Wir 201101 svn doppelmayr

Page 1

ro -e

ig iP o

d

n o S

tr

a

n

2

4

3

d

ko h

ra

la

g

e it

a

b o

n

Št. 183 • Letnik 36

D

Z

Februar 2011

V Armeniji je postavila Garaventa najdaljšo nihalko na svetu: dolžina proge 5,7 km, štiri napenjalna polja (najdaljše meri 2,7 km), največja razdalja od tal 400 m. Str. 15

Svetovna premiera: kombinirana žičnica 8/10 Kombinirana Doppelmayr-jeva žičnica v Mayrhofenu. Str. 2

Izboljšanje tirne vzpenjače Parsenn V letu 2010 so za drugim obnovili še prvi odsek . Str. 11

Merano je dobil največjo južnotirolsko žičnico Za dostop do smučišča Meran 2000 je sedaj potrebnih le še 7 minut. Str. 16

Žičnice na Holmenkollenu Doppelmayr-jeve žičnice kot nujno potrebni dodatek svetovnemu prvenstvu. Str. 19

Prvi Bubble-Orange v ZDA Canyons v Utahu je ponosen na izjemno udobje žičnice 4-CLD-B-O-S. Str. 20

Koncept izpraznitve nadomešča reševalno žičnico Nove možnosti uporabe pri turističnih in mestnih žičnicah. Str. 22

Revija za stranke in sodelavce

Popolna obnova žičnice Gaislachkogl v Söldnu na Tirolskem. Novi žičnici s kabinami za 8 oseb in 3S odlikujejo številne novosti. Str. 8


Skupina Doppelmayr/Garaventa

2

Čarobna formula 8/10 v Mayrhofenu Mayrhofen v tirolskem Zillertalu je slavil ob odprtju kombinirane žičnice na Penken svetovno premiero: prvič lahko izbirajo smučarji med sedeži za 8 in kabinami za 10 oseb. Transportna zmogljivost je s 3.900 osebami na uro resnično orjaška.

Mayrhofen

N

ova kombinirana žičnica je zamenjala trisedežnico iz leta 1984. Speljana je od zgornje postaje dostopne žičnice 2S-Penken v osrednjem delu smučišča, ki se razteza na nadmorski višini med 900 in 2.000 m. Postaji sta povsem novi, trasa proge pa je ostala nespremenjena. Vozila se ločeno shranjujejo v kletni garaži spodnje postaje. Ker se lahko pošiljajo na progo v poljubnem zaporedju, je možna prilagoditev trenutnim potrebam: smučarji s pripetimi smučmi uporabljajo sedeže, ostali potniki pa kabine. Nekaj prednosti kombiniranih žičnic • Optimalna prilagoditev različnim potrebam pri poletnem in zimskem obratovanju • Enostaven prevoz otrok za smučarske šole • Enostaven prevoz okornih športnih pripomočkov in tovora.

Spodnja postaja

Proti spodnji postaji

Vstop za sedeže

Zanka za sedeže

Zgornja postaja

Izstop za kabine

Vstop/ izstop za kabine

Vstop za kabine Kretnica za usmerjanje vozil

Proti zgornji postaji

Zanka za kabine

Izstop za sedeže

Svetovna novost: zaradi ločenih zank za sedeže in kabine so lahko brez omejitev uporabili sedeže za 8 oseb in hkrati ohranili vse prednosti udobnega vstopanja v kabine. Ker bi lahko širši sedeži ogrožali uporabnike kabin pri vstopanju, sta vstopni področji za sedeže in kabine ločeni (pri dosedanjih kombinacijah šestsedežnice in kabin za 8 oseb to ni bilo potrebno, ker sta bili vozili približno enako široki.). Vstopni območji za sedeže in kabine sta ločeni, vozila pa prihajajo v s takim razmikom, da omogočajo enostaven vstop in izstop: kabine se pomikajo v postaji s hitrostjo 0,15 m/s, sedeži pa vozijo hitreje in sicer 0,75 m/s. Poleg tega je vstopno področje za sedeže urejeno tako, da se izravna hitrost vstopa med počasnejšimi in hitrejšimi potniki.

Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

3

Znova potrjen vodilni položaj v panogi

S

Kombinirana žičnica Penken ima vozila razporejena v razmerju dva sedeža na eno kabino. Poleti uporabljajo le kabine, pri tem pa zamenjajo 20 polno zastekljenih standardnih kabin s šestimi zračnimi "kabrioletnimi" kabinami.

Josef Reiter, direktor mayrhofenskih žičnic: "naša nova kombinirana žičnica je hitra, nezapletena in udobna. Z njo bomo izpolnili različne zahteve naših potnikov. Z razvojem kombiniranih žičnic je skupina Doppelmayr izdelala transportni sistem, ki optimalno pokriva potrebe vseh skupin uporabnikov. Glede na letni čas, vremenske razmere in želje potnikov so načeloma možne vse kombinacije sedežev in kabin.

Št. 183 • Februar 2011

8/10-CGD Kombibahn Penken Zmogljivost

3.900 oseb/h

Čas vožnje

2,9 min

Hitrost vožnje

5,0 m/s

Kabine

20

Sedeži

34

Časovni razmak

8,0 s

Poševna dolžina

870 m

Višina spod. post.

1.793 m

Višina zgor. post.

1.993 m

Višinska razlika

200 m

Število podpor

11

Pogon

Zg. postaja

Napenjanje

Sp. postaja

kupina Doppelmayr je postavila 117 žičnic v poslovnem letu 2009/2010*, ki ga je zaznamovala finančna in gospodarska kriza. Kljub temu, da je bilo leto vse prej kot lahko, nam je zahvaljujoč našim kupcem kljub pogosto omenjani gospodarski krizi uspelo ohraniti promet in poslovni rezultat na stabilnem nivoju. Še zlasti v alpskih državah se je zimski turizem izkazal za zelo odpornega proti krizi, Doppelmayr pa je s tem dokazal, da je tudi v časih, ki niso naklonjeni konjunkturi, zanesljiv in tudi v prihodnje zaupanja vreden partner. Najpomembnejši dejavniki, na katerih temelji naš uspeh so visoka produktivnost, odlična odzivnost ter velik inovativni potencial. Prepričajte se sami: v tej številki revije „WIR“ vam predstavljamo izbor zelo zanimivih naprav in tehničnih novosti. Poleg našega najpomembnejšega tržišča – zimskega turizma – se vedno bolj posvečamo tudi mestnemu prevozu potnikov (ÖPNV). Tehnologija skupine Doppelmayr/Garaventa je iskana tudi na področju transporta kosovnega blaga in težkih tovorov. Trdno smo odločeni, da bomo dosledno nadaljevali z našo strategijo kakovosti, tehnologije, vodilnega položaja na področju inovacij in usmerjenosti h kupcu. Pravilnost naše odločitve potrjujejo ne nazadnje tudi podatki o trenutno prihajajočih naročilih. Za izkazano zaupanje se iz vsega srca zahvaljujem našim strankam povsod po svetu.

