Migros magazin 46 2016 f vd

Page 1

Edition Vaud, JAA 1024 Ecublens

MM46, 14.11.2016 | www.migrosmagazine.ch

Dossier

L’école n’échappera pas au numérique

Photo: François Schaer

Page 12

Balade sur la «ligne Maginot» vaudoise Page 114 Veuillez adresser vos demandes concernant votre abonnement et annoncer tout changement d’adresse au Registre des coopérateurs au 058 574 66 52 du lundi au jeudi de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 17h00.


Pour le petit-déjeuner et 50%

6.50 au lieu de 13.–

Jus d’orange M-Classic, Fairtrade, en pack de 10, 10 x 1 litre

33%

Tous les cafés UTZ, 1 kg p. ex. café Boncampo Classico en grains, 5.65 au lieu de 8.50

pack de 12

Hit

8.90

Miel de nectar cristallisé 1 kg

20%

Tous les yogourts Excellence p. ex. framboise, 150 g, –.75 au lieu de –.95

Société coopérative Migros Vaud Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20%

12.– au lieu de 15.–

Lait M-Drink UHT Valflora en pack de 12 12 x 1 litre


le brunch. 30%

3.90 au lieu de 5.60

Poitrine de poulet M-Classic finement prétranchée Brésil, 187 g

30%

Tous les salamis Classico et Rustico Rapelli en tranches ou entiers, p. ex. salami Classico en tranches, Suisse, 155 g, 4.90 au lieu de 7.05

20%

Toutes les baguettes fraîches p. ex. baguette aux olives Pain Création, 380 g, 3.10 au lieu de 3.90

lot de 2

20%

5.35 au lieu de 6.70

Leerdammer en tranches en lot de 2 2 x 200 g

20%

2.40 au lieu de 3.–

Bananes Bio, Fairtrade Pérou, le kg

20%

1.20 au lieu de 1.55

3.–

40%

2.20

Emmental doux les 100 g

2.95 au lieu de 4.95

Clémentines Espagne, le filet de 2 kg

Croissants au beurre M-Classic, réfrigérés 6 pièces, 240 g

Avocat Chili, la pièce


4 | MM46, 14.11.2016

J Editorial

En voiture, Siri

Je ne possède pas de voiture. Certes, je n’ai pas de mérite: j’habite une grande ville dont le flux de trams et de trolleybus est tel que je ne dois que rarement attendre plus de trois minutes à un arrêt. Et puis, j’ai la chance d’habiter dans un pays dont même le village le plus reculé est accessible en car postal. Aussi, lorsque Raphaël Gindrat, qui développe dans une start-up basée à l’EPFL un logiciel pour gérer la circulation des véhicules sans conducteur, prédit la fin de la voiture individuelle, je n’ai aucune peine à lui donner raison. Pour lui, la révolution, à défaut de rouler, est en marche. Et les transports autonomes transformeront la société – d’ici dix ans déjà – comme l’a fait Airbnb, par exemple, dans un autre secteur. Certains souriront à cette vision. N’est-elle pas simplement utopique? Ne relève-t-elle pas du fantasme de chercheur de campus? Il est fort à parier que non: personne ne peut arrêter le futur. D’autres se montreront plus craintifs face à cette évolution et brandiront la menace d’une automatisation de nombreux métiers liés aux transports, et partant la future suprématie des robots. Cette inquiétude me fait penser à une citation de Peter Naur entendue récemment. Le programmeur danois y disait en substance que ce qui devait faire peur n’est pas le fait que les machines puissent un jour être indépendantes et penser, mais que l’homme réfléchisse de moins en moins. A méditer, non? Pierre Wuthrich, rédacteur en chef adjoint pierre.wuthrich@mediasmigros.ch

Publicité

24


MM46, 14.11.2016 | 5

114

Société 6 Courrier des lecteurs 9 La photo de la semaine

La saison froide pousse Manuella Maury à lire Neige d’Orhan Pamuk.

46 Actuel Une personne sur huit est menacée par la pauvreté. Migros lance un appel aux dons.

10 Cette semaine

53 Actuel

Vidéosurveillance: les Suisses sont épiés à l’insu de leur plein gré.

Photos: Jeremy Bierer, Yannic Bartolozzi, François Wavre/Lundi13, Daniel Aeschlimann

12 Dossier

«Les véhicules autonomes changeront notre façon de nous déplacer» Raphaël Gindrat, patron de la

start-up BestMile.

L’école se numérise à grande vitesse. Exemple à Genève, qui mène un projet pilote.

36

Univers Migros

20 Reportage

Assemblée des délégués de la Fédération des coopératives Migros. 61 Cuisine de saison

La doucette, salade d’hiver.

102 Votre région Votre coopérative Migros.

Le cuisinier Mathieu Moreau ravit les papilles des amateurs d’art à Lens (VS).

Au quotidien

24 Portrait

Le Sentier des Toblerones, «ligne Maginot» vaudoise.

Xénia Laffely, créatrice de mode.

114 Escapade

122 Technologie

29 Chronique

Par Martina Chyba.

La montre d’Apple sous la loupe.

30 Environnement

124 Démonstration

Les coléoptères, qui jouent un rôle essentiel dans l’équilibre des forêts, sont en danger. 36 Entretien

Raphaël Gindrat, patron de la start-up BestMile, prestataire d’un logiciel de gestion de véhicules autonomes.

Apprenez à encadrer vos photos et vos dessins. 128 Jeux 134 Une journée avec...

Kristel Latapie, maîtresse de rythmique, a sorti un album de chansons pour enfants.

M-Infoline: tél. 0800 84 0848 ou +41 800 84 0848 (depuis l’étranger). www.migros.ch/service-clientèle; www.migros.ch Cumulus: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger). cumulus@migros.ch; www.migros.ch/cumulus Adresse de la rédaction: Limmatstrasse 152, case postale 1766, 8031 Zurich, tél. 058 577 12 12, fax 058 577 12 09 redaction@migrosmagazine.ch; www.migrosmagazine.ch

61

* tarif local

Publicité

5x POINTS

sur tout l’assortiment d’atelier Migrol

Chez Migrol Auto Service, sur tous les produits comme les pneus d’hiver, les jantes en alu et les batteries de voiture, toutes les prestations comme le check d’hiver et bien plus encore, jusqu’au 3 décembre 2016. www.migrol.ch


6 | MM46, 14.11.2016

Courrier des lecteurs

Un article de Migros Magazine vous fait chaud au cœur ou vous met au contraire de mauvaise humeur? Dites-le-nous! MM45 Ces retraités qui tirent le diable par la queue

Je remercie Migros Magazine d’attirer encore une fois l’attention sur le problème de la pauvreté après la retraite et, pour beaucoup, simplement du fait de vieillir. Je pense que ce n’est pas une révision de l’AVS qu’il faut, mais une révision de tous les régimes de retraite, ainsi que des assurances santé. Il ne faut pas faire appel à la solidarité volontaire une fois que certaines personnes, insuffisamment investies, se trouvent au désespoir. Il faut un système solidaire à la base qui peut assurer à chacun les moyens de vivre et une retraite minimum qui a une relation

avec le coût de la vie. A présent le deuxième pilier n’est pas suffisamment accessible (sa couverture est restreinte), et pour la majorité, le 3e pilier est inatteignable. Cela veut dire qu’un grand nombre de personnes dépendent de l’AVS uniquement, surtout les femmes. Il faut fusionner l’AVS et le 2e pilier et reconstruire une protection sociale plus solide et plus solidaire. Les assurances santé privées doivent être remplacées par une assurance unique et universelle qui finance la santé et non les actionnaires des compagnies d’assurances et les agences de marketing et les budgets de publicité des compagnies d’assurances. Oui, le salaire

unique n’est pas une bêtise, et le jour où le travail aura disparu, remplacé par la productivité de plusieurs fois supérieure de la technologie et l’informatique, qui gagneront à elles seules et pour tous le revenu national, il faudra bien repenser le rôle du travail et le droit individuel au fruit de la production nationale. De toutes les manières, le salaire unique est un choix intelligent dès à présent, car il balayerait les inégalités de l’accès aux ressources, permettrait de garantir à chaque personne nécessiteuse de quoi vivre, quelle qu’en soit la raison de base (maternité, vieillesse, maladie, invalidité, perte d’emploi, charge de dépendants, etc.) en éliminant une bureaucratie

lourde et sur laquelle on impose de pratiquer la discrimination et l’autorité policière sur des personnes déjà infortunées et désavantagées sur plusieurs plans. La Suisse a la capacité de mettre en place la couverture universelle de santé et la protection sociale pour tous, en alignement avec les Objectifs du Développement durable comme aucun autre pays. Nous devrions être fiers de rechercher et d’atteindre un tel futur. Odile Frank, sur internet MM45 Réconcilier le loup et l’agneau

L’expérience nous a démontré depuis plus de vingt ans que les mesures de protection n’étaient

Publicité

20% de réduction

20%

14.85 au lieu de 18.60 Red Bull Energy Drink et Red Bull Sugarfree 12-Pack OFFRE VALABLE DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Red Bull est en vente à votre Migros


MM46, 14.11.2016 | 7

Photo: Mathieu Rod, iStock

Le biologiste Jean-Marc Landry milite pour une cohabitation pacifique entre l’homme et le loup.

pas efficaces face à la réactivité des loups en présence de tout nouvel obstacle, non seulement en France, mais dans tous les pays. Chaque année, le nombre de loups est volontairement minimisé autant que leurs dégâts (en particulier pour les gros animaux). Près de 10 000 bêtes massacrées, avec les bêtes non retrouvées et les constats injustement refusés,

on parle maintenant de 12 500. Les dégâts, en période de crise, coûtent une fortune à l’Etat, et encore plus aux éleveurs autant financièrement que psychologiquement, de plus en plus certains finissent par jeter l’éponge, le plus souvent avec pudeur, sans bruit ... Cette espèce est totalement incompatible avec tous les élevages de plein air, et ce n’est

pas le tir de seulement trentesix loups qui réglera l’affaire. Le nombre est insuffisant et ne compense pas ne serait-ce que la reproduction annuelle. A ce rythme-là, on se rend compte que tout est fait pour assurer l’installation des loups année après année, au détriment de l’activité économique des territoires ruraux. Philippe Lemoine, sur internet On accuse le loup de massacrer des troupeaux de moutons, mais le loup ne tue pas par plaisir, il ne tue que pour nourrir sa famille, défendre son territoire et sa famille. Regardez plutôt du côté des chiens errants, et arrêtez d’accuser le loup. Minouche Christen, sur internet

Publicité

Nouveau es Amandes croquant l. enrobées de mie

4.50

Amandes au miel Sun Queen Sweet Premium Nuts* 170 g

* En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRE VALABLE DU 15.11 AU 28.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20x POINTS

Ecrivez-nous! Vous pouvez nous écrire par

courrier postal en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone à: Migros Magazine, case postale 1766, 8031 Zurich ou en envoyant un courriel à: redaction@migrosmagazine.ch Vous avez aussi la possibilité de réagir directement sur internet en saisissant un commentaire au bas des articles publiés sur le site www.migrosmagazine.ch


Pour de douces tentations.

1.50

de moins

4.– au lieu de 5.50

Mélange de Noël, avec ou sans crêtes de coq, 500 g p. ex. sans crêtes de coq

30%

Mini Windy’s Classic et beignets aux pommes M-Classic surgelés, p. ex. Mini Windy’s Classic, 400 g, 5.60 au lieu de 8.–

lot de 2

30%

13.85 au lieu de 19.80

Freylini Mix Frey, UTZ, en sachet de 1 kg

20%

Plaques de chocolat Frey Suprême, UTZ, en lot de 2 Lait Noisettes, Noir Noisettes et Blanc Amandes, p. ex. Noir Noisettes, 2 x 180 g, 6.55 au lieu de 8.20

lot de 3

20%

2.80

Biscôme de la Saint-Nicolas 170 g

20%

Tout l’assortiment de fruits secs et de noix (excepté Alnatura), p. ex. noisettes M-Classic, 200 g, 2.80 au lieu de 3.50

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

6.– au lieu de 7.50

Papier sulfurisé Tangan N° 33 en lot de 3 15 m x 33 cm


Société

De quoi se réjouir Saga des sorciers. Tiré du bes-

tiaire de J. K. Rowling, Les animaux fantastiques plonge dans le passé des moldus. Au cinéma dès le 16 novembre.

14.11.2016

Clown russe. C’est drôle, poé-

tique, burlesque, hors norme. Slava’s snowshow, du 16 au 20 novembre à Beaulieu, Lausanne.

«Il y a les pneus qu’on n’a pas changés, les bottes qu’on n’a pas achetées, le toit qu’on n’a pas isolé, les livres qu’on n’a pas lus: la page blanche de l’hiver est à la fois contrainte et imagination. Et aussi l’envie de rentrer dans sa grotte pour décrypter le monde à la lueur d’une bougie. L’actualité sous la couette en lisant ou relisant Neige d’Orhan Pamuk, le prix Medicis étranger en 2005. Parce que questionner la Turquie, la différence, la laïcité, l’exil, l’amour, le chagrin, durant trois jours de neige et de littérature, c’est s’offrir la distance que l’hiver nous impose. Prendre du recul, du temps, éprouver le silence. Et ne jamais se frotter à la politique sans d’abord convoquer la poésie!» Ma photo de la semaine.

Manuella Maury journaliste RTS.

Photos: Anthony Anex / Keystone, Isabelle Favre / DR

Dans les oreilles

Ecoutez «Black Sheep» sur migrosmagazine. ch/portrait

Excusez-moi, qu’est-ce que vous écoutez, au juste? Maria-Elena Maris, 23 ans, vendeuse à Bienne, écoute Black Sheep de Sonata Arctica, car elle a découvert ce groupe à l’occasion du premier concert que son père lui a offert.

Savoirs inutiles

Depuis 1992, il existe le championnat de «porter d’épouse» qui se déroule tous les ans à Sonkajarvi, en Finlande. Les habitants de Luc-sur-Mer, en Basse-Normandie, s’appellent les Lutins. Les personnes travaillant dans les casinos , en particulier les croupiers, ont les poches cousues. Cela afin d’éviter les vols ou de dissimuler des cartes ou des jetons. Le blanc est la couleur associée à la mort et au deuil en Chine, en Inde et au Japon.


10 | MM46, 14.11.2016 | SOCIÉTÉ

Participez à notre sondage sur la page d’accueil de migrosmagazine.ch

Cette semaine

La vidéosurveillance est partout Que ce soit à pied, au volant ou en train, les Suisses sont filmés à leur insu. La récente installation de caméras à l’Université de Neuchâtel interpelle sur l’usage désormais systématique de la vidéosurveillance par les pouvoirs publics mais aussi par les particuliers. Texte: Pierre Léderrey

En chiffres

21 000

caméras sont installées dans l’espace public en Suisse.

14 600 caméras sont utilisées par les CFF dans les gares et les trains.

150 000 caméras au total (privées et publiques) sont installées sur le territoire suisse, selon une étude de l’Université de Neuchâtel publiée en 2015. A Genève, 29 caméras de surveillance sont installées aux Pâquis, dans le cadre d’un projet de lutte contre la criminalité.

L

a semaine dernière, le système de vidéosurveillance installé à l’Université de Neuchâtel faisait débat. Un petit article caché dans la nouvelle loi sur l’Alma Mater permet en effet à l’institution de poser des caméras sur le campus, où d’ailleurs trois d’entre elles tournent déjà. De quoi faire bondir une partie des étudiants qui y voient un «flicage» injustifié autant que le danger d’une utilisation à d’autres fins que la pure sécurisation des locaux, qui comme ailleurs subissent leur lot de

déprédations et de vols. Cet épisode rappelle que la Suisse a massivement recours à la vidéosurveillance, que ce soit dans les lieux publics ou par des particuliers. En mai dernier, l’institut Link a publié une enquête montrant que le soutien citoyen restait très fort, malgré un léger recul: sept Suisses sur dix plébiscitent l’usage des caméras de surveillance dans l’espace public. Et le Préposé fédéral à la protection des données semble le seul à émettre quelques réserves. En septembre, l’acceptation à une large majorité de la nouvelle

Loi sur le renseignement (LRens), permettant à certaines conditions une surveillance intrusive des communications, mais aussi l’installation de caméras et de micros dans des lieux privés n’a fait que confirmer que le sentiment d’insécurité grandit en même temps que l’acceptation de moyens de contrôle auxquels piétons, automobilistes ou usagers des transports publics ont désormais peu de chances d’échapper. George Orwell avait décidément raison: Big Brother is watching you.

Photo: Jean-Christophe Bott / Keystone

Sources: Confédération, Université de Neuchâtel.


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 11

A votre avis

L’expert

«Les caméras ne sont pas la panacée de tous les problèmes de sécurité» Que dit la loi lorsque l’on veut installer un système de vidéosurveillance? Cela dépend s’il s’agit d’une personne privée ou d’autorités communales ou cantonales. Dans le premier cas, il n’existe pas en Suisse de nécessité d’une procédure d’autorisation. Les personnes privées doivent avoir un motif justificatif (consentement des personnes concernées ou intérêt prépondérant) et respecter les principes de protection des données. Dans le deuxième cas, chaque canton dispose de sa propre loi, mais les grands principes restent identiques. Quels sont-ils? Il convient d’abord de justifier la présence de caméras au regard de l’atteinte à la sphère privée qu’elles représentent. Ainsi, s’il s’agit de sécuriser un lieu délicat, la nécessité d’une vidéosurveillance sera évidemment plus facile à prouver que dans le cas de l’installation d’une caméra pour filmer un endroit touristique. Un autre grand principe est celui de la proportionnalité, comme c’est le cas pour l’usage de la force publique d’ailleurs. La mesure doit être proportionnelle à l’atteinte à la sphère privée. Si je suis un particulier et que je veux surveiller mon commerce, ai-je le droit de filmer également le territoire public autour? En principe, c’est interdit. Mais il y a des exceptions, lorsque l’on ne peut pas éviter de filmer une partie de ce dernier. Par exemple lorsque la caméra d’un distributeur automatique filme aussi des petites portions de trottoir. Parmi les autres principes à respecter, il y a celui de la finalité. Qu’est-ce que cela veut dire? Les données récoltées ne peuvent être utilisées que pour les fins prévues. Par exemple, un magasin qui emploie la vidéosurveillance pour des raisons de sécurité ne peut pas

utiliser les images à des buts promotionnels. Quelles sont les règles en matière de visionnage et de conservation des images? Il s’agit d’abord pour le responsable du système de vidéosurveillance de prendre toutes les précautions pour protéger les données contre tout usage non autorisé. Le personnel y ayant accès doit être strictement limité. La conservation des images doit respecter le principe de proportionnalité et rester de manière générale aussi courte que possible. Pas un hall de gare et bientôt pas un train qui ne soit équipé de caméras. Les Chemins de fer fédéraux ont-ils donc le champ libre? Pas du tout. Les CFF sont à cet égard soumis aux mêmes règles que l’ensemble des organes de la Confédération. Il existe une ordonnance qui règle la question de la vidéosurveillance sur leur territoire. Si elle doit être modifiée, le Conseil fédéral consulte les différents offices impliqués, dont le nôtre. L’un des points importants dans des lieux de grand passage comme les gares ou les trains est toujours la limite de conservation des images. Pour les CFF, hormis des cas spécifiques, elle ne doit pas excéder quelques jours. De manière générale, la vidéosurveillance n’est-elle pas trop utilisée en Suisse? Notre avis est qu’elle ne doit pas être considérée comme la panacée face à tous les problèmes de sécurité. Entre autres parce que, ne proposant qu’une certaine perspective, les images ne reflètent qu’une partie de la réalité. Et ce n’est pas tant la question du nombre total de caméras que de leur justification qui nous semble importante. Un autre problème est sans doute le fait que c’est à la personne qui s’estime lésée d’agir, ce qui peut constituer une démarche fastidieuse. MM

Francis Meier,

porte-parole du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence.

Christelle Messeiller, 44 ans, La Sarraz (VD) «Nous sommes surveil-

lés de toute façon, non? En tout cas, les caméras ne me dérangent pas, je n’ai rien à cacher.»

Merlin Chabloz, 28 ans, La Sarraz «Je pense que ça peut servir. Mais je ne me sens pas espionné. Comme 99% des gens, je ne me rends même pas compte que ces caméras sont là.»

Noëlie Chuard, 26 ans, Orny (VD)

«Ces caméras font tellement partie du paysage qu’on ne les voit plus. Et je pense que dans certaines situations, leur présence peut être utile.»


12 | MM46, 14.11.2016 | SOCIÉTÉ

Dossier

L’école à l’ère du numérique

Les cahiers et le tableau noir vont-ils s’effacer devant le wifi? Si les ordinateurs ont déjà fait leur entrée dans la plupart des classes romandes, Genève mène un projet pilote, en testant les tablettes dès l’école primaire. Texte: Tania Araman et Patricia Brambilla

Photos: François Schaer


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 13

1

L

es élèves de 4P font cercle autour du tableau pour la leçon de français. On récapitule ce qu’est une phrase. Les mains se lèvent, on hésite, on rafraîchit ses souvenirs juste après le retour des vacances. Et puis chacun retourne à sa place pour les exercices. Tout le monde, sauf une poignée d’élèves que l’enseignante appelle pour un atelier au fond de la classe: le moment tablettes. Et tandis que les uns s’agrippent à leurs crayons, les autres font glisser leurs doigts sur les écrans pour mettre les mots dans l’ordre avec l’application «Ordomo». Un tournus est organisé pour que chacun puisse

2

passer dix minutes sur ces supports un peu particuliers. En phase d’expérimentation

Une classe de pionniers du numérique? Un peu. Comme toutes les classes de l’école primaire Le Sapay, à cheval entre les communes de Lancy et Plan-les-Ouates, établissement de béton flambant neuf qui fait partie d’un projet pilote mené par le canton de Genève depuis novembre 2015. «Quand il s’agit de mettre en place une nouvelle technologie, il y a tout un processus pour voir si la plusvalue pédagogique est suffisante. Ce projet est en phase d’expérimentation

avant une possible généralisation», explique Cyril Roiron, responsable du projet pour le SEM (Service écolesmédias). Pour l’heure, trois écoles, et bientôt une quatrième, sont équipées chacune de six tablettes par classe, ainsi que d’un tableau interactif et d’un beamer. A chaque enseignant de les intégrer ou non dans les activités. Mais pour ceux que les nouvelles technologies n’effraient pas, elles peuvent devenir un solide atout. «Les élèves vont toujours très volontiers travailler avec les tablettes, ils sont attirés par les écrans. Mon intention est de les utiliser bientôt pour faire de

1 Les élèves de la classe 7P de Margaux Luthy se livrent ce matin-là à un exercice de compréhension allemande. 2 Dans cette classe

5P, l’apprentissage prend tout à coup des airs de jeu.


*

® Reg. Trademark of Société des Produits Nestlé S.A.

*

Sélectionnez la taille de votre chien et recevez votre échantillon de dégustation

GRATUIT !

**

COMMANDER www.purina-matzinger.ch *En vente dans les plus grands magasins Migros. **Jusqu'à épuisement du stock.

PURINA® Matzinger® est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 15

Pédagogie du numérique

Les cantons diversement connectés En matière d’enseignement numérique, en Suisse romande, l’heure est

encore au tâtonnement: on teste, on lance des projets pilotes, on forme les enseignants, on s’interroge sur la manière la plus pertinente d’utiliser les nouvelles technologies à des fins pédagogiques. En effet, l’éducation aux médias, images et technologies de l’information et de la communication (MITIC) fait partie intégrante du Plan d’études romand (PER). Si Genève fait office de pionnier avec son projet pilote, les pratiques varient d’un canton à l’autre, et parfois même selon les régions. Ainsi, dans les cantons de Fribourg, Valais, Vaud, Jura et Berne francophone, c’est aux communes de fournir le matériel adéquat, certaines privilégiant un bon réseau internet, d’autres préférant investir dans des tablettes dernier cri. La tablette motive au plus haut point les élèves: dans les classes, on peut entendre les mouches voler...

En revanche, le canton de Neuchâtel assure l’équipement

informatique minimal de toutes les écoles. On trouve entre un et trois ordinateurs par classe aux cycles I et II, et un ordinateur pour huit élèves au cycle III. La plupart des cantons proposent

la géo avec Google Map, retrouver et reconnaître les lieux visités, faire de la lecture de plan», explique Martine Duchemin, enseignante de la 4P. Quand apprendre devient un jeu

Dans la classe 5P de Frédérique Salvisberg, ce matin-là, on entend voler les mouches. C’est que le cours est organisé en différents ateliers, lecture, ponctuation et calcul oral. Ce dernier sur tablettes avec l’application «Roi des maths». Une poignée de garçons s’évertuent à faire des additions et des soustractions en cliquant le plus vite possible sur les bonnes réponses. «Comment on voit qu’on évolue?», demande l’un d’eux, bloqué au niveau Forgeron. «Quand tu feras de meilleurs scores!», lui répond son voisin. L’apprentissage prend tout à coup des airs de jeu, on survole les chapitres avec la même facilité que l’on passe des niveaux. Au point que certains vont trop loin dans les exercices, et se retrouvent bloqués par des opéra-

tions qu’ils n’ont pas encore vues en classes… Trop zélés, les élèves? «La tablette suscite une grande motivation. C’est un outil en plus pour accéder à la connaissance. Un bon moyen pour leur faire apprendre des choses sans qu’ils s’en rendent compte! Mais il est encore trop tôt pour constater des effets sur l’apprentissage», analyse Frédérique Salvisberg qui a suivi, comme ses collègues, deux matinées de formation au numérique. Mais qui réserve la tablette à des moments précis de l’enseignement: «Quand on intègre de nouvelles notions, on travaille sans. Elle sert au renforcement, à la consolidation des connaissances. Elle ne sert pas à enseigner, sinon elle prendrait notre place!» A chaque instit d’imaginer des utilisations qui font sens, le multimédia offrant soudain un éventail d’outils pédagogiques: pourquoi pas exercer la narration par la création d’un récit illustré avec un logiciel de BD, filmer

aux professeurs toute une série de ressources, de séquences d’enseignement clés en main, permettant d’intégrer les MITIC à leurs leçons, quelle que soit la matière (par exemple, création d’un article sur wikimini, l’encyclopédie des enfants sur internet; construction d’un quadrilatère sur un logiciel de géométrie; échanges linguistiques sur un forum en ligne, etc.). Initier les élèves aux règles de sécurité sur internet fait aussi partie du programme. Nos voisins d’outre-Sarine

semblent avoir de leur côté une longueur d’avance. De nombreuses études pilotes, similaires au projet genevois, ont déjà vu le jour, notamment dans les cantons de Lucerne et de Thurgovie, où certaines écoles ont doté chacun de leurs élèves d’une tablette numérique. L’équivalent alémanique du PER, le Lehrplan 21, qui entrera en vigueur en été 2018, prévoit même d’initier les enfants à la programmation.


Nouveau

20x POINTS

Nouveau 3.90

Grissini Casarecci aux olives Sélection édition limitée, 200 g

Nouveau Nouveau 4.90

Noix de cajou Tellicherry Jumbo Sélection 130 g

Nouveau 3.80

Tarallini peperoncini Sélection édition limitée, 250 g

En vente dans les plus grands magasins Migros ou sur LeShop.ch. OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 28.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

4.90

Noix de cajou à la vanille Jumbo Sélection édition limitée, 130 g


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 17

Paroles d’experte

«Il ne s’agit pas d’utiliser les tablettes à tout-va»

Notre société se numérise à grande vitesse et, pour Mireille Bétrancourt, l’école se doit de suivre le mouvement. L’utilisation des nouvelles technologies dans l’enseignement est pourtant loin de faire l’unanimité.

Par groupes, les élèves de 7P se concentrent pour pouvoir répondre aux questions posées sur leurs tablettes.

des moments de lecture de contes, manier le vocabulaire germanique en se présentant devant la caméra façon quiz… C’est justement à un exercice de compréhension allemande que se livrent les élèves de 7P ce matin-là. Par groupes de deux, les élèves collent leurs oreilles aux tablettes avec sérieux pour pouvoir répondre aux questions. «J’utilise ce support environ une fois par semaine. Ils font les exercices plus volontiers que sur papier et ils en font beaucoup plus! C’est aussi un outil de récompense au choix parmi d’autres: quand un élève se comporte bien ou a bien travaillé, il a le privilège de faire un jeu sur la tablette», explique l’enseignante Margaux Luthy, qui passe auprès des groupes pour les inciter à «réfléchir ensemble». Et qui voit encore un autre avantage: «Chacun peut aller à son rythme, personne n’est bloqué par les autres. Alors que, quand tout le monde doit avancer en même temps, on perd forcément en efficacité.»

Alors, que du bonheur, l’enseignement par le numérique? Presque. Mis à part quelques voix parentales inquiètes et quelques bugs informatiques. «On a eu des parents qui ont eu peur au début que leurs enfants puissent accéder à tout par le wifi. Mais c’est très sécurisé, le filtre est serré. Quand on tape certains mots, ça bloque tout de suite. Même certains sites de bricolages ne sont pas accessibles!», affirme Frédérique Salvisberg. Un projet de loi pour 2017

Pour le reste, l’expérience se déroule au mieux, puisqu’un projet de loi vient d’être déposé pour 2017. «On doit encore déterminer le choix des tablettes, les ressources pédagogiques, la formation pour les enseignants… Il y a encore quelques inconnues et des problèmes techniques à résoudre», relève Cyril Roiron. Et si le projet est concluant, toutes les écoles du primaire pourraient être équipées ces prochaines années. MM

L’apprentissage du numérique a-t-il vraiment sa place à l’école? Nous vivons dans une société qui se numérise à très grande vitesse. L’emprise d’internet est toujours plus importante. Il s’agit dès lors d’intégrer des nouvelles pratiques et d’armer suffisamment les jeunes pour qu’ils puissent prendre leur place en tant que citoyens numériques. Contrairement à ce que l’on pense souvent, certains d’entre eux manquent de connaissances en la matière. Il est donc essentiel de réduire les clivages. Par ailleurs, le potentiel des nouvelles technologies, au niveau pédagogique, est énorme: l’utilisation du multimédia, de l’interactivité permet une individualisation non négligeable de l’apprentissage. Est-il vraiment nécessaire de munir chaque élève d’une tablette? Ne risque-t-on pas de tomber dans un certain excès, dans une course à la technologie? L’avantage des tablettes, c’est qu’elles s’intègrent facilement dans une classe, de la même manière qu’un livre. Et elles sont rapidement opérationnelles. Bien sûr, il ne s’agit pas de l’utiliser à tout-va et de se débarrasser à tout jamais des cahiers et des crayons. Et il ne faut pas s’imaginer que les résultats des élèves vont automatiquement prendre l’ascenseur grâce aux nouvelles technologies. Le problème, en Suisse, c’est que nous devons faire face à deux types de discours dominants contradictoires. Lesquels? D’un côté, nous avons les techno-uto-

Mireille Bétrancourt,

professeur en technologies de l’information et processus d’apprentissage à l’Université de Genève.


z Gagne vélo er be p u s n u ue : q i r t c éle deu x s e l / h k p t .c

Une caisse-maladie online simple Conseil personnalisé

Voici ce que nous entendons par «caisse-maladie online simple»: À la CPT, vous souscrivez votre assurance de base online en quelques clics. Vous photographiez vos factures médicales à l’aide de l’app CPTnet et les envoyez immédiatement online. Enfin, vous pouvez accéder à vos données et à vos documents à tout moment sur la plate-forme CPTnet et via l’app CPTnet. Et ce que nous entendons par «conseil personnalisé»: Votre conseillère clients personnelle vous connaît, sait quels sont vos besoins et répond à vos questions. Vous pouvez la joindre par téléphone et online, y compris via la plate-forme CPTnet et l’app CPTnet. Comme bon vous semble. Vous trouverez de plus amples informations sur kpt.ch


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 19

pistes justement, qui estiment que le numérique est la panacée; de l’autre, se trouvent les techno-résistants, qui s’opposent farouchement à l’intégration des nouvelles technologies à l’école et qui pensent que seul l’apprentissage des bases comme le français et les mathématiques doit y trouver sa place. Il en résulte donc un certain flou sur la manière d’agir concrètement, et une grande disparité entre les cantons. Si de nombreuses expériences intéressantes sont menées ici et là, elles manquent malheureusement de visibilité. Et nous avons besoin de davantage de recul pour évaluer précisément les apports de ces outils. Comment alors utiliser de manière efficace le numérique à l’école? Pour commencer, proposer une

formation aux enseignants me semble primordial. Il ne s’agit pas pour eux de consacrer une heure par semaine au numérique avec leurs élèves, mais plutôt d’intégrer de manière régulière et ciblée l’usage des nouvelles technologies dans l’apprentissage des autres disciplines, en ayant par exemple recours à la recherche sur internet dans le cadre d’un cours d’histoire. C’est ainsi que l’on développera leurs compétences numériques. L’initiation à la création numérique – documents multimédias, production vidéo, conception digitale – me paraît également importante. Et il serait peut-être intéressant de proposer des cours de programmation, afin que les jeunes ne soient plus tributaires de services dont ils ne comprennent pas le fonctionnement. MM

Les élèves de 4P sont attirés par les écrans et travaillent toujours volontiers avec les tablettes.

