Photo Garaventa
Septembre 2014 N° 194 • 39e année
Un funiculaire du troisième type arrive à Orlando, dans l‘État de Floride : le « Hogwarts Express », qui fait entrer les passagers dans le monde fantastique d’Harry Potter. P 6
CWA a 75 ans – cabines et véhicules de première classe Le leader mondial fête son anniversaire P 7
Le téléphérique de l‘Université de Breslau traverse l‘Oder Il relie deux installations universitaires. P 10
Le Vietnam possède la plus longue télécabine du monde La 10-MGD de Bà Nà Hills détient également le record du monde de Dénivellation. P 12
Une télécabine sur la Muraille de Chine Un accès confortable avec le 8-MGD de Badaling. P 16
Des cabines avec porte-vélos pour l‘été Le premier combi de Suisse sait surprendre quelle que soit la saison. P 18
Une formation d‘apprentis au plus haut niveau Il y a 35 ans, Doppelmayr a ouvert un atelier moderne pour l‘apprentissage. P 22
Les grandes villes boliviennes de La Paz et El Alto sont reliées par un réseau de téléphériques. Au plus grand bénéfice de centaines de milliers de voyageurs quotidiens P 4
Synergies entre l’ÖOC et Doppelmayr Doppelmayr est l‘un des sponsors principaux du Comité olympique autrichien. Pour le plus grand profit des deux parties, comme le souligne le secrétaire général de l‘ÖOC, Peter Mennel.
D
éjà lors des Jeux olympiques de Londres en 2012 et des Jeux olympiques d‘hiver à Sotchi en 2014, le partenariat entre Doppelmayr et l‘ÖOC s‘est révélé très fructueux. L‘Austria Tirol House sous le patronage de l‘ÖOC est devenu un endroit phare ou de nombreux athlètes internationaux, notamment lors de la soirée Doppelmayr, ont fêté leurs succès. De tels évènements sont une opportunité rare pour mettre en œuvre des synergies et s‘entretenir avec un public international sur des thèmes alpins. A Sotchi, l‘ÖOC, avec Doppelmayr et Tirol Werbung représentait le cœur de compétences autrichien pour les sports d‘hiver. L‘ÖOC s‘est engagé à promouvoir le sport de haut niveau. Il ne se limite pas à encadrer les champions, mais accom-
pagne également les sportifs très tôt sur le chemin des sommets olympiques, notamment déjà les jeunes espoirs. Président de l‘European Youth Olympic Festival (EYOF) Peter Mennel a donc également la promotion des jeunes très à cœur. Les prochains « Jeux olympiques européens de la jeunesse », pour parler français, auront lieu en janvier 2015 à Montafon, dans le Vorarlberg, et au Liechtenstein. L‘attribution des Jeux à cette région est également à mettre à l‘actif de Doppelmayr : à Montafon et au Liechtenstein, on peut dire que pratiquement toutes les remontées ont été construites par des entreprises du groupe Doppelmayr. Ce réseau dense et performant est une condition importante pour permettre une organisation efficace des compétitions hivernales. No 194 • Septembre 2014
3
Lauréat du Prix de l‘export
D
oppelmayr a été décoré en juin 2014 du célèbre prix du Ministère fédéral autrichien des sciences, de la recherche et de l‘économie et de la chambre économique autrichienne. Cette distinction récompense non seulement les grands contrats actuels de Sotchi et de La Paz, mais aussi des décennies de succès à l‘export depuis notre première commande outremer en 1953. La signification de cet engagement mondial est importante pour notre groupe : il amortit les variations conjoncturelles des marchés nationaux et les risques de change, et garantit une charge constante de nos capacités de production. Cette force tranquille au niveau mondial nous permet en outre une grande proximité avec nos clients et des développements techniques incessants. Notre objectif consiste à construire les meilleures remontées du monde et notre présence sur tous les marchés du globe nous aide à recueillir de nouvelles idées, à les développer et les mettre en oeuvre. Ces considérations vont continuer à l‘avenir à influencer fortement notre stratégie d‘entreprise.
No 194 • Septembre 2014
Michael Doppelmayr
GEPA/OEOC
Peter Mennel se réjouit que le Vorarlberg fasse partie des sites de compétition, et ceci pour trois raisons. D’abord parce qu’il est fier de la région où il est né. Ensuite, la région de sports d‘hiver de Vorarlberg est une pionnière, car c‘est ici, à Arlberg, que le premier téléski d‘Autriche a été construit, par Doppelmayr. La troisième raison coule de source : c’est ici que Doppelmayr, le plus grand fabricant de téléphériques du monde, partenaire de l‘ÖOC, a été fondé. La collaboration étroite de l‘ÖOC et de Doppelmayr est un engagement clair des deux partenaires envers les sports d‘hiver alpins et permet de promouvoir la jeunesse et le sport. Ce partenariat au sommet a été signé dans un premier temps jusqu‘en 2016.
« Pour l‘ÖOC, il est important d‘avoir comme partenaires des entreprises qui concrétisent les valeurs et les objectifs de l‘esprit olympique. Doppelmayr en fait partie. »
États-Unis, Canada 15 % CEI, CEE 11 %
Chiffre d‘affaires dans le monde entier
Reste du monde 30 %
Autriche, Allemagne 18 %
Suisse, France, Italie 26 %
Mi Teleférico prend son envol à La Paz La métropole de La Paz, siège du gouvernement bolivien, va accueillir le plus grand réseau de téléphériques urbains du monde. La Línea Roja, première des trois lignes, a été mise en service le 30 mai.
L
‘ensemble du réseau atteindra pratiquement 10 km lorsqu‘il sera terminé. Il comprend trois téléphériques indépendants les uns des autres. La Línea Roja et la Línea Amarilla, dont le parcours est un peu plus au sud, relient les grandes villes boliviennes de La Paz et El Alto. La Línea Verde, reliée à la Línea Amarilla par une gare commune, conduit du centre de La Paz vers le sud de la ville. La Línea Verde peut s‘atteindre depuis la Línea Roja très rapidement avec le bus. Les télécabines peuvent raccourcir les temps de trajet jusqu‘à trois quarts d‘heure.
mobile. En effet, 440 000 personnes font chaque jour le déplacement entre La Paz et El Alto. S‘ils utilisent leur voiture, ou encore les « micros » (minibus) ou l‘un des 30 000 « trufis » (taxis de groupe), le trajet dure souvent une heure, voire plus. Les transports publics jouaient depuis des années un rôle mineur. Mais désormais, la ville et le gouvernement ont pris l‘initiative de son extension. Le réseau de bus urbain est renforcé, et l‘imposant projet de télécabine « Mi Teleférico » a vu le jour.
