Wir 196 web svn

Page 1

Revija za stranke skupine Doppelmayr/Garaventa

Izdaja 2/2015

40. Letnik/št. 196

Glavni del poslovanja je povezan z zimo 80 % prometa podjetja izhaja iz poslov povezanih z zimo

Easy Boarding

Vožnja z žičnico brez stresa: novi vstopni sistem samodejno uravnava dotok obiskovalcev

Novost na Titlisu Sedaj se obrača celotna vrtljiva kabina

ostaraventa p a G / r y a kih Doppelm est žičniš š h ji n lj a d Stran 14 vljata na i ij v li o p ro g v B

75-ATW Stand-Titlis, Engelberg, CHE


2

Vsebina

6 Glavni del poslovanja je povezan z zimo Zimske žičnice so in bodo tudi ostale najpomembnejše tržišče skupine Doppelmayr/Garaventa. S tem pridobijo vse stranke: upravljavci mestnih žičnic, upravljavci poletnih naprav in uporab-niki tovornih žičnic.

16

12

Easy Boarding

Vse dobre stvari so tri

Vstopanje v kabino brez stresa – inovativni sistem podjetij Doppelmayr in Skidata uravnava tok obiskovalcev.

Smučarski cirkus Saalbach Hinterglemm Leogang ima tri nove žičnice – veselijo se obiskovalci in upravljavec.


Uvodnik

22

3

Doživite kakovost žičnic Najsodobnejša tehnologija in brezkompromisna usmerjenost na kakovost – to so prednosti skupine Doppelmayr/Garaventa, na katere se lahko zanesejo vse stranke. S svojo jasnovidnostjo in sposobnostjo, da ste nas vedno postavili pred nove izzive, nastajajo leto za letom po vsem svetu izstopajoče žičnice. Tako ustvarjamo novosti in vrhunske rezultate. Zato izrekamo – našim strankam in partnerjem – veliko zahvalo. Vsaka žičnica, ki jo izdelamo, dokazujejo zahteve, ki si jih zastavljamo pri naših izdelkih. Naš cilj je najboljša možna oskrba od začetka projekta in skozi vso življenjsko dobo žičnice. Da bi dosegli ta cilj, ima skupina Doppelmayr/ Garaventa proizvodne obrate, predstavništva in servise v več kot 35 državah.

Postavitev žičnic – celo na 4.800 m

Vsaki dve leti se mednarodna skupnost žičničarjev sreča v Innsbrucku na svetovnem sejmu žičniških tehnologij. Interalpin je idealna priložnost za osebna srečanja s strankami, dobavitelji in partnerji iz vsega sveta in negovanje poslovnih odnosov. Je najpomembnejši žičniški sejem. Kot vodilni svetovni proizvajalec žičnic smo seveda prisotni na sejmu. Na razstavnem prostoru s površino skoraj 1.600 m2 bo kot vedno veliko zanimivega. Ustvarite si sami sliko o naših izdelkih in novostih ter se prepričajte o naših sposobnostih. Pokazali vam bomo svet žičnic in se že veselimo vašega obiska na Interalpinu.

S veliko pripravljenostjo na delo in prilagodljivostjo Garaventini monterji vsako leto v približno 180.000 montažnih urah uresničijo transportne projekte za potnike in tovor.

Michael Doppelmayr Prezes Zarządu

24 Do servisa klikom na miško Novi servisni portal skupine Doppelmayr/Garaventa ne ponuja več le dodatnih servisnih možnosti, temveč tudi praktične funkcije in privlačne vsebine.


4

Številke podatki dejstva

Nova upravna zgradba v Wolfurtu Površina pribl. 21.000 m2 (6 nadstropij) 550 delovnih mest

Investicija pribl. 50 milijonov EUR Površina zemljišča pribl. 8.000 m2

EYOF 2015: hitreje, višje, močneje

Doppelmayr je investiral približno 50 milijonov Evrov v novo upravno zgradbo, ki stoji v domačem Wolfurtu, v Voralrbergu. Nova upravna zgradba v predelu Hohe Brücke prinaša približno 550 sodobno urejenih delovnih mest. Oddelki, ki so bili do sedaj razdeljeni po več zgradbah, bodo sedaj združeni. S tem bomo lahko izboljšali interne poteke in komunikacijo. Prvo lopato smo zasadili 15. decembra 2014, projekt naj bi se končal v zadnjem četrtletju leta 2016. |

8 športnih panog

Velike športne prireditve, kot so na primer 12. Evropske olimpijske igre mladih (European Youth Olympic Festivals – EYOF) približajo mladim zimske športe. Isti cilj ima tudi Doppelmayr, kot partner Avstrijskega olimpijskega komiteja. EYOF 2015 so bile prvi olimpijski dogodek, ki je potekal v dveh državah. Okoli 900 atletov iz 45 držav je nastopalo v osmih športnih panogah – vsi pa so lahko seveda uživali v udobju Doppelmayr-jevih žičnic. V Vorarlbergu/Avstrija in Kneževini Liechtenstein je bilo skupaj devet športnih prizorišč. |

sodelujočih držav

45

900 športnikov 9

športnih prizorišč

Tabela medalj:

Rusija

1

4

Nemčija

6 6

skupaj: 16

Vir: EYOF/www.eyof2015.org/Portals/0/PDFs/Media/1_Monat.pdf

5

2

skupaj: 21

Avstrija

6 10

3

3 skupaj: 13

5 5


Številke podatki dejstva

588 Evropski turistični rekordi in zimski dopust v Alpah

5

V letu 2014 je po navedbah Evropske komisije za potovanja (European Travel Commission) turizem v Evropi dosegel rekordne številke. Kot kaže četrtletno poročilo „European Tourism 2014 – Trends & Prospects“, se je število mednarodnih prihodov povečalo za 4 % – kar pomeni v številkah za 22 milijonov, na skupnih 588 milijonov. Tudi Avstrija se je lahko razveselila pozitivnega trenda. V primerjavi s prejšnjim letom kaže statistika 1,9 % več tujih turistov.

m

mednarodnih prihodov

87 %

Delež avstrijskih smučišč, ki imajo zanesljivo snežno odejo

72 %

Največja skupina zimskih dopustnikov so smučarji

Nemških smučišč leži v Alpah

Alpe kot počitniška regija Pravi magnet za obiskovalce so seveda tudi smučišča v alpskih državah. Regija, ki obsega več držav je poznana po svojih smučiščih s sanjskimi progami, sodobnimi žičnicami in bogato gastronomijo. Približno dve tretjini vseh nemških smučišč se nahaja v Alpah. 87 odstotkov avstrijskih smučišč prepriča z zanesljivostjo snežne odeje na progah. 72 odstotkov zimski športnikov uporablja smuči in skoraj vsi po lastnih navedbah pri tem nosijo čelade. Poleg smučarjev in deskarjev obiščejo Alpe tudi številni obiskovalci, ki iščejo užitek v naravi izven smučarskih prog. |

Viri: WKO – Avstrijska gospodarska zbornica (Revija za zunanjo trgovino) | September 2014), VDS – Združenje nemških žičničarjev (www.seilbahnen.de), ter www.etc-corporate.org/uploads/pressreleases/pressrelease_pdf/78/2014Q4-PR.pdf in newsroom.austriatourism.com/files/2015/02/2015e_factsheettourismus-in-oe-2014-extern_stand-23-02-2015.pdf

Prvih pet meril pri odločitvi za izbiro smučišča 1. 2. 3. 4. 5.

Velikost smučišča/ ponudba prog Zanesljivost snežne odeje Priprava prog Namestitev Udoben transport

Kaj je za zimske dopustnike pomembno pri izbiri smučišča? To vprašanje pojasni „Best Ski Resort Report 2014“. V 55 vrhunskih smučiščih petih alpskih držav (Avstrija, Švica, Francija, Italija in Nemčija) so spraševali dopustnike neposredno na smučarskih progah. |

Vir: Pri anketi za najboljše smučišče so neposredno na smučiščih anketirali 47.925 zimskih športnikov. Avstrija: 17.125, Švica: 13.456, Francija: 8.378, Italija: 6.912, Nemčija: 2.054. Možno je bilo večkratno imenovanje.


Zimski turizem je in bo tudi v prihodnosti najpomembnejše tržišče za žičnice Skupina Doppelmayr/Garaventa postavlja žičnice na smučiščih po vsem svetu – to je tudi jedro poslovanja skupine. Izkušnje koristijo vsem v panogi.


