5 1 20
t h n g o i i L s r e V
(www.fsc.org), (www.fsc.org), please please askask us us forfor certicerti• La • La storia storia products products FSC®. FSC®. MABEF MABEF e un’azienda e un’azienda nata nata nelnel 1948, 1948, da dafiedfied beachwood beachwood is extremely is extremely resistant resistant oltre oltre 6060 anni anni produce produce e vende e vende articoli articoliTheThe andand long-lasting long-lasting andand willwill accompany accompany perper artisti. artisti. us us throughout throughout ourour lifelife andand over. over. • II•materiale II materiale e lee prestazioni le prestazioni MABEF easels easels don’t don’t have have justjust to to work, work, La La materia materia prima prima utilizzata utilizzata è legno è legnoMABEF they they must must work work really really well. well. Every Every massello massello di faggio di faggio di prima di prima qualità. qualità. DalDalbutbut MABEF product product is designed is designed to to offer offer 2004 2004 Mabef Mabef è certificata è certificata FSC® FSC® - Codice - CodiceMABEF best best performance. performance. Licenza Licenza C010161, C010161, Forest Forest Stewardship Stewardshipthethe • Sturdiness andand reliability reliability Council Council(www.fsc.org), (www.fsc.org),richiedeteci richiedetecii i• Sturdiness MABEF easels easels know know their their destiny destiny since since prodotti prodotti certificati certificati FSC®. FSC®. II faggio II faggio e ree re-MABEF their birth: birth: they they must must be be strong, strong, solid, solid, sistentissimo sistentissimo e vie accompagnerà vi accompagnerà tutta tuttatheir reliable andand long-lasting. long-lasting. It’sIt’s thanks thanks to to la vita la vita e oltre. e oltre. I cavalletti I cavalletti MABEF MABEF nonnonreliable solo solo devono devono funzionare, funzionare, mama devono devonothethe respect respect of these of these values values that that MABEF MABEF funzionare funzionare bene. bene. Ogni Ogni prodotto prodotto checheis world is world leader leader in manufacturing in manufacturing woowooMABEF MABEF propone propone e progettato e progettato perper dare daredenden easels easels forfor artists. artists. le massime le massime prestazioni prestazioni d’uso. d’uso. • “Lifetime” • “Lifetime” Warranty Warranty • La • La robustezza robustezza e l’affidabilità e l’affidabilità Mabef, Mabef, in in addition addition to to thethe “Conven“ConvenI cavalletti I cavalletti MABEF MABEF conoscono conoscono il loro il lorotional tional Warranty” Warranty” during during 2424 months, months, destino: destino: devono devono essere essere robusti, robusti, sicuri, sicuri,extends extends thethe same same terms terms andand condicondiaffidabili affidabili e duraturi. e duraturi. È grazie È grazie al rispetto al rispettotions tions forfor thethe entire entire lifelife of of thethe product. product. di questi di questi valori valori cheche MABEF MABEF è consideè conside-ForFor information information www.mabef.it www.mabef.it rata rata leader leader mondiale mondiale nella nella produzione produzione di cavalletti di cavalletti perper artisti. artisti. • L’histoire • L’histoire • La • La garanzia garanzia “a “a vita” vita” MABEF MABEFestestuneuneentreprise entreprisenéenéeen en Mabef, Mabef, oltre oltre allaalla garanzia garanzia convenzioconvenzio-1948. 1948. Cela Cela faitfait donc donc plus plus de de 6060 ansans nale nale di due di due anni anni offerta offerta su su tutti tutti i proi pro-queque MABEF MABEF produit produit et et vend vend desdes artiartidotti, dotti, estende estende la la medesima medesima garanzia garanziaclescles pour pour artistes. artistes. perper tutta tutta la durata la durata di vita di vita deldel prodotto, prodotto,• Le • Le materiel materiel et et lesles prestations prestations a tutti a tutti coloro coloro cheche registrano registrano il prodotil prodot-Le Le matériel matériel utilisé utilisé estest le le bois bois d’hêtre d’hêtre to to online. online. massif massifde depremière premièrequalité. qualité.Depuis Depuis PerPer informazioni informazioni www.mabef.it www.mabef.it 2004 2004Mabef Mabefa aétéétécertifié certifiéFSC® FSC®- Code Code de de Licence Licence C010161, C010161, Forest Forest SteSte• History • History wardship wardshipCouncil Council(www.fsc.org), (www.fsc.org),s’ils’il MABEF MABEF is aiscompany a company born born in 1948. in 1948. It’sIt’svous vous plaît plaît nous nous demander demander desdes produits produits more more than than 6060 years years that that MABEF MABEF propro-certifiés certifiés FSC®. FSC®. L’hêtre L’hêtre estest trèstrès résistant résistant duces duces andand sells sells wooden wooden articles articles forforet et durable durable et et il vous il vous accompagnera accompagnera artists. artists. pendant pendant toute toute votre votre vievie et et même même au au • Raw • Raw material material andand performance performance delà. delà. LesLes chevalets chevalets MABEF MABEF nonnon seuleseuleTheThe material material used used is first-quality is first-quality solid solidment ment doivent doivent marcher marcher mais mais ils doivent ils doivent beechwood. beechwood.Since Since2004 2004Mabef Mabefhashasbien bien marcher. marcher. Chaque Chaque produit produit proposè proposè been beencertified certifiedFSC® FSC®- License - LicenseCode Codeparpar MABEF MABEF a été a été créé créé pour pour donner donner unun C010161, C010161, Forest Forest Stewardship Stewardship Council Councilmaximum maximum de de prestations prestations d’utilisation. d’utilisation.
2
