Normas ortográficas nuevas 2010

Page 1

Cómo son las nuevas normas ortográficas El texto aprobado por la Comisión Interacadémica, constituído por las veintidós academias de la lengua, aprueba nuevas normas ortográficas en su nueva edición de la 'Ortografía de la lengua española'. El texto de la gran obra de referencia de los hispanohablantes, no será definitivo hasta que lo ratifiquen los máximos responsables académicos el próximo 28 de noviembre de 2010 en México. El texto aprobado por la Comisión Interacadémica, constituído por las veintidós academias de la lengua, aprueba nuevas normas ortográficas en su nueva edición de la 'Ortografía de la lengua española'. El texto de la gran obra de referencia de los hispanohablantes, no será definitivo hasta que lo ratifiquen los máximos responsables académicos el próximo 28 de noviembre de 2010 en México.

Paso a paso 1.

Las tildes. Una de las novedades que debes conocer es la supresión de la tilde en los siguientes casos: - La conjunción 'O' cuando vaya entre dos letras va a dejar de llevar tilde, es decir, será '4 o 5' y no '4 ó 5'. - Otro cambio se produce con el adverbio 'solo' y los pronombres demostrativos, en éstos también se suprimen las tildes. A partir de ahora será 'voy solo al parque' o 'llega esta noche'. Las Academias han declarado que quienes quieran seguir empleando las antiguas normas de acentuación pueden hacerlo, así que si crees que en algún momento puede producirse alguna ambigüedad en alguna frase, puedes seguir escribiéndola con tilde.

2.

Monosílabos con diptongos. Las tildes también quedan suprimidas en aquellas palabras monosílabas con diptongo ortográfico. De este modo, se deja de escribir 'guión', 'huí', 'iríais', 'truhán', 'crié'... con tilde, y pasarán a ser 'guion', 'hui', 'iriais', 'truhan', 'crie', etc.

3.

Nuevas denominaciones. Existen numerosas denominaciones de las letras según el país en el que nos encontremos, es por ello por lo que se han acordado unas normas para denominar a algunas letras que pueden producir confusión. - La 'B' se llama 'be alta', 'be larga', y 'be'. - La 'V' se llama 'be baja', 'be corta', y 'uve'. - La 'Y' se denomina 'i' griega' o 'ye'. - La 'Z' se llama 'zeta', 'ceta', 'ceda' o 'zeda'. - La 'W' se denomina 'uve doble', 've doble' o 'doble ve'. A partir de ahora deberás denominar a estas letras, 'be', 'uve', 'ye', 'ceta' y 'doble uve', respectivamente.


4.

Letras que desaparecen. En la edición del Diccionario del año 2001, las letras 'ch' y 'll' ya no aparecían como letras, ahora pasan a ser dígrafos.

5.

El prefijo 'ex'. Otra de las novedades es que el prefijo 'ex' pasa a formar parte de la palabra, es decir, ya no escribirás 'ex ministro' o 'ex novio' sino 'exministro' y 'exnovio'.

6.

Latinismos. Tendrás que despedirte de escribir 'ex cáthedra' o 'deux ex máchina'. Todos los latinismos y locuciones latinas pasarán a ser a partir de ahora extranjerismos. Ésto quiere decir que todas estas palabras que no se hayan adecuado a las normas del español pasarán a escribirse en cursiva y sin tilde. Será: 'ex cathedra' y 'deux ex machina'

7.

La 'Q'. La letra 'Q' también sufrirá cambios. La Academia ha declarado que existen 'incongruencias' con las normas españolas en algunas palabras como 'Qatar', 'Iraq', 'quasar' y 'quórum'. Ahora estas palabras se escribirán con 'c' o con 'k'. Deberás escribir 'Irak', 'Catar', 'cuásar' o cuórum', por ejemplo. Si deseas escribirlas con su grafía originaria deberás hacerlo como si fueran un extranjerismo, es decir, en cursiva y sin tilde.

8.