K

jer so postavljene sodobne žičnice, se še zlasti razcvetita zimski turizem in trgovina. To velja še zlasti za regije, ki so bile prej geografsko težko dosegljive. Zimski šport ne zagotavlja le dragocenih delovnih mest, temveč skrbi tudi za infrastrukturo – pomemben generator trajnostnega ustvarjanja vrednosti. Turistično zanimiva zimska regija poleg tega zmanjša beg ljudi s podeželja. Kaj bi bilo z mnogimi alpskimi dolinami in znanimi smučarskimi kraji brez turizma? Morda nič več kot oddaljeni cilj maloštevilnih pohodnikov. Uspešne zimske regije so predvsem tiste, ki so izkazale pogum in pionirski duh ter s svojimi žičnicami in ponudbo ustrezajo zahtevam časa – od majhnih smučišč do mednarodnih velikih centrov. Doppelmayr/Garaventa sta lahko s temi pionirji sodelovala že od samega začetka in na tej poti postavila številne pomembne mejnike.

Porazdelitev prometa: Porazdelitev različnih poslovnih področij skupine Doppelmayr/Garaventa 5 % Poletne žičnice 5 % Tovorne žičnice

10 % Mestne žičnice 80 % Zimske žičnice

5


8

Zimske žičnice so najpomembnejše tržišče

Posebne žičnice prepričajo pri posebnih zahtevah: Funifor, ki je zelo odporen proti vetru se še zlasti izkaže pozimi.

Izkušnje in znanje iz zimskega poslovanja Žičnice za zimsko obratovanje so bile, so in bodo tudi v prihodnosti največje poslovno področje skupine Doppelmayr/Garaventa. S številnimi uspešno postavljenimi zimskimi napravami za stranke po vsem svetu si je podjetje pridobilo ogromno zalogo izkušenj. Skupina je s tem vodilni proizvajalec žičnic na smučišču. Izkušnje in spoznanja, pridobljena pri zimskih napravah, prinašajo – podobno kot Formula 1 avtomobilski industriji – prednosti tudi drugim poslovnim področjem: mestnim žičnicam, žičnicam za poletno obrato-

vanje in tovornim žičnicam. To znanje koristi vsem strankam v obliki inovacij, nadaljnjega razvoja in strokovnega svetovanja. Če se izrazimo bolj neposredno: brez zimskih naprav sploh ne bi bilo tehnologije za izdelavo urbanih žičnic. Od prve vlečnice iz leta 1937 do žičnice 3 S Razvoj natančno premišljenih žičniških sistemov ima dolgo tradicijo. Temeljni kamen tega razvoja je postavil Doppelmayr leta 1937, ko je skupaj s Seppom Bildsteinom, pionirjem na področju vlečnic, postavil prvo vlečnico v Avstriji. Seznam

izumov je dolg in se nenehno širi: od ogrevanih sedežev do sodobnega reševalnega sistema in žičnic 3S. Na naprave, ki so se obnesle v zimskih razmerah, se lahko zanesejo tudi potniki v mestih. „Zima plačuje naše račune. Ko govorimo o mestnih in zimskih žičnicah, nikakor ni poudarek na besedi ali, temveč in“, poudarja predsednik uprave Michael Doppelmayr. Znanje skupine Doppelmayr/ Garaventa, združeno z daljnovidnostjo naročnikov, omogoča praktične in v prihodnost usmerjene inovacije. Podjetje do danes nima posebnega raziskovalnega ali razvojnega oddelka. Konstruktorji

Mejniki in novosti pri zimskih napravah Prva vlečnica je spodbudila zimski turizem v Zürsu na Arlbergu (AUT)

Za otroke varna sedežnica CS10 do 7 otrok in samo en odrasli spremljevalec na sedežu

Ogrevanje sedežev pri sedežnicah, sedaj pa tudi pri kabinah, nihalkah in žičnicah 3S“

20 08

20 06

20 04

20 02

19 37

Veliko kolo v Galzigu (AUT) posebna konstrukcija, s katero se kabine Funitela dvignejo v 1. nadstropje postaje Prva žičnica 3S je bila uporabljena že pri zimskih olimpijskih igrah v Val d‘Isèru (FRA)


Zimske žičnice so najpomembnejše tržišče

9

Grasjochbahn (AUT) je prva sklopljiva kabinska žičnica, pri kateri je Doppelmayr uporabil inovativni način reševanja.

kljub temu izhajajo iz prakse in neposredno s strankami delajo na stvarnih zahtevah in željah. Stranka je kralj Trendi v zimskem turizmu se vedno bolj nagibajo v smer udobja – pri vseh generacijah. Da bi lahko sledili tem zahtevam, ali bili celo korak pred njimi, sta potrebna pogum in daljnovidnost. Tukaj se izkaže skupina Doppelmayr/Garaventa. Približno 80 % postavljenih žičnic nadomešča obstoječe naprave. Na smučišča prinašajo nove

zmogljivosti – več udobja in funkcionalnosti ter večjo zmogljivost. Postarana žičnica se razstavi in zamenja z novo, sodobno napravo – vse v smislu nenehno spreminjajočih se potreb. Kot kažejo ankete, so za smučarje zanesljivost snega, kilometri prog in kakovost naprav pomembni dejavniki pri izbiri smučišča. Zato nastajajo vedno nove naprave, ki lahko celo povežejo med seboj smučišča. S tem odpirajo svojim gostom številne nove možnosti. Okoliščine, pri katerih vsi pridobijo: gostje, skupnosti, upravljavci žičnic in delodajalci. Žičnice G-Link Wagrain (Grafenberg in Grie-

Ukrivljene sončne celice prva sedežnica na svetu, ki ima na strehi postaje nameščene upognjene sončne celice: Hüttenkopfbahn na Golmu v Montafonu (AUT)

Kombinirana žičnica 8/10-CGD z dvema vstopnima zankama izpolnjuje zahteve vseh gostov

Strokovnjaki skupine Doppelmayr/Garaventa pomagajo strankam z dejanji in kreativnimi idejami uresničiti njihove želje – še zlasti takrat, ko je potrebno povečati privlačnost celotne regije. |

področju hnike na te e c n u rh šli na Druge v boste na reference ayr.com žičnic in lm e ww.dopp w i n a tr s skupine spletni em kanalu v o b Tu u o ali na Y venta. ayr/Gara Doppelm

20 14

20 12

20 10

20 10

Svetovna novost – reševalni koncept, ki pripelje v vsakem primeru kabine varno v postajo, je sedaj na razpolago tudi za sklopljive kabinske žičnice

ßenkareck, Salzburg, AUT), Auenfeldjet (Lech Zürs in Warth-Schröcken, AUT) ali Peak 2 Peak (Whistler Mountain in Blackcomb Mountain, CAN) so le nekaj primerov, pri katerih so naprave skupine Doppelmayr/Garaventa povezale celotna smučišča.

Generator na tekalnem kolesu edinstveni način oskrbe z energijo za žičnice 3S, na primer za napajanje ogrevanja sedežev


Zimske žičnice so najpomembnejše tržišče

WIR. Žičnice Sölden vedno znova opozarjajo nase z novimi idejami in zanimivostmi. Kako vam uspe, da se vedno spomnite nekaj novega? Falkner: Z mojega stališča ne izumljamo vedno nekaj novega, temveč se nenehno in postopno razvijamo. Mogoče se tudi bolj zavedamo pomena trženja kot mnoga druga smučišča. Če upoštevamo, koliko milijonov odteče v opremo,

Partnerstvo, na katerem lahko gradimo tudi v prihodnosti

WIR se je pogovarjal z Jakobom Falknerjem, direktorjem žičnic v Söldenu moramo po mojem mnenju nameniti ustrezna sredstva tudi za primerno trženje. Poleg tega je pogosto zelo zanimivo uvajati nove ideje. WIR. Zimski šport se vidno spreminja. Kako navdušujete vaše goste? Kakšne trende pričakujete v naslednjih letih pri zimskih športih?