Un trafic urbain énorme
La décision pour une solution aérienne a été prise non seulement pour faciliter les transports quotidiens, mais aussi pour améliorer la qualité de l‘air. La consommation de la télécabine est à peine de 5 MW par an1 ; ce n‘est qu‘une infime portion de
Lors des heures de pointe, la densité du trafic de La Paz est extrême. Les infrastructures urbaines ne peuvent pas s‘adapter assez vite au raz de marée du trafic auto-
Un air plus pur
No 194 • Septembre 2014
Enthousiasme énorme autour du président Evo Morales (au centre), du vice-président Álvaro García Linera (à gauche) et de César Dockweiler (à droite), coordinateur de projet du gouvernement et directeur de la société d‘exploitation publique Mi Teleférico. Dans l‘enthousiasme de l‘inauguration, Evo Morales n‘a pas été avare de compliments pour Doppelmayr : « Tous nos applaudissements pour la société Doppelmayr. Elle a terminé en très peu de temps la première ligne, la Línea Roja. » Cette reconnaissance est partagée par César Dockweiler : « La société Doppelmayr nous comprend. Elle a enfilé le costume bolivien. Elle a étroitement collaboré avec nous. Elle a même offert bien plus que ce qu‘elle avait promis. Et elle a réussi à terminer le projet en un temps record ! »
celle du trafic automobile. Il faut également mentionner que les voitures ont un âge moyen de 18 ans, qu‘il n‘y a pas de réglementation sur les gaz d‘échappement, ce qui entraîne d‘importantes émissions de CO2 et NOX. Les centaines de milliers de personnes qui emprunteront la télécabine au lieu de leur voiture devraient permettre une baisse drastique de la circulation automobile, et donc une amélioration notable de la qualité de l‘air. La Línea Roja fonctionne chaque jour de 5 h 30 à 22 h 30. Le trajet dure environ dix minutes. Les tarifs sont adaptés aux revenus : un ticket coute 3 bolivianos (32 centimes d‘euro), et les écoliers, étudiants, retraités et handicapés paient la moitié. Et le succès est en conséquence : dès la 1 Ceci dépasse de 14 % la dépense énergétique d‘un foyer moyen en Union européenne
No 194 • Septembre 2014
première semaine d‘exploitation, 100 000 tickets ont été vendus. Le record journalier du premier mois est arrivé un dimanche : le 8 juin 2014, la télécabine a transporté 62 422 passagers. Elle fait donc honneur à son nom et à son slogan : « Mi Teleférico – Uniendo Nuestras Vidas » (Mon Téléphérique - trait d‘union dans nos vies). Applaudissements pour la Línea Roja et le président Morales L‘inauguration a été une grande fête populaire. On a pu voir une personne brandir un panneau qu‘elle avait écrit elle-même, et qui exprimait ce que de nombreux citoyens ressentaient : « Que viva el Transporte Paceño! » – vivent les transports publics de La Paz ! Et des milliers de personnes ont acclamé leur président, Evo Morales, au son de chœurs et chants joyeux.
10-MGD Línea Roja Capacité de transport par direction
3 000 p/h
Temps de transport
10,5 min
Vitesse de transport
5,0 m/s
Cabines
109
Intervalle
12,0 s
Longueur développée
2 735 m
Altitude Estación 16 de Julio
4 000 m
Dénivellation
400 m
Pylônes
19
Motrice
Gare intermédiaire
Tension
Gares extérieures
Groupe Doppelmayr/Garaventa
6
Un funiculaire enchante les fans d’Harry Potter
D
epuis le 8 juillet 2014, l‘Hogwarts Express emmène les passagers de la gare d‘Hogsmeade dans le « Wizarding World of Harry Potter – Hogsmeade », qui se trouve dans le parc à thème Islands of Adventure, jusqu‘à la gare de King’s Cross dans le « Wizarding World of Harry Potter – Diagon Alley » des studios Universal de Floride. Ces deux mondes fantastiques proposent de nombreux magasins, restaurants et attractions. L‘Hogwarts Express propose deux voitures et c‘est une copie conforme dans le moindre détail du célèbre train des films d‘Harry Potter, constitué d‘une locomotive à vapeur, d‘un tender à charbon et de trois wagons pour les passagers. Pendant le trajet de quatre minutes, les passagers plongent dans le monde du jeune magicien. Ils peuvent d‘ailleurs faire totalement confiance à un funiculaire de technologie ultramoderne, dissimulé sous le décor du train à vapeur. Pour le groupe Doppelmayr/Garaventa ce projet était totalement nouveau, car jamais un funiculaire comme le Hogwarts Express n‘a été construit sous cette forme. En
comparaison avec d‘autres installations de ce type, les constructeurs se sont retrouvés devant des défis spécifiques, comme des rayons de courbure très étroits, une grande longueur (le train mesure environ 70 m) et une grande tension de câble. CWA a été chargé de la réplique du train. Les véhicules semblent vraiment construits à partir de lourdes pièces d‘acier ou de bois. L‘intérieur des compartiments est parfaitement éclairé, et équipé d‘appareils modernes de divertissement de classe exceptionnelle, répondant aux plus grandes exigences en termes d‘images, de son et d‘acoustique. 168-FUL Hogwarts Express Temps de transport
4 min
Vitesse de transport
3,4 m/s
Véhicules
2
Longueur développée
676 m
Poids locomotive
13 t
Poids tender
15 t
Poids wagon
27 t
Motrice 215/636 kW
North Station Copyright: ©2014 Universal Orlando Resort. All rights reserved.
L‘Universal Orlando Resort possède une nouvelle attraction : l‘Hogwarts Express. Derrière la copie conforme du célèbre train à vapeur se cache un funiculaire moderne.
