Dm wir199 slowenisch 160420 ansicht

Page 1

Revija za stranke skupine Doppelmayr/Garaventa

Izdaja 2/2016

41. letnik/št. 199

Dobrodošli v prvem razredu Doppelmayr predstavlja naslednjo generacijo žičnic

Nova žičnica Kirchenkar: hitrejša in bolj udobna

V Hochgurglu vozi prva žičnica nove generacije D-Line

Startni strel za Olimpijado 2018 Gondola Downhill je začela obratovati natančno ob prvih preizkusnih tekmovanjih

10-MGD Kirchenkarbahn, Hochgurgl, AUT


2

Vsebina

6 Dobrodošli v prvem razredu Nova generacija žičnic nosi ime D-Line – je zmogljiva, usmerjena v prihodnost, poleg tega pa prepriča z inovativno obliko.

11 Nova žičnica Kirchenkar: hitrejša in bolj udobna V Hochgurglu vozi prva žičnica nove generacije D-Line. Njena spodnja postaja je pravi doživljajski svet.

18

Najdaljša nihalka na svetu Na Pico Espeju v Venezueli je izpeljala družba Doppelmayr/ Garaventa še enega od svojih projektov, ki postavlja nova merila v branži: Nihalka z dolžino 12,5 km bo koristila turizmu in lokalnemu prebivalstvu.


UVOD

3

Leto novosti

Napredek pomeni pogum, znanje in pionirski duh. Leto 2015 je jasno pokazalo, da zgoraj navedeno ne odlikuje le nas, temveč predvsem naše stranke.

17 Premična kombinirana žičnica v areni Aletsch Nova žičnica Riederalp–Blausee–Moosfluh se meter za metrom prilagaja premikom ledenika Aletsch in s tem zagotavlja optimalno infrastrukturo proge – tudi v naslednjih 25 letih.

24

Že majhna ideja ima lahko velik učinek – pa naj bo še tako nenavadna. Najdaljša nihalka na svetu, kombinirana žičnica s premičnim drugim odsekom in kabinska žičnica za Olimpijado: to je le nekaj izmed 103 žičnic, ki jih je v lanskem letu postavila skupina Doppelmayr/Garaventa. Vsaka posamezna naprava, katere postavitev nam je bila zaupana, dokazuje našo stremljenje h kakovosti, daljnovidnost naših strank in izjemne dosežke, ki jih lahko skupaj izpeljemo. S ponosom smo vam lahko ob začetku zimske sezone predstavili najnovejši razvojni dosežek naše družbe: generacija D-Line postavlja nova merila na področju tehnologije, udobja ter oblike in je novi mejnik v naši branži. Nadaljevali smo z razvojem vseh delov žičnice in jih izboljšali tako, da so žičnice sedaj bolj udobne za potnike in osebje, ki jih upravlja. D-Line je naslednja generacija žičnic – prvi razred, ki odpira povsem nove možnosti. Še naprej bomo z vsemi izdelki in storitvami visoko postavljali letvico in s tem zagotovili, da bodo potniki v napravah skupine Doppelmayr/ Garaventa tudi v prihodnosti doživeli najboljše, kar lahko ponudijo žičnice. Od vlečnic, ki pripeljejo smučarski naraščaj na proge, žičnic, ki na smučiščih po vsem svetu obljubljajo največ udobja, do urbanih kabinskih žičnic, ki olajšajo vsakdanje življenje meščanom ter žičnic za poletni turizem, ki so zanimive že same po sebi: strast in navdušenje s katerim gradimo žičnice delimo s strankami, ki s svojim bogastvom idej in odprtostjo do novosti pišejo zgodovino žičničarstva. Zato se vam iz vsega srca zahvaljujemo.

Michael Doppelmayr Predsednik uprave

Gojišče za smučarski naraščaj Manjša smučišča v neposredni bližini vasi in večjih urbanih območij imajo velik pomen za smučarski naraščaj – s tem pa tudi za turizem.


4

Številke podatki dejstva

00 0 . 0 0 0 . 40 IKOV POTN

Dosežen nov rekord! 12. februarja 2016 so zabeležili 40-milijontega potnika v največjem urbanem omrežju žičnic na svetu, ki obratuje v bolivijskem La Pazu!

V letu 2015: 103 naprave za 85 strank.

150 t

V letu 2015 je skupina Doppelmayr/Garaventa postavila skupaj 103 naprave za 85 strank iz vsega sveta. Tudi letos so bile najštevilčnejše sklopljive enovrvne obhodne žičnice, med katerimi „vodijo“ sklopljive sedežnice s 34 napravami. Poleg tega smo postavili tudi dve spektakularni žičnici 3S ter Funifor in Cable Liner. Med novimi napravami najdemo tudi devet nihalk, tri tirne vzpenjače, dve žičnici Monorack, 13 vlečnic in devet sedežnic s fiksnimi prižemami. Okoli 1.660 zabojnikov in 2.165 tovornjakov, natovor­jenih z Doppelmayr-jevimi sestavnimi deli je zapustilo Wolfurtske tovarne na poti do različnih gradbišč in podružnic. Znanje s področja žičničarstva, pretvorjeno v okoli 150 ton materiala, je z letalskimi prevozi priletelo na lokacije po vsem svetu – med njimi so tudi Bolivija, Kitajska, Gruzija, Severna Amerika, Švedska, Vietnam in Venezuela. |

1.660

2.165

NAPRAVE SKUPINE DOPPELMAYR/GARAVENTA V LETU 2015 Tirne vzpenjače: Nihalke: Funiforji: Žičnice 3S: Kombinirane žičnice: Sklopljive sedežnice:

3 9 1 2 5 34

Sklopljive kabinske žičnice: Sedežnice s fiksnimi prižemami: Vlečnice: Cable Liner: Monorack:

24 9 13 1 2

5. World Snow Day je doživel popoln uspeh V letu 2016 je že petič potekal World Snow Day, ki ga organizira FIS. Prireditev, ki poteka po celem svetu, je del FIS-ovega programa „Bring Children to the Snow“, katerega cilj je navdušiti družine in otroke za snežne športe. Letos so prireditelji in partnerji s 620.000 udeleženci znova presegli lanske dosežke.

6tis2oč0 udeležencev

ayr/Garaventa Skupini Doppelm raščaj zelo pri je smučarski na t deset let je srcu. Že več ko l FIS Product skupina „Officia Partner“.

Od Kanade do Južne Afrike Med državami udeleženkami niso bile le tiste, ki veljajo za smučarske El Dorade, kot na primer Avstrija, Kanada in ZDA, temveč tudi druge, na primer Južna Afrika in Peru – ljubitelji snežnih športov so tam za proge enostavno uporabili peščene sipine. |

625 prireditev po celem svetu

42

držav udeleženk


Številke podatki dejstva

5

Največji privatni živalski park v Vorarlbergu Doppelmayr-jev živalski vrt v Wolfurtu je največji zasebni živalski park v Vorarlbergu. Na površini 20.000 m2 živi več kot 400 živali, ki spadajo v 70 vrst, med njimi so tudi zebre, ježevci, orjaške želve, rakuni, pritlikavi osli in kenguruji. Poleg avtohtonih ptic, kot so na primer snežne sove in fazani, so v parku tudi papige in kakaduji ter redke vrste gosi.

Živalski vrt, ki obstaja že od leta 1963, je prava privlačnost za številne družine, še zlasti pomladi, ko lahko občudujejo številne mladiče. Širno gojitveno območje za Doppelmayr-jevim tovarniškim zemljiščem lahko raziščete med prijetnim krožnim sprehodom po parku. Alpak, damjakov, stepskih zeber in nandujev ne občudujejo le otroci. |

400 Več kot

Obstaja od leta

1963

živali

70 Več kot

20.000 m2

Skupna površina

vrst

Rekordne številke za Doppelmayrjevo spletno stran www.doppelmayr.com​​​ Skupina Doppelmayr/Garaventa je na internetu – spletna stran, Newsroom, servisni portal in kanal YouTube – tako kot vedno zelo priljubljena, februarja 2016 pa so dose­ gle njene spletne strani rekordni obisk: skupaj 229.300 obiskov strani, za katere je „odgovornih“ okoli 45.000 uporabnikov, je rekordna vrednost za skupino Doppelmayr/Garaventa. Tudi Doppelmayr-jev kanal YouTube z 80.940 predvajanimi video posnetki še nikoli ni bil tako dobro obiskan kot v februarju 2016.

199.444

Skupaj obiskov

​​​229.300

Doppelmayr-jev kanal YouTube

80.940

OBISKI SPLETNE STRANI v februarju 2016

Najbolj sta obiskana servis in novice Obiskovalci glavne spletne strani www.doppelmayr.com so se februarja 2016 najbolj zanimali za Newsroom, na katerega so kliknili 12.800-krat. Servisni portal je v istem mesecu prav tako zabeležil rekordni obisk: Uporabniki www.cwa.ch​​​ so si 31.390-krat ogledali ponudbo službe za stranke. Ta številka kaže, kako pomembna je razpoložljivost servi­s­ nih storitev za stranke. |

16.627

Doppelmayr-jev servisni portal Doppelmayr-jev Newsroom

12.812

31.387


Dobrodošli v prvem razredu Doppelmayr predstavlja naslednjo generacijo žičnic.