Falkner: Mislim, da ne bo nobenih dramatičnih sprememb na področju zimskih športov. Tržišče in konkurenca ne bodo v prihodnosti nič bolj prizanesljivi in še naprej bomo priče tehničnim izboljšavam – tako pri gradnji naprav kot na področju športa. Poleg tega se bodo seveda razvijale tudi nove oblike snežnih športov, vendar pa bo tudi v prihodnosti največ pozornosti namenjeno smučanju in deskanju. Svoje goste navdušimo z vrhunsko ponudbo: stavimo na najsodobnejše naprave in se poleg tega zanašamo na nadmorsko višino in zanesljivost snežne odeje. Sölden enačimo s športom in zabavo, to pa je tudi razlog, da nenehno širimo našo ponudbo z različnimi prireditvami in dogodki. WIR. Doppelmayr in Sölden že več desetletij tesno sodelujeta. Na kakšnih temeljih po vašem mnenju temelji to partnerstvo? Falkner: Temelji našega dolgoletnega partnerstva so zaupanje, učinkovitost, zmogljivost in inovativnost. Na tem bomo gradili tudi v prihodnosti. |

Fotografija: Bernd Ritschel

10


Zimske žičnice so najpomembnejše tržišče

11

Sölden še naprej izboljšuje udobje na smučišču Doppelmayr-jeva tehnika skrajša čas vožnje kljub daljši progi.

Od zimske sezone 2014/2015 se lahko zimski športniki udobno pripeljejo na progo Gaislachkogla s sklopljivo šestsedežnico. Nova žičnica z vpadljivimi modrimi zaščitnimi pokrovi je zamenjala dosedanjo žičnico Wasserkar – trisedežnico, ki jo je prav tako izdelal Doppelmayr. Potem, ko potniki ročno zaprejo zaporo, se slednja samodejno zapahne in tako prepreči odpiranje med vožnjo – dodatna varnost. Zanimiva podrobnost: med posodobitvijo so spodnjo postajo prestavili za pol kilometra navzdol in s tem podaljšali črno progo. Kljub temu pa se pripeljejo smučarji – zaradi sodobne Doppelmayr-jeve tehnike, dve minuti prej na zgornjo postajo. S tem je nastala nova modra proga od srednje postaje Gaislachkogla do nove spodnje postaje Wasserkara. Doppelmayr in žičnice Sölden že več desetletij negujeta dobro partnerstvo in sta skupaj udejanjila številne projekte. Med drugimi tudi v letu 2010 postavljeno žičnico s kabinami a 8 oseb

6-CLD-B Wasserkar

Gaislachkogl 1 in žičnico 3S Gaislachkogl 2. Z novo žičnico Wasserkahr je smučišče izboljšalo udobje svojih žičnic. |

Naročnik

Ötztaler Gletscherbahn GmbH & Co KG

Položaj

Gaislachkogl, Sölden (AUT)

Poševna dolžina

1.472 m

Višinska razlika

576 m

Hitrost vožnje

5 m/s

Transportna zmogljivost

2.400 oseb/h

Vozila

70 sedežev s sredinsko oporo za noge, zapora ostane po ročnem zapiranju zapahnjena

Čas postavitve

4 mesece


Easy Boarding Nov vstopni sistem zagotavlja vstop v kabino brez stresa.


Tehnika in inovacije

D

oppelmayr in Skidata sta opozorila nase z zanimivo novostjo: Leta 2014 sta opremila žičnico Stubnerkogel v Salzburgu s sistemom EasyBoarding.Gate, ki omogoča potnikom sproščen in urejen vstop na žičnico. Potniki na leta 2009 postavljeni žičnici Stubnerkogelbahn v Bad Gasteinu uživajo od novembra 2014 v povsem novem udobju: salzburška žičnica je kot prva uporabila inovativni koncept EasyBoarding.Gate, ki omogoča vstopanje v kabine brez stresa. Doppelmayr in Skidata AG sta v tesnem sodelovanju razvila novi koncept in ga prvič uporabila v Gasteinu. Sliši se zanimivo, kako pa pravzaprav deluje? Več prostora in časa pri vstopanju Trik: razporeditev v kabine poteka že v čakalnem območju. Medtem, ko čakajo zimski športniki na njihove kabine, se na informacijskih zaslonih izpisujejo obvestila za EasyBoarding.Gate. Ta novi vstopni sistem povsem samodejno usmerja tok potnikov v skladu z obratovanjem žičnice. Komunicira s pomočjo semaforjev, svetlobnih signalov in lahko razumljivih sporočil o stanju in tako potnike optimalno pripravi na vstop v

kabine. Ravno toliko potnikov, kot jih lahko vstopi v kabino, se zbere najprej na vstopnem portalu – hkrati deluje odštevalni števec. Ko zasveti svetlobni signal zeleno, je pot do kabine prosta. Easy Boarding je še zlasti primeren za skupine in družine (še zlasti z otroki). Čakalno območje pomaga pri pravočasnem organiziranju vožnje. Zaradi domiselne tehnike imajo potniki več prostora in časa, le to pa jim omogoča veliko bolj sproščen vstop v kabine. Istočasno se poveča tudi učinkovitost obratovanja žičnice. |

„Naši smučarski gostje so že od samega začetka dobro sprejeli novi sistem in uživajo v lažjem in bolj udobnem vstopanju. Z novim načinom vstopanja smo zelo zadovoljni. S pomočjo reguliranega vstopanja so kabine optimalno zasedene.“

13

Prednosti sistema EasyBoarding.Gate za potnike: • Izkušnja je za potnike bolj sproščujoča, ker ni več stresa v vstopnem območju • Vse poteka bolj nadzorovano, sproščeno in mirno • Potniki prispejo hitreje na progo • Kdo se pelje s kom? Odločitev za razporeditev v kabine poteka že pred vstopom v čakalno območje • Izboljšana storitev: upravljavci lahko bolje poskrbijo za potnike

Franz Schafflinger, direktor Gasteiner Bergbahnen AG.

Prednosti sistema EasyBoarding.Gate za upravljavca:

Inteligentna tehnika – vse je enostavno s sistemom

1

EasyBoarding.Gate, ki omogoča komunikacijo s potniki s pomočjo semaforjev in lahko razumljivih prikazov stanja.

Tok potnikov se uravnava povsem samodejno, glede na obratovanje žičnice. Upravljavec žičnice lahko nastavlja velikost skupine, glede na kapaciteto kabine in promet. EasyBoarding.Gate spusti skozi vstopni portal toliko potnikov, kolikor jih ustreza nastavljeni velikosti skupine in jim dodeli kabino.

Pred dostopom je za skupino jasno označeno, v kateri vstopni portal morajo vstopiti, če se želijo peljati skupaj.

• Easy Boarding deluje tako, da skoraj ne potrebuje navodil • Upravljavci žičnice imajo več časa za pomoč otrokom in starejšim • Razbremenitev osebja: manjši novo hrupa • V spodnji postaji je možno ročno, aktivno upravljanje števila oseb v kabini • S tem je vedno zagotovljen tudi vstop v srednji postaji. • Večja varnost, ker je vedno možno hitro ukrepanje • Boljša izkoriščenost kabin ob vstopanju brez stresa • Urejeno in sproščeno obvladovanje večjega števila potnikov • Razbremenitev v vstopnem območju preprečuje zaplete in s tem zasilne ustavitve •

Poleg namestitve v novogradnje je možna tudi umestitev v obstoječe kabinske žičnice, pri čemer zaradi prilagodljivosti sistema niso potrebni obsežni posegi


Fáze II

Fáze I

Línea Azul: 16 de Julio – Río Seco

Línea Celeste: Irpavi – Cota Cota

10-MGD Línea Roja: 16 de Julio – Central

Línea Blanca: Del Libertador – Plaza Villarroel

Línea Morada: Terminal de Transporte – San José

10-MGD Línea Amarilla: Parque Mirador – Libertador

Línea Naranja: Estación Central – Plaza Villarroel

Línea Café: Monumento Busch – Villa Copacabana/San Antonio

10-MGD Línea Verde: Libertador – Irpavi

Nadaljnjih 20 žičniških kilometrov za Bolivijo Mi Teleférico je razširil največje urbano omrežje žičnic s šestimi novimi linijami.