garantia garantia convencional, convencional, a toda a toda la la • La•robustesse La robustesse et laetfiabilité la fiabilité Depuis Depuis leur leur naissance naissance les chevalets les chevalets vidavida del del producto, producto, en los en mismos los mismos MABEF MABEF connaissent connaissent leur destin: leur destin: ils doiils doiterminos terminos y condiciones. y condiciones. ventvent être être robustes, robustes, sûrs, sûrs, fiables fiables et deet de Para Para informacion informacion www.mabef.it www.mabef.it longue longue durée. durée. C’estC’est grâcegrâce au respect au respect de de ces valeurs ces valeurs que que MABEF MABEF est considérée est considérée • Die• Geschichte Die Geschichte leader leader mondial mondial dansdans la fabrication la fabrication des des MABEF MABEF ist ein istUnternehmen, ein Unternehmen, welches welches chevalets chevalets en bois en bois pourpour artistes. artistes. 19481948 gegründet gegründet wird.wird. MABEF MABEF produprodu• Garantie • Garantie “A VIE” “A VIE” ziertziert und und verkauft verkauft somitsomit seit seit überüber Mabef, Mabef, en plus en plus des deux des deux ans, ans, prolonge prolonge sechzig sechzig Jahren Jahren Material Material für Künstler. für Künstler. la garantie la garantie (avec(avec les mêmes les mêmes termes termes et et • Das • Material Das Material und und die Leistungen die Leistungen les mêmes les mêmes conditions) conditions) pourpour toutetoute la la Das Das verwendete verwendete Material Material ist erste ist erste duréedurée de vie dedu vieproduit. du produit. Qualität Qualität aus massivem aus massivem Buchenholz. Buchenholz. PourPour informations informations www.mabef.it www.mabef.it Seit Seit 20042004 ist MABEF ist MABEF zertifiziert zertifiziert mit mit demdem FSC®FSC® – Lizenz-Code – Lizenz-Code C010161, C010161, • Nuestra • Nuestra experiencia experiencia Forest Forest Stewardship Stewardship Council(www.fsc. Council(www.fsc. MABEF MABEF naciónació en 1948. en 1948. HaceHace por tanto por tanto org),org), bittebitte fragen fragen Sie uns Sie uns nachnach FSC®FSC® mas mas de 60deaños 60 años que producimos que producimos y veny ven- zertifizierten - zertifizierten Produkten. Produkten. BuchenBuchendemos demos articulos articulos parapara artistas. artistas. holz holz ist äußerst ist äußerst widerstandsfähig widerstandsfähig und und • La•materia La materia prima prima y la filosofía y la filosofía langlebig, langlebig, es wird es wird Sie das Sie ganze das ganze Leben Leben El material El material empleado empleado parapara la conla conlanglang begleiten. begleiten. Die MABEF-Staffeleien Die MABEF-Staffeleien strucción strucción es madera es madera de haya de haya maciza maciza sollen sollen nichtnicht nur nur funktionieren, funktionieren, son-sonde primera de primera calidad. calidad. Desde Desde 20042004 Mabef Mabef derndern sie sollen sie sollen GUT GUT funktionieren. funktionieren. tienetiene el certificado el certificado FSC®FSC® con con LicenLicenJedesJedes von MABEF von MABEF hergestellte hergestellte Produkt Produkt a cia N cia Na C010161, C010161, Forest Forest Stewardship Stewardship wurde wurde entwickelt, entwickelt, um beste um beste LeistunLeistunCouncil Council (www.fsc.org). (www.fsc.org). Por favor Por favor pída-pídagenerbringen. zu erbringen. nos productos nos productos certificados certificados FSC®.FSC®. gen zu • Stabilität • Stabilität und und Zuverlässigkeit Zuverlässigkeit La madera La madera de haya de haya es una es una mademadeMABEF-Staffeleien MABEF-Staffeleien wissen wissen vomvom Mo-Mora muy ra muy resistente resistente y duradera y duradera que que le le mentment ihrerihrer Entstehung Entstehung an, was an, was von von acompañará acompañará todatoda la vida. la vida. Los cabalLos cabalihnenihnen erwartet erwartet wird:wird: sie müssen sie müssen stabil, stabil, letesletes MABEF MABEF no deben no deben solo solo funcionar: funcionar: sicher, sicher, zuverlässig zuverlässig und und langlebig langlebig sein.sein. deben deben funcionar funcionar bien.bien. CadaCada producto producto Es istEsdank ist dank der Einhaltung der Einhaltung dieser dieser Wer-Werque MABEF que MABEF le propone le propone se diseña se diseña parapara te, die te,MABEF die MABEF ist weltweit ist weltweit führend führend in in que que ofrezca ofrezca las mejores las mejores prestaciones. prestaciones. der Herstellung der Herstellung von von Holz-Staffeleien Holz-Staffeleien Desde Desde su nacimiento, su nacimiento, los caballetes los caballetes für Künstler. für Künstler. MABEF MABEF conocen conocen su destino, su destino, por por eso eso • „Lebenslange” Garantie Garantie deben deben ser robustos, ser robustos, seguros, seguros, fiables fiables y •y „Lebenslange” Zusätzlich Zusätzlich zu den zu den 2 Jahren 2 Jahren GarantieGarantieduraderos. duraderos. MABEF MABEF respeta respeta estosestos valo-valofrist frist der der gewöhnlichen gewöhnlichen Garantie, Garantie, res yres esey es eseelesmotivo el motivo de que de que es líder es líder verlängert verlängert MABEF MABEF diesediese Garantiefrist Garantiefrist mundial mundial en laenfabricacion la fabricacion de caballede caballe(bei (bei gleichen gleichen Bedingungen) Bedingungen) auf auf die die tes de tesmadera de madera parapara los artistas. los artistas. gesamte gesamte „Lebens-dauer” „Lebens-dauer” des Produkts. des Produkts. • Garantia • Garantia por la porvida la vida MABEF MABEF extiende extiende los dos los dos añosaños de de Für lnformationen Für lnformationen www.mabef.it www.mabef.it
3
4 max cm.235 • 92 1/2”
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2” max cm.235 • 92 1/2”
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2”
Cavalletti da studio / Studio easels Chevalets da d’atelier de estudio / Atelierstaffeleien Cavalletti studio/ /Caballetes Studio easels Chevalets d’atelier / Caballetes de estudio / Atelierstaffeleien
Elettrico Elettrico Electric Electric Életrique Életrique Eléctrico Eléctrico Elektrisch Elektrisch
cm.70cm • .7 270 •/2”27 1/2”
cm.70c•m.7 270 1•/2”27 1/2”
M/01 M/01
kg 44kg 44 97 lbs97 lbs
tela max tela max
canvas max canvas max
kg 40 kg 40
88 lbs 88 lbs
1
cm. 8 cm. • 3”8 • 3”
3 /4” 3 4” 32 • 32 / • 3 3 cm.8 cm.8
M/02 M/02
Doppia Doppia asta asta a manovella a manovella Double Double pole pole with with crank crank Double Double asta asta à manivelle à manivelle Doble Doble barra barra y manivela y manivela Doppelseitig Doppelseitig mitmit kurbel kurbel
max cm.235 • 92 1/2”
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2” max cm.235 • 92 1/2”
Elettrico Elettrico Electric Electric Életrique Életrique Eléctrico Eléctrico Elektrisch Elektrisch