Z

ahteve tržišča so se v zadnjih 15 letih močno spremenile. Sistemi, pa tudi potrebe gostov in upravljav­ cev so se nenehno spreminjale. Doppelmayr je vedno zelo zgodaj zaznal tehnološke in družbene trende in je s pomočjo inovacij pogosto predstavil določene izvedbe že veliko preden se je pojavilo večje povpraševanje na trgu.

Kako je nastala D-Line? V obsežnem strateškem procesu družb Doppelmayr in Garaventa so preverili obstoječi program izdelkov in storitev, določili scenarije za prihodnost in zastavili nove cilje. Pred nekaj leti je začel Doppelmayr izvajati največji razvojni projekt v zgodovini firme. Rezultat je naslednja generacija žičnic – D-Line.


Žičnica prihodnosti Zmogljiva in v prihodnost usmerjena generacija žičnic

Največje udobje pri vožnji

Modularna gradnja

Tiho obratovanje – manj hrupa in vibracij

Fascinanten design

Enostavno in hitro vzdrževanje


8

D-Line

Design generacije D-Line ne obsega le splošne vizualne oblike, temveč tudi novo oblikovane tehnične sestavne dele in njihovo funkcionalnost.

„Z generacijo D-Line nam je uspelo ohraniti in povečati prednost na tržišču in znova dokazati našo kompetentnost. Na kratko: Edinstveno udobne, zmogljive, enostavne za vzdrževanje in tihe.“ Christoph Hinteregger, področni tehnični vodja, Doppelmayr Seilbahnen GmbH

Žičnica prihodnosti Cilj obsežnega procesa optimizacije je bila izdelava generacije žičnic, ki bo izjemno zmo­ gljiva in usmerjena v prihodnost, s tem pa bo izpolnila najrazličnejše zahteve in pričakovanja. „Pri nadaljnjem razvoju naše modularne za­ snove in uvajanju nove generacije D-Line smo uporabili skupaj 205 novosti, med njimi 31 inovacij in 14 prijav za patent.“ | dipl. ing. Christoph Hinteregger, področni tehnični vodja, Doppelmayr Seilbahnen GmbH Preizkušeno do najmanjše podrobnosti Če spremenimo določeno komponento sis­tema, slednje vpliva na celotni sistem: optimizacija

vpliva na druge komponente – kot pri medsebojno gnanih zobnikih. Da ne bi ničesar prepustili naključju in preverili tehnologijo do najmanjše podrobnosti, je Doppelmayr postavil v Wolfurtu preizkusno žičnico. Le tako so lahko preizkusili nove sestavne dele generacije D-Line v realnih pogojih, med rednim obratovanjem. Vrvna kolesa, prižeme, kolesne baterije idr. so celota, sestavljena na najvišjem možnem tehničnem nivoju. Žičnice generacije D-Line združujejo več prednosti Pri načrtovanju generacije D-Line se je Doppelmayr usmeril na tri pomembne ciljne skupine: stranke oz. investitorji ter upravljavci in vzdrže-

valci žičnic. D-Line prinaša vsem nove in velike prednosti. Novi, izboljšani design omogoča intuitivno upravljanje celotnega sistema in lažjo dostopnost posameznih komponent. Vzdrževanje in upravljane naprave je znatno olajšano, zmanjšal pa se je tudi obseg dela. Inteligentne komponente generacije D-Line temeljijo na izkušnjah iz preteklosti, vendar so zasnovane povsem na novo. Tako je v nekaterih funkcijah združenih več delov iz preteklosti. Popolnoma nova in močno izboljšana prižema D na primer združuje prednosti prižeme s torzijskimi vzmetmi (prižema DT) in prižeme z vijačnimi vzmetmi (prižema A) v eni sami elegantni tehnični izvedbi. D-Line omogoča kupcem še več manevrskega prostora za opremo prilagojeno strankam.


D-Line

Pri preizkusni žičnici v Wolfurtu je bila D-Line preizkušena, analizirana in preverjena do najmanj­ ših podrobnosti. V realnih okoliščinah je že med preizkusno fazo dokazala svoje prednosti.

Različni elementi in sestavni deli se lahko prila­ godijo celostni podobi naročnika ali smučišča. Design kot osrednji element Novi design je nastal v sodelovanju z arhitek­ turnim birojem Werner Sobek Design, z izjemo polikarbonatne strehe postaje, ki je nastala v sodelovanju s firmo GP designpartners. Inter­ disciplinarna ekipa, združena okoli direktorja Alberta Schusterja, je dolgoletni Doppelmayr-jev razvojni partner. Med drugim so na primer oblikovali postajo žičnice v Koblenzu. Integracija tekočega in visoko kakovostnega designa je bila izvedljiva le v tesnem sodelovanju z Doppelmayr-jevo razvojno ekipo. „Sestavni deli naj bi imeli poudarjeno obliko, ne da

bi pri tem sklepali kakršnekoli kompromise na področju kakovosti, razvojne zrelosti in funkci­o nalnosti. Namen novega designa je minimiziranje in umiritev linij ter posredovanje Doppelmayr-jeve tehnične natančnosti z jasnimi in umirjenimi oblikami. Zaradi dolge življenjske dobe žičnic so izbrali brezčasni design, ki bo dolgo ohranil svojo svežino. Ne nazadnje je bil tudi šport eden od vidikov designa. Žičnice se sicer vedno pogosteje uporabljajo v urbanih področjih kot javna prevozna sredstva, vendar jih še vedno srečamo najpogosteje na smučiščih. Zato daje športni pridih ton tehnični natan­č­nosti in jasnim oblikam in s tem dosega trgu prilagojeno obliko“, razlaga Albert Schuster ozadje projekta. |

„Pomembno je bilo, da smo za naše stranke razvili izdelek, ki ne ponuja le vrhunskega udobja njihovim gostom, temveč izpolnjuje tudi vse zahteve upravljavcev. S serijo D-Line smo to dosegli in celo presegli.“ Thomas Pichler, generalni direktor, Doppelmayr Seilbahnen GmbH

9


10

Intervju

Dodelani vrhunski sistem v Hochgurglu WIR se je pogovarjal z Albanom in Attilo Scheiberjem, direktorjema žičničarske družbe v Hochgurglu.

WIR. Kakšni so odzivi obiskovalcev na novo žičnico in Top Mountain Crosspoint? Alban Scheiber: Seveda je bilo zelo lepo, da smo lahko odprli novo žičnico Kirchenkar natančno ob začetku zimske sezone, torej ob koncu novembra. Potek projekta je presegel naša pričakovanja, kar velja za žičnico in restav­ racijo Top Mountain Crosspoint. Opazili smo, da številni gostje večkrat uporabijo novo žičnico. Restavracija, ki deluje na visokem kakovo­ stnem nivoju se lahko pohvali z velikim številom gostov – simbioza med sodobno žičnico in večnamensko zgradbo je spektakularna in je senzacionalno dobro začela svoje obratovanje. WIR. Žičnica Kirchenkar je prva, pri kateri je Doppelmayr uporabil novo generacijo D-Line. Kako se je to zgodilo? Alban Scheiber: Pravzaprav smo bili glede žičnice Kirchenkar v povsem običajnih po­ slovnih pogovorih z Doppelmayr-jem, dokler nas ni direktor na skupnem poslovnem potovanju vprašal, ali bi nas veselilo, da bi imeli prvo žičnico generacije D-Line na svetu. Seveda je bila to za nas velika čast, poleg tega pa smo vedeli, da se lahko pri Doppelmayr-ju vedno zanesemo na kakovost. Doppelmayr ima na tem področju naše popolno zaupanje. Prepričani smo bili, da bomo dobili razvojno zrel vrhunski sistem – in to se je tudi zgodilo. Dodatni razlog za to odločitev je bilo dejstvo, da bo dobila žičnica Kirchenkar v naslednjih dveh ali treh letih še drugi odsek. Z žičnico D-Line smo zagotovili, da bomo tudi takrat dobili najsodobnejšo napravo.

WIR. Kako bi opisali sodelovanje med vašim podjetjem, Doppelamayr-jem in oblikovalci? Attila Scheiber: Predstavljali smo si, da bo ta proces precej zapleten, vendar je bil na naše začudenje povsem premočrten – tako kot še pri nobeni žičnici. Morda so pri nas sodelovali samo najboljši strokovnjaki (smeh). Napredovanje gradbenih del je bilo zgledno, pri nekaterih ključnih točkah projekta smo bili celo tri tedne pred načrtovanimi roki – seveda pa moramo omeniti, da nismo naleteli na nikakršne tehnične težave, saj je bil dostop povsod neoviran, pa še vreme nam ni zagodlo, kar ni vedno pravilo. Arhitekt je posredoval želene barve, upoštevati pa smo morali tudi predpise, povezane z varstvom okolja. Vse skupaj je bilo neproblematično in se je tudi s stališča koncepta skladalo s postajama.