Že več kot 16 milijonov domačinov, dnevnih migrantov in turistov je v La Pazu oz. El Altu uporabilo urbano žičniško omrežje. Ker je odziv na prometno omrežje, ki ga je v Boliviji postavila skupina Doppelmayr/Garaventa tako ugoden, se je državno podjetje Mi Teleférico odločilo, da nadaljuje po poti širitve okolju prijazne mobilnosti. 5. marca 2015 je prejela skupina Doppelmayr/

Garaventa naročilo za dodatnih šest mestnih žičnic. S tem so poskrbeli za vnovični razcvet mobilnosti, izboljšali infrastrukturo in razbremenili promet. Široko razpredeno žičniško omrežje za vsakogar Do leta 2019 bo postavljenih novih 20 kilome-

U d a rcnee novi

trov žičnic v okviru velikega projekta. Z rdečo, rumeno in zeleno linijo (Líneas Roja, Amarilla in Verde), so v I. fazi postavili deset kilometrov žičnic z 11 postajami. Nove linije II. faze – prav tako sklopljive žičnice s kabinami za 10 oseb – bodo označene z modro, belo, oranžno, svetlomodro, vijoličasto in rjavo barvo, imele pa bodo 23 postaj. Časovni načrt projekta, ki bo predvidoma končan v štirih letih: začetek obratovanja Linea Azul (modra) in Línea Blanco (bela) je predviden za leto 2017, Naranja (oranžna) in Celeste (svetlo modra) sledita v letu 2018, leta 2019 pa bosta zaključili projekt še liniji Morada (vijolična) in Café (rjava). Tudi naprave v drugi fazi bo postavila Doppelmayr/Garaventa „na ključ“. Strokovnjaki s tem prevzamejo odgovornost za celotno konstrukcijo, proizvodnjo, tehniko, montažo, logistiko itd. ter šolanje upravljavcev na napravi. |


Mednarodni projekti

15

Mi Teleférico – največje urbano omrežje žičnic na svetu (II. faza) Naročnik

Empresa Estatal de Transporte por Cable „Mi Teleférico“

Izvajalec

skupina Doppelmayr/Garaventa

Proga

La Paz–El Alto (BOL)

Projektno obdobje

2015 – 2019

Línea Azul

Skupna dolžina prog

okoli 20 km

Število postaj

23

Omrežje žičnic

6 sklopljivih žičnic, kabine za 10 oseb

Línea Blanca

Línea Naranja

Línea Celeste

Línea Morada

Línea Café

16 de Julio

Del Libertador

Est. Central

Irpavi

Terminal de Transporte

Monumento Busch

Dohodna postaja

Río Seco

Plaza Villarroel

Plaza Villarroel

Cota Cota

San José

Villa Copacabana/ San Antonio

Dolžina proge

4.934 m

3.926 m

2.648 m

3.253 m

4.585 m

955 m

Število postaj

5

5

4

3

4

2

Čas vožnje

17,95 min

14,59 min

9,83 min

11,34 min

16,28 min

3,18 min

Zmogljivost

3.000 oseb/h

3.000 oseb/h

3.000 oseb/h

3.000 oseb/h

3.000 oseb/h

2.000 oseb/h (razširljivo na 3.000 oseb/h)

Število kabin

223

177

pribl. 122

147

pribl. 207

29 (temelji na 2.000 osebah/h)

Mayrhofner Bergbahnen

Odhodna postaja

Udar ne novice

Nova žičnica 3S na aktivni gori Penken Mayrhofen stavi na žičniške sisteme s tremi vrvmi skupine Doppelmayr/Garaventa

Uspešna zgodba žičnic 3S skupine Doppelmayr/Garaventa se nadaljuje: Pri družbi Mayrhofner Bergbahnen AG so se odločili, da bodo po koncu te zimske sezone posodobili smučarsko in počitniško območje Zillertal in zamenjali obstoječo dvovrvno napravo s trivrvno žičnico. Gradbena dela se začenjajo 13. aprila. Potniki nove žičnice Penken bo navdušil presenetljivo miren tek žičnice 3S ter edinstvena panorama Zillertalskih visokih Alp poleti in pozimi. Prav tako navdušujoča je prostornost kabin: 33 udobnih kabin ima udobne sedeže

za 24 potnikov. Naprava lahko vsako uro na Penken pripelje 2.880 oseb – po potrebi lahko povečajo zmogljivost naprave z dodatnimi osmimi stojišči v kabinah. S tem čakalne dobe niso več predmet pogovora. Nova žičnica Penken je opremljena s posebnim varnostnim sistemom: Z reševalnim konceptom, razvitim pri skupini Doppelmayr/Garaventa, reševalne kabine niso več potrebne. Dva neodvisna zasilna pogona prevzameta po potrebi nalogo pogona in pripeljeta v primeru, ko bi bilo potrebno reševanje, kabino varno v postajo. |

30-TGD Penkenbahn Naročnik

Mayrhofner Bergbahnen AG

Lokacija

Mayrhofen/ Alpy Zillertalskie (AUT)

Zmogljivost

2.880 oseb/h (lahko se tudi poveča)

Čas vožnje

8,2 min

Postavitev

poletje/jesen 2015


16

Mednarodni projekti

Vse dobre stvari so tri v Saalbach Hinterglemm Leogangangu Smučarski cirkus Saalbach Hinterglemm Leogang stavi na več varnosti za otroke in udobno vožnjo. V smučarski cirkus združena salzburška smučišča Saalbach, Hinterglemm in Leogang ponujajo svojim gostom od zimske sezone 2014/ 2015 tri nove žičnice in vlečnice: V Leogangu obratuje nova žičnica s kabinami za 10 oseb in nova vlečnica, žičničarji v Salbachu pa so posodobili eno svojih sedežnic. Tri Doppelmayrjeve naprave so znova povečale privlačnost smučarske regije. Od začetka pogajanj pa do zagona naprave je bilo sodelovanje brezhibno.

8-CLD-B Polten Naročnik

BBSH Bergbahnen Saalbach Hinterglemm GmbH (AUT)

Tip naprave

Osemsedežnica z modrimi zaščitnimi pokrovi in ogrevanimi sedeži

Vozila

42 sedežev tip CS10

Poševna dolžina

710 m

Višinska razlika

232 m

Hitrost vožnje

5 m/s

Transportna zmogljivost

3.600 oseb/h

8-sedežnica Polten: Varnost otrok in perfektno udobje Da bi povečali udobje vožnje in varnost, še zlasti za otroke, so se pri družbi BBSH Bergbahnen Saalbach Hinterglemm GmbH odločili za zamenjavo obstoječe štirisedežnice z novo osemsedežnico z ogrevanimi sedeži in modrimi zaščitnimi pokrovi. Čeprav je transportna zmogljivost zelo visoka, lahko potniki sproščeno vstopajo pri močno znižani hitrosti v postaji 0,6 m/s. Poltenbahn – žičnica za lokalno progo in povezavo z Leogangom – je opremljena z Doppelmayr-jevim sedežem CS10 ki je varen za otroke. Polavtomatska zapora s sredinsko oporo za noge preprečuje zdrs iz sedežev med vožnjo. Pri teh modelih sedeža se lahko vozi do sedem otrok z enim odraslim spremljevalcem – prednost, ki jo še zlasti cenijo smučarske šole.

Šolska vlečnica Kraller: majhna žičnica z velikim učinkom Med hotelom Krallerhof in novo žičnico Steinberg je šolska proga za otroke in smučarske začetnike. V zimski sezoni 2014/2015 obratuje na tej progi šolska vlečnica Kraller, ki ima kaj pokazati. Video nadzor z zunanjim zaslonom

v spodnji postaji skupaj s posebno zunanjo nadzorno ploščo omogoča upravljavcu, da upravlja napravo z zunanjega mesta, ne pa le iz kabine. Medtem, ko pomaga smučarjem in deskarjem pri vstopanju, ima upravljavec vedno pregled na dogajanjem na žičnici in lahko tudi takoj poseže v njeno delovanje. Skupaj z družbo Leoganger Bergbahnen GmbH je Doppelmayr pri šolski žičnici Kraller idealno uredil vstopno mesto za potnike in upravljavce.

1-SL Šolska vlečnica Kraller Naročnik

Leoganger Bergbahnen GmbH (AUT)

Tip naprave

Vlečnica

Poševna dolžina

356 m

Višinska razlika

​36 m

Hitrost vožnje

2,5 m/s

Transportna zmogljivost

650 oseb/h


Mednarodni projekti

Nov način obešenja sedežev prinašajo večje udobja pri vožnji

Pri osemsedežnici Polten je Doppelmayr prvič uporabil novo obešenje sedeža, ki poskrbi za bolj gladko vožnjo. Namesto gumijastih blažilnikov skrbita sedaj vzmeti na levi in desni za posebno udobno vožnjo. Na najmanjšo možno mero zmanjšujeta vzmeti sunke, ki se pri prevozu stebra prenašajo na sedež. Poleg tega poskrbi popolnoma novo dušenje prečnega nihanja za mehko vožnjo v postaje: skoraj popolno prestrezanje prečnih sunkov. Potniki lahko torej uživajo v popolnem udobju.