Groupe Doppelmayr/Garaventa
7
CWA a 75 ans – des cabines de téléphérique pour le monde entier La marque CWA a une réputation exceptionnelle chez les exploitants de remontées mécaniques : elle est synonyme de qualité optimale, aussi bien fonctionnelle qu‘esthétique. L‘entreprise, dont le siège se trouve à Olten (canton de Soleure, Suisse) a un passé prestigieux et un avenir brillant. Jusqu‘ici, CWA a produit environ 60 000 cabines et véhicules pour des remontées mécaniques et des grandes roues, et ceci pour 60 pays différents.
C
WA, fondée en 1939, travaille pour les remontées mécaniques depuis 1956. Aujourd‘hui, CWA est leader mondial avec plus de 50 % de parts de marché. Doppelmayr a mis en œuvre des cabines CWA pour la première fois en 1972 avec un produit révolutionnaire à l‘époque : la télécabine de Mellau (Vorarlberg, Autriche). Depuis 2001, CWA est membre du groupe Doppelmayr. 80 % de la production concernent des cabines de 8 à 15 personnes. Le directeur général Raimund Baumgartner évalue avec optimisme les possibilités de croissance, car le besoin de renouvellement est important. En outre, les domaines skiables s‘associent, ce qui implique d‘installer des remontées de liaisons. Il faut également faire fonctionner si possible les remontées pendant toute l‘année, ce qui implique des adaptations de cabines, par exemple pour y monter des porte-vélos tout terrain. Et: la mise en œuvre de téléphériques en milieu urbain est une alternative de plus en plus sérieuse aux transports publics habituels. L‘exercice actuel CWA est bien engagé. « Notre capacité est parfaitement utilisée. Nous sommes également confiants pour les années à venir. Il est important
No 194 • Septembre 2014
Raimund Baum gartner, directeur général : « les véhicules de remontées mécaniques sont des systèmes techniques complexes. Le confort, la vision panoramique offerte par les grandes surfaces vitrées, ainsi qu‘une esthétique intérieure et extérieure séduisante sont aujourd‘hui, du point de vue des passagers, les caractéristiques principales que doit présenter une cabine. Une maintenance simplifiée au maximum est un critère essentiel pour les exploitants de remontées mécaniques. » que nous nous concentrions de toutes nos forces sur nos clients. »
Cabines CWA – quelques installations phares 2010 - 2014 • 8-MGD Gaislachkogl I, 3S Gaislachkogl II, Autriche • OMEGA, ZETA • Grande roue RR60 Myrtle Beach, Etats-Unis • OMEGA, VSG • 8-MGD Hannigalp, Suisse • OMEGA • 8-MGD Jewel Cable Car Ride, Singapour • OMEGA • 60-ATW Pico Espejo, Vénézuela • KRONOS • 60-FUL Huang Shan-Xihai, Chine • 15-MGD Kosodrevina-Chopok, Jasna Slovaquie • OMEGA • 8-MGD cabine Safari, parc de safari de Kolmården, Suède • OMEGA • Cabines et remontées 3S pour les Jeux olympiques à Sotchi, Russie • OMEGA; ZETA • 84-FUL Scenic Railway, Australie • 150-ATW Piz Val Gronda, Ischgl, Autriche • KRONOS • 10-MGD Olang, Italie • OMEGA
Sea to Sky Gondola – Flotter dans le ciel canadien Le 16 mai, le 8-MGD Sea to Sky Gondola de Squamish, en Colombie-Britannique (Canada) a été inauguré en grande pompe.
I
Un quart de million de visiteurs dès la première année d‘exploitation
Trevor Dunn commente la construction de la Sea to Sky Gondola de la manière suivante : « Les gens de Doppelmayr/Garaventa se sont impliqués dans la construction de notre télécabine comme s‘ils en étaient les propriétaires. J‘avais déjà eu une excellente expérience de Doppelmayr lorsque je travaillais pour Intrawest1. Les cabines CWA que Doppelmayr met en oeuvre sont également le meilleur de ce qu‘on peut trouver
Ils comptent sur 250 000 à 300 000 passagers dès la première année d‘exploitation.
1 Exploite plusieurs domaines skiables, dont Whistler-Blackcomb
l s‘agit du plus grand projet de l‘entreprise « Sea to Sky Gondola » depuis 20 ans. C‘est ce que Trevor Dunn, David Greenfield, Michael Hutchison, Jayson Faulkner et David Smith, tous associés fondateurs de Sea to Sky ont souligné à l‘unisson lors de l’inauguration de la nouvelle télécabine.
No 194 • Septembre 2014
Trevor Dunn à gauche et David Greenfield sont des fondateurs de Sea to Sky Gondola. La Sea to Sky Gondola n‘est pas pour eux une simple télécabine : « Nous voulions le meilleur de la technique. Et nous avons minimisé notre impact sur l‘environnement en choisissant le tracé qui affectait aussi peu d‘arbres que possible. C‘est ainsi que nous avons installé une fibre optique au-dessus des arbres pour éviter de creuser des tranchées pour les câbles de communication. »
sur le marché. » La Sea to Sky Gondola en bordure de la petite ville de Squamish, est située à 45 minutes en voiture de Vancouver. La remontée se trouve sur le territoire des Indiens Squamish, qui s‘étend depuis English Bay, une plage appréciée aux portes de Vancouver, jusqu‘à Whistler, à 150 km de là. Il n‘est pas étonnant que cette inauguration ait eu un écho médiatique immense, et que dès le premier week-end, des milliers de visiteurs aient voulu vivre une expérience intime avec la nature, leur « Adventure By Nature ». Les visiteurs sont par ailleurs objets de No 194 • Septembre 2014
toutes les attentions. À côté de la gare aval se situe un café, un grand terrain de jeux pour les enfants, etc. À la gare amont, Summit Lodge abrite un restaurant self-service et un supermarché. La large plate-forme panoramique offre une vue splendide sur le Howe Sound Fjord, sur des forêts immenses et des montagnes élevées. Un pont suspendu mène vers des chemins de randonnée. Les falaises d‘escalade et en hiver, les descentes en neige profonde sont très appréciées. Il est possible de trouver les équipements adaptés sur place.