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2”
kg 42kg 42 92 lbs 92 lbs
tela maxtela max
kg 40kg 40
canvas max canvas max
88 lbs88 lbs
cm.9cm 9 •.939 9 ”• 39”
cm.9cm 9 •.9399”• 39”
cm. 8cm. • 38 ”• 3 ”
” ” 6 ¾26 ¾ 2 • • 68 . 68 . cm cm
5
Doppia Doppia asta asta a manovella a manovella Double Double pole pole with with crank crank Double Double asta asta à manivelle à manivelle Doble Doble barra barra y manivela y manivela Doppelseitig Doppelseitig mitmit kurbel kurbel
M/02.PLUS M/02.PLUS
tela maxtela max
kg 40kg 40
canvas max canvas max
88 lbs88 lbs
cm.9c9m•.9399 • 39 ” ”
• 26 ¾
• 26 ¾
cm. 68
cm. 68
Cavalletti Chevalets Cavalletti Chevalets 6
cm.9c9m.99 • 39”• 39”
”
cm. 8cm. • 3” 8 • 3”
”
min. cm.205 • 80 3/4”mmax. cm.390 • 153 1/2” ax cm.235 • 92 1/2” max cm.235 • 92 1/2”
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2”
da studio / Studio easels d’atelier de estudio / Atelierstaffeleien da studio/ /Caballetes Studio easels d’atelier / Caballetes de estudio / Atelierstaffeleien
kg 45kg 45 99 lbs99 lbs
A manovella A manovella With With crank crank À manivelle À manivelle Con Con manivela manivela MitMit kurbel kurbel
M/04.PLUS M/04.PLUS
kg 35kg 35 77 lbs77 lbs
tela maxtela max
kg 40kg 40
canvas max canvas max
max cm.235 • 92 1/2”
cm.7c0m•.7207 •1 27 1 /2” /2”
cm.70cm•.70 • 27 1/22”7 1/2”
cm. 8cm. • 3” 8 • 3”
cm.6 8•2 3 6 /4” cm.6 8•2 3 6 /4”
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2” max cm.235 • 92 1/2”
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2”
88 lbs88 lbs
7
8 max cm.235 • 92 1/2”
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2” max cm.235 • 92 1/2”
min. cm.205 • 80 3/4” max. cm.390 • 153 1/2”
Cavalletti da studio / Studio easels Cavalletti da studio/ /Caballetes Studio easels Chevalets d’atelier de estudio / Atelierstaffeleien Chevalets d’atelier / Caballetes de estudio / Atelierstaffeleien
A manovella A manovella With With crank crank À manivelle À manivelle Con Con manivela manivela MitMit kurbel kurbel
1 cm.7cm 0 •.727 0 •1/27 /2” 2”
cm.7cm 0 •.7207•1/22”7 1/2”
M/04 M/04
kg 32kg 32 70 lbs 70 lbs
tela maxtela max
canvas max canvas max
kg 40kg 40
88 lbs88 lbs
cm. 8cm. • 3” 8 • 3”
3 4” 3 4” 6 / 26 / 2 8 •.68 • 6 . cm cm
M/05 M/05
Piccolo Piccolo a manovella a manovella Small Small with with crank crank Petit Petit à manivelle à manivelle Pequeño Pequeño concon manivela manivela Klein Klein mitmit Kurbe Kurbe
kg 21,5 kg 21,5 47 lbs47 lbs
tela maxtela max
kg 30kg 30
66 lbs66 lbs
max cm. 215 • 84 ½”
min. cm. 180 • 71” max cm. 360 • 141 3/8” max cm. 215 • 84 ½”
min. cm. 180 • 71”
max cm. 360 • 141 3/8”
canvas max canvas max
cm. 7cm. • 27 ½” • 2 ½”
cm. 60 cm.•60 23•½” 23 ½”
cm. 66 cm•. 66 26•” 26”
” ” 5 ½25 ½ 2 • • 65 . 65 . cm cm
9
10 min. cm.180 • 71” max. cm.375 • 147 1/2” max cm.225 • 8 1 8 /2” max cm.225 • 8 1 8 /2”
min. cm.180 • 71” max. cm.375 • 147 1/2”
Cavalletti da studio / Studio easels Cavalletti da studio/ /Caballetes Studio easels Chevalets d’atelier de estudio / Atelierstaffeleien Chevalets d’atelier / Caballetes de estudio / Atelierstaffeleien
Grande Grande BigBig Grand Grand Grande Grande Groß Groß
1 cm.6cm 0 •.623 0 •1/23 2” /2”
cm.6c6m•.6266•” 26”
M/06 M/06
kg 18,5 kg 18,5 lbs3/4 lbs 403/440
tela maxtela max
canvas canvas max max
kg 30kg 30
66 lbs66 lbs
cm.5,5 cm.5,5 • 2” • 2”
1 “ 1 “ 25/•2 25/2 • 5 5 cm.6cm.6
M/07 M/07
Medio Medio Medium Medium Moyen Moyen Medio Medio Mittel Mittel
kg 13kg 13 lbs1/2 lbs 281/228
10° 10° 5° 5°
tela maxtela max
kg 25kg 25
canvas max canvas max
min. cm.163 • 64” max. cm.352 • 138 1/2” max cm.215 • 8 1 4 /2” max cm.215 • 8 1 4 /2”
min. cm.163 • 64” max. cm.352 • 138 1/2”
55 lbs55 lbs
cm.56 cm•.56 22•” 22”
cm.6c2m•.6224•1/22” 4 1/2”
cm.5cm.5 • 2” • 2”
3 ” 3 ” 4 /4 24 /4 2 • • .63 m.63 m c c
11
kg kg 9,59,5 21 21 lbs lbs tela max tela max
M/08 M/08
cm.90 • 351/2” cm.90 • 351/2”
Base Baseconvertibile convertibile Convertible Convertiblebasic basic Base Baseconvertible convertible Básico Básicoconvertible convertible Waagerecht Waagerechteinstellbar einstellbar
kg 10 kg 10
Cavalletti Cavalletti Chevalets Chevalets 12
22 lbs 22 lbs
min. cm.160 • 63” max. cm.264 • 104” min. cm.160 • 63” max. cm.264 • 104” max cm.180 • max cm.180 • 71” 71”
da studio / Studio easels da studio/ /Caballetes Studio easels d’atelier de estudio / Atelierstaffeleien d’atelier / Caballetes de estudio / Atelierstaffeleien
canvas canvas max max
cmcm .49.4•919 • 119 /4” 1/4”
cmc.5m4.5•42•1 121 1 /4” /4”
cm.5 cm.5 • 2”• 2”
2•4”24” • 1 1 cm.c6m.6
M/33 M/33
Olio / Acquerello Olio / Acquerello / Watercolour OilOil / Watercolour Huile / Aquarelle Huile / Aquarelle Óleo / Acuarela Óleo / Acuarela / Aquarellmalerei Öl Öl / Aquarellmalerei
kg 8kg 8 1 /2 lbs 171/217lbs
tela max tela max
kg 10kg 10
canvas canvas max max
min. cm.122 • 48” max. cm.232 • 91 3/8” min. cm.122 • 48” max. cm.232 • 91 3/8” max cm.13 5 • 53 1/8” max cm.13 5 • 53 1/8”
cm.92 • 361/4” cm.92 • 361/4”
22 lbs22 lbs
cm.4cm 9 •1/419 9 •.419 ” 1/4”
cm.6c2m•.6224•1 24 1/2 /2” ”
cm.5cm.5 • 2”• 2”
” ” •.6266• 26 6 6 . cm cm
13
14 0 • 47 3/8”
max cm.12
0 • 47 3/8”
max cm.12
min. cm.144 • 56 3/4” max. cm.242 • 95 1/4”
min. cm.144 • 56 3/4” max. cm.242 • 95 1/4”
Cavalletti da studio / Studio easels Cavalletti da studio/ /Caballetes Studio easels Chevalets d’atelier de estudio / Atelierstaffeleien Chevalets d’atelier / Caballetes de estudio / Atelierstaffeleien
Base Base Basic Basic Base Base Básico Básico Grundmodell Grundmodell
cm.4cm 9 •.4199•1/41” 91/4”
cm.5c5m•.5251•1 21 1 /2” /2”
M/10 M/10
kg 10kg 10 22 lbs 22 lbs
tela maxtela max
canvas max canvas max
kg 10kg 10
22 lbs22 lbs
cm.6,5 cm.6,5 • 21/•2” 21/2”
1 ” 1 ” 220•/220 /2 • 2 cm.5cm.5
M/09 M/09
Base Base concon cassetta cassetta Basic Basic with with tray tray Base Base avec avec tablette tablette Básico Básico concon bandela bandela Grundmodell Grundmodell mitmit ablage ablage
kg 10,5 kg 10,5 23 lbs 23 lbs
tela maxtela max
kg 15kg 15
canvas max canvas max
max cm.115 • 45 1/4”
max cm.115 • 45 1/4”
min. cm.143 • 56 1/4” max. cm.244 • 96”
min. cm.143 • 56 1/4” max. cm.244 • 96”
33 lbs33 lbs
cm.4cm 9 •.419 9 •1/419 ” 1/4”
cm.5c5m•.5251•1 21 1 /2” /2”