Žičnica Steinberg: čista arhitektura in tiho obratovanje Nova žičnica Steinberg je druga dostopna žičnica iz Leoganga v smučarski cirkus. Premaga višinsko razliko 942 m, njena skupna dolžina pa znaša 3.778 m. Več pogajanj in leta načrtovanja, ki jim je sledila le sedemmesečna gradnja naprave – želja po novi žičnici se je končno izpolnila. Povsem na novo so uredili območje okoli spodnje postaje, tudi dovoz do žičnice in bližnjega uglednega hotela Krallerhof – privlačna arhitektura je bila ravno tako pomembna kot uporabnost. Vstop v žičnico, ki obratuje celo leto, je v prvem nadstropju dvonadstropne zgradbe spodnje postaje – tam je tudi prostor za vseh 105 kabin za 10 oseb. V isti zgradbi je tudi prostor za smučarsko šolo in različne trgovine. Pri žičnici Steinberg so uporabili poseben pogon. Doppelmayr je uporabil skupni pogon v srednji postaji za oba odseka. Je največji tovrstni pogon, ki so ga kadarkoli uporabili strokovnjaki za žičnice. Zato so lahko uporabili vrv manjšega premera in krajšo srednjo postajo, kar je ekonomsko ugodno za naročnika in sicer tako pri nabavi kot pri obratovanju. V smislu trajnostne uporabe se odpadna toplota iz motorja in menjalnika uporablja za ogrevanje. |

17

10-MGD Steinbergbahn Naročnik

Leoganger Bergbahnen GmbH (AUT)

Tip naprave sklopljiva kabinska žičnica s srednjim pogonom Vozila

105 kabin

Poševna dolžina

3.778 m

Višinska razlika

942 m

Hitrost vožnje

6 m/s

Transportna zmogljivost

2.500 oseb/h.

Še več zadovoljstva na avstralskih smučarskih progah 4-CLF Freedom Quad Chair Naročnik

Perisher Blue Pty. Ltd.

Lokacija

Perisher, Snowy Mountains, New South Wales (AUS)

Vozila

107 sedežev s fiksnimi prižemami

Poševna dolžina 825 m Višinska razlika

​200 m

Transportna zmogljivost

2.400 oseb/h.

Otvoritev

junij 2014

Največje avstralsko smučišče Perisher se širi z novo štirisedežnico Freedom Quad Chair. Največje in najbolj priljubljeno avstralsko smučišče Perisher privablja obiskovalce z novo privlačnostjo: Navdušenci za zimske športe se veselijo nove štirisedežnice Freedom Quad Chair v Guthegu, enem od štirih območij smučišča, ki se razteza na površini 1.245 ha. Gostje ne pridejo le hitreje in bolj udobno na vrh, tudi zmogljivost Guthega se je povečala za slabih 50 %. Zgornja postaja je postavljena tako, da so možni spusti po urejenih progah,

pa tudi po prostem terenu, tem pa se gostom odpira prekrasen razgled na najvišjo avstralsko goro, Mount Kosciuszko. Sodobna štirisedežnica Freedom Quad Chair je eden mejnikov smučišča, na katerem so doslej prevladovale vlečnice. |

„V sezoni 2014 je bilo veliko snežnih padavin, pogoji za smučanje so bili fantastični na vsem smučišču. Nova sedežnica Freedom Quad Chair oskrbuje odlične terene v področju Guthega in s tem omogoča gostom optimalno izrabo snežnih pogojev.“ | Peter Brulisauer, direktor smučišča Perisher


18

Mednarodni projekti

Titlis: dih jemajoč panoramski razgled Žičnica, speljana na vrh Titlisa preseneča z novimi kabinami, ki se vrtijo okoli lastne osi. Kot prva žičnica z vrtljivimi kabinami se je Rotair zapisala v zgodovino žičničarstva. Prišel je čas za zamenjavo kabin iz leta 1992. Tudi nove kabine, ki jih je izdelalo podjetje CWA Constructions S.A. so nekaj posebnega: med vožnjo od spodnje postaje na vrh Titlisa se ne vrtijo le tla kabine, temveč se celotna kabina enkrat zavrti okoli svoje osi. Med petminutno vožnjo se odpirajo prekrasni pogledi na ledeniško pokrajino. Vrtilni mehanizem je nameščen v strehi. Zaradi novega sistema ni več potreben obsežen sredinski nosilec v kabini. Za potnike to pomeni več prostora in tudi več udobja. Rezervoarji za transport vode v restavracijo na vrhu gore so sestavni del tudi pri novih kabinah. |

75-ATW Stand-Titlis Naročnik

Bergbahnen EngelbergTrübsee-Titlis AG (BET)

Lokacija

Engelberg, Obwalden (CHE)

Tip naprave

nihalka, 2 novi vrtljivi kabini (CWA Constructions S.A.)

Št. oseb/kabino 74 oseb + 1 upravljavec Zagon naprave

15.11.2014

Žičnica Rosim povezuje južnotirolska smučišča

Nova žičnica s kabinami za 10 oseb bo omogočila smučiščema Madritsch in Kanzel skupno rast. V le štirih minutah pripelje nova žičnica Rosim smučarje na 2.450 m visoko panoramsko progo področja Kanzel. Je prva kabinska žičnica s kabinami za 10 oseb v povezanem območju Ortler Skiarena, ki združuje 16 smučišč zahodnega dela Južne Tirolske. Žičnica Rosim ne pelje le na prekrasne proge, temveč je tudi po-

vezovalna žičnica dveh Suldenskih smučišč – Madritscha in Kanzela – kar med drugim vpliva tudi na zmanjšanje avtomobilskega prometa v vasi. Na razpisu je prepričala družba Doppelmayr Italia in z lahkoto uveljavila svoje prednosti. Profesionalci s področja žičnic so prevzel odgovornost za žičniško tehniko ter potek in usklajevanje celotnega projekta. Žičnica Rosim je bila predana naročniku „na ključ“. |

10-MGD Rosim Naročnik

Seilbahnen Sulden GmbH

Lokacija

Sulden, Južna Tirolska (ITA)

Vrsta naprave

Sklopljiva žičnica, kabine za 10 oseb

Vozila

34 kabin

Uporaba

Zimsko obratovanje

Otvoritev

28.11.2014


Mednarodni projekti

19

Naraščanje števila gostov v s snegom bogatem Damülsu

Najsodobnejša šestdedežnica Sunnegg povezuje Damüls po strmem pobočju z Oberdamülsom. Če so hoteli gostje prej v višje ležeči Oberdamüls, so se morali peljati z dvosedežnico Sunnegg iz leta 1982 in vlečnico Gratlift, danes pa lahko uživajo v udobju sklopljive šestsedežnice z ogrevanimi sedeži – barvna kombinacija sedežev in modri zaščitni pokrovi so prilagojeni tržni podobi smučišča. Novi sedeži imajo zaporo s sredinsko oporo za noge, ki ostane po ročnem

zapiranju zapahnjena. Gospodarna in premišljena izvedba je rezultat več raziskav žičničarjev iz Damülserja, opravljenih v tesnem sodelovanju z Doppelmayr-jem, ki so se od leta 2007 ukvarjali s potekom proge in mestom postavitve nove zgornje postaje.

Zaradi optimalne prilagoditve na deloma strm teren je dobila ena od podpor poseben temelj in je dodatno zavarovana z zemeljskimi sidri. Tudi pri peronu so morali zaradi pomanjkanja prostora uporabiti posebno izvedbo. Nosilni okvir omogoča garažiranje dela sedežev v spodnji postaji. Kot preverjeni partner je Doppelmayr v zadnjih 25 letih v Damülsu postavil deset naprav. |

„Pri izbiri najprimernejše žičnice in njene trase smo imeli zelo stroge zahteve: Z novo žičnico Sunegg smo želeli v prvi vrsti znatno izboljšati udobje in varnost, imeli pa smo še oteževalne okoliščine, kot sta veter in geologija ter zahtevo, da na eni strmini, po kateri je speljana proga, ne sme biti podpore. Doppelmayr je vse zahteve obvladal profesionalno, sodelovanje je bilo perfektno: od načrtovanja projekta in montaže do predaje naprave – bili smo popolnoma zadovoljni. Kaj boljšega si nismo

6-CLD-B Sunnegg Naročnik

Damülser Seilbahnen GmbH & Co KG

Lokacija

Damüls, Vorarlberg (AUT)

Poševna dolžina

1.119 m

Nagib terena

maks. 73 %

Hitrost vožnje

5 m/s (razpolovljen prejšnji čas vožnje)

Transportna zmogljivost

2.400 oseb/h

Vozila

55 sedežev s sredinsko oporo za noge in zaporo, zapora ostane po ročnem zapiranju zapahnjena

Čas postavitve

4 mesece

Otvoritev

​06.02.2015

mogli želeti. In najbolj pomembno: gostje so zadovoljni.“ | Markus Simma, direktor žičnic v Damülserju


20

Mednarodni projekti

Več udobja na smučišču Steinplatte Še zlasti energijska učinkovitost in tiho obratovanje prinašata prednosti gostom in upravljavcu.

