![](https://assets.isu.pub/document-structure/241206135439-a66a2a200591f49704055b81a38425de/v1/9412d0ff4b550c8038fc84b77dd2f486.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/241206135439-a66a2a200591f49704055b81a38425de/v1/de6a50e141f54c8823350b5f9fad4dd3.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/241206135439-a66a2a200591f49704055b81a38425de/v1/2f6c08a8a16c8ae56fed19c0f79c61b5.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/241206135439-a66a2a200591f49704055b81a38425de/v1/6775178a4ef0b90621e1c2f80452aaf6.jpeg)
5.90 Filets de truite Bio 100 g, en libre-service
2.20 Laitue pommée rouge Anna’s Best
160 g
4.95 Vegetable balls V-Love 200 g
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 17.5 au 23.5.2022, jusqu’à épuisement du stock
4.90 Edamame Farmer’s Best surgelés, 500 g
LA RECETTE DE LA SALADE
3.50 Nectar aux canneberges Bio Anna’s Best 75 cl
Nectarines jaunes Espagne, le kg 37%
3.95 au lieu de 6.30
Steaks de quasi de porc marinés Grill mi, IP-SUISSE en emballage spécial, les 100 g 18%
1.95 au lieu de 2.40
Comment utiliser la juste quantité de fécule pour les sauces?
Pour lier une sauce avec de la fécule, il faut d’abord dissoudre la quantité de fécule souhaitée dans de l’eau. Or, souvent, on utilise une trop grande quantité d’eau par rapport à la quantité de fécule. La sauce se lie donc mal et il faut rajouter de la fécule. Pour ne plus faire cette erreur, placez la fécule dans un verre et versez de l’eau de manière à juste la recouvrir. Mélangez jusqu’à obtenir une consistance de pâte à modeler et ajoutez à la sauce.
Du 19 au 22 mai, Lausanne fête le slip! Ce festival dédié aux différentes sexualités et genres programme une série de films en compétition, des concerts, des ateliers ou encore des performances. Le tout dans une ambiance délicieusement décomplexée. La fête du slip est soutenue par le Pour-cent culturel Migros. lafeteduslip.ch
Hotelplan Suisse propose nouvellement avec sa marque Migros Vacances des voyages forfaitaires en train. Week-end à Paris, escapade à Europapark ou séjour bien-être au Tyrol: les offres peuvent être combinées individuellement en puisant dans le portefeuille hôtelier de Vacances Migros en Suisse, en France, en Allemagne et en Autriche. www.migros-vacances.ch
Couper 300 g de fraises en petits morceaux, en réserver un peu pour la finition, mélanger le reste à 600 g de lait acidulé (M-Dessert) avec 4 cs de topping aux fraises. Garnir des morceaux de fruits réservés et, selon les goûts, d’un peu de menthe.
Matcha Chai Latte Nature’s Finest, Fr. 11.50 sur galaxus.ch
Le matcha, ce thé vert moulu servi lors de la cérémonie du thé japonaise, est devenu très populaire dans les cafés, les restaurants et les supermarchés branchés. Et la poudre se décline sous de nombreuses formes: matcha à la cannelle, latte au matcha, nouilles au matcha, glace au matcha... On reconnaît tous ces délices à leur couleur d’un vert tantôt pastel, tantôt éclatant. +
C’est un match! Celui qui est tombé amoureux du matcha l’aimera toujours.
Pour beaucoup de gens, le coup de foudre n’est pas immédiat.
Ces dernières semaines, plus de 8200 clubs de sport amateurs ont pris part à l’action de soutien Support your sport organisée par Migros. Plus de 250 000 clients ont collecté des bons lors de leurs achats et les ont attribués à leurs associations préférées. Migros distribuera entre les clubs six millions de francs au total, selon le nombre de bons qui leur ont été donnés.
16:54
Le moment Migros Un nouveau portique de lavage a été installé fin avril à la centrale de distribution de Migros Vaud à Écublens (VD). Entièrement automatisé, il permet de nettoyer tant des voitures que des camions.
Les produits de soins good mood sont véganes, composés à 98% d’ingrédients d’origine naturelle, emballés de manière respectueuse de l’environnement, et sentent irrésistiblement bon. Essayez-les! Avec chaque achat, vous soutenez en outre le projet social «Nouveaux Jardins Suisse». Afin de favoriser l’intégration sociale de personnes issues de l’immigration, la fondation EPER met à disposition des jardins familiaux et aide à leur gestion.
Découvrez d’autres produits de soins good mood en trois senteurs différentes dans votre magasin Migros.
14 Inclusion
Collaborateur malvoyant chez Migros, Lenthe Basant a fait de son handicap un atout.
28 Saveurs
Le pesto, un classique de la cuisine italienne revisité.
35 Votation
Vente d’alcool à Migros: les arguments pour et contre, ce que pensent voter des client(e)s Migros et les recommandations des coopératives.
42 Votre région
Votre coopérative Migros.
52 Adolescence
Les réponses aux questions que se posent les jeunes filles sur la puberté.
62 Santé
Nos astuces et conseils pour se protéger au mieux du bruit.
70 Humour
Le cercle des humoristes romands s’agrandit avec le Fribourgeois Julien Rossier, alias Lord Betterave.
Immersion dans un décor de carte postale: la vallée de l’Intyamon (FR).
Impressum
Migros Magazine Construire
Hebdomadaire du capital à but social, www.migrosmagazine.ch
Tirage contrôlé: 507 139 exemplaires (REMP 2021)
Lecteurs: 666 000 (REMP, MACH Basic 2022-1)
Adresse:
Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich
Téléphone: 0800 840 848
Contact: www.migmag.ch/lecteurs
Éditeur: Fédération des coopératives Migros
Rédaction en chef: Franz Ermel (responsable), Steve Gaspoz, Rüdi Steiner
Abonnements: www.migmag.ch/abonnement
Téléphone: 058 577 13 13
De plus en plus de cosmétiques contiennent des ingrédients naturels.
La Suisse peine à avancer dans le développement des installations de panneaux solaires. Explications.
Embûches administratives, législation mal adaptée, manque de volonté politique: le photovoltaïque peine à jouer son rôle de fer de lance supposé dans la transition énergétique.
Texte: Laurent Nicolet
Les chiffres sont là et ne brillent pas: on installe trois fois moins de panneaux que ce qui était prévu pour faire face à la sortie du nucléaire et à la fin des énergies fossiles. L’objectif de la Confédération, fixé en 2018, dans le cadre de Stratégie 2050, est en effet de produire à cette date 34 térawattheures par an (TWh) grâce au photovoltaïque. Ce qui nécessiterait d’installer chaque année 1500 mégawatts (MW) Or, la moyenne pour l’heure est de 300 à 400 MW par an. Le point avec Jean-Christophe Hadorn, ingénieur à la retraite, pionnier des énergies renouvelables et qui tente avec beaucoup de difficultés d’installer un parc photovoltaïque dans son village vaudois de Bournens.
L’Office fédéral de l’énergie (OFEN) estime que l’énergie solaire produite viendra à 50% des toitures, à 17% des façades, à 15% de la couverture des bords d’autoroute et des parkings et à 18% de parcs au sol. Pour un potentiel estimé à 50 TWh. L’apport serait énorme sachant que la consommation globale d’électricité en Suisse est à peu près de 60 TWh et pourrait passer, d’ici 2050, à 90. Mais ces chiffres restent théoriques. Une étude de l’EPFL arrive plutôt à un potentiel de 24 TWh par an pour la production solaire. Le professeur Andreas Züttel, de l’EPFL Valais, a expliqué sur Heidi.news qu’en tenant compte de l’abandon du nucléaire et des énergies fossiles, il faudrait à peu près trois fois la surface des toits de toute la Suisse pour que le solaire puisse répondre à une consommation d’électricité dopée de surcroît par le passage des voitures et des systèmes de chauffage au tout électrique.
Parmi les perspectives de développement du solaire, Jean-Christophe Hadorn cite l’agrivoltaïque déjà à l’œuvre dans certains pays: «Il s’agit d’une production photovoltaïque dans des champs cultivés, qui peut se faire de plusieurs manières, mais surtout avec des supports qui permettent aux tracteurs de passer en dessous.» Il croit ainsi beaucoup aux capteurs verticaux – ceux là mêmes qui sont prévus pour le site de Gondosolar (lire en p. 12). «Ce sont des capteurs bifaciaux qui captent des deux côtés avec une production relativement semblable à celle des capteurs traditionnels, on les pose sur des mâts et des supports.» Autre perspective encore lointaine, celle de la «peinture solaire», capable, par sa composition, de produire de l’énergie sans recours à un panneau photovoltaïque et dont il suffira alors d’enduire façades et surfaces diverses.
Jean-Christophe Hadorn évoque plusieurs autres freins au développement du solaire. Comme «la rétribution unique qui n’est pas assez élevée» ou encore «le tarif d’achat qui n’est pas unifié». Il plaide donc pour «une réglementation claire, homogène de la rétribution du solaire dans toute la Suisse» pour un tarif qu’on «essaierait de garantir sur plusieurs années. C’est quand même cela qui décide les gens, la sécurité de rétribution». Autre bémol, le manque de professionnels de l’énergie solaire. «On n’a pas planifié, ni aidé, la formation. Les électriciens qui s’occupent de solaire se sont formés sur le tas.» Il faut dire que, si «les décisions énergétiques sont plutôt prises au niveau fédéral, la formation est plutôt gérée au niveau cantonal, il y a donc comme un hiatus.»
«On n’a pas planifié, ni aidé, la formation. Les électriciens qui s’occupent de solaire se sont formés sur le tas»
Jean-Christophe Hadorn, ingénieur, pionnier des énergies renouvelables
Jean-Christophe Hadorn entend installer 5000 m2 de panneaux solaires sur un terrain mis à disposition par la commune de Bournens. Les embûches pourtant se sont multipliées. Il s’avère par exemple compliqué d’obtenir du canton un permis de construire. «On nous demande une expertise en géologie qui prouve qu’on n’abîme pas le sol. Est-ce qu’on demande cela pour une station-service ou un parking?» Pire encore, la législation fédérale stipule que tous les utilisateurs d’une centrale solaire doivent se situer sur une parcelle contiguë. «C’est fait pour ne vendre qu’à votre voisin et, surtout, pour que vous ne puissiez pas concurrencer des sociétés déjà existantes.» Autre obstacle: les utilisateurs doivent se regrouper sous un seul compteur. «Comment voulez-vous que mes six cents habitants de la commune acceptent d’être derrière un seul compteur?»
Bien sûr, le solaire a son gros talon d’Achille: il produit beaucoup plus d’énergie en été qu’en hiver: 160 watts par mètre carré en été, 40 en hiver et 100 au printemps et à l’automne. Cela ne fonctionne donc effectivement qu’entre avril et septembre. «Les électriciens se cachent derrière cet argument pour dire ‹vous voyez bien, vous avez besoin de nos centrales nucléaires›, raconte Jean-Christophe Hadorn, ce qui est vrai à court terme, mais à long terme, si l’on développe massivement le solaire, on trouvera des solutions de stockage.» En attendant, l’idée est plutôt d’installer des parcs solaires à l’étranger dans des zones plus favorables, comme l’Espagne, le Sahara, la Grèce, voire l’Australie.
Des projets comme le parc solaire flottant du lac des Toules au GrandSaint-Bernard ou Gondosolar dans le Haut-Valais, qui pourrait devenir, avec 4500 panneaux verticaux, le plus grand parc solaire de Suisse, tablent sur l’altitude pour booster la production de cette énergie. Entre un rayonnement plus intense et l’effet de réverbération de la neige, la production, par rapport à celle de plaine, peut augmenter de 50%. Avec de bons rendements aussi en hiver. Sauf que, là encore, les obstacles législatifs sont importants: la construction de centrales photovoltaïques en dehors des zones à
bâtir peut subir le même sort que les éoliennes, avec des recours de longue durée, jusqu’au Tribunal fédéral. Les Verts valaisans ont par exemple déjà fait part de leurs doutes face à l’impact de Gondosolar sur la biodiversité.
Ce qui fait dire à Jean-Christophe Hadorn que, malgré l’ensoleillement dans les Alpes, les surfaces immédiatement utilisables ne sont pas si nombreuses. «La surface des barrages, c’est une dizaine de toits de grandes entreprises, autant dire rien. Installer une centrale solaire sur un barrage, c’est comme si vous disiez ‹je ne mange pas de viande une fois dans l’année›.»
La centrale solaire installée sur les toits du centre de distribution Migros à Neuendorf (SO) est l’une des installations les plus grandes et performantes de Suisse. Mise en service entre 2013 et 2016, sa superficie équivaut à six terrains de football. Le rendement annuel moyen de la centrale d’environ 7,5 GWh permet de couvrir la consommation d’électricité annuelle de 1900 foyers.
«Pendant vingt-cinq ans, on n’a rien fait pour développer notre filière»
Jean-Christophe Hadorn, ingénieur, pionnier des énergies renouvelables
Certes, la loi permet d’installer des panneaux solaires sur n’importe quel toit et de recevoir pour cela une aide. «Mais l’obligation d’en mettre ne concerne que les bâtiments neufs, explique Jean-Christophe Hadorn, alors qu’il faudrait que toutes les constructions, y compris les anciennes, soient obligées de le faire d’ici dix ans. N’importe quelle photo aérienne montre que la plupart des toits, même plats, ne sont pas équipés.» Il faut savoir en effet que les bâtiments neufs ne représentent que 1% du parc immobilier et qu’un seul canton, celui de Bâle-Ville, a désormais étendu l’obligation d’installer des panneaux solaires sur tous les bâtiments d’ici à 2035 Mais la mesure fait déjà l’objet d’une opposition de la part de Patrimoine suisse. Enfin, il semblerait, selon une estimation de Swissolar, l’association des professionnels de l’énergie solaire, que les propriétaires immobiliers se contentent souvent d’installations minimales. Impossible de tabler non plus sur une espèce de mobilisation générale, puisque les deux tiers des Suisses ne sont que locataires des bâtiments qu’ils habitent.
On aurait pu imaginer qu’avec la sortie du nucléaire et les incertitudes autour du gaz et du pétrole russes, la volonté politique serait forte de développer une énergie renouvelable comme le solaire. «Sauf que ceux qui décident ont des intérêts dans les énergies traditionnelles, suggère Jean-Christophe Hadorn. Les grosses communes par exemple sont actionnaires des grandes sociétés électriques.» Le solaire est aussi fréquemment renvoyé au fait que le matériel soit d’origine chinoise. «Mais pendant vingt-cinq ans, on n’a rien fait pour développer notre propre filière. Au lieu d’une solution globale, c’est un peu, comme souvent en Suisse, la politique des petits pas qui semble prévaloir. Et puis, on pense que, parce qu’on est petit et riche, on aura toujours accès à de l’énergie, même s’il faut la payer très cher.» Et de s’étonner que «le Parlement, si à cheval sur la question de notre autonomie alimentaire, ne semble pas s’inquiéter qu’en matière d’énergie notre autonomie ne soit que de 20%, à savoir l’hydroélectrique. Tout le reste, c’est du fossile ou du nucléaire, dont le combustible vient du Kazakhstan ou de Russie.» MM
La Suisse offre une qualité de vie élevée.
Pas pour Sarah et Ben : ils peuvent à peine couvrir leurs coûts fixes.
Pour une Suisse sans pauvreté. Signez l’appel maintenant : caritas.ch/appel
Lenthe Basant travaille comme spécialiste de l’expérience client pour Migros. Lui-même aveugle depuis l’enfance, il veille à ce que les applications et les sites web de Migros soient facilement utilisables par les personnes malvoyantes.
Texte: Marlies Seifert Photos: Gian Marco Castelberg
Aller chercher la brique de lait oubliée lors des dernières courses, essuyer une tache de dentifrice sur sa chemise, prendre le tram pour se rendre au travail: des activités qui vont de soi? Pas pour Lenthe Basant. «Quand on est malvoyant, toute sa vie doit être parfaitement organisée, explique l’homme de 55 ans. Il reste peu de place pour la spontanéité, car j’ai besoin d’aide pour presque tout.» Rien ne doit être laissé au hasard, tout doit être planifié, «sinon les choses n’arrivent tout simplement pas», résume Lenthe Basant en haussant les sourcils. «C’est quelque chose que j’ai dû apprendre aussi», ditil en montrant son visage.
Les personnes voyantes communiquent en grande partie de manière non verbale. Elles gesticulent, parlent avec leurs mains, secouent la tête. «J’en suis également capable, car je m’y suis entraîné – mais je passe quand même à côté de cette partie de la communication et ne remarque pas, par exemple, si quelqu’un fixe ma tache de dentifrice pendant une réunion», explique le collaborateur qui doit communiquer avec son entourage par la parole. «Je m’exprime très
Lenthe Basant est malvoyant et souhaiterait qu’on le remarque et qu’on interagisse avec lui davantage.
bien, de manière très précise. Je peux décrire un chemin dans les moindres détails. Mais malheureusement, personne ne me le demande jamais!» En tant que spécialiste de l’expérience client à la Fédération des coopératives Migros, il s’assure que les clients trouvent ce qu’ils recherchent en ligne. «Je suis responsable de l’accessibilité des applications et sites web de Migros aux personnes malvoyantes.»