WIR. Kaj pričakujete od nove žičnice? Attila Scheiber: Prepričani smo, da bo ta koncept, skupaj s privlačnimi progami v naslednjih nekaj letih povečal število obi­skovalcev. Postavitev drugega odseka in poletno delovanje naprave pošiljata dodatne pozitivne razvojne impulze. WIR. Kakšni so vaši načrti za smučišče v naslednjih letih? Alban Scheiber: V prihodnosti bomo še več vlagali v kakovost žičnic in zamenjali stare naprave z novimi. Kar se tiče Doppelmayr-ja lahko le sporočimo: odprti smo za vse nove ideje, tudi glede poletja. WIR. Iskreno se vam zahvaljujemo za pogovor. |


„Postavili smo izjemno žičnico, saj ne smemo pozabiti, da so proge v tem delu smučišča zelo priljubljene.“ Alban Scheiber, direktor žičnic v Hochgurglu.

Nova žičnica Kirchenkar: hitreje, bolj udobno in enostavno lepše V Hochgurglu je postavil Doppelmayr prvo žičnico nove generacije D-Line. Njena spodnja postaja je pravi doživljajski svet.

Področje Kirchenkar na meji med Severno in Južno Tirolsko je opozorilo nase: Na področju, ki so ga do sedaj obvladovale vlečnice, se zimski športniki že to sezono z novo kabinsko žičnico (kabine za 10 oseb) v slabih štirih minutah pripeljejo na slabih 2.630 m nadmorske višine. Tukaj odigra svojo vlogo nova Doppelmayr-jeva generacija D-Line. Poleg znatno večjega udobja in fun­k ­­­cionalnosti do zadnje podrobnosti, prinaša premišljena in sodobna oblika, ki je nekaj posebnega v svoji branži, tudi znatno zmanjšanje hrupa pri veliki hitrosti in enostavno vzdrževanje. Zmogljivost žičnice je 2.400 oseb na uro, razkošno odmerjene kabine podjetja CWA pa vozijo s hitrostjo 6 m/s. Usklajena kombinacija oblike, materiala in uporabnosti. Za inovativno tehniko žičnice Kirchenkar je po­­ skrbel Doppelmayr. Pri novi žičnici je nenavadna  že njena spodnja postaja, ki leži na nadmorski višini 2.174 m in je opremljena z vsem, kar

po­trebujete, njena oblika pa spominja na snežni zamet. Pri izbiri materialov in oblikovanju so se odgovorni zgledovali po okolišnji naravi in uporabili veliko lesa. Postaja leži ob viso­ kogorski cesti Timmelsjoch in je skupaj z restavracijo, muzejem motornih koles in cestninsko postajo pravi večnamenski kompleks, tako imenovani „Top Mountain Crosspoint“, ki je že sam zase pravi doživljajski sveti. Zaradi novega designa je žičnica za goste lahko dostopna, nova generacija D-Line pa poenostavlja tudi delo vzdrževalcem. Zgornja postaja na nadmorski višini 2.630 m je načrtovana tako, da se lahko v naslednji gradbeni fazi spremeni v vmesno postajo načrtovanega drugega odseka žičnice. V postaji je nameščen mostni pogon. Kabine so spravljene v zgornji postaji. Po večletnem načrtovanju je začela žičnica obratovati v decembru 2015, po le sedmih mesecih, kar je izjemno kratek čas gradnje za to višino. |

10-MGD Kirchenkarbahn Naročnik Hochgurgler Lift GmbH & Co KG Lokacija Hochgurgl, Tirolska (AUT) Poševna dolžina 1.511 m Višinska razlika

456 m

Hitrost vožnje

6,0 m/s

Transportna zmogljivost

2.400 oseb/h

Vozila 43 kabin CWA za 10 oseb, z ogrevanimi sedeži Čas vožnje

4,34 min

Čas postavitve 7 mesecev


Vzorčni primer izvedbe – Zell am See – leto postavitve 2016

D-Line: tehnologija žičnice, ki napoveduje prihodnost Nova generacija žičnic skupine Doppelmayr/Garaventa lahko premaga veliko višinsko razliko, pri tem pa njena zmogljivost in udobje presegajo vse, kar je obstajalo do sedaj.

D

-Line je najnovejša generacija žičnic skupine Doppelmayr/Garaventa, ki prepriča na vseh področjih: velika višinska razlika, visoka hitrost, več udobja in še mnogo drugega. Nova tehnika odpira nove možnosti Nova generacija D-Line omogoča postavitev žičnic in sprejemanje izzivov, ki do sedaj niso bili izvedljivi. Je tehnološki napredek, ki na novo določa meje možnega. Nova generacija žičnic ne prepriča le z zmogljivostjo in funkci­ onalnostjo, temveč tudi z odločilno izboljšanim udobjem in osupljivim designom. Izboljšan dostop za enostavno vzdrževanje Pri vzdrževanju se obljube glede povečanega udobja odražajo v vsesplošni lažji dosto­pnosti in uporabnosti. Če navedemo samo primer,

niso le podesti brez stopnic, temveč je vzdr­ ževalnim delom namenjen poseben, nižje ležeči nivo. Različna območja so tako lažje dostopna. Če pogledamo podrobneje, opa­zimo naslednje inovacije: pokrovi v po­stajah se lahko enostavno preklopijo navzgor – kot pri avtomobilskem pokro­ vu motorja – in tudi ostanejo v tem položaju. |

D-Line – hiter pregled Konstruktor

erner Sobek Design W GmbH

GP designpartners gmbh (izvedba strehe iz polikarbonata) Hitrost vožnje do 7 m/s

Napenjanje jermenov ni bilo še nikoli tako enostavno.

Nove širine trase do 6,4 m pri 10-MGD in 6-CLD (+0,3 m); do 7,7 m pri 8-CLD (+0,4 m) Premer vrvi

do 64 mm

Razponska polja

do 1 km

Podrobnejši vpogled in do-

datne informacije o generaciji D-Line so na YouTubu


Tehnika in inovacije

13

Tehnične podrobnosti novih sestavnih delov generacije D-Line

Postaja D Pri generaciji D-Line smo prenovili tudi postaje, kar velja tudi za njihov design. Zadnji betonski nosilec je pri postajah D poenostavljen, dostop je urejen nižje, po stopnicah v prednjem nosilcu. Tla v postaji so brez stopnic. Tudi spodnji del postaje je zasnovan na novo, kot na primer kolesni transporter in nape­n­jalniki jermenov – prepričata enostavno vzdrževanje in lepši videz. Postaje D so lahko opremljene z dvema izvedbama strehe: veliki snežni obremenitvi prilagojena streha iz zaokroženih polikarbonatnih stekel, in kubi­ stična streha iz pravega stekla. Razkošno odmerjene površine te izvedbe se lahko uporabijo kot prostor za multimedijske zaslone in reklamne panoje. Zaradi večjega udobja potnikov obe strehi popolnoma pokrivata vozila. Seveda je še vedno na razpolago tudi izvedba brez strehe.

Sklopljiva prižema D Nova prižema omogoča premer vrvi do 64 mm in 100-odstotni naklon proge pri teži vozila 1.800 kg. Optimizirana geometrija prižeme prispeva k zmanjša­ nju hrupa in poveča udobje vožnje, še zlasti pri prehodu negativnih kolesnih baterij. Vzdrževanje sklopljive prižeme D je sedaj še bolj enostavno. Prižema z mirovno in vijačnimi vzmetmi omogoča uporabo vrvi s točko premerom do 64 mm in 100-odstotni naklon proge z vozilom težkim do 1.800 kg.

Dostop ravno, po stopnicah Steklena streha posamezna stekla 2 x 3 m, celotna stranica postaje se lahko uporabi za multimedijski zaslon Polikarbonatna streha prilagojena veliki snežni obremenitvi

Kolesne baterije D Skupaj z novo sklopljivo prižemo poskrbijo kolesne baterije za bolj mirno vožnjo. Tudi tukaj ima lahko vrv premer do 64 mm, večja pa je tudi zmogljivost pri večji višinski razliki. Obremenitev koles in vetrovna obremenitev sta sedaj večji pri nosilnih, negativnih in kombiniranih kolesnih baterijah. Nove mere tekalnih koles Ø 550 mm; širina 110 mm Nosilna kolesna baterija +30 % obremenitev koles in +42 % vetrovna obremenitev Negativna kolesna baterija +14 % obremenitev koles in +16 % vetrovna obremenitev Kombinirana kolesna baterija +25 % obremenitev koles in +16 % vetrovna obremenitev

OMEGA IV-10 SI D Kabine CWA generacije D-Line so zaradi širine trase 6,4 m velikopotezno zasnovane in še bolj udobne. Nove kabine s prostorom za 10 potnikov so opremljene s posamičnimi sedeži razkošne širine 460 mm ter zadostnim prostorom za noge. Kabine so visoke 2,22 m. Kabine oz. njihova nosilnost je večja za približno 13 % in znaša sedaj 1.800 kg. Tudi transport palet je sedaj olajšan. Na novo je oblikovana tudi obesa. Višina 2,22 m Širina sedežev 460 mm (prej 416 mm) Prostor za noge 2.656 mm (prej 2.436 mm) Teža vozila/nosilnost 1.800 kg (prej 1.600 kg) Velika zmogljivost do 4.500 oseb na uro v vsaki smeri (sedeči potniki) Proizvajalec kabine CWA

Močno zmanjšana emisija hrupa Žičnice nove generacije so tudi pri novi veliki hitrosti izjemno tihe. Tih tek omogočajo na primer v gumi uležajeni tekalni tiri, zvočno izolirano zunanje vodenje in posebna vrvna kolesa, ki znižajo nivo hrupa. Za miren tek poskrbijo poleg tega hrbti prižem, ki zmanjšajo sunke in postajne kolesne baterije s prevesicami.