8-MGD Sea to Sky Gondola Capacité de transport 1 215 p/h Temps de transport 8,1 min Vitesse de transport 5,0 m/s Cabines 40 Intervalle 23,7 s Longueur développée 2 136 m Gare amont 880 m Dénivellation 849 m Pylônes 14 Motrice Aval Tension Aval
Groupe Doppelmayr/Garaventa
10
Téléphérique universitaire à Breslau À Breslau, un téléphérique va-et-vient relie l‘université technique et le nouveau Geocentrum universitaire. Il part de la ville ancienne, traverse l‘Oder, et fait partie du réseau de transport public.
L
a gare du téléphérique va-et-vient pour 15 passagers, située près du centre, se trouve à proximité de la place du marché, du zoo de Breslau et du campus de l‘Université technique. En face, à peine à 400 m sur la rive sud de l‘Oder, se trouvent le nouveau Geocentrum et une attraction touristique, le château d‘eau historique. Le Geocentrum est un site de recherches et d‘enseignement dans le domaine des mines, de la géologie et des travaux publics. Un fonctionnement en journée, selon les besoins L‘installation fonctionne de 7h30 à 19h30. Elle démarre quand c‘est nécessaire. Les étudiants et employés de l‘université peuvent l‘utiliser gratuitement. Elles économisent ainsi une marche de 20 minutes par le Pont Grunwaldzki. L‘Université technique de Breslau ac-
15-ATW Polinka Capacité de transport Temps de transport Vitesse de transport Cabines Longueur développée Dénivellation Pylônes Motrice 110 kW Câbles porteurs à ancrage fixe
366 p/h 2 min 5,0 m/s 2 373 m 1m 2 Geocentrum Dans les deux gares ; cône moulé au Geocentrum ; bollard à l‘université technique
cueille 32 000 étudiants et 4200 salariés ; c‘est le plus gros employeur de la ville. L‘université et la ville partagent les coûts de l‘installation moitié moitié.
Groupe Doppelmayr/Garaventa
11
ATW Vancouver : une rénovation en un temps record Garaventa va au-delà des espérances des exploitants du téléphérique va-et-vient Red-Skyride de Grouse Mountain : pour la rénovation de la commande, il n‘a fallu que six semaines.
A
portée de vue de la ville canadienne de Vancouver se trouve le « Peak of Vancouver », le Grouse Mountain qui culmine à 1 250 m, au milieu de la zone de détente du même nom, et qui propose de multiples possibilités de sport et de loisirs. On peut y trouver entre autres le Grouse Grind Trail, incroyablement raide sur trois kilomètres, avec chronométrage automatique, défi que se lancent chaque année 100 000 coureurs. Une grande réserve permet d‘admirer les grizzlis et les loups. Et naturellement, il est possible d‘y pratiquer le ski. On y trouve même un centre de formation connu dans tout le pays pour les espoirs du ski, le Tyee Ski Club. Dans les années 1920, quelques Scandinaves ont commencé à ouvrir la zone au tourisme. Aujourd‘hui, on y trouve déjà six remontées. Le Red-Skyride, également nommé « Super Skyride », un téléphérique va-et-vient de 100 places construit par Ga-
raventa en 1976, donne accès au domaine. Le Blue Skyride, un téléphérique va-et-vient de 68 places construit en 1966 sert de système de secours et de transport de matériel. Mais cette remontée n‘a pas la puissance nécessaire pour permettre l‘accès en permanence. Pour ne pas décevoir trop de personnes intéressées en raison d‘un arrêt d‘exploitation, la révision générale du Super Skyride a dû se dérouler en trois étapes : en 2013, les chariots et les suspentes ont été rénovés, au printemps 2014 le système de commande et en octobre 2014, ce sont les Motrices qui suivront. Le point dur fut la rénovation de la commande vieillissante : son remplacement en seulement six semaines est une performance exceptionnelle, à laquelle aucun des donneurs d‘ordre ne voulait vraiment croire. Mais le fait est là : la remontée peut reprendre du service à l’ouverture de la saison d’hiver.
Au Vietnam : La plus longue télécabine du monde Doppelmayr a construit dans le Bà Nà Hills Mountain Resort, à environ 25 km à l’ouest de la grande ville vietnamienne de Đà Nang, le 10-MGD Bà Nà Big. Mentionnée dans le livre Guiness des records comme tenante du titre de plus longue remontée du monde, elle présente également la plus grande Dénivellation.
L
es Bà Nà Hills sont devenues une zone de détente au début du XXe siècle, lorsque le Vietnam faisait partie des possessions françaises d’outre-mer. À cette altitude, 1 500 m, le climat est plus sec et plus frais qu’à Đà Nang, où il peut être étouffant. Avec le retrait de l’administration civile française, Bà Nà s’est retrouvée orpheline. Mais dans les années 1990, le tourisme a repris son essor, et à la fin de cette décennie, Doppelmayr a construit un téléphérique pulsé depuis les villas vers le sommet. En 2007 un investisseur privé a repris le Bà Nà Hills Resort. En 2009, deux nouvelles remontées Doppelmayr ont été mises en service : le 8-MGD Bà Nà Cable Car et le 8-MGD Bà Nà Peak Gondola. Avec le Bà Nà Cable Car les visiteurs économisent le trajet sur une route de montagne de 18 km. En outre, cette installation est beaucoup plus performante que les navettes de bus. Le Bà Nà Peak a remplacé le téléphérique pulsé, dont la capacité n’était plus adaptée à l’afflux de touristes. La nouvelle 10-MGD avec ses 5 772 m est la plus longue remontée du monde, et son tracé en une seule section est pratiquement parallèle aux deux télécabines huit places. Ce faisant, elle franchit une Dénivellation de 1 369 m. Dix des 86 ca-
bines sont équipées de planchers vitrés, ou de barreaux en acier chromé au lieu de vitrages fermés. Ces dernières sont retirées du câble en cas de fortes pluies. La construction de toutes ces remontées a constitué un grand défi en raison du terrain accidenté et du climat extrême. Pendant la mousson, on observe quotidiennement des orages violents. C’est pourquoi des câbles paratonnerre ont été tendus au-dessus des câbles tracteurs. Bà Nà est une destination appréciée, la plupart des visiteurs viennent du Vietnam, des pays voisins et des ÉtatsUnis. Ils s’extasient devant la vue magnifique sur la mer pendant la montée. 10-MGD Bà Nà Big Capacité de transport
1 500 p/h
Temps de transport
17,2 min
Vitesse de transport
6,0 m/s
Cabines
86
Intervalle
24 s
Longueur développée
5 772 m
Hauteur gare amont
1 450 m
Dénivellation
1 369 m
Pylônes
25
Motrice
Amont
Tension
Aval No 194 • Septembre 2014
Le premier funiculaire du Vietnam Le premier funiculaire du Vietnam a été mis en service dans le parc de loisir de Bà Nà Hills. Les véhicules pour 80 passagers sont une réplique des wagons historiques de l’UBS Polybahn à Zurich.
