission de la lumière.
Ângulo de emissão de luz.
Emisión de luz directa o indirecta
Emission of direct or indirect light.
Émissions de lumière directe ou indirecte.
Emissão de luz direta ou indireta.
Emisión de luz directa y indirecta
Emission of direct and indirect light.
Émissions de lumière directe et indirecte.
Emissão de luz direta e indireta.
Multi-emisión de luz.
Multi-emission light.
Multi-émissions de lumière.
Multi-emissão de luz.
Emisión de luz periférica.
Periferic emission light.
Émission periférique de lumière.
Emissão periferica de luz.
Temperatura ambiental (ºC) máxima y mínima para garantizar el funcionamiento de la luminaria.
Maximum and minimum temperature to guarantee proper operation of the lamps.
Températures maximales et minimales pour assurer le fonctionnement des luminaires.
Temperatura máxima e mínima para garantir o funcionamento das luminárias.
xxxº
xxxº Xm.
xxxº
xxº
+40º -10º
xxxº
Ángulo de emisión de luz.
www.gruponovolux.com
Luminaire avec équipement électronique inclus.
Luminaire com aparelhagem electrónica incluido.
261
25.000Hrs
h.
h.
12
COLORS
8
SEQUEN
LED
262
Anclaje incluido.
Anchorage included.
Ancrage inclus.
Ancoragem incluído.
Caja de empotrar incluida.
Recessing box included.
Boîtier d'encastrement inclus.
Caixa embutida incluído.
Caja de empotrar NO incluida.
Recessing box NOT included.
Boîtier d'encastrement NON inclus.
Caixa embutida NÃO incluído.
Precisa drenaje.
Requires drainage.
Drainage nécessaire.
Drenagem precisa.
No apto para piscinas.
Not suitable for swimming pool.
Non apte pour piscine.
Não é adequado para piscinas.
Globo con cierre bayoneta. (info pag. 237)
Globe with bayonet fitting. (info pag. 237)
Globe avec fermeture baïonnette. (info pag. 237)
Globo com fecho baioneta. (info pag. 237)
Globo con cierre hermético. (info pag. 237)
Hermetically sealed globe. (info pag. 237)
Globe avec fermeture hermétique. (info pag. 237)
Globo com fecho hermético. (info pag. 237)
Poste con registro.
Post with inspection chamber.
Poste avec enregistrement.
Lamppost com registro.
Luminaria con una excelente resistencia a la corrosión (aluminio con doble recubrimiento de pintura, acero con proceso de galvanizado, resina o poliamida)
Luminaire with excellent resistance to corrosion (aluminum with double painting process, steel galvanizing process, resin or polyamide)
Luminaire avec une excellente résistance à la corrosion (aluminium avec double processus de peinture, processus de galvanisation de l’acier, résine ou polyamide)
Luminária com excelente resistência à corrosão (alumínio com processo de pintura dupla, processo de galvanização de aço, resina ou poliamida)
Acabado del poste de acero cincado con lo que debe pintarse forzósamente una vez instalado.
Post is finished in zinc-plated steel and therefore must be painted once installed.
Mât en acier Galvanisé ce qui doit nécessairement être peint une fois installé
Acabamento do poste é em aço zincado, razão por que deve ser pintado forçosamente depois de instalado.
Posibilidad de aplicar acabados especiales. Información detallada, ver página 234.
Possibility of special finishings. Details on page 234.
Autres finitions spéciales possibles. possibilidade de acabamentos especiais. Voir information complementaire page 234. Informação detalhada na página 234.
Dimerable.
Dimmable.
Dimmable.
Dimmable.
NO dimerable.
Not dimmable.
Non dimmable.
Não dimmable.
Vida útil (horas).
Life (hours).
Durée (heures).
Longevidade (horas).
Índice de reproducción cromática.
Color rendering index.
Index de rendu des couleurs.
Índice de reprodução de cor.
Respuesta de encendido (seg.)
Power response (sec.).
Réponse d'allumage (sec).
Resposta de ignição (sec).
Tiempo de carga completa (horas).
Charge Time (hours).
Temps de charge complète (heures).
Tempo de carga completa (horas).
Autonomia de la bateria (horas).
Battery Autonomy (hours).
Autonomie de la batterie (heure).
Autonomia da bateria (horas).
Incluye mando a distancia.
Include remote control.
Télécommande incluse.
Inclui comando à distancia.
número de colores.
Number of colors.