Michael Doppelmayr * 1. april 2009 do 31. marec 2010


Skupina Doppelmayr/Garaventa

Karspitzbahn je podaljšan Wiesenalmbahn iz Zell am Zillerja so podaljšali za en odsek in jo prekrstili. Neodvisni žičnici se sedaj imenujeta Karspitz I in II.

P

ri Zellerskih žičnicah je leta 2010 8-MGD Karspitzbahn II zamenjala „Sportbahn“, dvosedežnico iz leta 1984.

4

Zillertal-Arena

trajnem prepričevanju dosegli soglasje. Nato je lahko gradnja hitro stekla, saj so veliko stvari pripravili že vnaprej. Dva neodvisna odseka

Dolgotrajno pogajanje za zemljišče Pravzaprav bi morali že leta 2008 v enem kosu postaviti žičnico Wiesenalmbahn, vendar so se pogajanja za majhno zemljišče ob nekdanji zgornji postaji Sportbahna tako zavlekla, da enostavno niso hoteli več čakati. Šele leta 2010 so po dolgo-

Žičnica deluje običajno v prehodnem načinu obratovanja, načeloma pa sta oba odseka neodvisna. Po potrebi lahko deluje tudi samo zgornji ali spodnji odsek. Proga drugega odseka poteka večinoma po trasi stare žičnice Sportbahn. V spodnji in srednji postaji sta urejena povsem avtomatska zančna perona.

Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

Boljša razporeditev smučarjev Z drugo dostopno žičnico, ki vozi s Zell am Zillerja so, kot zagotavlja direktor Zellerskih žičnic, Dieter Grepl, odpravili ozka grla, ki so se ob konicah pojavila na dostopnih žičnicah Rosenalmbahn I+II in boljše razporedili smučarje, ne da bi morali pri tem urediti novo progo. Poleg tega so dopolnili zasneževanje proge Sportabfahrt ter razširili in opremili z zasneževanjem še eno progo.

Direktor Zellerskih žičnic, Dieter Grepl: "z našim dolgoletnim partnerjem Doppelmayr-jem smo zelo zadovoljni in bi se jim radi zahvalili za profesionalno in pravočasno opravljanje del!" Doppelmayr je prevzel žičnični in elektrotehnični del naprave, podjetje Zeller Bergbahnen AG pa je poskrbelo za usklajevanje gradbenih del in oddajo naročil vsem profesionalnim izvajalcem.

5

8-MGD Karspitzbahn II Zmogljivost 2.400 oseb/h Čas vožnje 6,7 min Hitrost vožnje 6,0 m/s Kabine 76 Časovni razmak 12,0 s Poševna dolžina 2.410 m Višina spod. post. 1.310 m Višina zgor. post. 2.116 m Višinska razlika 806 m Število podpor 13 Pogon Zg. postaja Napenjanje Sp. postaja

Pet novih Doppelmayr-jevih kabinaskih žičnic v Zillertalu Doppelmayr je postavil leta 2010 v Zillertalu pet kabinskih žičnic: Penkenbahn v Mayrhofenu in štiri v Zillertalski areni: Karspitzbahn II v Zell am Zillerju, Falschbachbahn v Gerlosu ter Dorfbahn I + II v Königsleitenu. Zillertalska arena obsega kraje Zell, Gerlos, Wald-Königsleiten in Krimml. V regiji je več kot 166 kilometrov smučarskih prog in 49 žičnic, ki lahko prepeljejo 83.000 oseb na uro. Kot predvideva direktor Zellerskih žičnic, Dietmar Grepl, se bo zaradi zelo zanimive proge Sportabfahrt povečalo število ponovljenih voženj. Prepričan je, da se bodo investicije izplačale: „S temi investicijami bomo povrnili izgubljene tržne deleže.“

Dolgotrajno pogajanje za zemljišče optimalna rešitev. Karspitzbahn deluje kot dostopna in lokalna žičnica. Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

6

Kabinska žičnica na osnovi ankete med gosti Pri odločitvi, da so na Gerloski strani Königsleitenspitze (Zillertal, Tirolska) postavili kabinsko žičnico 8-MGD, je veliko prispevala anketa med gosti.

K

abinska žičnica za oskrbovanje lokalnih prog na sredini smučišča je nekaj nenavadnega. Odločitev za kabinsko žičnico je podprla anketa opravljena med gosti. Rezultat ankete je bil nedvoumen - želja po udobju in prijaznosti do otrok je bila odločilna. Ker je Falschbachbahn ena od najbolj obiskanih naprav v regiji in hkrati edina povezava med Gerlosom in Königsleitenom, „je bilo za nas zelo pomembno, da ima nova naprava veliko zmogljivost in obratovalno zanesljivost“, pojasnjuje David Kammerlander, direktor podjetja Schilift-Zentrum-Gerlos GmbH. Falschbachbahn se nahaja v zgornjem delu smučišča. Je lahko dostopna s pomočjo šestsedežnice „Fußalm-X-Press“.

Zillertal-Arena

8-MGD-S Falschbachbahn Zmogljivost

2.800 oseb/h

Čas vožnje

4,3 min

Hitrost vožnje

6,0 m/s

Kabine

50

Časovni razmak

10,3 s

Poševna dolžina

1.250 m

Višina spod. post.

1.868 m

Višina zgor. post.

2.305 m

Višinska razlika

437 m

Število podpor

9

Pogon

Sp. postaja

Napenjanje

Sp. postaja

Nova 8-MGD Falschbachbahn je zamenjala štirisedežnico iz leta 1994. Položaja postaj in poteka trase niso spreminjali. Povsem avtomatski peron ob strani spodnje postaje je umaknjen v goro. Ker s Königsleitena prav tako pelje kabinska žičnica (kabine za 8 oseb), sta smučišči Gerlos in Königsleiten znatno povečali svojo privlačnost. Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

7

Dorfbahn v Königsleitenu: funkcionalni dragulj Podjetje Gerlospass Königsleiten Bergbahnen je s trikilometrsko 8-MGD Dorfbahn 1+2 z ogrevanimi sedeži izpeljalo največjo investicijo v svoji 45-letni zgodovini.

Z

aradi neodvisno delujočih odsekov se lahko odseka žičnice uporabljata ločeno. Tako lahko denimo takrat, ko vremenske razmere ne dopuščajo varnega organiziranega smučanja v zgornjem delu - žičnica obratuje le s spodnjim odsekom. Druga prednost vmesne postaje je boljša povezava z Sonnwendkopfbahnom – priljubljeno dostopno žičnico za zgornji - lažji del smučišča. Prej so se morali smučarji peljati z več žičnicami - deloma tudi po zahtevnih progah - in nato spet navzgor do želenega dela smučišča. Spodnja postaja je v središču vasi. Njena fasada je na strani, ki gleda proti cesti, pokrita s prosojnim lamelnim zidom in tako optično povezuje posamezne de-

le zgradbe – parkirni prostor, blagajno, shrambo za smuči, upravo – hkrati pa deluje kot zaščita pred soncem in ščiti zbirni prostor v prvem nadstropju. Smučarski avtobus pelje skozi podzemno garažo Ob spodnji postaji s v pobočju hriba zgradili še dvonadstropno podzemno garažo. Prometno-tehnično so jo odlično zasnovali. Smučarski avtobus tako na primer ustavlja tik pred tekočimi stopnicami, ki peljejo do vstopa v kabine. Varnostni sistem je povezan tudi z žičnicami, ki jih prečka V vmesni postaji je povsem samodejni peron, ki oskrbuje oba odseka. Žičnica prečka sedežnico ter dvo- in štirisedežnico s fiksnimi prižemami. Kolesne baterije so opremljene z Doppelmayr-jevim sistemom RPD za nadzor položaja vrvi in lomnimi tipali. Če vrv iztiri, se bodo takoj ustavile tudi pod traso speljane žičnice.