14

Mednarodni projekti

Z eno gondolo dvojna vožnja z žičnico

8/10-CGD Gletscherjet 3 Naročnik Gletscherbahnen Kaprun AG Lokacija Kaprun, Salzburg (AUT) Poševna dolžina 1.010 m Višinska razlika

179 m

Transportna zmogljivost

3.603 oseb/h

Hitrost vožnje

5,0 m/s

Vozila 18 kabin 36 sedežev

10-MGD Gletscherjet 4 Poševna dolžina 1.150 m Višinska razlika

298 m

Transportna zmogljivost

2.772 oseb/h

Hitrost vožnje

5,0 m/s

Vozila 48 kabin

Zimski gostje smučišča pod Kitzsteinhornom se z novima žičnicama Gletscherjets hitreje in bolj udobno pripeljejo na progo. Nova kombinirana žičnica Gletscherjet 3 in kabinska žičnica Gletscherjet 4 v Kaprunu pripeljeta zimske športnike in ljubitelje gora še hitreje in bolj udobno na cilj. Žičnici sta povezani z vmesno postajo. Pri tej povezavi je izjemen poseben sistem prehoda, ki do sedaj še ni bil uporabljen: Kabine za 10 potnikov nove kombinirane žičnice Gletscherjet 3 peljejo skozi vmesno postajo do vrha Kitzsteinhorna. Pri tem so neopazno združene z žičnico Gletscherjet 4. Sedeži za 8 potnikov žičnice Gletscherjet 3 pa ostanejo v spodnjem delu, kar pomeni, da jih uporabljajo tisti, ki se vozijo po lokalni progi. Vozila razvršča šest povsem samodejnih kretnic s hitrim preklopom. Štiri so v skupni vmesni postaji, dva pa v spodnji postaji kombinirane žičnice. Dvojna zanka za bolj udoben vstop Da bi bil vstop kar najbolj enostaven in pregleden, sta vstopni območji žičnice Gletscherjet 3 v spodnji postaji ločeni. Domiseln sistem s hitrimi kretnicami poskrbi, da prispejo sedeži in kabina na svoja mesta. V vožnji brez stresa lahko sedaj uživajo tako zimski športniki, ki ne želijo

odpeti smuči ali smučarskih desk, pa tudi tisti, ki raje izberejo kabino. Poleti vozijo le kabine. Visoka transportna zmogljivost, več udobja Ta poseben sistem je razvil Doppelmayr v so­ delovanju z družbo Gletscherbahnen Ka­p­run AG: „To je bil edini način za doseganje upo­š­tevanja vredne transportne zmogljivosti. Poleg tega je morala poleg mešanega obratovanja obstajati tudi možnost ločenega obratovanja obeh naprav. Slednje nam omogoča, da smo še bolj prilagodljivi pri izkoriš­ čenosti naprave in odzivu na vremenske okoliščine. Doppelmayr je našel elegantno rešitev.“ Prok. ing. Günther Brennsteiner, tehnični direktor Gletscher­ bahnen Kaprun AG Od začetka obratovanja do začetka marca 2016 je žičnica le v nekaj mesecih in z naj­večjim udo­ bjem prepeljala več kot dva milijona potnikov. Vsa vozila so opremljena z ogrevanimi sedeži, ki imajo poleg tega še zaščitne pokrove. Tik ob ledeniku Žičnica Gletscherjet 4 s kabinami za 10 oseb vozi nad ledenikom Schmiedingerkees, do

„Partnerski odnos z Doppelmayr­-­jem ima že dolgo zgodovino. Od leta 1995 smo skupaj po­sta­vili­dvanajst naprav.“ ing. Norbert Karlsböck, direktor Gletscherbahnen Kaprun AG

vznožja vršaca Kitzsteinhorn, na nadmorski višini slabih 3.000 m. Edinstvena je tudi zaradi nenavadnega poteka trase: Po eni strani ima Gletscherjet 4 več kot 65 m visoko podporo, po drugi strani pa tudi široko razponsko polje dolžine okoli 550 m. Pri otvoritvi žičnic Gletscherjet 3+4 je bil navzoč tudi predsednik dr. Heinz Fischer. Novo opremljen smučarski prostor Vožnja z žičnicama Gletscherjet 3+4 poteka po povsem novo urejenem smučarskem prostoru na ledeniku. Hkrati s postavitvijo novih žičnic so obstoječi vlečnici Kitz- in Keeslift spremenili v dvojno vlečnico in ju prestavili, podrli pa so žičnico Magnetköpf in jo zamenjali z novo napravo, ki je postavljena 100 m zahodno na ledeniškem platoju. Te prenove je opravil Doppel­ mayr hkrati s postavitvijo nove naprave. |


Mednarodni projekti

15

Pozornost vzbujajoč projekt v kanadskem narodnem parku Banff

4-CLD-B Teepee Town LX Naročnik Sunshine Village Corporation Lokacija Banff, Alberta (CAN) Tip naprave Sklopljiva štirisedežnica z ogrevanimi sedeži in zaščitnimi pokrovi

Največje udobje in najbolj učinkovito varo­ van­je okolja: prva sedežnica z ogrevanimi sedeži v Kanadi. Teepee Town LX je prva sedežnica z ogrevanimi sedeži in oranžnimi zaščitnimi pokrovi v Kanadi. Zamenjala je dvosedežnico iz leta 1978, odlikuje jo največje možno udobje za potnike. „Zelo smo zadovoljni z novo žičnico in povratnimi informacijami, ki smo jih dobili od strank. Ogrevani sedeži in zaščitni pokrovi so zelo dobrodošli, še zlasti v hladnih dnevih“, razlaga Rod Chisholm, podpredsednik Mountain

Operations and Maintenance. Eden od izzivov pri gradnji je bila tudi lokacija gradbišča – leži namreč v sredini narodnega parka – tovornjaki so lahko torej pripeljali le do spodnje postaje. Zato so morali dele prepeljati z motor­ nimi sanmi, helikopterji ali peš. Strokovnjaki družbe Doppelmayr Canada so prevzeli odgovornost za načrtovanje in po­stavitev naprave. V poletju 2015 so smučišču Sunshine Village predali žičnico po načelu „na ključ“. Stranke in potniki so lahko takoj izkusili najsodobnejšo tehnologijo na področju žičnic. |

Transportna zmogljivost

1.800 oseb/h

Višinska razlika

395 m

Poševna dolžina 1.340 m Postavitev Od jeseni 2014 do poletja 2015

„Za nas je bilo posebej pomembno, da novo napravo učinkovito in do okolja prijazno ume­s­ti­mo v narodni park. V Doppelmayr-ju smo našli idealnega partnerja, ki je izpolnil vse zahteve glede kakovosti izdelka in storitev.“ Rod Chisholm, podpredsednik ter vodja smučišča in vzdrževanja, Sunshine Village Corporation

Tirna vzpenjača v Španiji: Srečanje tehnologije in nostalgije  Za 90-letno tirno vzpenjačo v Barceloni je skupina Doppelmayr/Garaventa izdelala nova vozila. Ob koncu maja 2015 je začela obratovati na Montserratu v Barceloni, ki leži v španski provinci Katalonija, posodobljena tirna vzpe­njača Sant Joan – Montserrat. Obis­kovalce in poho­ dnike pelje od samostana pri vznožju hriba Montserrat do njegovega vrha na nadmorski višini 1.000 m. Razgled na samostan, Katalonijo in Pireneje je edinstven. Izziv posodobitve je bil prilagoditev novih vozil obstoječi trasi z naklonom 65 % iz leta 1926, pri čemer je bilo potrebno upoštevati obstoječi prosti gabarit in nato vozila pripeljati na njihovo mesto. Nova vozila s težo slabih devet ton so s 300-tonskim avtodvigalom z razdalje 50 m postavili na tire. Posodobitev naprave je potekala v dveh fazah: V 1. fazi so strokovnjaki skupine Doppelmayr/ Garaventa dobavili dve popolnoma novi vozili tirne vzpenjače, ki sta bili že opremljeni z regulacijo in hidravliko. Do leta 2017 bo tirna vzpenjača v 2. fazi dobila tudi nov pogon. |

62-FUL Sant Joan– Montserrat Naročnik Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya Lokacija

Barcelona, Katalonija (ESP)

Tip naprave tirna vzpenjača za pole­tno/ zimsko obratovanje Dolžina proge 499 m Višinska razlika

245 m

Transportna zmogljivost

366 oseb/h

Hitrost vožnje

1,5 m/s

Postavitev

Od maja 2014 do maja 2015

Otvoritev konec maja 2015


16

Mednarodni projekti

S 6 metri na sekundo v Tri doline  Hitro in zelo udobno – to je novi St. Martin Express v Les Menuiresu.

uro pripelje 3.200 oseb, pri poletnem obratovanju pa še 800 oseb na uro v dolino.