L
e funiculaire relie la gare amont du Bà Nà Peak Gondola avec la pagode Linh-Ung et la statue blanche de Bouddha, haute de 27 m, qui trône dans le paysage des sommets du Bà Nà Nui Chua. Cette pagode a été construite par l’État en 2004 au sein d’un centre touristique. Une ville alpine romantique et un parc de divertissement au cœur de la jungle asiatique Lorsque le Sun Group a repris le site, il a développé un immense domaine de loisirs, copie pleine d’imagination d’une ville française avec un grand parc de divertissement. Mais cela n’a pas suffi aux exploitants. Ils ont rapidement construit des attractions pour les petits et les grands. Suivant les envies, on peut s’amuser aux autos tamponneuses dans le parc de divertissement, assister à des projections cinématographiques 4D et 5D, se jeter d’une tour en chute libre et bien plus encore. Le funiculaire Bà Nà Hills est pourvu d’équipements techniques dernier cri ; les donneurs d’ordre accordaient une grande importance aux détails de l’aspect historique des voitures. Le funiculaire traverse
No 194 • Septembre 2014
une jungle accidentée. « Auparavant, il fallait soit entreprendre une marche de deux kilomètres, soit utiliser une des navettes à 16 places pour rejoindre la pagode et le parc de divertissement, autrefois beaucoup plus petit. Aujourd’hui, c’est beaucoup plus rapide et confortable avec le nouveau funiculaire », écrit le Saigon Times dans son édition en ligne. Garaventa était responsable des installations techniques du projet. Le client s’est chargé du génie civil et des constructions acier. Les activités du groupe Doppelmayr/ Garavanta continuent. Actuellement, Doppelmayr travaille au cinquième projet de remontée du site, une 3S. 80-FUL Bà Nà Hills Capacité de transport
1 600 p/h
Temps de transport
2 min
Vitesse de transport
5 m/s
2 véhicules
80 p/6 000 kg de charge
Longueur développée
400 m
Hauteur gare amont
1 415 m
Dénivellation
90 m
Motrice 120 kW / 281 kW
Amont
Tatranská Lomnica : Nouvelle télécabine à 15 places Fréquentée toute l’année, Tatranská Lomnica fait partie des zones touristiques les plus riches en traditions dans les Hautes Tatras. Elle a connu, et connaît toujours, un développement rapide et s’est dernièrement dotée d’une 15-MGD réalisée par Doppelmayr.
L
a 15-MGD Štart – Skalnaté pleso est en service toute l’année. Elle remplace le deuxième tronçon de la télécabine à 4 places installée en 1995. Les nouvelles cabines à 15 places, dans lesquelles on compte 10 places assises et 5 places debout, sont très confortables. Le transport combiné permet aux personnes en fauteuil roulant ou aux poussettes d’accéder aux cabines sans devoir rabattre les sièges. La gare amont n’était pas accessible en camion et, pour des raisons environnementales, il était impossible d’aménager un chemin d’accès. Le transport des matériels s’est effectué en hélicoptère. Hormis ce dernier, seuls un excavateur de 25 tonnes capable de monter la piste de ski ainsi qu’une potence spécialement développée par Doppelmayr ont été employés pour les travaux de montage de la gare amont. Cette potence a été assemblée dans la structure métallique de gare et déplacée manuellement à mesure de l’avancement des travaux. Les éléments de construction ont été transportés par hélicoptère vers la gare amont, puis montés pour former de plus grands assemblages. Ensuite, ils ont été déplacés vers le lieu de montage. Les pylônes ont également été assemblés à l’aide de l’hélicoptère. L’ancienne 4-MGD devait fonctionner le plus longtemps que possible. Dans ce contexte, la gare aval présentait un défi tout particulier. En effet, une partie de son ancien bâtiment devait servir de gare pour la nouvelle télécabine. Le nouveau départ devait donc être construit directement à côté de l’ancien, ce qui signifiait une très grande proximité des pylônes avec la 4-MGD. Il a fallu ainsi faire preuve d’une extrême vigilance
lors des travaux et les phases de construction très délicates ont dû être effectuées en dehors des heures de fonctionnement de la télécabine. Au final, le service de la 4-MGD a seulement été interrompu pendant cinq semaines. Tatranská Lomnica se situe à 850 m d’altitude. C’est une jeune commune créée en 1892, mais qui s’est rapidement développée pour devenir le pôle touristique des Hautes Tatras slovaques. En 1960, elle a été rattachée à la commune de Vysoké Tatry peuplée de 2 000 habitants. Vysoké Tatry et Tatranská Lomnica disposent de nombreux hôtels et d’hébergements privés. Par ailleurs, tout au long de l’année, de multiples touristes s’y rendent pour la journée et prennent le chemin de fer des Tatras, un système électrique à voie étroite. Le domaine skiable et de randonnée de Tatranská Lomnica est équipé de six téléportés, de divers téléskis à archets et d’un téléphérique va-et-vient à 15 places. Dans la vallée, on trouve une multitude d’hôtels et d’appartements. L’exploitant des remontées mécaniques TMR (Tatry mountain resorts, a.s.) gère également le Grandhotel Prahaun, un hôtel 4 étoiles amplement rénové. En 2004, le groupe d’investisseurs réunis autour de TMR entreprit l’acquisition et le développement de domaines skiables. Depuis, uniquement en Slovaquie, Doppelmayr a conçu pour cette société un funiculaire, un funitel, deux 15-MGD, une 8-MGD, deux 6-CLD, deux 4-CLF ainsi que deux téléskis à sellettes, soit un total de onze remontées mécaniques réparties sur Jasná, Tatranská Lomnica et Starý Smokovec. 15-MGD Štart – Skalnaté pleso Capacité de transport
2 400 p/h
Temps de transport
7,1 min
Vitesse de transport
6,0 m/s
Cabines
37
Intervalle
22,5 s
Longueur développée
2 019 m
Hauteur gare amont
1 768 m
Dénivellation
598 m
Pylônes
19
Motrice
Aval
Tension
Aval
En télécabine vers la Grande Muraille de Chine Depuis avril 2014, une 8-MGD moderne conçue par Doppelmayr remplace l’ancienne 6-MGD qui conduisait à la Muraille de Chine depuis 26 ans sur le site de Badaling.