L’outil le plus important à cet effet est le Screen Reader, un logiciel qui lit à haute voix les éléments et le texte affichés sur l’écran d’un téléphone ou d’un ordinateur portable. «Si quelque chose n’est pas clair, je peux aussi le lire sur mon clavier braille.»
Le spécialiste rencontre d’ailleurs régulièrement des erreurs et des difficultés, dont il discute ensuite avec l’équipe de développeurs. «Notre objectif est que je puisse profiter de l’offre de la même manière qu’une personne voyante», explique le collaborateur.
Malvoyant depuis l’enfance
Depuis son enfance, Lenthe Basant dépend des autres. À l’âge de 5 ans, une maladie congénitale lui fait perdre progressivement la vue. «J’ai grandi au Suriname, nous vivions alors en plein cœur de l’Amazonie.» Il se souvient des maux de tête et des douleurs aux yeux. Lorsque l’aide médicale arrive enfin, il est déjà trop tard: le jeune garçon est presque complètement aveugle. Pour qu’il soit mieux soigné, ses parents l’envoient dans une école pour malvoyants aux Pays-Bas. «J’ai appris très tôt à demander de l’aide aux autres et à ne pas en avoir honte.» Cela lui permet aussi de s’adonner à son passe-temps favori, la course à pied: «En plus de me maintenir en forme, courir me donne aussi un sentiment de liberté», raconte Lenthe Basant. Depuis six ans, il retrouve une fois par semaine sa collègue de Migros Gisela Meier pour faire du jogging. «Je lui ai fait
Ci-contre: un outil indispensable pour Lenthe Basant: le clavier braille. Ci-dessous: il court avec sa collègue Gisela Meier. Elle le guide au moyen d’un ruban élastique.
confiance dès le début. Elle fait vraiment attention et je peux me fier à ses instructions.» En tant que guide, Gisela Meier doit avoir un œil sur chaque bordure de trottoir, anticiper les obstacles et formuler clairement ses directives. Les deux collègues ont les mains reliées par un ruban élastique. «Mais il m’arrive aussi de courir sans le ruban élastique. Je me concentre alors uniquement sur le bruit des pas de Gisela et je peux courir à
En savoir plus sur l’engagement sociétal du groupe Migros: migros-engagement.ch
«Beaucoup me voient et passent leur chemin. Pourtant, moi aussi, j’aimerais qu’on me
remarque»
Lenthe Basant
mon propre rythme. C’est tout simplement formidable!» Lenthe Basant souhaiterait que les moments d’interaction soient plus fréquents: «J’aimerais que les gens viennent vers moi sans que je doive leur demander.» Par exemple, lorsqu’il se trouve à l’arrêt de tram ou lorsqu’il cherche le lait bio au rayon frais parmi tous les emballages similaires. Pour lui, chaque proposition d’aide est aussi une possibilité d’interaction. «Parfois, j’ai l’impression de vivre sur une autre planète. Beaucoup me voient, mais passent leur chemin. Pourtant, moi aussi, j’aimerais qu’on me remarque.» MM
Descendre l’Intyamon, dans le Parc naturel régional Gruyère Paysd’Enhaut (FR), permet de plonger au cœur de la sérénité et des beautés d’un riche patrimoine.
Texte: Patricia Brambilla Photos: Matthieu Spohn
Benjamin Rod, collaborateur chez
La meilleure façon de répondre à l’appel du printemps est de filer sur les chemins de verdure. Celui-là démarre à Montbovon, dans la resplendissante vallée de l’Intyamon (FR). Une vallée qui a son caractère, sa forte identité et son bâti inscrit au patrimoine. Elle vaut plus qu’un détour, elle mérite une véritable immersion. Dès la gare de Montbovon, le sentier agro-sylvicole, balisé en rouge, nous embarque dans un décor de carte postale: la flèche blanche de l’église, les chalets remarquables au bois travaillé comme de la dentelle, les tavillons et le ciel bleu brassé d’hirondelles.
Lac artificiel pour vraie baignade En quelques enjambées, on rejoint le lac artificiel de Lessoc ou de Montbo-
von, c’est selon. Le sentier à thème sera jalonné de différents panneaux sur l’agriculture, le rôle de la forêt, les plantes envahissantes et autres particularités des lieux. «C’est une région où la nature est très présente et protégée. Il y a une grande conscience écologique», lâche Benjamin Rod, randonneur passionné et collaborateur chez Creative Publishing, qui vient de publier Les plus beaux sentiers thématiques de Suisse romande* (vol. 2).
Le lac, qui est en fait un étranglement de la Sarine pour alimenter le barrage de Lessoc, s’étale avec candeur, frangé de joncs et d’iris. On se retrouve soudain à hauteur de frémissements, de détails bourgeonnants, d’émeraude liquide comme une nappe tendue pour le grand soir. Là où l’Hongrin rejoint le lac par un petit coude, Benjamin
Rod fait une pause: «On peut se baigner à cet endroit, sous l’arche du pont. C’est un coin frais en été et très tranquille.» Les températures encore frisquettes conviennent mieux ce jour-là aux pêcheurs, qui taquinent la truite un peu plus loin. On rejoint rapidement le carrefour des trois ponts pour emprunter le plus bucolique: le vieux pont de pierre des Basses-Sciernes, datant de 1500, avec son grand arc enjambant l’Hongrin. Le sentier se poursuit sous les épicéas, en légère montée, avant de redescendre vers le lac, le temps d’un mini détour pour voir quelques ruches multicolores. Un autre pont, couvert celui-là, avec une solide charpente en bois de chêne indique que la voie était empruntée depuis l’Antiquité déjà. Comme le rappellent les manuels
3 Les cloches de vaches décorent les fermes gruériennes.
4 Lac de Lessoc où les pêcheurs viennent taquiner la truite.
5 Vieux grenier dans le village de Grandvillard.
d’histoire, la Gruyère n’est pas un culde-sac, mais a toujours été un lieu de passage entre le Plateau suisse et l’Italie du Nord: la route de l’étain, dès 800 av. J.-C, suivait justement le cours de la Sarine, remontait l’Intyamon et rejoignait par l’Hongrin la vallée du Rhône jusqu’au Grand-Saint-Bernard.
Panorama grandiose sur Lessoc Le chemin caillouteux monte légèrement avant de rejoindre Le Torrent qui court se jeter en rugissant dans la Sarine. On suit alors la direction Lessoc via Les Verbus par un sentier bordé d’ail des ours. Primevères, pain de coucou, les senteurs se mélangent au Torrent que l’on retrouve plus loin, autour d’un coin pique-nique. Pas le temps de s’attabler, on poursuit par un simple pont de bois, pour
1 La vallée de l’Intyamon se décline en camaïeu de verts.
2 Pont couvert de Lessoc, daté de 1667.
découvrir soudain, de l’autre côté, un paysage qui se déploie en grand, surplombant le barrage et le village de Lessoc enfoncé dans son oreiller de pissenlits. On y descend à tire-d’aile. Lessoc fait partie de ces villages de l’Intyamon qui ont gardé un charme fou. Des chalets intacts du XVIIe siècle, des potagers chantants et une incroyable fontaine avec son
PRESTATIONS COMPRISES DANS LE PRIX!
LEISTUNGEN - ALLES SCHON DABEI!
✓ Fahrt im komfortablen Extrabus ✓ 3 Übernachtungen im Hotel Hyatt Place ****, Amsterdam ✓ 3 x Frühstück im Hotel
✓ 2 x Nachtessen im Hotel ✓ Tagesticket Floriade 2022 in Almere inkl. Seilbahnfahrt über das Floriade-Gelände (einfache Fahrt)
✓ Besuch Freilichtmuseum «Zaanse Schans» ✓ Grachtenfahrt in Amsterdam ✓ Eigene Schweizer Reiseleitung während der ganzen Reise
✓ Trajet en car spécial tout confort ✓ 1 nuit dans un hôtel 4 étoiles de la région de Rimini ✓ 2 nuits dans un hôtel 4 étoiles de la région de Gargano ✓ 3 nuits dans un hôtel 4 étoiles de la région de Torre Canne ✓ 1 nuit dans un hôtel 4 étoiles à Chianciano Terme ✓ 7 x petit déjeuner à l’hôtel ✓ 7 x repas du soir à l’hôtel ✓ Visite de Saint-Marin ✓ Excursion d’une journée Gargano & Foresta Umbra ✓ Excursion d’une journée Castel del Monte (entrée incluse) & Trani ✓ Excursion d’une journée Alberobello, Ostuni & Cisternino ✓ Visite d’un moulin à huile avec dégustation d’huile d’olive ✓ Excursion d’une journée Lecce & Otrante ✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage
Votre programme de voyage
1er jour, jeudi 20 octobre 2022 – Trajet jusqu’à Rimini Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Rimini, où nous sommes attendus pour le repas du soir.
2e jour, vendredi 21 octobre 2022 – Rimini – SaintMarin – Gargano
Départ pour Saint-Marin après le petit déjeuner. Avec ses 61 km2 de superficie, c’est la plus petite et la plus ancienne république du monde. Dans cette ville d’aspect médiéval, on admire d’abord le palais du gouvernement, la cathédrale et la statue de la liberté. Puis poursuite du voyage vers le sud et 2 nuits dans la région de Gargano.
3e jour, samedi 22 octobre 2022 – Gargano – Circuit & Foresta Umbra
Au programme d’aujourd’hui, exploration du talon de la botte italienne. Nous visitons d’abord Vieste et sa pittoresque vieille ville et admirons l’impressionnant panorama sur la côte escarpée. Traversée ensuite de la «Foresta Umbra», magnifique réserve naturelle caractérisée par d’énormes hêtres, chênes, ormes et érables. Profitez de cet extraordinaire cadre naturel à l’occasion d’une petite randonnée!
4e jour, dimanche 23 octobre 2022 – Castel del Monte & Trani
Après le petit déjeuner, nous nous rendons au majestueux Castel del Monte, le plus beau château d’Italie, qui remonte à la dynastie des Staufen. Visible loin à la ronde, l’imposante couronne de pierre d’Apulie – autre nom pour les Pouilles – se dresse sur une colline, dans un décor saisissant. A Trani, au bord de la mer, la «reine des cathédrales» affiche un plan tout aussi géométrique. Sa plus belle façade regarde la mer, afin que les marins en partance pour un long voyage en conservent une dernière vision marquante. Nous passons les 3 prochaines nuits dans la région de Torre Canne.
5e jour, lundi 24 octobre 2022 – Alberobello, Ostuni & Cisternino
Nous partons ce matin pour Alberobello, le cœur des Pouilles. On y trouve les célèbres «trulli», ravissantes maisonnettes basses en pierres sèches et aux toits coniques. Jadis à vocation rurale, elles abritent désormais des boutiques de souvenirs. Depuis 1996, elles sont inscrites au patrimoine culturel mondial de l’UNESCO. Nous continuons en direction d’Ostuni, charmant «village blanc» à la vieille ville constituée d’un dédale de petites ruelles. L’excursion s’achève par la ville blanche de Cisternino et la visite d’un moulin à huile, où nous découvrons les secrets de fabrication de la savoureuse huile d’olive des Pouilles – or liquide que nous aurons bien sûr l’occasion de déguster.
Offre spéciale 151 Vous économisez Fr. 200.- par personne Prix résa anticipée valable dans la limite des disponibilités Prix réservation anticipée
8 jours, demi-pension incluse, dès Fr. 999.-
Date de voyage
20 au 27 octobre 2022 en hôtel 4 étoiles
6e jour, mardi 25 octobre 2022 – Lecce et Otrante
Aujourd’hui, nous vous faisons découvrir la magnifique région du sud des Pouilles, à commencer par Lecce, la perle baroque. Ici, façades somptueusement ornées et basilique ne sont que quelques-unes des attractions de cet impressionnant voyage dans le baroque salentin. L’après-midi, c’est une immersion dans l’histoire de la Méditerranée qui nous attend dans la belle ville portuaire d’Otrante: admirez les jardins en terrasses que les Turcs considéraient comme le jardin d’Eden et le mythe originel dans les mosaïques colorées de la cathédrale.
7e jour, mercredi 26 octobre 2022 – Les Pouilles –Sud de la Toscane Nous quittons les Pouilles pour rejoindre Chianciano Terme, notre étape pour la nuit au sud de la Toscane.
8e jour, jeudi 27 octobre 2022 – Retour Voyage pour rentrer en Suisse après le petit déjeuner.
Prix normal: Fr. 1199.-
Prix résa anticipée: Fr. 999.-*
* Prix résa anticipée valable dans la limite des disponibilités
Non inclus/en option: Supplément chambre indiv.: Fr. 199.Frais de réservation: Fr. 20.- par pers. (supprimés pour les résas en ligne)
Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel
Fenêtres à moulures en accolade, comme on en voit encore beaucoup dans le village de Grandvillard. Ci-contre, l’église de Lessoc.
dôme à bulbe, construite en «marbre» de Lessoc, un calcaire gris-blanc veiné de vert. Elle a sa légende, qui veut que Colin, un peu éméché, crut que son cheval avait bu la lune, qui se reflétait dans son seau… «D’où la construction du dôme pour prévenir la malédiction», sourit Benjamin Rod. On poursuit en direction de Grandvillard. Tout n’est que collines douces, qui ondulent, penchent, ploient sous les boutons-d’or. «Des études prouvent que la nature fait baisser le niveau de stress. Je ne recherche pas
l’exceptionnel, juste le calme. J’aime les lieux où je peux me retrouver seul», dit Benjamin Rod, qui va volontiers marcher avant les cours. Plusieurs niches votives rappellent que l’on se trouve en terres catholiques, de même la touchante chapelle (1684) de Notre-Dame des Neiges, dans le hameau du Buth, avec sa forme hexagonale, invite à la méditation. «La vie passe comme une ombre», dit le cadran solaire.
Un des plus beaux villages de Suisse Après le hameau, on bifurque à droite par un chemin qui monte sec en direction de La Chetta. Passage en zone forestière, odeurs de résine, bois coupé. Plusieurs panneaux rappellent que la région pratique la sylviculture, l’ébénisterie. Puis on redescend sur Grandvillard, en faisant un petit détour par la cascade de la Taouna et la grotte dédiée à Notre-Dame de Lourdes. Un petit autel croule sous
Délicieux Chocolat Lindt tendre cœur au caramel
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 17.05 au 23.05.2022, jusqu’à épuisement du stock
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 17.5 au 23.5.2022, jusqu’à épuisement du stock
Sur une sélection de yaourts LC1 p. ex. Nature non sucré 4x150g lot de 4 25%
22%
Apéritif sans alcool, 10 × 10 cl 6.95 au lieu de 9.00
les violettes, quelques bancs de prière et une paroi d’ex-voto inscrivent le sacré au cœur de la nature.
On entre ensuite dans le célèbre village, qui embaume le bois de la scierie. Village historique dont un parcours fait le tour en quatorze étapes, en suivant les plus belles bâtisses, joyaux de l’architecture paysanne. Fermes gruériennes typiques, poyas au fronton, balcons ciselés, portes basses sous des arceaux de roses, fenêtres à linteaux avec leurs moulures en accolade. Tout est beau et raconte une histoire, comme un chuchotement joyeux, au milieu des félins, qui règnent ici en maîtres. «C’est le village des chats. Les gens viennent les abandonner ici, alors on les recueille», confirme une résidente de Grandvillard.
On quitte le village labyrinthe à regret, le long d’un verger hautes tiges, où les branches de vieux fruitiers font la révérence au ventre
éternel de la terre. Quelques pas sur la grande route avant de bifurquer à gauche, à la hauteur du stand de tir, et de traverser un immense pâturage, océan de verdure, qui s’étale et tangue dans l’air immense, avec au loin sur sa crête l’amer du château de Gruyères.
On rejoint la Sarine, qui va nous escorter cette fois jusqu’à Enney. Le temps de la longer en traversant un petit arboretum, les essences sont indiquées par des poteaux, et l’on revient à hauteur de civilisation. Ne reste qu’à traverser la zone industrielle pour rejoindre la gare d’Enney, tout en jetant un dernier coup d’œil aux vallons tendus de feutrine, qui murmurent dans l’ombre du soir. MM
* En vente sur exlibris.ch
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 17.5 au 23.5.2022, jusqu’à épuisement du stock
Dans la vallée de l’Intyamon, tout n’est que collines douces.
Départ: Montbovon (FR).
Arrivée: Enney (FR). Retour en train jusqu’au point de départ. À noter que le train est actuellement remplacé par un bus jusqu’au 25 juin 2022.
Infos: www.tpf.ch
Comment s’y rendre: en train, depuis Montreux avec le MOB, descendre à l’arrêt Montbovon. En voiture, autoroute jusqu’à Bulle, puis direction Broc et laisser la voiture à la gare de Montbovon.
Distance: 13 km.
Durée: 4 heures.
Dénivelé: 233 m positif / 295 m négatif.
Variantes: on peut évidemment faire la balade dans l’autre sens ou l’écourter à tout moment; un train (actuellement un bus de remplacement) circule dans toute la vallée de l’Intyamon.
Se restaurer: Auberge de la Couronne à Lessoc, Hôtel-Restaurant du Vanil-Noir à Grandvillard, Auberge de la Couronne à Enney.