8-MGD-S Dorfbahn 1+2

8-MGD-S Dorfbahn je zamenjala dvosedežnici „Königsleiten“ in „Larmachkopf“. Larmachkopfbahn z dolžino dveh kilometrov ni bila več primerna času in so se je obiskovalci - še zlasti v slabem vremenu - raje izogibali. Kabine nove žičnice so v spodnjih dveh tretjinah črne, v zgornji tretjini pa rdeče barve. Ogrevani sedeži imajo črno usnjeno oblazinjenje. Št. 183 • Februar 2011

Zmogljivost

2.381 oseb/h

Čas vožnje

8,5 min

Hitrost vožnje

6,0 m/s

Kabine

90

Časovni razmak

12,1 s

Poševna dolžina

2.635 m

Višina spod. post.

1.594 m

Višina vmes. post.

1.920 m

Višina zgor. post.

2.247 m

Višinska razlika

653 m

Število podpor

18+4

Pogon

Vmesna post.

Napenjanje

Odsek 1: Spodnja postaja Odsek 2: Vmesna postaja


Skupina Doppelmayr/Garaventa

8

Rekordne žičnice na Gaislachkoglu Sredi decembra 2010 sta začeli v Söldenu obratovati dve novi Doppelmayrjevi

N

ovi žičnici delujeta sicer neodvisno, vendar imata skupno "vmesno" postajo: zgornjo postajo 8-MGD in spodnjo postajo 3S. Ta postaja leži na vozlišču več prog.

žičnici: kabinska (8 oseb) in 3S-Bahn za 30 oseb. Zamenjali sta DLM iz leta 1988.

Svetovna rekorderka med žičnicami s kabinami za 8 oseb Žičnica s kabinami za 8 oseb je z zmogljivostjo 3.600 oseb na uro najbolj zmogljiva na svetu. Spodnja postaja se nahaja v središču vasi. Do vstopne ploščadi se potniki povzpejo po tekočih stopnicah nameščenih ob strani zgradbe ali z dvigalom. Nad vhodom – brez ločilnega stropa – se nahaja peron za kabine.

Sölden

V vmesni postaji (2.174 m) je izhodna ploščad, namenjena pripenjanju smuči. Potniki, ki želijo na vrh, prestopijo v žičnico 3S. Postaja ima okno s površino 190 m², skozi katerega se odpira prekrasen pogled na Stubaiske Alpe. V kleti so delavnice, in garaže za stroje za urejanje prog. Del vmesne postaje je tudi restavracija. Tridimenzionalno nastavljivi visoko tehnološki temelji Žičnica 3S ima povsem nov reševalni koncept (glejte stran 22). Zgornja postaja je postavljena nasproti odstranjene postaje bivšega DLM-a in je pomaknjena za približno 30 m proti severu.

Plastika za fasade postaj. Za kabinski peron – to je bil hkrati prvi Doppelmayr–jev peron nameščen nad postajo - so potrebovali zelo veliko prostornino. Potrebno je bilo najti način, kako tako maso na vizualno sprejemljiv način umestiti v vas. Slednje je uspelo z uporabo plastične folije kot zunanje oplate zgradbe. Uporabljena plastika ni gorljiva in je lažja od stekla, slednje pa je omogočilo uporabo manj robustne jeklene konstrukcije. Poleg tega se prostor pokrit s plastično folijo občutno manj segreva od zastekljenih prostorov, ker je še zlasti prijetno ob sončnih dnevih. Arhitekturnemu biroju DI Johann Obermoser iz Innsbrucka je resnično uspelo narediti nekaj posebnega!

Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

Betonska kad s temelji, ki so s pomočjo hidravlike nastavljivi v vseh smereh. Nameščena je na območju permafrosta pri III. podpori (slika) in na zgornji postaji.

Postavitev Gaislachkoglbahna je zelo pomembna tudi za gospodarski uspeh. Gostje ne plačujejo za tehniko, temveč predvsem za celotno doživetje. Ko obiskovalec pravi: „To je pa res odlična žičnica!“ potem opravlja le ta tudi nalogo tržnega instrumenta. Vsak obiskovalec se bo hotel vsaj enkrat peljati z Gaislachkoglbahnom (vodja trženja Mag. J. Falkner). Št. 183 • Februar 2011

Novo stojišče postaje je geološko ugodnejše kot prejšnje. Zgornja postaja in poleg nje še tretja podpora se nahajajo na področju, ki je celo leto zamrznjeno. Led je vezivo, ki drži skupaj kamnine. Geologi domnevajo, da se lahko kamnine sčasoma odtajajo. Novo stojišče za postajo je zato manj izpostavljeno. Poleg tega so zaradi izravnave morebitnih posedanj in pomikov podzemlja izdelali temelj, ki je sestavljen iz 23 posameznih temeljev, ki se nenehno zračijo. Pod temelji je tako zmeraj dovolj hladno, da se led ne odtaja. Če bi se tla kljub temu posedala, lahko temelje s hidravličnimi napravami nastavijo v vodo-

Še hitreje, še bolj odporno proti vetru s 3S Žičnica 3S ima dve nosilni vrvi po katerih vozijo kabine, ki jih vleče ena vlečna vrv. Dvojni nosilni vrvi dušita stransko nihanje kabin, kar daje napravi izjemno stabilnost pri stranskem vetru. Poleg tega lahko žičnice 3S premostijo zelo velika razponska polja.

9

ravni in navpični smeri in nato podzidajo. Za pomik zgornje postaje je obstajal še en pomemben razlog: ker je gradnja trajala dve leti, niso hoteli pokvariti ene zimske sezone. Tako so lahko že v poznem poletju leta 2009 začeli s postavljanjem temeljev za 3S, stari DLM pa so odstranili šele aprila 2010.

Zanimive podrobnosti • 200 t jekla za III. podporo žičnice 3S •Črno pobarvane kabine 8-MGD spreminjajo svojo barvo glede na kot s katere jih opazujemo in vpadni kot sončnih žarkov. Opremljene so z različnimi slogani.