„Nova šestsedežnica z ogrevanimi sedeži in

Da bi v čim večji meri izpolnili zahteve gostov, je družba Steinplatte Aufschließungs GmbH & Co KG zamenjala obstoječo trisedežnico v tirolskem Kammerköru z novo Doppelmayr-jevo napravo. Sklopljiva šestsedežnica z zaščitnimi pokrovi in ogrevanimi sedeži je opremljena z zaporami s sredinsko oporo za noge, ki se spuščajo ročno, nato pa samodejno zapahnejo. Slednje je, skupaj z vstopnim trakom, še zlasti pomembno za varnost najmanjših gostov. Stranka popolnoma zaupa Doppelmayr-ju. Zadnje štiri naprave je naročnik postavil skupaj z Doppelmayr-jem. Strokovnjaki za žičnice so dobavili celotno mehansko in električno opremo. Pogon žičnice je še zlasti energijsko učinkovit in tih, kar zelo cenijo tudi zimski športniki. S postavitvijo te privlačne naprave se je izboljšala dostopnost prog in restavracije, pa tudi razporeditev obiskovalcev na smučišču. |

gostov so le pozitivni, saj se vsi veselijo boljše

zaščitnimi pokrovi bo izboljšala udobje gostov – z novo traso pa lahko poleg tega zagotovimo daljše spuste in boljšo razporeditev gostov na smučišču. Odzivi, še zlasti od naših stalnih in bolj udobne ponudbe. Projektno gradbišče je bilo velik izziv za vse sodelujoče. Sodelovanje z Doppelmayr-jem pa je, tako kot pri prejšnjih projektih, potekalo nemoteno. S celotno montažno ekipo smo bili zelo zadovoljni. Kar me vedno znova pozitivno preseneti, je

6-CLD-B Kammerkör Naročnik

Steinplatte Aufschließungs GmbH & Co KG

Lokacija

Waidring, Reit im Winkl (AUT)

Tip naprave

sklopljiva šestsedežnica z zaščitnimi pokrovi

Vozila

77 sedežev

Višinska razlika

401 m

Pogon

DSD (Doppelmayr Sector Drive)

Transportna zmogljivost

2.400 oseb/h pri prevozu navzgor

Hitrost vožnje

5 m/s

Zagon

Sezona 2014/2015

odlična Doppelmayr-jeva logistika pri dobavi in dosledno upoštevanje terminskega načrta. Nova naprava bo na smučišču Steinplatte tudi v prihodnosti velika obogatitev.“

Andreas Brandtner, direktor žičnic Steinplatte Waidring

Poseben dvojni vstop Doppelmayr je zamenjal napravo v najvišjem evropskem smučišču.

Med junijem in novembrom 2014 so Doppelmayr-jevi strokovnjaki postavili sodobno šestsedežnico v francoskem smučišču Val Thorens, ki je najvišje ležeče evropsko smučišče: La Portette je zamenjala postarano sklopljivo štirisedežnico, ki jo je prav tako postavil Doppelmayr. Prav posebej za to napravo in v tesnem sodelovanju s smučiščem Val Thorens so razvili dvojni vstop v spodnji postaji: potnikom sta za vstop na razpolago hkrati dva sedeža, s tem pa se ne le izboljša zasedenost sedežev, temveč

tudi udobje potnikov, saj imajo več časa za vstopanje. Osebje za upravljanje in vzdrževanje so posebej usposobili za „dvojno polnjenje“. |

6-CLD La Portette Naročnik

Société d‘Exploitation des Téléphériques Tarentaise Maurienne (SETAM)

Lokacija

Val Thorens, Rhône-Alpes (FRA)

Vrsta naprave

Sklopljiva šestsedežnica

Dolžina proge

1.796 m

Transportna zmogljivost

3.600 oseb/h


Mednarodni projekti

21

Weissenstein ima zopet žičnico Nova žičnica na Solothurnovo lokalno goro je naletela na odličen odziv pri družinah in športnikih. Petletno čakanje se je izplačalo: od božiča leta 2014 se lahko obiskovalci znova pripeljejo v pohodniško in počitniško območje z žičnico na Weissenstein in sicer zelo udobno v kabinah za 6 potnikov. Žičnica, ki je razdeljena v dva odseka, je takoj po odprtju naletela na odličen odziv. Že v prvih dveh tednih obratovanja se je z novo žičnico peljalo več kot 30.000 potnikov. Žičnica Weissenstein ima lahko po potrebi dvakratno zmogljivost prejšnje naprave, sicer pa se lahko zmogljivost prilagaja številu obiskovalcev: zmanjšata se hitrost in število kabin, v manj obiskanem obratovalnem obdobju pa lahko deluje tudi z varčnim konvojskim načinom obratovanja. Arhitektura postaj je zelo privlačna, dostop do gondol je urejen v

6-MGD OberdorfNesselboden-Weissenstein

nivoju terena in je zato primeren tudi za osebe na invalidskih vozičkih ali otroške vozičke. Tudi gorska kolesa lahko varno transportirate navzgor in navzdol na posebnih nosilcih. |

Naročnik

Seilbahn Weissenstein AG

Lokacija

Solothurn SO (CHE)

Tip naprave

sklopljiva žičnica s kabinami za 6 oseb (poletno/zimsko obratovanje)

Transportna zmogljivost

do 900 oseb/h (končna zmogljivost 1.200 oseb/h) 1 200 osób/godz.)

Vozila

49 kabin; končno število 65 kabin (primerne so tudi za invalidske in otroške vozičke, vsaka druga ima nosilec za gorsko kolo)

Poševna dolžina 2.377 m Število postaj

3

Digitalna prednost na progi Komunikacija v realnem času med gostom in upravljavcem: Input® in Loop21 sta predstavila zabavno in informacijsko orodje. Podjetje Loop21, ki razvija programsko opremo in razvijalec projekta, Doppelmayr-jeva hčerinska družba Input ® Projektentwicklungs GmbH sta skupaj razvili izdelek, ki zagotavlja smučiščem digitalno prednost. WLAN, ki zmore več, se imenuje Mountainment® in omogoča gostom smučišča sprejemanje informacij o zanimivostih, trenutnem stanju, vremenu ali možnostih osvežitve. Tudi trenutne informacije o progah so dosegljive s pritiskom na gumb. Na progi, ali med vožnjo z žičnico – digitalna storitev omogoča komunikacijo med gostom in upravljavcem v realnem času. Takoj pri vstopu na smučišče se gosti digitalno „sprejmejo“. O dobrem sprejemu inovacije ´pričajo številke o obiskih: samo v tednu dunajskih se-

mestrskih počitnic leta 2015 je zabeležil Mountainment ® na tirolskem smučišču Sölden 90.000 dostopov – podvojitev v primerjavi s prejšnjim letom. Upravljavci s tem dobijo obsežne statistične podatke in analizo gibanja. Povpraševanje je razveseljivo: smučišča Silvretta Montafon, Sölden, Kaprun, Ellmau in še nekatera že zaupajo sistemu WLAN. Žičnici Kings Cab na salzburškem smučišču Hochkönig in Panorama v Silvretta Montafonu imata kot prvi na svetu WLAN v kabinah. |

Mountainment® Projektna partnerja

Input® Projektentwicklungs GmbH – razvijalec razvedrilnih vsebin za turistično regijo (Salzburg, AUT), Loop21 Mobile Net GmbH (Dunaj, AUT)

Smučišča, opremljena z WLAN-om

Sölden (2011) Warth (2012) Silvretta Montafon (2012) Lech-Zürs (2014) Kitzsteinhorn – Kaprun (2014) Mayrhofen (2014) Fieberbrunn (2014) Gargellen (2014) Ellmau (2014)

WLAN v kabinah

Kings Cab na smučišču Hochkönig (2013)

Žičnica Panorama Silvretta Montafon (2014)