Y para muestra, un ejemplo. Costumbre: El guión vago de ese director que sólo tiene 5 ó 6 páginas, trata sobre una mujer que se va a Iraq a buscar a su ex-novio Walker (con uve doble). Al final todo se resuelve con un deux ex máchina. Forma correcta: El guion vago de ese director que solo tiene 5 o 6 páginas, trata sobre una mujer que se va a Irak a buscar a su exnovio Walker (con doble uve). Al final todo se resuelve con un 'deux ex machina'.

9.

La decisión final Las 22 academias del español, reunidas el domingo 28 de Noviembre, han hecho pública su resolución a cerca de los cambios que se planteaban realizar. El resultado, por unanimidad, ha sido el siguiente: - La 'B' seguirá llamándose 'be' - La 'Y Griega' no tiene porqué llamarse obligatoriamente 'Ye' - La 'V' también puede conservar su denominación y seguir siendo 'uve' - 'Sí' y 'Sólo' siguen acentuándose igual si lo exige el significado de la fonética.


¿Cuáles son las nuevas normas ortográficas importantes? La Real Academia Española (RAE) divulgó las nuevas reglas ortográficas, entre las que se encuentra la eliminación de varias tildes, el cambio en la denominación de algunas letras y la forma de escribir de algunas palabras. Entre algunos de los cambios, podemos puntualizar los siguientes: * La letra Y ya no se denominará “i griega”, sino “ye”. * La b será “be” y no “be larga”. * La ch y la ll dejan de ser letras del alfabeto. * Se eliminará la tilde de la palabra sólo (de solamente) y en los demostrativos como éste, ésta. También se quita de la o que se escribe entre números, por ejemplo 5 o 6. * Las palabras Iraq, Qatar, quásar, quórum representan “una incongruencia con las reglas”. Por eso, pasarán a escribirse con “c” o con “k”, según el caso: Irak, Catar, cuásar, cuórum. Quienes prefieran la grafía originaria, tendrán que hacerlo como si fueran extranjerismos y escribirlas en cursiva y sin tilde. * "Guión" se escribirá "guion". Hasta ahora, la RAE consideraba "monosílabas a efectos ortográficos las palabras que incluían una secuencia de vocales pronunciadas como hiatos en unas áreas hispánicas y como diptongos en otras". Sin embargo, permitía "la escritura con tilde a aquellas personas que percibieran claramente la existencia de hiato". Se podía, por tanto, escribir guion-guión, hui-huí, riais. La nueva Ortografía considera que en estas palabras son "monosílabas a efectos ortográficos" y que, cualquiera sea su forma de pronunciarlas, se escriban siempre sin tilde. El coordinador de la Real Academia Española, Salvador Gutiérrez Ordóñez, señaló que la nueva edición, que se publicará antes de Navidad, trata de ser “razonada y exhaustiva pero simple y legible” y sobre todo “coherente” con los usos de los hablantes y las reglas gramaticales. Sin embargo, aclaró que seguir escribiendo las palabras sin tomar estas modificaciones en cuenta “será tomado como una falta de ortografía”. Por su parte, el escritor español Javier Marías, miembro de la Real Academia Española (RAE) aseguró: "voy a seguir escribiendo como me apetezca" y puso como ejemplo que hay quienes "se han quejado de que en lugar de espurio escribo espúreo, una fórmula que hace años que no acepta la RAE".

Nuevas reglas de ortografía 1. La “Y” ya no se llamará “i griega” sino Ye. 2. La “B” no se llamará más “b alta o b larga” sino simplemente Be. 3. Se eliminará la tilde de la palabra sólo (de solamente) y en los demostrativos como éste y esta. También de la o entre números por ejemplo 4 o 5. 4. Ch y ll ya no son formarán parte del alfabeto. 5. Quórum pasará a escribirse quórum y Qatar será Catar. 6. Guión se escribirá sin tilde. El texto básico con los cambios ortográficos fue aprobado el miércoles pasado en la Comisión Interacadémica de la RAE, que se lleva a cabo en la ciudad española de La Rioja. También se dijo que seguir escribiendo las palabras sin tomar en cuenta las modificaciones “será tomado como una falta de ortografía”.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.