Gaislachkoglbahn

8-MGD

Zmogljivost v oseb/h

3.600

2.600

3S

Čas vožnje v min

7,2

6,8

Hitrost vožnje v m/s

6,0

6,0

Vozila

107

19

Časovni razmak v s

8,0

41,5

Poševna dolžina v m

2.041

1.978

Višinska razlika

811

864

Število podpor

16

3

Pogon

Zg. postaja

Napenjanje

Sp. postaja


Skupina Doppelmayr/Garaventa

10

Bettmeralp: nov koncept za družinsko sedežnico Poleti je postavila Garaventa na smučišču Bettmeralp v kantonu Wallis (Švica), sklopljivo

N

ovo 4-CLD-B-O so zgradili v poletju 2010. V spodnjem delu je zamenjala vzporedni žičnici Bettmeralp iz leta 1972, prav tako dolg zgornji del pa je nov.

štirisedežnico z oranžnimi zaščitnimi pokrovi.

Primerno za otroke in udobno Smučišče leži na slabih 2000 m nadmorske višine, ob 23 kilometerskem ledeniku Aletsch, ki je najdaljši v Alpah. V štirih vaseh v tej regiji so avtomobili prepovedani. Na območje Bettmeralp vozita dve dostopni žičnici. Od njihovih zgornjih postaj vozi do spodnje postaje nove žičnice transportni trak (do starih vlečnic so morali smučarji premagati kar nekaj višinskih metrov). Od tam pripeljejo goste do

Dir. Anton König, Bettmeralpbahnen AG: „v dolgih letih smo zbrali le dobre izkušnje z Doppelmayr-jem in Garavento. V zadnjih desetih letih smo postavili z Garavento tri žičnice. Njihovi sodelavci se že dobro spoznajo na območje, mi pa povsem zaupamo njihovi strokovnosti in pripravljenosti na izzive.

vstopnega mesta (opremljeno je s pomičnim podestom) tekoče stopnice. Spodnja postaja je pravi arhitektonski biser. Velike steklene površine vzpostavijo emocionalni stik potnikov z okoliško gorsko pokrajino. En pogon za oba odseka žičnice Pogon je v vmesni postaji „Schene Bodu“. Oba odseka proge poganja kolo z dvema žlebovoma. Sedeži se povsem samodejno shranjujejo v garaži vmesne postaje, ki je zaradi okoljevarstvenih razlogov urejena pod zemljo.

4-CLD-B-O Bettmeralp – Schene Bodu/Blausee

Prijazna do otrok: video, ki se predvaja pred vstopom opozarja na pravilen način vstopanja na sedeže, sedeži so opremljeni z oznakami, ki kažejo na pravilen položaj, nameščeni so delilniki sedežev in varovala pred zdrsom ter široka oblazinjena zapora.

Zmogljivost

2.000 oseb/h

Čas vožnje

4,2 min

Hitrost vožnje

5,0 m/s

Sedeži

69

Časovni razmak

7,2 s

Poševna dolžina

1.080 m

Višinska razlika

275 m

Število podpor

13

Pogon

Vmesna postaja

Napenjanje

Sp. postaja + Zg. postaja

Višina zgor. post.

2.212 m

Višina spod. post.

1.937 m Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

Izboljšano delovanje tirne vzpenjače v Davosu Tirno vzpenjačo Parsenn v Davosu so leta 2010 z drugim odsekom podaljšali do Weissfluhjocha. Vzpenjača je glavna dostopna naprava za področje Parsenn.

O

ba odseka tirne vzpenjače Parsenn, ki vozi z Davos-Dorfa na Weissfluhjoch so odprli že v tridesetih letih. Leta 2002 so povsem obnovili 1. odsek do Höhenwega, leta 2010 pa še drugega. Veliko zavojev in mostov Nova tirna vzpenjača ima dve progi in zelo veliko zavojev. Tretjina proge poteka po galeriji in mostovih. Galerije so urejene zaradi lažjega odstranjevanja snega. Zahtevna sanacija proge Spodnji ustroj so sanirali in razširili progo z 80 na 100 cm. Trasa proge je ostala nespremenjena. Vozili sprejmeta 110 oseb. Hitrost vožnje so povečali s 6,2 m/s na 9 m/s. Vzpenjača oskrbuje tudi pet gorskih restavracij in Inštitut za raziskavo snega in plazov.

Z novo vzpenjačo smo povečali udobje potnikov in prilagodili napravo trenutno veljavnim standardom.

Markus Good, tehnični direktor podjetja Davos Klosters Mountains

110 FUL Höhenweg – Weissfluhjoch Zmogljivost

970 oseb/h

Čas vožnje

5,0 min

Hitrost vožnje

9,0 m/s

Vozila

2

Poševna dolžina

2.214 m

Višinska razlika

449 m

Pogon

Zg. postaja

Višina zgor. post.

2.663 m

Višina spod. post.

2.214 m

Št. 183 • Februar 2011

Ker je nova vmesna postaja skupna obema odsekoma, je sedaj pretovarjanje blaga veliko hitrejše. Prej so morali spraviti material s tremi žerjavi skozi dva prostora s prednjega vagona prvega odseka na drugi odsek1. Sedaj lahko blago pretovorijo z enim samim žerjavom.

Pri tirni vzpenjači Parsennbann se po potrebi priklopi dodatni vagon (spredaj, lahko pa tudi zadaj), lahko pa se uporabi tudi tovorna košara.

1

11


Skupina Doppelmayr/Garaventa

12

Rekordno hitra gradnja Bergbahnen Destination Gstaad AG (BDG) v švicarskem kantonu Bern je zamenjalo žičnico s kabinami za 4 osebe iz leta 1959 z 8-MGD Rougemont – La Videmanette.

N

ova žičnica je glavni zahodni vstop na območje Eggli - La Videmanette. Kot pravi direktor, Armon Cantieni, je bil njihov cilj urediti udoben, hiter in varen dostop do najdaljše v celoti zasnežene proge na področju BDG (10 km). Pa tudi sicer so zaradi starosti naprave že dolgo načrtovali njeno zamenjavo. Nova zgornja postaja Vhod v obstoječo zgornjo postajo je bil preozek za nove kabine. Zato so postavili povsem novo postajo, hkrati pa so s tunelom za pešce olajšali dostop do prog in sprehajalnih poti. Prilagodljivo število kabin na progi Število kabin na progi se lahko med obratovanjem spreminja v razmerju 25%, 50% ali 75%. Število kabin se lahko tako prilagodi, da obratuje žičnica poleti, ko je obisk najslabši, kot skupinska žičnica s tremi zaporednimi kabinami. Za tako obratovanje s skupaj šestimi kabinami so v postaji pripravljene posebne zagonske in ustavitvene sklopke.

Dir. Armon Cantieni razlaga, da pri novi kabinski žičnici še zlasti izstopata integrirani reševalni sistem in rekordno kratek čas gradnje. Staro žičnico so začeli odstranjevati šele sredi junija, montažna dela na progi pa so se začela 10. septembra. 23. decembra je bila naprava pripravljena na uradno otvoritev. Še zlasti priprava materialov je bila poseben izziv. Vrv težko 80 t so morali pripeljati z dvema posebnima tovornjakoma. Posebnega transportnega vozila v tem primeru niso mogli uporabiti, saj most pred spodnjo postajo ne bi prenesel njegove teže. Tako je moral prazen tovornjak zapeljati čez most, vrv pa so nato previli čez most z ene tuljave na drugo.