Od 100-tonskih nosilnih vrvi do kosila na nadmorski višini 4.800 m Vpogled v vsakdan Garaventinih monterjev

G

araventini monterji uresničujejo transportne projekte za osebe in material v različnih izvedbah ter številnih državah in kulturah – pogosto v najtežjih okoliščinah. Če se sprašujete, kašen je vsakdan monterja žičnic daleč stran od pisarn, je najbolje, da vam predstavimo, kakšen je delovni dan Garaventinih monterjev pri postavitvi nihalke na Pico Espejo v Venezueli. Garaventino terensko montažo sestavljata dve ekipi, ena v Goldavu, druga v Gwattu, pri čemer ima vsaka okoli 30 monterjev. Monterji prihajajo iz zelo različnih panog in so se izučili za različne poklice: od mehanikov za tovorna vozila, mehatronikov za žičnice do mizarjev, tesarjev in gozdnih čuvajev. Tisto, kar jih povezuje je njihova samostojnost, odgovornost

in sposobnost skupinskega dela. Znajo oceniti nevarnost in imajo poleg poznavanja tehnike tudi nagnjenje k nevsakdanjim izzivom – sem pa spada seveda tudi veselje do potovanj. Ena ura vožnje na hrib do gradbišča Tipični delovni dan, v tem primeru pri postavitvi nihalke v Venezueli, se začne zjutraj ob 5.00, ko se monterji zberejo na skupnem zajtrku v „kantini“, ki je v skladiščni hali pri spodnji postaji. Jutranja srečanja potekajo v družinskem vzdušju: slišijo se pogovori in šale ter izmenjava novic z gradbišča. Ob 5.30 je na vrsti oblačenje in opremljanje: monterji pripravijo ustrezno orodje, proviant in osebne stvari, ki jih potrebujejo v tem dnevu. Pozabiti ne smejo ničesar, saj traja vožnja v skladišče orodja dve uri – eno ura vožnje navzgor in ena navzdol. Potem, ko se vodja montaže in vodje skupin pogovorijo z monterji o nalogah, se

Naloge

• P ostavitev/montaža novih naprav do zagona • M ontaža pri predelavah n obnovah naprav • Servisi in vzdrževalna dela • Podpora pri prodaji z montažnimi koncepti in predhodnimi kalkulacijami • Podpora v okviru skupine Doppelmayr pri zahtevnejših montažah vrvi


Skupina Doppelmayr/Garaventa

Monterji žičnic so se izučili za najrazličnejše poklice. Druži jih samostojnost, odgovornost in sposobnost skupinskega dela.

„Z našimi izkušnjami, znanjem in prizadevnostjo zmoremo vse izzive.“ Andreas Wyttenbach, vodja Garaventine terenske montaže v Gwattu

okoli 6.00 pripravijo na vožnjo do gradbišča: „Razstavljamo staro žičnico in postavljamo podpore za novo, nameščamo 100-tonsko

bora na La Aguadi, ki je na nadmorski višini pribl. 3.400 m. Če monterji kosijo na zgornji postaji Pico Espejo (pribl. 4.800 m) ali na drugem mestu ob progi, „Spreminjanje načrtov in improviziranje jim kosilo pripeljejo v posebnih posodah s tospada pri našem delu med vsakodnevne vorno žičnico. Ob 13.00 naloge. Zato so prilagodljivost, prizadevnost se delo nadaljuje, saj je potrebno čim bolj izkoin zdržljivost nujno potrebne lastnosti.“ ristiti dnevno svetlobo. Alois Riedener, vodja Garaventine terenske Okoli 18.00 se vsi vrmontaže v Goldavu. nejo nazaj v montažno nosilno vrv, pogon in postaje. Nato bomo na- skladišče in vrnejo na njihovo mesto orodje mestili na vrv kabini, sledi pa še preizkusno in materiale. Sledi poročilo šefu montaže o obratovanje in obdelava podrobnosti. Delo je dnevnem delu. Zvečer, okoli 19.00, imajo zelo raznovrstno“, pojasnjuje Alois Riedener. monterji skupno večerjo v bližnji restavraciji, nato pa odidejo na počitek. „Po tako naporHrana pride po tovorni žičnici nem dnevu na taki višini je edini nočni program Ob približno 12.00 se monterji zberejo pri ko- počitek in spanje“, povzema Andreas Wyttensilu. Kdor lahko, se pelje v dolino ali do ta- bach, vodja terenske montaže v Gwattu. |

Ste vedeli ... ... da opravijo Garaventine montažne ekipe letno okoli

180.000 montažnih ur?

... da dela v jesenski sezoni na gradbiščih

do 130

monterjev?

23


Servisni portal je podprt Stranke po vsem svetu Koristne funkcije, nova oblika in več jezikov – Doppelmayr-jev servisni portal

S

ervisni portal, storitvena platforma za Doppelmayr-jeve stranke je uspešno prestala otvoritev: Od septembra 2014 je na razpolago v novi obliki in več jezikih.

Doppelmayr-jeve stranke lahko že dalj časa uporabljajo neposredni dostop do uporabnih servisnih storitev. Strani so dodali praktične funkcije in privlačne vsebine, poleg tega pa je na razpolago tudi več možnosti za servis. Servisni portal olajša naročanje rezervnih delov, pa tudi stik z želeno kontaktno osebo – smiselna delovna platforma za stranke. Pregledate lahko trenutno ponudbo izobraževanj, na razpolago so tudi prijavni obrazci za primerna šolanja, ki so razdeljena tudi glede na posamezne države. Baza znanja in izmenjava izkušenj Za stranke je še zlasti pomembna izmenjava izkušenj in znanja. „Trend se pomika proti nenehno in povsod dosegljivih informacij. Jasno naročilo za nadaljnji razvoj naše servisne strani – zanimive funkcije in druge države so že v načrtu. Pri tem tesno sodelujemo s strankami,

saj jim želimo s smiselnimi vsebinami in orodji olajšati delo“, razlaga Peter Thurner, vodja Doppelmayr-jeve službe za stranke. |

Doppelmayr-jev servisni portal Jeziki

Nemščina, angleščina, francoščina, ruščina, španščina

Funkcije

Naročanje rezervnih delov, iskanje kontaktnih oseb, izmenjava znanja in izkušenj, pregled in naročanje storitev za stranke, ponudba izobraževanj in šolanj

(stanje januar 2015)

service.doppelmayr.com


Služba za stranke

25

Novo servisno vozilo za učinkovitejše vzdrževanje

Žičnice na Jungfrau uporabljajo za enostavnejše, varnejše in cenejše preglede kolesnih baterij pri treh žičnicah novo vzdrževalno vozilo.

Sistemi žičnic so vedno večji in bolj zmogljivi – hkrati naraščajo tudi mere in teža posameznih sestavnih delov proge. Garaventa je zato razvila servisno vozilo, s katerim lahko brez zastojev in varno opravijo vzdrževalna dela tudi na neprehodnem terenu. Zmogljivost žičnic je v zadnjih letih skladno z razvojem nenehno naraščala. Temu primerno so naraščale tudi mere in teže uporabljenih sestavnih delov žičnic: kolesne baterije s skupno težo od 2,5 do 3 t danes nobena posebnost. Da bi lahko strokovnjaki za žičnice švicarske družbe Jungfraubahnen opravljali preglede neposredno na progi in tako prihranili izdatke za helikopterski transport, je Garaventa razvila novo servisno vozilo. Tudi na neprehodnem

terenu se lahko z njegovo pomočjo opravijo večja vzdrževalna dela. Prenosljivost med žičnicami Novo vzdrževalno vozilo je opremljeno z veliko delovno platformo – s prostorom za tri osebe in se lahko po vrvi pripelje do podpor. Vozilo se lahko brez težav prestavlja med posameznimi žičnicami športno-rekreacijskega območja. Obese ter os s kolesi spadajo med opremo vozila. Platforma omogoča ergonomično delo, saj se lahko spreminjata višina in nagib. Varnost pri delu je seveda napisana z velikimi črkami. Ograje, opore za noge in več varovalnih točk ščitijo vzdrževalce žičnice pri delu v vseh položajih. |

„Sedaj smo neodvisni od helikopterja za prevoz težkih tovorov – znebili smo se visokih transpor tnih stroškov, vzdrževalno osebje pa ceni varno in učinkovito delo na novem vozilu.“ Andreas Zenger, tehnični direktor družbe, Wengernalpbahn AG (holding Jungfraubahn)