B
adaling, située à 70 km au nord de Pékin, fut érigée en ville fortifiée en 1505. Dans la Chine ancienne, elle représentait le passage le plus stratégique en direction de Pékin. La forteresse fut baptisée « Badaling », ce qui signifie « sommet qui mène vers toutes les directions », car elle se situait au carrefour des chemins. Aujourd’hui, Badaling est une grande commune qui s’étend sur 96 km² et compte 6 000 habitants. La Muraille mesure entre quatre et huit mètres de large à la crête, dix mètres de large à la base et entre six et neuf mètres de haut. Dans les années 50, la Muraille de Badaling fut restaurée, puis ouverte aux tou-
ristes en 1957. Aujourd’hui, le site est visité par des millions de personnes. Badaling possède de nombreux hôtels et restaurants et, depuis quelques années, est relié à Pékin par l’autoroute. Le terrain est escarpé et difficilement praticable, l’ascension vers les fortifications, pénible. Il était donc logique de construire une remontée mécanique. En 1988, la contribution d’un investisseur privé permet d’installer un télépulsé à 6 places et une 6-MGD. Toutefois, les droits d’exploitation ayant expiré au terme de 25 ans et la 6-MGD n’étant plus à même de répondre à l’afflux croissant des touristes, celle-ci fut rachetée par l’administration locale puis
remplacée par une télécabine à 8 places confortable, trois fois plus performante et munie d’un accès de plain-pied. La nouvelle télécabine emprunte le même tracé que l’ancienne. La gare amont, creusée dans la roche et accessible par un tunnel, n’a pas subi non plus beaucoup de modifications. Néanmoins, la partie avant du tunnel a été adaptée aux nouvelles exigences. Cabine avec sièges chauffants pour l’hiver et panneaux d’aération pour l’été L’hiver étant très rigoureux à Badaling, les cabines CWA OMEGA IV ont été équipées
de sièges chauffants. Pour la saison d’été, des panneaux d’aération supplémentaires ont été intégrés dans leur partie inférieure et sont fermés l’hiver.
8-MGD Badaling
Des travaux rapides La démolition de l’ancienne 6-MGD a débuté à la mi-octobre en 2013. Fin avril 2014, les organismes de contrôle chinois des remontées mécaniques ont autorisé l’exploitation publique de la nouvelle 8-MGD. Son montage et sa mise en service ont duré trois mois. Il est également prévu de remplacer le télépulsé à 6 places par une 8-MGD.
Capacité de transport
2 420 p/h
Temps de transport
3,1 min
Vitesse de transport
6,0 m/s
Cabines
32
Intervalle
11,9 s
Longueur développée
694 m
Hauteur gare amont
894 m
Dénivellation
179 m
Pylônes
5
Motrice
Aval
Tension
Amont
Combi : des bulles l’hiver et des porte-vélos l’été En décembre 2013, le premier combi de l’Oberland bernois a été mis en service à Adelboden. C’est également le premier du genre à être équipé de bulles en Suisse.
L
a nouvelle remontée qui se déplace entre Geils et l’Hahnenmoos est un combi débrayable doté de huit cabines et de six sièges munis de bulles bleues. Des cabines l’été, des sièges en plus l’hiver L’été, seules les cabines sont disponibles. L’hiver, les sièges sont également utilisés par les skieurs amateurs de confort, les écoles de ski, les adeptes de la luge et les piétons. En fonction de l’afflux des visiteurs, il est possible d’insérer jusqu’à quatre sièges entre deux cabines sur la ligne. Le câble peut tracter un maximum de 15 cabines et 57 sièges. En raison des vents souvent forts, les sièges sont équipés d’amortisseurs de vibrations. Les cabines sont stationnées dans le contour de la gare aval, les sièges sont poussés automatiquement dans un garage en boucle en gare amont, et se réinsèrent via un « système d’aiguillage rapide » entre les cabines. La gare amont de l’ancienne télécabine à 4 places, construite en 1974, a été réutilisée pour le garage. Les gares sont habillées d’un revêtement en bois typique d’Adelboden. 6/8-CGD Geils-Hahnenmoos Capacité de transport
2 400 p/h
Temps de transport
5,8 min
Vitesse de transport
5,0 m/s
Cabines à 8 places/sièges 15/57 à 6 places Intervalle
9,6 s
Longueur développée
1 413 m
Altitude de la gare amont
1 952 m
Dénivellation
243 m
Pylônes
12
Motrice
Amont
Tension
Aval
Groupe Doppelmayr/Garaventa
20
Révision annuelle de l’Emirates Air Line En sept jours seulement, le service après-vente de Doppelmayr a effectué la révision annuelle d’une télécabine qui affichait 10 000 heures de fonctionnement. Son donneur d’ordre salue la rapidité, la qualité et le professionnalisme de l’équipe d’intervention.