cm.4,5 cm.4,5 • 13/•4” 13/4”
01•/2”201 /2” 2 • 2 2 cm.5cm.5
15
16
cm.7c5m•.75 •1 1 29 /22”9 /2” cm.1c3m 3 .1 • 3532 •3/85”2 3/8”
60 •
cm.
60 •
23
23
1
/2”
/2”
1
cm.75 • 29 1/2”
cm.75 • 29 1/2”
cm.5cm 0 •.51091•/2”191/2”
cm.
8
max cm.85 • 33 1/2”
max cm.85 • 33 1/2”
min. cm.150 • 59” max. cm.185 • 72 3/8”
3
Cavalletti da studio / Studio easels Chevalets d’atelier de estudio / Atelierstaffeleien Cavalletti da studio/ /Caballetes Studio easels Chevalets d’atelier / Caballetes de estudio / Atelierstaffeleien min. cm.150 • 59” max. cm.185 • 72 / ”
Mobile Mobile deldel pittore pittore Painting Painting workstation workstation Meuble Meuble dudu peintre peintre Mesa Mesa deldel pintor pintor Mal-arbeitsplatz Mal-arbeitsplatz
M/30 M/30
kg 33kg 33 lbs3/4 lbs 72 3/472
tela maxtela max
kg 10kg 10
canvas max canvas max
22 lbs22 lbs
cm.5cm.5 • 2” • 2”
tela maxtela max
kg 30 kg 30
canvas max canvas max
min. cm.180 • 71” max. • 147 1/2” max cm.375 cm.225 • 8 1 8 /2” max cm.22 5 • 88 1/2”
66 lbs66 lbs
min. cm.180 • 71” max. cm.375 • 147 1/2”
kg 23,5 kg 23,5 52 lbs52 lbs
Trasformabile Trasformabile in tavolo in tavolo Convertible Convertible Transformable Transformable en en table table Trasformable Trasformable en en mesa mesa Neigbar Neigbar bisbis zum zum “tisch” “tisch”
cm.82 • 32 1/4”
cm.82 • 32 1/4”
M/18 M/18
cm.60cm•.623 0 1•/2”231/2”
cm.67cm•.6276 3• 26 3 /8” /8”
cm.5,5 cm.5,5 • 2” • 2”
1 ” 1 ” 297 /•2 29 /2 • 7 cm.7 cm.7
17
M/11
Inclinabile Inclinable Inclinable Inclinable Neigbar kg 7 15 lbs
tela max
kg 10
18
max cm.125 • 49 1/2”
22 lbs
min. cm.176 • 69 1/4” max. cm.245 • 96 1/2”
Cavalletti lira / Lyre easels Chevalets à lyre / Caballetes a lira / Lyrestaffeleien
canvas max
cm.5 • 2” cm.8 • 3”
cm.56 • 2
2”
cm.66x7
6x76 • 2
6”x30”x3
0”
M/12 M/12
Grande Grande BigBig Grand Grand Grande Grande Groß Groß
kg 8kg 8 18 lbs 18 lbs
tela maxtela max
kg 10kg 10
canvas max canvas max
max cm.137 • 54”
min. cm.177 • 69 3/4” max. cm.260 • 102 3/8” max cm.137 • 54”
min. cm.177 • 69 3/4” max. cm.260 • 102 3/8”
22 lbs22 lbs
cm.6cm 2 •.624 2 •1/224 ” 1/2”
cm.7cm.7 • 23/•4” 23/4”
cm.7c0m x8.760xx8866•x8267•1/ 27 1/ 2”x34 2”x34”x ” 34”
19
Base Base Basic Basic Base Base Básico Básico Grundgestell Grundgestell
M/13 M/13
kg 5,5 kg 5,5 12 lbs 12 lbs
tela maxtela max
kg 10kg 10
canvas canvas max max
20
min. cm.165 • 65” max. cm.230 • 90 1/2” max cm.125 • 49” max cm.125 • 49”
min. cm.165 • 65” max. cm.230 • 90 1/2”
Cavalletti lira / Lyre easels Cavalletti lira / Lyre easels a lira / Lyrestaffeleien Chevalets à lyre / Caballetes Chevalets à lyre / Caballetes a lira / Lyrestaffeleien
22 lbs22 lbs
cm.4cm.4 • 11/•2”11/2”
cm.4cm 9 •.419 9 •1/419 ” 1/4”
cm.5c5mx6.555xx665x6 1 1 5 • 251•/22”x12/2”1x2 1 5 /2”x52/52”1x/22” 5 1/2”
M/20 M/20 M/20 M/20
Esposizione Esposizione Display Display Exposition Exposition Exposición Exposición Ausstellung Ausstellung
kg 5 kg 5 11 lbs11 lbs tela maxtela max
kg 10kg 10
canvas max canvas max
max cm.130 • 51”
cm.160 • 63”
cm.160 • 63”
max cm.130 • 51”
22 lbs22 lbs
cm.5cm 6 •.5262”• 22”
cm.5,5 cm.5,5 • 21/•8” 21/8”
cm.6c5m x8.655xx8855•x85 •1 1 25 /2”2x53/32”1 x33 1 /2”x3/32”1/x2”33 1/2”
21
M/25 M/25
Trasformabile Trasformabile in in tavolo tavolo Convertible Convertible Transformable Transformable enen table table Trasformable Trasformable enen mesa mesa Wandel Wandel staffelei staffelei
cm.1c0m0.100 • 39•” 39”
22
cm.92 • 36” cm.92 • 36” tela max tela max
kg 10kg 10
canvas canvas max max
22 lbs 22 lbs
cm.225 • 88 1/2” cm.225 • 88 1/2” max cm.200 • 78” max cm.200 • 78”
Cavalletti lira / Lyre easels Cavalletti lira / Lyre easels a lira / Lyrestaffeleien Chevalets à lyre / Caballetes Chevalets à lyre / Caballetes a lira / Lyrestaffeleien
kg 9kg 9 20 lbs 20 lbs
cm.5cm 5 •.5521•1/221 ” 1/2”
cm.6c1m•.6124•” 24”
cm.5cm.5 • 2”• 2”
25•” 25” • 4 4 cm.6cm.6
M/20.PLUS M/20.PLUS
Esposizione Esposizione Display Display Exposition Exposition Exposición Exposición Ausstellung Ausstellung
kg 5,4kg 5,4 12 lbs12 lbs
tela maxtela max
kg 10kg 10
canvas max canvas max
5”
max cm.140 • 5
cm.185 • 72 3/4” max cm.14 0•5
cm.185 • 72 3/4”
5”
22 lbs22 lbs
cm.5,5 cm.5,5 • 21/8•” 21/8”
cm.56cm.56 • 22”• 22”
cm.65cm x9.65 0xx9 3 900x • 90 25 •1/225 ”x31/52”3/x3 8” x3 5 3/58”3/x3 8” 5 /8”
23
M/13.AL
24
kg 5 11 lbs
tela max
kg 10
canvas max
max cm.160 • 63”
max. cm. 200 • 78 3/4”
22 lbs
min. cm. 137 • 54”
Cavalletti alternativi / Alternative easels Chevalets alternatives / Caballetes alternativas / Staffeleien alternative
Cavalletto a lira Lyre easel Chevalet à lyre Caballete a lira Lyrestaffelei
cm.4 • 11/2”
cm.49 • 19 1/4”
cm. 55x65x65 • 21 1/2”x25 1/ ”x25 1/ 2
2
”
M/22
Grande Big Grande Grande Groß
kg 6 13 lbs tela max
kg 8
canvas max
cm.87 •
34 1/4”
171/2 lbs
cm.2,5 • 1”
”
8
cm.74
cm .
cm.16 • 61/4”
73 /8”
•1 cm.44
11 0•
43
/38”
cm.56 • 22”
max. cm.183 • 72”
cm.36,5 • 14 3/
• 29”
25
26
M/24
Tavolo Table Table Mesa Malkoffer
kg 3 61/2 lbs tela max
kg 8
canvas max
cm.77 • 30 1 /4”
max cm. 90 • 35 ½”
171/2 lbs
cm
.30
•1
2”
cm.2,5 • 1”
/”
3 4
.45
•1
2”
cm
cm.50 • 195/8”
cm .30
7 •1
cm.13 • 5”
cm.33
• 13”
27
Cavalletti Cavalletti Chevalets Chevalets
28
campagna campagna campagne campagne
cm. 103 • 40 ½” cm. 103 • 40 ½”
da da de de
/ // /
cm.2,5 cm.2,5 • 1”• 1”
cm.25 cm.25 • 9•7/89” 7/8” max. cm.268 • 105 1/2” max. cm.268 • 105 1/2”
max cm.200 • 78 3/4” max cm.200 • 78 3/4”
Folding easels Folding easels Caballetes de campo / Feldstaffeleien Caballetes de campo / Feldstaffeleien
Gigante Gigante Giant Giant Géant Géant Gigante Gigante Riesig Riesig
M/32 M/32
kg 4kg 4 3 83/48lbs /4 lbs
tela max tela max
canvascanvas max max
kg 6kg 6
13 lbs 13 lbs
cm.8 cm 0 .8•031• 131 /2” 1/2”
cm.25x10 cm.25x10 • 9•7/98 x7/4” 8 x 4”
M/26 M/26
Olio Olio / Acquerello / Acquerello OilOil / Watercolour / Watercolour Huile Huile / Aquarelle / Aquarelle Óleo Óleo / Acuarela / Acuarela Öl Öl / Aquarellfarben / Aquarellfarben
kg 3,3 kg 3,3 71/4 lbs 71/4 lbs tela maxtela max
kg 4 kg 4
canvas max canvas max
max cm.46 • 18”
max cm.46 • 18”
max cm.102 • 40”
min. cm.85 • 33 1/2” max. cm.200 • 78 3/4”
min. cm.85 • 33 1/2” max. cm.200 • 78 3/4”