Publicité

QUELLES AILES CHOISIREZ-VOUS?

Red Bull est en vente à votre Migros


20 | MM46, 14.11.2016 | SOCIÉTÉ

Reportage

La cuisine voyageuse de Mathieu Moreau Le jeune cuisinier d’origine bretonne a beaucoup appris de ses pérégrinations autour du monde. Depuis quelques années, il ravit les gourmands et les amateurs d’art comme chef du restaurant de la Fondation Pierre Arnaud, à Lens (VS). Texte: Pierre Léderrey

M

Photos: Isabelle Favre

athieu Moreau vit comme il cuisine: avec gourmandise. Agé de 31 ans, le solide Breton dirige les fourneaux de l’Indigo, le restaurant de la Fondation Pierre Arnaud. Ce centre d’art n’a ouvert son superbe bâtiment que depuis trois ans, mais l’endroit est déjà bien connu des amateurs de belles choses comme de bonne chère. Ce succulent mélange réjouit le jeune chef un peu atypique établi en Valais depuis sept ans. «Plus de trois cents jours de soleil

par an, et il y a même un point d’eau pour me rappeler la maison. J’adore vivre ici», affirme celui qui a déjà pas mal bourlingué, exerçant son métier des Caraïbes au Japon en passant par l’Angleterre ou la Lituanie. Si les voyages forment la jeunesse, ils ont également aidé Mathieu Moreau à perfectionner diverses techniques et appréhender différentes manières de travailler. Ainsi, après un apprentissage à Vannes, sur la côte bretonne, il se retrouve second dans un établissement bistronomique de Martinique et maîtrise

comme personne le tournedos de canard au rhum ou le poisson à la tahitienne: «Piment, noix de coco et citron vert», détaille cet amoureux des produits frais et locaux. «Au Japon, j’ai appris un profond respect de l’aliment et à privilégier une cuisine pratiquée avec l’amour des bonnes choses et l’envie de faire plaisir.» A l’inverse, quand il enchaîne les plats savoyards du côté d’un «boui-boui» d’Avoriaz où la haute saison prend des allures de frénésie un peu folle, il exerce sa résistance au stress et sa rapidité.


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 21

Un centre d’art qui trouve son public

Mathieu Moreau part très volontiers à la découverte de nouveaux horizons, aussi en gastronomie.

Et puis il y a la Suisse. D’abord Genève, du côté de Satigny et de l’auberge de Choully à la structure très familiale, et chez Chevrier, au service traiteur. Ensuite, Mathieu Moreau pose plus qu’un pied en Valais: un hiver au Chalet d’Adrien (Verbier), puis le Pas-del’Ours à Crans-Montana, à quelques kilomètres au-dessus de Lens. Plongé dans l’univers de la gastronomie

C’est précisément dans ces cuisines qu’il travaille sous les ordres de Franck Reynaud,

le chef d’origine provençale étoilé au Michelin et qui compte aussi 17 points au fameux Gault&Millau. «Avec Franck, je suis clairement entré pleinement dans la cuisine gastronomique, où chaque détail compte.» En 2012, le regretté Philippe Rochat, chef multiétoilé du restaurant de l’Hôtel-deVille de Crissier (VD), a été chargé d’élaborer la carte du restaurant de la Fondation Pierre Arnaud en cours de construction. A ses côtés dans cette tâche, son collègue du cru Franck Reynaud. Il leur faut alors

Ouverte en décembre 2013, la Fondation Pierre Arnaud vient déjà d’inaugurer sa dixième exposition, des peintures flamandes et hollandaises issues du Musée d’art et d’histoire de Genève. «D’habitude, il y a plus d’une dizaine d’institutions prêteuses pour une exposition, ce qui occasionne un travail intense sur peu de temps. Là, c’était nettement plus simple», relève Sandra van den Bergh, responsable communication et marketing de la Fondation Pierre Arnaud. Cette fondation d’utilité publique est née en 2007 de la volonté de son épouse et de leur fille. Le centre d’art de Lens marque le désir de perpétuer la mémoire du grand collectionneur et mécène français, tombé amoureux des montagnes du Valais et des hauteurs de Crans après avoir été un homme de mer. Ses 1000 m2 d’exposition dans un vaste espace lumineux, moderne et entièrement modulable peuvent accueillir toutes sortes d’événements culturels, avec la volonté de faire rayonner la culture sur le plateau de Crans-Montana . Outre les expositions temporaires, son restaurant et son majestueux panorama alpestre, l’endroit attire également de nombreux visiteurs par son architecture unique avec notamment une étonnante façade aux allures de miroir géant composée de quelque 84 panneaux photovoltaïques. Ces derniers fournissent suffisamment d’énergie pour répondre aux besoins en éclairage du bâtiment.


Table, couvre-toi! 40%

11.40 au lieu de 19.–

Viande de bœuf hachée M-Classic Suisse, le kg

30%

6.60 au lieu de 9.50

Poulets entiers Optigal, 2 pièces Suisse, le kg

lot de 2

20%

6.40 au lieu de 8.–

Rampon Anna’s Best en lot de 2 2 x 120 g

à partir de 2 produits

20%

Tout l’assortiment Knorr à partir de 2 produits, 20% de réduction

à partir de 2 produits

–.50

de moins l’un Toutes les sauces Agnesi à partir de 2 produits, –.50 de moins l’un, p. ex. al basilico, 400 g, 2.40 au lieu de 2.90

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

30%

Tout l’assortiment Mifloc p. ex. purée de pommes de terre, 4 x 95 g, 3.15 au lieu de 4.55


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 23

trouver un cuisinier capable de prendre la direction des fourneaux. «Franck a parlé de moi à M. Rochat. Nous nous sommes rencontrés et le courant a bien passé. Il m’a aussi montré deux-trois choses en cuisine. C’était vraiment un maître dans la profession et j’essaie modestement de rester dans la ligne qu’on avait tracée au départ.» La bonne voie pour conquérir son public

C’était en décembre 2013 et, tant du côté du musée que du restaurant, tout restait à inventer. «Nous avons la chance d’être situés dans un cadre magnifique, c’est vrai. Cependant nous sommes le restaurant d’un centre d’art, pas le contraire. Il faut s’efforcer de trouver un équilibre pour donner envie aux gens de venir à Lens et de s’arrêter pour manger chez nous avant ou après leur visite. La clientèle se trouve être réellement plus hétéroclite que dans un établissement gastronomique. Nous avons bien sûr dû tenir compte de cette particularité et nous adapter.» Ainsi, après des débuts où la carte et l’ambiance du soir lorgnaient en direction d’un établissement très haut de gamme, les propositions s’équilibrent désormais en direction d’une gastronomie à la fois goûteuse et accessible financièrement. L’énergie débordante de Mathieu Moreau peut aussi s’exprimer en dehors de ses cuisines. Par exemple dans le sport, qu’il pratique avec son avidité coutumière: ski et, découvert depuis peu, le speedboard. Et même de la boxe thaïlandaise dans un club sédunois. «Evidemment, je fais attention à ne pas trop me blesser. Et le cas échéant, je serre les dents!» Cela ne l’empêche en tout cas jamais d’être fidèle au poste à la tête de sa petite brigade pour la plus grande joie de ses convives. MM

Une recette pour nos lecteurs

Tagliatelles aux épinards et cèpes en texture Mathieu Moreau dévoile pour «Migros Magazine» l’un des plats principaux phares de la carte automnale de l’Indigo. Une délicieuse recette à la portée de tous! Recette pour 4 personnes Pâtes 400 g de farine (blé normal) 100 g de farine de blé fine (grana duro) 120 g d’œufs entiers (ce qui équivaut

120 g 80 g Filet Pincée

environ à deux œufs et demi) de jaune d’œuf (environ six œufs) d’épinards blanchis et hachés d’huile d’olive de sel

Champignons 500 g de cèpes 1 échalote 3 cl de madère 3 cl de porto blanc 7 dl de crème entière ½ citron 1-2 grosses noix de beurre Facultatif: une branche de romarin Préparation

1. Mettre les ingrédients pour les pâtes dans un batteur et mélanger jusqu’à obtenir une pâte homogène. Entourer d’un film alimentaire et laisser reposer au frigo. 2. Pendant ce temps, enlever la mousse éventuelle sur les champignons, en couper la moitié en petits cubes. Rappel: ne pas les laver, mais au besoin, les brosser. Les cèpes sont peu caloriques (15 kcal/100 g), mais très riches en saveur…

3. Prendre une casserole, mettre sur feu moyen une grosse noix de beurre et une

échalote ciselée. Les faire suer avec éventuellement une branche de romarin. Incorporer les champignons en cubes. Saler et poivrer. Ajouter le madère et le porto et faire évaporer l’alcool à feu moyen. Tailler la part de cèpes restante en fines tranches, elles serviront de garniture. 4. Ajouter la crème, faire réduire une dizaine de minutes (si la sauce a trop réduit, verser un filet d’eau à la fin). Rajouter au besoin sel et poivre ainsi qu’un petit trait de tabasco et le jus d’un demi-citron en fin de cuisson. 5. Verser dans une passoire (avec un plat en dessous!). Poêler et dorer les champignons récupérés dans un fond d’huile d’olive à feu vif. Pendant ce temps, chauffer la sauce précédemment récupérée dans une casserole, rectifier l’assaisonnement et rajouter un peu d’eau si nécessaire. Mixer avec une noix de beurre pour obtenir une consistance bien mousseuse. 6. Laminer graduellement les pâtes jusqu’à obtenir des tagliatelles assez fines. Les jeter dans l’eau bouillante bien salée (Mathieu Moreau conseille de toujours bien saler l’eau des pâtes pour ne pas devoir en rajouter une fois sorties de l’eau), bouillir deux minutes. Les égoutter et les glacer dans la poêle avec un peu d’huile d’olive, de beurre et de bouillon. 7. Dresser les pâtes dans l’assiette, disposer les cèpes par-dessus en finissant par les lamelles crues mises de côté, sur lesquelles on peut rajouter une tombée d’huile d’olive. Verser la sauce et déguster.


24 | MM46, 14.11.2016 | SOCIÉTÉ

Portrait

Une styliste en liberté

Créatrice de vêtements, de bijoux et de textiles, Xénia Laffely habille les hommes comme on raconte une histoire. La designer diplômée en master de la HEAD présentera ses silhouettes androgynes lors du défilé annuel vendredi à Genève. Texte: Viviane Menétrey

X

énia Laffely est une affranchie. Un peu comme une de ces figures féministes de l’art et de la littérature dont elle a fait le fil conducteur de sa dernière collection homme. Simone de Beauvoir, Louise Bourgeois, Sarah Lucas, Niki de Saint-Phalle sont ses modèles comme d’autres invoquent Saint-Laurent ou Chanel. «We’re not angry, just self reliant» («Nous ne sommes pas en colère, juste indépendants»), dit le titre. Non Xénia Laffely n’est pas une créatrice en colère. Juste une fille avide de liberté. Vendredi, ses silhouettes androgynes se croiseront sur le podium du défilé annuel* de la HEAD, la Haute Ecole d’art et de design de Genève**, où elle est en lice pour décrocher le prix master avec d’autres diplômés. Son antre est un vaste atelier de coworking au sous-sol d’un immeuble saumon délavé de la rue de la Borde, à Lausanne. Sur le palier, une main tendue au lieu d’une bise pour cause de refroidissement. «On se tutoie, hein?» Oui, on se tutoie. Un peu comme on le ferait avec une copine chez qui on vient prendre le thé. Blondeur baltique et yeux clairs surlignés d’un trait bleu d’eye-liner contrastent avec des Dr. Martens montantes et une veste bleue électrique façon ouvrier chinois. Masculine-féminine, Xénia Laffely est l’amie des gens et des genres. On la suit au fond de l’atelier jusqu’à son espace de travail à côté de la fenêtre où trône une grande table

Photos: Jeremy Bierer

en formica avant de prendre place sur un vieux canapé. Tout autour, des étagères colonisées par des sacs en papier, des tissus et des rouleaux témoignent de l’activité créatrice qui règne. Revaloriser le féminin à travers le masculin

On se laisse offrir une tasse de thé tout en l’écoutant raconter entre deux gorgées la genèse de sa collection. Comment la petite fille qui a grandi à Penthalaz (VD) dans une ancienne forge rénovée par ses parents babas cool est venue à imaginer une communauté de femmes artistes qui vivraient ensemble, s’échangeraient leurs vêtements entre elles et avec des hommes qui seraient leurs muses. «Je suis très attachée à l’idée de renverser les hiérarchies de valeurs et j’aime l’idée que les femmes puissent habiller les hommes avec leurs vêtements puisqu’elles portent depuis longtemps les leurs, expliquet-elle en pointant du regard un portant où pendent quelques-unes de ses créations. C’est une façon de revaloriser le féminin en rendant ces vêtements aussi désirables pour les femmes que pour les hommes.» Veste en jean ou haut moulant à l’imprimé zébré de larges traits de fusain dessiné par ses soins, broches en forme de goutte de laiton découpées au laser, pantalon évasé à l’extrême, on risque un «ça se porte?» tout en regrettant la question. Bien sûr que oui, bien sûr que non. La mode, Xénia la voit comme un moyen d’expression

parmi d’autres, un happening où elle ne cesse de se réinventer. A son rythme. Touche-à-tout insatiable, elle imprime sur ses vêtements ses histoires comme on le ferait sur les pages d’un livre, car elle aime à dire qu’elle veut «faire porter des histoires à des corps». Croix bleues et rouges reproduites à l’infini en un effet pied-depoule pour «Père», tenue imaginée lors d’un workshop où elle évoque son géniteur converti à la religion orthodoxe et à laquelle elle doit son prénom, «celui d’une super sainte de Saint-Pétersbourg», rigole-t-elle. Les icônes et la figure paternelle ont inspiré des imprimés baroques bicolores rose-orange, noir-blanc et perles en nombre pour son travail de bachelor. En végane assumée, elle privilégie les matières naturelles, tels la laine ou le coton. Et puis, recourir à des matières simples, presque pauvres, donne au vêtement une valeur plus émotionnelle que pécuniaire selon cette adepte du troc. «Je ne suis pas du tout dans le luxe et tiens à rester humble.» Multi-facettes

Humilité, sincérité et liberté, les trois mots reviennent en boucle durant la conversation, telle une trinité devenue art de vivre. Dans la grande maison avec jardin où elle réside à Morges (VD), Xénia cultive ses propres légumes en permaculture et ses valeurs. Rêve d’un monde où le don serait la norme en planchant sur un projet de couvertures qu’elle aimerait offrir à ses muses, telle Patti Smith. «J’aime l’idée qu’un objet ne


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 25

Xénia Laffely imprime ses histoires sur ses vêtements, comme on le ferait sur les pages d’un livre.


LE FLIPPER Une première mondiale: jouez au foot dans un musée. Affrontez une autre famille au flipper!

L’UNIVERS DU FOOTBALL EN FAMILLE

DÉCOUVREZ

TROPHÉE DE LA COUPE DU MONDE DE LA FIFA Peu de gens le savent: il n’y en a qu’un seul exemplaire. Prenez donc une photo de famille hors du commun.

UNE MULTITUDE DE BALLONS Aux quatre coins de la planète, des enfants des ARC-EN-CIEL

Aigles, lions, dauphins et éléphants… Découvrez l’incroyable variété des maillots des 211 équipes nationales membres de la FIFA.

RECOMMANDÉ SUR

15 postes interactifs | 60 écrans | 500 videos et plus de 1000 objets exposés. Vous trouverez toutes les informations relatives à cette excursion ludique sur: FIFAMUSEUM.COM

«LES ENFANTS ET MA FEMME SE SONT BEAUCOUP AMUSÉS. Cerise sur le gâteau: le jeu d’adresse final sur le thème du football.» UN PÈRE RAVI SUR TRIPADVISOR, MARS 2016

rues ont fabriqué ces ballons de foot. Prenez donc exemple et confectionnez votre propre ballon au LAB.


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 27

puisse pas s’acheter, mais que l’on puisse seulement le recevoir.» L’heure tourne. Les tasses se sont vidées à mesure que la lumière dorée d’automne s’est faite plus timide. La conversation s’enchaîne maintenant sur la décroissance et la végétalisme qui la passionnent. Entre une recette végane – elle nous dit le plus grand bien de la mousse au chocolat montée avec du jus de pois chiches –, elle nous conte son quotidien. Son job de serveuse dans un restaurant végétalien lausannois où sa sœur officie comme cuisinière, les cours et ateliers d’éveil artistique pour enfants qu’elle donne dans un musée lausannois, ses projets de retour aux sources. Une vie au-delà de la mode. MM

1 Des broches en

laiton découpées au laser ornent les vêtements créés par Xénia Laffely. 2 Veste en jean

à l’imprimé zébré dont les rayures noires ont été dessinées par Xénia Laffely.

* Défilé HEAD 2016 à l’Espace Hippomène, Genève, vendredi 18 novembre à 18 h et 20 h 30. ** Journées portes ouvertes de l’école les vendredi 20 janvier 2017 de 14 h à 19 h et samedi 21 janvier 2017 de 10 h à 18 h. www.hesge.ch/head

1

2

Publicité

Nouveau Nouveau

6.90

Boules de chocolat Frey Freylini mix Special X-mas, UTZ 250 g, valable jusqu’au 21.11.2016

20x

Nouveau

10.80

Boules de chocolat Frey Freylini Sparkling Mandarin, UTZ édition limitée, 500 g, valable jusqu’au 21.11.2016

En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 8.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

POINTS

Nouveau

10.80

Assortiment de boules de chocolat Frey, UTZ (Noir Spécial 72%, Lait extra fin, Giandor, Blanc croquant), 500 g, valable jusqu’au 21.11.2016


! N O

TI C A

MAX

Un vrai paradis en Méditerranée à un prix calculé au plus juste!

Magnifique Sardaigne 7 jours, dès

Fr. 895.-

nel Rabais r de notre exception Profitez sans tarde ervation anticipée! rsonne pour une rés de Fr. 150.- par pe

9 Offre spéciale 20

Offre spéciale 2209 d: du 15 au 21 mai 2017 Offre spéciale 209 f: du 21 au 27 mai 2017 La Sardaigne est un véritable paradis, avec des criques bordées d’eau turquoise, des plages de sable fin et des routes panoramiques à couper le souffle. Et il y a naturellement aussi des trésors culturels fantastiques du passé mouvementé de cette île superbe. Votre programme de voyage 1er jour – Trajet jusquà Livourne Trajet en car confortable via Milan, Parme, puis le long de la côte versilienne à Livourne, où, le soir, nous prenons un ferry qui nous emmène en Sardaigne. Nous passons la nuit à bord. 2e jour – Olbia – Costa Smeralda – Orosei Nous débutons notre tour en direction du nord pour rejoindre un des bouts de côte les plus exclusifs du monde, à savoir la fameuse Costa Smeralda. Formations rocheuses étonnantes, mer cristalline, superbes plages de sable et stations touristiques mondaines caractérisent cet endroit magnifique. Nuitée à Orosei. 3e jour – Orosei – Cagliari Cette journée forme un joli contraste avec la veille et fait apparaître de manière resplendissante la diversité de la Sardaigne. Le trajet à travers le massif du Gennargentu est l’un des plus pittoresques de l’île. Nous roulons sur des routes sinueuses jusqu’à une altitude de 1100m. La route tortueuse que nous emprun-

tons pour la descente jusqu’à Tortoli nous offre une vue spectaculaire sur la montagne et la mer. En passant par Muravera, nous arrivons le soir dans la région de Cagliari. 4e jour – Détente ou Cagliari Vous avez aujourd’hui le choix entre la détente à la splendide plage et un tour intéressant de la ville antique pétillante de Cagliari (excursion facultative et incluse). Ceux qui préfèrent visiter la ville vont découvrir des monuments qui racontent une histoire millénaire d’envahisseurs et de diverses cultures. Après le tour de ville fascinant, vous avez le temps d’explorer Cagliari de votre propre chef. 5e jour – Cagliari – Alghero Notre route longe la belle côte occidentale pour rejoindre la péninsule du Sinis où se trouvent les impressionnantes fouilles archéologiques de la ville de Tharros fondée par les Phéniciens. Plus tard, nous pourrons goûter au vin malvasia typique de la région dans la petite cité pittoresque de Bosa, avant de nous mettre sur le chemin du retour le long de la côte jusqu’à Alghero.

Cagliari

6e jour – Alghero et balade en bateau Lors d’une promenade à la découverte d’Alghero dans la matinée, vous aurez l’impression de revivre à la période de l’occupation espagnole. L’après-midi, nous vous invitons à un magnifique tour en bateau le long de la côte pour admirer de superbes paysages. Si la mer est calme, nous pourrons nous arrêter à la célèbre grotte di Nettuno. Avec ses salles de stalagmites et stalactites, cette grotte est une des plus belles du monde. Le soir, embarquement sur le ferry qui nous ramène à Gênes. Nuitée à bord. 7e jour – Retour Arrivée le matin à Gênes et, de là, retour en car pour la Suisse.

Voyage 209 d: du 15 au 21 mai 2017 Voyage 209 f: du 21 au 27 mai 2017 Économisez encore plus jusqu’à 100% en chèques REKA!

Unser Sonderpreis für Sie:

en hôtels 4 étoiles

Olbia

Bosa San Giovanni di Sinis

Macomer Oristano

Orosei Tortoli

Cagliari

Organisation: Holiday Partner, Altendorf

Notre prix action pour vous Prix par personne en chambre double

Tharros Alghero

Tél. 0848 00 77 99

✓ Trajet en car spécial confortable ✓ Traversée en ferry Livourne-Olbia, avec nuitée et petit-déjeuner à bord (cabine double intérieure) ✓ Traversée en ferry Porto Torres-Gênes avec nuitée et petit-déjeuner à bord (cabine double intérieure) ✓ 4 nuits dans des hôtels 4 étoiles en Sardaigne ✓ 4 x petit-déjeuner à l’hôtel ✓ 4 x dîner à l’hôtel ✓ Toutes les excursions et visites selon le programme ✓ Dégustation de vin Malvasia à Bosa ✓ Beau tour en bateau le long de la côte ✓ Entrée à la grotte di Nettuno (uniquement si la mer le permet) ✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Choisissez votre date de voyage

Porto Torres

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Compris dans le prix!

car-tours.ch Voyages en groupe exclusifs pour les Romands

Prix normal

Fr. 1045.-

- Rabais réservation anticipée Prix action

Fr. 150.Fr. 895.- *

* valable dans la limite des disponibilités Non inclus/en option: Supplément chambre individuelle (hôtels): Fr. 160.Suppléments pour cabine sur le ferry: - cabine double extérieure: Fr. 60.- cabine intérieure individuelle: Fr. 90.Frais de réservation: Fr. 20.- par personne Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 29

J Chronique

Animal-être

J’ai adoré la polémique saignante sur le buffet de la gare de Lausanne qui devient végétarien. Adieu veaux, vaches, cochons et bonjour commentaires rassis et images vintage de bistrots enfumés sur le ton de «c’était mieux avant». Oui c’est vrai, c’était tellement mieux dans les années 1960 quand les ouvriers dépensaient la paie en alcool et en clopes pendant que bobonne préparait le rôti de veau et torchait les lardons. La vie était simple, on mangeait de la viande deux fois par jour et on s’en battait les steaks du climat, de la santé, du bien-être animal et de tous ces détails. J’avoue, je suis passée depuis un an du côté obscur de la farce; plus de viande, plus de zoo, plus de cirque. Et pourtant je partais de loin, des pays de l’Est où on mangeait du pâté au petit-déjeuner et du saindoux au goûter, pour vous situer. Eh bien, c’est dingue, mais on peut vivre sans… tout en gardant un œil critique sur ce changement de société majeur quand même. Bref aimer les animaux et ne pas être bête.

Martina Chyba,

journaliste et productrice à la RTS.

Par exemple, dans tout le débat autour de l’antispécisme et du véganisme, il me reste des questions sans réponse… en vrac: • Si toute vie est sacrée, et qu’on n’a plus le droit de tuer d’être vivant, quid du droit à l’avortement et de l’assistance au suicide? • Si tout être vivant est capable de souffrir, quid de la carotte, que j’arrache, que j’écorche vive et que je découpe en rondelles? (Bon, dans Games of Thrones, ils font ça avec les gens, mais pas pour de vrai).

• Si je chope des poux, je les tue ou pas? J’ai quand même lu dans un forum vegan la phrase suivante: «Si on leur demande de manière sympa, ils partent tout seuls.» J’ai essayé avec les moustiques, je peux vous dire, ça marche pas. Pschittt. • Pourquoi manger des moules c’est «non» et tuer un ver solitaire c’est «oui»? • Si je suis vegan et que je tombe gravement malade, je fais quoi? Je ne me soigne pas parce que les médicaments sont testés sur des animaux? Je suis censée refuser la chimio qui pourrait sauver la vie de mon enfant? On arrête la recherche sur les grands singes qui permettrait à des paraplégiques de remarcher? • Si j’ai choisi d’avoir plutôt un animal sur les genoux que dans mon assiette et que je n’ai plus le droit d’en être propriétaire mais uniquement tutrice, ça change quoi? Je lui demande s’il est d’accord pour les vaccins? Je le laisse aller dans la rue où il va se faire écraser parce que ça lui plaît de sortir tout seul? • Et last but not least, une question extrêmement pratique: je lui donne quoi à bouffer à mon chat? Des croquettes de quinoa? Alors qu’il est un «carnivore strict» selon la définition biologique? Vertigineux non? Et passionnant. The Times They Are A-Changin’ chantait le prix Nobel de littérature. Mais lui c’est un poète, ici au café du commerce on dit plutôt que tofu le camp. MM Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinions ne reflètent pas forcément celles de la rédaction.

Les bijoux sont agrandis.

Publicité

20%

du 8 au 21 novembre d b

sur tous les bijoux de la marque CARAT or 18 carats, or 9 carats, argent, acier

excepté les autres marques

carat-bijoux-montres.ch Centres commerciaux

Centres commerciaux

Genève Vibert Vaud MMM Chablais Centre Aigle Valais Martigny-Manoir, Sierre-Ville

Genève Balexert Vaud MMM Crissier, MMM Romanel, Métropole Lausanne, Métropole Yverdon Valais Forum des Alpes Châteauneuf, Métropole Sion, Simplon Center Glis


30 | MM46, 14.11.2016 | SOCIÉTÉ

Environnement

Sans toit, les coléoptères sortent du bois Pour la première fois, une liste rouge de quatre familles de coléoptères lignicoles met en lumière leur rôle essentiel à l’équilibre des forêts. Près de la moitié est en danger, faute de branches ou de troncs morts en suffisance nécessaires à leur survie. Texte: Viviane Menétrey

P

resque plus rien à se mettre sous la dent! Ni branche morte en décomposition ni un gros vieux tronc à coloniser. Pas évident de faire partie des grandes familles de coléoptères lignicoles dans nos contrées. Ce serait même plutôt galère. Après quatorze années passées à recenser les membres des quatre familles de lignicoles indigènes que sont les bupestres, les longicornes, les cétoines et les lucanes, l’Office fédéral de l’environnement (OFEV) publie pour la première fois une liste rouge des espèces menacées*. Le bilan est lourd: sur les 256 espèces étudiées, 46% sont en

danger de disparition et 18% pourraient même l’être bientôt. La nouvelle n’a pas fait plus de bruit qu’un battement d’élytres. Pourtant, si insignifiants qu’ils paraissent, ces petits insectes jouent un rôle essentiel dans l’équilibre des forêts, avertit Francis Cordillot, collaborateur scientifique à l’OFEV en charge de la fameuse liste. «On s’est rendu compte que les vieux arbres nécessaires à leur survie doivent vivre de deux à quatre fois plus longtemps que leur âge de maturité économique. De plus, ils sont aussi l’habitat d’autres espèces qui ont de tout


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 31

La population du protaetia aeruginosa régresse sur le Plateau et il semble avoir disparu du Valais.

Photo: DR

temps évolué avec les coléoptères. Ces derniers sont par exemple des proies pour les oiseaux, comme le pic-vert, mais aussi des chauves-souris. Leur disparition signifie par conséquent aussi celle d’une partie de la nourriture pour leurs prédateurs.» Ils jouent également un rôle de stabilisateur des forêts en se nourrissant de champignons qui, lorsqu’ils sont malades, sont ainsi éliminés. De la forêt au verger, tous les milieux sont touchés

Les capricornes, cétoines et consorts ont du souci à se faire. Car depuis que les forêts

sont sevrées d’arbres morts, ils n’ont plus nulle part où aller. La majorité colonise en particulier les forêts alluviales, les forêts de feuillus de basse altitude et leurs lisières mais aussi les haies, les clairières, les vergers, les allées et même les vieux arbres isolés. Qu’il s’agisse de pondre leurs larves, de se nourrir ou de se loger, ils ont – un peu comme des victimes de catastrophes naturelles, à l’échelle de l’évolution - tout perdu du jour au lendemain. «L’intensification de la production de bois ne doit pas empêcher de laisser assez d’arbres atteindre leur soi-disant troisième âge, rappelle Fran-


Une tradition en Suisse: fondue chinoise.

20%

22.40 au lieu de 28.–

Fondue chinoise de bœuf M-Classic surgelée, 450 g

20%

30.40 au lieu de 38.–

Fondue chinoise de bœuf/veau M-Classic surgelée, 600 g

20%

7.– au lieu de 8.80

Fondue chinoise de poulet et de dinde M-Classic surgelée, 200 g

19.50

Fondue chinoise Wagyu Sélection surgelée, 200 g

16.– 49.80

Set à fondue chinoise/bourguignonne London Cucina & Tavola 10 pièces

Fondue chinoise de cerf Finest surgelée, 200 g

16.–

Fondue chinoise d’autruche Finest surgelée, 200 g

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 33

Zoom sur quatre espèces menacées

1

Le Grand Capricorne (Cerambyx cerdo) Situation: au bord de l’extinction. Où dans le monde? En Europe

centrale et méditerranéenne, rarement en Scandinavie. Où en Suisse? Surtout à basse altitude. Dans la plaine du Rhône. Son milieu: les allées de vieux arbres, les arbres isolés, les chênaies et les châtaigneraies. Vieux tronc dépérissant ou déjà mort. Son avenir: sa régression est marquée sur l’ensemble du pays

et il a disparu de plusieurs régions du Plateau. Le canton de Genève abrite plus de la moitié des localités suisses où l’espèce est encore bien répandue. Son habitat, en partie dans les zones urbaines et périurbaines, est cependant sous forte pression: son maintien ne repose parfois que sur peu d’arbres, sans arbres de remplacement. Durée de développement: de trois à quatre ans.