SEVABEL je gradnjo žičnice St. Martin Express‘ zaupal družbi Doppelmayr France. Nova sklop­ ljiva šestsedežnica je zamenjala štirisedežnico s fiksnimi prižemami iz leta 1997. Potnike raz­vaja z veliko hitrostjo in največjim možnim udobjem. Sodobni sedeži so opremljeni z novimi Doppelmayr-jevimi obesami in samodejno zaporo ter sredinsko oporo za noge. Zaščitni pokrovi ščitijo pred vetrom in drugimi vremenskimi vplivi. Naprava lahko na vrh hriba vsako

Pomembna za regijo: strateška os Nova žičnica povezuje St. Martin de Belleville s smučiščem Tri doline in je s tem pomembna povezava v francoskih Savojskih Alpah. Kljub skopo odmerjenem sedemmesečnem času postavitve in zahtevnim geološkim in tehničnim pogojem v spodnjem delu trase, je začela žičnica St. Martin Express v veliko veselje naročnika obratovati točno po časovnem načrtu. „Ni nas prepričala le tehnična izvedba žičnice. Tudi

stroški in upoštevanje rokov ter odlične poprodajne storitve so pokazali, da je bila odločitev za Doppelmayr prava“, ocenjuje potek projekta Sébastien Pascal, tehnični direktor družbe SEVABEL. |

Povezava na kanal YouTube „Les 3 Vallées“

6-CLD-B St. Martin Express Naročnik SEVABEL Lokacija Les Menuires, Savoyen (FRA) Poševna dolžina

2.454 m

Višinska razlika

608 m

Transportna zmogljivost

3.200 oseb/h navzgor, 800 v dolino

Hitrost vožnje

6,0 m/s

Vozila 129 sedežev z zaščitnimi pokrovi in FMV Otvoritev

12. december 2015

Nova žičnica za Pjongčang 2018  Nova žičnica Downhill Gondola s kabinami za 8 oseb je začela pravočasno obratovati za prve tekme Svetovnega pokala FIS v februarju 2016 in je tako že pripravljena na zimske olimpijske igre 2018. Doppelmayr je pravočasno za prve tekme Svetovnega pokala FIS, ki so bile preizkusna tekma za zimske olimpijske igre 2018 v južnokorejskem Pjongčangu, postavil novo kabinsko žičnico Downhill Gondola. Na območju Jeongseon Alpine Area, kjer sta potekala smuk in super-G, je postavil Doppelmayr poleg sklop­ ljive kabinske žičnice postavil še dve sklopljivi štirisedežnici. Downhill Gondola ima srednjo postajo z dvožlebnim vrvnim kolesom, ki po­ ganja vrvni zanki obeh odsekov. Doppelmayr je prevzel odgovornost za vso tehnično opremo žičnice, poleg tega pa je poskrbel še za šolanje upravljavcev in pomoč med tekmovanji za Svetovni pokal. Da bi lahko pravočasno dokončali napravo, se je moral Doppelmayr truditi z vsemi sillami.

Ekipe so delale tudi v hudem mrazu in pozno v noč. |

8-MGD Downhill Gondola Naročnik GANGWON PROVINCE Lokacija Jeongseong, Gangwon-do (KOR) Poševna dolžina

3.548 m

Višinska razlika

952 m

Transportna zmogljivost

1.600 oseb/h

Čas vožnje

13,62 min

Vozila

90 kabin

Čas postavitve

3 mesece

Uradna otvoritev

Januar 2016


Mednarodni projekti

17

Premična kombinirana žičnica v areni Aletsch 6/8-CGD Riederalp– Blausee–Moosfluh Naročnik Aletsch Riederalp Bahnen AG Lokacija Riederalp, Wallis (CHE) Vozila 18 kabin (8 oseb), smuči zunaj v košarah 70 sedežev (6 oseb), modri zaščitni pokrovi in FMV Odseki

Riederalp– Blausee

Blausee– Moosfluh

Poševna dolžina 1.083 m

671 m

Višinska razlika 322 m

128 m

Hitrost vožnje 5,0 m/s

5,0 m/s

Transportna vrv 47 mm

47 mm

Transportna zmogljivost

2.400 oseb/h

2.400 oseb/h

Druga oprema

Nova žičnica Riederalp-Blausee-Moosfluh se meter za metrom prilagaja premikom ledenika Aletsch. Velik izziv je predstavljalo že mesto, na katerem je postavljena nova kombinirana žičnica Riederalp–Blausee–Moosfluh v švicarskem Ober­ wallisu: območje, na katerem je postavljena, je izpostavljeno globinskim zemeljskim premikom. Glede na predvidevanja se bo zgornja postaja v naslednjih 25 letih premaknila za 11 m vodoravno in 7 m po višini. Da bi v nasle­d njih letih kljub temu ohranili izhodiščne točke ter infrastrukturo na trasi, je Garaventa prvič izdelala kombinirano žičnico v dveh odsekih, pri kateri se lahko postaje in podpore v določenem obsegu premikajo.

S pritiskom na gumb nov položaj postaj in podpor Ledenik se umika, žičnica pa potuje z njim: Zaradi izravnave pomikov terena sta zgornja postaja in najvišja podpora zgrajena na masivni

betonski kadi – hidravlične stiskalnice tarirajo celotno konstrukcijo s pritiskom na gumb. Srednja postaja je vrtljiva, kar pomeni, da se lahko pri spremembi osi proge v drugem odseku ustrezno zamakne tudi del zgradbe. Pri vseh kolesnih baterijah zgornjega odseka nadzorujejo tipala RPD položaj vrvi. Položaj podpor in zgornje postaje nenehno nadzorujejo sprejemniki GPS. Geološki premiki se merijo sproti. Žičnica za vse zahteve Gostje lahko že na začetku obratovanja izbirajo ali se želijo pripeljati na cilj s sedežem (6 oseb, modri zaščitni pokrovi) ali kabino (8 oseb). Nova kombinirana žičnica na ledeniku Aletsch je prva žičnica v Švici, opremljena z dvozanč­nim vstopnim mestom – za večje udobje in varnost potnikov. |

„V odvisnosti od tipa, se vozila v spodnji posta­ji zapeljejo na ločena vstopna območja. Prednost take ureditve se izkaže še zlasti za otroške skupine in njihove voditelje – prednosti dveh žičnic združeni v eni.“ Valentin König, direktor družbe Aletsch Riederalp Bahnen AG

• Rope Position Detection System (RPD) kombiniran z lomnimi tipali • Dvozančni vstop v spodnji postaji • Po višini nastavljiv transportni trak na vstopu • Vstop v kabine v istem nivoju kot peron

Predvideni premik zgornje postaje v naslednjih 25 letih naj bi znašal kar 11 m v vodoravni smeri in do 7 m po višini.

Podpore 11 do 14 se lahko pomaknejo do 6,5 m glede na os trase.

Novo razvita tehnologija omogoča, da se srednja postaja zavrti za dve stopinji.


18

Mednarodni projekti

Štiri nove nihalke na Pico Espejo v Venezueli pa tudi lokalnemu prebivalstvu. K novogradnji spada tudi infrastruktura na petih postajah s trgovinami, restavracijami in muzejem. Pri tem so pozidali površino v velikosti dveh nogometnih igrišč.