8-MGD Rougemont - La Videmanette Zmogljivost

1.400 oseb/h

Čas vožnje

9,6 min

Hitrost vožnje

6,0 m/s

Kabine

56

Prvič v Švici: novi reševalni koncept skupine Doppelmayr/Garaventa

Časovni razmak

20,6 s

Poševna dolžina

3.100 m

Ker žičnica prečka plazovita pobočja, je opremljena z integriranim reševalnim sistemom. Ta koncept obsega poleg sistema RPD (patentirani Doppelmayr-jev sistem za nadzor položaja vrvi) in zasilnih načinov pogona še različne varnostne naprave, ki omogočajo, da potnike tudi v najbolj neugodnih okoliščinah s kabinami pripeljejo v dolino. V Švici so prvič opremili kabinsko žičnico s takim reševalnim sistemom.

Višinska razlika

1.184 m

Število podpor

17

Pogon

Zg. postaja

Napenjanje

Sp. postaja

Višina zgor. post.

2.152 m

Višina spod. post.

968 m

Upravljavci so se aprila 2010 odločili za zamenjavo žičnice. Zato se je vse odvijalo pospešeno. Uradni organi so bili zelo kooperativni.

Gosto omrežje: Garaventa je na tem področju postavila leta 2010 poleg pomembne dostopne naprave Rougemont – La Videmanette še 4-CLD-B-O Chalberhöni-Vorderes Eggli. Sinergijski učinek obeh žičnic je znatno izboljšal udobje smučarjev. Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

13

APM za Oakland DCC Doppelmayr Cable Car je postavil v Oaklandu (ZDA, San Francisco Bay Area) samodejni potniški sistem tipa CABLE Liner Pinched Loop.

D

vojna nadnivojska proga je dolga 5.100 m in se na najvišji točki dvigne 12 m nad cesto. Največja razdalja med podporami znaša 58 m. Sistem sestavljajo štirje vlaki s po tremi vagoni, ki povezujejo Oaklandsko letališče z železniško postajo BART-Coliseum. Gradnja se je začela ob koncu leta 2010, začetek obratovanja je predviden v letu 2014. DCC bo upravljal napravo 20 let. Sodobna tehnika, gospodarnost, prijaznost do okolja Pri potegovanju za naročilo je DCC zmagal v močni mednarodni konkurenci ponudnikov, pri čemer so njim v prid odločili preverjena tehnologija, gospodarnost in prijaznost do okolja. Ena najpomembnejših zahtev naročnika je namreč izboljšanje kakovosti zraka . Naročnik je največji upravljavec javnega prometa na širšem območju San Francisca, Bay Area Rapid Transit (BART).

The Oakland Airport Connector

Št. 183 • Februar 2011

Dolžina naprave

5.100 m

Zmogljivost

1.490 oseb/h

4 vlaki po

158 oseb

Hitrost

14,0 m/s

Čas vožnje (celotna proga)

10,5 min


Skupina Doppelmayr/Garaventa

14

Grindelwald: Firstbahn so pospešili S tehnično zelo zanimivo obnovo tretjega odseka žičnice s kabinami za 6 oseb Grindelwald-First so dvignili zmogljivost za 12 odstotkov.

K

ot pravi vodja Wintersporta in Firstbahna, Christoph Egger, sta bila za obnovo odločilna dva dejavnika: „žičnica je bila po 18 letih obratovanja na sredini svoje življenjske dobe, to pa je ravno pravi čas za "osvežitev", poleg tega pa je bilo povečanje zmogljivosti 3. odseka nujno, če smo se hoteli izogniti vrstam zaradi smučarjev, ki so se želeli večkrat peljati z napravo.“ K povečanju zmogljivosti so pripomogli štirje ukrepi: • Zamenjava regulacije, • ojačenje nekaterih kolesnih baterij, • namestitev hitrejših kretnic v vmesni postaji Schreckfeld in • nakup 10 dodatnih kabin.

Način obratovanja se lahko prilagodi potrebam Deset dodatnih kabin vozi od 10.30 po vseh treh odsekih (način obratovanja 1). Po 11. uri se lahko usmerijo samo v 3. odsek (način obratovanja 2). To pomeni, da bodo nove kabine vozile le v zgornjem odseku. Po 14.v uri se regulacija žičnice ponovno vrne na obratovalni način 1 (kabine vozijo po vseh treh odsekih). Nove kabine se shranijo v razširjeni v postaji Station First. Prostor so dobili tako, da so uporabili obstoječ betonski nadstrešek in ga ob straneh zaprli z lesom.

Christophu Eggerju, članu uprave Jungfrauških žičnic in vodji Firstbahna ter poslovnega področja „Wintersport“, se zdi omembe vredno naslednje: „zmogljivost smo povečali za 50%, čeprav smo kupili le 10 novih kabin!“

6-MGD Schreckfeld-First, Sektion 3 Zmogljivost

1.800 oseb/h

Čas vožnje

3,0 min

Hitrost vožnje

5,0 m/s

Kabine

42

Časovni razmak

12 s

Poševna dolžina

919 m

Višinska razlika

213 m

Višina zgor. post.

2.167 m

Višina spod. post.

1.954 m

Število podpor

9

Pogon

Sp. postaja

Napenjanje

Zg. postaja Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

15

Armenija: najdaljša nihalka na svetu V Armeniji je postavila Garaventa najdaljšo nihalko na svetu. Dolga je skoraj šest kilometrov, ima dvojno progo, je brez lovilne zavore in je opremljena z integriranim reševalnim sistemom, ki zagotavlja, da bodo kabine tudi v najbolj neugodnih okoliščinah prispele do najbližje postaje.

Ž

ičnica je sopeljana od majhne vasi Tatev Halidzor čez široko dolino reke Voghji do starodavne samostanske trdnjave Halidzor Tatev. Slednja je bila v srednjem veku pomembna univerza. Še danes je eden od najpomembnejših armenskih svetih krajev. Veliko Armencev se odpravi tja na romanje. Darilo emigranta Žičnico Tatev-Halizdor je financiral dobro stoječi Armenec, ki živi v tujini in jo nato podaril državi. Pri spodnji postaji naj bi v naslednjih letih postavili restavracijo in hotel. Žičnica je dolga 5,7 km, najdaljše od štirih razponskih polj pa meri 2,7 km.

Podpore so visoke 20 in 60 m, največja razdalja od tal pa znaša 400 m. Gradnja je bila naporna zaradi slabih cest in ekstremnega kontinentalnega podnebja na visoki planoti – poleti pripekajoča vročina, pozimi mraz, da kar poka. Najbližje mesto, Goris, je oddaljeno 10 km. Potovanje iz 320 km zahodno ležečega glavnega mesta Erevan traja vsaj pet ur, pri čemer je potrebno prečkati dva prelaza z višino 2.000 m. Cesto od Halidzorja do Tateva so zaradi gradnje žičnice razširili in asfaltirali. Slednje je bilo tudi sicer nujno potrebno, saj so samo za transport opreme za žicovod potrebovali 14 polpriklopnikov! Za namestitev prve od šestih predvrvi so uporabili vojaški helikopter.