La Cétoine de Rhodes (Protaetia angustata) Situation: au bord de l’extinction. Où dans le monde? En Europe

Source: liste rouge des coléoptères, OFEV. Photos: DR

méditerranéenne, surtout orientale et rarement en Europe centrale. Où en Suisse? Sur le versant sud des Alpes uniquement, soit au Tessin dans la plaine de Magadino, le val Maggia, le val Verzasca et le Sottoceneri. Son milieu: les vieux arbres et les vergers de châtaigniers.

Elle privilégie le microhabitat fait de bois mort et de terreau en cavités. Son avenir: de plus en plus proche de l’extinction. N’a pas été retrouvée dans le Sopraceneri et s’est raréfiée dans le Sottoceneri où, malgré des recherches ciblées, une seule localité a pu être confirmée à Meride en 2011. Durée de développement: probablement deux ans.

cis Cordillot. Les coléoptères ne trouvent plus la qualité de bois mort au sol ou de vieux tronc sur pied contenant, entre autres, les champignons dont ils se nourrissent.» Une stratégie globale est nécessaire

3

Les forêts du Plateau et du Jura sont particulièrement touchées, mais elles ne sont pas seules. D’anciens vergers, des allées et des jardins à vieux arbres en milieu agricole et

La Mélanophile tachetée (Trachypteris picta) Situation: au bord de l’extinction. Où dans le monde? Rarement

en Europe centrale et plus couramment en Europe méditerranéenne et en Afrique du Nord. Où en Suisse? Sur le Plateau, plus particulièrement le bassin genevois et la vallée du Rhône. Son milieu: elle aime les saulaies blanches dans le périmètre d’une zone alluviale active. Elle privilégie le microhabitat fait de bois mort

dépérissant, de souches et de troncs. Son avenir: sa présence est en régression. Elle a été retrouvée dans trois zones alluviales intactes du canton de Genève (Moulin-de-Vert, vallon de l’Allondon et vallon de la Laire) mais semble bien avoir disparu du Valais. Durée de développement: entre un et deux ans.

L’Anthaxie fulgurante (Anthaxia fulgurans) Situation: en danger. Où dans le monde? En Europe

centrale et méditerranéenne. Où en Suisse? Sur le versant sud des Alpes uniquement, au Tessin dans le Sottoceneri. Son milieu: elle aime plus particulièrement les lisières thermophiles structurées, là où elle peut trouver un microhabitat fait de brindilles au diamètre inférieur à 5 cm.

urbain sont aussi un terrain de raréfaction. Pour remédier à cette situation, l’OFEV a préparé un plan d’action concrétisant la Stratégie biodiversité suisse (SBS) adoptée en 2012 par le Conseil fédéral. Car pour inverser la tendance, il est primordial de maintenir des forêts claires et lumineuses et de préserver des îlots de sénescence, soit sciemment abandonnés et qui évoluent jusqu’à l’effondrement complet des arbres.

2

4

Son avenir: très incertain, car depuis 1999, elle n’a été retrouvée que dans la commune tessinoise de Meride. Durée de développement: entre un et deux ans.

Une lueur d’espoir émane de l’actuel accroissement du volume de bois mort et du nombre de gros arbres dans la forêt suisse. Tout comme elle se lit dans l’augmentation des forêts dont les arbres sont âgés de plus de 50 ans. Le salut des coléoptères passe par la formation des professionnels et la sensibilisation des particuliers entretenant de vieux arbres, poursuit le rédacteur de la liste. Car si la quantité de bois mort augmente,


AVEC MON LEGS, AVEC VOTRE LEGS, LE CICR POURRA POURSUIVRE SA MISSION. Par un legs au CICR, vous contribuez à changer le destin de toutes ces familles touchées par la violence partout dans le monde.

Faircom

Marie-Jo Girod Responsable legs et dons Tél.: 022 730 33 76 E-mail : mgirodblanc@icrc.org Site : www.cicr.org/legs

DEMANDEZ LA DOCUMENTATION (EN TOUTE CONFIDENTIALITÉ ET SANS ENGAGEMENT) COMPLÉTEZ ET RENVOYEZ CE COUPON AU CICR À L’ADRESSE INDIQUÉE CI-DESSOUS. Je souhaite recevoir la brochure sur le legs M

me

M. Nom

AMM1116

Prénom Adresse NPA Pays

Actuellement chez SUN STORE

Lieu

Comité international de la Croix-Rouge Division recherche de fonds privés 19, avenue de la Paix 1202 Genève – Suisse Tél.: 022 730 33 76 Site : www.cicr.org/legs

PROMO -20% 48 pces

19.90 24.90

+10% de rabais

48 pces

11.10

supplémentaire uniquement avec la SUNCARD Valable dans tous les SUN STORE jusqu’au 27.11.2016

13.90

ales tions génér Selon condi


Publicité

SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 35

Une solution à base de plantes en cas de nez bouché. Sinupret extract libère. ®

Le bois mort est un élément fondamental de l’écosystème et de très nombreuses espèces de coléoptères, entre autres, en dépendent fortement.

la qualité de ce dernier doit encore correspondre aux exigences des coléoptères lignicoles qui sont bien précises: «Ils ont besoin d’arbres affaiblis ou morts restant aussi longtemps que possible sur pied. Avant de couper un vieil arbre, on peut déjà créer un microhabitat favorable à tout un microcosme en entassant à proximité de son tronc ses vieilles branches tombées au sol ou coupées pour des raisons de sécurité. Afin d’assurer à long terme la survie de ces coléoptères, il importe de planter à proximité de nouveaux arbres qui prendront le relais.»

Photo: Keystone

Vive le réchauffement climatique!

Aussi paradoxal que cela puisse paraître, le salut pourrait aussi venir du réchauffement climatique. Des études dans des forêts de hêtres européennes à climat chaud ont démontré que certaines espèces de coléoptères étaient présentes même lorsqu’il n’y avait que peu de bois mort. Amateurs de chaleur, ils auraient donc moins besoin de bois mort dans ces conditions. Une autre conséquence favorable des changements climatiques est l’augmentation de catastrophes naturelles telles que les sécheresses, les tempêtes, les inondations ou les glissements de terrain, qui sont de grands pourvoyeurs d’arbres morts. En attendant, ne reste plus qu’à observer le tronc ou les branches des vieux arbres ou d’examiner une vieille souche pour tenter de les apercevoir. MM * Pour consulter les listes rouges de l’OFEV, dont celle des coléoptères: www.bafu.admin.ch/listesrouges

Médicament phytothérapeutique en cas d’inflammations aiguës non compliquées des sinus. • Dissout les mucosités visqueuses • Décongestionne le nez bouché • Contient 5 plantes actives Ceci est un médicament autorisé. Lisez la notice d’emballage. Biomed AG, 8600 Dübendorf © Biomed AG. 10/2016. All rights reserved.


36 | MM46, 14.11.2016 | SOCIÉTÉ

Entretien

«La voiture individuelle, stationnée devant chaque maison, c’est bientôt fini» La start-up BestMile, basée à l’EPFL, développe l’unique logiciel de gestion de flottes de véhicules autonomes sur le marché. Son co-fondateur et directeur Raphaël Gindrat en est convaincu: les transports connaîtront bientôt une nouvelle révolution. Texte: Alexandre Willemin Photos: François Wavre/Lundi13


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 37


Cadeau: sur tout l’assortiment.*

* Du 17.11 au 20.11.2016 dans tous les magasins Micasa et sur micasa.ch, excepté les services et les prestations. micasa.ch

Valable du 17.11 au 19.11.2016 dans tous les magasins Micasa et du 17.11 au 20.11.2016 sur micasa.ch, sur tout l’assortiment Micasa. Excepté les prestations telles que service de couture, livraison à domicile, montage et élimination, etc., ainsi que les bons, cartes cadeaux, coffrets Smartbox et téléchargements. Non cumulable avec les actions en cours. Sans montant minimal d’achat. La réduction s’applique uniquement aux nouvelles commandes.

en Profitezà d e j eud i . e d i m a nc h


De quoi parle-t-on?

SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 39

La start-up de l’EPFL BestMile propose à ce jour l’unique logiciel qui permet d’opérer à distance n’importe quel véhicule sans chauffeur. La petite entreprise de vingtcinq collaborateurs a l’ambition de grandir rapidement, grâce à des partenariats avec les constructeurs automobiles mondiaux.

Comment expliqueriez-vous en résumé le logiciel développé par BestMile? Nous avons créé une plateforme de gestion de flottes pour véhicules autonomes. En fait, ce logiciel fonctionne un peu comme une tour de contrôle dans un aéroport. Mais plutôt que de réguler les mouvements des avions, il gère des véhicules autonomes, donc qui n’ont pas besoin de chauffeur pour rouler. Notre système ne guide pas directement ces véhicules, mais il permet de les coordonner pour former un véritable système de transports publics. En fait, c’est comme si nous transformions une équipe de robots individualistes en un système qui coopère. Concrètement, quelles sont au quotidien les tâches de vos ingénieurs? L’élaboration de ce logiciel demande de travailler avec des algorithmes mathématiques très complexes et de l’intelligence artificielle. Il s’agit en fait de combiner deux types de données. Il y a d’un côté toutes les informations que nous envoient en temps réel les véhicules autonomes en circulation: localisation, vitesse, état de la batterie, etc. De l’autre côté, il faut traiter les horaires à respecter ou les réservations des passagers potentiels par l’intermédiaire d’une application smartphone ou d’un autre système d’appel. Au final, notre programme est en mesure de décider quel véhicule est envoyé pour remplir quelle «mission». L’un des points forts de notre logiciel, c’est qu’il n’est pas lié à un type ou une marque de véhicule. C’est important, puisque les flottes de transports publics sont souvent mixtes. Comment a germé l’idée de développer un tel logiciel? A l’automne 2012, l’EPFL a acquis l’un des tout premiers prototypes de véhicules autonomes disponibles dans le monde. Je n’avais pas encore achevé complètement mes études, mais je me suis déjà impliqué dans ce projet. Mon rôle consistait d’abord à tester et à organiser des démonstrations avec ces véhicules. Avec Anne Mellano, issue de la même formation que moi, nous avons eu l’idée en 2013 de développer un logiciel pour

gérer cette flotte. Et c’est ainsi que la startup BestMile a été officiellement fondée l’année suivante. Qui sont les concurrents de BestMile? A ma connaissance, notre logiciel est le premier de ce type à l’échelle mondiale. Ce qui nous a permis ces douze derniers mois d’être contactés par la plupart des grands constructeurs automobiles, notamment Ford, General Motors et Audi. Les recherches dans ce domaine avancent très vite… et il est probable que tôt ou tard des entreprises se lanceront dans ce même secteur. L’enjeu actuel de BestMile est donc de croître le plus rapidement possible et de parvenir à nouer un maximum de partenariats. C’est une véritable course! D’ici les six à neuf prochains mois, notre logiciel devrait être embarqué dans des véhicules aux quatre coins du monde. Nous avons déjà des projets très concrets aux Etats-Unis, à Singapour, au Japon et dans la région des Emirats. Cela signifie donc revoir à la hausse vos effectifs?

Bio express 1987 Raphaël Gindrat naît à La Chaux-deFonds (NE). 2007 Il déménage à Lausanne pour entre-

prendre des études en génie civil à l’Ecole polytechnique fédérale (EPFL). 2012 Il rejoint le projet européen «CityMobil2» qui vise le déploiement de transports publics sans chauffeur. 2014 Il obtient son diplôme de master en génie civil avec une spécialisation en transports. 2014 Avec Anne Mellano, il co-fonde la start-up BestMile à l’EPFL. 2015 L’EPFL teste sur son campus les navettes autonomes EasyMile, avec le logiciel de gestion de flotte fourni par BestMile. 2016 En partenariat avec CarPostal, l’entreprise inaugure les deux bus autonomes Navya qui parcourent le centre de Sion.

Nous sommes actuellement vingt-cinq collaborateurs et l’on pense grandir d’une dizaine d’employés supplémentaires d’ici au début de l’année prochaine. Aujourd’hui une personne travaille déjà pour nous depuis San Francisco et nous pensons engager encore cinq à six personnes sur ce site. La majorité des constructeurs automobiles testent leurs véhicules dans la Silicon Valley, il est donc indispensable que nous y soyons également présents. Comment les grandes marques espèrentelles investir le secteur des véhicules autonomes? Il y a en fait deux principales catégories de véhicules autonomes. D’abord, on trouve les petits bus qui existent déjà aujourd’hui, à l’image des navettes déployées par CarPostal au centre-ville de Sion et dont nous assurons le système de gestion de flotte. Ces véhicules sont conçus pour rouler à des vitesses modestes, généralement entre 15 et 25 km/h, et dans des rayons très limités. Le plus souvent, ils sont déployés sur des sites privés, par exemple des aéroports, des campus, des parcs d’attractions ou encore des sites industriels. De l’autre côté, il y a des sociétés qui mettent déjà sur pied des flottes de taxis sans chauffeur dans de grandes villes, à l’image de ce que fait Uber à Pittsburgh ou la société nuTonomy à Singapour. D’autres encore s’intéressent uniquement au stationnement automatisé dans les grands parkings. Dans les médias, on parle le plus souvent des véhicules privés sans chauffeur, à l’image de la Google Car. A vous écouter, il semble que l’on aille plutôt dans la direction des transports publics... Les véhicules autonomes actuellement sur le marché ne sont pas capables de remplacer nos voitures ou bus. Ils viennent s’inscrire comme un moyen de transport complémentaire à l’offre existante. Ils répondent au besoin des transports publics d’améliorer le service en centre-ville ou dans les zones excentrées, non rentable, et apportent une excellente solution pour le first & last mile. C’est pourquoi les transports publics sont extrêmement actifs sur le marché de la


Noël avant l’heure Fr. 659.–

**

au lieu de Fr. 759.– p. ex. 32 Go Ecran HD Retina 4,7", 4G LTE, appareil photo 12 mégapixels

Fr. 100ti.o–n *

de réduc ’un d à l’achat e on smartph

Fr. 229.–

**

au lieu de Fr. 329.– p. ex. 16 Go Ecran Retina 4", 4G, appareil photo 8 mégapixels

* Valable à la conclusion d’un nouvel abonnement M-Budget Mobile Maxi One (aucune durée contractuelle minimale, Fr. 29.–/mois, excepté

les frais d’activation de Fr. 40.–) et à l’achat d’un smartphone d’un prix de vente minimal de Fr. 199.–. Offre valable du 07.11 au 31.12.2016. ** Réduction de Fr. 100.– incluse dans le prix.

FCM

www.m-budget-mobile.ch

Les produits M-Budget sont en vente chez:


SOCIÉTÉ | MM46, 14.11.2016 | 41

mobilité autonome. De plus, les véhicules autonomes, dans un premier temps, ne seront pas acquis par des particuliers. Et pour une raison très simple: ils sont beaucoup trop chers à la fabrication! Une voiture autonome, à l’image de la Google Car, doit embarquer sur son toit un équipement d’au moins 100 000 francs. Et il faut compter également des frais de maintenance et de mise à jour très élevés. Ces véhicules n’intéressent donc pour l’instant que les entreprises de transport. Et il est fort probable d’ailleurs que les constructeurs automobiles deviendront euxmêmes des sociétés de transport, mettant à disposition leurs propres flottes de taxis. Au fond, quel est l’avantage des taxis sans chauffeur? Cela permet avant tout de diminuer les coûts d’exploitation. Car les rémunérations des chauffeurs de taxis représentent environ 80% des charges. Je ne connais personne qui prend le taxi quotidiennement pour aller travailler... Ce serait envisageable avec les transports autonomes: tous les matins, un véhicule pourrait nous attendre devant la maison et nous amener sur notre lieu de travail. Avec un tel système, on n’a donc plus besoin de personnel? Pour reprendre l’exemple de la tour de contrôle dans un aéroport, il y aura toujours des humains pour surveiller le fonctionnement du système dans son ensemble. Quand un véhicule connaît des problèmes, ces personnes ont alors la possibilité d’envoyer des agents de terrain ou de renvoyer le véhicule au garage par exemple. Mais c’est vrai, un tel système demandera beaucoup moins de personnel. Dans le futur, on peut imaginer qu’une seule personne sera capable de superviser cinq cents véhicules! Quelle est donc la taille optimale de ces véhicules du futur? Aujourd’hui, ce sont en majorité des petits bus de dix à quinze places qui sont déployés. A l’exemple des navettes de CarPostal à Sion. Mais à terme, je pense que l’on trouvera toutes les gammes de véhicules, jusqu’à des petites voitures de deux places. Encore une fois, c’est la technologie embarquée dans ces véhicules qui est chère. Qu’il s’agisse d’un grand bus ou d’une petite automobile, le prix de cet outil reste identique. Et pour quels types de déplacement seront-ils le plus adaptés? Pour les véhicules actuellement sur le marché, on parle du dernier kilomètre, c’està-dire de la distance qui sépare notre domicile de l’arrêt de transports publics le plus proche. Le but n’est pas de remplacer

Raphaël Gindrat imagine des taxis sans chauffeur qui amèneraient tous les matins les gens au travail.

les lignes existantes, mais de desservir des zones qui jusqu’ici n’étaient accessibles qu’en transports privés. Cette nouvelle offre sera très intéressante notamment pour les personnes âgées, qui peuvent avoir des difficultés pour se rendre à pied jusqu’à un arrêt de bus. Mais aussi pour les personnes qui ont à transporter des marchandises lourdes et qui ne disposent pas de voiture. Cette solution permettra donc au final d’augmenter la part de la population qui ne possède pas de voiture? En effet, si l’on veut convaincre davantage de personnes à ne plus utiliser de véhicules privés, il faut se rapprocher d’une solution porte à porte. Le but, c’est donc de ne pas perdre en confort… Et cela demande aussi d’être un peu moins matérialiste… Ce changement de mentalité est déjà en cours aujourd’hui. On le voit chez les trentenaires actuels, toujours plus nombreux à se passer de voiture. Il en était tout autrement à l’époque de nos parents! C’est un mouvement général: on ne ressent plus comme nécessaire de posséder les biens, tant que l’on peut en profiter. Ce qui explique, dans un tout autre domaine, le succès de plateformes comme Airbnb. BestMile suit donc un but écologique? Oui, au final notre objectif est bien sûr de réduire le trafic et de favoriser l’utilisation des transports électriques. Aujourd’hui ces véhicules ne sont pas encore adaptés à tous les besoins puisqu’ils nécessitent des recharges régulières… Mais dans un système de gestion de flotte, cette contrainte s’annule puisque c’est désormais le logiciel qui peut décider d’envoyer une voiture faire le plein d’électricité quand cela est nécessaire. Les villes sont-elles demandeuses de ce type de solution?

Dans les grandes villes, tout autour du globe, on a affaire à de graves problèmes de pollution et d’embouteillages. C’est un système qui aujourd’hui est à bout de souffle et il s’agit donc de trouver des solutions pour améliorer notre mobilité. Il est intéressant de constater qu’il y a une très forte demande en Europe de projets de transports publics autonomes. La raison, c’est que nos centresvilles historiques sont étroits, et qu’il est impossible d’y déployer des artères comprenant de nombreuses pistes comme c’est le cas aux Etats-Unis. La Commission européenne investit depuis plusieurs années dans la recherche liée aux transports publics autonomes, notamment via l’intermédiaire du projet «CityMobil2» dont a bénéficié BestMile. Quand estimez-vous que les véhicules autonomes se déploieront véritablement dans nos villes? A chaque fois que j’ai fait des estimations, j’étais trop pessimiste (rires). Je pense que l’année 2017 sera centrale, avec des petites flottes de véhicules autonomes déployées dans plusieurs villes de par le monde. Et dans dix ans, j’imagine que de tels systèmes seront déjà répandus à large échelle. Mais cela dépendra bien sûr des décisions prises par les sociétés de transport. Et aussi de l’évolution de la législation dans les pays concernés… On peut donc parler d’une révolution, en ce qui concerne notre mobilité? Beaucoup de personnes comparent ces nouvelles technologies – basées sur l’intelligence artificielle et des algorithmes complexes – à l’arrivée d’internet il y a une vingtaine d’années. Si le web a modifié en profondeur notre manière de transmettre l’information, les véhicules autonomes changeront eux notre façon de nous déplacer. Alors oui, le mot «révolution» n’est pas disproportionné. MM


Commandez maintenant en ligne sans frais de port.

sportxx.ch

54 SportXX en Suisse.

Toutes les offres sont valables du 15.11 au 29.11.2016, jusqu’à épuisement du stock.

* sauf accessoires et vêtements de ski de fond


Univers Migros 14.11.2016

Le chiffre de la semaine

20 000

Pas moins de 20 000 clients ont déjà téléchargé les Migrojis – les emojis de Migros. Depuis le 27 octobre, ces petits symboles numériques sont disponibles gratuitement dans l’App Store.

Inventés par les clients: plus de soixante articles de Migros sont nés d’idées de la communauté Migipedia.

Clients créatifs

Les California Chili-Fries et la poêlée de schupfnudeln aux légumes sont les derniers produits nés de la créativité des utilisateurs de Migipedia, la plateforme en ligne des clients de Migros, aux plus de 103 000 membres. Ceux-ci peuvent non seulement y évaluer des références, mais aussi contribuer au développement de nouveaux articles. L’enseigne invite régulièrement les utilisateurs à participer activement en lançant de nouvelles idées de produits et en votant pour les meilleures propositions. Vous désirez aussi faire part de vos idées? Rendezvous sur migipedia.ch

La question de la semaine

Les sacs à usage unique disponibles aux caisses des magasins Migros coûtent désormais 5 centimes. Est-ce à dire que l’enseigne veut gagner davantage d’argent? Non, ce n’est pas le but de Migros. La somme qui

restera après déduction des coûts de revient sera versée à des organisations de protection de l’environnement. En mettant en place des sacs payants, Migros souhaite réduire la quantité de déchets et

soulager ainsi l’environnement. L’objectif est que les clients utilisent si possible des sacs réutilisables. Un petit prix pour de grands effets, puisque la quantité de sacs jetables a diminué d’environ 80% depuis son lancement, le 1er novembre.

Une question? Contactez le service client M-Infoline au 0800 84 0848 (gratuit) ou sur le site migros.ch/fr/services. Par téléphone: lundi à vendredi, 8–18h samedi, 8.30–16.30.


ENCORE

6

SE JUSQ MAINES U’À N OËL!

Gagnez des prix sensationnels chaque semaine jusqu’à Noël: 50 sapins, décoration comprise, feront des heureux cette semaine. famigros.ch/concours

Vous trouverez toutes les informations relatives au concours sur famigros.ch/concours La date limite de participation est fixée au 27.11.2016.


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 45

Culture numérique

Soutien aux artistes 2.0 Au XXIe siècle, les artistes ne travaillent plus forcément avec des pinceaux et des burins mais davantage avec des ordinateurs et des logiciels. C’est pourquoi le Pour-cent culturel Migros, soucieux de soutenir la création dans toute sa diversité, accorde tous les ans une aide totale de 50 000 francs à des créatifs issus du monde numérique. Cette année, le jury a notamment décidé de donner un coup de pouce au projet de Michel et André Décosterd. Les deux Chaux-deFonniers ont imaginé une sculpture sonore baptisée πTon (lire python) en forme de serpent et dont les mouvements génèrent un flux de voix artificielles. La somme perçue permettra de réaliser cet hiver cette machine, qui n’existe actuellement que sous la forme d’un prototype (photo).

Groupe Migros

Hausse des salaires Le groupe Migros et ses partenaires sociaux et conventionnels – soit la Commission nationale du groupe Migros, la Société des employés de commerce et l’Association suisse du personnel de la boucherie – sont convenus de procéder à un relèvement de la masse salariale oscillant entre 0,3 et 0,7% au 1er janvier 2017.

Photos: Ziegler & Ziegler, DR

Le résultat de l’accord passé vaut pour les membres du personnel et branches soumis à la Convention collective nationale de travail du groupe Migros. Les augmentations de salaires des collaborateurs sont accordées individuellement selon la fonction, notamment. Depuis 2003, Migros a augmenté les salaires de son personnel de 20,32% en chiffres absolus, soit une hausse de 15,52% en termes réels.

A gagner 20 calendriers de l’avent Table Suisse

Table Suisse distribue gratuitement des denrées Migros, notamment à différentes œuvres d’entraide.

Table Suisse

Halte au gaspillage Tous les ans, l’association Table Suisse distribue des aliments pour une valeur de près de 30 millions de francs à des institutions telles que des foyers pour sansabris, des soupes populaires, des centres d’accueil ou d’autres œuvres d’entraide. Partenaire depuis 2011, Migros soutient cet engagement en mettant à disposition son excédent de denrées. Aujourd’hui, plus de cent septante magasins à travers tout le pays font en sorte que les personnes et familles dans

le besoin puissent recevoir gratuitement de la nourriture de qualité. Par ailleurs, Migros apporte son soutien à la logistique de Table Suisse via un don annuel. Les particuliers peuvent aussi apporter leur soutien, par exemple en se procurant le calendrier de l’avent. «Migros Magazine» met en jeu vingt calendriers de l’avent. Tentez votre chance

sur migrosmagazine.ch/ coupdechance jusqu’au 20 novembre 2016.


46 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Les prochains articles «Migros Magazine» publiera une série de six articles consacrés à sa campagne de dons: 1re partie: Coup d’envoi de la collecte de dons 2e partie: des bénévoles de Caritas prêtent main-forte aux paysans de montagne. 3e partie: l’Entraide protestante aide des migrants à s’intégrer professionnellement. 4e partie: avec Pro Juventute, des jeunes réussissent leur entrée dans la vie professionnelle. 5e partie: les proches de malades souffrant de démence reçoivent un soutien de Pro Senectute. 6e partie: le Secours d’hiver s’engage à réduire les factures des soins de la santé.

Collecte de Noël

Aidons les personnes dans le besoin

Dans un pays aussi riche que la Suisse, près d’une personne sur huit est menacée par la pauvreté. Migros entend lutter contre ce dénuement parfois invisible en lançant un nouvel appel aux dons.

Texte: Michael West


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 47

Jeunes à la recherche d’une place d’apprentissage, paysans de montagne, seniors, migrants, familles dans le besoin: la collecte de dons de Migros vise à venir en aide à de nombreuses personnes.

Photos: DR

L

es personnes menacées par la pauvreté mènent une vie de funambule: il suffit d’un faux pas pour qu’elles perdent pied. Selon l’Office fédéral de la statistique, 13,5% de la population suisse est proche du seuil de pauvreté. Au premier abord, ces personnes semblent encore mener une existence normale, mais il suffit d’une facture de dentiste imprévue ou d’une franchise à payer après un séjour à l’hôpital pour que leur situation dérape. Dans notre pays, cette détresse s’étale peu au grand jour. Cela tient au fait que les personnes touchées se replient sur elles-mêmes: «On se retrouve exclu de la vie sociale quand on ne peut plus consommer, observe Urs Kiener, psychologue pour enfants et adolescents chez Pro Juventute. Cela vaut pour tout le monde: jeunes ou seniors, célibataires et familles.» Plus question

pour les enfants d’aller à la piscine avec leurs amis ou pour les seniors de se réunir au café pour jouer au jass. Les portes se ferment quand on doit compter le moindre sou. Des aides variées, un but commun

En lançant sa collecte de Noël, Migros entend atténuer la misère cachée. Comme ces dernières années, la coopérative travaillera en étroite collaboration avec Caritas, l’Entraide protestante suisse (EPER), Pro Juventute et le Secours d’hiver, des associations auxquelles se joint cette année Pro Senectute. Les cinq œuvres d’entraide se partageront – à parts égales – l’intégralité de la somme récoltée. L’argent sera affecté à des projets d’entraide bien précis. Parmi eux, on compte le programme My Future Job de Pro Juventute, qui s’adresse aux adolescents ayant interrompu leur ap-

prentissage suite à une crise personnelle. L’objectif est pour eux de trouver une nouvelle place et d’entrer sur le marché du travail. Du côté de Pro Senectute, les dons seront notamment affectés à un projet visant à soulager les proches de malades souffrant de démence. L’EPER utilisera les fonds collectés pour aider des migrants qualifiés à trouver un emploi conforme à leurs aptitudes. Caritas recrutera quant à elle des bénévoles disposés à prêter main-forte aux paysans de montagne, tandis que le Secours d’hiver couvrira avec cet argent les frais de santé qui accablent les personnes en marge de la société. Au-delà des différentes formes qu’elles peuvent revêtir, les aides prodiguées ont toutes le même objectif: permettre à des personnes dans le besoin de reprendre pied et de retrouver une vie normale.

A voir

Une aide bienvenue Dans un film réalisé par «Migros Magazine», des membres

des cinq associations d’entraide parlent de leur travail au quotidien et expliquent comment ils viennent en aide aux personnes dans le besoin. Le film peut être visionné sur: www.migmag.ch/ charite2016


Action

Les moments de plaisir commencent avec Meßmer.

à partir de 2 pièces

25%

au lieu de 2.90 2.1525%

Meßmer variété Paquet de 20 sachets, à partir de 2 pièces, en vente dans les plus grands magasins Migros.

NOUVEAUTÉS au rayon thé : découvrez les fascinantes créations de thés de Meßmer, fruits de notre passion et de notre expérience. En collaboration avec l’UEBT et UTZ pour promouvoir une agriculture durable. www.messmer-tee.ch OFFRE VALABLE DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Meßmer est en vente à votre Migros


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 49

M-Industrie

Pour la bonne cause Disponibles aux caisses des magasins Migros, les petits cœurs élaborés par Chocolat Frey permettent de faire un don, tout en se faisant plaisir. Texte: Michael West

L

Photos: Paolo Dutto

e chocolat doit être brillant et présenter un certain croquant avant de fondre bien en bouche», explique Remo Lehmann. Responsable des emballages de confiserie chez Chocolat Frey, une entreprise de la M-Industrie, l’homme regarde une machine verser du chocolat au lait chauffé à 35 degrés dans des moules en forme de cœur. Une fois la masse solidifiée, les employés de la firme de Buchs (AG) tapotent sur les moules pour en extraire les chocolats et les placent sur une grande table tournante. Là, une autre machine pourvue de bras articulés s’en empare et les enveloppe en un tournemain dans un film alu

brillant violet, vert et rouge. On peut y lire «Merci», «Danke» et «Grazie».

Remo Lehmann supervise la production des cœurs dans la chocolaterie Migros de Buchs (AG).

Petit plaisir, grands effets

Les cœurs sont actuellement en vente aux caisses des magasins Migros pour 5, 10 ou 15 francs. En les achetant, les consommateurs apportent leur contribution à la collecte de Noël. L’an dernier, les clients Migros ont effectué, par différents moyens, des dons à hauteur de plus de cinq millions de francs en faveur des enfants dans le besoin en Suisse. Les cœurs en chocolat ont tenu le haut du pavé: les ventes ont permis de récolter près de 90% de la somme totale. Migros ayant ajouté au montant collecté un million de

francs puisé dans ses propres deniers, les œuvres d’entraide ont pu finalement se partager 6 120 000 francs à parts égales. Caritas, l’EPER, Pro Juventute et le Secours d’hiver ont depuis

lors investi l’argent dans des projets d’entraide sélectionnés avec soin: l’achat de fournitures scolaires ou la possibilité pour des familles dans le besoin de s’évader du quotidien dans un hôtel grison. Dans de nombreux cas, la collecte a permis de développer et de pérenniser des projets. L’impact des petits cœurs colorés ne doit donc pas être sous-estimé: ces friandises ont largement contribué au succès de l’opération.

Trois questions à…

«Nous ne devons pas tolérer la pauvreté»

Photo: Daniel Winkler

Herbert Bolliger, président de la direction générale de Migros.