9.50 Idéal comme cadeau ou à savourer soi-même
Fraises «De la région.» la barquette de 500 g 20%
4.90 au lieu de 6.15
8.80 Asperges blanches «De la région.» la botte de 500 g
Société coopérative Migros Valais
Les articles M-Budget ou bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 17.5 au 23.5.2022, jusqu’à épuisement du stock.
Filet de perche «De la région.» avec peau, les 100 g Uniquement dans nos poissonneries 20%
6.20 au lieu de 7.80
Sérac de montagne «De la région.» 1/1, 500 g ou 200 g, les 100 g, p. ex. 500 g 20%
1.20 au lieu de 1.55
4.20 Œufs «De la région.» élevage en plein air 6 pièces, 63+ g
4.65 Saucisse paysanne à l’ail «De la région.» les 100 g
0.95 Yogourt abricot «De la région.» 150 g
3.50
Tranche de porc moutarde «De la région.» les 100 g
5.90
Plin à la viande d’Hérens «De la région.» 250 g
4.– Pain de seigle «De la région.» 500 g
UNE INITIATIVE DE 100% rPET
*: toutes les bouteilles sont en matériaux recyclés
Pour en savoir plus sur 100% rPET, rendez-vous sur coke.ch
*Les bouteilles illustrées seront bientôt disponibles en 100% rPET (Ne s’applique pas au bouchon, à l’étiquette
Les Kelly’s 4 in 1 Chips contiennent des petits pois, des haricots, des lentilles et du riz. Au lieu d’être frites, elles sont cuites au four jusqu’à devenir croustillantes et ont un goût frais de yogourt et de concombre.
Les Kelly’s Protein Chips au goût Sweet-BBQ sont fabriquées à partir de lentilles et fournissent 22 grammes de protéines pour 100 grammes. Ces deux nouveaux en-cas ne contiennent pas d’exhausteurs de goût et ne sont disponibles que pendant une courte période.
* En vente dans les plus grands magasins
*Extra absorbant par rapport aux lingettes ménagères classiques. Mesure selon la méthode Gramm pro Gramm DIN EN ISO Standart 12625-8 Hygiénique car à usage unique. 1 feuille peut suffire: selon une étude de marché auprès de 500 participantes en Allemagne, octobre 2020.
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 10.5 au 23.5.2022, jusqu’à épuisement du stock
Plenty différentes variétés 12 x 45 mouchoirs, 16 x 45 mouchoirs, 16 x 74 mouchoirs 40% 14.95 au lieu de 25.40
Les asperges locales vivent leur pleine saison. Mais savez-vous de quoi elles sont composées et pourquoi notre urine change d’odeur après en avoir mangé?
Texte: Rüdi Steiner
Quand les asperges sont-elles de saison chez nous?
Cela varie d’une année à l’autre, car le début de saison des variétés indigènes dépend de la température. Les asperges ne commencent à pousser que lorsque les rhizomes sont exposés à une chaleur de 10 degrés ou plus pendant un à deux jours. C’est généralement le cas dans la deuxième quinzaine de mars.
À quelle vitesse poussent-elles?
En début de saison, les asperges poussent d’environ un centimètre par jour. Il faut alors compter vingt à vingt-cinq jours avant de pouvoir les récolter. À partir de la mi-saison, vers la mi-mai, leur croissance s’accélère, jusqu’à cinq centimètres par jour. Les asperges blanches poussent à une bonne vingtaine de centimètres sous terre et sont ramassées dès que la pointe est visible. Celles qui poussent à l’air libre deviennent vertes parce que la lumière du soleil entraîne la formation d’un pigment végétal vert, la chlorophylle.
Quel volume servir par personne?
Pour un plat principal, il faut compter 500 grammes d’asperges par personne.
Pourquoi notre urine change-t-elle d’odeur lorsqu’on a mangé des asperges?
C’est l’acide aspartique qu’elles contiennent qui est responsable de la forte odeur que l’on sent après avoir mangé des asperges. Celui-ci est dégradé en composés soufrés par une enzyme de notre organisme. Le soufre a une odeur désagréable, mais ces substances ne sont toutefois pas dangereuses pour la santé.
Est-ce que l’urine sent ainsi chez tout le monde?
Comment savoir si les asperges sont fraîches?
La fraîcheur se manifeste sur les pointes et aux extrémités. Les pointes doivent être fermées, les extrémités humides. Si l’on frotte légèrement les tiges fraîches les unes contre les autres, elles crissent.
De quoi les asperges sont-elles composées?
Les asperges sont composées à plus de 90% d’eau. Très peu caloriques, soit 27 kcal pour 100 g, elles contiennent en revanche beaucoup de minéraux, fibres et vitamines essentiels. Parmi ces dernières, les vitamines A, B, C, E et l’acide folique se distinguent particulièrement. Les asperges vertes contiennent par ailleurs plus de vitamine C que les blanches.
Non, le fait que l’urine de quelqu’un sente fort ou non dépend de la génétique. En effet, certaines personnes ne possèdent pas l’enzyme qui en est responsable. Et il y a aussi des gens qui ne sentent aucune différence. Une grande étude américaine suggère que seuls 40% des gens perçoivent cette odeur, alors que d’autres études concluent qu’au moins 90% des personnes sont capables de la sentir.
Blanches, vertes, violettes: toutes les asperges produisent-elles la même odeur? Non, dans le cas des asperges blanches, l’urine a une odeur plus forte qu’avec les vertes et les violettes. Que ces dernières soient fraîches ou en boîte ne fait aucune différence.
À partir de quand et pendant combien de temps l’odeur se dégage-t-elle?
L’odeur se fait généralement remarquer au bout de quinze minutes. C’est environ deux heures après ingestion qu’elle est la plus forte. Mais douze heures plus tard, on peut encore sentir le soufre.
Que peut-on faire pour éviter cela?
Malheureusement, pas grandchose. Mais si l’on boit beaucoup d’eau, il se peut que l’odeur soit un peu moins forte. MM
Cette préparation culinaire typiquement italienne qui accompagne généralement les pâtes ne s’apprête pas que d’une seule façon. Voici quelques variantes créatives qui, en plus, ont l’avantage de se cuisiner rapidement.
Ingrédients pour 4 personnes
100 g d’épinards à salade
2 bouquets de basilic
2 gousses d’ail
20 g d’amandes grillées ou salées
2 cs de parmesan râpé
1 dl d’huile d’olive
Sel, poivre
200 g de tomates cerises
500 g de spaghetti
150 g de fromage de chèvre frais, p. ex. Chavroux
40 g d’olives Kalamata
Préparation
1. Réserver quelques feuilles d’épinards, hacher le reste dans un robot ménager avec le basilic, l’ail, les amandes, le parmesan et l’huile d’olive. Saler et poivrer. Selon leur taille, partager les tomates en deux.
2. Cuire les spaghetti al dente dans de l’eau salée. Prélever env. 2 dl d’eau de cuisson puis égoutter les pâtes et les remettre dans la casserole. Ajouter la moitié du fromage de chèvre et chauffer à feu doux en incorporant autant d’eau de cuisson que nécessaire pour rendre le fromage crémeux. Ajouter le pesto et les épinards réservés et mélanger. Dresser avec les tomates, les olives et le reste du fromage de chèvre.
Temps: env. 30 minutes
CONSEIL
Cette sauce se marie merveilleusement bien avec du poisson, des pâtes, des pommes de terre vapeur ou au four.
Roquette, pistaches, parmesan, ail et huile d’olive, il ne faut pas grand-chose de plus pour réaliser ce pesto si délicieux avec des pâtes ou un risotto.
Sauce qui donne 2 bocaux de 2,5 dl
500 g d’edamame surgelés
2 dl d’huile d’olive
50 g de pignons
1 bouquet de persil plat
1 cs de pâte de wasabi
Sel
Ciboulette et pousses pour parsemer
Préparation
1. Porter de l’eau salée à ébullition et faire mijoter 2 min les edamame. Les rafraîchir sous l’eau froide, les égoutter puis les écosser. Réduire les edamame en purée avec l’huile, les pignons, le persil plat et le wasabi dans un robot ménager ou au mixeurplongeur. Relever de sel. Verser dans les bocaux et refermer. Servir, selon les goûts, parsemé de ciboulette et de pousses de betterave rouge.
Temps: env. 20 minutes.
Chiefs souhaite connaître ton avis et tirera au sort parmi tous les participants 5 gagnants qui remporteront chacun un colis Chiefs d’une valeur de 100 CHF.
Toutes les eaux minérales Valais
6x50 cl 3.10 au lieu de 5.20, 6x75 cl 3.40 au lieu de 5.80 und 6x1.5 l 3.55 au lieu de 5.95 chiefslife.com
Affiné avec du pesto rosso et du thym, cet accompagnement s’accordant à de nombreux mets cuit tout seul au four et vous fera gagner du temps en cuisine.
CONSEIL
Ces pommes de terre au four se dégustent de préférence avec un séré à la ciboulette.
Ingrédients pour 4 personnes
75 g d’amandes effilées
250 g de feuilles de colrave (soit env. 4 colraves)
1 dl d’huile d’olive
40 g de parmesan râpé
2 gousses d’ail
Sel, poivre
500 g de linguine 4 cs de parmesan râpé
Préparation
1. Griller les amandes à sec dans une poêle antiadhésive et en réserver environ le tiers pour le dressage. Laver les feuilles de colrave, les éponger et retirer les tiges dures. Hacher finement les feuilles dans un robot ménager avec l’huile d’olive, les amandes et un peu de parmesan. Y presser l’ail, saler et poivrer.
2. Cuire les pâtes al dente dans de l’eau salée, les égoutter et les mélanger encore mouillées à un peu de pesto. Les dresser avec le reste du pesto puis les parsemer des amandes réservées et du reste de parmesan.
Temps: env. 25 minutes.
Maintenant
119.–au lieu de 149.–30.–de réduction
Maintenant
Traqueur d’activité Charge 4, noir
479.–
au lieu de 699.–220.–de réduction
Maintenant
GPS intégré, Fitbit Pay, Spotify, notifications, étanche jusqu’à 50 m, autonomie jusqu’à 7 jours, mesure des phases de sommeil, des calories brûlées, du cycle menstruel, de la fréquence cardiaque en continu, des minutes en zone active – 7987.299 Également disponible en d’autres couleurs
159.–au lieu de 179.–20.–de réduction
Téléviseur QLED UHD 4K QE-43Q60A
Syntoniseur DVB-T2/C/S2 (CI+), processeur Quantum 4K Lite, indice de fluidité (PQI) 3100, Auto Low Latency Mode (ALLM), Object Tracking Sound (OTS Lite), Q-Symphony, 3 prises HDMI, 2 ports USB, 43" / 109 cm / largeur 97 cm – 7703.734
Maintenant
299.–au lieu de 449.–33%
Ordinateur portable Aspire 3 A315-35-C2J2
Écran Full HD antireflets 15,6", processeur Intel ® Celeron® N4500, RAM 4 Go, SSD 128 Go, 1 prise HDMI, 2 ports USB 3.1, 1 port USB 2.0, 1 connecteur RJ-45, Windows 11 Home S – 7991.008 Avec 1 an d’abonnement à Office 365 Single
Les offres sont valables du 17.5 au 30.5.2022 et jusqu’à épuisement du stock. Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les magasins melectronics et dans les plus grands magasins Migros. Sous réserve d’erreurs et de fautes d’impression.
599.–
au lieu de 899.–300.–de réduction
Maintenant Radio DAB+ Evoke H4, noix Radio DAB+/OUC avec stations mémorisables, fonction Bluetooth®, écran couleur 2,4", heure, fonction alarme et réveil – 7853.001.27372
Téléviseur NanoCell UHD 4K 65NANO759
Syntoniseur DVB-T2/C/S2 (CI+), processeur Quad Core 4K avec réduction du bruit à deux niveaux, HDR10 Pro et Hybrid Log Gamma (HLG), Smart TV (webOS 6.0), prise en charge HGiG, Auto Low Latency Mode (ALLM), 3 prises HDMI, 2 ports USB, 65" / 165 cm / largeur: 146 cm – 7703.741
Maintenant
699.–au lieu de 949.–26%
Ordinateur tout en un 27-dp1530nz
Écran IPS Full HD 27", processeur Intel ® Core i5-1135G, RAM 16 Go, SSD 512 Go, Windows 11 Home, WiFi 5, 1 prise HDMI, 3 ports USB 5 Gbit/s (type A), 2 ports USB 2.0, 1 prise RJ-45, 1 lecteur de cartes, clavier et souris sans fil – 7991.294 Également disponible: HP Pavilion 24-ca0506nz avec AMD Ryzen 5 5500U, 24", RAM 8 Go, SSD 512 Go, blanc, 7991.051, Fr. 629.– au lieu de Fr. 849.–
Intel, le logo Intel, Intel Inside, Intel Core et Core Inside sont des marques d’Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Maintenant
35.95 au lieu de 44.95 20%
p. ex. multi-pack de cartouches d’encre 303, noir et trois couleurs
Composé de 4 cartouches: cyan, magenta, jaune, noir – 7985.555 Toners pour imprimantes laser exclus.
Points Cumulus x 20 sur tous les articles Logitech G.
Maintenant
56.95 au lieu de 71.95 20%
p. ex. souris de jeu Superlight PRO X
Connexion sans fil pour des exigences de pro, capteur HERO 25K pour une précision maximale, ultralégere, pèse moins de 63 g, 100-25 600 DPI, 5 touches – 7853.001.64170 149.–
Maintenant
49.95 au lieu de 69.95 28%
Aspirateur-traîneau
V-Cleaner 800 W
p. ex. emballage multiple de cartouches d'encre PGI-580 + CLI-581
Contenu: PGI-580 1 x noir et CLI 581 1 x cyan, 1 x magenta, 1 x jaune, 1 x noir – 7985.428
Excepté les toners pour imprimantes laser
Maintenant
329.–au lieu de 379.–50.–de réduction
Puissance 800 W, rayon d’action 7 m, aspirateur avec sac à poussière, embout pour sols durs, embout effilé, embout pour meubles rembourrés – 7171.970
Compatible: Sac à poussière Y05 swirl, 7171.550, Fr. 11.95
melectronics.ch 20% sur toutes les cartouches d’imprimante.*
Épilateur à lumière pulsée Silk-expert Pro IPL PL3121
Une peau lisse jusqu’à trois mois avec la nouvelle technologie IPL, réglage automatique de l’intensité grâce à la reconnaissance du type de peau, deux modes Sensitive pour une sensation agréable sur la peau, 100 impulsions lumineuses, avec trousse de rangement, 1 rasoir Venus Smooth, sabot de précision – 7181.099
Recevoir jusqu'à Fr. 30.- de cashback. Plus d'informations sur https://www.braun.de/de-de/ promotions/cashback-frhttps://www.braun.de/de-de/promotions/cashback-fr
Livraison Jusqu’à la première porte du bâtiment ou sur le lieu d’utilisation
69.95 au lieu de 89.95 22%
Fer à repasser à vapeur Azur GC4564/21
Mise en service À domicile ou en magasin
Puissance 2400 W, débit de vapeur 45 g/min, vapeur verticale, réservoir d’eau 300 ml, dispositif anti-gouttes, système anticalcaire Quick Calc Release, coup de vapeur 230 g/min – 7177.329
Réservation et retrait
Réserver en ligne, retirer et payer en magasin
Jusqu’à 50% d’énergie en plus1
Protège2 vos appareils, étanchéité garantie
Stocke la puissance à long terme. Énergie conservée jusqu’à 10 ans.3
50%
Piles alcalines Energizer Max AA ou AAA, en lot de 16, 17.95 au lieu de 35.80
1 Dans les appareils photos numériques par rapport aux piles alcalines classiques; uniquement des piles AA
2 Pour les piles complètement déchargées, jusqu’à 2 ans sans fuite dans votre appareil
3 Durée de vie
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.
Offres valables uniquement du 17.5 au 30.5.2022, jusqu’à épuisement du stock
Migros devrait-elle vendre de l’alcool à l’avenir? Voici les principaux arguments tirés du matériel de vote envoyé aux coopératrices et coopérateurs.
Les besoins de la clientèle: Celleci préfère faire toutes ses courses au même endroit. Beaucoup aimeraient aussi pouvoir acheter de l’alcool à Migros, sans devoir faire des détours dans d’autres magasins.
Le changement d’époque: L’interdiction de la vente d’alcool, il y a près d’un siècle, s’inscrivait dans un contexte social bien différent: l’alcoolisme était alors un fléau très répandu. Les temps ont changé et cette interdiction n’a plus de raison d’être de nos jours. Du reste, «Dutti» lui-même était ouvert à l’idée de la vente d’alcool et avait organisé un vote sur la vente de vin en 1948
La responsabilité: En tant qu’entreprise responsable, Migros proposerait ses boissons alcoolisées avec discernement et en tenant compte des spécificités régionales.
Le plaisir de la dégustation: De nos jours, l’alcool est généralement consommé avec modération pour le plaisir qu’il procure. Pour beaucoup de gens, il fait partie intégrante d’un bon repas. De plus, la consommation d’alcool est en baisse depuis déjà un certain temps. Aujourd’hui, cette interdiction fait l’effet d’une infantilisation de la clientèle.