25-ATW Tatev-Halidzor Zmogljivost

120 oseb/h

Čas vožnje

12,0 min

Najvišja hitrost

10,0 m/s

Poševna dolžina

5.760 m

Višinska razlika

12 m

Število podpor

3

2 nosilni vrvi

40 mm

Vlečna vrv

27 mm

Pogon / 355 kW

Halidzor

Napenjalna utež vlečne vrvi 17,4 t

Tatev

Nepremično vpeta nosilna vrv

Zg. postaja + Sp. postaja

Nadmorska višina perona Halidzor

1.546 m

Nadmorska višina perona Tatev

1.534 m

Žičnica je zelo nizka. Postaja Halidzor (slika) je izdelana kot odprta konstrukcija s steklenim nadstreškom nad vhodom strojnica je v kleti. Poleg postaj so še kabina za prodajo kart, manjša čakalnica, kavarna, stranišče in veliko parkirišče za avtobuse. Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

16

Nova zanimivost Merana Meran 2000 Bergbahnen AG je leta 2010 naročil popolno obnovo 40 let stare žičnice, ki je povezovala Merano in smučišče Meran 2000. S kabinami za 120 oseb je največja nihalka na Južnotirolskem.

S

podnja postaja Naif leži ob postaji mestnega avtobusa, na obrobju Merana. Žičnica ima tri postaje. V spodnji in zgornji postaji je dostop urejen s pomočjo ploščadi in pomičnega podesta: Vstopna ploščad se pomakne glede na to s katere strani proge pripelje kabina. Kot ugotavlja dir. Franz Pixner (slika), so lahko tako ostale postaje relativno majhne in še vedno primerne razpoložljivemu zemljišču. Slednje je bilo še zlasti smiselno pri spodnji postaji, saj bi sicer morali postaviti postajo bližje potoku Naifbach, pri tem pa bi nastali visoki stroški z njegovo premostitvijo. Podpora II z višino 50 m je načrtovana kot vmesna postaja. Med poletnim obratovanjem lahko potniki na tem mestu vstopajo in izstopajo. Zahteven teren

120-ATW Naif-Piffing (Meran 2000) Zmogljivost

850 oseb/h

Čas vožnje

7,0 min

Največja hitrost

11,0 m/s

Poševna dolžina

3.647 m

Višinska razlika

1.251 m

Število podpor

3

Žičnica prečka neprehoden teren. To pomeni, da ni bil zahteven le transport vrvi in žicovod (vsak od štirih kilometrov nosilne vrvi tehta 122 ton), temveč tudi podiranje petih starih betonskih podpor in postavitev treh novih podpor iz predalčne konstrukcije. Zgraditi so morali dovozne ceste. Zaradi profila terena so predpisi zahtevali reševalno žičnico. Reševalna vozila se pomikajo s pomočjo vrvne zanke, ki je sklenjena v zgornji postaji. V reševalnem vozilu je prostora za 20 oseb. Eno reševalno vozilo je v spodnji postaji, dve pa v zgornji.

Pogon 1000 kW (2x500) Zg. postaja Napenjalna utež vlečne vrvi 20 t

Sp. postaja

Nepremično pritrjena nosilna vrv

Zg. postaja + Sp. postaja

Peron spodnje postaje

648 m

Peron zgornje postaje

1.899 m

Žičnico, ki pelje do smučarskega in pohodniškega področja Meran 2000 so zaprli poleti leta 2010 in jo v decembru ponovno odprli. Do takrat je iz Merana do postaje nihalke v sosednji občini Falzeben vozil avtobus. Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

Št. 183 • Februar 2011

17


Skupina Doppelmayr/Garaventa

18

Krkonoši: 6-CLD v narodnem parku V poljskih Krkonoših, blizu meje z Nemčijo in Češko republiko, so v „Skiareni Szrenica“ odprli novo 6-CLD. Žičnica sega globoko v narodni park Karkonoski, ki spada v območje 2000.

S

zklarska Poreba je idilično majhno mestece v Krkonoših, v vojvodstvu Spodnja Šlezija in središče istoimenskega smučarskega področja. Smučišče je v dveh urah vožnje z avtomobilom dosegljivo iz velikih mest Dresden (Nemčija) in Breslav (Poljska). Biser smučišča je ravno nova 6-CLD Sudetylift SB 3 v „Skiareni Szrenica“. Spodnja postaja žičnice leži na robu mesta, zgornja postaja pa v narodnem parku. Temu primerno previdni so morali biti pri gradnji. Pri zemeljskih delih so se morali odpovedati strojem, s tem pa so preprečili tudi najmanjše možnosti poškodb zemljišča. Pri delu so si pomagali s tovorno žičnico. Doppelmayr-jeve dolgoletne izkušnje pri delu v zaščitenih

območjih so prišle še kako prav. Doppelmayr je bil v tem primeru generalni izvajalec in je poskrbel tudi za električno napeljavo. Gradbena dela so trajala skupaj pol leta. Močna poledenitev – vrv teče dan in noč Žičnica je s skoraj dvema kilometroma in pol izjemno dolga za 6-CLD, poleg tega pa posebni klimatski pogoji – veter in visoka zračna vlaga – povzročajo tudi zelo močno poledenitev. Da bi preprečili kopičenje ledu, lahko prazno vrv vozijo tudi ponoči s hitrostjo do 1m/s. Sedeži so shranjeni v garaži na spodnji postaji.

6 CLD Sudetylift SB 3 Zmogljivost

1.995 oseb/h

Čas vožnje

8,3 min

Hitrost vožnje

5,0 m/s

Sedeži

92

Časovni razmak

10,8 s

Poševna dolžina

2.381 m

Višinska razlika

508 m

Število podpor

18

Pogon

Zg. postaja

Napenjanje

Sp. postaja

Višina sp. postaje

717 m

Višina zg. postaje

1.225 m

Nova žičnica dopolnjuje bližnje ležečo dvosedežnico s fiksnimi prižemami, katere zmogljivost je bila že dolgo premajhna; tričetrturno ali še daljše čakanje je bilo nekaj povsem običajnega. To je sedaj preteklost, saj poteka vožnja brez zastojev. Poleg tega so v spodnjem delu smučišča, ki leži izven narodnega parka, uredili še nove proge. Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

19

Žičnice za Svetovno prvenstvo v nordijskem smučanju leta 2011 Skupina Doppelmayr je prejela naročilo za izdelavo dveh dvosedežnic s fiksnimi prižemami v novi holmenkolnski skakalni areni, ki bo zaživela v okviru Svetovnega prvenstva v nordijskem smučanju leta 2011.