Po večletni gradnji je dokončan impozantni projekt V Méridi, na zahodu Venezuele, ki leži v predgorju Andov, je skupina Doppelmayr/Garaventa pred kratkim dokončala štiri nove nihalke. Naročnik, državna organizacija VENTEL, ki po­ sluje v okviru Ministrstva za turizem MINTUR, je morala najti zamenjavo za napravo, ki je nehala obratovati leta 2008. Skupina Doppelmayr/ Garaventa je prepričala z dolgoletnimi izkušnjami in na koncu pridobila naročilo kot generalni izvajalec za konstrukcijo in izvedbo naprave. Nihalka, ki je z dolžino 12,5 km (razdeljena na odseke) najdaljša na svetu, koristi turizmu,

Logistični izziv Pri gradnji je bil največji izziv pripeljati delav­ce in skupaj 34.000 t materiala na goro – od nadmorske višine 1.600 do največ 4.800 m: devet podpor, več kot 210 km nosilnih vrvi in več ko 110 km vlečnih vrvi. Zaradi učinkovitega pre­ magovanja logističnih izzivov so najprej obnovili štiri obstoječe tovorne žičnice, posta­vljene leta 1958. |

60-ATW Mérida– Pico Espejo Naročnik Venezolana de Teleféricos (VENTEL) – Ministerio del Poder Popular para el Turismo (MINTUR) Lokacija Mérida (VEN) Višinska razlika 3,2 km Poševna dolžina

12,5 km

Vozila 8 kabin za 60 oseb (40 sedežev) Ø nosilne vrvi

46 mm

Ø vlečne vrvi

35 mm

Z dolžino 12,5 km je nihalka Mérida–Pico Espejo najdaljša, v odseke razdeljena nihalka na svetu.

Pregled tehničnih podatkov vseh odsekov Odsek

Barinitas–La Montaña

La Montaña–La Aguada

La Aguada–Loma Redonda

Loma Redonda–Pico Espejo

Poševna dolžina

3.427 m

3.273 m

2.756 m

3.041 m

Višinska razlika

864 m

1.010 m

593 m

722 m

Zmogljivost

330 oseb/h

330 oseb/h

330 oseb/h

330 oseb/h

7 m/s

7 m/s

7 m/s

Maks. hitrost 7 m/s Čas vožnje 9,6 min

9,2 min

8 min

8,6 min

Število podpor

3

3

brez

3


Mednarodni projekti

19

Za otroke varna sedežnica na poljskem smučišču Białka Tatrzańska

Sklopljiva šestsedežnica Remiaszów s sedeži, ki so varni za otroke, lahko vsako uro pripelje 3.000 oseb. V letu 2015 je Doppelmayr Polska postavil novo šestsedežnico v Białki Tatrzański, enem od največjih in najsodobnejših polj­skih smučišč. Lani je Doppelmayr že postavil na­pravo iste vrste – Jankulakowski. Obe šestse­dežnici z zaščitnimi pokrovi udobno pripeljeta na proge vsako uro po 3.000 obiskovalcev. Za otroke

varni sedeži tipa CS10 omogočajo varen transport petih otrok in enega odraslega spremljevalca. Zapora s sredinsko oporo za noge se povsem samodejno zapre in zatakne. Po višini nastavljivi transportni tlak pomaga najmlajšim pri vstopu. Družbi Doppelmayr Polska je bila zaupana celotna postavitev obeh naprav: od gradnje temeljev in postaj do dobave, montaže in zagona. Poleg obeh šestsedežnic je Doppelmayr na smučišču Białka Tatrzańska postavil še tri žičnice, ki so spadale med pomembne projekte za družbo Doppelmayr Polska. |

6-CLD-B Remiaszów Naročnik Ośrodek Narciarski Kotelnica Białczańska Sp. z o.o. Lokacija Białka Tatrzańska, woj. małopolskie (POL) Vrsta naprave Sklopljiva sedežnica s sedeži CS10, DSD Poševna dolžina

„Nove žičnice, ki jih je za nas postavil Doppel­ mayr so velik korak k sodobnemu transportu z žičnicami na Poljskem. Na obe napravi smo zelo ponosni, saj smo prejeli številne vzpod­ budne povratne informacije naših gostov. Kot upravljavci lahko le povzamemo: Doppelmayr-jeve žičnice so si­nonim za odličnost, udobje in funkcionalnost na najvišjem nivoju.“ | Tomasz Paturej, predsednik uprave upravljavca smučišča, družbe KOTELNICA BIAŁ­CZAŃSKA Sp. z o.o.

901 m

Višinska razlika 175,5 m Hitrost vožnje

5,0 m/s

Transportna zmogljivost 3.000 oseb/h Otvoritev

Jesen 2015

6-CLD-B Jankulakowski Poševna dolžina

792 m

Višinska razlika 151 m Hitrost vožnje

5,0 m/s

Transportna zmogljivost 3.000 oseb/h Otvoritev

Zima 2014


20

Mednarodni projekti

Postavitev le v štirih mesecih: Sedežnica v Andermattu  Sedežnico Gurschen–Gurschengrat so slovesno odprli za promet kot prvi del velikega projekta smučarske arene Andermatt-Sedrun. Sklopljiva šestsedežnica Gurschen–Gurschengrat, z zaščitnimi pokrovi je prva dokončana naprava velikega projekta v švicarskem smu­ čišču Andermatt. Prvič je v Švici potekal celotni postopek pridobitve dovoljenj za celotno smu­ čišče, skupaj z zasneževalnimi napravami in infrastrukturo. Garaventa ni pomagala družbi Andermatt-Sedrun Sport AG le pri načrtovanju in postavitvi žičnice, temveč tudi pri sodelovanju z uradnimi organi. Rok za gradnjo in montažo je bil s štirimi meseci zelo skopo odmerjen, vendar je začela naprava kljub temu

obratovati točno ob začetku zimske sezone 2015/16. Otvoritve so se udeležili predstavniki s področja politike, gospodarstva in turizma, ki jih je prepričal pozitivni razvojni signal za regijo Andermatt-Sedrun.

6-CLD-B Gurschen– Gurschengrat Naročnik Andermatt-Sedrun Sport AG Lokacija Andermatt, Uri (CHE) Tip naprave Sklopljiva šestsedežnica z zaščitnimi pokrovi Hitrost vožnje

5,0 m/s

Dolžina proge

901 m

Višinska razlika

266 m

Postavitev

Od julija do novembra 2015

Otvoritev November 2015

z leve na desno: Marzell Camenzind, župnik v Andermattu; Franz-Xaver Simmen, upravni direktor Andermatt Swiss Alps AG; Heidi Z’graggen, upravna svetnica kantona Uri; Samih Sawiris, predsednik Andermatt Swiss Alps AG; Peter Furger, vodja projekta postavitve smučišča Andermatt-Sedrun; Silvio Schmid, upravni direktor Andermatt-Sedrun Sport AG

Sodelovanje med skupino Doppelmayr/Garaventa ter smučišči Gemsstock–Nätschen in Sedrun je že dolgo časa uspešno: V zadnjih 25 letih je skupina Doppelmayr/Garaventa tam postavila vse naprave. Postavitev sedežnice Gurschen–Gurschengrat je le uvod v celo vrsto ambicioznih projektov pri vzpostavljanju povezave Andermatt-Sedrun, ki spada k ra­z voju smučarske regije Andermatt Swiss Alps. Zamenjala je dvosedežnico s fiksnimi prižemami in vlečnico. V letu 2016 bodo sledile še tri naprave. |

„Doppelmayr/Garaventa je suvereno opravila nalogo pod izjemnim časovnim pritiskom in v najkrajšem času postavila sodobno napravo pričakovano visoke kakovosti. Že pri načrtovanju smo lahko izkoristili iz­k u­ šnje podjetja in bili deležni vse podpore pri pridobivanju soglasij. Gostje pogosto uporabljajo in hvalijo novo žičnico.“ Dr. Peter Furger, vodja celotnega projekta povezave AndermattSedrun


Mednarodni projekti

21

Skicircus je največje avstrijsko smučarsko področje  Nova žičnica s kabinami za 10 oseb TirolS ne povezuje le dveh smučišč, temveč tudi dve zvezni deželi. V decembru je največje avstrijsko povezano smučarko območje odprlo: Doppelmayr-jevo žičnico in progo Vierstadlalm z dolžino 3,5 km, ki povezuje tirolsko smučišče Fieberbrunn in salzburški Skicircus Saalbach Hinterglemm Leo­gang. Žičica TirolS pelje od spodnje posta­ je Reckmoos Süd na tirolski strani do 200 m nižje ležečega Hörndlingergraben, kjer se nahaja vmesna postaja. Od tam pelje žičnica naprej na Reiterkogel, ki je že na salzburški strani – žičnica prestopi mejo slabih 200 m pred zgornjo postajo.

Big White Bang Pri postavitvi nove žičnice so v veliki meri sodelovala lokalna podjetja: več kot dve tretjini pogodbenih podjetij prihaja iz domače regije. Okoli 100 delavcev je delalo 8 mesecev, da so pripeljali projekt do otvoritve, ki so jo proslavili z „Big White Bang“ – bojem z blazinami na vrhu Reiterkogla. |

10-MGD TirolS Naročnik Bergbahnen Fieberbrunn GesmbH Lokacija Fieberbrunn, Tirol (AUT) Smučarsko območje Skicircus Saalbach Hinterglemm Leogang Fieberbrunn

„Zelo nas veseli, da je Doppelmayr našel rešitev, ki je ekološko in eko­nomsko smiselna. S tem smo uresničili tridesetletne sanje.“

Dolžina

Skupaj 2.785 m

Višinska razlika

524 m

Hitrost vožnje

6,0 m/s

Število podpor

17

Transportna zmogljivost 2.630 oseb/h

Toni Niederwieser, direktor žičnic Fieberbrunn

Čas gradnje

Maj – december 2015

Prvi obratovalni dan

4. december 2015

Big White Bang 19. december 2015

Podvojitev zmogljivosti na Novi Zelandiji 4-CLF Easy Rider Naročnik Porters Ski Area Ltd Lokacija Springfield, Canterbury (NZL) Tip naprave

edežnica s fiksnimi S prižemami

Poševna dolžina

680 m

Višinska razlika

215 m

Transportna zmogljivost 2.000 oseb/h Vozila

Sedežnica Easy Rider pripelje 2.000 oseb na uro.