max cm.102 • 40”
81/2 lbs 81/2 lbs
cm.4cm.4 • 11/•2” 11/2” cm.34 cm•.34 13•1/413 ” 1/4”
cm.7c0m•.7207•1 27 1 /2” /2”
29
M/29 M/29 •27 •27
Base Base Basic Basic Base Base Básico Básico Grundgestell Grundgestell
M/29 M/29 kg 1,6 kg 1,6 1 31/23lbs /2 lbs
M/27 M/27
tela max tela max
kg 4kg 4
canvascanvas max max
cm.2,5 cm.2,5 • 1”• 1”
max. cm.185 • 73” max. cm.185 • 73”
max cm.115 • 4 1 5 /4” max cm.115 • 4 1 5 /4”
3 83/4 8lbs /4 lbs
M/29 M/29 M/27 M/27
Cavalletti Cavalletti Chevalets Chevalets
da da de de
cm. 83 • 32 ½” cm. 83 • 32 ½”
campagna campagna campagne campagne
/ // /
Folding easels Folding easels Caballetes de campo / Feldstaffeleien Caballetes de campo / Feldstaffeleien
kg 1,9 kg 1,9 4 lbs 4 lbs
30
cm.7 cm 2 .7•22•8 23/88 3/8 ” ” cm.14x10 cm.14x10 • 5•½5 x½4”x 4”
M/28
Universale Universal Universel Universal Universal
kg 1,6 31/2 lbs tela max
kg 4
canvas max
max. cm.185 • 73”
max cm.110 • 43 3/8”
83/4 lbs
cm. 83 • 32 ½”
cm.2,5 • 1”
cm.72 • 28 3/8” cm.14x10 • 5 ½ x 4”
31
kg 1,8 kg 1,8 4 lbs4 lbs
M/27.M M/27.M
M/29.M M/29.M
Tela max Tela max
kg 5 kg 5
canvascanvas max max
11 lbs11 lbs
VERSION VERSION Mini Mini Standard Standard
min cm. 55 • 21 ½” min cm. 55 • 21 ½”
cm. 83 • 32 ½” cm. 83 • 32 ½”
M/29 M/29
cm. 55 • 21” cm. 55 • 21”
M/29.M M/29.M
Cavalletti Cavalletti Chevalets Chevalets 32
max cm. 195 • 76 ¾” max cm. 195 • 76 ¾”
kg 2,0 kg 2,0 4½4½ lbs lbs
max cm. 100 • 39 3/8 ” max cm. 100 • 39 3/8 ”
M/27.M•29.M M/27.M•29.M
da da de de
campagna campagna campagne campagne
/ // /
Folding easels Folding easels Caballetes de campo / Feldstaffeleien Caballetes de campo / Feldstaffeleien
Mini Minicavalletto cavalletto Mini Minifield fieldeasel easel Mini Minichevalet chevalet Mini Minicaballete caballete Kleine Kleinestaffelei staffelei
cm.c8m0. 80 • 31• ½ 31” ½”
M/29.AL M/29.AL
Cavalletto Cavalletto dada campagna campagna Folding Folding easel easel Chevalet Chevalet dede campagne campagne Caballete Caballete dede campo campo Feldstaffelei Feldstaffelei
kg 1,6 kg 1,6 31/2 lbs 31/2 lbs
tela max tela max
kg 4 kg 4
canvascanvas max max
max. cm. 185 • 73” max. cm. 185 • 73”
max cm.115 • 451/4” max cm.115 • 451/4”
83/4 lbs 83/4 lbs
3 cm.72 cm•.72 28•3/28 8” /8”
cm. 83 • 32 ½”
cm. 83 • 32 ½”
cm.2,5 cm.2,5 • 1”• 1”
cm.14x10 cm.14x10 •5½ • 5x ½ 4” x 4”
33
34
tela max tela max
kg 2,5 kg 2,5
canvascanvas max max
51/2 lbs 51/2 lbs
cm.3,3 cm.3,3 • 11/•2”11/2”
cm.28 cm,5.28• ,511•1/411 ” 1/4”
kg 1,5 kg 1,5 1 1/ lbs 3 /2 3lbs 2
3 ” 3 ” 3 /813 /8 1 4 •.34 • 3 . cm cm
M/14.AL M/14.AL
x
max cm.60 • 23 1/2” max cm.60 • 23 1/2”
Alternativo Alternativo Alternative Alternative Alternative Alternative Alternativa Alternativa Alternative Alternative
max. cm. 105 • 41 3/8” max. cm. 105 • 41 3/8”
cm.29 cm•.2911•1/211 ” 1/2”
min. cm. 71 • 28” min. cm. 71 • 28”
Cavalletti Cavalletti Chevalets Chevalets
da da de de
tavolo / Table easels tavolo Table easels table / /Caballetes de mesa / Tischstaffeleien table / Caballetes de mesa / Tischstaffeleien
kg 1,5 kg 1,5 1 31/2 3lbs /2 lbs
M/14 M/14 min. cm.76 • 30” max. cm.103 • 40 1/2” 1 min. cm.76 • 30” cm max. .60 cm.103 • 23 1/2”• 40 /2” cm.60 • 23 1/2”
Base Base Basic Basic Base Base Básico Básico Grundgestell Grundgestell
x
tela matela ma
kg 2,5 kg 2,5
canvascanvas max max
51/2 lbs 51/2 lbs
cm.2c8m,5.2•8,511• 111 1 /4” /4”
cm.2c9m•.291 •1 1 1 1 /2”1 /2”
cm.3,5 cm.3,5 • 1 3•/81” 3/8”
3 / 8” 3 / 8” 3 1 • 13 • .34 .34 cm cm
Treppiede Treppiede Tripod Tripod Trépied Trépied Trípode Trípode Dreiben Dreiben
tela max tela max
kg 1 kg 1
canvas canvas max max
2 lbs2 lbs
cm.68 • 26 3/4”
min. cm.46 • 18” max. cm.82 • 32 1/4” 1 min. cm.46 • cm 18”.68max. 3 • 26cm.82 /4” • 32 /4”
M/15 M/15
kg 0,5 kg 0,5 1 lbs1 lbs
cm.2cm.2 • 3/4”• 3/4”
cm.3c5mx.3 305xx3300•x13303•13 3 /4x12/4xx1122”x12”
tela max tela max
kg 5 kg 5
canvas canvas max max
11 lbs11 lbs
cm. cm. 48 48 •1 •1 9” 9”
cm cm .48 .48 •1 •1 9” 9”
Esposizione Esposizione Display Display Exposition Exposition Exposición Exposición Ausstellung Ausstellung cm.63 • 24 3/4” cm.63 • 24 3/4”
max . cm max .54 • 2 1 1 . cm .54 • /4” 21 1/ 4”
M/34 M/34
kg 2,1 kg 2,1 41/2 lbs 41/2 lbs
cm.4cm.4 • 11/•2”11/2” 1 /2” 1 /2” 4 1 14 • • 7 7 3 3 cm. cm.
35
36
max. cm.32 • 12 1 /2”
tela max
gr 500
canvas max
18 oz
cm.2,5 • 1”
cm.16 • 61/4” / •6
”
1 4
cm.16 • 61/4”
“Lira” miniatura “Lyre” miniature “Lyre” miniature “Lira” miniatura “Lira” miniatur gr 250 9 oz
16
. cm
M/21 min. cm.43 • 17” max. cm.53 • 21” max. cm.32 • 12 1 /2”
Cavalletti da tavolo / Table easels Chevalets de table / Caballetes de mesa / Tischstaffeleien
gr 400 14 oz
M/16 min. cm.42 • 16 1/2” max. cm.53 • 21”
“Studio” miniatura “Studio” miniature “Atelier” miniature “Estudio” miniatura “Atelier” miniatur
tela max
gr 500
canvas max
18 oz
cm.2,5 • 1”
cm.16 • 61/4”
cm.17x10 • 63/4”x4”
Olio / Acquerello Oil / Watercolour Huile / Aquarelle Óleo / Acuarela Öl / Aquarellmalerei kg 2,7 6 lbs
tela max
kg 4
canvas max
9 lbs
max. cm.100 • 39 3/8”
max. cm.36 • 14 1 /8”
38
•1
5”
cm.4 • 11/2”
cm.
min. cm.64 • 25” max. cm.105 • 41 3/8”
M/31
90° 3°
37
M/17
Super Super Super Super Super kg 2 4 3/8 lbs
tela max
canvas max
5 ½ lbs
max. cm. 56 • 22 ”
cm. 32
cm. 3,3 • 1 ½”
• 12 ½
”
38
• 11 ½
”
cm .
cm. 29
27
•1 0½
”
min. cm. 72 • 28 ¾”
max. cm. 103 • 40 ½”
kg 2,5
kg 9 20 lbs
max. kg 5 11 lbs
cm. 40 • 15 ¾”
Porta accessori per artisti Supporto multilivello per artisti Multilevel artist support Soutien multiniveaux pour artistes Soporte multinivel para artistas redondo Multifunktionsständer für künstler-utensilien
cm. 120 • 47 ¼”
M/47
cm. 44 • 17 ¼”
39
M/100÷103
Cassette portacolori Sketch boxes Coffrets Cajas para material de trabajos Holzfarbkasten M/102
M/103
Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel
kg 2,5 51/2 lbs
40
kg 3 61/2 lbs
M/101
z
kg 2 41/2 lbs
M/100 y
x
M/100 M/101 M/102 M/103
kg 1,5 33/8 lbs
x
y
z
cm.
30
20
3
inches
12”
8”
11/4”
cm.
35
25
3
inches
14”
10”
11/4”
cm.
40
30
3
inches
16”
12”
11/4”
cm.
45
35
3
inches
18”
14”
11/4”
M/112
Cassette portacolori Painting boxes Boîte de peinture Cajas de pintura Farbkasten
6”
cm.
cm. 41 • 1
27
•1 0 1/ 2”
cm. 4 • 1 1/2 ”
c
” cm. 43
• 17”
cm.