Nombre de couleurs.
número de cores.
Número de secuencias de cambio de color.
Number of sequencies.
Nombre de séquences de changement de couleur.
Número de sequências de mudança de côr.
Luminaria de acero inoxidable que precisa de un mantenimiento periódico.
Stainless stel luminaire which requires periodical maintenance.
Luminaire qui a besoin de maintenance périodique.
Luminária de aço inoxidável que precisa de manutenção periódica.
Luminaria dimerable (posibilidad de regular la intensidad de luz)
Dimmable luminaire (possibility of regulating Luminaire à intensité variable (possibilité de Luminária com possibilidade de regulação da the light intensity). régler l’intensité de la lumière). intensidade luminosa.
Luminaria con tecnología LED.
Luminaire with LED technology.
Luminaire avec technologie LED.
Luminária com tecnologia LED.
www.gruponovolux.com
Grado de protección IP Según la normativa EN 60598-1, las luminarias se clasifican en función de la protección derivada de sus elementos constructivos. Su nomenclatura se simboliza mediante las letras IP seguidas de tres cifras, aunque sólo se muestren las dos primeras.
Degree of IP protection In accordance with standard EN 60598-1, luminaires are classified on the basis of the protection derived from their elements of construction. The degree of protection is indicated by the letters IP followed by a 3-figure number, though only the first two numbers are shown.
Indice de protection IP Conformément à la norme EN 60598-1, les luminaires sont classés en fonction de la protection dérivée de leurs éléments constructifs. Leur nomenclature est symbolisée par les lettres IP suivies de trois chiffres, même si s’affichent uniquement les deux premiers.
Grau de proteção IP Nos termos da norma EN 60598-1, as luminárias são classificadas em função da proteção derivada dos seus elementos construtivos. A sua nomenclatura é indicada pelas letras IP seguidas de três algarismos, embora só sejam mostrados os dois primeiros.
1ª cifra: Indica la protección del XX material frente a la filtración de elementos extraños y polvo, así como de las personas respecto a la tensión de los componentes de la luminaria.
1st figure: Indicates the XX protection of the material against the entry of foreign bodies and dust, as well of people coming into contact with live parts in the device.
1er chiffre: Indique la protection XX du matériel par rapport à la filtration d’éléments étrangers et de poussière, ainsi que de personnes physiques, à l’égard de la tension des composants du luminaire.
1.º algarismo: indica a proteção XX do material relativamente àfiltração de elementos estranhos e pó, assim como das pessoas relativamente à tensão dos componentes da luminária.
0- No protegida. 1- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 50 mm. 2- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 12 mm. 3- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 2,50 mm. 4- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 1 mm. 5- Protegida contra el polvo. 6- Completa protección contra el polvo.
0- Not Protected. 1- Protected against foreign objects > 50mm. 2- Protected against foreign objects > 12mm 3- Protected against foreign objects > 2.5mm. 4- Protected against foreign objects > 1mm. 5- Dust-protected 6- Completely dust-tight
2ª cifra: Indica la protección del XX material a la penetración de líquido.
2nd figure: Indicates the protection of the material against the entry of moisture.
0- No protegida. 1- Protegida a la caída vertical de gotas de agua. 2- Protegida frente a la caída de gotas hasta un alineación de 15º respecto a la vertical. 3- Protegida frente a la lluvia. 4- Protegida contra la proyección del agua. 5- Protegida al chorro de agua. 6- Protegida a los golpes de mar. 7- Protegida a la inmersión. 8- Material sumergible.
IK
0- Aucune protection. 1- Protégé contre les corps solides supérieurs à 50 mm. 2- Protégé contre les corps solides supérieurs à 12 mm. 3- Protégé contre les corps solides supérieurs à 2,50 mm. 4- Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm. 5- Protégé contre la poussière. 6- Protection complète contre la poussière. XX
2ème chiffre: Indique la protection du matériel par rapport à la pénétration de liquide.
XX
0- Não protegida. 1- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 50mm. 2- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 12mm. 3- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 2,5mm. 4- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 1mm. 5- Protegida contra o pó. 6- Proteção completa contra o pó. 2.º algarismo: Indica a proteção do material relativamente à penetração de líquidos.
XX
0- Not protected. 1- Protected against vertically falling drops of water. 2- Protected against water drops with the housing tilted at 15º with respect to the vertical. 3- Protected against rain. 4- Protected against splashing. 5- Protected against jets of water. 6- Protected against powerful water jets. 7- Protected against temporary immersion. 8- Submersible material.