Herbert Bolliger, jusqu’ici, la collecte de l’avent de Migros bénéficiait à Caritas, l’EPER, Pro Juventute et au Secours d’hiver. Cette année, Pro Senectute vient s’ajouter à la liste. Pourquoi? La pauvreté des seniors est une réalité amère, qui échappe souvent à tout le monde. Les personnes âgées ont en effet tendance à se replier sur elles-mêmes, car elles ont honte. Pauvreté et solitude vont donc souvent de pair. Nous ne devons pas tolérer cela. Pro Senectute offre alors une aide très ciblée. N’est-il pas tout aussi attristant de voir des enfants grandir dans la

pauvreté, ce qui réduit dès le départ leurs chances d’insertion dans la société? Les personnes qui feront un don s’engagent aussi dans la lutte contre la pauvreté des enfants, car il s’agit du combat que mène Pro Juventute. Quant à Caritas, à l’EPER et au Secours d’hiver, ils mettent tout en œuvre pour que dans notre pays, la pauvreté ne se transmette pas en héritage. L’engagement de Migros se poursuivra-t-il au-delà de Noël? Sans son engagement en faveur de la société, Migros ne serait pas Migros. Nous considérons cela

comme un devoir qui va de soi. Gottlieb Duttweiler l’a voulu ainsi et a demandé que cet ancrage social figure dans les statuts. Nous nous engageons en permanence et de différentes façons, notamment en soutenant les personnes en marge de la société. Le Pour-cent culturel Migros dispose par exemple chaque année d’un budget de plus de 120 millions de francs pour ses projets. Notre aide s’étend aussi au-delà de nos frontières: nous venons de verser 500 000 francs aux victimes de l’ouragan qui a frappé Haïti et qui ont un besoin urgent en eau potable et en matériel de première nécessité.


La s ai colle son des ctio b nne iscuits z ap le du b eurr s codes proche, e su i s s e bar re s !

Savourez du beurre suisse, collectionnez les codes-barres et profitez! <wm>10CAsNsjY0MDQx0TUxMLO0sAAArMhSTw8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9F7mxPYMp7CoYBoPqYr7_6jd2MBF98yZreDXa2yf8U6CqqLo4Z4talFlOqy4aZLwCvYnrRoiWvx5UTU-wPU1Qgp80aT2e6yblXM_LgUE1xByAAAA</wm>

Préparez-vous à fêter l’avent avec le beurre suisse, un produit naturel à la saveur inimitable. Collectionnez les codes-barres d’au moins 1,5 kilo de beurre suisse et échangez-les contre cette boîte à biscuits exclusive en forme d’étoile, avec emporte-pièce et recette de biscuits. Plus d’informations en appelant l’infoline du beurre au 031 359 57 28 ou sur www.beurre.ch

✁ Le bon goût récompensé! Savourez au moins 1,5 kilo de produits beurriers suisses (beurre de choix, beurre de cuisine, beurre à rôtir ou crème à rôtir/pas de produits allégés). Découpez, lavez et collectionnez les codes-barres (p. ex. 15 × 100 g), puis envoyez-les accompagnés du talon ci-dessous dûment rempli à: Producteurs Suisses de Lait PSL/Swissmilk, Promotion du beurre, case postale, 3024 Berne. Délai d’envoi: le 10 décembre 2016. Madame

Nombre d’ensembles souhaités:

Monsieur

Prénom

Nom

Rue

NPA/localité

Courriel Date de naissance (JJ/MM/AAAA) Y a-t-il des enfants dans votre foyer?

Téléphone Oui

Non

346 110 214

Cuivre

Bordeaux

Bleu acier

Conditions de participation: La date limite d’envoi de la commande de prime est le 10 décembre 2016 (le cachet postal fait foi). Les commandes passées après cette date ne seront plus prises en considération. Il incombe au participant de prouver que les codes-barres collectionnés sont parvenus à PSL. Toute personne domiciliée en Suisse est autorisée à participer. Offre valable dans la limite des stocks disponibles. Seuls les codes-barres originaux de produits beurriers suisses d’un poids total d’au moins 1,5 kilo (p. ex. 15 × 100 g) sont acceptés (d’autres points à collectionner comme les points Floralp ne font pas partie de la promotion). Les codes-barres de produits allégés sont exclus. Par définition, un produit beurrier contient 82% de matière grasse lactique. Sont admis les codes-barres d’emballages de 100 g à 500 g de produits beurriers fabriqués en Suisse. Les primes choisies seront expédiées aussi rapidement que le permet le processus logistique de la promotion, mais sans garantie quant à la date de livraison. La représentation de la prime peut légèrement différer de l’article original. Swissmilk/PSL se réserve le droit d’envoyer une autre prime similaire. Les primes ne seront pas converties en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée. Tout recours juridique est exclu. Le participant accepte que les Producteurs Suisses de Lait PSL et leurs partenaires utilisent ses données à des fins de marketing. Le respect de la confidentialité est garanti.


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 51

Micro-trottoir

Les Suisses solidaires Visible ou cachée, la pauvreté ne laisse personne indifférent, comme le montre un sondage effectué dans plusieurs communes de notre pays. Texte: Claudia Langenegger

Photos: Matthieu Spohn, Mischa Christen Collecte Migros

Faites un don Avec sa collecte de Noël, Migros vient en aide aux personnes menacées par la pauvreté dans notre riche pays. François Falconet, archiviste, Neuchâtel:

«Même si les pauvres sont moins souvent abandonnés à leur sort en Suisse que dans d’autres pays, je trouve curieux que tant de personnes vivent dans la précarité dans notre pays.»

Jordan Gondeau, chauffeur de taxi, Les Geneveys-sur-Coffrane (NE):

«Je connais des personnes qui vivent dans la précarité. Certaines ont plus de 50 ans et n’ont plus de chances de se réinsérer dans le marché du travail.»

Mélanie Thomas, community manager, Neuchâtel:

«Quand j’habitais en France, mon salaire ne me suffisait pas pour vivre. Je devais cumuler trois jobs. La pauvreté dans le monde va s’aggraver, mais en Suisse, la situation devrait rester ce qu’elle est.»

Les fonds réunis seront intégralement reversés à cinq organisations d’entraide: Caritas, l’Entraide protestante suisse, Pro Juventute, Pro Senectute et le Secours d’hiver. Migros ajoutera à la somme collectée un million de francs. Comment faire un don? Dans votre magasin Migros:

En achetant un petit cœur en chocolat (d’une valeur de 5, 10 ou 15 francs) à la caisse des magasins Migros ou dans les magasins spécialisés (Do it + Garden, Micasa, Melectronics, SportXX) jusqu’au 24 décembre 2016. Mathilde Ross, comptable, Yverdon:

«On ne peut pas rester les bras croisés. Il faut venir en aide aux personnes dans le besoin. Le revenu universel est une excellente idée. Il permettrait de prévenir la pauvreté.»

Lydie Renaud, retraitée et bibliothécaire, Couvet (NE):

«Je trouve scandaleux qu’il y ait des pauvres dans un pays aussi riche que la Suisse. Je suis moi-même retraitée et je dispose d’un budget très limité qui m’oblige à compter le moindre sou.»

Laureen Perzo, employée dans l’hôtellerie, La Neuveville (BE):

«Pour moi, la situation financière dépend avant tout de la formation et de la motivation de chacun. Je ne me fais pas de soucis pour l’avenir, car globalement, la situation est plutôt bonne dans notre pays.»

Par SMS:

En envoyant le mot-clé «MIGROS» au 455. Exemple: pour effectuer un don de 50 francs, envoyez le SMS «MIGROS 50» au 455 jusqu’au 31 décembre 2016. Par versement:

Versez l’argent sur le compte postal 30-620742-6 avec la mention, «Collecte de Noël Migros» jusqu’au 31 décembre 2016. Par internet:

Vera Gorba, étudiante, Bâle: «Je trouve honteux qu’il y ait de la pauvreté en Suisse. Notre pays a les moyens de veiller à ce que tout le monde vive bien. Je sais que la chute peut être très rapide: perdre son travail engendre des difficultés financières et une dégradation de la vie sociale.»

Shawn Robertson, entomologiste, Lucerne:

«Quand j’étais plus jeune et que je vivais aux Etats-Unis, il m’est arrivé d’organiser des collectes de nourriture pour les pauvres habitant dans les montagnes. On ne peut pas faire comme s’ils n’existaient pas.»

Tamara Guggenbühl, professeur de yoga, Zurich:

«La pauvreté des personnes âgées est une triste réalité. Je connais des seniors qui ne peuvent se payer un café et qui ont dépensé toutes leurs économies parce qu’ils sont tombés malades et doivent vivre avec une rente insuffisante.» MM

Utilisez votre carte de crédit pour faire un don sur www.migros.ch jusqu’au 31 décembre 2016.

Vous pouvez aussi télécharger le chant de Noël «Ensemble» sur Ex Libris, Itunes ou Googleplay. Pour en savoir plus: migros.ch/noël


14.11.16 / 1524

OH SOLEIL SOLEIL

Commencez l’année 2017 en feu d’artifice

Le no. 1 des croisières CR

UB

SECL UI

Bienvenue au club

✓ Un service personnalisé ✓ Des réductions club LTC de 2 – 5 % toujours applicables et cumulables aux avantages accordés par les clubs des armateurs

E VIVA ESPANA

ZORBA LE GREC

(No. 30) Costa Diadema 4*

(No. 65) Costa Deliziosa 4*

07.01. 14.01. 21.01. 28.01. 04.02. 11.02. Marseille

09.04. 16.04. 23.04. 30.04. 07.05.

18.02. 25.02. 04.03. 08.04. 15.04. 22.04.

Savone La Spezia

Barcelone

Venise

Rome Palma de Mallorca

21.05. 25.02. Dubrovnik

8 jours dès 379.– Intérieure

379.–

439.–

649.–

Extérieure

499.–

559.–

799.–

Balcon

579.–

639.–

949.–

Bari

8 jours dès 599.–

Corfou

Athènes

D’autres dates et catégories disponibles sur www.CruiseCenter.ch

Santorin

ADIEU LISBONNE

Intérieure

699.–

749.–

799.–

Extérieure

899.–

899.–

949.–

Balcon

999.–

999.– 1049.–

D’autres dates et catégories disponibles sur www.CruiseCenter.ch

L’INDE ET LE SRI LANKA

(No. 34) Costa NeoClassica 3*+

(No. 33) Costa Mediterranea 4* 05.01. 17.01. 05.04. 20.04. 30.04. Savone Lisbonne (2 jours)

Barcelone Valence

Cadix Malaga

Mumbai (2 jours)

13 jours dès 639.–

Mormugao (2 jours)

Intérieure

639.–

749.–

799.–

Extérieure

809.–

919.–

939.–

Balcon

979.– 1099.– 1049.–

Mangalore

Malé (3 jours)

BON VENT SUR CUBA

La Havane Cayo Rico

Cayo Largo

George Town

3 nuits en hôtel 4* à Havane 1 nuit en hôtel 4* à Trinidad

Cienfuegos Cayman Brac

1999.– 2149.– 2099.–

Extérieure 2199.– 2399.– 2349.– Colombo

Forfaits boissons disponibles dès CHF 28.–/ jour par personne.

LES PLUS BELLES ÎLES

(No. 35) Celebrity Eclipse 5*

(No. 90) Star Flyer 4*

Punta Francés

15 jours dès 1999.– vols inclus Intérieure

Cochin

Forfaits boissons disponibles dès CHF 28.–/ jour par personne.

05.01. 17.02. 03.03.

23.01.

07.01. 21.01. 04.03. 18.03.

Miami

15 jours dès 4899.– vols inclus Intérieure

4899.–

Extérieure

5199.–

Accès pont extérieure

5999.–

Saint-Kitts

Offre combinée croisière + circuit terrestre. Dernières places disponibles de notre contingent.

Prix (CHF) par pers. en occup. double. Descriptions détaillées sur www.CruiseCenter.ch

Rue de l‘Hôpital 4 • 2000 Neuchâtel • Neuchatel@CruiseCenter.ch

Saint-Martin

Aruba

Curaçao (2 jours) Bonaire

Sainte-Lucie La Barbade

16 jours dès 2299.– vols inclus Intérieure

2299.– 2399.– 2449.–

Balcon

2699.– 2899.– 2999.–

Saint-Martin

Concierge

2999.– 3979.– 3449.–

Forfait boisson offert aux catégories balcons et concierges.

032 755 99 99 • CruiseCenter.ch


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 53

Assemblée des délégués

Rester fidèle à ses valeurs Malgré un monde du travail en pleine mutation, Migros souhaite continuer d’offrir à ses plus de 100 000 collaborateurs une politique du personnel exemplaire. Les plus hauts responsables de l’entreprise l’ont répété lors de la 181e assemblée des délégués de la Fédération des coopératives Migros. Texte: Pierre Wuthrich

Photos: Severin Nowacki

Onze employés de la cantine du siège de Migros provenant de dix pays ont prouvé que la diversité culturelle était bien réelle à Migros.

L’

ambiance était studieuse au siège de la Fédération des coopératives Migros (FCM) de Zurich en ce premier samedi de novembre. Il est vrai que les délégués des dix coopératives régionales s’étaient réunis pour des sujets cruciaux, à savoir l’évolution du monde du travail et la politique du personnel au sein du groupe Migros. En ouverture, Ursula Nold, présidente de l’assemblée des délégués, l’organe suprême de Migros, a rappelé la valeur clé de la coopérative – «l’homme au centre» – en citant son fondateur Gottlieb Duttweiler: «On ne comprend pas notre calcul, car notre unité de référence n’est pas le franc mais l’être humain.» Andrea Broggini, président de l’administration FCM, a ensuite montré à quel point la numérisation bouleversait la société. «De nouveaux acteurs s’imposent avec une rapidité incroyable en développant des modèles d’affaires inédits. Uber par exemple est devenue la plus grande société de taxis au monde, mais n’en possède aucun.»

Puis de poursuivre: «Les bonnes idées ne doivent pas forcément naître dans un garage. Elles peuvent aussi éclore dans les grandes entreprises.» Migros a ainsi développé le système PickMup, permettant de passer commande en ligne et de retirer la marchandise dans un magasin de son choix, et montré ainsi son aptitude à répondre à un monde toujours plus mouvant. Malgré ces mutations, Migros se doit de rester fidèle à son

héritage. Fabrice Zumbrunnen, membre de la direction générale et responsable du Département des Ressources humaines, Affaires culturelles et sociales, Loisirs, y veille et a cité dans son allocution la douzième thèse d’Adèle et Gottlieb Duttweiler. Celle-ci mentionne notamment que les conditions de travail doivent être «exemplaires». Afin de prouver qu’elles le sont toujours, le Neuchâtelois a rappelé que Migros avait conclu

De gauche à droite: Fabrice Zumbrunnen, Andrea Broggini, Ursula Nold et Herbert Bolliger, président de la direction générale de Migros.

avec ses partenaires sociaux la meilleure Convention collective nationale de travail de la branche et a démontré l’attractivité de Migros de manière éloquente: «Plus de 25 000 jeunes postulent pour les 1300 postes d’apprentissage mis au concours à chaque rentrée dans plus de cinquante métiers.» Par ailleurs, différents sondages classant les meilleurs employeurs placent régulièrement Migros dans le peloton de tête, notamment pour sa politique familiale bien plus généreuse que ce que prévoit la loi. Mais le plus réjouissant est peut-être à chercher du côté des enquêtes internes. Celles-ci montrent par exemple que le taux de satisfaction des plus de 100 000 employés – venant de cent cinquante pays – est très élevé et qu’une large majorité s’identifie aux valeurs Migros. Un résultat qui réjouit Fabrice Zumbrunnen, lui qui souhaite que le sentiment d’appartenance à Migros existe au sein de toutes les entreprises du groupe, quelles que soient leur activité et leur taille. MM


BASICS

POUR L'ACHAT DE 2 ÉCONOMISEZ 10.– 1 POUR 19.95, 2 POUR 29.90


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 55

2006 Actes pionniers

Photo: Daniel Winkler

A Migros, les restaurants sont non-fumeurs depuis dix ans déjà.

Wraps, muesli ou menu: Sandro Bedin, responsable de la restauration à Migros, plébiscite les produits de la gamme Délifit.

Migros compte aujourd’hui cent soixante-cinq restaurants et cent vingt-sept Take Away proposant une offre variée et bon marché. Les clients soucieux de leur ligne peuvent opter pour l’assortiment Délifit. «Chez nous, manger bon et sain, c’est facile», résume Sandro Bedin, responsable de la restauration à la Fédération des coopératives Migros. Les produits Délifit sont élaborés le jour même à partir d’ingrédients aussi naturels que possible. Cette offre

équilibrée s’inscrit dans la continuité d’un acte pionnier: au printemps 2006, tous les restaurants de l’enseigne sont devenus nonfumeurs. Migros faisait alors figure de précurseur, la loi fédérale sur la protection contre le tabagisme passif n’étant entrée en vigueur qu’en 2010. MM

Publicité

33% sur tous les Cafino en lot de 2.

lot de 2

33%

14.40 au lieu de 21.60

Cafino, UTZ, en lot de 2 en sachets, 2 x 550 g

En vente dans les plus grands magasins Migros. Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRE VALABLE DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Avec son engagement dans le domaine du développement durable, Migros est depuis des générations en avance sur son temps.


Action 40%

99.10 10 au lieu de 15.20

XXL Shampooing Pantene Pro-V* par ex. Volumen Pur, lot de deux, 2 x 500 ml

20%

66.95 95 au lieu de 8.70

Shampooing Head & Shoulders par ex. Classic Clean 2in1, lot de deux 2 x 260 ml

10%

52.35 52 35 au lieu de 58.20

Gillette Fusion lames de rechange* par ex. Gillette Fusion ProGlide, 12 pièces

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

30%

55.30 30 au lieu de 7.60

Shampooing Pantene Pro-V par ex. antipelliculaire, lot de deux, 2 x 250 ml

20%

88.15 15 au lieu de 10.20

Shampooing Head & Shoulders par ex. Classic Clean, lot de deux, 2 x 300 ml

10%

33.40 33 40 au lieu de 37.20

Gillette lames de rechange* par ex. Gillette Mach3 Turbo, 12 pièces

20%

19.80 19 80 au lieu de 24.80

Brosses de rechange Oral-B Sensitive Clean, lot de deux, 2 x 2 pièces

25%

88.00 00 au lieu de 11.00

Gillette Gel ou Mousse à raser* par ex. Gillette Fusion ProGlide Gel, lot de deux, 2 x 200 ml

20%

99.95 95 au lieu de 12.60

Rasoirs jetables Gillette Blue II Plus Slalom lot de deux, 2 x 10 pièces

OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 28.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


Action 15%

28.25 28 25 au lieu de 33.60

Gillette Venus lames de rechange* par ex. Gillette Venus Swirl, 6 pièces

15%

88.40 40 au lieu de 9.90

Tampons Tampax Compak par ex. regular, lot de deux, 2 x 22 pièces

25%

55.85 85 au lieu de 7.90

Gel de rasage Gillette for Women* par ex. Gillette Satin Care gel pour peaux sensibles, lot de deux, 2 x 200 ml

15%

88.35 35 au lieu de 9.85

Protège slips Always par ex. normal, lot de trois, pack d’avantage, 3 x 52 pieces

15%

55.75 75 au lieu de 6.80

Serviettes hygiéniques Always Ultra par ex. Night, Gigapack, 28 pièces

15%

88.80 80 au lieu de 10.40

Always Discreet pour fuites urinaires* par ex. protège slip, lot de deux, 2 x 28 pièces

Journées de prix fous

Achetez à prix avantageux pour toute la famille!

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 28.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Les marques de P&G sont en vente à votre Migros


Publireportage

Photos : Alexandra Wey

Ne pas économiser sur le dos des pauvres

Véronique est guidée vers son autonomie

Caritas insiste depuis des années : la pauvreté existe aussi dans notre riche Suisse. Près d’un demi-million de personnes en Suisse vivent sous le seuil de pauvreté et un autre demi-million sont concrètement menacés de tomber dans la pauvreté. La Suisse, en signant l’Agenda 2030, s’est engagée à lutter contre la pauvreté aussi à l’intérieur du pays. Mais les cantons sont pris d’une frénésie d’économie et de démantèlement social : plusieurs d’entre eux réduisent les prestations de l’aide sociale pour les familles nombreuses et les jeunes. D’autres réductions, par exemple dans le domaine des subsides d’assurancemaladie, menacent de faire basculer les personnes vulnérables au-dessous du seuil de pauvreté. Caritas invite fermement les cantons et les communes à stopper ce démantèlement social.

Le démantèlement social menace les personnes touchées par la pauvreté en Suisse. Cette tendance est très dommageable car les aides diverses guident efficacement ces personnes vers leur autonomie. C’est le cas de Véronique*, jeune maman de 23 ans, qui vit dans le canton de Vaud. « L’adolescence a été pour moi une période compliquée, je me cherchais », confie Véronique. Rencontrée à quelques jours de la naissance de son deuxième enfant, la jeune maman semble aujourd’hui heureuse de sa vie de famille. Et pourtant, son parcours n’est pas facile. Une fois l’école obligatoire terminée, Véronique cherche sa voie. Passionnée de mode, elle entre à l’École de couture

Apprenez-en plus sur Véronique et sa famille : agirtoutsimplement.caritas.ch

de Lausanne. C’est alors qu’elle tombe enceinte. « Après la naissance de mon fils, c’était difficile de suivre », regrette Véronique qui abandonne sa formation. La jeune femme vit de petits jobs. Elle souhaiterait désormais faire une formation dans la confiserie. Véronique et son mari, lui-même sans travail depuis trois ans suite à des ennuis de santé, sont étroitement suivis par les services sociaux. Le couple perçoit le revenu d’insertion. Cette forme d’aide sociale est prévue dans le canton de Vaud pour les personnes dont le revenu financier se situe au-dessous du minimum vital et qui veulent bénéficier d’une aide à l’insertion sociale et professionnelle. Le budget du ménage est très serré. Véronique fait ses courses à l’Épicerie Caritas et a appris à gérer son budget en suivant un cours à Caritas Vaud.

Caritas aide les personnes en détresse : elle propose un conseil social gratuit pour les problèmes sociaux et d’endettement, et dans les Épiceries Caritas, les personnes touchées par la pauvreté peuvent se procurer des biens de consommation courante à petit prix. La CarteCulture leur permet de participer à la vie sociale et culturelle.

À l’issue de son congé maternité, Véronique cherchera à nouveau du travail. Bien soutenus par un système d’aide efficace, Véronique et son mari pourront bientôt profiter pleinement de leur vie de famille à quatre.

Pour les dons en ligne : agirtoutsimplement.caritas.ch/ suisse

* nom modifié pour des raisons de protection de la personnalité

Voir caritas.ch/agenda-2030 Compte postal : 60-7000-4


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 59

M-Classic

Un snack indémodable

Photo: Christine Benz; stylisme: Vera Guala

Un petit paquet qui donne envie à tous les enfants de partir en promenade d’école.

Les flips et le popcorn comptent parmi les grands classiques de Migros. Jeunes et moins jeunes se les arrachent depuis des générations. Cinéma, balade, voyage de classe, apéritif, toutes les occasions sont bonnes pour grignoter ces snacks croustillants. A base de maïs, le popcorn est pauvre en lipides et riche en fibres. Quant aux flips, ils se composent essentiellement de maïs et d’arachides.

Flips M-Classic, 200 g Fr. 1.35

Popcorn au chocolat M-Classic, 120 g Fr. 1.25

Popcorn salé M-Classic, 100 g Fr. 1.–


Des desserts crémeux irrésistibles.

ons, i t r o es p gal. Petit rand ré g

4.40

Yogourts Oh! Greek Style Mini-Toffee-Choco 4 x 100 g

LE DÉLICIEUX OH! LE YOGOURT GREEK STYLE EXISTE DÉSORMAIS AUSSI COMME MINI DESSERT. Les deux variétés Toffee-Choco et Coco-Choco promettent de savoureux desserts crémeux à tous ceux qui privilégient une alimentation riche en protéines. Mélangé ou pas – le topping en combinaison avec le fameux Oh! Le yogourt Greek Style est garant d’un plaisir savoureux. Les minis sont en vente par 4 en petits pots de 100 grammes. Maintenant à votre Migros. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRE VALABLE DU 15.11 AU 28.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20x POINTS


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 61

Cuisine de Saison

Salades d’hiver

La doucette, également connue sous le nom de rampon ou de mâche, se marie divinement avec le fromage ou le lard et constitue une bonne base pour les smoothies. Avec ses acolytes saisonniers, l’endive et le radicchio, elle vous invite à une expérience gustative inédite.

Détachez et collectionnez.

Texte: Sonja Leissing

Photos et stylisme: Daniel Aeschlimann

Recettes: Annina Ciocco

Avec son petit goût de noisette, la doucette relève de nombreuses préparations.

Encore plus de recettes D’une jolie couleur verte et riches en vitamines, les feuilles de doucette apportent une touche originale aux sandwichs au fromage.

En vente à l’unité pour Fr. 4.90 ou sur www.saison.ch/abo (abonnement annuel à 12 numéros pour seulement Fr. 39.–).


62 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Energie minute

Entrée fraîcheur

En-cas gourmand

Smoothie vert à la doucette Salade de doucette et à la banane avec raisins, œuf et lard

Baguette au brie et à la doucette

Ingrédients pour 4 verres d’env. 2 dl 1 banane mûre d’env. 150 g 2 poires vertes d’env. 120 g, p. ex. williams 100 g de doucette (rampon)

Ingrédients pour 4 personnes

1 cs 3 dl

de jus de citron vert d’eau de coco froide ou d’eau du robinet

Préparation

Couper la banane en morceaux. Partager les poires en deux, les épépiner, puis les tailler en morceaux. Les réduire en purée avec la banane, la doucette, le jus de citron vert et l’eau dans un blender ou à l’aide d’un mixeur-plongeur. Servir le smoothie frais. Temps de préparation: env. 10 min

Un verre: env. 1 g de protéines, 0 g de lipides, 16 g de glucides, 300 kJ / 70 kcal

Smoothie vert à la doucette et au radis long Ingrédients pour 4 verres d’env. 2 dl 100 g de radis long 250 g de pommes, p. ex. granny smith 50 g de doucette (rampon)

1 cc de jus de citron 1 cs de jus de poire concentré 4 dl d’eau de coco froide ou d’eau du robinet Préparation

Peler le radis long et le couper en menus morceaux. Partager les pommes en deux, les épépiner, puis les détailler en morceaux. Les réduire en purée avec le radis, la doucette, le jus de citron, le jus de poire concentré et l’eau dans un blender ou à l’aide d’un mixeur-plongeur. Servir le smoothie frais. Temps de préparation: env. 10 min Un verre: env. 1 g de protéines, 0 g de lipides, 10 g de glucides, 200 kJ / 50 kcal

Ingrédients pour 4 personnes

4 60 g 2 cs 1 2 cs

200 g 12 200 g

œufs de séré à la crème de vinaigre balsamique blanc gousse d’ail de lait sel, poivre de raisin noir, p. ex. muscat noir tranches de lard de doucette (rampon)

Préparation

Faire cuire les œufs dans de l’eau durant env. 6 min en les gardant mollets. Les rafraîchir sous l’eau froide et les laisser tiédir. Mélanger le séré avec le vinaigre balsamique. Y presser l’ail. Ajouter le lait. Saler et poivrer. Couper le raisin en deux. Faire croustiller le lard à sec dans une poêle antiadhésive. L’égoutter un peu sur du papier absorbant. Ecaler les œufs et les partager en deux. Mélanger la salade avec la sauce et la dresser. Disposer le raisin, les tranches de lard et les œufs dessus et servir. Temps de préparation: env. 30 min

Par personne: env. 20 g de protéines, 25 g de lipides, 11 g de glucides, 1450 kJ / 350 kcal

1 cc 1 cc 1 cs

2 cs 2 60 g ½ 400 g 30 g

de moutarde à gros grains de miel de forêt liquide de vinaigre blanc, p. ex. vinaigre de vin blanc d’huile de colza sel, poivre baguettes cuites au four à pierre d’env. 260 g de beurre oignon rouge de brie de doucette (rampon)

Préparation

Mélanger la moutarde avec le miel et le vinaigre dans un grand saladier. Ajouter l’huile et mélanger. Saler et poivrer. Réserver la vinaigrette. Couper les baguettes en deux, puis les trancher dans la longueur. Beurrer les moitiés de baguettes. Emincer l’oignon en fines rouelles, détailler le brie en tranches fines. Répartir oignon et brie sur les moitiés inférieures des baguettes. Peu avant de servir, mélanger la doucette avec la vinaigrette réservée. Répartir la salade sur les moitiés de baguettes garnies. Les couvrir des moitiés restantes et servir aussitôt. Temps de préparation: env. 20 min

Par personne: env. 35 g de protéines, 40 g de lipides, 71 g de glucides, 3300 kJ / 800 kcal


Action 40%

40%

2.95 au lieu de 4.95

11.40 au lieu de 19.–

Clémentines Espagne, le filet de 2 kg

33%

15.– au lieu de 22.60

Emincé de poulet en lot de 3 Suisse, 3 x 222 g

20%

Viande de bœuf hachée M-Classic Suisse, le kg

30%

Tous les salamis Classico et Rustico Rapelli en tranches ou entiers, p. ex. salami Classico en tranches, Suisse, 155 g, 4.90 au lieu de 7.05

20%

1.20 au lieu de 1.55

Tout l’assortiment de fruits secs et de noix (excepté Alnatura), p. ex. noisettes M-Classic, 200 g, Emmental doux les 100 g 2.80 au lieu de 3.50

Société coopérative Migros Vaud Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

30%

2.– au lieu de 2.90

Filet de carrelet Atlantique Nord-Est, les 100 g

20%

Toutes les fondues chinoises M-Classic surgelées, p. ex. bœuf, 450 g, 22.40 au lieu de 28.–


Incroyablement fr 20%

2.60 au lieu de 3.30

La Belle Escalope de dinde France, les 100 g

lot de 2

20%

20%

20.45 au lieu de 25.60

2.20 au lieu de 2.80

Fondue moitié-moitié, prête à l’emploi, en lot de 2 2 x 600 g

Plateau raclette Valdor AOP Suisse, les 100 g

lot de 2

lot de 2

20%

20%

3.90 au lieu de 4.90

Emmental/Le Gruyère râpés en lot de 2 2 x 120 g

5.35 au lieu de 6.70

Leerdammer en tranches en lot de 2 2 x 200 g

*En vente dans les plus grands magasins Migros. Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20%

1.60 au lieu de 2.–

Gruyère surchoix AOP Suisse, les 100 g


ais. 20%

3.40 au lieu de 4.30

Escalope de cerf Nouvelle-Zélande, les 100 g

30%

1.50 au lieu de 2.20

Bouilli de bœuf Suisse, les 100 g

20%

30%

3.90 au lieu de 5.10

6.60 au lieu de 9.50

Côtelette d’agneau Nouvelle-Zélande, les 100 g

30%

3.90 au lieu de 5.60

Poitrine de poulet M-Classic finement prétranchée Brésil, 187 g

Poulets entiers Optigal, 2 pièces Suisse, le kg

30%

1.25 au lieu de 1.80

Saucisson Tradition TerraSuisse Suisse, les 100 g

20%

1.55 au lieu de 1.95

Saucisson vaudois* Suisse, les 100 g


20%

3.25 au lieu de 4.10

Jambon Riviera «De la région.» les 100 g

25%

5.90 au lieu de 7.90

Etoile de Noël en pot de 13 cm rouge et blanche, p. ex. rouge

30%

2.90 au lieu de 4.20

Poires Conférence Suisse, le kg

33%

13.– au lieu de 19.50

Saumon fumé 3 pour 2 Ecosse, 300 g

lot de 2

20%

7.80 au lieu de 9.80

Produits Cornatur en lot de 2 p. ex. falafel, 2 x 180 g

20%

2.30 au lieu de 2.90

Assortiment de carac p. ex. caracs 2 pièces, 100 g

Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

35%

2.70 au lieu de 4.20

Courge Butternut Espagne/Portugal, le kg


20%

2.40 au lieu de 3.–

Bananes Bio, Fairtrade Pérou, le kg

35%

2.90 au lieu de 4.50

Figue séchée Espagne, le sachet de 500 g

40%

2.95 au lieu de 4.95

Kaki Persimon Portugal/Espagne, le kg

lot de 2

20%

40%

6.40 au lieu de 8.–

1.50 au lieu de 2.60

Poivrons mélangés Espagne/Pays-Bas, 500 g

30%

4.50 au lieu de 6.50

Poireau vinaigrette Suisse, le kg

Rampon Anna’s Best en lot de 2 2 x 120 g

40%

2.50 au lieu de 4.20

Tomates cerises en grappe Suisse/Import, la barquette de 500 g


Nos prix sensationnel 20%

M-malin

Tous les yogourts Excellence p. ex. framboise, 150 g, –.75 au lieu de –.95

GARNITURE RAFFINÉE Ce pain de saison mérite une noble garniture. Emincez finement le romsteck à la main, ajoutez les ingrédients habituels, salez, poivrez et parfumez avec un généreux filet d’huile de noix. Tous les ingrédients pour ce tartare de bœuf sont disponibles à votre Migros et la recette sur saison. ch/m-malin.