Prednosti • V arno, ergonomično in nemoteno delo – na servisnem vozilu • Kolesne baterije lahko vzdržujete in popravljate neposredno s ploščadi servisnega vozila (brez demontaže) • Upravljavci naprav brez rezervnih kolesnih baterij prihranijo stroške za dva helikopterska poleta (montaža/demontaža) • Nenehna razpoložljivost vzdrževalnega vozila • Rezervni deli in premišljena dodatna oprema, kot so na primer nosilci orodja, škripci za dviganje vrvi ali čistilne mize, enostaven transport do mesta posega

Garaventino servisno vozilo Uporaba

Servisna in vzdrževalna dela neposredno na progi

Izdelava

Razvoj, konstrukcija in dobava v letu 2013

Naročnik

Jungfraubahnen, Interlaken (CHE)

Upravljavec

Wengernalpbahnen (skupina Jungfraubahnen)

Proizvajalec Garaventa AG Uporaba

Pregled treh novih šestsedežnic ArvengartenHonegg, ArvengartenEigergletscher in WixiLauberhornschulter

Podrobnejše informacije ali odgovore na vprašanja dobite pri Raphael Reinle: raphael.reinle@garaventa.com


26

Razne novice

Doppelmayr-jev konfigurator žičnic Doppelmayr-jev konfigurator žičnic

Konfigurator žičnic boste našli na spletni strani skupine Doppelmayr/Garaventa, v območju interaktivnih Doppelmayr-jevih vsebin.

Žičnica po meri: Sedeže, kabine in postaje lahko oblikujete glede na individualne želje.

Oblika žičnice – gledano s stališča uporabnosti in videza – ter arhitektura postaj imajo vedno večjo vlogo pri postavitvi. Zato je nastal Doppelmayr-jev konfigurator žičnic. S tem 3D orodjem lahko čisto preprosto glede na individualne želje oblikujete in pogledate sedeže, kabine in postaje, pri čemer lahko upoštevate tudi grafično podobo podjetja. Zaradi boljše verodostojnosti predstavitve ustvari program zelo realistično sliko. Ker lahko presnamete svoje lastno ozadje - v idealnih okoliščinah pogled na bodočo žičnico s tipičnega mesta, dobi opazovalec pravi občutek, kakšne bodo posamezne komponente žičnice v lastni obliki

in z logotipom v posebnem okolju. 3D pogled, animacija premikov in veliko razpoložljivih barv poskrbijo, da je oblikovanje zanimiv dogodek. Doppelmayr-jev konfigurator žičnic je koristen pripomoček z dodano vrednostjo: ob igrivo lahkem spopadanju s projektom boste ustvarili veselo pričakovanje, ustvarjeni podatkovni zapis lahko namreč z vsemi potrebnimi informacijami

Postavitev spomenika varilcem Skulptura „varilec“ Lokacija

Doppelmayr-jeva tovarna Hohe Brücke, Wolfurt (AUT)

Datum nastanka

Od novem letu 2012/2013

Višina

2,75 m

Teža

približno 1,5 t

Poraba časa

okoli 150 h

www.doppelmayr.com/en/doppelmayrinteraktiv/ropeway-configurator/

o izbranih barvah neposredno prenesete v projektiranje. |

Manfred Hechenberger, varilec pri Doppelmayr-ju v Wolfurtu, je ovekovečil ne ravno enostavni poklic varilca v obliki kipa. Iz vseh obdelovancev, ki jih morajo Doppelmayr-jevi varilci izdelati v okviru izpita za varilca, sam pa jih je shranil, je izdelal kip. „Varilec“, ki sicer spominja na krepkega sodelavca stalne ekipe, predstavlja zadnjih deset napetih sekund preizkusa: uničenje obdelovanca namreč pokaže, ali je bil zvar tudi v notranjosti brezhiben. Manfred Hechenberger je ustvaril skulpturo ob 45-letnico svojega dela pri Doppelmayr-ju. |


Razne novice

27

Živa svetovna karta žičnic Vsi projekti, ki jih je skupina Doppelmayr/Garaventa ustvarila med leti 2009 in 2013 po vsem svetu, so že na spletu – nenehno se jim pridružujejo novi.

SEDAJ NA S PLETU

www.doppel

Po prvih uvajalnih korakih kaže sedaj spletna karta že projekte iz zadnjih petih let (2009 - 2013). Vsi ostali projekti bodo dodani naknadno (tudi za nazaj). Tako bo nastal obsežen pregled. |

ÖOC/GEPA

mayr.com/en/ doppelmayrinteraktiv/refe rences/

Če radi podrobneje pogledate posamezne žičnice v njihovem okolju in bi radi vedeli, kako so se primerljivih zahtev lotili v drugih krajih, vas bo ta aplikacija razveselila. Na razpolago je zelo pregleden in privlačen način, s katerim lahko pregledate referenčne naprave skupine Doppelmayr/Garaventa, postavljene po celem svetu: vse naprave lahko poslej najdete v digitalni obliki za „živi svetovni karti“ – hitri pregled ali podrobni opis. Pri vsakem projektu so slike in tehnični podatki, kot na primer tip žičnice, zmogljivost vozil, dolžina proge, višinska razlika, ki jo premaga, hitrost vožnje in transportna zmogljivost. Navedeni so tudi način uporabe, kraj/država, naročnik, leto izdelave in spletna stran upravljavca. Orodje, ki se nahaja na spletu je na razpolago v devetih jezikih, sličice z jasnim pomenom pa omogočajo intuitivno navigacijo. Filter z različnimi možnostmi omogoča usmerjeno iskanje.

Anton Schwendinger, direktor Doppelmayr Seilbahnen GmbH, je imel čast, da je avstrijski ekipi nordijskih kombinatorcev na olimpijskih igrah mladih (EYOF) podelil zlate medalje. Z leve na desno: Samuel Mraz, Daniel Rieder, Philipp Kuttin in Mika Vermeulen.

EYOF: Zimski šport živi kot še nikoli doslej Smučanje navdušuje milijone ljudi – tega ne dokazuje le število gostov: V januarju so se na 12. Evropskih zimskih olimpijskih igrah mladih (EYOF) zbrali mladi zimski športniki iz nekaj ducatov evropskih držav. Potekale so v Voralrbergu (Avstrija) in Lichtensteinu. Doppelmayr spada med pomembne partnerje Avstrijskega

olimpijskega komiteja, poleg tega pa ima za seboj dolgoletno sodelovanje s smučišči v regiji, ki je organizirala igre. Tudi direktor Anton Schwendinger je poudaril pomembnost EYOF: „Prireditev, ki združi mladino in zimske športe, je seveda za naše stranke in torej tudi za naše podjetje zelo pomembna.“ |

Impresum Lastnik medija, izdajatelj in založnik: Doppelmayr Seilbahnen GmbH, poštni predal 20, Rickenbacherstrasse 8-10, 6922 Wolfurt, Avstrija, dm@doppelmayr.com, www.doppelmayr.com; Besedila in redakcija: Doppelmayr Seilbahnen GmbH v sodelovanju z ikp Vorarlberg GmbH, www.ikp.at; Grafika in postavitev: Doppelmayr Seilbahnen GmbH v sodelovanju s KONZETT BRENNDÖRFER, www.agenturkb.com; Fotografije: Doppelmayr, Fotolia, Shutterstock; Tisk: Thurnher, Rankweil; Uredniška politika v skladu s čl. 25 Zakona o medijih: Aktualne informacije za stranke, partnerje in sodelavce skupine Doppelmayr/Garaventa; Način izhajanja: Medij izhaja trikrat letno in se brezplačno posreduje strankam in partnerjem skupine Doppelmayr. Ponatis je dovoljen le z navedbo vira in izrecnim pisnim dovoljenjem. Stanje: Marec 2015, pridržujemo si pravico do tiskarskih in stavskih napak, veljajo splošni poslovni pogoji (AGB).

www.doppelmayr.com


Najlepše se zahvaljujemo! Vizije. Vi ste tisti, ki nas spodbujate, da plezamo na vedno nove vršace. Ideje, na katere se opiramo in nam omogočajo, da presežemo sami sebe. Vaše vizije in ideje so tiste, ki smo jih uresničili v letu 2014. Po vsem svetu. Zaupanje je tudi naše gonilo za prihodnost. In zato se vam najlepše zahvaljujemo. www.doppelmayr.com

BERG BAHNEN SEE

seilbahn

weissenstein

GODERDZI R

E

S

O

R

T

... do idealne rešitve.

Od ideje ...


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.