Doppelmayr je prevzel načrtovanje in montažo žičnice ter dobavil celotno tehnično opremo.

Easy Rider je prva sedežnica v smučarski regiji Porters, v Springfieldu na Novi Zelandiji in nova atrakcija navdušencev za zimske športe. Zamenjala bo vlečnico, s tem pa se bo povečalo udobje in podvojila zmogljivost. Ker je žičnica speljana po plazovitem območju, je Doppelmayr izdelal posebne podpore, ki so jih namestili izven nevarnega območja. Novi električni pogon je nameščen v zgornji postaji.

Podružnica pri roki Sedežnica Easy Rider je že peti projekt, ki ga je udejanjil Doppelmayr na novozelandskem smučarskem območju s pomočjo lokalne podružnice. Porters, ki je še zlasti primeren za družine, je najbližje smučišče Christchurcha, največjega mesta južnega otoka. Novozelan­dski vicekancler Bill English je osebno otvoril žičnico Easy Rider v juniju 2015. |

93 sedežev za 4 osebe

Postavitev Od jeseni 2014 do poletja 2015

„Naša nova sedežnica Easy Rider prepelje še enkrat toliko potnikov kot stara naprava in je močno obogatila naše smučišče. Sedaj se lahko kosamo tudi z večjimi smučarskimi centri.“ Uli Dinsenbacher, generalni direktor Porters Ski Area Ltd


22

Skupina Doppelmayr/Garaventa

Doppelmayr France Hčerinska družba skupine Doppelmayr še naprej širi duh industrijskih inovacij

S

trokovnost družbe Doppelmayr France, ki ima sedež v savojskem Modanu, je mednarodno priznana. Zgodba o uspehu se je začela, ko je Doppelmayrj-jeva raziskovalna podružnica razvila novi koncept sklopljive sedežnice. Trenutno ponuja Do­ppel­ mayr France celotno paleto Doppelmayr­jevih izdelkov. Doppelmayr je ustanovil leta 1987 v Nizzi hčerin­sko družbo za razvoj novih izdelkov, namenjenih izvozu: Études de Transport (EdT). Na začetku se je Études de Transport usmerila predvsem na nadaljnji razvoj sklopljivih sedežnic. Že leta 1991 so strokovnjaki v Val d‘Isèru predstavili novo tehnologijo, leto kasneje

v Kanadi. To je bila prva sedežnica s sedeži za šest oseb na svetu. Ta uspeh in prizadevanje, vedno na mestu izvedbe izpolniti vse želje naročnika, so leta 1991 pripeljali do ustanovitve francoske proizvodne podružnice v Modanu, ki je bila kasneje povečana. Leta 1994 se je tudi sedež podjetja s pisarnami preselil iz Nizze v Modane. Strateška odločitev glede lokacije je okrepila celotno podjetje. Pionirji pri sedežnicah Leta 2002 sta se Doppelmayr in Garaventa združila, tako pa je nastal največji proizvajalec žičnic na svetu. EdT in Doppelmayr Service, prodajna enot v Grenoblu, sta se združila v Doppelmayr France. Podružnica ponuja danes

na področju Francije celotni portfelj izdelkov in storitev družbe Doppelmayr. Od načrtovanja, montaže in postavitve do službe za stranke in servisa – za vse sisteme žičnic. Modane v departmaju Savoie je idealen za sedež družbe Doppelmayr: skoraj 40 % vseh francoskih smučišč je v neposredni bližini. Številna po­ znana francoska smučišča, kot na primer Tignes, Val d’Isère, Val Thorens, Les Angles, pa tudi njihovi kolegi v Andori, že leta zaupajo izkušnjam strokovnjakov za žičnice. Inovativni duh Raziskave in razvoj imajo pri francoski Doppelmayr-jevi podružnici še danes osrednji pomen. Ducat izkušenih inženirjev in tehnikov dela na


Skupina Doppelmayr/Garaventa

Doppelmayr France Ustanovitev

1987

Združitev

2002

Lokacija

Modane, Savoie (FRA)

Število zaposlenih

45

Glavno tržišče

Francija

Naloge

rojektiranje, prodaja, P proizvodnja, montaža, zagon, slžba za stranke

23

2015  Postavitev prve šestsedežnice s hitrostjo 6 m/s v Les Menuiresu, (FRA)

2007  8-MGDs Caron in Cairn v Val Thorensu (FRA), s svetovno novostjo: prva kabinska žičnica v dveh odsekih, ki obratuje brez upravljavca (ESO – Exploitation Sans Opérateur)

Certifikati Kakovost (ISO 9001) Varnost (OHSAS 18001) Okolje (ISO 14001)

„Doppelmayr France je eden najpomembnejših razvijalcev in proizvajalcev žičnic in žičničarske tehnologije v Fran­ciji. Od leta 1991 smo postavili 180 naprav, od tega 87 v departmaju Savoie. Zaradi nenehne rasti smo lahko z leti odprli 45 trajnih delovnih mest.“

2002  Prva osemsedežnica s tangencialnim vstopom 8-CLD Tommeuses v Tignesu (FRA)

2002  3S-Bahn L‘Olympique v Val d’Isèru (FRA)

Bernard Teiller, direktor Doppelmayr France

2002  Združitev EdT in Doppelmayr Service v Doppelmayr France 1998  Prvi Funitel v dveh odsekih v Encampu (AND) v skupni dolžini 6 km

posebnih področjih inženiringa, gradbeništva, strojegradnje, elektrotehnike, mehanike in hidravlike. V Modanu, tako kot v celotni skupini Doppelmayr, zelo skrbno opravljajo poprodajne storitve. Stranke imajo dostop do naročnikom prilagojene spletne storitve, s katero lahko naročajo rezervne dele, tehnično dokumentacijo, vzdrževanje in svetovanje. Doppelmayr France je tesno povezan z vsemi podružnicami skupine in njenimi hčerinskimi družbami. |

1987

Ustanovitev Études de Transport, Doppelmayr-jeve hčerinske družbe za raziskave in razvoj

1996  Razvoj prvih sistemom z dvojnim vstopom v sodelovanju s francoskim smučiščem Val Thorens (patentiral Val Thorens)

1992  Prva sklopljiva šestsedežnica v Mont Orignalu, Quebec (CAN)

1991  Ustanovitev proizvodnega obrata v Modanu


24

Skupina Doppelmayr/Garaventa

Novosti v vodstvu skupine Doppelmayr Michael Doppelmayr in Hanno Ulmer sta se umaknila iz vodstva družbe Doppelmayr Seilbahnen GmbH.

Za poslovno leto 2015/2016 so bili značilni številni zanimivi projekti, tehnični razvoj in obširne posodobitve. Od 31.3.2016 je nekaj novega tudi pri vodstva Doppelmayr Seilbahnen GmbH: Michael Doppelmayr in Hanno Ulmer sta se umaknila iz vodstva Doppelmayr Seilbahnen GmbH in predala svoje dolžnosti Antonu Schwendingerju und Thomasu Pichlerju. Še vedno ostajata v upravi družbe Doppelmayr Holding AG.

Ta korak je bil načrtovan že pred časom, prav tako pa tudi postopek za predajo. Anton Schwendinger je bil že januarja 2013 imenovan za naslednika direktorja Hanna Ulmerja. Do sedaj je bil dolgoletni vodja proizvodnje in logistike v Wolfurtu in je že desetletja zaposlen v podjetju.

naslednik Michaela Doppelmayrja. Tudi on je že dolgoletni sodelavec skupine Doppelmayr/ Garaventa. Nazadnje je bil vodja prodaje in pomočnik direktorja podjetja Doppelmayr Italia GmbH, na svojem novem položaju v Wolfurtu pa bo prevzel odgovornost za področje prodaje in tehnike.

Thomas Pichler je od 1. septembra 2015 direktor Doppelmayr Seilbahnen GmbH in načrtovani

V novem poslovnem letu se obeta veliko izzivov, ki se jih strokovnjaki za žičnice zelo radi lotijo. |


Odzivi strank

25

Z Doppelmayr-jem do gostitelja Svetovnega pokala Jeongseon je priredil tekmo Svetovnega pokala FIS.