–.40

de moins

2.90 au lieu de 3.30

Pain aux châtaignes 400 g

pack de 12

20%

12.– au lieu de 15.–

Lait M-Drink UHT Valflora en pack de 12 12 x 1 litre

lot de 3

20%

Tous les jus frais et compotes Andros p. ex. jus d’orange, 1 litre, 3.80 au lieu de 4.80

20%

Pâtes Anna’s Best en emballages multiples p. ex. fiori rucola e mascarpone en lot de 3, 3 x 250 g, 11.70 au lieu de 14.70

Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20%

5.25 au lieu de 6.60

Mini-biberli fourrés 500 g


ls. 30%

13.85 au lieu de 19.80

Freylini Mix Frey, UTZ, en sachet de 1 kg

33%

Tous les cafés UTZ, 1 kg p. ex. café Boncampo Classico en grains, 5.65 au lieu de 8.50

Tous les cakes et biscuits, M-Classic p. ex. nids aux noisettes, 360 g, 3.90 au lieu de 4.90

Tous les produits de Noël Merci et Toffifee p. ex. Toffifee avec sujet de Noël, 375 g, 6.30

20%

Tous les produits de Noël Smarties et After Eight p. ex. calendrier de l’avent Smarties en forme de tour, 227 g, 12.40 au lieu de 15.50

1.50

20%

20x POI NTS

de moins

4.– au lieu de 5.50

Mélange de Noël, avec ou sans crêtes de coq, 500 g p. ex. sans crêtes de coq

50%

6.50 au lieu de 13.–

Jus d’orange M-Classic, Fairtrade, en pack de 10, 10 x 1 litre


e 24

emballage d

50%

6.05 au lieu de 12.10

Croissants au jambon Happy Hour en emballage de 24 surgelés

e 12

emballage d

50%

7.80 au lieu de 15.60

Hamburgers M-Classic en emballage de 12 surgelés, 12 x 90 g

lot de 2

20%

à partir de 2 paquets

–.50

Flips M-Classic, Triangles, petits cœurs Soletti et crackers Disney, en lot de 2 p. ex. flips M-Classic, 2 x 200 g, 2.15 au lieu de 2.70

à partir de 2 produits

20%

Tout l’assortiment Knorr à partir de 2 produits, 20% de réduction

de moins l’un Toutes les pâtes Garofalo à partir de 2 paquets, –.50 de moins l’un, p. ex. rigatoni, 500 g, 2.– au lieu de 2.50

20%

Tout l’assortiment Thai Kitchen et Saitaku p. ex. lait de noix de coco Thai Kitchen, 500 ml, 3.10 au lieu de 3.90

OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

à partir de 2 produits

–.50

de moins l’un Toutes les sauces Agnesi à partir de 2 produits, –.50 de moins l’un, p. ex. al basilico, 400 g, 2.40 au lieu de 2.90


20%

Tous les produits de soin du visage et du corps Zoé (excepté Zoé Sun), p. ex. crème de jour raffermissante Revital, 50 ml, 10.70 au lieu de 13.40, valable jusqu’au 28.11.2016

30%

Tout l’assortiment Mifloc p. ex. purée de pommes de terre, 4 x 95 g, 3.15 au lieu de 4.55

40%

Tout l’assortiment de sous-vêtements pour homme p. ex. maillot de corps, blanc, taille M, Bio Cotton, la pièce, 11.85 au lieu de 19.80

lot de 2

20%

Tous les produits Head & Shoulders en lot de 2 p. ex. shampooings Classic Clean, 2 x 300 ml, 8.15 au lieu de 10.20, valable jusqu’au 28.11.2016

lot de 2

Hit

20%

Tout l’assortiment Exelcat p. ex. snackies au poulet, 60 g, 1.85 au lieu de 2.35

11.90

Collants pour enfant ou leggings pour fille, le lot de 2 paires disponibles en diverses couleurs et tailles, p. ex. collant pour enfant, lilas, taille 98/104, valable jusqu’au 28.11.2016

3 pour 2

33.60 au lieu de 50.40

Toutes les couches Pampers (excepté les emballages spéciaux), valable pour 3 articles de même prix, p. ex. Baby-Dry 4, 3 x 44 pièces, valable jusqu’au 28.11.2016


à partir de 2 articles

30%

Tous les gants de ménage Miobrill à partir de 2 articles, 30% de réduction, valable jusqu’au 28.11.2016

Hit

9.90

Bougies parfumées Migros Fresh en lot de 2 p. ex. Winter Vanilla, 2 pièces, valable jusqu’au 28.11.2016

50%

149.– au lieu de 298.–

Couette en duvet 4 saisons Manu 2x 160 x 210 cm

set de 2

1.50

de moins Tous les produits Potz en emballages multiples p. ex. détergent pour salle de bains, 2 x 500 ml, 5.90 au lieu de 7.40, valable jusqu’au 28.11.2016

lot de 3

20%

Films et papiers Tangan en lot de 3 p. ex. feuille d’aluminium N° 42, 30 m x 29 cm, 6.45 au lieu de 8.10, valable jusqu’au 28.11.2016

35%

23.50 au lieu de 38.–

Gel Calgon en emballage multiple 3,75 litres, valable jusqu’au 28.11.2016

lot de 2

30%

10.60 au lieu de 15.20

Auxiliaires de lavage Total Color Protect en lot de 2 2 x 30 pièces, valable jusqu’au 28.11.2016

OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

lot de 2

20%

Produits de lessive Elan en lot de 2 p. ex. Flower Moments, 2 x 2 litres, 22.20 au lieu de 27.80, valable jusqu’au 28.11.2016


Autres offres. Fruits et légumes

Pain et produits laitiers

Courgettes, Espagne/Italie, le kg, 2.30 au lieu de 3.15 25% Pomelo, Chine, la pièce, 2.80 au lieu de 4.80 40% Grapefruit rouge, Mexique, le kg, 2.10 au lieu de 3.60 40% Papaye, Brésil/Jamaïque, la pièce, 2.60 au lieu de 3.80 30% Choux de Bruxelles, Suisse/PaysBas, le sachet de 500 g, 2.20 au lieu de 3.15 30% Soupe de saison «légumes de grand-maman», Suisse, le kg, 5.10 au lieu de 6.80 25%

Poisson et viande

Crevettes tail-on cuites, ASC, d’élevage, Vietnam, les 100 g, 3.95 au lieu de 5.70 30% Huîtres Marenne Label Rouge, France, la bourriche de 12, 16.50 au lieu de 21.– 20% Rôti de cou de porc, Suisse, les 100 g, 1.50 au lieu de 2.50 40% Saucisses de Viennes «De la région.», 12 pièces, 600 g, 5.90 au lieu de 8.70 30% Lard fumé «De la région.», emballage de 650 g environ, les 100 g, 1.20 au lieu de 1.75 30% Viande séchée extra-fine «De la région.», les 100 g, 7.80 au lieu de 9.80 20%

Toutes les baguettes fraîches, p. ex. baguette aux olives Pain Création, 380 g, 3.10 au lieu de 3.90 20% Bresse bleu, France, offre valable à la coupe uniquement, les 100 g, 2.– au lieu de 2.50 20% Œufs Qualibresse 50 g+, 20 pièces, 5.60 au lieu de 7.– 20% Pains sandwiches 4 pièces et mini M-Classic, p. ex. mini-pains sandwiches, 300 g, 1.80 au lieu de 2.30 20% Tous les jus frais et compotes Andros, p. ex. jus d’orange, 1 litre, 3.80 au lieu de 4.80 20% Assortiment de choucroute «De la région.», p. ex. choucroute cuite au chasselas, 500 g, 2.55 au lieu de 3.20 20% Assortiment de fagottini, p. ex. fagottini indien, 250 g, 3.95 au lieu de 4.95 20% Gala nature en lot de 3, 3 x 80 g, 4.55 au lieu de 5.70 20% Mini Babybel mix, 15 x 20 g, 4.55 au lieu de 5.70 20%

Fleurs et plantes

Phalaenopsis Multiflora, 2 hampes florales, en pot de 12 cm, disponible en plusieurs couleurs, p. ex. rose, 16.90 au lieu de 19.90 15% Roses Fairtrade, le bouquet de 7, disponibles en diverses couleurs, tige de 60 cm, p. ex. rouge, 14.90 au lieu de 19.90 25%

Autres aliments

Non-alimentaire

Mousses, 290 g, et petites meringues au chocolat, 350 g, p. ex. petites meringues au chocolat, 350 g, 3.65 au lieu de 4.60 20% Miel de nectar cristallisé, 1 kg, 8.90 Hit Toutes les infusions Messmer, à partir de 2 produits 25% Pizzas Toscana M-Classic en lot de 2, surgelées, 2 x 360 g, 4.55 au lieu de 7.60 40% Cafino, UTZ, en lot de 2, en sachets, 2 x 550 g, 14.40 au lieu de 21.60 33% Chewing-gums M-Classic et Ice Tea Gum pêche, en emballages multiples, p. ex. Ice Tea Gum pêche, 2 x 80 g, 5.40 au lieu de 7.80 30% Mini Windy’s Classic et beignets aux pommes, M-Classic, surgelés, p. ex. Mini Windy’s Classic, 400 g, 5.60 au lieu de 8.– 30% Biscuits au caramel Lotus en lot de 2, 2 x 250 g, 4.45 au lieu de 5.60 20% Farce pour vol-au-vent M-Classic, en lot de 3, forestière ou champignons de Paris et viande, p. ex. champignons de Paris et viande, 3 x 500 g, 9.70 au lieu de 12.15 20% Red Bull en pack de 12, 12 x 250 ml, standard et sugarfree, p. ex. standard, 14.85 au lieu de 18.60 20% Plaques de chocolat Frey Suprême, UTZ, en lot de 2, Lait Noisettes, Noir Noisettes et Blanc Amandes, p. ex. Noir Noisettes, 2 x 180 g, 6.55 au lieu de 8.20 20%

Produits de lessive Elan en emballage spécial, Active Powder et Color Powder, 7,5 kg, p. ex. Active Powder, 23.10 au lieu de 46.30 50% ** Chaussettes de sport Nur Der ou Rohner pour homme, le lot de 3 paires, disponibles en noir ou anthracite et en diverses pointures, p. ex. chaussettes de sport Nur Der, noir, pointure 43–46, 9.90 Hit ** Chaussettes douillettes pour femme, le lot de 3 paires, ou guêtres pour femme, disponibles en diverses couleurs et tailles, p. ex. chaussettes douillettes, le lot de 3 paires, rouge, pointure 35–38, 9.90 Hit **

Nouveautés

20x POIN TS

Yogourts Oh! Greek Style Mini-Toffee-Choco, 4 x 100 g, 4.40 Nouveau ** Escalopes viennoises végétariennes Cornatur, 340 g, 5.90 Nouveau ** Snacks pour chien, sticks de bœuf et d’agneau, Max, p. ex. sticks de bœuf, 100 g, 4.20 Nouveau ** Bâtonnets à mastiquer au poulet Max, 100 g, 3.90 Nouveau ** Grissini Casarecci aux olives Sélection, édition limitée, 200 g, 3.90 Nouveau ** Amandes au miel Sun Queen Sweet Premium Nuts, 170 g, 4.50 Nouveau *,**

Ec

RAM 4 Go, disque dur 1 To

15 ran HD ,6 mat "

50%

33% Avec 2 lunettes 3D

Maintenant

Maintenant

299.50

1999.–

Avant

599.–

Avant

| 55"

139

2999.–

Ordinateur portable Aspire ES1-531-C9A4

Téléviseur OLED UHD 4K 55EG920V

Processeur Intel® Quad Core N3160 (1,6 GHz), puce graphique Intel® HD Graphics, lecteur DVD, webcam, lecteur de cartes, Bluetooth® 4.0, 1 port USB 2.0, 1 port USB 3.0, Windows 10 – 7981.420

Syntoniseur DVB-T2/C/S2 CI+, convertisseur de 2D en 3D, webOS 2.0, WLAN intégré, enregistrement via USB, 3 prises HDMI, 3 ports USB – 7703.238

Les offres sont valables du 15.11 au 21.11.2016 et jusqu’à épuisement du stock. Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans les melectronics et les plus grands magasins Migros. Sous réserve d’erreurs et de fautes d’impression.

melectronics.ch

cm

Intel, le logo Intel, Intel Inside, Intel Core, et Core Inside sont des marques d’Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

*En vente dans les plus grands magasins Migros. **Valable jusqu’au 28.11 Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


Nouveau à votre Migros. 20x POINTS

Maintenant aussi en qualité Bio.

3.70

Pruneaux Bio surgelés, 600 g

La boîte idéale pour les pâtisseries maison. Boîte à biscuits avec motif cupcake et sachets cadeau pour biscuits turquoise/rose, Cucina & Tavola Baking p. ex. boîte à biscuits avec motif cupcake, la pièce, 7.80

La décoration en toute simplicité. Bouteilles à décorer et kit de poches à douilles doubles Jeu de couleur Cucina & Tavola Baking p. ex. bouteilles à décorer, 3 pièces, 7.80

n Idéal pour la cuisso s de rt po ns et le tra aliments.

14.80

Partybutler Cucina & Tavola Baking la pièce

Avec indications des dimensions intégrées.

16.80

Tapis en silicone maxi Cucina & Tavola Baking 60 x 40 cm, la pièce

Nouvelles couleurs vives. Moules de cuisson en papier Cucina & Tavola Baking p. ex. à rayures, 100 pièces, 4.50

Très poly valentes Avec motif étoilé tendance.

4.35

Serviettes Cucina & Tavola avec motif étoilé disponibles en diverses couleurs, p. ex. bleu, 33 x 33 cm, 20 pièces

L’expression devenue culte.

4.35

Serviettes Cucina & Tavola avec motif Keep Calm 33 x 33 cm, 20 pièces

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 28.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

3.10

.

Serviettes Cucina & Tavola avec motif plumes 25 x 25 cm, 20 pièces


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 75

Plus de recettes sur www.saison.ch

A retenir

Tout sur la doucette De multiples identités

Doucette, rampon, blanchette, boursette, clairette, raiponce, oreillette, valérianelle ou herbe des chanoines, les noms donnés à cette salade sont légion et varient selon les régions. Originaire d’Eurasie, elle ne poussait autrefois qu’à l’état sauvage. On la considérait alors comme un mets délicat et un cadeau offert par la nature entre octobre et avril. En France, en Allemagne, en Angleterre, en Italie et en Suisse, cette plante de la famille des valérianacées est cultivée depuis le début du XXe siècle. Poussant en hiver, elle supporte des températures allant jusqu’à -15 °C. Riche en nutriments

La doucette présente une forte teneur en huile essentielle de valériane – celle-là même qui lui confère son goût de noisette caractéristique. Elle est bien plus riche en vitamine C que toutes les autres variétés de salade. C’est également une bonne source de fer, de provitamine A, de calcium, de potassium, de magnésium et de vitamines du groupe B.

Bon à savoir

Amers compères Avec leur amertume caractéristique, l’endive et le radicchio font bon ménage avec la doucette. En outre, ces trois salades hivernales, riches en vitamines, stimulent le métabolisme.

L’endive … se caractérise par son amertume subtile, d’autant plus prononcée que les feuilles sont plus vertes. Elle contient une substance amère, l’intybine, de l’insuline – une forme de fibre –, ainsi que des vitamines A, B et C. Une sauce légèrement sucrée permet d’équilibrer les arômes.

Le radicchio rosso L’intybine favorise la digestion, stimule le métabolisme et est réputée ouvrir l’appétit. Comme l’endive, le radicchio se consomme en salade mais aussi en plat chaud. Brièvement étuvés et assaisonnés comme il se doit, ils constituent tous deux un accompagnement très apprécié.

#

En cuisine

En collaboration avec www.saison.ch

Offrez un abonnement à Cuisine de Saison ou faites-vous plaisir en le commandant pour vous!

Adresse de facturation

Prénom, nom Rue, no NPA, localité www.saison.ch

Oui, je commande un abonnement d’un an à Cuisine de Saison (12 numéros) pour seulement Fr. 39.– et réalise une économie de Fr. 19.80 par rapport au prix à l’unité. Souhaitez-vous offrir un abonnement? Alors passez commande en ligne sur www.saison.ch/mm

Code 80061246

Elle s’accommode aussi bien d’un assaisonnement à base d’ail finement haché, de croûtons aux herbes ou de pignons de pin grillés que de lardons poêlés ou de champignons étuvés. Avant consommation, plongez plusieurs fois les feuilles dans une bassine d’eau afin de les débarrasser de la terre et du sable.

Téléphone

E-mail

Date

Signature

Veuillez envoyer ce coupon à: Cuisine de Saison, service des abonnements, case postale, 4800 Zofingue ou passez directement commande en ligne sur www.saison.ch/mm ou par téléphone au 0848 877 848.


76 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Elaboré chez nous

Des moments marquants Des glaces au motif de phoque sur l’alpage ou une dégustation par des fans à Bischofszell: voici une petite sélection des anecdotes les plus attendrissantes et les plus étonnantes que nous aient racontées les clients dans le cadre de la campagne moments Migros. Texte: Thomas Tobler

Photos: Paolo Dutto, DR

Un phoque sur l’alpage Enfant, Monica Poretti, de Bellizone, passait souvent ses vacances d’été dans un chalet au Tessin. Un jour de grande chaleur, elle découvrit un paquet des bâtonnets glacés à la vanille au motif de phoque dans le téléphérique des marchandises. Depuis, ces glaces font partie intégrante de l’histoire de la famille.

Une marguerite et rien d’autre En 1961, Stephan avait alors neuf mois. Lorsqu’il était en pleurs, rien ne pouvait le calmer.... sauf les biscuits marguerite.

Un lion gourmand Le roi des animaux a beau être carnivore, il fait volontiers une exception si on lui présente un Risoletto! Antoine de Neuchâtel a immortalisé ce moment.

Un Monte Generoso pour un mariage en forêt

Du chocolat Migros pour la faire fondre L’histoire d’amour entre les Zurichois Seluan Ajina et Lena Hilfiker a débuté lors d’un camp de ski aux Grisons. Elle était timide, lui armé de Risoletto. Les premiers mots échangés portèrent sur les fameuses barres chocolatées. Aujourd’hui, dix ans plus tard, ils songent au mariage.

En 2009, Marina et Stefan Ziltener, de Niederurnen (GL), se sont dit «oui» dans la forêt. Au menu: soupe à l’orge de grand-maman et Monte Generoso en dessert. Toujours friands de ce gâteau, ils le partagent aujourd’hui avec leur petite fille, Virginia.


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 77

Un délicieux prétexte

C’est au rayon chocolat de Migros que Claudia Graf (à droite) a pris son courage à deux mains pour aborder Katja Kriebel. Aujourd’hui, elles dégustent ensemble leur variété préférée sur leur terrasse.

Artistes en herbe Ruben, 7 ans, de Degersheim (SG), aime tellement les yogourts fermes au caramel qu’il en déguste un chaque soir, pendant que sa sœur Sarah, 9 ans, boit un verre de lait. Pots et briques vides sont ensuite transformés en fleurs et en vases, très créatifs.

Gourmandise irrépressible Assise sur le siège enfant du vélo, la petite Mirjam de Zurich a une mission: tenir le gâteau que sa mère vient de préparer avec du chocolat Migros. Mais lorsqu’elles arrivent à destination, la petite est déjà en train de dévorer la dernière part. Un moment Migros illustré par le dessinateur Gabriel Giger.

Un trou dans la boîte Vreni, de Saint-Gall, a toujours eu un faible pour le jus d’ananas. Lorsqu’elle était petite, elle perçait les boîtes de fruits en conserve pour boire le sirop. Le pot aux roses n’a été découvert que lorsque la mère de la fillette s’est plainte auprès de Migros de ces ananas systématiquement avariés. L’histoire a donné lieu à un petit film animé signé Isabelle Favez.

Quelques chiffres Bilan des huit premiers mois de moments-migros.ch

1630

histoires personnelles ont été mises en ligne par les clients de Migros sur moments-migros.ch

229 484

c’est le nombre de fois où des joueurs se sont amusés avec le jeu moments Migros sur l’application durant ces trois dernières semaines. Ils y ont passé en moyenne 4:47 minutes. Lorsque ces temps sont mis côte à côte, on obtient une durée de jeu totale de 2 ans et 32 jours et 20 heures!

Retrouvez toutes les histoires et les vidéos sur moments-migros.ch. Vous pouvez aussi

continuer à envoyer des cartes postales.


78 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Les cartes postales Durant trois semaines, les clients ont pu envoyer des cartes postales où ils se remémoraient des souvenirs en lien avec Migros. Vingt participants ont remporté une virée shopping gratuite dans le camion-magasin Migros.

64 315

cartes postales ont été expédiées au total. Les trois principaux sujets ont été, dans l’ordre, le camion-magasin, la glace phoque et le Risoletto.

10 027

cartes électroniques ont été publiées sur momentsmigros.ch

Migros, facteur de lien Les produits Migros nous rappellent des expériences et des gens, en Suisse et dans le monde. Les Zurichoises Sarah et Renate (ci-dessous) savourent volontiers une plaque de chocolat Migros en pensant à leurs incartades adolescentes. Désirée, quant à elle, établie à Los Angeles, ne peut se passer de Sun Look, qu’on lui envoie régulièrement depuis la Suisse.

«Lou» de l’Entlebuch Les chiens aiment le cervelas, et ce n’est pas «Lou» qui dira le contraire. Ce bouvier de l’Entlebuch, qui vit en Argovie avec son maître Jean-Daniel, raffole tellement des saucisses vendues à Migros qu’il fait des bonds dans les airs dès qu’on lui en propose une.

Le «Toni de Migros» Anton Imhof, originaire de Birgisch (VS), surnommé «Toni de Migros» par sa clientèle, a été le dernier chauffeur de camion-magasin. En 2007, il réalisa son ultime tournée. Durant huitante-deux ans, jusqu’à 144 véhicules ont sillonné la Suisse pour livrer des produits Migros, parfois jusqu’aux endroits les plus reculés du pays.


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 79

Est-ce

que tu

te sou

viens,

Heidi?

Il rev ie Une fo nt is gros a remis en é parco tat, le u c rendr e visit ru le pays d amion-ma e aux gasin u cartes rant d vin de p e l’imm ostales. L’o gt gagnants ux semain Miense c es po ccasio d u con ur o de la t n ourné mmunauté pour lui de cours de e est v de ses r e nco isible sur m adeptes. La ntrer omen t-migr vidéo os.ch.

Le chocolat est un fruit «Le cacao pousse dans un arbre, donc le chocolat est un fruit.» Le moment Migros de Mirka, de Berne, compte parmi ceux qui ont rencontré le plus grand succès.

Des achats en cachette Herbert Bolliger, président de la direction générale de Migros: «Lorsque j’étais enfant, je me rendais parfois en cachette à Migros et j’achetais une tablette de chocolat à 35 centimes. J’étais complètement fasciné par l’immense choix et les petits prix qui y étaient pratiqués.»

Les grandes fans

Des histoires en musique «dä Strolch» (en haut) et Angie Ott (en bas) ont chacun écrit une chanson originale à partir de leur anecdote Migros préférée. Les résultats sont à découvrir en vidéo.

Irene Gloor (en haut) et Pascale Metzger sont accros respectivement aux biscuits et aux chips Migros. Lors de la visite des usines Midor et Bischofszell qu’elles ont remportée, les deux femmes n’ont pas pu s’empêcher de goûter à leurs produits préférés, tout juste fabriqués.

Moments Migros, le jeu. Six minijeux inspirés de moments Migros étaient disponibles sur l’application. On pouvait, entre autres, faire éclater des bulles de savon ou remplir une tirelire-cochon.


80 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Responsable du rayon fruits et légumes à Migros Westside, à Berne, Franziska Zbären connaît très bien les différentes variétés d’agrumes.

Poulet à l’orange et au safran Ingrédients pour 4 personnes

4 2 cs 4 cs 2 cs

cuisses de poulet de jus d’orange d’huile d’olive de moutarde à gros grains

2 cs 1 pincée 4 3 2 4

de sucre brun de brins de safran oignons rouges gousses d’ail oranges sel, poivre brins de thym

Préparation

Paroles d’experte

«Un concentré de vitamines» Mandarine ou clémentine? Une spécialiste nous explique les différences entre les agrumes. Interview: Claudia Schmidt

Franziska Zbären, quels agrumes sont en vente dans les magasins en ce moment? La saison débute avec les oranges blondes, les mandarines et les clémentines d’Espagne. L’offre s’étoffera au fur et à mesure. Quelles sont les variétés les plus appréciées? Les clémentines tiennent le haut du pavé, car elles sont faciles à déguster partout. Les oranges blondes arrivent juste après. Les clémentines sont souvent confondues avec les mandarines. Quelle est la différence? La clémentine est un croisement entre l’orange et la mandarine. Sa peau est plus épaisse, elle n’a presque pas de pépins et est beaucoup plus sucrée que la mandarine. Les agrumes sont parfois verts par endroits. S’agit-il de fruits pas mûrs?

Non, les agrumes sont toujours récoltés à maturité, car ils ne mûrissent plus par la suite. Les taches vertes sont dues à des températures nocturnes parfois douces avant la récolte en début de saison. Elles ne présentent en revanche aucun risque pour la santé. Pourquoi les oranges sanguines apparaissent-elles tard dans la saison? Elles arrivent vers la mi-décembre. La couleur de ces fruits siciliens est liée au climat. En effet, pour obtenir une couleur rouge uniforme, il faut des températures fraîches la nuit et élevées en journée. Particulièrement aromatiques, les oranges sanguines méritent bien un peu d’attente. Quel est votre fruit préféré? Ce sont les clémentines et les oranges Tarocco, qui sont toutes deux sucrées et rafraîchissantes. Je les déguste nature et sans préparation particulière. C’est un véritable concentré de vitamines. MM

1. Rincer les cuisses de poulet sous l’eau froide puis les éponger avec du papier absorbant. Mélanger le jus d’orange, l’huile, la moutarde, le sucre et le safran et brasser jusqu’à dissolution des cristaux de sucre. Couper les oignons en quatre et écraser les gousses d’ail non pelées. Badigeonner le poulet, les oignons et l’ail de marinade puis laisser reposer à couvert durant env. 2 h au réfrigérateur. 2. Préchauffer le four à 200 °C. Couper l’orange en tranches épaisses. Saler et poivrer le poulet et mettre le tout dans un plat réfractaire. Ajouter les tranches d’orange et les brins de thym puis glisser le plat au four et faire cuire env. 40 min. Selon les goûts, parsemer de persil haché. Idéal avec du riz ou du couscous. Temps de préparation env. 15 min + repos dans la marinade env. 2 h + cuisson au four env. 40 min

Par personne, env. 30 g de protéines 24 g de lipides, 15 g de glucides, 1650 kJ / 400 kcal


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 81

Actuellement

Les agrumes entrent en scène Rien de tel que des agrumes pour illuminer les sombres journées d’automne. Gorgés de soleil, ces fruits juteux et savoureux ramènent un peu d’été au milieu de la saison froide. Migros propose des agrumes en version bio, ainsi que des fruits particulièrement charnus de la marque «Extra».

Pour un jus d’oranges pressées, choisissez les blondes, particulièrement juteuses. Elles sont en vente toute l’année.

Les oranges sanguines mûrissent dès la mi-décembre, lorsque les nuits sont fraîches et que la chair des fruits prend une couleur rougeâtre. L’arôme des oranges sanguines est plus intense que celui des oranges blondes. Les clémentines n’ont pas de pépins, sont sucrées et faciles à peler. Elles sont en vente de novembre à début février. Les oranges demisanguines comme la Tarocco sont sucrées et acidulées. Elles donnent une note fruitée aux salades.

La peau des oranges est très parfumée. Pour confectionner desserts, sauces et marinades, il est préférable d’utiliser des oranges bio non traitées.

Recette de: www.saison.ch

Photo: Studio Kiba; Daniel Rios; illustrations: Olivia Aloisi

Conseil

Que contiennent-ils?

Véritables «médicaments universels»,

les agrumes sont recommandés pendant l’hiver, lorsque les virus sont à l’affût. Ils fournissent au corps de la vitamine C, qui booste le système immunitaire et agit contre la fatigue et l’apathie. Un pamplemousse ou une orange, ou encore trois mandarines ou clémentines suffisent à couvrir l’apport journalier recommandé pour un adulte. www.migros.ch/fruits-legumes


82 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Sun Queen

Des fruits à croquer L’assortiment Sun Queen propose un large choix de fruits à coque et de fruits secs qui donnent une touche particulière aux biscuits de Noël – par exemple aux cookies canneberge-coco de notre recette. Texte: Heidi Bacchilega

Photos: Veronika Studer

Verser tous les ingrédients (à l’exception du beurre et des œufs) dans un joli bocal et offrir le mélange pour pâtisseries tel quel.

La tradition des biscuits de Noël continue à enthousiasmer jeunes et moins jeunes. Si les sempiternels milanais et autres classiques ont leurs adeptes, pourquoi ne pas varier les plaisirs? L’assortiment Sun Queen comprend des fruits et des légumes en boîte, des snacks pour l’apéritif, mais aussi différents fruits secs et noix qui feront merveille en pâtisserie. Essayez par exemple les noix de macadamia salées, qui confèrent une note croustillante et légèrement beurrée aux biscuits, les canneberges, pour une touche fruitée, ou encore les morceaux de coco aux accents exotiques.

Noix de macadam salées Sun Queen 100 g* Fr. 3.80 * En vente dans les plus grands magasins.

Morceaux de coco Sun Queen, 100 g* Fr. 2.10

Canneberges Sun Queen, 150 g Fr. 2.15


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 83

Cookies à la noix de coco et aux canneberges A l’aide de deux cuillères à soupe, prélever des quenelles et les déposer sur une plaque chemisée de papier sulfurisé en respectant un espace d’au moins 4 cm entre chacune. Glisser la plaque dans la partie inférieure du four et faire cuire 12 à 14 min. Retirer les cookies du four et les laisser un peu tiédir. Les décoller délicatement et les laisser refroidir sur une grille à pâtisserie.