La crédibilité: Le groupe Migros vend d’ores et déjà de l’alcool, par exemple dans son supermarché en ligne, chez Denner et chez migrolino. La présence de boissons alcoolisées dans ses propres magasins est donc logique et cohérente.
La concurrence: En se privant de vendre de l’alcool, les magasins Migros sont désavantagés par rapport aux autres détaillants qui peuvent, eux, proposer à leur clientèle un assortiment complet.
L’identité: De nombreuses personnes s’identifient à Migros justement parce qu’elle ne vend pas d’alcool. En en proposant, Migros renoncerait à une position caractéristique unique et ressemblerait de plus en plus à n’importe quelle autre entreprise.
La tradition: Si Migros se met à vendre de l’alcool, elle ne respectera plus la volonté de son fondateur, Gottlieb Duttweiler, qui a introduit l’interdiction en 1928
Le risque de dépendance: En élargissant l’offre de boissons alcoolisées en Suisse, on encourage la consommation d’alcool et on accroît du même coup les risques pour la santé de la population. Les magasins Migros sont le seul endroit où les personnes alcooliques ou abstinentes peuvent encore faire leurs courses sans être tentées d’acheter de l’alcool.
L’offre actuelle de Migros: Le groupe offre suffisamment de possibilités d’acheter des boissons alcoolisées ailleurs que dans ses propres magasins, par exemple chez Denner, migrolino ou sur Migros Online.
La recherche de profit: La vente d’alcool n’est qu’un moyen pour Migros d’augmenter son chiffre d’affaires, comme le font de nombreuses autres entreprises.
L’assortiment: Si l’on y ajoute des boissons alcoolisées, il restera moins de place pour les autres produits dans les magasins de petite taille.
«On peut bien boire un petit coup de schnaps, mais vendre de l’alcool, je ne trouve pas ça bien. Justement parce qu’il y a trop d’excès chez les jeunes. À part ça, chacun a droit à son verre.»
Sœur Elisabeth Geiser, 76 ans, religieuse, Zurich
«Je suis pour, bien que je ne boive pas d’alcool moi-même. Chez les partenaires Migros, on peut de toute façon déjà acheter de l’alcool, et cela fonctionne bien. Il n’y a jamais eu de problèmes avec les adolescents. De plus, le changement nous fait évoluer.»
Patrick Steinkopf, 45 ans, ancien technicien de maintenance, Bad Ragaz (SG)
Nous avons demandé et des clients Migros levée de l’interdiction
Texte: Anne-Sophie Keller
«Pour ma part, je ne bois pas d’alcool et je trouve qu’on peut en acheter dans suffisamment d’autres endroits. Je trouve aussi que c’est le propre de Migros de ne pas en proposer. Je ne pourrais dire oui qu’à un aliment sain qui n’est pas aussi potentiellement addictif.»
Ruth Pfammatter, 62 ans, retraitée, Viège (VS)
«Il n’y a aucune raison de ne pas vendre d’alcool. Le monde est différent de ce qu’il était en 1928. Aujourd’hui, les gens sont réellement capables de gérer l’alcool. Je suis moi-même cliente de Coop, car on y trouve des cigarettes.»
Anais Andres, 19 ans, assistante dentaire, Naters (VS)
demandé à des clientes
s’ils approuvaient la l’interdiction de la vente d’alcool.
Keller Photos: Nik Hunger
«Quand je fais les courses pour des grillades et que j’ai encore besoin de bière, je vais à la Coop. Si Migros vendait aussi de l’alcool, j’y ferais mes achats plus souvent. Ce serait la combinaison optimale.»
Anna Burri, 25 ans, assistante vétérinaire, Giswil (OW)
«C’est bien qu’il y ait une chaîne qui ne vende pas d’alcool. Je pense aussi que les autres magasins ne devraient plus en vendre à partir de 22 heures. Cela serait bon pour la santé des gens. Aujourd’hui, on peut tout acheter partout et à tout moment.»
Chris Clottu, 27 ans, en recherche d’emploi, Neuchâtel
«Les courses seraient plus rapides et je rentrerais à la maison à l’heure. Je pense que ma femme y trouverait aussi son compte (Rires). En plus, ça donnerait des points Cumulus!»
Hugo Haltinner, 70 ans, retraité, Bremgarten (AG)
«Si on veut acheter de l’alcool, on en trouve déjà partout. C’est une drogue dangereuse, il n’est donc pas nécessaire de la diffuser par le biais d’une autre chaîne. De plus, le fait de ne pas vendre d’alcool est tout simplement caractéristique de Migros.»
Stefan Zurbuchen, 35 ans, mécanicien vélo, Kandersteg (BE)
«J’aime boire régulièrement un peu d’alcool; c’est mon péché mignon. Il serait toutefois préférable pour la santé de tous que l’alcool soit moins facilement accessible.»
Céline Chevalley, 35 ans, consultante, Lausanne
«Je suis pour un marché libre. Mais seulement s’il y a du respect pour les producteurs. Je suis viticulteur depuis sept générations et j’ai 13 hectares de vignes. Ici, à Rivaz, je peux travailler avec la machine, mais au Dézaley, je dois tout faire à la main. De plus, nous ne pouvons pas toujours fournir la même quantité. J’aimerais que Migros ne se préoccupe pas seulement du profit, mais aussi des fournisseurs.»
Raymond Chappuis, 64 ans, viticulteur, Rivaz (VD)
«Pourquoi pas? Tous les autres magasins vendent de l’alcool, et je ne vois pas pourquoi Migros ne le ferait pas. Même le tabac ne devrait pas poser de problème. Ce serait pratique.»
Mohamed Chiha, 47 ans, employé de bar et artiste, Genève
«J’apprécie une bonne bouteille de vin et je l’achèterais sans doute plus facilement si elle se trouvait dans les rayons de Migros. Mais je pense que la vente devrait être réglementée. Par exemple, l’âge devrait être contrôlé par le personnel de vente à la caisse automatique.»
Eleni Aslanidi, 33 ans, conseillère de vente, Genève
«Il y a beaucoup d’endroits où l’on vend de l’alcool. Je ne bois pas d’alcool et je ne trouve pas nécessaire que Migros en propose aussi. De plus, on est habitué à ce qu’elle ne le fasse pas.»
Mercedes Arias Andretta, 44 ans, employée de nettoyage, Giornico (TI)
«Pendant mes études, j’ai travaillé à temps partiel à Migros. Chaque fois qu’on me demandait du vin, je répondais fièrement que nous n’en vendions pas. Pour moi, cela fait partie de l’ADN de Migros et je me retrouve dans ces valeurs.»
Noah Gabathuler, 24 ans, stagiaire en Change Management à la Suva, Lucerne
«Comme ça, on ne doit pas toujours aller à la Coop pour la bière. En plus, la loi date d’il y a cent ans, alors autant la changer.»
Matteo Thürler, 40 ans, informaticien, Grono (GR)
«L’offre d’alcool en Suisse est déjà très importante. Gottlieb Duttweiler se retournerait dans sa tombe si l’on vendait désormais aussi de l’alcool à Migros. Il ne le voulait pas.»
Willi Siegenthaler, 76 ans, retraité, Böckten (BL)
«Migros vend déjà de l’alcool par l’intermédiaire de Denner, l’interdiction est donc malhonnête. De plus, nous ne savons pas ce que Duttweiler dirait aujourd’hui sur le sujet. Pour moi, cet argument n’est pas valable.»
Marcel Senn, 54 ans, agent d’assurances, Zurich
«Ce n’est pas le concept de Dutti: Migros est un magasin sans alcool et sans tabac. Pour moi, cette tradition est importante. De plus, il y a déjà Denner, et je préfère acheter mon vin pendant mes vacances en Italie.»
Doris Bless, 51 ans, vendeuse en kiosque, Sargans (SG)
«On trouve déjà de l’alcool partout, et je ne vois pas pourquoi Migros devrait faire une exception. Au début des années 1920, cette réglementation avait encore un sens, mais plus aujourd’hui.»
Mireille Berger, 61 ans, retraitée, Auvernier (NE)
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 17.5 au 23.5.2022, jusqu’à épuisement du stock
Fol Epi Classic et Légère
Fol Epi Légère, 270g, 4.25 au lieu de 5.55 23%
Fol Epi Classic, 462g, 6.95 au lieu de 9.05
formatNouveaufamilial; Parce que c’est meilleur de rire! Nouveau 5.35 La Vache qui rit 384g 24 portions
La majorité des comités coopératifs et des administrations des dix coopératives régionales recommande un «oui», trois préfèrent laisser la liberté de vote.
«Au sein du comité, nous avons discuté des arguments pour et contre la vente d’alcool. La pensée visionnaire de Gottlieb Duttweiler plaide en faveur de cette dernière. Il attachait une grande importance à satisfaire les besoins des clients. Pouvoir tout acheter dans un magasin est à notre avis dans l’air du temps.
La majorité du comité s’est prononcée en faveur de la vente d’alcool et recommande de déposer un ‹oui› dans les urnes
Luzia Rast, présidente du comité coopératif de Migros Suisse orientale
«Nous recommandons un ‹oui›, car Duttweiler n’attachait pas seulement une grande importance au bien du peuple mais aussi à celui de son entreprise. Son esprit pionnier était constamment ouvert au changement et à la nouveauté. Il est temps de franchir ce pas.»
Monika Guth, présidente du comité coopératif de Migros Bâle
«Nous avons été sensibles aux arguments de l’Administration de notre coopérative vaudoise, notamment celui lié à la concurrence. La vente d’alcool permettrait à Migros d’offrir un assortiment complet à sa clientèle tout en lui offrant un confort d’achat pour faire ses courses en une seule fois dans un même lieu.»
Élisabeth Bétrix, présidente du comité coopératif de Migros Vaud
Fribourg
«L’alcool ne représente plus aujourd’hui le fléau social d’autrefois. Nous pouvons supposer que, dans les conditions actuelles, Gottlieb Duttweiler n’aurait pas renoncé à sa vente.»
Mélanie Zuber, présidente du comité coopératif de Migros Valais
Comité coopératif
Oui
Non Liberté de vote
«Contribuer à un mode de vie sain est une des valeurs de Migros. De savoir si l’interdiction de vendre de l’alcool constitue encore à ce jour un moyen adéquat de l’atteindre relève du choix des sociétaires.»
William Monnier, président du comité coopératif de Migros Genève
«L’interdiction de la vente d’alcool n’est plus pertinente de nos jours. La clientèle Migros doit pouvoir faire ses courses de manière responsable au même endroit. C’est pourquoi nous recommandons un ‹oui› clair.»
Helen Graber, présidente du comité coopératif de Migros Lucerne
«Migros doit évoluer avec son temps, comme le souhaitait Gottlieb Duttweiler. Nous souhaitons donc que la vente de boissons alcoolisées soit autorisée dans nos magasins.»
Danilo Zanga, président du comité coopératif de Migros Tessin
«Soucieux de préserver à chaque coopérateur et chaque coopératrice le droit de se déterminer en toute liberté sur une question aussi importante que celle qui leur est soumise aujourd’hui, le comité coopératif a estimé qu’il était juste de ne pas faire de recommandation de vote, confiant de la clairvoyance dont chacun saura faire preuve au moment de voter, afin de permettre à MNF de poursuivre dans l’accomplissement de ses missions.»
Vanessa Guizzetti Piccilli, présidente du comité coopératif de Migros Neuchâtel-Fribourg
«Suite à une intense discussion au sujet de la question de la vente d’alcool, le comité coopératif de Migros Aar a décidé de n’exprimer aucune recommandation de vote. Les coopératrices et coopérateurs doivent pouvoir voter librement, après examen de tous les facteurs. Les membres du comité coopératif feront bien évidemment part de leur avis personnel en déposant leur bulletin de vote dans l’urne.»
Anja Fischer, présidente du comité coopératif de Migros Aar
«Nous recommandons d’autoriser la vente de boissons alcoolisées et par conséquent de voter ‹oui›. C’est seulement avec un ‹oui› que nous, les clients Migros, pourrons effectuer comme bon nous semble la totalité de nos achats au même endroit.»
Daniel Schindler, président du comité coopératif de Migros Zurich
Le mot du directeur, Max Alter, et du président, Bernard Monnet.
Aux premières heures de 2022, nous vivions depuis vingt-deux mois avec le coronavirus. Au moment de lire ces pages, le monde, en tout cas du point de vue sanitaire, a retrouvé un semblant de normalité après quasiment deux ans de pandémie. Sans jamais s’habituer à ce virus, nous avons dû apprendre à vivre avec. Ainsi, notre année 2021 a été marquée par son lot de restrictions d’assortiments en supermarchés, de fermetures plus ou moins prolongées de nos SportXX, melectronics et restaurants.
Nous avons fait en sorte de ne pas nous laisser bloquer par ces réalités que nous ne pouvons pas changer. Au contraire, nous avons tout mis en œuvre pour trouver des solutions qui nous ont permis, et nous permettent encore, de continuer à servir notre clientèle. Dans ce contexte, saluons la flexibilité de notre personnel en magasin qui est le premier au front et qui continue à faire preuve d’un engagement sans faille malgré les difficultés.
Soulignons aussi la créativité de nos équipes, qui ont par exemple permis à nos clients de récupérer, dans les marchés spécialisés, leur commande passée sur internet, au moyen de l’offre «Click and collect». Cette créativité a également permis de continuer à proposer des repas de midi à l’emporter durant les cinq mois de fermeture imposés à nos restaurants.
Le rapport annuel (que l’on peut consulter sur le site www.migrosvalais.ch) revient sur ces éléments et tous les autres événements marquants qui ont rythmé cette année. Il met aussi en valeur notre engagement continu en faveur du développement durable, un engagement qui n’a pas été ralenti par le contexte pandémique.
Le secteur de la construction est à ce titre exemplaire, puisqu’il profite des différents projets pour rendre nos magasins plus verts, en utilisant par exemple des éclairages LED et en récupérant la chaleur des compresseurs des frigos pour chauffer les bâtiments. Ce processus a par exemple été appliqué au Manoir de Martigny ainsi que dans notre tout nouveau supermarché de Saxon, notre 29e succursale, qui illustre parfaitement par ailleurs notre volonté d’offrir un service de proximité. En matière énergétique, nos équipes ont lancé cette année un projet d’installation de panneaux solaires sur le toit de notre centrale administrative et logistique, pour produire l’équivalent de la consommation électrique annuelle de 250 ménages. Les magasins sont quant à eux actifs dans la lutte contre le gaspillage alimentaire, au moyen de l’offre Too Good To Go et de la redistribution d’invendus à des associations. De plus en plus de succursales proposent en parallèle des produits en vrac, contribuant ainsi à réduire les emballages. On peut également souligner le développement de notre offre bio qui répond à une demande croissante. Sans la logistique, aucun produit n’arriverait à bon port. Dans ce domaine, un recours toujours plus fréquent au rail et une rationalisation des transports ont contribué à largement réduire les kilomètres parcourus ces cinq dernières années. Sur ce dernier point, notons que notre flotte de véhicules se modernise continuellement. Nous avons ainsi acquis sept nouveaux poids-lourds aux normes Euro 6 et avons commandé plusieurs voitures électriques.
Ces exemples parmi tant d’autres montrent qu’aucun contexte, aussi difficile qu’il soit, ne saura nous retenir de nous adapter, de toujours progresser, et de devenir meilleurs.
Bernard Monnet (à gauche) et Max Alter (à droite).
Marche générale des affaires Pour la deuxième année consécutive, le Covid a eu une forte influence sur nos résultats annuels. Le chiffre d’affaires de Migros Valais est légèrement inférieur au résultat extrêmement fort de l’année précédente. La gastronomie a subi un recul de son chiffre d’affaires depuis le début de la pandémie. Dans les supermarchés de Migros Valais, les clients ont pu profiter d’une baisse des prix de 1,7% en moyenne. La coopérative a ainsi poursuivi de manière conséquente sa stratégie visant à offrir à ses clients le meilleur rapport qualité-prix. Avec un chiffre d’affaires net de 486,7 millions de francs, la société coopérative Migros Valais enregistre, lors de l’exercice 2021, une diminution de 13,0 millions de francs ou 2,6% par rapport à l’exercice précédent.
Situation financière
Avec un flux de trésorerie disponible de 31,4 millions de francs (exercice précédent: 16,5 millions), les investissements nets, d’un montant de 31,2 millions de francs (exercice précédent: 15,6 millions), ont pu être financés et la dette financière nette a pu être diminuée de 0,3 million de francs (exercice précédent: diminution de 1,4 million). Les capitaux propres ont à nouveau été renforcés et s’élèvent à 232 millions de francs, soit 80,96% du total du bilan, au 31 décembre 2021 (exercice précédent: 228,4 millions). Ce pourcentage est considéré comme excellent.
Les coûts d’exploitation ont diminué de 4 millions de francs par rapport à l’exercice précédent pour s’établir à 137,2 millions de francs, notamment en raison de la diminution des frais de personnel pour 4 millions de francs, une augmentation des loyers pour 2,2 millions de francs, une diminution des charges d’entretien des installations de 1 million de francs, une diminution des charges de publicité pour 0,5 million de francs, une augmentation des autres charges d’exploitation pour 0,6 million de francs et une diminution de celles des amortissements pour 0,3 million de francs.