Edwin Hopper, directeur technique – Emirates Air Line : « L’entreprise Doppelmayr a fait preuve de la plus grande compétence en matière d’installations de transport par câble destinées à l’usage urbain. »
Intervention à 90 m de haut
L
a 10-MGD Emirates Air Line franchit, à 90 mètres de haut, la Tamise et relie Greenwich Peninsula au Royal Victoria Dock. Les deux gares se situent respectivement près du parc d’exposition ExCel et du complexe d’événements O2 Arena. La télécabine débrayable s’intègre totalement au réseau de transports urbains et fait partie du tracé du réseau métropolitain londonien. Elle transporte aussi bien les voyageurs professionnels que les touristes à la recherche de cette expérience unique, à savoir « voler au-dessus de la Tamise ». L’installation a extrêmement bien été accueillie par le public. Entre son aménagement prévu pour l’ouverture des Jeux olympiques d’été en 2012 et le milieu de l’année 2014, elle a transporté près de quatre millions de passagers. Pour les besoins de la révision annuelle, son service a seulement été interrompu entre le 18 et le 25 mars. Elle concernait les équipements des gares, les balanciers, les aiguillages, les groupes hydrauliques,
les réducteurs, les arbres de torsion ainsi que les composants du câble et du système électronique. Des experts du service après-vente de Doppelmayr étaient divisés en équipes chargées respectivement des domaines de l’hydraulique, de l’électrotechnique et de la mécanique et un service de contrôle des câbles externe et accrédité était présent. Un responsable du service clientèle assurait la coordination des travaux sur place et faisait la liaison entre les techniciens de Doppelmayr et le client afin que les travaux se déroulent rapidement et sans heurt. Temps d’intervention limité Edwin Hopper travaille en tant que directeur technique chargé de la révision au sein de Mace, l’exploitant de l’installation. Il se prononce sur le service après-vente : « Les exploitants des installations de transport par câbles urbaines doivent s’assurer qu’elles fonctionnent toute l’année, et ce sans inter-
Groupe Doppelmayr/Garaventa
21
Mesurage de la courbe du 3S au-dessus du Rhin ruption inopinée. Les seules interruptions de service de l’Emirates sont prévues le jour de Noël et une semaine au mois de mars, période à laquelle doit s’effectuer la révision. » Mais dans ce laps de temps limité, il faut non seulement effectuer les travaux de maintenance directement sur la télécabine, mais également procéder à la révision des bâtiments et de l’infrastructure. M. Hopper souligne : « Seule une coopération parfaite entre nos équipes et le service après-vente de Doppelmayr nous permet de terminer tous les travaux nécessaires dans ce laps de temps très court. » Puis, il poursuit en faisant l’éloge de la fiabilité de l’installation : « Jusqu’à présent, nous n’avons dû procéder qu’à seulement deux arrêts de la télécabine et, à chaque fois, Doppelmayr a géré la situation de manière remarquable. La première fois était due à une importante tempête de neige. Puis, la deuxième année, nous avons dû entreprendre des travaux de maintenance supplémentaires qui ont été achevés au cours de la demi-journée précédant la remise en service prévue de la télécabine. C’est uniquement grâce à la préparation et la planification minutieuses de Doppelmayr que nous sommes parvenus à ce résultat. » À ce propos, la planification des travaux réalisés par le service après-vente en 2015 a déjà été amorcée. Les nouveaux protocoles de maintenance qui ont été introduits entre 2013 et 2014 et approuvés par TfL (Transport for London) sont à cet effet fort utiles. Deux pylônes sont ancrés sur des fondations dans la Tamise. Lors des travaux sur le câble, il faut maintenir une distance minimale par rapport aux bateaux en transit et également prendre en compte les marées. En effet, la différence du niveau de l’eau entre marée haute et marée basse peut atteindre neuf mètres. Sous le câble se trouvent non seulement une voie d’eau et donc des bateaux, mais également des trottoirs, des rues, des parkings et donc des piétons et des voitures. Rien ne doit tomber, ne serait-ce qu’une petite pièce : les travaux doivent être menés avec le plus grand soin. No 194 • Septembre 2014
Le téléphérique 3S de Coblence traverse le Rhin, ce qui nécessite, en dehors des travaux courants de révision, de vérifier précisément sa distance par rapport au niveau de l’eau.
T
ous les ans, un expert doit procéder au contrôle de l’installation de transport par câble afin que celle-ci puisse continuer d’être exploitée. Il doit notamment vérifier la distance entre une cabine et le niveau d’eau navigable le plus élevé, celle-ci devant être au moins égale à celle prescrite pour les ponts. Un spécialiste du service communal du cadastre, commandité par l’exploitant, est chargé de mesurer la distance entre la courbe et le niveau de l’eau. Puis, les résultats de ces mesures sont transmis à
l’expert qui, à son tour, les inscrit dans son rapport et les remet aux organismes de contrôle des remontées mécaniques de Rhénanie-Palatinat. Enfin, le Land se prononce sur la prolongation de l’autorisation d’exploitation. Mesurer la distance grâce à la haute technologie Pour prendre les mesures, la cabine est remplie d’une charge de 2,8 tonnes, ce qui correspond au poids du nombre maximal de personnes transportées, soit 35 personnes. Un prisme cible est fixé sous la cabine qui démarre ensuite à une vitesse de 2 m/s. Depuis la rive opposée, un faisceau laser est dirigé vers le miroir sur lequel il se réfléchit. On mesure et évalue alors le temps mis par la lumière pour faire l’aller-retour. Aujourd’hui, la collecte et le traitement des données relatives aux méthodes de mesure sont largement automatisés.
Groupe Doppelmayr/Garaventa
22
Les ateliers d’apprentissage de Doppelmayr fêtent leurs 35 ans Chez Doppelmayr, la formation des apprentis repose sur une longue tradition puisqu’elle remonte à 122 ans, aux origines de l’entreprise. Depuis, 594 apprentis ont commencé leur carrière professionnelle chez Doppelmayr. Aujourd’hui, cette formation, conçue selon une approche innovante, se déroule au sein d’une infrastructure moderne.