Ingrédients pour env. 18 pièces 60 g de morceaux de coco séchés 60 g de noix de macadamia 60 g de canneberges séchées 80 g de chocolat de ménage 100 g de beurre mou 150 g de sucre

1 150 g

œuf de farine

Préparation:

CONSEIL

1. Emincer les morceaux de coco. Hacher fin les noix de macadamia. Partager en deux les plus grosses canneberges. Couper le chocolat en petits dés. A l’aide d’un fouet électrique, travailler le beurre et le sucre en mousse durant env. 5 min. Ajouter l’œuf et fouetter brièvement. Incorporer la farine et les ingrédients préparés. Laisser reposer la pâte env. 20 min au réfrigérateur. 2. Préchauffer le four à 180 °C, chaleur tournante.

Pour un cadeau original, offrir la préparation dans un bocal hermétique en disposant chaque ingrédient, à l’exception du beurre et de l’œuf, de façon à former des couches. Accrocher la recette au bocal. Temps de préparation: env. 40 min + réfrigération env. 20 min + cuisson au four 12-14 min

Un cookie: env. 2 g de protéines, 12 g de lipides, 20 g de glucides, 800 kJ / 190 kcal

Recette de: www.saison.ch

Recettes: Margaretha Junker Photo: Veronika Studer

La M-Industrie élabore de nombreux produits Migros, dont les articles Sun Queen.

Dattes Sun Queen, 300 g Fr. 2.70

Amandes salées Sun Queen, 170 g* Fr. 4.50

Amandes au miel Sun Queen, 170 g* Fr. 4.50

Bâtonnets de pommes Sun Queen, 70 g Fr. 2.50

Demi-poires Sun Queen, 240 g Fr. 1.80


84 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Cafino

Plaisir de tous les instants Cafino a des fans depuis des décennies, et pour cause! A la maison, au travail ou aux sports d’hiver: le café instantané à la chicorée les suit partout, car il se prépare facilement et rapidement. En outre, Cafino permet de sublimer de nombreux desserts.

Cafino Voncoré sans caféine, Utz , sachet de 200 g Fr. 6.50

Cafino Classic, Utz , boîte de 550 g Fr. 12.–

Avec Cafino, préparez une crème au café raffinée presque aussi vite qu’une tasse de ce réconfortant breuvage.

Action 33% sur 2 x 550 g de Cafino en sachet Fr. 14.40 au lieu de Fr. 21.60

Crème au café Pour garnir 4 à 6 muffins

Battre en mousse 60 g de beurre ramolli avec 1 cs de sucre glace. Mélanger 1–1½ cs de café en poudre instantané avec un peu d’eau chaude. Incorporer à la crème au beurre et bien remuer le tout. En coiffer les muffins.

CONSEIL

Des préparations de pâtisserie prêtes à l’emploi permettent de confectionner des gâteaux ou des muffins, qui feront de délicieux petits cupcakes.

Utz vise à améliorer les méthodes de culture ainsi que les rendements et les revenus des producteurs, dans le respect de l’homme et de la nature.

Photo: Fabian Häfeli; stylisme: Miriam Vieli - Goll

du 15 au 21 novembre.


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 85

Coupe Chantilly

Un dessert relooké

Coupe Chantilly chocolat, 125 g Fr. -.50

Dans les années 80, les becs à sucre craquaient déjà pour le tourbillon de Chantilly placé sur les crèmes au chocolat ou au caramel. Et le dimanche, les coupes Chantilly couronnaient souvent les dîners en famille. Les inconditionnels d’hier sont restés fidèles à leurs premières amours et servent aujourd’hui ce dessert crémeux à leurs enfants. Ce classique est désormais proposé dans un nouveau gobelet plus moderne. Le contenu, lui, n’a pas changé, et continuera de faire la joie de ses nombreux amateurs.

Coupe Chantilly caramel, 125 g Fr. -.50

Photo: Daniel Aeschlimann; stylisme: Esther Egli

Conseil Décorez vos coupes Chantilly d’éclats de caramel, de praline, de chocolat ou d’une portion supplémentaire de crème. Pour les becs à sucre, le meilleur arrive toujours à la fin: la coupe Chantilly, un dessert pour toute la famille.

La M-Industrie élabore de nombreux produits Migros, dont les Coupes Chantilly.


86 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Sanissa

Bon comme du beurre Sanissa au beurre sublime la saveur des pâtisseries aériennes et des préparations à base de crème. La polyvalence de cette margarine suisse contenant 10% de beurre fait merveille en pâtisserie.

Un avant-goût de Noël: la margarine au beurre permet de préparer facilement un cake fourré à l’ananas

Retrouvez d’autres recettes de pâtisseries de Noël sur www. sanissa.ch


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 87

Cake à l’ananas fourré à la crème au beurre Pour 1 moule à cake de 25 cm Ingrédients 200 g de margarine Sanissa au beurre 200 g de sucre extrafin

4 1 boîte 0,5 dl 1 cm 220 g 1 cc 120 g

œufs de morceaux d’ananas dans leur jus (425 g, égouttés 270 g) de jus de citron vert fraîchement pressé de gingembre frais de farine de poudre à lever d’amandes mondées moulues

Crème au beurre: 75 g de margarine Sanissa au beurre 60 g de sucre glace 2 cs de jus de citron vert Préparation

Texte: Anette Wolffram Eugster; photos: Claudia Linsi; recette: Janine Neininger,

1. Préchauffer le four à 180°. Foncer le moule de papier sulfurisé. Travailler la margarine avec le sucre et les œufs jusqu’à obtention d’une masse claire. Egoutter les morceaux d’ananas puis les couper fin. Les ajouter à la masse avec le jus de citron vert et râper le gingembre par-dessus. Mélanger la farine avec la poudre à lever et l’incorporer avec les amandes moulues. Verser la pâte dans le moule. Faire cuire au four durant 60-65 min (tester la cuisson avec une aiguille). Démouler le cake et le laisser refroidir. 2. Pour la crème au beurre, travailler au fouet la margarine avec le sucre glace et le jus de citron vert jusqu’à obtention d’une masse claire et légère. Couper le cake horizontalement en deux. Répartir la crème au beurre sur le fond tranché et reposer le couvercle dessus. Réserver au réfrigérateur jusqu’au moment de servir. Temps de préparation env. 30 min + cuisson env. 60 min + refroidissement

Une tranche, env. 6 g de protéines, 21 g de lipides, 31 g de glucides, 1400 kJ / 340 kcal

Sanissa au beurre, 500 g Fr. 3.75

Sanissa au beurre, 250 g Fr. 2.15 Recette de: www.saison.ch

La M-Industrie élabore de nombreux produits Migros, dont les articles Sanissa au beurre.


3...Casques de ski

2...Pass de 5 jours de ski

1...Bon de 600.- chez 1

images @ Fotolia

Partagez ! P Le vrai goût du partage Pour participer gratuitement au concours, envoyez vos coordonnées par mail à Justin.Bridou.Suisse@gmail.com ou par courrier à : Aoste Filiale Suisse, rue Jacques Grosselin 8, Case postale 1345 – 1211, Genève 26

GRATUIT 1 emporte-pièce *

dans chaque emballage de 6 × 1,5 l

* Taille des emporte-pièces: ca. 13 cm.

En vente dans les plus grands magasins Migros. SUR TOUS LES PRODUITS COCA-COLA 6 × 1,5 L, OFFRE VALABLE DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

11.70

Coca-Cola, Coca-Cola zero, Coca-Cola light 6 × 1,5 l

© 2016 The Coca-Cola Company. Coca-Cola, Coca-Cola zero, Coca-Cola light, the Contour Bottle and the Dynamic Ribbon are registered trademarks of The Coca-Cola Company.

Délai de participation : 11/12/2016

Coca-Cola est en vente à votre Migros


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 89

Cucina & Tavola

Keep calm and drink tea Les Anglais, grands amateurs de thé, l’aiment dans sa version noire et servi avec un nuage de lait. Les Suisses, eux, préfèrent les thés aux fruits et aux herbes. Mais tous deux partagent la même philosophie: le «tea time» constitue un rituel bienvenu dans le tourbillon du quotidien. Le cérémonial exige une vaisselle digne de ce nom, par exemple la théière en porcelaine Cucina & Tavola dotée d’un filtre en acier, qui retient les résidus de thé et garde le breuvage chaud. Son dessous de plat résistant à la chaleur protège les surfaces sensibles. Enfin, placez quelques pâtisseries sur l’élégante étagère – vous n’aurez ainsi rien à envier aux British!

Théière avec dessous de plat Cucina & Tavola, 1,2 l* Fr. 34.80

Etagère en porcelaine Cucina & Tavola* Fr. 17.80

Photo: Heiko Hoffmann; stylisme Mirjam Käser

Plateau de service Cucina & Tavola* Fr. 29.80

Verre à thé «Time for Tea» Cucina & Tavola, 1 verre Fr. 4.90 * En vente dans les plus grands magasins.

En solo ou à plusieurs, utilisez de la vaisselle élégante pour le cérémonial du thé.


All Inclusive!

VOYAGES SA

Nouvel An sur la Exceptionnel 8 jours Riviera turque Fr. 999.p.p.

Nos prestations:

✔ Le vol Genève – Antalya A/R ✔ L’accueil et le transfert aéroport – hôtel – aéroport à Antalya ✔ Le pot de bienvenue et la réunion d’information ✔ L’assistance d’un accompagnateur durant tout votre séjour ✔ 5 nuits en «All Inclusive» à l’hôtel TITANIC BEACH RESORT 5* ✔ 2 nuits en hôtel thermal à Denizli ✔ La soirée de Gala de la St Sylvestre à l’hôtel ✔ Les excursions et visites mentionnées avec droits d’entrées aux sites et musées ✔ Les repas de midi durant les excursions ✔ Visite du «château de coton» ✔ Visite de Hierapolis ✔ Excursion à Antalya

Fr. 499.-

p.p.

Tout compris

Date du voyage: 27.12.2016 – 03.01.2017 Ne sont pas compris

✗ Supplément chambre ind. ✗ Assurance annulation et multirisque voyage ✗ Taxes locales (à régler sur place) ✗ Frais de dossier

Fr. 179.– p.p. Fr. 43.– p.p. Fr. 49.– p.p. Fr. 30.– p.p.

Conditions générales de ventes et voyages disponibles sur simple demande ou sur www.mktravel.ch Délai de rétractation exceptionnel: 7 jours.

Code de réservation: SR27.12TIT/4

SPINAS CIVIL VOICES

Réservez dès maintenant tél.: 021 624 28 48 E-Mail: p.delarosa@mktravel.ch • www.mktravel.ch

UN BURNOUT

peut transformer

une personne en une autre.

Pour ceux que la chance a abandonnés. CP 30-444222-5


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 91

Candida

A chacun son dentifrice En matière de prévention des problèmes bucco-dentaires, les produits Candida sont à la pointe. Les dentifrices de la marque protègent efficacement contre la mauvaise haleine, les colorations disgracieuses, les dégâts causés par les denrées acides ainsi que les caries.

Illustrations: David Hug

Nettoyage en profondeur des dents et de la langue La mauvaise haleine, également appelée halitose,

Protection complète Ce dentifrice tout-en-un nettoie les dents en douceur

est souvent due à des bactéries localisées sur la langue. Grâce à ses agents anti-bactériens, ce gel permet de prévenir les odeurs désagréables.

tout en assurant une protection globale. L’association de plusieurs anti-bactériens permet de prévenir la formation de plaque et de tartre et de renforcer les gencives.

Dentifrice Halitosis Gel de Candida, 75 ml Fr. 3.30

Dentifrice Multicare 7 in 1 de Candida, 75 ml Fr. 3.30

Pour des dents d’une blancheur éclatante

Neutralisation immédiate des acides du sucre

Les colorations dentaires sont dues notamment à la consommation de thé, de vin et de nicotine. Les micro-cristaux contenus dans ce produit vous aident à retrouver la blancheur naturelle de votre dentition et à lutter contre la formation de plaque et de tartre.

Les mets et boissons acides ou sucrés fragilisent l’émail. Grâce aux sels minéraux spéciaux qu’il contient, ce dentifrice neutralise les acides indésirables. Sa composition sans menthol en fait un produit compatible avec l’homéopathie.

Dentifrice White Micro-Crystals Candida, 75 ml Fr. 3.30

Dentifrice pH Control Candida, 75 ml Fr. 3.30

La M-Industrie élabore de nombreux produits Migros, dont les dentifrices et bains de bouche Candida.


8 jours incl.

MSC Meraviglia en Mediterranée

pension complète

Le dernier bijou de MSC Croisières

599.-

dès Fr

exemple de prix le départ 05 05.11 11

à partir du 16.7

Exclusif: Cirque du Soleil

Saison inaugurale - disponibilité limitée! Votre programme de voyage

Barcelone

Jour 1 Suisse - Gênes. Embarquement et départ à 17.00. Jour 2 Naples (Italie) 13.00 - 19.00. Un monde où de nombreuses richesses artistiques et culturelles s‘échelonnent entre la colline de Posillipo et les pentes du Vésuve. Laissez-vous séduire par le charme et les innombrables attractions de Naples. sites de cette capitale passionnante comme le fameux boulevard „Las Ramblas“ et Naples l’impressionnante cathédrale „Sagrada Familia“.

Jour 7 Marseille (France) 09.00 – 17.00. Marseille, la plus ancienne ville française, reste fidèle aux traditions. Cela s’exprime dans l’art de vivre et également dans les nombreux musées, théâtres et opéras. Le gourmet qui sommeille en vous ne voudra pas manquer le plus célèbre de tous les plats de cette région, „la bouillabaisse“ avec ses six différentes espèces de poissons. Jour 8 Gênes (Italie) 08.00 Débarquement.

Prestations incluses l l l l

Jour 3 Messine (Italie) 08.00 - 18.00. Au départ de Messine vous avez la possibilité de voir l’Etna, le plus grand et célèbre volcan d’Europe, et de gravir les pentes des cratères Silvestri.

l

Année de construction 2017 • Hôtesse francophone à bord • longueur 316 mètres / largeur 43 mètres • 14 ponts • 2‘250 cabines • bars • 12 restaurants • piscines • jacuzzis • bien-être & spa • casino • théâtre

Dates & Prix promotion Prix p. p. en CHF en occ. double. Prix sujet à modification.Occupation simple sur demande. Intérieure

Messina

Jour 4 La Valette (Malte) 08.00 - 18.00. Un programme culturel incomparable s’offre à vous dans la ville fortifiée; sites historiques, monuments et fontaines, faisant partie du patrimoine mondial de l‘UNESCO. Jour 5 En mer Jour 6 Barcelone (Espagne) 09.00 – 18.00. Découvrez les principaux

Lun - Ven: 09.00 - 18.00h

Hôtesse francophone à bord Croisière en pension complète 7 nuits à bord Dîner de gala Taxes portuaires

021 621 81 81

www.croisimonde.ch

(Gültig pro Kabine in Kategorie O2/S2) Bus ab/bis Schweiz 240.-

18.06. - 25.06. 25.06. - 02.07. 02.07. - 09.07. 09.07. - 16.07. 16.07. - 23.07. 23.07. - 30.07. 30.07. - 06.08. 13.08. - 20.08. 20.08. - 27.08. 27.08. - 03.09. 03.09. - 10.09. 10.09. - 17.09. 17.09. - 24.09. 24.09. - 01.10. 01.10. - 08.10. 08.10. - 15.10. 15.10. - 22.10. 22.10. - 29.10. 29.10. - 05.11. 05.11. - 12.11.

929.979.1‘079.1‘179.1‘289.1‘289.1‘289.1‘179.1‘079.979.979.979.929.929.929.929.819.739.739.599.-

Extérieure1 Balcon

1‘399.1‘459.1‘339.1‘449.1‘559.1‘559.1‘779.1‘669.1‘559.1‘459.1‘459.1‘459.1‘399.1‘399.1‘399.1‘179.1‘069.939.939.799.-

Voie du Chariot 3, 1003(Kat. Lausanne Bordguthaben: 500.S2) pro Kabine info@croisimonde.ch Bus ab/bis Schweiz 240.-

Certaines cabines peuvent avoir la vue obstruée. Non inclus: Boissons, transfert en bus (Fr. 210.- par personne) dépenses personnelles, frais de 15% sur les prestations de services à bord, pourboires à bord (env. 10 EUR par personne / nuit), assurance annulation, excursions pendant la croisière, frais de dossier CHF 20.- par personne (maximum CHF 40.- par dossier)

1

1‘639.1‘699.1‘589.1‘699.1‘819.1‘819.2‘039.1‘919.1‘809.1‘699.1‘699.1‘699.1‘639.1‘639.1‘639.1‘419.1‘299.1‘159.1‘159.1‘079.-


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 93

Total

Un souci avec vos habits?

Que faire lorsque vos habits préférés sont tachés, présentent un voile grisâtre ou perdent leur éclat? Dans de nombreux cas, le problème est vite réglé grâce aux produits Total. Texte: Meike Hall Illustration: Mira Gisler

Moins de tri

Les lingettes jetables empêchent les décolorations et les voiles grisâtres qui peuvent se produire lorsqu’on lave les textiles blancs et de couleur ensemble. Capteurs de saleté et de couleur Color Protect Duo Total, 2 × 30 pièces Fr. 10.60* au lieu de 15.20

Contre les taches

Tout en ménageant les tissus, les produits de prélavage permettent de traiter facilement et rapidement, les taches d’huile, de graisse, de sauce tomate, de café, d’herbe ou encore les traces de transpiration. Produit de prélavage Spray & Wash Total, 2 × 500 ml Fr. 8.90* au lieu de 11.10

Polyvalent

Désinfectant

Les produits de rinçage désinfectant aident à éliminer les odeurs désagréables, les champignons et les bactéries. Dosé parcimonieusement, le liquide tue même les germes des textiles sensibles dès 15° C. Produit de rinçage désinfectant Total, 2 x 1 l* Fr. 10. 50* au lieu de 15.– ** Utilisez les produits désinfectants avec précaution. Lisez toujours l’étiquette et les informations sur le produit avant usage.

Cette poudre élimine la plupart des taches tenaces dès 20 °C. Utilisable pour prélaver, tremper ou ajouter à la lessive. Oxi Booster Color Total, 1,5 kg Fr. 12 .90* au lieu de 19.35

* Action sur les produits d’entretien du linge Total en emballages spéciaux du 15 au 28.11.

La M-Industrie élabore de nombreux produits Migros, dont les lessives Total.


40% de réduction

En vente dans les plus grands magasins Migros.

SUR TOUS LES PRODUITS SCHIESSER HOMMES OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Schiesser est en vente à votre Migros


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 95

Maybelline

Des yeux tout en beauté

Un regard séducteur dès le premier rendez-vous: quelle femme n’en a jamais rêvé? Composée de douze tons assortis, la palette de fards à paupières The Rock Nudes habille vos yeux en un tour de main. Mode d’emploi en cinq étapes seulement. Texte: Anette Wolffram Eugster

Illustrations: Nina Tiefenbach

Appliquez un fard clair (voir A sur la palette ci-dessous) sur toute la paupière supérieure,

1

Ajoutez une couleur foncée (B) dans le pli, puis estompez pour gommer la démarcation.

3

Travaillez maintenant le fard le plus foncé (D) dans le pli, en veillant à bien estomper.

jusqu’à la limite du sourcil.

Posez une teinte intermédiaire (C) sur le coin externe de la paupière. Notre conseil: choisissez une couleur qui convienne à votre tenue.

2

4

CONSEIL Afin d’éviter les catastrophes, tels que les yeux de panda, exercez-vous quelques jours avant la date fatidique.

A

C B

5

Pour souligner votre regard, appliquez le fard noir (D) à la racine des cils des paupières inférieure et supérieure.

D

Palette de fards à paupière The Rock Nudes de Maybelline, 9,6 g Fr. 18.90 En vente dans les plus grands magasins.


96 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Bricolage et décorations de l’avent

Du fond du cœur Un calendrier personnalisé ou des boules de Noël décorées à la craie: les cadeaux faits maison sont toujours très appréciés. Ces quatre idées de bricolage stimuleront votre inspiration et vous mettront dans l’ambiance de la préparation des fêtes.

Calendrier personnalisé

Matériel nécessaire: • Set de colle à paillettes, 31 stylos* Fr. 9.80 • Boîte de crayons de couleur, 40 crayons Fr. 14.80 • Papier de couleur, 25 × 35 cm, 50 feuilles* Fr. 7.90 • Marqueur à encre laquée, 2 marqueurs* Fr. 11.80 • Calendrier à faire soi-même, A4 Fr. 8.50

1

2

5 3

4


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 97

1

3

2

4

Bougeoir en béton

Matériel nécessaire: • Kit créatif tubes en béton* Fr. 19.80 • Etiquettes cadeau et ficelle, 12 étiquettes* Fr. 2.90 • Set de paillettes, 10 tubes* Fr. 7.90 • Autocollants en relief* Fr. 2.50 * En vente dans les plus grands magasins.

Dans votre magasin Migros, vous trouve-

rez tout ce qu’il faut pour de belles fêtes. Puisez l’inspiration sur www.migros.ch/ noel


Décorations en verre pour fenêtres

Matériel nécessaire: Suspensions en verre, 6 pièces* Fr. 5.90

Texte: Sonja Leissing; photos: Yves Roth stylisme:

Mirjam Vieli-Gold; bricolages: Vreni Müller

98 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 99

2 1

3

Sujets à peindre

Matériel nécessaire: • Etiquettes film ardoise, 6 étiquettes* Fr. 4.50 • Marqueur craie liquide Edding, 1 stylo* Fr. 5.90 • Boules de Noël Black Magic, 2 pièces * Fr. 14.80 * En vente dans les plus grands magasins.

Tableau mural magnétique tête de renne* Fr. 29.80


100 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Bricolage

100% fait main Qui dit avent dit bricolage. Pour faire de jolies surprises à vos proches, quoi de mieux que des petits présents, des cartes de vœux et des éléments de décoration maison. Mais attention, ceux-ci exigent de disposer des matériaux et outils appropriés. Pour cela, vous trouverez tout ce qu’il vous faut dans les magasins spécialisés de Migros. Quant aux idées et inspirations, glanez-les sur internet: calendrier, cadeaux ou décoration, vous trouverez à coup sûr votre bonheur.

Pour découper proprement toutes sortes de matériaux, même épais: Cutter Papeteria, 9 mm* Fr. 2.90

Un graphisme hivernal: Livre de coloriages Magie des fleurs de givre* Fr. 11.80

Pour attacher avec élégance: Rubans autocollants en papier de riz Washi Tape Folia, assortis, 10 m* Fr. 2.50

Comme alternative au papier cadeau ou pour fabriquer un calendrier de l’avent original: Sacs de papier Folia, grand modèle, plusieurs coloris, 7 pièces* Fr. 6.90

A chaque photo son cadre personnalisé: Set de 3 cadres à décorer Folia* Fr. 7.90


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 101

Idéal pour la couronne de l’avent: Kit de création de bougies en cire d’abeille, 8 pièces* Fr. 14.80

Pour que toutes vos créations brillent de mille feux: Set de pierres décoratives, 800 pièces* Fr. 9.80 Créez facilement et rapidement vos étiquettes et porte-nom: Poinçonneuses de motifs Folia, 3 pièces* Fr. 8.50

Photo: Getty Images

Pour des cartes de vœux hautes en couleur: Stylos-feutres, 100 pièces* Fr. 14.80

* En vente dans les plus grands magasins.

Assemble ce qui doit l’être: Pistolet à colle avec 10 bâtonnets de recharge* Fr. 24.80.


g on. Toute la diversité de votre régi PRODUITS EPAGNY SA

Créé il y a plus de 85 ans, Produits Epagny SA est situé au pied du village historique de Gruyères. C’est à 800 mètres d’altitude et selon une tradition bien ancrée que l’entreprise produit ses nombreuses spécialités de viande séchée. Un emplacement stratégique pour l’entreprise étant donné que l’air de Gruyère est particulièrement propice au séchage naturel et optimal des salaisons, et ce qu’il s’agisse de saucissons secs ou de viandes séchées. Une particularité qui permet à la septantaine des collaborateurs de l’entreprise, de produire des spécialités de qualité supérieure. Une trentaine d’articles «De la région.» sont disponibles dans les étals de Migros Vaud parmi lesquels la saucisse à l’ail, le jambon cru de Gruyère ou l’assiette gruérienne idéale avec la fondue, la raclette et l’apéritif.

20%

77.80 80 au lieu de 9.80

Viande séchée extra-fine «De la région.» les 100 g

20%

55.30 30 au lieu de 6.65

Jambon cru «De la région.» les 100 g

20%

20%

55.80 80 au lieu de 7.30

Assiette gruérienne «De la région.» les 100 g

20%

33.50 50 au lieu de 4.40

Saucisse à l’ail «De la région.» les 100 g

Société coopérative Migros Vaud

OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

33.50 50 au lieu de 4.40

Saucisson sec au poivre «De la région.» les 100 g


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 103

Jambon cru de Penthaz «De la région.» Fr. 7.50 les 100 g.

Nouveauté «De la région.»

Tout d’un grand cru La production du jambon Grand cru de Penthaz «De la région.» est basée sur trois notions: tradition, respect et patience. La tradition issue d’une recette ancestrale où l’exigence et le savoir-faire vont de pair; le respect garantissant une production artisanale de jambon frotté au sel marin agrémenté d’épices secrètes et sans additif; enfin, la patience du séchage de douze mois permettant aux arômes de se développer.

Votre région Des nouvelles de la coopérative Migros Vaud

MMM Crissier

Un visage souriant depuis plus de quarante ans

Photo: Aurélie Murris / Migros / DR

Depuis 1974, le concept de jeu Playmobil est devenu un incontournable dans les chambres d’enfant avec ses multiples univers, du château-fort des chevaliers au bateau de pirates. Ces personnages et leur fameux sourire ont conquis le cœur des plus jeunes. Du mercredi 23 novembre au vendredi 23 décembre, la maison Playmobil tiendra un stand animé au supermarché du MMM Crissier. Informations et conseils personnalisés seront offerts à la clientèle. Bien d’autres articles de Noël, du jeu de société au jouet plus élaboré, sont disponibles en magasin.

Lausanne Hockey Club

Séance photos à Crissier Ce mercredi 16 novembre, des joueurs du Lausanne Hockey Club (LHC) se rendront au Centre commercial Migros Crissier pour une séance photos avec leurs supporters. Migros Vaud, avec son enseigne SportXX, fait une nouvelle fois profiter les clients de son partenariat avec le club en leur proposant cette animation exclusive. Les fans de 7 à 77 ans seront donc attendus en nombre entre 15 h et 17 h devant le magasin Sport XX . Pour l’occasion, un vestiaire – copie conforme de celui des Lions – y sera dressé. La clientèle pourra ainsi s’y faire photographier sous les couleurs de l’équipe. Les clichés seront disponibles cette fin de semaine sur la page Facebook de Migros Vaud à l’adresse www.facebook. com/migrosvaud


104 | MM46, 14.11.2016 | UNIVERS MIGROS

Culture

Danube, la voie impériale Le prochain film-conférence d’Exploration du monde fera halte en plein cœur de l’Europe, à la découverte de cités fascinantes au fil de l’eau. Texte: Frédérique Rey

Photos: Michel Drachoussoff

La pittoresque ville de Ratisbonne, située dans le land de Bavière, abrite la cathédrale Saint-Pierre, monument gothique datant du XIIIe siècle.

U

lm, Ratisbonne, Linz, Vienne, Bratislava, Budapest, Belgrade… Ces villes au patrimoine d’une exceptionnelle richesse défilent le long du Danube. A la fois puissant et tranquille, ce fleuve imposant traverse de nombreuses capitales chargées d’art et d’histoire.

Dès ce dimanche 20 novembre, le réalisateur Michel Drachoussoff conviera les spectateurs d’Exploration du monde pour une parenthèse véritablement hors du temps: «Frontière d’empires, ligne de démarcation ou trait d’union des cultures slaves et occidentales, des religions orthodoxes, catholiques et protes-

tantes, chrétiennes et musulmanes, le Danube a joué un rôle considérable dans l’histoire de l’Europe», explique-t-il. Il est vrai que cette voie d’eau majestueuse a permis le transport de marchandises pendant près de quatre millénaires, de la Bavière à la mer Noire. «Ce fleuve a également véhiculé l’art

et la culture, faisant de ses rives un extraordinaire écrin», s’enthousiasme ce passionné de musique notamment. De l’Allemagne à la Turquie

L’itinéraire débutera dans une vallée boisée de la Forêt-Noire, avant de traverser de nombreux sites prestigieux de Bavière


UNIVERS MIGROS | MM46, 14.11.2016 | 105

«Danube, fleuve de légende et villes impériales» Renens, Salle de Spectacles: 20 novembre, dimanche 17 h. Pully, Octogone: 21 novembre, lundi 19 h (nouveau). Lausanne, Casino de Montbenon: 22, 25, 26 novembre,

mardi et vendredi 14 h 30 et 20 h 30; samedi 17 h 30 (pas de représentation le dimanche). Cossonay, Théâtre du Pré-aux-Moines: 23 novembre, mercredi 14 h 30 et 20 h 30. Payerne, Le Beaulieu:

Fondée vers 600 après J.-C., l’abbaye bénédictine de Weltenburg est le plus ancien monastère de Bavière. Elle borde l’entrée de la gorge du Danube. Le château de Schönbrunn et ses alentours, classé au patrimoine mondial de l’Unesco, est l’un des sites touristiques les plus visités de Vienne. Il abrite également d’extraordinaires serres aux palmiers.

jusqu’à Passau, où les flots de l’Inn apportent à ce fleuve de plaine les eaux vivifiantes des glaciers. C’est alors que le baroque magnifie la très catholique Autriche. Les méandres des vallées de la Wachau égaient le tracé du beau bleu. Puis arrivera Vienne l’impériale, avec son architecture flamboyante, du

gothique sévère à la sécession impertinente, en passant par la découverte de nombreux cafés historiques. Se succéderont ensuite Bratislava, Budapest – tant aimé par l’impératrice Sissi – puis Belgrade et enfin les Portes de Fer, frontière extrême de l’empire romain. Arrivé en Bulgarie, le fleuve

se dirigera soudainement vers le nord. Le réalisateur embarquera alors à Sofia, à bord du train mythique Orient Express, en direction de Constantinople et ses rêves orientaux. Sublimé par des airs d’anthologie de musique classique, un voyage à découvrir jusqu’au 10 décembre dans plusieurs salles du canton. MM

1er décembre, jeudi 14 h et 20 h. Yverdon-les-Bains, Théâtre Benno Besson:

2 et 3 décembre, vendredi 14 h 30 et 20 h 30; samedi 17 h 30.

Le Sentier, Cinéma:

7 décembre, mercredi 20 h.

Vevey, Cinéma Rex:

8 décembre, jeudi 14 h 30 et 20 h 30. Echallens, Cinéma: 10 décembre, samedi 16 h 30

(nouvel horaire).

explorationdumonde.ch


Un zeste de festivité 40%

22.10 10 au lieu de 3.60

Grapefruit en vrac Mexique, le kg

4.50

Oranges blondes Espagne, le filet de 2 kg (100 g = 0.23)

3.90

Oranges blondes Bio en vrac Espagne, le kg

40%

22.80 80 au lieu de 4.80

Pomelos Chine, la pièce

3.50

Extra oranges blondes en vrac Espagne, le kg

4.95

Clémentines feuille en vrac Espagne, le kg

4.20

Citrons non traités après récolte Espagne, le filet de 750 g (100 g = 0.56)

* En vente dans les plus grands magasins Migros. OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK


Tellement choux ! 30%

55.90 90 au lieu de 8.70

Saucisses de Vienne «De la région.» 12 pièces, 600 g (100 g = 0.98)

30%

11.20 20 au lieu de 1.75

Lard fumé «De la région.» emballage de 650 g env., les 100 g

30%

11.50 50 au lieu de 2.20

Palette fumée entière sans os les 100 g

20%

33.25 25 au lieu de 4.10

Choucroute crue 1 kg

Société coopérative Migros Vaud OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20%

22.55 55 au lieu de 3.20

Choucroute cuite au Chasselas 500 g (100 g = 0.51)

20%

11.55 55 au lieu de 1.95

Saucisson vaudois IGP «De la région.» les 100 g

1.70

Tube de moutarde mi-forte THOMY 200 g (100 g = 0.85)


Action Journées de prix fous Achetez à prix avantageux pour toute la famille!