Le résultat d’exploitation (EBIT) est en diminution de 1,8 million de francs et se situe à 5,5 millions de francs (exercice précédent: 7,3 millions). Le résultat de l’entreprise s’élève à 3,6 millions de francs (+0,1 million par rapport à 2020).
Événements exceptionnels
Aucun événement exceptionnel n’a influencé les comptes annuels de la société coopérative Migros Valais de façon significative.
Évaluation des risques
La société coopérative Migros Valais dispose d’un processus de gestion des risques. L’Administration s’assure qu’une évaluation des risques est réalisée dans les délais et de manière adéquate. La Direction l’informe régulièrement de la situation de la coopérative en matière de risques. Sur la base d’une analyse systématique, l’Administration et la Direction ont identifié les principaux risques de la société coopérative Migros Valais et en ont évalué la probabilité de survenance ainsi que les incidences financières. Ces risques sont éliminés, réduits ou répercutés au moyen de mesures appropriées, adoptées par l’administration. Les risques devant être supportés font l’objet d’une surveillance systématique. L’Administration tient compte des résultats de l’évaluation des risques de manière adéquate lors de son contrôle annuel de la stratégie. L’Administration a réalisé la dernière évaluation des risques le 14 avril 2021 et a constaté qu’ils sont fondamentalement bien couverts par des stratégies, des processus et des systèmes.
La société coopérative Migros Valais est une entreprise en bonne santé financière et moderne. Elle jouit d’une grande confiance auprès de la population et de sa clientèle. Elle a rempli ses engagements durant les périodes florissantes et a agi de manière responsable dans une conjoncture difficile.
L’entreprise continuera de répercuter sur les prix de vente les gains de productivité et la baisse des coûts d’approvisionnement. À l’avenir, Migros Valais poursuivra son développement, notamment dans le réseau de proximité, et continuera de tout faire pour proposer le meilleur rapport qualité-prix. Parallèlement au renforcement de sa compétitivité économique, elle promet de poursuivre son engagement social et écologique, fidèle à son idée maîtresse: se mobiliser avec passion en faveur de la qualité de vie de ses coopératrices et de ses coopérateurs, de ses clientes et de ses clients. MM
Compte de résultat (en milliers de francs) Remarque
Produits nets
Commerce de détail
Commerce de gros
Restauration
Formation/Culture
Prestations de services
Produits nets des ventes de biens et de prestations de service
Autres produits
Autres produits d’exploitation
Charges d'exploitation
Charges de biens et prestations de service
Charges du personnel
Entretien des
Charges
Frais administratifs
Autres charges d’exploitation
Amortissements et corrections de valeur sur les postes de l’actif immobilisé
Résultat avant intérêts et impôts (EBIT)
Résultat financier
Résultat exceptionnel, unique ou hors période -
Bilan avant utilisation du bénéfice (en milliers de francs)
Actifs
Actif circulant
Trésorerie
Remarque
Créances résultant de la vente de biens et de prestations de service
- vis-à-vis d’entreprises du groupe
- vis-à-vis de tiers
Autres créances à court terme
- vis-à-vis d’entreprises du groupe
- vis-à-vis de tiers
Stocks et prestations de service non facturées
Actifs de régularisation
actif circulant
Actif immobilisé
Immobilisations financières
- vis-à-vis d’entreprises du groupe
Participations
- entreprises du groupe
Immobilisations corporelles
- Terrains et bâtiments
- Installations techniques et machines
- Autres immobilisations corporelles
- Constructions en cours
Immobilisations
Capitaux étrangers à court terme
Dettes résultant de l'achat de biens et de prestations de service
- vis-à-vis d’entreprises du groupe
-
Dettes à court terme portant intérêt
- vis-à-vis de tiers
- Comptes de participation M
Autres dettes à court terme -
de régularisation
capitaux étrangers à court terme
Capitaux étrangers à long terme
Dettes à long terme portant intérêt
- vis-à-vis de
Capitaux
Réserves facultatives issues du bénéfice
Remarques (en milliers de francs)
1 Charges de personnel
Salaires et traitements
-60’184 -62’420
Assurances sociales -8’225 -8’341
Institutions de prévoyance professionnelle -7’165 -7’460
Autres charges de personnel -1’032 -2’404 -76’606 -80’625
2 Charges de loyer
Location installations techniques -1’478 -1’328
Loyers des locaux -7’771 -8’580
Contrat déficitaire 368 3’392
Autres charges de loyer -88 -208 -8’969 -6’724
3 Autres charges d’exploitation
Frais de transports -473 -549
Frais informatiques -4’300 -2’995
Charges immeubles -1’630 -1’475
Taxes et redevances -2’937 -3’018
Autres charges d’exploitation -1’992 -2’736 -11’331 -10’772
4 Amortissements et corrections de valeur sur les postes de l’actif immobilisé
Terrains et bâtiments -11’211 -9’562
Installations techniques et machines -13’282 -15’214
Autres immobilisations corporelles -2’553 -2’589
Immobilisations incorporelles -36 -27 -27’083 -27’392
5 Résultat financier
Produits d’intérêts 105 42
Résultat des participations 10 10
Autres produits financiers 32 31
Charges financières -18 -23 128 60
6 Passif de régularisation
Produits des Écoles-clubs 604 692
Loyers 166 198
Engagement Cumulus
Autres
7 Provisions
Rente de remplacement AVS 4’422 4’483
Investissements de remplacement/ rénovations 16’988 16’998
Contrats déficitaires 263 8’682
Autres provisions à long terme 1’610 1’960 23’284 32’123
8 Réserves facultatives issues du bénéfice
Réserves facultatives
Fonds de soutien
Tableau des flux de trésorerie (en milliers de francs)
Amortissements et corrections de valeur sur les postes de l’actif immobilisé
Bénéfice découlant de la vente d’actifs immobilisés
Perte découlant de la vente d’actifs immobilisés
Flux de trésorerie lié aux activités d’investissement
Investissements
Flux de trésorerie lié aux activités d’investissement
Flux de trésorerie lié aux activités de financement
Variation des dettes financières à court terme
des dettes financières à long terme
du capital social
de trésorerie lié aux activités de financement
Variation de la trésorerie
Justificatif de trésorerie:
Trésorerie le 1.1.
le 31 12
Variation de la trésorerie
Annexe (en milliers de francs)
Informations relatives aux principes comptables utilisés pour l’établissement des comptes annuels
Les présents comptes annuels ont été établis conformément aux prescriptions de la législation suisse, notamment des articles du Code des obligations relatifs à la comptabilité commerciale et à la présentation des comptes (art. 957 à 962).
La présentation des comptes exige de l’Administration des estimations et des évaluations pouvant avoir une incidence sur le montant des actifs et des dettes comptabilisés, ainsi que des engagements conditionnels à la date du bilan, mais aussi des produits et des charges de la période de référence. En l’occurrence, l’Administration décide, à sa seule discrétion, de l’utilisation des marges de manœuvre légales existantes en matière d’évaluation et d’inscription au bilan. Pour le bien de l’entreprise et dans le respect du principe de prudence, il est possible de procéder à des amortissements et à des corrections de valeur, ainsi que de constituer des provisions dépassant le cadre requis au plan économique.
Informations, structure détaillée et commentaires concernant certains postes du compte de résultat et du bilan
Les informations correspondantes relatives aux différents postes du compte de résultat et du bilan figurent dans les «Remarques sur les comptes annuels»
Participations importantes 2021 2020
Fédération des Coopératives Migros, Zurich, capital social CHF 15’000’000
Migros Logistique Lémanique SA, Écublens
VD, capital actions CHF 1'200'000
Miduca AG, Zurich, capital social CHF 1'000'000 Part
Les participations indirectes figurent dans les comptes annuels de la Fédération des Coopératives Migros.
Engagements conditionnels
«La société coopérative Migros Valais est impliquée dans des litiges dans le cadre de ses activités commerciales ordinaires. Bien qu’il soit impossible de prédire l’issue définitive de ces affaires pour l’heure, la société coopérative Migros Valais part du principe qu’aucune d’elles n’aura de répercussions négatives importantes sur son activité commerciale ou sur sa situation financière. Les décaissements attendus font l’objet de provisions adéquates.
Dans le cadre du financement de Miduca SA, qui fournit des services aux coopéra- tives régionales Migros dans le domaine des Écoles-clubs et de la formation des adultes, la FCM a accordé à Miduca SA un prêt d’un montant maximal de 40 millions de francs. Les coopératives participant à la Miduca SA garantissent ce prêt dans le cadre de leur clé de couverture des déficits.»
Autres informations
Dettes découlant de contrats de leasing ou location non portées au bilan avec une échéance > 1 an
Dettes envers des organismes de prévoyance du personnel
Échéances des dettes à long terme portant intérêt
exigibilité supérieure à 5 ans
à
l'heure
Total des postes à temps plein en moyenne annuelle
Honoraires versés à l'organe de révision
Autres prestations de service
* L’audit interne fournit une contribution significative à l’audit des comptes annuels
Covid-19: Conséquences sur l’exercice en cours
La propagation rapide du virus du Covid-19 depuis mars 2020 a provoqué un nombre considérable de contaminations. Les mesures prises par les différents gouvernements en vue d’endiguer la pandémie ont continué d’avoir un impact sur l’activité économique au cours de l’exercice 2021. Nous avons pris un certain nombre de mesures depuis le début de la pandémie afin de limiter autant que possible les répercussions de la crise sanitaire sur notre activité, notamment par la définition de règles de conduite destinées à préserver la santé et la sécurité de notre personnel (p. ex.: distanciation sociale dans l’entreprise et télétravail chaque fois que possible), tout en assurant l’approvisionnement des marchandises et matières premières indispensables à nos processus de production. Nous avons, pour l’évaluation de chaque poste du bilan, dûment tenu compte des conséquences de la pandémie. Nous continuerons à nous conformer aux directives gouvernementales et ferons parallèlement tout ce qui est en notre pouvoir pour poursuivre au mieux notre activité sans mettre en péril la santé de notre personnel et des autres parties prenantes.
Événements importants survenus après la date du bilan
Après la date du bilan et jusqu’à l’autorisation de publication des comptes annuels statutaires par l’Administration de la société coopérative Migros Valais, aucun événement important n’est survenu.
Il n’y a pas d’autres faits soumis à déclaration obligatoire conformément à l’art. 959c CO.
Emploi du bénéfice résultant du bilan (en milliers de francs)
de l’exercice
Bénéfice disponible (à disposition de la votation générale)
Attribution aux réserves facultatives issues du bénéfice
Charges du Pour-cent culturel
0,5 % du chiffre d’affaires déterminant au cours de l’exercice
Rapport de l’organe de révision
À l’ensemble des membres de la société coopérative Migros Valais (Votation générale)
Rapport de l’organe de révision sur les comptes annuels
En notre qualité d’organe de révision, nous avons effectué l’audit des comptes annuels de Société coopérative Migros Valais, comprenant le compte de résultat, le bilan, le tableau des flux de trésorerie et l’annexe (pages 44 à 46) pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2021
Responsabilité de l’Administration
La responsabilité de l’établissement des comptes annuels, conformément aux dispositions légales et aux statuts, incombe à l’Administration. Cette responsabilité comprend la conception, la mise en place et le maintien d’un système de contrôle interne relatif à l’établissement des comptes annuels afin que ceux-ci ne contiennent pas d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. En outre, l’Administration est responsable du choix et de l’application de méthodes comptables appropriées, ainsi que des estimations comptables adéquates.
Responsabilité de l’organe de révision
Notre responsabilité consiste, sur la base de notre audit, à exprimer une opinion sur les comptes annuels. Nous avons effectué notre audit conformément à la loi suisse et aux Normes d’audit suisses. Ces normes requièrent de planifier et réaliser l’audit pour obtenir une assurance raisonnable que les comptes annuels ne contiennent pas d’anomalies significatives. Un audit inclut la mise en œuvre de procédures d’audit en vue de recueillir des éléments probants concernant les valeurs et les informations fournies dans les comptes annuels. Le choix des procédures d’audit relève du jugement de l’auditeur, de même que l’évaluation des risques que les comptes annuels puissent contenir des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes
ou d’erreurs. Lors de l’évaluation de ces risques, l’auditeur prend en compte le système de contrôle interne relatif à l’établissement des comptes annuels, pour définir les procédures d’audit adaptées aux circonstances, et non pas dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité de celui-ci. Un audit comprend, en outre, une évaluation de l’adéquation des méthodes comptables appliquées, du caractère plausible des estimations comptables ainsi qu’une appréciation de la présentation des comptes annuels dans leur ensemble. Nous estimons que les éléments probants recueillis constituent une base suffisante et adéquate pour fonder notre opinion d’audit.
Opinion d’audit
Selon notre appréciation, les comptes annuels pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2021 sont conformes à la loi suisse et aux statuts.
Rapport sur d’autres dispositions légales
Nous attestons que nous remplissons les exigences légales d’agrément conformément à la loi sur la surveillance de la révision (LSR) et d’indépendance (art. 906 CO en relation avec l’art. 728 CO) et qu’il n’existe aucun fait incompatible avec notre indépendance. Conformément à l’art. 906 CO en relation avec l’art. 728a al. 1 chiff. 3 CO et à la Norme d’audit suisse 890, nous attestons qu’il existe un système de contrôle interne relatif à l’établissement des comptes annuels, défini selon les prescriptions de l’Administration.
En outre, nous attestons que la proposition relative à l’emploi du bénéfice résultant du bilan est conforme à la loi suisse et aux statuts et recommandons d’approuver les comptes annuels qui vous sont soumis.
PricewaterhouseCoopers SA Pierre-Alain Dévaud
Expert-réviseur
Réviseur responsable
Gérard Ambrosio Expert-réviseur
Sion, le 6 avril 2022
Cher membre, Gottlieb Duttweiler, fondateur de Migros, a créé une structure démocratique sous la forme coopérative. Vous pouvez ainsi contribuer aux décisions importantes concernant les statuts. Cette forme de participation est unique pour une entreprise en Suisse. C’est pourquoi vous recevrez ces prochains jours par la poste votre bulletin de vote pour:
La votation générale 2022
Vous serez invités à vous prononcer, en plus des comptes annuels, sur les modifications statutaires relatives à des thèmes d’actualité importants pour la communauté Migros. Les trois questions qui vous sont posées figurent ci-dessous:
1. «Approuvez-vous, pour Migros Valais, la modification des statuts relative à la levée de l’interdiction de la vente d’alcool au 01.07.2022?»
2. «Approuvez-vous, pour Migros Valais, la modification des statuts concernant l’exercice électronique des droits des membres (introduction du vote électronique – en plus du vote à l’urne et par courrier postal – et mise en conformité avec la législation)?»
3. «Approuvez-vous, pour Migros Valais, avec décharge à l’Administration, les comptes annuels 2021 et l’utilisation proposée du bénéfice au bilan?»
Explications sur les questions soumises à la votation générale: 1. Approbation des comptes annuels
Les comptes annuels accompagnés du rapport de révision, de la proposition de l’administration quant à l’utilisation du bénéfice au bilan, de même qu’un extrait du rapport annuel de notre coopérative sont publiés dans ce numéro. Parallèlement, vous êtes autorisés, en tant que membres, à consulter ces documents, y compris le rapport annuel complet, au siège de notre coopérative, Rue des Finettes 45, 1920 Martigny.
2. Exercice électronique des droits des membres
Nous aimerions, à l’avenir, grâce au numérique, vous faciliter la procédure de l’exercice de vos droits en tant que propriétaires afin que vous puissiez participer plus aisément au processus décisionnel de Migros Valais (vote électronique comme possibilité supplémentaire au bulletin de vote physique). Pour cela divers articles doivent être adaptés, ils sont détaillés dans cette édition.
3. Levée de l’interdiction de la vente d’alcool
La troisième prise de position demandée concerne la vente d’alcool dans les filiales Migros (supermarchés et restaurants), ce qui nécessite aussi un changement de statuts. Les instances de Migros se sont penchées en détail ces derniers mois sur la «question de l’alcool». Les arguments seront détaillés dans ce magazine.
Pour rappel, une modification des statuts requiert une majorité des 2/3 des votes pour que la proposition soit approuvée. Le comité coopératif et l’Administration de Migros Valais vous recommandent d’accepter ces changements. Afin de vous faire votre propre opinion, vous trouverez, dans ces pages, dans les documents transmis avec le matériel de vote et en ligne sur www.migrosvalais.ch/votations, les informations concernant ces révisions.
Les cartes de vote seront envoyées par poste aux personnes habilitées à voter (selon le registre des coopérateurs) au plus tard dix jours avant le jour du scrutin (le 4 juin 2022). En cas de non-réception ou d’erreur d’acheminement de votre carte de vote, veuillez le signaler au registre des coopérateurs de votre coopérative à l’intention du bureau électoral au plus tôt six jours ouvrables avant la date de la votation générale et au plus tard trois jours ouvrables auparavant.
La votation générale se déroulera conformément aux dispositions des statuts et du règlement électoral.
Ces documents sont disponibles sur www.migrosvalais.ch/votations. Merci de vous adresser au secrétariat de notre coopérative, Rue des Finettes 45, 1920 Martigny, 027 720 44 00, information@migrosvs.ch pour de plus amples informations.
Veuillez remplir la carte de vote dès que possible et la retourner à votre coopérative Migros.