L
‘atelier d’apprentissage de Doppelmayr ouvrit ses portes en 1979. Jusque-là, la formation était entièrement dispensée dans l’usine de production. Le nouvel atelier situé dans l’unité de Rickenbach permit aux apprentis de disposer de leur propre espace. Edwin Brüstle, maître-serrurier, déjà chargé alors de la formation des apprentis, se vit confier la direction de la formation au début de l’année 1979/80. À l’époque, neuf jeunes entamèrent une formation d’ajusteur-mécanicien au sein de Doppelmayr. La formation des apprentis chez Doppelmayr s’est adaptée en fonction des progrès accomplis dans les secteurs de la métallurgie et de l’électronique ainsi qu’en fonction des nouveaux contenus et des nouvelles technologies. Les anciennes professions ont fait place aux nouvelles. Aujourd’hui, Doppel-
mayr propose des formations en technique de la construction métallique, génie mécanique, technique d’usinage des métaux et technique d’installation et d’exploitation des réseaux électroniques. Au cours des années, l’atelier d’apprentissage de Doppelmayr s’est agrandi et doté de machines ; l’éventail des formateurs s’est élargi et la formation s’est adaptée aux méthodes de travail modernes. Aujourd’hui, c’est dans les locaux de Doppelmayr à Wolfurt, sur une surface de 770 m² qu’on enseigne les bases théoriques des différents métiers liés aux secteurs de l’industrie métallurgique et électronique qui sont nécessaires à la construction des installations de transport par câble. Deux îlots supplémentaires de 300 m² chacun sont aménagés dans l’usine Hohe Brücke pour la formation initiale et continue des techniciens en métallurgie spé-
Ateliers d’apprentissage en 1979 No 194 • Septembre 2014
Groupe Doppelmayr/Garaventa
cialisés en usinage par enlèvement de matière et en construction métallique. D’autre part, tous les équipements sont à la pointe de la technologie. L’atelier est la première étape d’apprentissage d’une durée approximative d’un an. Ensuite, les apprentis sont répartis dans les différentes unités de production pour approfondir leurs connaissances avec des techniciens spécialisés sélectionnés. Ils changent régulièrement de services. Puis, ils se spécialisent au cours de la troisième et la quatrième années. Ainsi, les apprentis peuvent combinent leurs connaissances, centres d’intérêt et aptitudes et les utiliser de manière ciblée. Pour préparer leurs examens tels que l’examen de fin d’apprentissage ou encore le concours des apprentis, ces derniers retournent dans les ateliers.
Ateliers d’apprentissage en 2014 No 194 • Septembre 2014
Selon le directeur de la formation Georg Dür, l’enseignement chez Doppelmayr « est vivant ». Tous les formateurs en métallurgie et en électronique ont commencé leur carrière professionnelle chez Doppelmayr. Ils ont été récompensés, certifiés ou ont reçu un diplôme pour leurs activités personnelles de formation initiale et continue de la part de la Chambre de commerce du Vorarlberg (WKV) et la Chambre autrichienne du travail (AK). Les apprentis de Doppelmayr font également parler d’eux en raison de leurs excellentes performances. Depuis 2004, ils sont ainsi parvenus à remporter 18 titres régionaux sur 26 pour le concours de l’apprentissage en technique de la construction métallique, en génie mécanique et en génie électronique. En dehors de ces résultats impressionnants, ils attestent la grande qua-
23
lité de la formation, car leur travail s’avère être précieux dans l’entreprise et leur note moyenne pluriannuelle tourne autour de 1,7 dans les établissements de formation professionnelle. Chez Doppelmayr, on accorde non seulement beaucoup d’importance à la maîtrise pratique des étapes de travail et à l’apprentissage de vastes connaissances théoriques, mais également à l’autonomie, la fiabilité et la prise de responsabilités. En outre, on encourage les apprentis à développer leurs aptitudes afin qu’ils apprennent à s’organiser seuls et à travailler en équipe. L’entreprise Doppelmayr, c’est tout ceci et bien plus encore. En effet, elle s’assure le titre d’« entreprise formatrice d’excellence » depuis 1997 (année de la création de cette récompense). Ce dernier est accordé pour une période de trois ans.
Groupe Doppelmayr/Garaventa
24
Salon de Grenoble marqué par la réussite
Nouveau site web de Doppelmayr
Électro-mobilité
Lors du salon de la montagne/Mountain Planet à Grenoble (23-25 avril, anciennement SAM), Doppelmayr disposait d’un grand stand d’exposition. Ce salon spécialisé est dédié aux produits et aux services axés sur l’aménagement durable du territoire et le développement des zones de montagne. Au total, 833 exposants étaient représentés et le quart des 15 000 visiteurs venait de l’étranger.
Depuis le printemps 2014, Doppelmayr possède un nouveau site web. Il est disponible en neuf langues. En plus, sont venus s’ajouter le portugais et le russe. Les pages web concernant Doppelmayr International, DCC, DTT, le service après-vente et l’apprentissage ont été désormais optimisées pour pouvoir être utilisées avec des smartphones et des tablettes. Par ailleurs, les pages ont été allégées et sont donc plus rapidement accessibles.
Pour souligner l’efficacité énergétique des installations de transport par câble, l’équipe de Seilbahn Koblenz a participé au WAVE (World Advanced Vehicle Expedition) Trophy 2014 avec un roadster électrique. Le WAVE Trophy est le plus grand rallye de véhicules électriques au monde. L’itinéraire compte 1 600 kilomètres entre Coblence et Lucerne et doit être parcouru en dix jours. Wave vise ainsi à mettre en relief le thème de l’électro-mobilité.
On s’amuse avec Skippy Skippy, pourquoi prenons-nous le téléphérique et non la voiture pour traverser la ville ?
Bonjour les enfants ! C’est Skippy, je suis de retour !
Nous sommes en ce moment en Bolivie, un pays situé en Amérique du sud et plus précisément dans la ville de La Paz. Avec El Alto, sa ville voisine, La Paz fait partie des mégalopoles les plus hautes du monde. Ici, les gens vivent entre 3 000 et 4 000 mètres d’altitude. Grâce à ce nouveau téléphérique, on se déplace plus vite qu’en voiture, car les routes de La Paz sont la plupart du temps totalement surchargées.
Et en plus, la vue sur la ville est superbe depuis la cabine !
Propriété et édition: Doppelmayr Seilbahnen GmbH, 6922 Wolfurt / Autriche • www.doppelmayr.com • wir@doppelmayr.com• Rédaction et conception: WIR Public Relations Wolfgang Wagenleitner, Weißacherg. 19, 6850 Dornbirn / Autriche • www.wirpr.at No 194 • Septembre 2014