0- Aucune protection. 1- Protégé contre les gouttes d’eau tombant verticalement. 2- Protection contre les gouttes tombant à un alignement de 15 ° avec la verticale. 3- Protégé contre la pluie. 4- Protégé contre les projections d’eau. 5- Protégé contre le jet d’eau. 6- Protégé contre les coups de mer. 7- Protégé contre l’immersion. 8- Matériel submersible.
0- Não protegida. 1- Protegida contra a queda vertical de gotas de água. 2- Protegida contra a queda de gotas até a uma inclinação de 15º em relação à vertical. 3- Protegida contra chuva. 4- Protegida contra projeção de água. 5- Protegida contra jatos de água. 6- Protegida contra ondas do mar. 7- Protegida contra imersão. 8- Material submersível.
Luminaria con toma corriente IP44
Luminaire with 44 plug.
Luminaire avec prise courant électrique IP44.
Luminária con plugne IP44.
Código IK Sistema de codificación para indicar el grado de protección proporcionado por una envolvente contra los impactos mecánicos nocivos. Energía de impacto (J)
IK Code The IK code is an international numerical classification for the degree of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impact. Impact energy (J).
Code IK Système de codification qui indique le degré de protection procuré par une enveloppante contre des impacts mécaniques nuisibles. Énergie d’impact (J)
Código IK Sistema de codificação para indicar o grau de proteção proporcionado por um invólucro contra impactos mecânicos nocivos. Energia de impacto (J).
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
0,15 0,2 0,35 0,5
0,15 0,2 0,35 0,5
0,15 0,2 0,35 0,5
0,15 0,2 0,35 0,5
www.gruponovolux.com
0,7
1
2
5
10
20
0,7
1
2
5
10
20
0,7
1
2
5
10
20
0,7
1
2
5
10
20
263
CUERPO DEL PRODUCTO / BODY OF THE PRODUCT / CORPS DU PRODUIT / CORPO DO PRODUTO INOX
Cuerpo fabricado en acero inoxidable
Body manufactured in stainless steel
Corps en acier inoxydable
Corpo fabricado em aço inoxidável
ACER
Cuerpo fabricado en acero
Body manufactured in steel
Corps en acier
Corpo fabricado em aço
ALU
Cuerpo fabricado en aluminio
Body manufactured in aluminium
Corps en aluminium
Corpo fabricado em alumínio
ALU
Cuerpo fabricado en aluminio anodizado
Body manufactured in anodized aluminum
Corps en aluminium anodisé
Corpo fabricado em alumínio anodizado
LATON CROM
Cuerpo fabricado en latón cromado
Body manufactured in chrome-plated Brass Corps en laiton chromé
Corpo fabricado em latão cromado
Cu
Cuerpo fabricado en cobre
Body manufactured in copper
Corps en cuivre
Corpo fabricado em cobre
PC
Cuerpo fabricado en policarbonato
Body manufactured in polycarbonate
Corps en polycarbonate
Corpo fabricado em policarbonato
PA
Cuerpo fabricado en poliamida
Body manufactured in polyamide
Corps en polyamide
Corpo fabricado em poliamida
PMMA
Cuerpo fabricado en polimetacrilato
Body manufactured in PMMA (acrylic glass) Corps en polyméthacrylate
Corpo fabricado em polimetacrilato
PE
Cuerpo fabricado en polietileno
Body manufactured in polyethylene
Corps en polyéthylène
Corpo fabricado em polietileno
TERMO PLASTIC
Cuerpo fabricado en termoplástico
Body manufactured in thermoplastic
Corps en thermoplastique
Corpo fabricado em termoplástico
NYLON
Cuerpo fabricado en nylon
Body manufactured in nylon
Corps en nylon
Corpo fabricado em nylon
Corps en technopolymère
Corpo fabricado em tecnopolímero
ANOD
TECNO POLIM
Cuerpo fabricado en tecnopolímero
Body manufactured in technopolymer
RESINA
Cuerpo fabricado en resina. Información detallada, ver página 734.
Body manufactured in resin. Details on page 734.