S

kakalnica z višino 60 m na Holmenkollnu, v predmestju Osla, je ena najstarejših in najbolj znanih na svetu. Sedaj jo bodo obnovili. Zgradili bodo veliko skakalnico, imenovano „HolmenZmogljivost kollbakken“, in manjšo Čas vožnje skakalnico „MidstubaHitrost vožnje kken“. Samo skakalnice

pa Oslu ne bi zadoščale za pridobitev svetovnega prvenstva leta 2011. Mednarodna smučarska zveza je zahtevala poleg tega še izboljšanje transportne infrastrukture. Doppelmayr je dobavil dve dvosedežnici s fiksnimi prižemami. Ena pelje na Midstubakken, druga pa pripelje skakalce z izteka skakalnice do odskočišča Holmenkollbakkena. Od tam naprej se peljejo s poševnim dvigalom najprej po tunelu in nato po jekleni konstrukciji skakalnice do izhodnih odprtin v stolpu skakalnice. Tudi poševno dvigalo je izdelano pri skupini Doppelmayr.

Poševno dvigalo LF

2-C

ev n

o

dv

Skakal

ig

al

Tunel

en akk

llb

nko lme Ho

Po š

nica

o 2-C

LF H

olm

enk ollb

akk en

Št. 183 • Februar 2011

Stadion

2-CLF Holmenkollbakken

2-CLF Midstubakken

461 oseb/h

236 oseb/h

1,8 min

3,7 min

1,2 m/s

1,2 m/s

Sedeži

15

15

Časovni razmak

15,6 s

30,5 s

Poševna dolžina

129 m

263 m

Višinska razlika

39 m

89 m

Število podpor

3

3

Pogon

Sp. postaja

Sp. postaja

Napenjanje

Sp. postaja

Sp. postaja


Skupina Doppelmayr/Garaventa

20

Prvi Bubble Orange v ZDA Doppelmayr je v „Canyonsu“, Utah postavil prvi Orange Bubble v ZDA, štirisedežnico s sklopljivimi prižemami „Orange Bubble Express“ z ogrevanimi sedeži.

Ž

ičnica je zamenjala „Golden Eagle“, dvosedežnico iz leta 1965. Je veliko daljša od starega Golden Eagla, ki je vozil le do sedanje vmesne postaje, po zmogljivosti pa ga prekaša za točno 47 odstotkov. Spodnjo postajo so malo prestavili, prav tako pa so spremenili tudi traso spodnjega dela proge. Gradbena dela so bila vse prej kot enostavna, Pri spodnji postaji so morali odstraniti veliko skalovja, da so pripravili prostor za razširitev postaje. Pričakujejo znatno več gostov Delo je končano, povsod je čutiti optimistično razpoloženje. „Sedaj smo končali šele prvo fazo obnove smučišča“, je izjavil Mike Goar, direktor podjetja, ki upravlja

„Canyons“ za časopis „Deseret News“. Računajo, da se bo število gostov povečalo za 50 odstotkov. 4-CLD-B-O-S Orange Bubble Express Zmogljivost

2.400 oseb/h

Čas vožnje

9,4 min

Hitrost vožnje

5,1 m/s

Vozila

186

Časovni razmak

6,0 s

Poševna dolžina

2.700 m

Višinska razlika

464 m

Število podpor

30

Pogon

Zg. postaja

Napenjanje

Sp. postaja

Višina spod. post.

2.110 m

Višina zgor. post.

2.574 m

Pri Ski-Resort The Canyons so zelo ponosni, da imajo žičnico Orange-BubbleExpress, ki jo odlikuje tudi posebna oblika. S pohvalami ne skoparijo: „Zdi se, kot da bi se peljali v velikih smučarskih očalih - prijetno in skrito.“ Za to se lahko zahvalijo zaščitnim pokrovom Orange Bubbles in ogrevanim sedežem. Št. 183 • Februar 2011


21

Skupina Doppelmayr/Garaventa

Kopaonik: 3 na mah

Kopaoniku tri žičnice: eno sklopljivo šestsedežnico in dve štirisedežnici s fiksnimi prižemami.

K

naprave so tudi optimalno uredili pretoke smučarjev. Spodnjo postajo – UNI-G-M s popolnim prekritjem – so pomaknili 70 m navzdol, na isti nivo kot 4-CLD Pančičev vrh, ki jo je Dopplmayr postavil leta 2005. V spodnji postaji je čakalni podest s kratkim odstavnim tirom. Zgornja postaja, UNI-G-S, izvedba s prekritjem, je pomaknjena malo navzgor. Stebre podpor in temelje stare žičnice so lahko v veliki meri uporabili.

Nova žičnica v osrčju smučišča 6-CLD Karaman greben ima spodnjo postajo v središču smučišča, kjer je največ hotelov in parkirišč. Zamenjala je 4-CLF iz leta 2003. Takrat enostavno niso računali s tem, da bo postalo smučanje tako priljubljeno in da bo prišlo toliko družin z otroci, za katere je seveda sklopljiva žičnica veliko primernejša od take s fiksnimi prižemami. Hkrati s postavitvijo nove

Nova 4-CLF Krst

4-CLF Pančiče v Vrh

Spodnja postaja popolnoma nove 4-CLF Krst se nahaja v neposredni bližini spodnjih postaj sedežnic Pančičev vrh in Karaman Greben. Ta žičnica pelje na drugo stran hriba, kjer se nahaja žičnica Sunčana dolina. Žičnica Krst je poleg tega primerna tudi za večkratne vožnje.

6-C LD

G an ram Ka

re

b

en

6-CLD Karaman Greben

4-CLF Krst

4-CLF Sunčana Dolina

Zmogljivost

oseb/h

3.000

2.024

2.068

Čas vožnje

min

4,4

4,3

6,3

Hitrost vožnje

m/s

5,0

2,6

2,6

73

74

110

Vozila Časovni razmak

s

7,2

7,1

7,0

Poševna dolžina

m

1.225

671

983

Višinska razlika

m

179

116

191

Število podpor

12

7

12

Pogon

Sp. postaja

Sp. postaja

Sp. postaja

Napenjanje

Sp. postaja

Sp. postaja

Sp. postaja

Višina spod. post.

m

1.725

1.721

1.609

Višina zgor. post.

m

1.904

1.837

1.800

Št. 183 • Februar 2011

rst

v poletju 2010 na

opaonik, ki se nahaja 300 km jugovzhodno od Beograda, je najpomembnejše srbsko smučišče. Za žičnice je odgovorno državno podjetje „Ski Resorts of Serbia“. Doppelmayr je že od leta 2003 Kopaonikov generalni dobavitelj. Takrat je namreč vlada začela bolj energično vzpodbujati zimski turizem.

4-C LF K

Doppelmayr je postavil

4-C LF Su nč an aD

ol i n

a

Preseljena žičnica z novim sijajem 4-CLF Sunčana dolina je pravzaprav bivša žičnica Karman-Greben, ki se je morala umakniti sklopljivi napravi. Novi so le stebri podpor (razen treh, ki so jih pripeljali s stare trase). Ta žičnica olajša dostop z druge strani gore do osrednjega dela smučišča.