cm. 43 • 17
31,5
•1
2 1/2
”
cm. 8,5 • 3 3/8”
kg 2,2 5 lbs
41
42
cm.70 • 27 1/2”
cm.70 • 27 1/2”
kg 1,3 kg 1,3 3 lbs3 lbs min. cm.70 • 27 1/2” max. cm.116 • 45 1/2”
min. cm.70 • 27 1/2” max. cm.116 • 45 1/2”
Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel
Treppiede Treppiede in in legno legno Wooden Wooden tripod tripod Trépied Trépied en en bois bois Tripode Tripode de de madera madera Holz Holz stativ stativ
M/A30 M/A30
max.max. kg 8 kg 8 173/417 lbs3/4 lbs
c
cm.7c0m•.7207 1• 27 1 /2” /2”
cm.18x18 cm.18x18 • 7” x• 7” x 7”
1
2
/2 ”
•1
1
2 •1
.31
cm
.31
cm. 4c0m,5. •401,5 • 1 6” 6”
cm
kg 3,2kg 3,2 7 lbs 7 lbs
cm. 12,5 • 5 ”
c
/2 ”
Cassetta Cassetta pochade pochade Pochade Pochade boxbox Boîte Boîte pochade pochade Cajas Cajas pochade pochade Farbkasten Farbkasten pochade pochade
cm. 12,5 • 5 ”
c
M/105 M/105
max. dim max meensione en. sidion max. sim zeax. size cm. 30cm x24. 30 x2 • 114¾”x • 9½ 11¾ ” ”x9½”
43
M/A40
Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel
Accessorio rotatorio universale Revolving painting accessory Accessoire tournante pour la peinture Accesorio rotatorio para pintura Zubehör rehbar und verstellbar für die Malerei
44
c kg 3,7 8 lbs
cm. 3,5 • 1 ½”
max
. cm
. 134
• 52
¾”
tela max
kg 10
canvas max
22 lbs
cm. 2
85 x
30 x
16 • 33½ ”x1 2” x 6¼”
cm. 3,5 • 1 ½”
M/A50 M/A50
Accessorio Accessorio inclinazione inclinazione per per M/07-M/12-M/19 M/07-M/12-M/19 Inclination Inclination accessory accessory for M/07-M/12-M/19 for M/07-M/12-M/19 Accessoire Accessoire pourpour l’inclinaison l’inclinaison du M/07-M/12-M/19 du M/07-M/12-M/19 Accesorio Accesorio de inclinación de inclinación parapara M/07-M/12-M/19 M/07-M/12-M/19 Neigungs-Zubehör Neigungs-Zubehör für für M/07-M/12-M/19 M/07-M/12-M/19
kg 1 kg 1 2¼ lbs 2¼ lbs
3” 3” ¾x” 4x¾” x 4 x ” ” 20•½20½ • 8 8 122 xx 12 x x 2 cm. 5cm. 5
tela maxtela max
kg 10kg 10
canvas max canvas max
7 • 54 ” max h. cm. 13 7 • 54 ” max h. cm. 13
22 lbs22 lbs
cm. 5,5 cm.•5,5 2 ”• 2 ”
45
M/36 M/36
Trespolo Trespolo scultore scultore Sculpture Sculpture trestle trestle Selle Selle de de sculpteur sculpteur Silla Silla de de escultor escultor Bildhauergerüst Bildhauergerüst
46
3 3 3 8” cm.34x34 cm.34x34 • 133•/8”13x13 /8” /x13 /8”
min. cm.100 • 39 3/4” max. cm.130 • 51”
kg 8 kg 8 lbs/2 lbs 17 /217
min. cm.100 • 39 3/4” max. cm.130 • 51”
cm.4 cm.4 8• 8• 19” 19”
M/37 M/37 max max kg 20kg 20 44 lbs 44 lbs
kg 2,5 kg 2,5 1 5 /2 lbs 51/2 lbs
3 3 3 cm.34x34 cm.34x34 • 133•/8”13x13 /8” /x13 8” /8”
cm.14 • 51/2”
Trespolo Trespolo scultore scultore da da tavolo tavolo Sculpture Sculpture table table trestle trestle Selle Selle de de table table Silla Silla de de mesa mesa Bildhauertischgerüst Bildhauertischgerüst
cm.14 • 5 /2”
1
1
Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel
1
max max kg 40kg 40 88 lbs 88 lbs
M/44
cm.29x34 • 111/2 x 131/2”
.51
cm 0”
•2
73 /4”
•1 cm.45
M/39
min. cm.50 • 19 3/4” • max. cm.80 • 31 1/2”
cm.108 • 42 1/2”
max kg 120 264 lbs
Sgabello regolabile Adjustable stool Tabouret réglable Taburete ajustable Regulierbarer malhocker kg 6 13 lbs
Seggiolino pieghevole Folding stool Siège pliant Asiento plegable Malstuhl
max kg 90 198 lbs
cm.50 • 19 1/2”
cm.60 • 23 1/2”
kg 1 21/4 lbs
/”
3 4
.35
cm
3 •1
47
kg 1 21/4 lbs
M/41
cm.45 • 17 3/4”
Tavolozza “Diaz” Diaz palette Palette Diaz Paleta Diaz Diaz palette
Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel
cm.66 • 26”
48
M/O
Tavolozze Palettes Palettes Paletas Palettes
x
y
M/O2030
cm. inches
20 8”
30 12”
M/O2535
cm. inches
25 10”
35 14”
M/O3040
cm. inches
30 12”
40 16”
M/O3545
cm. inches
35 14”
45 18”
cm.36 • 14”
cm.36 • 14”
M/42 M/42
Tavolozza Tavolozza “Bat” “Bat” BatBat palette palette Palette Palette BatBat Paleta Paleta BatBat BatBat palette palette gr 300 gr 300 1 10 /210 oz1/2 oz
cm.49 cm.49 • 19”• 19”
M/R M/R
Tavolozze Tavolozze Palettes Palettes Palettes Palettes Paletas Paletas Palettes Palettes
x x
y y
M/R2030 M/R2030
cm. cm. inches inches
20 20 8” 8”
30 30 12” 12”
M/R2535 M/R2535
cm. cm. inches inches
25 25 10” 10”
35 35 14” 14”
M/R3040 M/R3040
cm. cm. inches inches
30 30 12” 12”
40 40 16” 16”
M/R3545 M/R3545
cm. cm. inches inches
35 35 14” 14”
45 45 18” 18”
49
M/40 M/40
Portadisegni Portadisegni gigante gigante Giant Giant print-rack print-rack Porta-cartons Porta-cartons géant géant Carpeta Carpeta dede exposición exposición gigante gigante Großer Großer bilderbock bilderbock
50
cm.42 • 161/2”
cm.8c0m.80 • 31•1/31 1/ 2” 2”
cm.8cm.8 7 • 37 •1 3 1 4 /4”4 /4”
maxmax kg 10kg 10 22 lbs 22 lbs
cm.84 • 33”
cm.9cm.9 • 31/•2”31/2”
cm.5c0m•.510 •1 1 1 9 /2” 9 /2”
cm.5c6m.56 • 22•” 22”
.3 cm 5 • .35 13 3 • 1 /4” 3 /3 4”
kg 3,5 kg 3,5 73/4 lbs 73/4 lbs
M/38 M/38
cm.84 • 33”
Portadisegni Portadisegni pieghevole pieghevole Folding Folding print-rack print-rack Porta-cartons Porta-cartons pliant pliant Carpeta Carpeta dede exposición exposición legable legable Klappbarer Klappbarer bilderbock bilderbock
1 2” 1 2” 2 / 22 / 2 • • 57 .57 . cm cm
cm
3” 3” •7,35”+• 3”+ 5 , 7 5+ 5+ cm.7c, m.7,
cm.42 • 161/2”
Articoli vari / Different articles Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel
kg 10kg 10 22 lbs 22 lbs
cm.103 • 40 1/2”
cm.103 • 40 1/2”
maxmax kg 18 kg 18 40 lbs 40 lbs
cm. 11 • 4 ¼”
max cm. 265 • 104 ½”
W E N
cm. 8 • 3”
kg 25 tela max
canvas max
55 lbs
cm. 56 • 22”
”
cm. 62
• 24 ½”
3•
c
6 m.
¾ 24
Cavalletti da studio / Studio easels Chevalets d’atelier / Caballetes de estudio / Atelierstaffeleien
max cm. 135 • 53 ½”
min. cm. 160 • 63”
cm. 114 • 44 ¾”
M/19 Bifacciale Double sided Double face Exposicion Zwillings
kg 17 37½ lbs
51
W W E E NN
Tavoletta Tavoletta portablocco portablocco concon clipclip Clipboard Clipboard drawing drawing board board Planchette Planchette à pince à pince Carpeta Carpeta concon pinza pinza Zeichenbrett Zeichenbrett mitmit Klemme Klemme
M/A60 M/A60
c
Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel Articoli vari / Different articles Articles divers / Artículos diversos / Verschiedene artikel
L
52
M S
dimensioni / dimensions
dimensione max. foglio / max. sheet size
M/A60-S
cm. 24 x 37 - 9½”x 14½”
cm. 21 x 30 - 8¼”x 11¾”
M/A60-M
cm. 48 x 48 - 19”x 19”
cm. 40 x 40 - 15¾”x 15¾”
M/A60-L
cm. 60 x 66 - 23½”x 26”
cm. 50 x 60 - 19½”x 23½”
■ Garanzia internazionale
CONVENZIONALE
Dedizione a prodotti e servizi di qualità Tutti i prodotti MABEF sono garantiti 24 mesi, decorrenti dalla data di acquisto, per i difetti derivanti dal processo di fabbricazione. Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del venditore e la data di consegna del prodotto. Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, MABEF si impegna ad eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore. Non sono coperte dalla presente Garanzia gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di: • Negligenza e trascuratezza d’uso • Mancata osservanza delle istruzioni per la manutenzione • Danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione del prodotto.
Si fa presente che eventuali variazioni di colore o di venatura riscontrate nel prodotto, non costituiscono difetti essendo caratteristiche intrinseche del legno.
“A VITA”
Disponibile registrando il prodotto sul sito web: www.mabef.it
Mabef, l’eccellenza nella qualità Questo è un trattamento assolutamente esclusivo offerto a tutti coloro che registrano il loro prodotto online. Oltre ai due anni di garanzia convenzionale, MABEF estende la medesima garanzia (agli stessi termini e condizioni), per tutta la durata di vita del prodotto. Se, nella sfortunata ipotesi che sorga un problema non coperto da garanzia o che il prodotto non soddisfi a pieno le vostre aspettative, MABEF vi garantisce totale assistenza tramite il modulo predisposto nella sezione “Servizio Clienti” disponibile online. MABEF vi assicura inoltre che farà del suo meglio per risolvere il vostro problema nel più breve tempo possibile I costi per l’eventuale riparazione e/o sostituzione delle parti di ricambio non coperte da garanzia saranno a carico del Consumatore.