Le dernier délai de renvoi de la carte de vote est le samedi 4 juin 2022 (vote à l’urne disponible en filiale ou envoi par poste. Il n’y a pas besoin d’affranchir le courrier. Les frais de port sont payés par Migros).
Merci pour votre collaboration
Coopérative Migros Valais L’Administration Le 16 mai 2022
La vente d’alcool a régulièrement fait l’objet de discussions au sein des coopératives Migros. Le débat actuel a d’ailleurs été lancé par la base des coopératives: cinq membres de l’Assemblée des délégués de la Fédération des coopératives Migros (FCM) ont demandé qu’une votation générale soit organisée pour décider si la vente d’alcool devait désormais être autorisée dans les filiales des coopératives Migros. Les organes statutaires des dix coopératives régionales et de la Fédération des coopératives Migros ont tous estimé qu’il incombait aux coopératrices et coopérateurs de trancher sur cette question par le biais d’une votation générale.
C’est vous qui déciderez si votre coopérative Migros doit proposer à l’avenir des boissons alcoolisées dans ses filiales, à savoir ses magasins, ses restaurants et ses Take Away.
Une brochure, envoyée en parallèle au matériel de vote, contient les informations nécessaires qui vous permettront de prendre position sur ce point. Une modification des statuts est requise pour lever l’interdiction de la vente d’alcool dans notre coopérative:
Adaptation des statuts de la coopérative Migros Valais (version de juin 2021): art. 3 al. 1c c) une saine politique familiale et sociale, la protection de la santé publique, notamment par une alimentation adéquate; elle renonce consciemment à la vente de boissons alcooliques et de tabacs dans les points de vente M.
Où puis-je trouver de plus amples informations?
Vous trouverez des articles, des contributions à la discussion et des informations supplémentaires sur ce sujet dans les éditions actuelles de votre Migros Magazine et à l’adresse www.migrosvalais.ch/votations.
N’oubliez pas, le dernier délai pour remettre votre bulletin de vote est le samedi 4 juin 2022 (remise du bulletin dans l’urne placée dans le magasin ou envoi par courrier postal, le cachet de la poste faisant foi).
Veuillez trouver ici les diverses adaptations des statuts de la coopérative Migros Valais (version de juin 2021) concernant l’exercice électronique des droits des membres.
Art. 12: Admission
L’admission en qualité de membre est décidée par l’administration sur demande écrite ou électronique de l’intéressé déclarant accepter les statuts. L’admission peut être soumise à d’autres conditions; elle peut être refusée sans indication de motif.
Art 13: Démission
La démission peut être donnée en tout temps par une déclaration écrite ou électronique adressée à la coopérative. Si la lettre de démission démission ne contient aucune indication sur la date de la sortie, celle-ci peut avoir lieu avec effet immédiat.
Art 20: Registre des coopérateurs […] 2. Les données du registre des coopérateurs sont secrètes. L’Administration prend toutes les mesures qu’elle juge nécessaires à la protection de ces données. L’Administration prend les mesures appropriées pour protéger les données du registre des coopérateurs contre les accès non autorisés et pour garantir une sécurité adéquate des données par rapport au risque encouru. […]
Art. 24: Votation
L’ensemble des membres constitue l’organe suprême de la coopérative. Il exerce ses fonctions par correspondance ou par vote électronique (votation générale).
Art 25: Début du droit de vote
Dans la mesure où dans des cas particuliers, aucune autre date de référence n’est fixée pour l’exercice des droits des membres, les membres autorisés à Le droit de voter ainsi qu’àe le droit de signer des propositions électorales et des initiatives sont ceux appartiennent à tous les membres qui, le jour de la première annonce de l’élection, de la votation générale ou de l’initiative, figuraient dans le registre des coopérateurs.
Art 30: Organisation de la votation générale et des élections
[…]
4. Les propositions éventuelles sont publiées dans l’organe officiel avec la première invitation à participer au scrutin ou envoyées par écrit ou par voie électronique aux membres au moins dix jours avant le jour du scrutin.
[…]
Art. 67: Publications
1. Les publications et les communications à l’ensemble des membres sont faites soit par écrit, par voie électronique, ou soit par l’organe officiel de la coopérative.
[…]
3. Tout envoi de la coopérative à ses membres est réputé valable s’il a été expédié à une l’adresse figurant au registre des coopérateurs (adresse postale, adresse e-mail ou autre adresse électronique)
Avec gravure d‘un „F-5E Tiger II“ sur le fermoir de la montre.
Les numéros sont gravés individuellement au dos
Répondez avant le 27 juin 2022
N° de référence: 68213 / 578-FAN42.01
❒ Oui, je commande la montre „F-5E Tiger“ Je désire ❒ une facture totale ❒ mensualités
Nom/Prénom À compléter en caractères d’imprimerie
Nº/Rue
CP/Localité
Signature Téléphone
Protection des données: Vous trouverez sur www.bradford. ch/datenschutz des informations détaillées sur la protection des données. Nous ne vous transmettrons aucune offre de Bradford Exchange par e-mail, téléphone ou SMS. Vous pouvez modifier à tout moment la façon dont vous préférez être contacté, en nous contactant à l’adresse ou numéro de téléphone ci-contre. Au cas où vous ne souhaiteriez pas non plus recevoir d’offres par courrier, veuillez nous en faire part par téléphone, e-mail ou lettre.
Diamètre: env. 4 cm
Prix du produit: Fr. 199.80 ou 3 mensualités de Fr. 66.60 (+ Fr. 11.90 Expédition et Service) Numéro du produit: 578-FAN42.01
Pour commande en ligne: n° de référence: 68213
La montre „F-5E Tiger II - Special Edition“
Vos avantages d’un coup d’œil! Mouvement à quartz
• Fonction chronomètre et affichage de la date
• En très bel acier inoxydable
• Bracelet sport en métal
• Tirage limité pour le monde entier à 5000 exemplaires seulement
• Garantie de reprise de 120 jours
www.bradford.ch
A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. Jöchlerweg 2 • 6340 Baar Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch
Axamine est en vente à votre Migros
Protection complète
Les précieuses capsules perlées Axamine Eye-Pearls contiennent des nutriments adaptés spécifiquement aux yeux. Cette combinaison de caroténoïdes, lutéine, zéaxanthine, astaxan-thine et - Carotine, ainsi que d’acides gras oméga-3 DHA, d’extrait d’açai, de huit vitamines et de quatre minéraux est une véritable perle parmi les produits ophtalmologiques disponibles.
Soutien les yeux en cas de sollicitation par:
– une activité à l’écran d’ordinateur, de smartphone ou de télévision
– une lecture intensive
– un fort ensoleillement
– des difficultés visuelles existantes
– le processus de vieillissement naturel des yeux
Mon travail consiste à prélever les cellules souches de certains fruits ou plantes et à les cultiver en milieu stérile. Pour faire simple: on peut dire que je reproduis ici en laboratoire ce que fait la nature à l’extérieur et que mon lieu de travail est un jardin. Afin que les cellules puissent se développer, je les place dans une boîte de Petri remplie des nutriments dont elles ont besoin pour leur croissance. Quand ceux-ci ont été absorbés, je transvase les cellules souches dans une autre boîte de Petri. Le but de l’opération est de pouvoir produire en grande quantité et en continu des substances actives qui seront vendues à des fabricants de cosmétiques du monde entier et intégrées dans leurs crèmes de soin. C’est le cas par exemple de la substance à base d’une ancienne variété de pomme suisse que l’on retrouve dans le soin antiâge utilisé par Michelle Obama. Il a été développé ici à Buchs (AG), mais je n’en suis pas l’auteure. Je suis arrivée après.
En onze ans à ce poste, je n’ai développé «que» trois nouvelles substances actives. Il faut donc faire preuve de persévérance et savoir comment réagir si l’on n’obtient pas de suite le succès escompté. Pour moi, un échec n’en est jamais vraiment un, car il permet d’affiner ses connaissances. Ce métier, qui demande de travailler avec les sens que sont la vue et l’odorat, exige beaucoup d’observation. C’est seulement en documentant chaque étape que l’on peut voir comment les cellules se développent et comment nous pouvons au mieux les aider.
Klara Saladin-Hürlimann, 60 ans, est Lab Technician Cell Cultures chez Mibelle Biochemistry à Buchs (AG).
Dans un livre destiné aux adolescentes, deux médecins norvégiennes abordent cette période de transformation avec franchise et tact. Et cela fait du bien!
Texte: Catherine Hurschler Illustrations: Magnhild Winsnes
La phrase est signée Harlan Coben, le maître du polar: «L’adolescence est une guerre: on n’en sort pas indemne.» La peau de bébé se transforme, le monde se dévoile sous d’autres facettes, les jeunes filles découvrent leurs premières règles, les jeunes garçons se confrontent à une voix qui mue, pour ne citer que quelques exemples. La puberté, c’est certes un passage obligé, mais au fil des époques, la manière d’aborder ce sujet change. Les questions deviennent plus franches, les réponses aussi, comme l’ont constaté dans leur pratique de médecin Nina Brochmann et Ellen Støkken Dahl, qui exercent en Norvège et qui se sont lancées dans un travail d’écriture engagé en faveur d’un enseignement de la sexualité et du corps féminin.
Un mot-clé: la confiance Leur dernier ouvrage, sorti en français il y a quelques semaines, s’adresse spécifiquement aux jeunes filles, avec ce mot qui n’apparaissait nulle part dans un passé encore récent: La puberté en mode confiance. Elles y abordent
des thèmes nouveaux, en phase avec le quotidien de leur jeune lectorat: les échanges de photos sur les portables, comment exprimer son consentement dans une relation physique, comment gérer sa santé mentale, toutes les interrogations autour des questions de genre.
«Il y a des jeunes filles qui n’arrivent pas à parler de tout cela avec leur maman, mais peutêtre qu’avec ce livre un dialogue va pouvoir se faire. Nous avons mis dans ce livre toutes les préoccupations que nos jeunes patientes nous ont confiées, et nous tenions à le faire dans un style décomplexé, avec de l’humour dans les illustrations», dit Ellen Støkken Dahl au bout du fil. «Et surtout, chaque jeune fille est différente et c’est aussi cela que nous voulons leur dire: avoir des hanches plus larges ou prendre du poids à ce moment-là de leur existence sont des choses qui ne sont pas toujours contrôlables.» En Norvège, les deux médecins ont publié un livre similaire sur la puberté des garçons. La sortie en français n’est pas encore connue. MM
«Il y a des jeunes filles qui n’arrivent pas à parler de tout cela avec leur maman»
Ellen Støkken Dahl, médecin et co-auteure du livre Cool Girls: La puberté en mode confiance
C’est certainement l’une des thématiques les plus riches, avec un message important: on a le droit de ressentir des choses et les émotions font partie de la vie! Quand elles sont trop fortes, les deux auteures ont listé des moyens pour retrouver son calme, comme compter jusqu’à dix, dire son émotion à haute voix, en faire quelque chose de créatif, comme un texte ou un dessin. Les deux médecins communiquent également sur la santé mentale et les facteurs de stress chez les adolescentes.
Loin de limiter la puberté à des questions de poils, d’acné ou de règles, les auteures s’attardent également sur les interrogations au sujet de l’orientation sexuelle ou les questions sur l’identité de genre. «Ce sont des thèmes nouveaux, très souvent abordés par les adolescentes dans nos consultations, alors que, dans un passé encore récent, c’était simplement mis de côté, le dialogue était plus compliqué», complète Ellen Støkken Dahl. À la question, par exemple, «est-ce que toutes les filles ont nécessairement un corps de fille?», les auteures répondent dans leur livre: «L’identité de genre est un phénomène complexe: il s’agit du sentiment de ce qu’on est, la conviction intime et personnelle de se sentir ‹homme› ou ‹femme›, ou ni l’un ni l’autre, ou les deux à la fois. Ce sentiment profond et fort ne se contrôle pas. C’est dans la tête. Beaucoup de personnes trouvent que l’identité est plus importante que le corps quand il s’agit de déterminer l’identité de genre d’une personne et nous partageons ce point de vue.»
Avec fer organique, 8 vitamines, acide folique, cuivre et poudre de fruits
fortement dosés • pratiques • de goût agréable
La consommation quotidienne d‘un Stick Axamine Fer couvre le besoin quotidien recommandé en fer et contribue: à la réduction de la fatigue et de l’ inertie, à un métabolisme énergétique normal, au métabolisme normal du fer, au transport normal de l’oxygène et du fer dans le corps; à des performances intellectuelles normales; à la préservation normale des globules rouges; à l’accroissement de l’absorption de fer
Axamine est en vente à votre Migros
À la question «pourquoi avonsnous des seins?», les deux auteures rappellent cette fonction biologique: nourrir les bébés. Et surtout, elles montrent de quoi ils sont constitués et expliquent le lent processus de développement. Et là encore, elles rappellent qu’il est «normal d’avoir deux mamelons pas tout à fait identiques, car personne n’a un corps parfaitement symétrique, identique à gauche et à droite».
Ici, pas de liquide bleu pour symboliser le sang menstruel, comme on l’a vu durant des décennies dans des publicités pour des protections hygiéniques. Il y a du rouge, et même différents dégradés de rouge selon les jours de règles. Les deux auteures présentent également l’appareil génital féminin avec des explications claires.
«Je pense que plus on dit les choses directement, plus c’est efficace»
Ellen St Økken Dahl
Ellen StØkken Dahl, la puberté a été de tout temps une période délicate. Est-ce encore plus compliqué à l’heure actuelle?
Avec les réseaux sociaux, les jeunes filles sont toujours dans la comparaison, mais cela aide aussi pour poser des questions, chercher des informations. Il y a du bon dans cette manière de communiquer.
Avez-vous dû édulcorer votre manière d’écrire pour certains chapitres? Je pense que plus on dit les choses directement, plus c’est efficace. Rien n’est honteux. Nous voulions créer un espace dans lequel les jeunes filles savent qu’elles n’ont pas à avoir honte d’elles-mêmes. Nos livres précédents ont été traduits dans plusieurs langues, et on sait que des éditeurs voulaient des choses plus douces parfois, mais ce n’est pas ainsi que nous écrivons.
Quelle est la question que vous avez le plus entendue dans vos recherches?
Dans nos consultations, nous voyons tous les jours des femmes et des hommes qui se demandent s’ils sont normaux. En ce moment, nous sommes en train de travailler sur une nouvelle version de notre livre Les joies d’en bas, pour y inclure encore de nouveaux thèmes. MM
sur les vêtements de trekking, de pluie et de cyclisme, sur les sacs à dos, sacs de couchage, matelas, lits d’appoint, meubles de camping et tentes*
NOUS Y CROYONS TRÈS FERMEMENT: LA FORME MENTALE EST AUSSI IMPORTANTE QUE LA FORME PHYSIQUE.
Les huiles au goût neutre qui supportent la chaleur, telles que l’huile de tournesol, de colza et d’olive, conviennent à la cuisson au four. Les graisses de cuisson comme le beurre et la graisse de coco ou encore l’huile de tournesol HO ou l’huile de colza HOLL sont également adaptées.
rôtir et frire
Pour la cuisson, on peut utiliser de l’huile raffinée d’olive, de colza, de soja, de sésame et d’arachide. Ces deux dernières se prêtent bien à la cuisine au wok, par exemple. L’huile de tournesol HO et l’huile de colza HOLL n’ont pas un goût très prononcé et peuvent être fortement chauffées.
Les huiles végétales raffinées ont subi un processus de transformation industriel qui leur fait perdre leur goût typique et leur permet de supporter une certaine température. Conseil: l’huile de colza contient plus d’oméga-3 que l’huile de tournesol ou de carthame, par exemple. L’huile d’olive est polyvalente: grâce à sa composition en acides gras, sous sa forme pressée à froid et raffinée, elle résiste en principe à des températures un peu plus élevées. Toutefois, l’arôme prononcé de l’huile d’olive vierge est certainement mieux mis en valeur dans les plats froids.
Les huiles se distinguent par leur goût, leur fabrication et leur composition. Ainsi, chacune trouve sa place en cuisine dans différentes recettes et pour divers modes de cuisson.
Texte: Petra Koci
Sur le gril, les huiles de cuisson HO et HOLL font merveille. Les huiles raffinées de colza ou d’olive conviennent également lorsque les aliments restent peu de temps sur le feu. Attention à l’huile sur les flammes: pour éviter cela, utilisez un plateau de cuisson en aluminium.
Pour agrémenter une sauce à salade, une marinade ou un dip, il est préférable d’opter pour une huile pressée à froid. Ce traitement en douceur permet de conserver les arômes. Ainsi, l’huile de colza dévoile un petit goût de noisette tandis que l’huile d’olive apporte une note méditerranéenne à vos plats. Vous souhaitez un assaisonnement plus intense? Essayez l’huile de pépins de courge ou de sésame noir!
Les huiles vierges, c’est-à-dire naturelles, à forte teneur en acides gras polyinsaturés, comme l’huile de lin, de noix, de germe de blé, de chanvre, de soja ou de carthame, sont des huiles de haute qualité. Parmi celles-ci, les huiles de noix, de chanvre ou encore de lin sont de très bonnes sources d’oméga-3. Ces huiles sont thermolabiles et réagissent plus rapidement à l’oxygène, il faut donc les utiliser uniquement dans les plats froids et les conserver au frais à l’abri de la lumière.