40%

99.10 10 au lieu de 15.20

XXL Shampooing Pantene Pro-V* par ex. Repair & Care, lot de deux, 2 x 500 ml

30%

55.30 30 au lieu de 7.60

Après-shampooing Pantene Pro-V par ex. Repair & Care, lot de deux, 2 x 200 ml

3 pour 2

33.60 33 60 au lieu de 50.40

Toutes les couches Pampers (sauf mégapack) Valable à l’achat de 3 produits de prix identique, par ex. Pampers Baby Dry 4, 3 x 44 pièces

40%

23.70 23 70 au lieu de 39.60

Lingettes Pampers en emballage de 9* par ex. Pampers lingettes sensitive, 9 x 56 pièces

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 28.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Les marques de P&G sont en vente à votre Migros


Au Quotidien

Enquête Vous maquillez-vous tous les jours?

14.11.2016

En collaboration avec

1 Bien sûr. Sans mascara, fond de teint et rouge à lèvres, je ne sors pas de chez moi. 52% 2 Non. Seulement pour des sorties ou des occasions particulières. 38% 3 Je n’ai pas besoin de maquillage. Je suis naturellement belle. 4% 4 J’aimerais bien, mais cela impliquerait de me lever plus tôt tous les matins. 4% 5 Je me maquillais quotidiennement quand j’étais adolescente, mais plus maintenant. 2%

La science en s’amusant

«Elle est folle la flèche! Une fois, elle indique la droite. Une autre, la gauche. A-t-elle perdu le nord?» Le phénomène

La lumière avance en ligne droite, mais elle est déviée lorsqu’elle passe, par exemple, de l’air à l’eau ou de l’air au verre. Les scientifiques appellent ce phénomène la réfraction. Dans notre expérience, le chemin des rayons lumineux est modifié en traversant le verre rempli d’eau. De manière telle que, si on se place à bonne distance, le sens de l’image s’inverse. Il se passe la même chose dans notre œil où l’image qui se forme au fond de celui-ci, sur la rétine, a la tête en bas.

1

2

C’est bête Singerie

3

Je suis avec l’homme le seul primate à vivre à la fois sur les continents africain et européen. Bon, l’Afrique pour moi se limite à l’Algérie et au Maroc et l’Europe au rocher de Gibraltar. Je suis le macaque de Barbarie, on m’appelle aussi le macaque berbère ou encore le magot. J’aime les forêts et les menus équilibrés: je mange des glands, des aiguilles de cèdre et des scorpions.

4

Photos: Mathieu Rod

Texte: Alain Portner

Page réalisée en collaboration avec l’Espace des inventions, centre d’éveil aux sciences et aux techniques basé à Lausanne.

1 Toujours à son affaire, Oscar a réuni le matériel nécessaire (verre cylindrique, feuille de papier, stylo feutre, eau et ruban adhésif) à la réalisation de cette expérience déroutante.

2 Le jeune scientifique

dégaine son stylo feutre pour dessiner d’un trait une belle flèche sur la feuille de papier. Attention, il ne faut pas que celle-ci dépasse les bords du verre!

3 Après avoir scotché la flèche sur le mur, il parie avec ses copains qu’il arrivera à pointer la flèche dans l’autre sens sans toucher la feuille de papier. Plus fort que le roquefort!

4 Sous le regard at-

tentif de l’assemblée, notre magicien remplit le verre d’eau et le place devant la feuille. A bonne distance, c’est-à-dire pas trop collé au mur. Le tour est joué. MM


Action

Au bout du monde, tout est absent. TORNADO BARNETTA

Le changement climatique transforme aussi la Suisse. Compensez maintenant vos émissions de CO2 avec myclimate. www.myclimate.org

20%

5.00 au lieu de 6.30

«Lorsque je ne sais plus comment aller de l’avant,…

After Eight Noir 300g

20%

5.00 au lieu de 6.30

After Eight Orange 300g

Sauf nous.

Grâce à nos équipes sanitaires mobiles, nous assurons les soins médicaux de base des habitants même aux endroits où personne d’autre n’accède. Merci de nous y aider. CP 30-136-3. Santé pour les plus démunis. fairmed.ch En vente dans les plus grands magasins Migros.

OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016 JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

After Eight est en vente à votre Migros

… rien ne vaut une excursion aux Rochers de Naye! Sentir l’immensité de l’horizon ravive ma confiance!» Un conseil de Marcus U., aveugle

Les personnes aveugles vous aident volontiers. Merci de les aider vous aussi.

www.ucba.ch


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 111

Le coin des enfants

Gris en bas, bleu en haut Si tu habites le Plateau suisse, tu connais bien ce phénomène, fréquent durant la saison froide: la formation d’un épais brouillard appelé «stratus». Texte: Daniel Schifferle

Illustration: Jan Kruse

Air plus chaud Vent froid du nord-est (bise)

Brouillard élevé

JURA

ALPES Air froid

MITTELLAND

Coincé entre les Alpes et le Jura

Photo: Anthony Anex/Keystone

Mais au fait, à quoi est due l’apparition de cette couverture grise?

Normalement, plus on monte, plus l’air est froid. Mais au cours des longues nuits d’automne et d’hiver sans nuage, la température des couches d’air inférieures baisse bien plus que celle des couches supérieures, près des montagnes. La masse la plus froide s’accumule sur le Plateau telle une mer, que les rayons du soleil, faibles en cette période de l’année, ne parviennent plus à réchauffer durant la journée. On appelle cette situation inhabituelle (froid en bas, chaud en haut) «inversion de température».

Sur le Plateau suisse,

ces inversions sont tout à fait remarquables. Située entre les Alpes d’une part et le Jura d’autre part, cette région présente une forme de cuvette, dans laquelle l’air froid reste littéralement emprisonné, entraînant l’apparition du stratus. Cette particularité géologique fait du Plateau l’une des zones d’Europe où ce phénomène est le plus fréquemment observé. La formation du stratus est encore favorisée en hiver

lorsque souffle un vent froid de nord-est (la bise). L’exception confirmant la règle, si cette bise est très forte et très sèche, le stratus disparaît.

L’épaisseur de la couche d’air froid varie entre quelques cen-

taines de mètres et un kilomètre. Dans la plupart des cas, la météo est idéale au-dessus de la limite de brouillard: le soleil brille, les températures sont généralement douces, et on voit loin par-delà l’impressionnante mer de nuages.


Majorque en car 5* VIP

Fr.

1’560.-

par pers. en ch. dble

10 JOURS

CAR 5* VIP

PRESTATIONS INCLUSES

3 Voyage en car 5* VIP tout confort

3 Traversée de jour Palma - Barcelone

3 Accompagnatrice Buchard durant tout le

3 Hôtels 3* et 4*

séjour

3 Le coup de fendant du patron à l’aller et au retour

3 Boissons gratuites à bord du car 3 Traversée de nuit Barcelone - Palma en cabines doubles

Jour 1 : Suisse - Barcelone, ferry de nuit pour Palma

Départ des grandes localités de Suisse romande. Dîner libre en cours de route. Arrivée en fin d’aprèsmidi. Souper libre. Vers 21h00, embarquement sur le bateau à destination de Palma. Installation dans les cabines, départ vers 23h00. Nuit à bord en cabines doubles.

Jour 2 : Palma de Majorque, avec guide Après-midi libre

Arrivée à Palma vers 6h30. Débarquement, puis petit déjeuner à l’hôtel. Visite panoramique du centre historique de Palma, la capitale de l’île. Après la visite, installation à l’hôtel. Cocktail de bienvenue et dîner. Après-midi libre. Souper, soirée libre.

Jour 3 : Andratx et la corniche ouest, avec guide - Après-midi libre

Départ vers Andratx et son joli port de pêche, puis la corniche ouest et ses villages pittoresques d’Estellencs et Banyalbufar. Vues spectaculaires sur la montagne et la mer. Retour à l’hôtel. Dîner et après-midi libres. Souper à l’hôtel, soirée libre.

Jour 4 : Valldemossa, Soller - Palma en train d’époque, avec guide

Départ pour Valldemossa, village fleuri célèbre pour sa Chartreuse aux illustres résidents George Sand et Frédéric Chopin. Arrêt au belvédère de Son Marroig, puis continuation jusqu’au port de Soller. Dîner libre. Trajet en tramway jusqu’au village de Soller et retour à Palma en train d’époque. Souper à l’hôtel, soirée libre.

3 Cocktail de bienvenue à l’hôtel

31 places (habituellement 50) 3 fauteuils luxe extra-larges (habituellement 4) par rangée 90 cm d’espace entre les sièges Ecran individuel à chaque siège (avec choix de musique, films et jeux) Vision panoramique

DATE DES SÉJOURS 2017

3 Demi-pension (+ dîner du 2e jour), repas libres à l’aller/retour

3 au 12 février (car 5* VIP)

Fr. 1’560.-

3 Vin aux repas

10 au 19 février (car 5* VIP)

Fr. 1’560.-

3 Excursions mentionnées au programme avec

17 au 26 février (car 5* VIP)

Fr. 1’560.-

guide

Jour 5 : Amandiers en fleurs, avec guide

Route vers le cap blanc en passant par CapocorbVell, village préhistorique, les Salines et la Rápita. Arrêt à la colonie Sant Jordi. Dîner libre. Continuation vers Santanyi et le port de Porto Petro pour arriver à la ville blanche Cala d’or. Souper à l’hôtel, soirée libre.

Jour 6 : Marché de Sineu, Pollença, Formentor, avec guide

Visite du marché de Sineu, le plus ancien marché de l’île. Dîner libre. Continuation vers Pollença et Formentor. Panorama grandiose au bord de falaises vertigineuses. Souper à l’hôtel, soirée libre.

Jour 7 : Manacor, grottes de l’Hams, avec guide Départ pour Manacor et visite de la fabrique de perles. Temps libre pour faire des achats. Continuation vers Porto Cristo et visite des grottes de l’Hams. Dîner libre. Visite de Porto Cristo, petit port charmant. Souper à l’hôtel, soirée libre.

Jour 8 : Palma shopping

Journée libre pour faire quelques achats, balades ou autres découvertes en ville de Palma. Dîner libre. Souper à l’hôtel, soirée libre.

Jour 9 : Ferry Palma - Barcelone, Costa Brava

Départ vers le port à 10h30, embarquement sur le bateau à destination de Barcelone. Dîner libre. Arrivée au port de Barcelone vers 19h30. Souper et nuit dans un hôtel sur la Costa Brava.

Jour 10 : Retour en Suisse

Voyage retour avec dîner libre en cours de route.

Une entreprise familiale à votre service depuis 1953 !

N0 1 en Suisse romande LEYTRON (VS) - ECUVILLENS (FR) - AUBONNE (VD)

LIEUX DE DÉPART

Sierre - Sion - Leytron - Martigny - Monthey - Aigle Chailly - Vevey - Lausanne - Morges - Nyon - Genève

Fribourg - Avenches - Payerne - Moudon La Chaux-de-Fonds - Boudevilliers - Neuchâtel Boudry - Yverdon

Romont - Bulle - Châtel-St-Denis NON INCLUS DANS LE PRIX

Les dîners (sauf 2 jour), les repas à l’aller/retour Assurance annulation et assistance obligatoire Fr. 44.e

(sauf si vous êtes en possession du livret ETI ou d’une assurance similaire)

Supplément chambre individuelle Fr. 150.- (limitées) Supplément cabine individuelle (aller en bateau) Fr. 110.- (limitées)

Devises : euros Passeport ou carte d’identité valable obligatoire Prévoir un bagage à main pour la nuit sur le ferry

3 NUMÉROS POUR MIEUX VOUS SERVIR

027 306 22 30 026 411 08 08 021 828 38 38

www.buchard.ch


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 113

Thomas, 11 ans

«Lorsque l’on a besoin d’éternuer mais que l’on n’y arrive pas, regarder une lumière forte «libère» l’éternuement chez certains. Pour d’autres, très sensibles, regarder la lumière les fait même éternuer sans qu’ils en aient envie. Ce phénomène s’appelle dans le langage scientifique le «réflexe photosternuatoire». Chez les gens sensibles, il existe souvent une prédisposition familiale, c’est-àdire que leur papa ou leur maman et peut-être leurs frères et sœurs ont aussi ce réflexe.

Il y a différentes manières d’en expliquer l’origine. Le nerf de la vision (nerf ophtalmique) et le nerf de la sensibilité du nez (nerf trijumeau) voyagent côte à côte sur une partie de leur trajet dans le cerveau. Certains scientifiques pensent que chez les gens sensibles, ces deux nerfs sont si proches que lors d’une forte stimulation visuelle, le nerf de la sensibilité du nez est aussi «chatouillé», ce qui provoquerait un éternuement. Une autre théorie met en cause notre système nerveux parasympathique, qui gère en partie nos réflexes

Dr Sophie de Massougnes,

et nos régulations involontaires comme la digestion ou la fréquence cardiaque. Quand tu regardes une lumière forte et que tes yeux se mettent à pleurer, ce système nerveux active la glande lacrymale, celle qui produit les larmes. La lumière provoquerait chez les gens sensibles un éternuement par stimulation des muqueuses du nez en plus de la production des larmes.

Service d’ophtal­ mologie, Départe­ ment des neuro­ sciences cliniques, Hôpitaux universitaires de Genève.

Votre enfant se pose plein de questions? Envoyez­les à «Migros Magazine»! Chaque semaine, nous en choisirons une et un expert y répondra. Rendez­vous sur migrosmagazine.ch/ unequestiondenfant

On retrouve aussi ce réflexe chez certains animaux, qui leur permet peut-être de bien se nettoyer le nez pour mieux sentir!» MM

Nina est une grande fan de la Suisse. Et toi? Teste tes connaissances en répondant aux questions ci-dessous. Il y a, chaque fois, 4 réponses au choix. Coche la réponse correcte!

Én igme s

1. Quelle est la capitale de la Suisse?

Mmmmh, que de bonnes choses! Mais il y a quelque chose que Tobi aime tout particulièrement. Tu trouveras de quoi il s‘agit en lisant attentivement ce qui est écrit sous la table.

A: Salzbourg

B: Zurich

A: Env. 8 millions

B: Env. 5 millions

C: Vienne

D: Berne

C: Env. 12 millions

D: Env. 20 millions

3. Quelle est la superficie de la Suisse?

4. Quelle est la monnaie utilisée en Suisse?

A: 28 225 km²

B: 41 285 km²

A: La lire suisse

B: L’euro

C: 59 235 km²

D: 62 275 km²

C: Le franc suisse

D: Le rouble suisse

5. Quelle est la plus haute montagne de Suisse?

Tobi aime... ... quelque chose qui ne se trouve pas dans une assiette. ... quelque chose qui ne se trouve pas à côté de la pomme.

2. Combien d’habitants compte la Suisse?

6. Qu’est-ce qui n’est pas un canton suisse?

A: La Pointe Dufour

B: Le Cervin

A: Le Valais

B: Les Grisons

C: L’Eiger

D: Le Mönch

C: Lugano

D: Zoug

Découvre le monde fantastique des Lilibiggs

www.lilibiggs.ch

Solution: Tobi adore les chips.

Rends-nous visite sur:

Solution: 1D, 2A, 3B, 4C, 5A, 6C.

Voici ce qui t’attend en ligne: • des jeux amusants • des idées de bricolage fantastiques & des coloriages • des idées passionnantes!


114 | MM46, 14.11.2016 | AU QUOTIDIEN

Escapade

A l’ombre des Toblerones Du pied du Jura aux rives du Léman, à l’ouest de Gland (VD),

serpente une «ligne Maginot» vaudoise composée de quelque 2700 obstacles antichars. Historique et bucolique. Texte: Alain Portner

Photos: Yannic Bartolozzi


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 115

Entre 1937 et 1941, une ligne de défense antichar en dents de dragon fut construite entre Prangins et Bassins, entre le pied du Jura et le lac Léman.

L

e train Nyon-SaintCergue-La Cure traverse vignes, villages, forêts et pâturages à l’allure d’un sénateur vaudois. «Y’a pas le feu au lac!», comme on dit par ici. Non, juste une nappe de brouillard qui cache le Léman à notre vue. Arrêt sur demande «Bassins». Deux randonneurs descendent du tortillard, au milieu de nulle part. Une flèche jaune, direction «Sentier des Toblerones», pointe vers le sud. Plongée dans la gorge de la Combe encore tout embrumée à cette heure-ci. Un petit air frisquet s’insinue sous les vêtements. Les oiseaux arrêtent leurs gazouillis le temps qu’une cloche d’église sonne dix coups. Le chemin est large, bordé de fougères et d’arbres ployant sous le poids de l’humidité. Une ligne Maginot suisse

Mille sabords, presque une heure que l’on marche dans un magnifique décor champêtre aux couleurs chatoyantes et toujours pas l’ombre d’un obstacle antichar à l’horizon! A La Cézille, l’arche du pont dissimule un ou-


116 | MM46, 14.11.2016 | AU QUOTIDIEN

Carnet de route Départ et arrivée: le sentier complet part de la gare de Nyon (VD). Distance: 17 km. Durée: env. 5 heures. Difficulté: facile. Exigences physiques: moyennes. Equipement: bonnes chaussures. Période idéale: de mars à novembre.

Vue impressionniste depuis Bassins: le lac Léman disparaît sous les brumes matinales...

Itinéraires plus courts La Cézille-Gland (7 km)

A Nyon, s’engouffrer dans le car postal n° 820. Une petite demi-heure plus tard, descendre à «La Cézille». Emprunter la route sur quelques hectomètres, direction Begnins, avant de longer la Serine et de découvrir les premiers Toblerones du sentier éponyme. Après, suivre le fléchage jaune jusqu’à la ligne de chemin de fer du pied du Jura. Une fois cet obstacle franchi, il faut tout de suite bifurquer à gauche pour rejoindre en vingt minutes la gare de Gland. Gland-Prangins (9 km)

A partir de la gare de Gland, gagner la Promenthouse et le Sentier des Toblerones. Se fier à nouveau au fléchage jaune jusqu’au Château de Prangins, musée à proximité duquel se trouve un arrêt de bus. Prendre la ligne 805 des TPN. Le trajet jusqu’à la gare de Nyon dure onze minutes. Ensuite, si vous êtes venus en voiture, il vous faudra encore dixsept minutes pour rejoindre la gare de Gland avec le bus 811. A noter que ce second itinéraire permet de voir la Villa Rose. Infos: www.nyon-tourisme.ch, www.toblerones.ch, www.chateaudeprangins.ch

vrage militaire: l’objet no 201 de la ligne fortifiée de la Promenthouse. Premier indice qui confirme que nous sommes sur la bonne voie. Alors que l’on chemine depuis un moment sur le bitume, les pensées en vadrouille, voilà que l’on aperçoit en contrebas les silhouettes menaçantes de quelques tétraèdres. Enfin. Un peu plus loin, un sentier nous invite à quitter la route pour aller à la rencontre de nos premiers Toblerones. Ils sont là, bien visibles malgré leur camouflage végétal. Les premiers mais pas les derniers, vu que cette ligne Maginot helvétique longue d’une

dizaine de kilomètres se compose de… 2700 blocs de béton armé de 14 tonnes chacun. Surnommés «dents de dragon» (sauf en Suisse romande où leur forme pyramidale rappelle une célèbre barre chocolatée), ils ont été plantés en ce lieu jugé stratégique par nos génies militaires entre 1937 et 1941, histoire de ralentir la progression d’envahisseurs éventuels. La nature reprend ses droits

Heureusement, ces témoins d’une guerre qui a fait flamber toute l’Europe à l’exception de notre pays n’ont pas même été effleurés par une chenille enne-

mie... Un ouvrage pour rien? Certes, mais personne ne s’en plaindra. Et puis, c’est encore plus beau quand c’est inutile, non? Nous poursuivons notre route, à l’ombre désormais des fameux Toblerones. Ces géants de pierre sont alignés en rang d’oignons comme à la parade. Depuis près de quatrevingts ans déjà. Largement le temps pour la nature de reprendre ses droits, pour la mousse et le lierre de les recouvrir d’un voile pudique de verdure. Parfois, un tronc d’arbre prend appui sur l’un d’eux comme l’on se repose sur l’épaule d’un ami et confident.


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 117

La Villa Rose n’a que l’apparence d’une maison: derrière les façades se cache un fortin d’infanterie lourdement armé.

Publicité PA R L E S C R É AT E U R S D E

ZO OTO P I E

&

LA REINE DES NEIGES

Gagnez des billets pour la projection du film : La Banque Migros vous invite à partager un moment convivial en toute décontraction. Nous vous offrons 100 invitations par lieu de projection (4 places par client au maximum).

Il y a du charme dans cette présence forte et obsédante. La ligne de défense épouse les contours de la Serine. Nos pieds foulent un tapis de feuilles de hêtres aux reflets cuivrés. Le vallon est sauvage et beau, un véritable sous-bois de carte postale. A la hauteur d’une place de pique-nique (il y en a deux ou trois autres le long du parcours), nous croisons un maître et son chien. L’animal renifle un monolithe de béton et lève la patte. Sans gêne ni scrupule. Les Toblerones frôlent maintenant des propriétés, piétinent même un jardin. Nous les perdons de vue un instant pour cou-

per à travers le bourg de Vich. Mais ce n’est que pour mieux les retrouver de l’autre côté. Un des douze fortins que compte cette ligne Maginot est perdu ici, au beau milieu d’une zone commerciale, présence incongrue à proximité d’un supermarché flambant neuf. Trompe-l’œil

A deux pas de Gland, la Serine coule sous l’autoroute GenèveLausanne, puis rejoint le lit de la Promenthouse qui passe, elle, sous la ligne de chemin de fer du pied du Jura. Après le chahut des voitures et des trains, nous goûtons au doux clapotis du

NOVEMBRE 2016 EN 3D

Lieux et dates Genève, le 3.12.2016 (Pathé Balexert) Lausanne, le 3.12.2016 (Pathé Flon)

© 2016 Disney

Fribourg, le 3.12.2016 (Arena Cinemas) Sion, le 10.12.2016 (Cinesion Arlequin)

Programme Dès 9h15 petit-déjeûner, thé, café, jus d’orange, croissants, etc… A 10h00, séance de projection privée. Comment s’inscrire ? Réservations uniquement par courriel envoyé à vaiana@ migrosbank.ch, en mentionnant toutes vos coordonnées (nom, prénom, adresse et no de tel.), le nombre de places souhaitées, ainsi que le lieu désiré pour la projection du film. Les premiers annoncés seront les premiers servis. Seuls les gagnants seront avisés.


8.60 Merci 400 g

.330

Toffifee avec sujet de Noël 375 g

TOUT L’ASSORTIMENT TOFFIFEE ET MERCI DE NOËL

12.95

Valable du 15.11 au 21.11.2016, jusqu’à épuisement du stock Emballages merci proposés avec diverses illustrations

Merci Calendrier de l’Avent 230 g

Toffifee et merci sont en vente à votre Migros et sur LeShop.ch

Nouveau 20x Nouveau

19.9 9 90

®

L BALANCE ®, VITAL ez et testez maintenant la nouveauté Profite L BALANCE ® Sensitive riche en dinde VITAL mat avantageux de 3kg. en form

Reg. Trademaark of Société des produits Nestlé S.A.

POINTS

VITAL BAL LANCE® Sensitive d dinde 3kg*

*En vente dan ns les plus grands magasins Mig gros.

SUR LA NOUVEAUTÉ VITAL BAL LANCE® SENSITIVE DINDE 3KG, OFFRE VALABLE DU 8.11 AU 21.1 11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

PURINA® VITAL BALANCE® est en vente à votre Migros


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 119

Téléchargez la carte de la balade

www.migmag.ch/ toblerones

cours d’eau qui, étonnamment dans un secteur pourtant urbanisé à l’excès, n’a rien perdu de sa grâce d’autrefois. Le bruit de nos semelles résonne sur la Route suisse. Une drôle de maison monte la garde à côté de cet axe routier jadis important qui relie Genève à Berne. C’est la Villa Rose et ses fenêtres en trompe-l’œil. Un attrape-nigaud en fait, puisque derrière cette façade à la Cinecittà se cache un fortin d’infanterie lourdement armé. Transformé en musée, ce vestige de la Mob ( le 2 septembre 1939, ndlr) se visite à la demande. Contrairement à la Villa Verte, autre bunker déguisé, qui lui fait face. L’itinéraire se poursuit par le «Golf-Club du Domaine Impérial». On n’y entre pas par le por-

Publicité

tail principal, mais par le sentier de service. Le promeneur y est toléré. Pas de golfeurs à droite, pas de golfeurs à gauche, nous traversons le green à nos risques et périls. Ça serait bête de recevoir une balle perdue si près du but. Fin de parcours goudronnée

Après mille et un détours, nous sortons enfin de l’aire de jeu. Sains et saufs, mais un peu flapis. Le reste du trajet jusqu’à la gare de Nyon s’effectue sur goudron (via la plage de Promenthoux et le château de Prangins qui sert d’écrin à un musée national suisse). Ce qui gâche évidemment un peu la balade. Il faudrait sans doute la raccourcir un poil (voir encadré) pour en garder un lumineux souvenir… MM

Avant de voir les premiers Toblerones, il faut traverser la gorge de la Combe et son intimidante forêt.


Publireportage

RECHERCHÉE: COVERGIRL Être mannequin une fois dans sa vie: grâce à COVERGIRL, gagnez un relooking professionnel suivi d’un shooting photo et présentez le look exclusif des fêtes 2016 dans Migros Magazine. De nombreuses femmes suisses rêvent de trouver un maquillage raffiné pour les fêtes de Noël ou un look encore plus éblouissant pour la nuit de la Saint-Sylvestre. Hélas, elles manquent souvent de temps pour se maquiller, d’idées et de produits de beauté adaptés à un véritable look de fête.

COVERGIRL créera pour elle un maquillage de fête parfaitement adapté. Un photographe professionnel immortaliser a ensuite le résultat au cours d’un shooting photo. Pour finir, la gagnante recevra la plus belle photo du shooting et celle-ci sera publiée le 19 décembre dans Migros Magazine. La gagnante se verra enfin offrir un bon d’achat pour des vêtements de la marque Schild, d’une valeur de CHF 500.-. Car le look doit être parfait de la tête aux pieds pour faire sensation pendant les fêtes.

RECHERCHÉE: COVERGIRL À l’approche de Noël, COVERGIRL offre par tirage au sort un relooking et un shooting photo pour le look des fêtes 2016. Le rêve de profiter d’un relooking sur mesure et de jouer au mannequin deviendra ainsi réalité pour une lectrice de Migros Magazine. Après lui avoir donné des conseils individualisés pour prendre soin de sa peau, un coiffeur de renom mettra en beauté la gagnante du concours, tandis qu’une visagiste de

PARTICIPEZ ET GAGNEZ Envie d’un nouveau look? De présenter le maquillage des fêtes 2016 dans Migros Magazine? Envoyez une photo portrait récente de vous ainsi que vos coordonnées à

covergirlverlosung@richterich-partner.ch Le shooting photo aura lieu le 30.11.2016 à Zurich. Sont également compris dans le prix: •

Des conseils personnalisés en matière de style et un relooking par un coiffeur renommé • Un maquillage de fête par une visagiste COVERGIRL expérimentée • Un shooting photo par un photographe professionnel • La publication de la photo dans l’édition du 19 décembre de Migros Magazine • Un bon d’achat de CHF 500.- chez Schild Nous offrirons par tirage parmi toutes les autres participantes 10 kits de produits COVERGIRL d’une valeur de CHF 60.- chacun. Date de clôture du concours 23.11.2016 Conditions de participation sur www.covergirl.ch/look

Passione di Napoli

Disponibles dans les plus grands magasins Migros.

Pasta Garofalo est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 121

Santé

Vélo électrique: les plus et les moins Le test de notre Stromer de prêt se poursuit et les trajets s’enchaînent avec désormais une météo nettement moins avenante. Maintenant que l’engin n’a plus guère de secret pour nous, on se permet d’en souligner les (nombreuses) qualités mais aussi les (quelques) défauts. Texte: Pierre Léderrey

Esthétique:

Le Stromer est sans doute le seul vélo électrique capable de susciter l’admiration des proches comme des passants. Le camouflage des câbles et des suspensions, la ligne générale au design moderne et élégant, le soin des détails le transforment en bicyclette au superlatif. Les trois tailles de cadre permettent à chaque morphologie de se sentir à l’aise en selle.

Moteur dans la roue arrière:

En plus d’être très pratique, cet écran tactile situé sur le haut du cadre – qui affiche vitesse, kilomètres parcourus, état de charge de la batterie, etc. – donne un petit côté geek et futuriste au Stromer. Il permet aussi de bloquer le vélo à distance grâce au GPS intégré: un plus pour la sécurité face à la crainte du vol toujours élevée dans le cas d’un engin d’un tel prix.

Amortissement:

Contrairement à beaucoup de concurrents, la marque suisse a choisi d’installer son moteur dans le moyeu arrière. Bien aidé par la très puissante batterie, il permet très facilement d’atteindre les 40 km/h. De quoi vous faire avancer à bon rythme et vous extraire avec vivacité du trafic.

Une petite incursion sur un chemin forestier suffit à se convaincre que le Stromer n’est pas prévu pour quitter l’asphalte. A haute vitesse, son amortissement des chocs le rend d’ailleurs plutôt sportif en matière de confort.

Batterie et autonomie:

Evidemment, le tarif de ce Stromer ST2, même un peu moins élevé que celui de son jumeau de luxe et son passage de vitesses électronique (ST2s), ne le place pas à la hauteur de toutes les bourses. A l’usage, et en comparant avec d’autres vélos électriques, ce prix se comprend surtout si l’on se souvient qu’il s’agit d’une marque suisse aux hauts standards de qualité.

+

Tableau de bord tactile:

Photo: Jeremy Bierer

La possibilité de recharger en ôtant l’imposante batterie d’un simple geste, ou de placer la prise (magnétique) du chargeur directement sur le cadre est un vrai avantage au quotidien. D’autant que cette dernière retrouve plutôt rapidement sa capacité maximale. Comme espéré, l’autonomie d’au moins 80 kilomètres en terrain accidenté et avec une aide électrique entre moyen et maximum range le Stromer parmi les plus aptes à la pendularité.

Prix:

Vol et sécurité:

Pour une monture à pédales valant le prix d’un très bon

scooter, la protection contre le vol peut paraître légère. Certes, il y a le blocage électronique à distance. Mais ce dernier ne fonctionne pas toujours (l’application pour smartphone a du mal à se connecter au vélo), et parfois se désactive. L’usage d’un antivol mécanique reste donc indispensable.