■ Worldwide warranty
■ Garantie internationale
CONVENTIONAL
CONVENTIONNELLE
Dedication to quality products and service All MABEF products are guaranteed 24 months, starting from the date of purchase, against all manufacturing defects. The purchase date must be proved by a delivery document released from the retailer or by other document (i.e. till receipt) that brings the retailer’s name and the delivery date of the product. If, during the warranty period, a manufacturing defect is recognized, MABEF will provide to eliminate the defect by reparation and/or substitution of the defective components, without any expense for the Consumer. This warranty excludes claims that arise for the following causes: • Negligence, misuse and/or mishandling • No observance of the instructions for the maintenance • Damages occured during transport, or due to circumstances and/or events that don’t depend on manufacturing process
We’d point out that possible changes in colour and grain, found on the product, are not flaws but intrinsic characteristics of the wood
“LIFETIME”
Available registering your product through our website: www.mabef.it
Mabef, the excellence in the quality This is an exclusive service offered to all consumers who register their MABEF product online. In addition to the “Conventional Warranty” during 24 months, MABEF extends the same terms and conditions for the entire life of the product. If, in the unlikely event, a problem arises that is not covered under the Mabef lifetime warranty or you are not satisfied with our product, MABEF guarantees the total assistance by filling the form that you find in the online section “Customer Service”. MABEF assures that will do their best to solve your problem in the shortest possible time. The costs for the eventual reparation and/or substitution of the parts, not covered under warranty, will be charged to the Consumer.
Dévouement aux produits et aux services de qualité Tous les produits MABEF sont garantis 24 mois, à partir de la date de l’achat, contre tout défaut de fabrication. Cette date doit être attestée par un bon de livraison délivré par le vendeur ou par tout autre document probant (par ex. ticket de caisse) indiquant le nom du vendeur et la date de l’achat du produit. Dans le cas où, pendant la période de garantie, un défaut soit remarqué imputable à des défauts de fabrication, MABEF s’engage à éliminer ce dernier en réparant la pièce ou en remplaçant les composants défectueux sans aucuns frais à la charge du Consommateur. Cette garantie ne couvre pas les interventions et/ou les réparations et/ou les éventuelles pièces détachées qui résultent être défectueuses à cause de: • Négligence d’utilisation • Non respect des instructions d’entretien • Endommagements pendant le transport, c’estàdire endommagements dus à des circonstances et/ou événements causés par force majeure qui ne peuvent pas être imputés à des défauts de fabrication du produit.
Les éventuelles variations de couleur ou des veines remarquées dans le produit ne constituent pas des défauts, cellesci étant des caractéristiques propres au bois.
“A VIE”
Disponible en enregistrant le produit sur le site www.mabef.it
Mabef, l’excellence dans la qualité Il s’agit là d’un traitement tout à fait exclusif offert à tous ceux qui enregistrent leur produit en ligne. En plus des deux ans, MABEF prolonge la garantie (avec les mêmes termes et les mêmes conditions) pour toute la durée de vie du produit. Dans le cas où il se vérifie un problème non couvert par la garantie ou si le produit ne satisfait pas entièrement vos exigences, MABEF vous garantie une assistance totale, simplement en remplissant le formulaire dans la section en ligne “Service AprèsVente”. MABEF vous assure en outre qu’elle fera de son mieux pour résoudre le problème dans les plus brefs délais. Les frais de l’éventuelle réparation et/ou remplacement des pièces non couvertes par la garantie sont à la charge du Consommateur.
53
■ Garantía ■ Garantía internacional internacional
■ Internationale ■ Internationale Garantie Garantie
■ Warranty ■ Warranty for for Australian Australian Market Market
The The Manufacture Manufacture of the of the products products are are INTERNATIONALE INTERNATIONALE GARANTIE GARANTIE M.A.B.E.F. M.A.B.E.F. Srl of SrlCardano of Cardano al Campo al Campo (VA)(VA) Productos Productos y servicios y servicios de calidad de calidad Verpflichtung Verpflichtung zu Qualitätsprodukten zu Qualitätsprodukten ItalyItaly whowho can can be contacted be contacted by by Todos Todos los productos los productos MABEF MABEF están están protegidos protegidosundund Service Service 0331 0331 261651 261651 or support@mabef.it or support@mabef.it contra contra cualquier cualquier defecto defecto que que pudiera pudiera derivar derivarJedes Jedes MABEFProdukt MABEFProdukt wurde wurde während während der der+39+39 del proceso del proceso de fabricación, de fabricación, con con unauna garantía garantíagesamten gesamten Produktion Produktion laufend laufend einereiner ge- gewarranty warranty supersedes supersedes any any other other warranty warranty de 24 de meses 24 meses a partir a partir de ladefecha la fecha de compra, de compra,nauen nauen Qualitätskontrolle Qualitätskontrolle unterzogen. unterzogen. Sollte SollteThisThis provided by by the the MABEF MABEF which which maymay be be fecha fecha que que debedebe certificarse certificarse mediante mediante el recibo el recibotrotzdem trotzdemeineeineberechtigte berechtigteReklamation Reklamationprovided contained withwith the the equipment equipment or outlined or outlined de compra de compra o entrega o entrega que que le facilite le facilite el vendeel vende-auftreten, auftreten, leistet leistet MABEF MABEF für für die die Dauer Dauer vonvoncontained on the MABEF MABEF website website andand onlyonly applies applies to to dor dor o algún o algún otrootro documento documento que que incluya incluya el el24 Monaten 24 Monaten ab Kaufdatum ab Kaufdatum einen einen Kosten Kosten oderoderon the products soldsold in Australia. in Australia. nombre nombre del vendedor del vendedor y la yfecha la fecha de compra de compra del delMaterialersatz Materialersatz für für Produktions Produktions undund MateMate-products MABEFproducts productscome comewithwitha a producto producto (por(por ejemplo, ejemplo, la factura la factura de compra). de compra).rialfehler rialfehler bis zur bis zur Höhe Höhe des des Gegenwertes Gegenwertes des desAll AllMABEF manufacturer’s warranty warranty against against defects defects Si durante Si durante el periodo el periodo de garantía de garantía se detectara se detectaragekauften gekauften Produktes. Produktes. Hierfür Hierfür ist ein ist ein KaufbeKaufbe-manufacturer’s for for 24 months 24 months fromfrom datedate of purchase, of purchase, un defecto un defecto imputable imputable a errores a errores de fabricación, de fabricación,leg mit leg mit Namen Namen des des Händlers Händlers undund Kaufdatum Kaufdatumvalidvalid against againstall allmanufacture manufacturedefects. defects.The The MABEF MABEF se compromete se compromete a reparar a reparar o sustituir o sustituirerforderlich. erforderlich. purchase purchase datedate mustmust be proven be proven by abydelivery a delivery las piezas las piezas defectuosas, defectuosas, sin gasto sin gasto alguno alguno paraparaMABEF MABEF haftet haftet nicht nicht für Schäden für Schäden durch: durch: document released released fromfrom the the retailer retailer or by or by el Cliente. el Cliente. La presente La presente Garantía Garantía no cubre no cubre la la• unsachgemäße • unsachgemäße undund mißbräuchliche mißbräuchlichedocument other other document document (i.e. (i.e. receipt) receipt) thatthat shows shows the the reparación reparación o sustitución o sustitución de piezas de piezas que que resulresul- Verwendung Verwendung retailer’s name name andand the the delivery delivery datedate of the of the ten ten defectuosas defectuosas por por las causas las causas siguientes: siguientes: • unsachgemäße • unsachgemäße Pflege Pflege (siehe (siehe PflegehinweiPflegehinwei-retailer’s product. product. • Negligencia • Negligencia o uso o uso inadecuado inadecuado se) se) Duringthe thewarranty warrantyperiod, period,if ifa a • Inobservancia • Inobservancia de de las las instrucciones instrucciones de de• Transportschäden • Transportschäden oderoder Schäden, Schäden, die nicht die nichtDuring manufacturing manufacturing defect defect is recognized, is recognized, MABEF MABEF mantenimiento mantenimiento auf auf Grund Grund der der Herstellung Herstellung auftreten. auftreten. will will eliminate eliminate the the defect defect by reparation by reparation and/or and/or • Daños • Daños derivados derivados del del transporte, transporte, daños daños substitution of the of the defective defective components, components, at at causados causados por por circunstancias circunstancias o causas o causas de deMaserungs Maserungs undundFärbungsdifferenzen Färbungsdifferenzensubstitution no cost to the to the Consumer. Consumer. fuerza fuerza mayor mayor o daños o daños que,que, en cualquier en cualquierentstammen entstammen der der Natürlichkeit Natürlichkeit des des RohstofRohstof-no cost caso,caso, no puedan no puedan ser atribuidos ser atribuidos a defectos a defectosfes fes HolzHolz undund sindsind deshalb deshalb keinkein Grund Grund zur zur ThisThis warranty warranty excludes excludes claims claims thatthat arisearise for for de fabricación de fabricación del producto. del producto. Reklamation. Reklamation. the the following following causes: causes: • Negligence, • Negligence, misuse misuse and/or and/or mi- miNota: Nota: tenga tenga en cuenta en cuenta que que las posibles las posibles variavaria-“LEBENSLANGE “LEBENSLANGE GARANTIE” GARANTIE” shandling. ciones ciones de color de color o laso vetas las vetas que que pueda pueda presenpresen-Registrieren Registrieren Sie Ihr Sie Produkt Ihr Produkt auf auf unserer unserer Webseite Webseite shandling. • Nonobservance • Nonobservance of the of the instructions instructions for eafor eawww.mabef.it tar el tarproducto, el producto, son son características características inherentes inherenteswww.mabef.it sel maintenance. sel maintenance. a laa madera la madera y, por y, por tanto, tanto, no se no consideran se consideran • Damages occurred occurred during during transport, transport, or or defectos. defectos. Mabef Mabef der der Spitzenreiter Spitzenreiter in Sachen in Sachen Qualität! Qualität!