En bref:
Les huiles sont composées, entre autres, de différents acides gras (saturés, monoinsaturés et polyinsaturés). Les acides gras polyinsaturés – dont les oméga-3, que le corps ne peut produire luimême – sont particulièrement précieux.
Les huiles pressées à froid: elles sont uniquement pressées mécaniquement. Le goût et l’odeur sont préservés, mais les huiles ne sont pas stables à la chaleur et se conservent moins longtemps.
Les huiles raffinées: elles sont plus transformées, ont un goût presque neutre, sont stables à la chaleur et se conservent plus longtemps.
L’huile HO et l’huile HOLL: pressées à partir de plantes spécialement sélectionnées, elles sont stables à la chaleur.
Pour en savoir plus sur les graisses et les huiles: impuls.migros.ch/graisses. iMpuls est l’initiative santé de Migros.
Cette plante médicinale donne de l’éclat aux cheveux et est connue pour son parfum apaisant. De plus, l’huile des graines de brocoli assure un effet anti-frisottis naturel.
Shampooing à la lavande Urtekram, 250 ml Fr. 9.80
Aujourd’hui, de plus en plus de produits cosmétiques contiennent des ingrédients naturels. En plus d’être très efficaces, ces principes actifs sont respectueux de l’environnement.
On attribue à l’extrait d’avoine un effet apaisant et anti-inflammatoire. Il favoriserait la régénération de la peau et la cicatrisation des plaies. La substance active est donc utilisée comme composant de différents produits nettoyants pour la peau.
Gel nettoyant peau sensible Hej Organic, 150 ml Fr. 9.95
Le thé vert est considéré comme tonifiant et stimule le métabolisme de la peau. Les tanins qu’il contient stimulent la capacité de régénération de la peau et agissent contre les radicaux libres nocifs.
Savon Bio Green Tea Dr. Bronner, 120 ml Fr. 7.90
Un classique des soins naturels de la peau et des plaies: le calendula est couramment utilisé pour les peaux irritées ou sensibles; il a un effet anti-inflammatoire et apaisant.
Soin des lèvres I am Natural Cosmetics, 4,8 g Fr. 3.20
Le gel des feuilles du lys du désert est obtenu à partir de ses feuilles fraîchement émondées. Il hydrate, apaise les inflammations et favorise la cicatrisation.
Crème hydratante Basis sensitive Lavera, ml Fr. 12.90
L’huile extraite du noyau vert du fruit de l’arganier est riche en antioxydants. Elle hydrate la peau, favorise la régénération et contribue à améliorer la tonicité.
Savon de douche solide à l’huile d’argan Alviana, 100 g Fr. 3.90
Cette huile légère est extraite des noyaux d’amande douce et est riche en vitamine E. Elle repulpe les tissus et prévient le vieillissement cutané dû à l’exposition au soleil.
Lotion corporelle Balance Sante, 150 ml Fr. 6.90
La sauge agit surtout grâce à son huile essentielle, qui procure également un effet antibactérien. Cela en fait un ingrédient de déodorant contre les odeurs de transpiration.
Spray déodorant Lime & Sauge I am Natural Cosmetics, 75 ml Fr. 5.90
Entièrement naturel
Contrairement aux produits conventionnels, les cosmétiques naturels ne contiennent pas de substances à base de pétrole ou synthétiques, ni d’organismes génétiquement modifiés. Leurs composants proviennent plutôt d’huiles végétales dont les acides gras et les substances végétales secondaires sont très efficaces. Les graisses végétales, similaires aux lipides de la peau, sont bien absorbées par cette dernière.
* Sur tous les produits cosmétiques naturels à partir de deux articles, du 17 au 23 mai 25 %*
Le terme de cosmétique naturel n’est pas protégé par la loi, c’est pourquoi les certifications prescrivent des directives relatives aux ingrédients et à la fabrication. On peut ainsi distinguer les produits véganes et biologiques. On parle de cosmétique biologique lorsqu’au moins 95% des ingrédients proviennent de l’agriculture biologique contrôlée. Toutefois, la teneur en composants bio des cosmétiques naturels est généralement tout aussi élevée. Migros propose un vaste assortiment de marques certifiées.
Les ingrédients conventionnels ne sont pas toujours respectueux de l’environnement , ne serait-ce que par leur procédé de fabrication. Les microplastiques polluent les eaux et d’autres substances peuvent présenter des risques pour la santé. De plus, les produits synthétiques ne sont pas toujours biodégradables. Enfin, dernier bon point pour les cosmétiques naturels, beaucoup sont conditionnés dans des emballages respectueux de l’environnement.
Le désir
amoureux, un sentiment qui fluctue souvent durant les
différentes périodes de la vie. Selon la sexologue Linda Andreska, il existe des astuces pour rallumer la flamme.
Texte: Andrea Söldi
Linda Andreska, les Suisses ont moins de deux rapports sexuels par mois. C’est ce qui ressort d’une enquête réalisée par Migros. Cela vous surprend-il? Pas vraiment. Même si d’autres études ont abouti à des chiffres plus élevés, soit un à deux rapports sexuels par semaine. Toutefois, ces données doivent toujours être prises avec précaution. D’une part, on ne sait pas ce que les personnes interrogées entendent exactement par sexe: la masturbation en fait-elle partie? Et d’autre part, c’est un sujet intime. Selon la manière dont vous présentez l’enquête, les gens peuvent se sentir sous pression. Dans une société sexualisée, beaucoup n’aiment pas admettre leur totale abstinence.
Par sexe, vous dites que tout le monde n’entend pas la même chose. Qu’est-ce que cela signifie pour vous? Dès que l’excitation sexuelle entre en jeu, il s’agit de sexe.
Le mariage et les enfants sont considérés comme des tueurs du désir. Pourtant les couples avec enfants mineurs sont les plus actifs sexuellement. Cela vous semble cohérent? Tout à fait. Le fait de ne pas avoir à chercher d’abord un ou une partenaire facilite les choses. Certes, après la naissance d’un enfant, la libido des femmes disparaît souvent dans un premier temps. Mais la plupart d’entre
elles parviennent ensuite à retrouver une vie sexuelle avec leur partenaire.
Selon l’étude, les personnes en fort surpoids sont plus actives sexuellement que la moyenne. Cela vous surprend-il? Pas forcément. Il s’agit peut-être de personnes particulièrement enclines au plaisir, qui ne jugent pas constamment leur corps ni celui de leur partenaire. Il est tout de même réjouissant de constater que les personnes jeunes et minces ne sont pas les seules à trouver un ou une partenaire.
Une vie sexuelle épanouie et un contact physique régulier font du bien. Est-ce grave de ne pas en avoir ou d’en avoir peu? Non. Lors d’un contact physique, le corps sécrète de l’ocytocine, l’hormone de l’attachement. C’est agréable et bon pour la santé, mais pas essentiel. Chez de nombreuses personnes qui vivent une abstinence sexuelle volontaire ou non, le désir s’amenuise avec le temps et elles en sont heureuses.
Parce que la question serait alors réglée à jamais?
Heureusement non. Si l’on rencontre à nouveau quelqu’un et que l’on tombe amoureux, on peut, même après une longue pause, repartir sur les chapeaux de roue.
Quelles sont les questions qui reviennent le plus souvent lors de vos consultations?
«Je recommande de se concentrer davantage sur son propre corps.»
Linda Andreska est sexologue et physiothérapeute spécialisée dans la rééducation du plancher pelvien.
Clairement, la perte de désir entre partenaires. Alors qu’il s’agissait auparavant d’un problème plutôt féminin, de plus en plus d’hommes font aujourd’hui état d’un manque de désir. Les personnes concernées ont peur de mettre ainsi leur relation en danger.
D’où vient ce manque de désir? Difficile à dire. Je suppose qu’une certaine saturation est en jeu. Avec des portails comme Tinder, le sexe est devenu beaucoup plus accessible aujourd’hui. Le seuil pour briser un tabou est devenu beaucoup plus élevé. La recherche constante de nouveaux stimuli excitants devient lassante avec le temps. C’est pourquoi, je recommande de se concentrer davantage sur son propre corps.
Que conseillez-vous aux couples en cas de perte de désir?
C’est un sujet difficile. Une solution peut être de se détendre et de se reconnecter l’un à l’autre, sans pression pour que cela se
transforme progressivement en rapports sexuels complets. La personne qui a perdu le désir doit réapprendre à ressentir les caresses qui lui plaisent.
Beaucoup de personnes célibataires ont le problème inverse: elles manquent de contact physique. Les hommes se tournent alors parfois vers le sexe tarifé. Qu’en pensez-vous?
Je ne veux pas porter de jugement. Mais pour beaucoup, cette décharge rapide des pulsions n’est guère satisfaisante. Une option serait le massage tantrique, qui se déroule dans une atmosphère agréable et peut inclure des discussions. On peut se faire masser sur tout le corps, et même sur les parties intimes si on le souhaite. Mais cela a un coût, généralement environ 150 francs pour une heure.
Aujourd’hui, le porno et le sexe en ligne sont également omniprésents. Cela peut-il être une alternative?
Pour les personnes qui n’ont pas d’autres possibilités de rencontres sexuelles, le porno peut être utile pour éprouver régulièrement de l’excitation. Ainsi, elles sentent que cela fonctionne encore. Certains couples s’inspirent de films.
En revanche, les corps et les organes sexuels représentés suscitent souvent des attentes irréalistes. Les jeunes risquent de comparer leurs futurs partenaires à ces représentations.
Les sex-toys sont aujourd’hui omniprésents. Que pensez-vous de la levée de ce tabou?
Ce qui est bien, c’est que de nombreuses femmes atteignent désormais l’orgasme avec des vibromasseurs, alors qu’elles n’en avaient jamais fait l’expérience auparavant. Cependant, si ces appareils sont préférés au partenaire parce que c’est plus rapide et plus simple, cela devient problématique.
Les personnes qui ont le moins de contacts sexuels et physiques sont, selon l’étude, les plus de 65 ans et les personnes vivant seules. Que conseillez-vous?
Il existe des groupes de câlins dirigés, où l’on se rapproche physiquement. On peut aussi se toucher soi-même, par exemple sous la douche. Ou alors s’offrir un massage de tout le corps ou des pieds. Beaucoup comblent leurs besoins avec des animaux domestiques: caresser un chien ou câliner un chat est pour eux un substitut des contacts humains. MM
En savoir plus sur la grande étude sur la santé sur impuls.migros.ch/etude iMpuls est l’initiative santé de Migros.
Le bruit peut provoquer une dépression, occasionner des difficultés d’apprentissage et entraîner un infarctus du myocarde.
Percevoir un bruit comme dérangeant est toutefois subjectif.
Texte: Martina Frei Illustration: Anja Wicki
Si le chant d’un oiseau au cours de la journée ne nous dérange pas, les aboiements d’un chien la nuit peuvent nous énerver au plus haut point. «Les bruits les plus dérangeants sont ceux qui ont un contenu informatif», précise Martin Röösli, professeur d’épidémiologie environnementale à l’Institut tropical et de santé publique suisse. En d’autres termes, il s’agit des bruits qui transportent également un message, par exemple la sirène d’un véhicule de police ou le son trop puissant de la télé des voisins, dont on ne parvient pas à faire abstraction. D’ailleurs, nos oreilles ne dorment jamais. C’est pourquoi les bruits nocturnes énervent davantage, même ceux que l’on ne semble pas remarquer durant le sommeil. «Subjectivement, de nombreuses personnes ont le sentiment de s’habituer, par exemple, au bruit de la circulation nocturne. Toutefois, quand on mesure leurs ondes cérébrales, on constate que le cerveau réagit au bruit. Cet effet du bruit est pourtant fréquemment sous-estimé», constate Martin Röösli.
«Les nuisances sonores stressent le corps humain qui réagit en libérant des hormones du stress», affirme Martin Röösli. Par conséquent, la tension artérielle et la glycémie augmentent, ce qui accroît la probabilité d’infarctus du myocarde, d’AVC, de diabète, de surpoids, de troubles du sommeil, de dépression et également, chez les enfants, de difficultés d’apprentissage et de troubles du comportement.
Selon l’Agence européenne pour l’environnement, les nuisances sonores entraînent chaque année des troubles du sommeil chez 6,5 millions de personnes en Europe, des infarctus du myocarde chez 48 000 personnes et une mort prématurée chez 12 000 personnes. Martin Röösli et ses collègues ont démontré qu’en Suisse le risque d’infarctus du myocarde avait déjà augmenté.
Des scientifiques ont récemment publié la charge sonore occasionnée par les véhicules, les trains et les avions de 724 villes européennes. Parmi les dix-sept localités examinées en Suisse, Berne est la ville la plus silencieuse et Genève la plus bruyante: près de 69% de la population installée à Genève est exposée à un «indice de niveau sonore journée-soirée-nuit» (Lden) de 55 décibels ou plus. La valeur limite pour cet indice est différente au cours de la journée, le soir et la nuit. Selon l’Organisation mondiale de la santé (OMS), une valeur maximale de 53 décibels devrait être respectée pour le bruit de la circulation routière, de 54 décibels pour le bruit du trafic ferroviaire et de 45 décibels pour le bruit du trafic aérien. Si l’on considère le nombre de personnes concernées par un indice sonore de plus de 50 décibels, Zurich arrive en tête: environ 277 000 personnes sont touchées, alors que «seules» 230 000 le sont à Genève et 49 500 à Berne.
Les nuisances sonores constantes et aisément repérables sont généralement ressenties comme étant moins dérangeantes que celles qui ont lieu soudainement. Ainsi, pour une charge sonore identique, le bruit des avions empiète davantage sur la qualité de vie que celui de la circulation ou celui du trafic ferroviaire.
On estime que 140 millions de personnes, en Europe, sont exposées quotidiennement à un volume sonore d’au moins 55 décibels. La circulation routière apparaît comme la principale source de nuisance sonore.
Environ 500 infarctus du myocarde sont partiellement dus aux nuisances sonores dans notre pays, estime Martin Röösli, sachant que le bruit nocturne a davantage d’effet sur le cœur et sur l’appareil cardiovasculaire que le bruit diurne. «Contrairement à d’autres facteurs de risques tels que la fumée ou l’alcool, les nuisances sonores ne peuvent guère être influencées efficacement par les individus.»
L’humain est à la merci du bruit, mais des astuces toutes simples peuvent aider à soulager les oreilles. «Lorsqu’il est impossible de changer le niveau sonore, il peut s’avérer utile de modifier son état d’esprit, propose Martin Röösli. Si l’on est exposé au bruit d’une autoroute, il peut être utile de se représenter le bruit d’un fleuve ou de masquer le bruit extérieur à l’aide d’une fontaine d’intérieur.» MM
L’intensité sonore se mesure en décibels (dB). Pour cela, on utilise une échelle logarithmique. De ce fait, une intensité sonore de 80 dB n’est pas deux fois plus intense que 40 dB, mais 10 000 fois plus intense. L’intensité sonore est multipliée par dix pour chaque tranche de 10 dB.
Nos conseils
• Porter des bouchons d’oreilles ou une protection auditive spéciale (p. ex. celle qu’utilisent les chasseurs) si le bruit dérange.
Installer la chambre à coucher du côté le moins bruyant de l’appartement. Placer des tapis absorbant les bruits, anti-vibrations ou insonorisants pour réduire le bruit dans l’appartement. Installer des fenêtres antibruits, isoler les joints non hermétiques des portes et fenêtres, par exemple avec un ruban d’isolation phonique autocollant.
• Dans les jouets pour les enfants, un sifflet ou un pistolet de jeu peuvent s’avérer plus bruyants qu’un avion à réaction et provoquer des lésions auditives. Quant aux jeux éducatifs sonores et autres jouets sonores et musicaux, la prudence est de mise: s’ils sont trop bruyants pour vous, ils le sont également pour votre enfant. Choisir une voiture silencieuse, rouler à bas régime et acheter des pneus silencieux.
• Trouver son oasis de calme personnelle. Il n’est pas nécessaire que l’environnement soit entièrement silencieux, mais il doit vous permettre de trouver le repos.
Informations: www.bruit.ch
Davantage d’informations sur le thème de l’audition sur impuls.migros.ch/ faits-audition iMpuls est l’initiative santé de Migros.
Résistant à la machine: sur la lune et à la maison
paquet de 36 40%
6.65 au lieu de 11.10
Tempo soft & sensitive
36 x 9 mouchoirs
Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 17.5 au 30.5.2022, jusqu’à épuisement du stock
paquet de 56 40%
8.25 au lieu de 13.80
Tempo Classic
56 x 10 mouchoirs
Question
«Mon chat présente une boule ovale de couleur brune derrière l’oreille. Je crois qu’il s’agit d’une morsure de tique, même s’il porte un collier antiparasitaire. Risque-t-il de tomber malade?»
Aurélie
Bukiet, La Chaux-de-Fonds (NE)
Réponse «Il faut savoir que pour le chat, contrairement au chien, il n’existe pas de produit antiparasitaire très efficace. Ceux présents dans les colliers et pipettes pour chien, qui agissent très bien pour eux, sont toxiques pour les chats. Dès lors, chez ces derniers, un collier anti-tique n’est pas très opérant.