PIEDRA
Cuerpo fabricado en piedra
Body manufactured in stone
Corps en pierre
Corpo fabricado em pedra
GLASS
Cuerpo de cristal
Body manufactured in glass
Corps en verre
Corpo fabricado em vidro
Frame or ring manufactured in stainless steel
Marc ou anneau en acier inoxydable
Aro fabricado em aço inoxidável
Frame or ring manufactured in aluminium
Marc ou anneau en aluminio
Aro fabricado emem aluminio
Marc ou anneaus en thermoplastique
Aro fabricado em termoplástico
Marc ou anneau en résine
Aro fabricado em em policarbonato
Corps en resine. Voir information complementaire page 734.
Corpo fabricado em resina. Informação detalhada na página 734.
MARCO O ARO DE PRODUCTOS EMPOTRABLES / FRAME OR RING FOR RECESSED MARC OU ANNEAU POUR LUMINAIRE ENCASTRER / ARO DO PRODUTOS ENCASTRÁVEL INOX
Marco o aro fabricado en acero inoxidable
ALU
Marco o aro fabricado en aluminio
TERMO PLASTIC
Marco o aro fabricado en termoplástico
PC
Marco o aro fabricado en policarbonato
RESINA
Marco o aro fabricado en resina. Información detallada, ver página 734.
LATON CROM
Marco o aro fabricado en latón cromado
Frame or ring manufactured in thermoplastic Frame or ring manufactured in polycarbonate Frame or ring manufactured in resin. Details on page 734. Frame or ring manufactured in chrome-plated Brass
Marc ou anneau en resine. Voir information complementaire page 734. Marc ou anneau en laiton chromé
Aro fabricado em em resina. Informação detalhada na página 734. Aro fabricado em latão cromado
DIFUSOR DEL PRODUCTO / DIFFUSOR OF THE PRODUCT / DIFFUSEUR DU PRODUIT / DIFUSOR DO PRODUTO PMMA
TRANS
Difusor de metacrilato transparente
Transparent plastic diffusor
Diffuseur en acrylique transparent
Difusor de metacrilato transparente
PMMA
OPAL
Difusor de metacrilato opalizado
Opal methacrylate diffuser
Diffuseur en Acrylique opale
Difusor de metacrilato opalino
PMMA
Difusor de metacrilato matizado
Frosted methacrylate diffuser
Diffuseur en Acrylique teinté
Difusor de metacrilato fosco
MAT
PMMA
Difusor de metacrilato prismático
Prismatic methacrylate diffuser
Diffuseur en Acrylique prismatique
Difusor de metacrilato prismático
PC
Difusor de policarbonato transparente
Transparent polycarbonate diffusor
Diffuseur en polycarbonate transparent
Difusor de policarbonato transparente
PC
MAT
Difusor de policarbonato matizado
Frosted polycarbonate diffuser
Diffuseur en polycarbonate teinté
Difusor de policarbonato fosco
OPAL
PC
Difusor de policarbonato opalizado
Opal polycarbonate diffuser
Diffuseur en polycarbonate opale
Difusor de policarbonato opalino
PRISM
PC
Difusor de policarbonato prismático
Prismatic polycarbonate diffuser
Diffuseur en polycarbonate prismatique
Difusor de policarbonato prismatico
PE
Difusor de polietileno
Polyethylene diffuser
Diffuseur en polyéthylène
Difusor de polietileno
Difusor de cristal transparente
Transparent glass diffuser
Diffuseur en verre transparent
Difusor em vidro transparente
MAT
Difusor de cristal matizado
Frosted glass diffuser
Diffuseur en verre teinté
Difusor em vidro transparente.
GLASS OPAL
Difusor de cristal opalizado
Opal glass diffuser
Diffuseur en verre opale
Difusor de vidro opalino
GLASS PRISM
Difusor de cristal prismático
Prismatic glass diffusor
Diffuseur en verre prismatique
Difusor de vidro prismático
PRISM
TRANS
GLASS
TRANS GLASS
264
www.gruponovolux.com
+7F F
*VUJLW[V NYmÄJV THX\L[HJP}U ` WYLPTWYLZP}U! .YHWOPJ JVUJLW[ SH`V\[ HUK WYLWYLZZ! *VUJLW[ NYHWOPX\L TPZL LU WHNL L[ WYt PTWYLZZPVU! +LZPNU NYmÄJV THX\L[HsqV L WYt PTWYLZZqV! .9<76 56=63<?
,KPJP}U! 7\ISPJH[PVU! iKP[PVU! ,KPsqV! -LIYLYV
Una marca registrada de GRUPO GESTIÃ&#x201C;N INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.
www.gruponovolux.com