Skupina Doppelmayr/Garaventa

22

Nov koncept izpraznitve nadomešča reševalne naprave Pri žičnicah 3S v Koblenzu in Söldenu so prvič uporabili koncept izpraznitve žičnice, pri katerem potnikom v primeru motenj ni treba zapustiti kabin.

Z

novim konceptom izpraznitve je Doppelmayr-jevim inženirjem uspelo uresničiti dolgoletne želje strank: cilj razvoja je, da bi s tehničnimi in organizacijskimi ukrepi zagotovili, da lahko kabine vedno pripeljejo v najbližjo postajo.

Najvišja varnost – največ udobja S tem so ponudili najvišjo možno varnost pri najvišjem nivoju udobja. Slednje omogoča redundanca: vsi sestavni deli naprave, ki pomembno vplivajo na delovanje so podvojeni in delujejo neodvisno. To velja za vrvna kolesa, pogon, zasilni pogon itd.,

sedaj neizvedljivi, ker ni bilo mogoče organizirati primernega reševanja. Slednje se je nanašalo predvsem na potnike, včasih zaradi prevelike oddaljenosti od tal, nedostopnega terena ali velikih vodnih površin. Po drugi strani je izvedbo onemogočala prekoračitev zakonsko določenega časa, v katerem mora biti opravljeno reševanje. V mestih so postavitev žičnic za javni potniški promet onemogočale močno obremenjene prometne površine in visoke stavbe.

Obračanje

Nova področja uporabe žičnic

Zasilni pogon Notantrieb

Zaradi tega koncepta se sedaj lahko uresničijo tudi projekti, ki so bili do Vrvno kolo

Pogon Reduktor Elektromotor

Zasilni pogon Notantrieb

Vrvno kolo Glavno uležajenje

Zasilno uležajenje

Št. 183 • Februar 2011


Skupina Doppelmayr/Garaventa

23

Uživajte na smučeh s Skippy-jem Pozdravljeni, otroci! spet sem tukaj! Vaš Skippy! Tudi danes me zelo skrbi vaša varnost. Pisali ste mi, da se zelo radi vozite z vlečnicami. Saj je res prav zabavno, vendar pa moramo biti na nekaj stvari pozorni.

... in levo in desno in levo in desno ...

Ali ni to, kar tadva počneta nevarno, Skippy? Drži. Tako se lahko hitro zgodi ...

Sedem kabin je razmetanih in različno obrnjenih na spodnji sliki. Samo dve sta popolnoma enaki. Ali ju lahko najdete?

Če vas veseli, mi lahko napišete, kaj ste vse opazili med smučanjem. Dobite me na naslednjem naslovu: skippy@doppelmayr.com Št. 183 • Februar 2011

Na vlečnici moramo vedno ostati na progi, Skippy. Točno! Mi že vemo kako je prav!


Skupina Doppelmayr/Garaventa

O.I.T.A.F. Žičničarski kongres 2011 Kongres O.I.T.A.F., ki je potekal leta 2011 v Rio de Janeiru (24. – 27. oktober 2011) je potekal pod sloganom „Žičnice: varno, okolju prijazno in uspešno v prihodnosti“. Posamično so obdelali naslednje tematske sklope, ki se nanašajo na sedanjost ali prihodnost: l „Žičnice v urbanem okolje“ (tehnične rešitve; gradnja in obratovanje; gospodarska pričakovanja in socialni vidiki). l „Žičnice in turizem“ (zimski gorski turizem, načrtovanje in obratovanje smučišč s stališča obstoječih prostorskih pogojev; elektronsko podprti prodajni kanali za karte; turistično uporabljene žičnice v Južni Ameriki). l „Trajnost pri žičnicah, okolje, socialni moment in gospodarnost“ l „Tehnika in varnost“ (zadnje tehnične novosti pri gradnji žičnic za prevoz oseb; Pomen tovornih žičnic in njihovega razvoja; Žičnične vrvi pri tovornih žičnicah in žičnicah za prevoz ljudi: razlike pri uporabi in nadzoru). Za začetek obstaja možnost strokovnega ogleda žičnice „Morro do Alemão“, ki je v gradnji in panoramske vožnje po mestu. Na koncu je predviden gala večer. Uradni jeziki konference so angleščina, nemščina, francoščina, italijanščina, španščina in portugalščina. Podrobnejše informacije: http://www.oitaf2011.com.br in www.oitaf.org

24

Certifikati QM za Doppelmayr-jev Transport Technology Doppelmayr Transport Technology GmbH je pridobil certifikate za sistem vodenja glede na standarde ISO 9001:2008 (upravljanje kakovosti), ISO 14001:2004 (upravljanje z okoljem) in OSHAS 18001:2007 (varstvo pri delu in varovanje zdravja). Hermann Frühstück, direktor Doppelmayr Transport Technology skupaj s Kurtom Weltijem, vodilnim revizorjem švicarskega Združenja za kakovostne in upravne sisteme (SQS).

Nagradna igra Skupina Doppelmayr vas prav prisrčno vabi na obisk njihovega razstavnega prostora na sejmu Interalpin 2011 (4. – 6. maja v Innsbrucku). Podrobnejše informacije: ekkehard.assmann@doppelmayr.com.

Novosti pri Doppelmayrju v ZDA in Kanadi S 1. januarjem 2011 je • iz „Doppelmayr CTEC, Inc. (USA)“ nastal „Doppelmayr USA, Inc.“ (s sedežem v Salt Lake City-u, Utah) oz • iz „Doppelmayr CTEC Ltd. (Canada)“ nastal „Doppelmayr Canada Ltd.“ (s sedežem v St. Jérôme, Quebec).

Vprašanje za nagradno igro v februar 2011 se glasi: koliko potnikov lahko na uro prepelje najzmogljivejša žičnica s kabinami za 8 oseb na svetu? Za nagrade se vam nasmihajo trije iPod-i. Pravna pot je izključena. Pošljite vaše odgovore na e-pošto wir@doppelmayr.com do 10. marca 2011 in navedite kot zadevo „Nagradna igra“. Pravi odgovor nagradne igre iz številke 182/september 2010 je „Koblenz“. Izmed pravilnih odgovorov smo izžrebali naslednje dobitnike: Reto Gehrig, Goldau (Švica), M. Hibler, Bad Kohlgrub (Nemčija), Andrea Chiettini, Mezzocorona (Italija). Vsak izžrebanec prejme iPod. Prisrčno čestitamo!

CEO pri CWA 8. marca 2010 je prevzel Raimund Baumgartner vodenje podjetja CWA. Zamenjal je dolgoletnega zaslužnega direktorja CWA-ja, Félixa Rhynerja.

Lastnik medija in izdajatelj: Doppelmayr Seilbahnen GmbH, A 6961 Wolfurt • Redakcija in produkcija: WIR Public Relations Wolfgang M. Wagenleitner, Weißacherg. 19, A 6850 Dornbirn • www.wirpr.at • wir@doppelmayr.com Št. 183 • Februar 2011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.