Predsednik organizacijskega komiteja olimpij­ skih in paraolimpijskih iger 2018 v Pjongčangu, g. Yang Ho CHO, se je z osebnim pismom zahvalil Michaelu Doppelmayrju za izjemno

angažiranje skupine Doppelmayr. V pismu je opisal delo sodelavcev na delovišču in sposobnost skupine Doppelmayr pri reševanju težav, ki sta odločilno vplivala na odločitev FIS-a, da

Jeongseonu februarja 2016 zaupa organizacijo tekem za Svetovni pokal. Nova kabinska žičnica je znak odličnega partnerstva, ki je omogočil doseganje tega cilja. |


Razno

© Luggi Müller

26

Gojišče za smučarski naraščaj

Manjša smučišča v neposredni bližini krajev in urbanih področij so pomemben temeljni kamen za razvoj smučarskega naraščaja. Majhna smučišča, ki imajo pogosto le eno ali dve vlečnici, so prav tako pomembna za vrhunski kot tudi za ljubiteljski šport. Avstrijski turizem je v veliki meri odvisen od zimskega športa. S približno sedmimi odstotki bruto domačega proizvoda veliko prispeva k blago­ stanju države, podobno vlogo pa ima tudi pri drugih državah z razvitimi zimskimi športi, kot so na primer Švica, Francija in Italija. Spodbujanje naraščaja se začne z ohranjanjem majhnih žičnic Pri vrhunskem športu velja: športni uspehi – pretekli ali prihodnji – so v veliki meri odvisni od tega kako država skrbi za športni naraščaj. Ta skrb se večinoma začne na takih majhnih žičnicah. Tudi za prihodnjo generacijo rekreativnih smučarjev in deskarjev so manjša smučišča zelo pomembna. Poleg tega opra­ vljajo tudi zelo pomembno družbeno vlogo. Omogočajo enostaven vstop v svet zimskega športa. Poskrbijo, da otroci in družine sploh začnejo razmišljati o športih, kot sta na primer

smučanje ali deskanje. Če v nepo­sredni bližini ni lahko dostopnih žičnic, potem vedno manj ljudi spoznava te športe, zimski šport pa se začne spreminjati v šport za izbrance. Približno 150 od 430 avstrijskih smučišč spada med manjša. Po podatki Skiresort.de (stanje marec 2016) je v Avstriji približno 430 smučišč. Med njimi je približno 150 manjših smučišč, pri katerih stane dnevna karta za odrasle manj kot 20 EUR. Omogočajo, da družine v neposredni bližini in za ugodno ceno odkrijejo zdravo in smiselno prostočasno dejavnost. Tudi mladina se rada odloči za to ponudbo – pogosto takoj po pouku. Večino takih žičnic upravljajo občine ali društva, dobička pa večinoma ne prinašajo. Izjemnim naporom številnih navdušencev za zimske športe in prostovoljcem se lahko Doppel­ mayr-jeve ekipe le spoštljivo priklonijo. Oni so tisti, ki si zaslužijo vso hvalo. |

„Brez več tisoč prostovoljnih ur in neplačanih storitev članov društev veliko manjših žičnic ne bi več obratovalo. Tudi naša žičnica na Bazori že skoraj 70 let živi od podpore prostovoljnih pomočnikov. Včasih delajo tudi več kot 50 dni na leto, torej več kot 500 delovnih ur – kljub temu, da žičnica obratuje le ob koncih tedna in praznikih.“ Hubert Gstach, skupnost upravljavcev Schilift Bazora v Vorarlbergu (AUT).


Razno

Priznanje za Warrena Sparksa

Smučišče Neustift v Stubaitalu na Tirolskem je to sezono slavilo častitljiv jubilej: Vlečnica na zgornjem delu rekreacijskoturističnega območja pri Elferhütte je prazno­ vala 50-letnico obratovanja. Od novembra 1966 je Doppelmayr-jeva žičnica, ki je še vedno v originalnem stanju, vsako zimo peljala športnike do cilja – ne ravno vsakdanji dokaz kakovosti. Samo reduktor so prvič zamenjali pred tremi leti. Postavitev vlečnice Elfer je bil takrat pionirski podvig, ki je krepko spodbudila turizem in poskrbela za pravi val razširitev žičnic Elfer. |

od leve proti desni Richard Ballantyne, predsednik uprave BC Safety Authority; Warren Sparks; Judith Guichon, Lieutenant Governor of British Columbia, in Catherine Roome, predsednica in izvršna direktorica BC Safety Authority

Doppelmayr je prejel priznanje Champion in Hidden Markets Strokovno združenje za stroje, kovinske izdelke in livarstvo je Doppelmayr-ju sredi novembra 2015 podelilo priznanje „Champion in Hidden Markets“. Ustanova, ki je eno največjih avstrijskih strokovnih združenj, je s tem nagradila trenutno največji projekt na svetu povezan z urbanimi žičnicami – me­s tne žičnice v La Pazu n El Altu. Priznanje se podeljuje za izjemne in posebne projekte na „neznanih“ trgih, kot je bil Doppelmayr-jev v Boliviji: strokovnjaki za žičnice so tam posta­v ili omrežje žičnic, ki od leta 2014 povezuje velemesti La Paz in El Alto. Trenutno obratujejo tri linije, do leta 2019 se jim bo pridružilo še šest linij. Predaja priznanja je potekala na dnevih strojegradnje v Gospodarski zbornici na Dunaju. |

© Rebecca Blissett Photography

Zgodovinska vlečnica „Elfer“ praznuje 50-letnico obratovanja

23. novembra 2015 je Warren Sparks, podpred­ sednik Doppelmayr Kanada, prejel pri­z najne Lieutenant Governor Safety Award za svoja prizadevanja na področju varnosti, še zlasti pri žičnicah za prevoz oseb. Žirija je s tem nagradila življenjsko delo dolgoletnega Doppelmayr-jevega inženirja, ki je s pionirskim duhom prispeval k varnosti današnjih naprav in se zavzemal za izboljšanje tehničnega izobraževanja. Warren je kot član uprave družbe Doppelmayr Kanada postavil pomembne podjetniške in tehnične smernice. Po 32 letih uspešnega dela odhaja Warren Sparks v zaslužen pokoj. Za njegova prizadevanja se mu iskreno zahvaljujemo. |

27

BC Safety Authoroty‘s

Lieutenant Governor Safety Awards 2015 | Warren‘s Video

10-MGD Línea Amarilla, La Paz, BOL

V spomin Bernardu Chabbeyu Leta 1943 rojeni Bernard Chabbey, ki je bil predsednik španske Dopelmayr-jeve podružnice Transportes por Cable, je 28. januarja 2016 podlegel hudi bolezni. Po rodu je bil iz Wallisa, v 70-tih letih pa je delal v Španiji za pod­ jetje Von Roll, kjer je tudi naletel na Arturja Doppelmayr­ja. Bernard Chabbey je odločilno prispeval k postavitvi in razširitvi španskih smučišč. Njegovo življenjsko delo je pomembno prispevalo k Doppelmayr-jevem razvoju. Vrhunec njegovega dela je bila žičnica EXPO v Lizboni, ki je bil predhodnik kasnejše žičnice BUGA v Rostocku, Münchenu in Koblenzu. Z Bernardom smo izgubili ce­ njenega sodelavca, ki nam bo z daljnovidnostjo, strokovnostjo in kolegialnostjo za vedno ostal v spominu. |

Impresum Lastnik medija, izdajatelj in založnik: Doppelmayr Seilbahnen GmbH, poštni predal 20, Rickenbacherstrasse 8-10, 6922 Wolfurt, Avstrija, dm@doppelmayr.com, www.doppelmayr.com; Besedila in redakcija: Doppelmayr Seilbahnen GmbH v sodelo­ vanju z ikp Vorarlberg GmbH, www.ikp.at; Grafika in postavitev: Doppelmayr Seilbahnen GmbH v sodelovanju s KONZETT & BRENNDÖRFER, www.agenturkb.com; Fotografije: Doppelmayr, Tisk: Thurnher, Rankweil; Uredniška politika v skladu s čl. 25 Zakona o medijih: Aktualne informacije za stranke, partnerje in sodelavce skupine Doppelmayr/Garaventa; Način izhajanja: Medij izhaja trikrat letno in se brezplačno posre­duje strankam in partnerjem skupine Doppelmayr. Ponatis je do­voljen le z navedbo vira in izrecnim pisnim dovoljenjem. Stanje: April 2016, pridržujemo si pravico do tiskarskih in stavskih napak, veljajo splošni poslovni pogoji (AGB).

www.doppelmayr.com


Najlepše se zahvaljujemo! Vizije. Vi ste tisti, ki nas spodbujate, da plezamo na vedno nove vršace. Ideje, na katere se opiramo in nam omogočajo, da presežemo sami sebe. Vaše vizije in ideje so tiste, ki smo jih uresničili v letu 2015. Po vsem svetu. Zaupanje je tudi naše gonilo za prihodnost. In zato se vam najlepše zahvaljujemo. www.doppelmayr.com

Od ideje ...

© Kitzsteinhorn / N. Faistauer

... do idealne rešitve.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.