Trappe à batterie:

Il arrive que la clé reste bloquée dans la serrure du compartiment de la batterie, et qu’une fois cette dernière ôtée, ledit compartiment ne peut se refermer qu’à l’aide d’une lanière scratch. MM


122 | MM46, 14.11.2016 | AU QUOTIDIEN

Technologie

Apple améliore sa montre Désormais étanche, la Series 2 est en outre dotée d’un module GPS. Petit bémol: utilisé seul, le nouveau modèle ne donne pas accès à internet. Texte: Reto Vogt

L’Apple Watch Series 2 peut être portée sous l’eau.

pas totalement. En effet, utilisée seule, celle-ci ne donne pas accès à internet – il faut l’associer à un téléphone portable du même fabricant et de moins de quatre ans. Par rapport à la première montre de l’entreprise à la pomme, la Series 2 présente cependant l’avantage d’être équipée d’un module GPS, ce qui permet de laisser son smartphone chez

soi lorsque l’on part faire son jogging, puisque la distance parcourue est tout de même enregistrée. De plus, grâce à son étanchéité, il est possible de la garder au poignet à la piscine. Durant le test, la montre a parfaitement résisté à une immersion de 45 minutes. Si de l’eau pénètre malgré tout à l’intérieur (ce qui, d’après le fabricant, ne peut pas l’endommager), il

Photos: DR

C

ontrairement à ce que suggère leur nom, les montres «smart» ne sont pas particulièrement intelligentes. Cette appellation est liée au fait qu’elles fournissent en permanence des bonnes informations au bon moment grâce à une connexion à internet. En théorie. Car ce n’est pas le cas de l’Apple Watch Series 2, du moins


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 123

suffit de tourner la couronne pour l’éjecter. Le dispositif est parfaitement au point. Petit inconvénient néanmoins: le pulsomètre intégré manque de fiabilité dans l’eau, car le capteur doit être en contact permanent avec la peau. Une mise à jour pour du «presque neuf»

Outre ces nouveautés et le gain habituel en termes de rapidité des nouveaux modèles par rapport à leurs prédécesseurs, l’Apple Watch Series 2 se distingue surtout par son système d’exploitation «watchOS 3». Ce dernier est un plaisir à utiliser tant il est simple et intuitif, via l’écran tactile ou via la commande vocale «Hey Siri». Les apps les plus utilisées et la fonction de paiement «Apple Pay» sont disponibles sur simple pression d’un bouton dès lors qu’une carte de

crédit compatible a été enregistrée. Autre atout par rapport aux produits concurrents: l’app «Watch», particulièrement réussie, qui permet d’effectuer facilement les principaux réglages à partir de l’écran du smartphone. Ceux-ci comprennent notamment le choix du cadran, la configuration du dock (où se trouvent les apps fréquemment utilisées) ou le réglage de la luminosité, de la taille de la police, des sons et des fonctions tactiles. Rappelons toutefois que «watchOS 3» n’est pas compatible uniquement avec la nouvelle Apple Watch mais peut aussi être installé sur l’ancien modèle. Ce dernier coûte 120 francs de moins et offre exactement les mêmes prestations – hormis le GPS, l’étanchéité et le surcroît de rapidité – une fois le logiciel mis à jour. MM

On peut facilement effectuer les réglages de l’Apple Watch Series 2 à partir du smartphone.

L’Apple Watch Series 2 est en vente à Melectronics à partir de 400 francs.

Publicité

20% DE RÉDUCTION

À DEUX DEUX, C’EST MIEUX. 4.45 au lieu de 5.60 Biscuits caramélisés Lotus Biscoff 2 x 250 g

OFFRE VALABLE DU 15.11. AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

À chaque café, un Lotus. Lotus est en vente à votre Migros


124 | MM46, 14.11.2016 | AU QUOTIDIEN

Aurore Granet conseille ce type d’encadrement pour une photo ou un dessin.

Démonstration

Découvrir l’art de l’encadrement Délicat, ce travail nécessite de la patience et des appareils professionnels. On peut toutefois en effectuer une partie chez soi, en suivant les conseils d’Aurore Granet, enseignante à l’Ecole-club Migros de Lausanne. Texte: Véronique Kipfer

Q

Photos: Mathieu Rod

ue ce soit pour faire le cadre, couper le verre et le passe-partout ou poser les agrafes, l’encadrement d’un tableau exige des appareils professionnels. Mais si on a de la patience et qu’on n’hésite pas à débourser pour acquérir le matériel nécessaire, on peut partiellement encadrer son tableau soi-même. Ainsi, comme l’expliquent la restauratrice d’art Aurore Granet, enseignante à l’Ecole-club Migros de Lausanne, et le reste de l’équipe de

l’atelier Art de l’Aurore, à Lausanne, il est possible de se faciliter la tâche en achetant un cadre déjà tout fait. Il faut ensuite affronter les difficultés de la coupe du verre, gérer son papier antiacide et ses cartons de fond, puis disposer et fixer le tout. Il est bien sûr toujours possible de demander conseil à un professionnel. A noter: le type d’encadrement présenté est conseillé pour mettre en valeur une photo ou un dessin. Une toile exigera quant à elle un travail différent. MM

Fiche technique • Baguettes (et dans ce cas aussi: agrafes pour tableaux) ou cadre de son choix, à la dimension requise. • Cutter • Diamant à verre • Plaque de verre normal • Tapis de coupe • Carton antiacide • Carton de passe-partout de couleur • Adhésif antiacide • Colle blanche à bois

• Ruban adhésif kraft • Gants en tissu • Règle graduée • Crayon gris • Stylo pour verre • Marteau • Mètre • Attaches diverses ou fil d’encadreur • Petites vis • Visseuse • Poids • Pinceau • Chiffon à verre


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 125

Marche à suivre: 1 Commencer par créer son cadre en

coupant ses baguettes en biseau, en les collant et en les agrafant à la machine. Plus simple, si on ne possède pas l’appareil nécessaire: partir d’un cadre déjà existant.

4 Casser soigneusement le verre sur la

coupe effectuée. Attention, gare aux coupures!

2 Poser sur la table le tapis de coupe. Marquer le verre à la dimension que l’on désire, à l’aide d’un stylo indélébile.

3 Tenir le diamant bien droit et marquer le verre sur la ligne tracée. On doit entendre un crissement net.

5 Calculer les dimensions du carton

6 Protéger la table et couper le carton au cutter. On peut aussi remplacer le

antiacide (à la taille du fond du cadre).

carton par un passe-partout, à couper alors avec une machine professionnelle.

Prochains cours

7 Retourner le cadre (à ce moment-là ou après: fixer tout autour du cadre, à l’aide de l’appareil nécessaire, les attaches qui permettront de maintenir le tableau). Nettoyer soigneusement le verre.

8 Poser la plaque de verre au milieu,

puis l’œuvre, puis le carton antiacide.

9 Si nécessaire, afin de maintenir la photo ou le dessin bien plat: apposer

encore un carton de fond rigide. Fermer les agrafes.

11 Votre tableau est encadré!

10 Facultatif: à l’aide de colle ou d’adhésif, coller encore un carton blanc de finition par-dessus le tout, qui permettra de dissimuler agrafes et carton de fond. Terminer en vissant l’attache à l’arrière du cadre.

Initiation à l’encadrement de tableaux: le 10 décembre 2016 et le 6 mai 2017, de 10 h à 13 h. Lieu:

Ecole-club Migros de Lausanne. Attention: apporter un dessin ou une photo de dimension A3 ou A4 uniquement!

Informations: www.ecole-club.ch


20% de réduction

PROFITEZMAINTENANT!

20%

3.40 au lieu de 4.30

p. ex. KNORR Sauce de rôti liée en tube

NOUVEAUDESIGN! En vente dans les plus grands magasins Migros.

SUR TOUS LES PRODUITS KNORR, OFFRES VALABLES DU 15.11 AU 21.11.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

KNORR est en vente à votre Migros


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 127

Banque Migros

Le principal ennemi de l’investisseur, c’est son propre cerveau. Il existe un remède éprouvé pour combattre le mal: les somnifères.

Albert Steck

est responsable d’analyse de marché et des produits à la Banque Migros.

La raison réside dans la psyché humaine. Nous préférons prendre une mauvaise décision plutôt que de ne rien faire du tout. L’agitation qui règne à la bourse incite de nombreux investisseurs à faire feu de tout bois, quitte à péjorer la performance.

Les fluctuations marquées du Swiss Performance Index s’atténuent si l’on mesure l’évolution seulement à la fin de chaque semestre. 110 108

Performance à la fin du semestre

106 104 102 100 98 96 94 92

Evolution de la bourse suisse

90 88

vie r fév 2015 rier 2 ma 015 rs 2 015 avr il 20 ma 15 i 20 juin 15 201 5 juil let 201 5 aoû t 20 15 sep t. 2 0 oct 15 . 20 nov 15 . 20 déc 15 . 20 jan 15 vie r 20 fév 16 rier 2 ma 016 rs 2 016 avr il 20 1 ma 6 i20 1 juin 6 201 6 juil let 201 6 aoû t 20 16 sep t. 2 016 oct . 20 nov 16 . 20 16

Notre graphique montre à quel point les fluctuations des cours sont faibles lorsqu’elles sont mesurées à la fin de chaque semestre. Mais pourquoi les investisseurs ont-ils tant de peine à ignorer les sautes d’humeur de la bourse pendant quelques mois?

Des actions bien moins risquées qu’il n’y paraît.

jan

Imaginons que vous ayez pris un puissant somnifère au début 2015 et que vous vous réveilliez maintenant, en novembre 2016, soit 22 mois plus tard. Entre-temps, le monde de la finance a complètement changé. Les intérêts des emprunts d’Etat sont désormais négatifs et le cours de l’euro a chuté de façon vertigineuse. La bourse suisse, elle, est restée particulièrement stable: le 1er novembre 2016, les actions cotaient seulement 2,2% de moins qu’au début 2015. Sous l’effet des somnifères, vous n’avez pas vu que leur cours s’était écroulé plusieurs fois durant ces 22 mois.

Source: SIX.

A cela s’ajoute un autre facteur: l’aversion pour les pertes. Nous souffrons en général beaucoup plus en cas de perte que nous ne nous réjouissons en cas de gain de même ampleur. Si les cours fléchissent temporairement, la tendance est de vendre nos actions, alors que si nous les gardions, elles pourraient rapporter gros à terme.

Un dicton dit que quand on dort, on ne pèche pas. Dans le domaine des placements aussi, l’inaction est un moyen efficace de ne pas violer ses principes en matière d’investissement. Oublions donc quelques mois les tribulations de la bourse. Actuellement sur blog.banquemigros.ch: les somnifères – le meilleur remède de l’investisseur.

Publicité

Le ch mage de longu e du r e doit dispara tre

Grâce à des projets d’insertion diversifiés, nous offrons des solutions adaptées aux personnes de plus de 50 ans qui ont de la peine à retrouver un emploi. Merci de nous soutenir dans cette démarche.

Travail et intégration SPINAS CIVIL VOICES

www.oseo-suisse.ch CCP 30-241785-6


128 | MM46, 14.11.2016 | AU QUOTIDIEN

Mots flĂŠchĂŠs

A gagner, 5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun!

Valeur totale des gains 750 francs!

ou l’une des 5 cartes cadeau Migros d’une valeur de 50 francs chacune pour la case verte! TÊlÊphone Composez le 0901 591 905 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Chances Êgales et sans frais supplÊmentaires par wap http://m.vpch.ch/MMF12415 (gratuit depuis le rÊseau portable) DÊlai de participation: dimanche 20.11.2016, à minuit

Monte-escaliers

ReprĂŠsentant rĂŠgional: SODIMED SA info@sodimed.ch CH-1032 Romanel s/Lausanne 021 311 06 86

www.hoegglift.ch

Comment participer

Gagnants n° 44:

$#' & " %&

' !$#

TĂŠlĂŠphone Composez le 0901 591 901 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF1 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, mots flĂŠchĂŠs, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches DĂŠlai de participation: dimanche 20.11.2016, Ă minuit Conditions de participation: Aucune correspondance ne sera ĂŠchangĂŠe au sujet du concours. La voie du droit est exclue. Pas de versement en espèces. Concourir au moyen d’un logiciel de participation automatisĂŠ est exclu. Les collaborateurs/trices des mĂŠdias Migros ne peuvent participer. Les gagnants/es seront informĂŠs/ĂŠes par ĂŠcrit et leur nom et lieu de rĂŠsidence seront publiĂŠs.

Solution n° 45: DOUILLET

$( $# ))) % %

' ##

Nicole Jollien, Lausanne; Jacqueline Gauchat, Prêles BE; Jan Imhof, Genève; Rose-Marie DÊtraz, Lonay VD; Jean-Bernard Pillonel, Marly FR Gagnants en plus n° 44:

Mireille Michelet, Belmontsur-Lausanne VD; Danièle Demmou, Meyrin GE; Gilbert Grandjean, Pringy FR; Yves Diacon, Tavannes BE; Sylvain Chuard, Lausanne


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 129

Quiz

A gagner, 3 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dans la grille de solution, vous trouverez le mot code. 1. Quel est le périmètre d’un carré de 7 cm de côté? M 49

S

14

T

28

2. Par quelle épreuve débute un triathlon? O course à pied

E

cyclisme

A natation

3. … est une pionnière dans l’accompagnement des personnes en fin de vie. B Elisabeth Kübler-Ross

R Johanna Spyri

S

Sophie Taeuber-Arp

T

Arnhem

I

dépression

Comment participer

4. Laquelle de ces villes se situe en Belgique? N Bréda

L

Anderlecht

A lune blanche

Téléphone Composez le 0901 591 902 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF2 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, quiz, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 20.11.2016, à minuit

E

Conditions de participation: sur la première page de jeux

5. Que signifie l’expression «horror vacui» utilisée dans l’art? A peur intense

E

horreur du vide

6. Dans quelle ville a eu lieu la Fête fédérale de lutte et jeux alpestres 2016? T

Estavayer-le-Lac

U Payerne

S

Avenches

7. La … se produit lorsque la pleine lune apparaît deux fois dans un même mois. T

lune bleue

P lune noire

8. Quelle région en Suisse a le plus d’auberges de jeunesse? R Oberland bernois

N Tessin

Grisons

Solution: 1

2

3

4

5

6

7

8

Gagnants n° 44: Ruth Ansermet, Fribourg; Marc Grillon, Cornol JU; Chantal Pivot, Fribourg

Solution n° 45: LUNETTES

Paroli

A gagner, 3 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution. 2 1

A

3

5

Solution n° 45: RISEE Gagnants n° 44: Corinne Brocard, Puidoux VD; Fabric Kobel, Goumoens-la-Ville VD; Janine Béchir, Boncourt JU

4

ACHOR I ON BECHE TON CHENEV I S CRACHEUR DHURR I ES HETA I RES OUATER I E PREACHAT S EMA N O T E T E N E SME S

Comment participer Téléphone Composez le 0901 591 903 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF3 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF3 AHESR Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, paroli, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 20.11.2016, à minuit Conditions de participation: sur la première page de jeux

Solution: 1

2

3

4

5


130 | MM46, 14.11.2016 | AU QUOTIDIEN

Sudoku

A gagner, 5 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun! Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases jaunes, de gauche à droite.

8

4

Solution n° 45: 321

5

1 3 4 8 9 2 7 6 5

1 9 7 8 5 3 4 9 2 7 4 1 6 3 2 6 6 5 7 2 3 5 7 8 5 4 4

2 5 6 4 7 1 3 9 8

9 8 7 3 5 6 2 1 4

8 4 5 7 3 9 1 2 6

7 1 3 6 2 8 5 4 9

6 9 2 5 1 4 8 7 3

3 6 8 2 4 7 9 5 1

4 2 9 1 8 5 6 3 7

5 7 1 9 6 3 4 8 2

Comment participer Téléphone Composez le 0901 591 904 (Fr. 1.–/appel). SMS Envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF4 234 Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 Modèleville Carte postale (courrier A) Migros Magazine, sudoku, case postale, 8074 Zurich Internet www.migrosmagazine.ch/motsfleches Délai de participation: dimanche 20.11.2016, à minuit

Gagnants n° 44: Mathieu Rittiner, Miège VS; Hansruedi Meier, Spiez BE; Anita Flückiger, Bürchen VS; Martha Hermann, Flums Hochwiese SG; Margrit Boesch, Lucerne

Conditions de participation: sur la première page de jeux

Bimaru

Ponts

Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

Chaque cercle représente une île. Le chiffre à l’intérieur du cercle indique le nombre de lignes (ponts) qui passent sur cette île. Les ponts qui relient les îles voisines ne sont que des traits horizontaux ou verticaux. Les îles peuvent être reliées avec des lignes simples ou doubles. Au final, toutes les îles sont reliées les unes 2 3 3 3 2 aux autres. Des intersections, des ponts diagonaux et des 2 1 liaisons avec plus de 2 lignes 2 2 1 ne sont pas autorisés.

3 2 0 1 1

1

Solution n° 45:

2

3

3 4 3 5

0

3

0

4

2

2

4

0

2

3

1

1

0

3

2

3 2

3

3 1

2 4 5

3

2

2 1

3

Solution n° 45:

2 1

3

1 4

3

2

3 4

1

2

1

3

3 3 4 2 2

3

3 3 2

3 2 3 1 1

2

2 3 3

2 1 2 4 2

2 3 3 3 3

Impressum MIGROS Magazine Construire Hebdomadaire du capital à but social www.migrosmagazine.ch Tirage contrôlé: 503 615 exemplaires (REMP 2015) Lecteurs: 709 000 (REMP, MACH Basic 2016-1) Adresse rédaction et éditions: Limmatstrasse 152 case postale 1766, 8031 Zurich Téléphone: 058 577 12 12 Fax: 058 577 12 09 redaction@migrosmagazine.ch Editeur: Fédération des coopératives Migros Directeur de Médias Migros: Lorenz Bruegger

Direction des publications: Monica Glisenti Rédacteur en chef: Steve Gaspoz Rédacteur en chef adjoint: Pierre Wuthrich Rédaction: Tania Araman, Patricia Brambilla, Véronique Kipfer, Pierre Léderrey, Viviane Menétrey, Laurent Nicolet, Alain Portner, Alexandre Willemin Edition print et online: Christine Werlé (cheffe d‘édition), Laurence Caille, Manuela Vonwiller Univers Migros Daniel Sidler (responsable), Sandra Jermann (cheffe de projet), Pierre Wuthrich (coordinateur pour la Suisse romande), Jean-Sébastien Clément,

Anna Meister, Thomas Tobler, Michael West, Heidi Bacchilega, Estelle Dorsaz, Dora Horvath, Sonja Leissing, Fatima Nezirevic, Nicole Ochsenbein, Anna-Katharina Ris, Claudia Schmidt, Jacqueline Vinzelberg, Anette Wolffram Correction: Paul-André Loye Graphisme: Doris Oberneder (directrice de création), Laetitia Buntschu Signer (directrice artistique), Werner Gämperli, Nicole Gut, Gabriela Masciadri, Pablo Tys.

Photolithographie: Reto Mainetti (responsable), Manuela Seelhofer, Max Sommer

Margrit von Holzen edition@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 70 Fax: 058 577 13 71

Prépresse: Liliane Bolliger, Ruedi Bolliger Service photo: Olivier Paky (responsable), Susanne Oberli, Sid Ahmed Hammouche

Thomas Brügger (responsable de la publicité), Nicole Thalmann (responsable marketing des lecteurs), Marianne Hermann, Patrick Rohner (responsable Media Services), Nadine Voss, Aisha Kaufmann, Tabea Burri.

Secrétariat: Stefanie Zweifel (responsable), Imelda Catovic Simone, Nicolette Trindler

Annonces: annonces@migrosmagazine.ch Téléphone: 058 577 13 80 Fax: 058 577 13 72

Communication & coordination des médias: Eveline Zollinger (responsable), Rea Tschumi

Abonnements: abo@migrosmagazine.ch Sonja Frick (responsable), Sibylle Cecere Téléphone: 058 577 13 13 Fax: 058 577 13 01

Département des éditions: Rolf Hauser (chef du département)

Imprimerie: CI Lausanne, 1030 Bussigny


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 131

Participez et gagnez Par tirage au sort, en partenariat avec Monster Energy Supercross Geneva, «Migros Magazine» offre 25 x 2 billets de troisième catégorie (Fr. 59.-) pour participer au Supercross de Genève qui aura lieu à Palexpo le 2 décembre prochain à 20 h. Pour prendre part au concours, répondez à la question suivante:

quelle légende du moto-cross américain participera au prochain Supercross de Genève? Par téléphone: appelez le 0901 560 089 (Fr. 1.–/

appel) et communiquez votre réponse ainsi que vos nom, prénom et adresse.

Le Supercross de Genève réunit les meilleurs pilotes du moment sur la plus longue piste indoor d’Europe.

Coup de chance

Une arène vrombissante «Migros Magazine» met en jeu 25 x 2 billets pour participer au Supercross de Genève, qui aura lieu les 2 et 3 décembre prochains à Palexpo. Justin Barcia, véritable légende du moto-cross américain, participera à l’événement.

L

a plus longue piste indoor d’Europe, façonnée dans 3000 m3 de terre, lovée au cœur d’imposantes tribunes de 15 000 places: depuis trente ans, le Supercross de Genève offre un spectacle vrombissant de quatre heures. Finale cette année de la tournée SX Tour, l’édition des 2 et 3 décembre prochains en consacrera les champions. Courses acharnées et suspense garanti, avec un plateau réunissant les meilleurs pilotes du moment: Justin Barcia, véritable légende du moto-cross américain, vient en effet en grande première à Genève défier Marvin Musquin et Justin Brayton, vainqueurs des six dernières éditions.

Malcolm Stewart, très apprécié du public genevois pour sa générosité, revient auréolé de son titre de champion de la Côte Est. Des espoirs US jamais vus à Genève comme Axel Hodges, médaillé aux X-Games pour ses whips, et Jon Ames seront aussi au départ. Champions suisses au programme

La Suisse sera bien entendu de la fête, et peut-être même sur le podium, avec Valentin Guillod, champion d’Europe 2013 et Prince de Genève 2014, les frères Kevin et Killian Auberson, respectivement champion national en titre et Prince de Genève 2012, ainsi que bien entendu le régional de l’étape Arnaud Tonus.

Les pilotes de freestyle et leurs figures époustouflantes seront emmenés par le Suisse Mat Rebeaud. Le nouveau visage de la piste 2016, avec un départ au cœur de l’arène, permet aussi une visibilité parfaite à leur renversant show de FMX. Le front-flip, saut périlleux avant, sera d’ailleurs pour la première fois présenté avec l’Australien Jackson Strong, accompagné de l’Espagnol Edgar E.T. Torronteras, du Japonais Genki Watanabe ou encore du Français Brice Izzo. Challengers musclés, suspense et remises des titres du SX Tour: Palexpo va s’embraser comme jamais les 2 et 3 décembre 2016. MM Plus d’infos sur le site internet www.supercross-geneve.com

Par SMS: envoyez un SMS avec le mot GAGNER, votre réponse

ainsi que vos nom, prénom et adresse au numéro 920 (Fr. 1.–/ SMS). Exemple: GAGNER, réponse, Jean Delalune, rue des étoiles 1, 9999 Leciel. Par carte postale: en-

voyez une carte postale (courrier A) avec votre réponse ainsi que vos nom, prénom et adresse à «Migros Magazine», «Monster Energy Super Cross», case postale, 8099 Zurich. Par internet: tapez

migrosmagazine.ch/ coupdechance (participation gratuite). Dernier délai: 20.11.2016 Les gagnant/e/s seront informé/e/s par écrit. Pas de versement en espèces. La voie du droit est exclue. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. Les collaborateurs/trices des médias Migros ne peuvent participer. Les prix qui ne sont pas retirés dans les trois mois qui suivent le tirage au sort sont considérés comme caducs.


DES POINTS. DES ÉCONOMIES. DU PLAISIR.

PROFITEZ DOUBLEMENT AVEC EUROCENTRES

DESTINATION L’ÎLE DE LA PALMA AUX CANARIES

Vous souhaitez découvrir le monde et apprendre une langue? Réservez donc sans tarder votre séjour linguistique pour 2017. New York, Florence ou Barcelone: Eurocentres vous propose sept langues dans plus de 35 écoles dans le monde entier. Découvrez l’offre de cours et les réductions actuelles sur notre site. En cas de questions, contactez nos conseillers multilingues en envoyant un e-mail à team-ch@eurocentres.com, en téléphonant au 0800 855 875 ou rendez nous visite à Lausanne. Notre personnel vous concoctera volontiers une offre sur mesure.

La plus boisée des îles Canaries est un véritable trésor de la naturel. De magnifiques paysages et de merveilleuses plages sauront combler les amoureux de la nature et les vacanciers actifs. Nous vous proposons divers voyages palpitants sur l’île de La Palma, et même une inoubliable semaine de randonnée. Réservez et découvrez les plus beaux sentiers de randonnée de l’île.

Date: jusqu’au 14 décembre 2016, pour toutes les écoles Profitez: réservez maintenant un cours de langue avec hébergement sur www.eurocentres.com ou gratuitement par téléphone au 0800 855 875 et multipliez vos points Cumulus par deux. Vous recevrez par exemple 4000 points Cumulus au lieu de 2000 pour un séjour de 4 semaines à Londres, hébergement compris. Indiquez simplement le code «Cumulus novembre» lors de la réservation. Plus d’informations: www.eurocentres.com/fr/cumulus

2x POINTS

Dates: du 14 novembre au 5 décembre 2016 (départ entre le 14 novembre 2016 et le 30 avril 2017) Profitez: réservez vos vacances de rêve à La Palma sur www.vacances-migros.ch/d-357 ou au 0800 88 88 12 (appel gratuit). Indiquez votre numéro Cumulus lors de la réservation et multipliez vos points par cinq durant l’action. Remarque: chez Vacances Migros, vous recevez 1 point Cumulus pour 2 francs dépensés. Plus d’informations: www.vacances-migros.ch

5x POINTS


DAVANTAGE DE RABAIS CUMULUS: www.migros.ch/cumulus

ECOLE-CLUB MIGROS: LES COURS DE RELAXATION

MARQUEZ DES POINTS SUR LA PLATEFORME SHAROO

L’Ecole-club Migros vous ouvre la voie vers la paix intérieure. Oubliez le stress quotidien et retrouvez sérénité et bien-être en participant à un cours de relaxation de votre choix. Avec Cumulus Extra, vous bénéficiez, dès à présent, d’un rabais de Fr. 20.–.

Ma voiture est ta voiture. Tel est le principe de sharoo, le nouveau modèle pratique de mobilité! Découvrez la solution à la fois bon marché, flexible et écologique pour louer des voitures entre particuliers. Du break à la camionnette en passant par la voiture électrique, la plateforme vous propose un grand choix de véhicules tout près de chez vous. Plus besoin de clés, l’application suffit.

Bon Ecole-club Migros: échangez votre bon Cumulus de Fr. 5.– contre un bon de l’Ecole-club d’une valeur de Fr. 20.– que vous pourrez utiliser d’ici au 31.3.2017 pour un cours de relaxation à partir de Fr. 100.–, dans un centre de l’Ecole-club de votre choix. Plus d’informations: www.migros.ch/cumulus-extra/ecole-club

BON DE FR.

5.–

BON ECOLE-CLUB MIGROS

Fr. 20.–

Découvrez l’offre complète Cumulus Extra Échangez vos bons bleus Cumulus au 0848 85 0848 ou sur www.migros.ch/cumulus-extra et découvrez les offres attrayantes de nos partenaires Private Selection Hotels, Bernaqua, Ticketcorner et de bien d’autres encore.

Date: jusqu’au 31 décembre 2016 Profitez: inscrivez-vous gratuitement comme locataire sur www.sharoo.com/fr/cumulus et réservez votre voiture avec votre numéro Cumulus. Vous recevrez 10 points Cumulus par franc dépensé pour toute réservation durant la promotion. En tant que loueur, vous multiplierez vos points par 10 à l’achat d’un boîtier sharoo (EASY et PRO Abo). Remarque: les points Cumulus vous seront remis après la location du véhicule. Vous ne recevrez aucun point en cas d’annulation. Plus d’informations: www.sharoo.com/fr/cumulus

10x POINTS

Encore plus pour vos bons.

POUR TOUTE QUESTION SUR CUMULUS: INFOLINE CUMULUS 0848 85 0848


134 | MM46, 14.11.2016 | AU QUOTIDIEN

Sur un air joyeux La rythmique, Kristel Latapie pourrait vous en parler pendant des heures. «C’est une forme d’expression corporelle qui permet de lier la compréhension de l’exercice avec le plaisir qu’il procure», s’enthousiasme la jeune Rolloise. Pour sa part, elle a suivi des cours de rythmique avant même d’être scolarisée, puis a décidé de transmettre sa passion en enseignant la discipline à son tour. «Chaque jour, trois éléments que j’adore sont réunis: les enfants, l’enseignement et la musique.» La lumineuse jeune femme a sorti l’album «Bernard-l’hermite», en vente dans les librairies et chez les disquaires: «Les chansons que j’invente ont un but pédagogique. Chacune fait partie d’une réflexion globale et est liée à divers mouvements qui développent la motricité.» Au final, dix airs joyeux, testés par ses élèves – et même par Gaëtan, avec qui elle a collaboré pour quelques chansons de ses deux derniers albums. Dix occasions pour les enseignants de faire bouger leurs élèves, et pour les parents, de passer un joli moment en famille: «Ça me fait drôle quand on me dit qu’on passe mes chansons dans la voiture. Moi, j’écoutais Henri Dès!»

15 h

Une journée avec...

Une maîtresse qui a du rythme La rythmique, c’est ce qui la fait vibrer. Kristel Latapie en a fait son métier et donne des cours à des élèves jeunes et moins jeunes. La Rolloise vient aussi de sortir «Bernardl’hermite», un album de chansons pour enfants. Texte: Véronique Kipfer Photos: Stéphanie Meylan


AU QUOTIDIEN | MM46, 14.11.2016 | 135

9h

9h

Un cours qui fait du bien

«J’ai découvert très vite que si je suis en accord avec moi-même, tout va bien se passer avec les enfants. Il est important d’être authentique et de prendre aussi en considération leur propre humeur et leur créativité pour créer une bonne ambiance.»

10 h

Une mascotte inattendue «Chaque année, je choisis une mascotte qui me servira de fil rouge pour mes cours. L’an passé, la seule peluche qui m’attirait était un bernard-l’hermite. J’ai hésité, car je craignais qu’il ne fasse peur aux enfants. Alors je l’ai d’abord caché dans sa coquille, puis j’ai sorti une patte, et une deuxième… Il a fallu quatre mois pour que les enfants les voient en entier, et à ce moment-là, ils n’en avaient plus peur du tout!» 10 h

D’une ville à l’autre «J’enseigne à de nombreux endroits et utilise donc beaucoup ma voiture. Pour faire de la publicité, j’ai demandé à une graphiste de l’individualiser. C’était notre premier contact, avant qu’elle n’illustre mon album.» 14 h

15 h

14 h

19 h

Moments de partage

«Cela fait cinq ans que je donne des cours de rythmique à des seniors, et j’adore ces moments avec eux. De vrais liens d’amitié se sont créés entre eux et avec moi. Ils ont autant de plaisir à venir au cours qu’à se voir et j’ai d’ailleurs parfois du mal à interrompre les papotages pour commencer le cours!» 17 h

Un espace juste à elle

«Mon ami et moi avons eu la chance de trouver un appartement avec un espace dessous que j’ai pu transformer en local de musique. C’est là que j’ai mon piano et mon ordinateur, et que je compose.» 19 h

Complicité aux fourneaux

«J’adore cuisiner et inventer de bons petits plats avec les produits dont je dispose. Je prépare souvent les repas avec mon compagnon, qui a suivi une formation dans une école hôtelière en Suisse. J’ai aussi un grand potager dans mon jardin, cela va de pair pour moi avec le fait de manger sainement.» 20 h

17 h

20 h

Gestion informatique

«Je suis responsable du site internet de l’Association suisse des professeurs de rythmique Jaques-Dalcroze. Grâce aux compétences informatiques que j’ai acquises en gérant ce dernier, j’ai pu refaire mon propre site. J’y passe souvent une partie de mes soirées, en parallèle avec la préparation de mes cours, et j’y ajoute régulièrement des clips vidéos.» MM


Plus de saveur sur vos fourchettes.

Commandez en ligne et savourez: migros.ch/comptoir

Concoctez maintenant votre plateau de viande individuel en ligne, puis rendez-vous dans votre magasin Migros pour le retirer et le payer. Fondue chinoise, bourguignonne ou grillade de table, peu importe: les produits carnÊs de notre comptoir en ligne sont la promesse de dÊlicieux repas avec les personnes qui vous sont chères.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.