• Damages to circumstances to circumstances and/and/ or events or events thatthat MABEF MABEF bietet bietet einen einen exklusiven exklusiven Service Service für alle für alle due due don’t depend depend on manufacturing on manufacturing process. process. “A VITA” “A VITA” Kunde Kunde an, an, die die ihre ihre MABEF MABEF Produkte Produkte online online don’t Disponible Disponible si registra si registra el producto el producto en en registrieren registrieren lassen. lassen. Zusätzlich Zusätzlich zu zu den den 24 24 Changes in color in color andand grain, grain, found found on on the the www.mabef.it www.mabef.it Monaten Monaten Standardgarantie, Standardgarantie, erweitert erweitert MABEF MABEFChanges product, product, are are not not flaws flaws but but intrinsic intrinsic charactecharacteden den Zeitraum Zeitraum undund die die Servicekonditionen Servicekonditionen auf auf ristics ristics of the of the wood. wood. Mabef, Mabef, la excelencia la excelencia en la encalidad la calidad die gesamte die gesamte Lebensdauer Lebensdauer der Produkte. der Produkte. La La Garantía Garantía Internacional Internacional “Especial” “Especial” es un es unFallsFalls wider wider erwarten erwarten ein ein Schaden Schaden auftritt, auftritt, To claim under under the the warranty warranty for afor product a product the the servicio servicio que que MABEF MABEF reserva reserva exclusivamente exclusivamente a ader der nichtnicht durch durch die die lebenslange lebenslange Garantie Garantie von vonTo claim customer customer must must email email MABEF MABEF at at los clientes los clientes que que registran registran su producto su producto en www. en www.MABEF MABEF abgesichert abgesichert ist, oder ist, oder fallsfalls Sie nicht Sie nicht völlig völlig support@mabef.it withwith the the following following details: details: mabef.it. mabef.it. Cuando Cuando usted usted registra registra su producto, su producto,zufrieden zufrieden mit mit Ihrem Ihrem Produkt Produkt sind,sind, garantiert garantiertsupport@mabef.it • Product description description MABEF MABEF extiende extiende los los dos dos añosaños de de garantía garantíaMABEF MABEF seineseine spezielle spezielle Unterstützung, Unterstützung, wenn wenn• Product • Date andand location location of purchase of purchase convencional, convencional, a toda a toda la vida la vida del producto, del producto, en los en losSie Sie das das Formular Formular online online “Customer “Customer Service” Service”• Date • Details of fault of fault mismos mismos términos términos y condiciones. y condiciones. aufgefüllt aufgefüllt haben. haben. MABEF MABEF stelltstellt hier hier sicher, sicher, dassdass• Details • Pictures of the of the product/part product/part MABEF MABEF le garantiza le garantiza además, además, unauna atención atenciónSie den Sie den bestmöglichen bestmöglichen Service Service in kürzester in kürzester Zeit Zeit• Pictures • Requested resolution resolution exclusiva exclusiva en caso en caso de que de que surgiera surgiera un problema un problemaerhalten. erhalten. Die Kosten Die Kosten für eventuelle für eventuelle Reparaturen Reparaturen• Requested que que no estuviera no estuviera cubierto cubierto por por la garantía la garantía o si,o si,oderoder Ersatzteile Ersatzteile sindsind nichtnicht durch durch die die Garantie Garantie MABEF will will respond respond to the to email the email within within 10 busi10 busipor por algún algún motivo, motivo, el producto el producto no llegara no llegara a satia sati-abgedeckt abgedeckt undund müssen müssen vomvom Kunden Kunden getragen getragenMABEF ness ness days days and and advise advise if the if the warranty warranty is valid, is valid, if if sfacer sfacer sus sus expectativas. expectativas. Usted Usted solosolo tendría tendría que quewerden. werden. the fault the fault is covered is covered under under the warranty the warranty andand the the rellenar rellenar el formulario el formulario que que encontrará encontrará en laen la nextnext stepstep to betotaken be taken if it is. if it is. sección sección disponible disponible onli-online “Atención ne “Atención al cliente” al cliente” The The warranty warranty benefits benefits given given to the to the customers customers y MABEF y MABEF le asegura le asegura que que are are in addition in addition to other to other rights rights andand remedies remedies haráhará todotodo lo que lo que estéesté en en the consumer the consumer has has under under a law a law in relation in relation to the to the su mano su mano parapara soluciosoluciogoods goods or services or services to which to which the warranty the warranty relates. relates. nar nar su problema su problema con con la la Our Our products products come come withwith guarantees guarantees thatthat can-canmayor mayor brevedad brevedad posible. posible. not not be excluded be excluded under under the Australian the Australian Consumer Consumer Los Los costes costes de las de repalas repaLaw.Law. You You are entitled are entitled to ato replacement a replacement or refund or refund raciones raciones o sustitucioo sustituciofor aformajor a major failure failure andand compensation compensation for any for any nes nes de piezas de piezas que que no no other other reasonably reasonably foreseeable foreseeable loss loss or damage. or damage. estén estén cubiertas cubiertas por por la la You You are also are also entitled entitled to have to have the goods the goods repaired repaired garantía, garantía, quedarán quedarán a a or replaced or replaced if the if goods the goods fail to failbetoofbeacceptable of acceptable cargo cargo del Cliente. del Cliente. quality quality andand the the failure failure doesdoes not not amount amount to ato a major major failure. failure.
CONVENCIONAL CONVENCIONAL
” 5•6 cm.15 • 6” cm.1
54
In copertina In copertina / Cover: / Cover: Merlin Merlin Carpenter, Carpenter, Weasel, Weasel, 2006/2007 2006/2007 oil, oil, acrylic, acrylic, pastel, pastel, crayon, crayon, paint paint marker marker andand mixed mixed media media on primed on primed hessian, hessian, 81x60 81x60 inches, inches, © Galerie © Galerie Bleich-Rossi Bleich-Rossi Wien Wien
2015 2015 © MABEF © MABEF TuttiTutti i diritti i diritti riservati. riservati. È vietata È vietata la riproduzione la riproduzione o o l’adattamento l’adattamento anche anche parziale parziale - con - con qualsiasi qualsiasi mezzo mezzo comprese comprese le copie le copie fotostatiche fotostatiche - la-memorizzazione la memorizzazione elettronica, elettronica, l’utilizzo l’utilizzo delledelle immagini immagini di questo di questo catalogo catalogo senza senza esplicita esplicita autorizzazione. autorizzazione. All rights All rights reserved. reserved. No No partpart of this of this publication publication maymay be be reproduced reproduced or used or used in any in any form form or by or by anyany means means - graphic, - graphic, electronic, electronic, or or mechanical mechanical including including photocopying photocopying - without without prior prior permission. permission. Mabef Mabef si riserva si riserva il diritto il diritto di modificare di modificare le le caratteristiche caratteristiche dei dei propri propri prodotti prodotti senza senza preavviso. preavviso. Mabef Mabef reserves reserves the the right right to modify to modify the the characteristics characteristics of its of products its products without without notice. notice.
Progetto Progetto grafico/Art grafico/Art Direction: Direction: Renato Renato Panzeri Panzeri Fotografia/Photography: Fotografia/Photography: Archivio Archivio MABEF MABEF Simone Simone Seddio Seddio Impaginazione/Production: Impaginazione/Production: ArtiArti Grafiche Grafiche Alpine Alpine Fotolito/Photolithograpy: Fotolito/Photolithograpy: ArtiArti Grafiche Grafiche Alpine Alpine Stampa/Print: Stampa/Print: ArtiArti Grafiche Grafiche Alpine Alpine
M.A.B.E.F. srl via A. Volta, 77/79 21010 Cardano al Campo (Varese) Italy tel. +39 0331 261.651 fax +39 0331 262.249 info@mabef.it www.mabef.it