Plusieurs maladies sont transmises par la tique. Mais, dans l’ensemble, les chats y échappent. On peut dire qu’ils sont potentiellement concernés mais que c’est rarement le cas dans la réalité, sauf en cas de système immunitaire défaillant. En trente-deux ans de carrière, je n’ai jamais vu de cas de borréliose chez un chat.
Suite à une piqûre de tique, l’anaplasmose est la maladie la plus fréquente. Il s’agit d’une infection causée par des bactéries infectant le sang, même si, là encore, le chat apparaît plus résistant que le chien à ce type de maladie. Un antibiotique antibactérien spécifique suffira à guérir le chat. Toutes ces maladies provoquent les mêmes symptômes: fièvre, abattement, douleurs articulaires, anémie…
Si le chat s’est fait piquer, un temps de latence est nécessaire (de 24 à 48 h) avant que les bactéries contenues dans les glandes salivaires de la tique n’agissent. Si on enlève la tique assez rapidement avec un tire-tique (qu’on trouvera aussi bien en pharmacie qu’en animalerie), ce risque diminue nettement. Il faut ensuite penser à bien désinfecter la plaie avec de la Bétadine ou du Merfen.
Si, passé le délai d’une semaine à quinze jours après la piqûre, le chat devient apathique et ne mange pas, on pourra aller consulter un vétérinaire.» MM
Dr méd. vét. Walter Villiger, Cat’pattes et compagnie, av. du Simplon 44, 1870 Monthey. www.catpattes.ch
«En
trente-deux ans de carrière, je n’ai jamais vu de cas de borréliose chez un chat»
Les plus belles excursions
Excursions avec trajet en car & repas de midi toujours inclus!
Voyages à prix promo exceptionnels!
Offert: un bon de voyage de Fr. 30.- par réservation!
Faszination «Top of Europe»
Vues idylliques & délicieuses spécialités pour une journée de rêve!
Départ pour Affoltern, dans la belle région de l’Emmental. A la fromagerie de démonstration, découverte du processus de fabrication de l’Emmental, avant de continuer vers l’Entlebuch. Montée en télécabine au Marbachegg, où nous savourons un bon repas de midi au restaurant de montagne, dans un décor de rêve. De retour dans l’Emmental, visite du fascinant univers Kambly à Trubschachen – grignotage autorisé!
LEISTUNGEN: * Fahrt im komfortablen Extrabus * Unvergessliche Bahnfahrt aufs Jungfraujoch mit dem neuen
Fascination «Top of Europe»
Découvrez avec nous, à un prix sensationnel, l’univers fascinant du Jungfraujoch! Profitez de la montée époustouflante jusqu’à la plus haute gare d’Europe et du panorama inoubliable sur les majestueux sommets et les neiges éternelles. Une magnifique journée en agréable compagnie, avec repas de midi de 3 plats au restaurant du glacier inclus et bien plus encore!
Eiger Express * Erlebnisrundgang «Alpine Sensation» * Besichtigung Eispalast * Schokoladenschau im Lindt Swiss Chocolate Heaven * Feines 3-Gang Mittagessen inkl. Kaffee oder Tee im Gletscherrestaurant * Eigene Schweizer Reiseleitung * Geschenk: Gutschein Fr. 30.- für eine künftige Mehrtagesreise von car-tours.ch
COMPRIS DANS LE PRIX: * Trajet en car spécial tout confort * Visite de la fromagerie de démonstration de l’Emmental * Montée en télécabine au sommet du Marbachegg et retour * Apéritif de bienvenue et repas de midi à l’auberge de montagne Marbachegg * Visite de l’univers Kambly à Trubschachen * Guide suisse privé * Offert: un bon car-tours.ch de Fr. 30.- à faire valoir sur un futur voyage de plusieurs jours
EINSTEIGEORTE & DATEN
St. Gallen - Wil/SG – Winterthur: 17. Mai | 14. Juni | 26. Juli | 6. Sept.
LIEUX DE DÉPART & DATES DE VOYAGE
Zürich Flughafen – Zürich – Luzern: 18. Mai | 15. Juni | 27. Juli | 7. Sept.
COMPRIS DANS LE PRIX: * Trajet en car spécial tout confort * Inoubliable montée au Jungfraujoch avec le nouvel Eiger Express * Circuit «Alpine Sensation» * Visite du palais de glace * Exposition au Lindt Swiss Chocolate Heaven * Repas de midi de 3 plats au restaurant du glacier, avec thé ou café inclus * Guide suisse privé
* Offert: un bon car-tours.ch de Fr. 30.- à faire valoir sur un futur voyage de plusieurs jours
LIEUX DE DÉPART & DATES DE VOYAGE
Genève – Nyon – Lausanne – Yverdon: 13 juin / 17 juin / 14 juillet / 17 août / 13 septembre
Sargans - Pfäffikon SZ – Zug: 19. Mai | 16. Juni | 28. Juli | 8. Sept.
Genève – Nyon – Lausanne – Yverdon: 20 juin / 19 septembre Martigny – Montreux – Bulle – Fribourg: 21 juin / 20 septembre
Basel - Egerkingen – Bern: 20. Mai | 17. Juni | 29. Juli | 9. Sept.
Aarau - Sursee – Sarnen: 21. Mai | 18. Juni | 30. Juli | 10. Sept.
Un fantastique duo téléphérique et train de montagne à prix promo!
Sympathique excursion jusqu’à Sörenberg, dans l’Entlebuch. Là, le téléphérique prend le relais pour nous monter facilement au Rothorn de Brienz, où la vue est littéralement imprenable: Pilate, Titlis, Rigi, Eiger, Mönch, Jungfrau et jusqu’à 687 autres sommets! Repas de 3 plats typiquement lucernois au restaurant d’altitude, avant de redescendre à Brienz en train à vapeur, comme au bon vieux temps.
COMPRIS DANS LE PRIX: * Trajet en car spécial tout confort * Téléphérique Sörenberg–Rothorn de Brienz
* Repas de midi de 3 plats au sommet du Rothorn de Brienz * Train à vapeur Rothorn de Brienz–Brienz * Guide suisse privé * Offert: un bon car-tours.ch de Fr. 30.- à faire valoir sur un futur voyage de plusieurs jours
LIEUX DE DÉPART & DATES DE VOYAGE
Genève – Nyon – Lausanne – Yverdon: 23 juin / 22 juillet
Martigny – Montreux – Bulle – Fribourg: 24 juin / 10 août
Le Locle – La Chaux-de-Fonds – Neuchâtel – Bienne: 18 juillet
de rêve dans notre offre: Légendaire train à vapeur de la
Le
Martigny – Montreux – Bulle – Fribourg: 14 juin / 11 juillet / 15 juillet / 18 août / 14 septembre
Le Locle – La Chaux-de-Fonds – Neuchâtel – Bienne: 15 juin / 12 juillet / 15 août / 19 août / 15 septembre
Au fil du Doubs, jusqu’à la mystérieuse cascade
Via La Chaux-de-Fonds, nous rejoignons le pittoresque village frontalier des Brenets. Après un bon repas de midi, notre escapade nature débute par un romantique tour en bateau au fil du Doubs, suivi d’une courte promenade jusqu’au Saut du Doubs, spectaculaire cascade de 27 m de haut qui se jette dans le pittoresque lac de Moron – un spectacle fantastique!
COMPRIS DANS LE PRIX: * Trajet en car spécial tout confort * Repas de midi de 3 plats * Romantique tour en bateau sur le Doubs * Balade guidée jusqu’à la cascade * Guide suisse privé * Offert: un bon car-tours.ch de Fr. 30.- à faire valoir sur un futur voyage de plusieurs jours
LIEUX DE DÉPART & DATES DE VOYAGE
Genève – Nyon – Lausanne – Yverdon: 7 juin / 21 juillet / 24 août
Martigny – Montreux – Bulle – Fribourg: 8 juin / 22 juillet / 25 août
de
balcon panoramique, Région des 3-lacs, un vrai paradis
Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun. Pour la case verte, gagnez l’une des 2 cartes cadeaux Migros d’une valeur de 50 francs chacune!
Comment participer
Prix principal (mot en orange):
Tél.: 0901 000 861 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF1 BARBIER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: migrosmagazine.ch/mots-fleches (gratuit)
Gagnants «en plus» (mot en vert):
Tél.: 0901 000 865 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF5 HIVER Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: migrosmagazine.ch/mots-fleches (gratuit)
Délai de participation:
dimanche 22.5.2022, à minuit
Gagnants n°
Prix principal:
Gagnants «en plus»: Chantal Schumacher, Grand-Lancy GE et Ruth Küstner, Flawil SG Jeanne Blanc, La Chaux-de-Fonds NE et Marianne Pfund, Schaffhouse 18
Conditions de participation:
Sont autorisées à participer toutes les personnes domiciliées légalement en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein et âgées de 18 ans révolus. Les collaborateurs de l’organisatrice du concours, ainsi que les associations de jeux-concours, les services automatisés et les autres services de participation professionnels et commerciaux ne sont pas autorisés à concourir. Les gagnants seront informés par e-mail, et leurs noms et localités seront publiés.
Comment participer
Téléphone: 0901 000 864 (Fr. 1.–/appel)
2 × 100 francs à gagner
Remplissez les cases vides avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.
SMS: envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF4 456 Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/sudoku (gratuit)
Délai de participation:
dimanche 22.5.2022, à minuit
«Une boisson super rafraîchissante! Je ne la connaissais pas et je l’ai achetée par curiosité. J’ai été vraiment surpris par le goût.»
Brooklyn, sur Migipedia.ch
«J’ai été ravi de trouver Prego à la Migros. Je la connais depuis l’école. Le goût était un peu différent, mais c’est très bon.
C’est quelque chose de nouveau et pas trop sucré. Félicitations, j’en rachèterai.»
Buchserberg, sur Migipedia.ch
Scanner le code QR et évaluer Prego sur Migipedia:
2 × 100 francs à gagner
Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dans la grille de solution, vous trouverez le mot code.
Quel nom porte le chat de Ma Dalton, la mère des quatre frères Dalton?
V A C Princess Sweetie Honey
Quelle divinité italique a donné son nom au mois de mai?
I D R Maia Muriel Miranda
La Chine possède des frontières avec … pays voisins.
S E V 5 9 14
Comment s’appelle le plus grand lac situé entièrement dans le canton de Fribourg?
E U T Lac de la Gruyère Lac de Schiffenen Lac Noir
Quelle est la marque de voitures française la plus ancienne?
R N F Citroën
Peugeot Talbot
Où se situe la plus grande gare du monde du point de vue de la capacité?
A I B Paris Chicago New York
En 2008, quelle chanson des Beatles a diffusé la NASA dans le cosmos?
L T E Yellow Submarine Help Across the Universe
2 × 100 francs à gagner
Comment participer
Téléphone: 0901 000 862 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF2 HIBOU Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/quiz (gratuit)
Délai de participation:
dimanche 22.5.2022,
Conditions de participation: sur la première page de jeux
Mots fléchés solution
Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.
Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.
Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.
Solution:
Solution:
Comment participer
Téléphone: 0901 000 863 (Fr. 1.–/appel)
SMS: envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 3113 (Fr. 1.–/SMS)
Exemple: MMF3 ORAGE Hugo Lexemple, Rue Lexemple 44, 1200 Modèleville
Internet: www.migrosmagazine.ch/paroli (gratuit)
Délai de participation:
Conditions de participation: sur la première page de jeux
Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.
Sudoku gagnants n°
Quiz gagnants n° 18 Paroli gagnants n° 18 18
Philippe Battilotti, Delémont; Esther Amstutz-Hollenstein, Winterthour ZH
Joao Pataco Costa, Villars-sur-Glâne FR; Otto Hollenstein, Glattfelden ZH
Gérald Monney-Nicolet, La Tour-de-Peilz VD; Sylvia Christen, Emmenbrücke LU
Sur scène ou à la radio, le Fribourgeois Julien Rossier, alias Lord Betterave, est en train de se faire un nom avec ses blagues décomplexées, ses punchlines efficaces et son regard tendre ou ironique sur la Suisse.
Texte: Pierre Wuthrich Photo: François Wavre / Lundi13
«Savoir rire de soi, c’est la base du métier d’humoriste. C’est aussi pour cela que j’ai choisi ce surnom absurde. Je l’ai adopté juste avant de monter sur scène à Paris et je le garde, car je veux savoir jusqu’où je peux aller avec ce handicap –qui n’en est finalement pas un. Il me permet de me démarquer de tous ceux qui font du standup en se faisant appeler par un seul prénom. Et puis, cela me rappelle que la vie est une vaste blague. On arrive sur Terre sans le vouloir et on vit notre vie sans la comprendre.»
«J’ai vécu à Lausanne et à Paris, mais j’éprouve un lien particulier avec ma ville natale de Fribourg, où je vis à nouveau. Pour moi, c’est un peu une Suisse en miniature. On y parle deux langues, c’est à la fois urbain et campagnard. Il y a beaucoup d’étudiants, mais aussi beaucoup de personnes âgées. C’est donc très intéressant à observer. Surtout qu’il y a chez le Fribourgeois un certain je-m’en-foutisme, dans la manière de s’habiller ou de parler, qui est très plaisant. Ils sont aussi les premiers à me dire de ne pas prendre la grosse tête.»
«J’aime bien me moquer des Français. Ça marche toujours ici. Mais c’est aussi un moyen pour, au final et par ricochet, rire de nous les Suisses. Car finalement, nous sommes parfois pires qu’eux. Quand je joue en France, je porte un faux regard naïf sur leur quotidien. Ça les fait rire d’écouter un observateur étranger parler de leurs émissions télé ou leurs politiques.»
«J’enseigne le français et l’histoire à Fribourg. Mes élèves ont entre 16 et 19 ans. Certains aiment ce que je fais, d’autres pas ou s’en fichent carrément. On parle parfois ensemble des vidéos qu’ils ont vues sur les réseaux sociaux, mais sans plus. Pour eux, tous les profs sont un peu bizarres. Donc être humoriste ou parachutiste, c’est un peu pareil. Pour moi, ça me permet de me dégager de l’image du vieux professeur un peu chiant. Par ailleurs, une classe, c’est comme un public. Si je vois que je le perds ou qu’il s’ennuie, j’adapte le cours. Enfin, être en contact avec des jeunes me permet de rester au courant de ce qui les fait rigoler. Je me ringardise moins vite.»
«Mon one man show, que j’ai créé l’an dernier, n’a pas de nom. Cela me laisse plus de liberté pour le faire évoluer. Je l’adapte en fonction de l’actu, de la ville où je joue et de l’interaction avec le public. C’est un joyeux chaos. De plus, je l’alimente aussi avec des thèmes de mes chroniques que je fais sur Couleur 3, sur Radio Fr ou à La Télé. Je reprends certains sujets et les retravaille pour la scène. Pour le moment, je n’ai pas encore le temps de penser à un second seul-en-scène: je suis en train de co-écrire, pour la deuxième fois, la Revue fribourgeoise qui sera donnée en fin d’année à Estavayer et Fribourg notamment.»
Lorsqu’il se glisse dans la peau de Lord Betterave, Julien Rossier n’a qu’une envie: faire rire.
«Je pars du principe que l’on peut rire de tout, pour autant que le dosage soit bon»
«Je pars du principe que l’on peut rire de tout – pour autant que le dosage soit bon. Cela signifie que la blague doit être davantage drôle que méchante. Je teste mes textes sur ce qu’on appelle des plateaux. Ce sont de petites scènes où plusieurs humoristes viennent à tour de rôle durant quelques minutes. Le public sait qu’il va jouer le rôle de cobaye. Cela permet de savoir ce qui marche, ce qui doit être retravaillé et ce qui fait un bide. Le Graal est de trouver la blague la plus courte possible qui provoque le rire le plus long possible.»
«À 17 ans, des amis et moi avons fondé le Théâtre de Pérolles. Depuis, on joue chaque année des pièces de boulevard ou des comédies que l’on écrit. Le théâtre a été pour moi la meilleure des écoles. Pour le jeu d’acteur et la mise en scène bien sûr, mais aussi parce que nous avons dû apprendre tous les métiers affiliés, allant de la construction des décors au choix des costumes, en passant par la comptabilité et la vente de boissons. Si j’aime jouer dans une troupe – cela permet aussi de se reposer sur les autres et de se cacher derrière un personnage –, je préfère presque le stand up. Je suis seul en scène, avec mon propre texte, et je joue mon propre personnage. C’est un vrai challenge.» MM
Retrouvez Lord Betterave au Caustic Comedy Club, à Genève, le 17 mai, et au Strap, à Fribourg, les 20 et 21 mai; ou suivez-le sur Instagram et Facebook.
De ce jeudi à ce dimanche seulement
Asperges blanches Extra Allemagne, la botte de 1 kg, valable du 19.5 au 22.5.2022 31%
Tous les pots, bacs, et emballages multiples, Crème d’Or surgelés (sans articles à ouvrir), p. ex. vanille bourbon, 1 litre, 6.– au lieu de 9.95, valable du 19.5 au 22.5.2022 à partir de 2 articles 40% 9.95 au lieu de 14.50
M-Budget et les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 19.5 au 22.5.2022, jusqu’à épuisement du stock
40%
Ailes de poulet Optigal et Bio nature ou épicées, p. ex. Optigal épicées, Suisse, le kg, 8.70 au lieu de 15.50, valable du 19.5 au 22.5.2022, en libre-service