Livret "Ecumeurs de Rêves"

Page 1


LIBERTALIA

Utopie flibustière dans l'Océan Indien... Un rêve d'aventures et de paradis. Et la mer, l'océan à perte de vue... A la fin du XVIIème siècle, un équipage de pirates crée une cité idéale au nord de Madagascar : Libertalia. L'égalité, le partage et la solidarité y sont les seuls mots d'ordre. Toutes les nationalités et ethnies se situent au même rang. Avec son Folk Celtique Flibustier, le groupe Libertalia rend hommage à cette épopée de piraterie libertaire. Puisse l’esprit de la cité utopique vivre encore dans nos coeurs et, avec lui, cet idéal de liberté et de fraternité entre les peuples !



Chanson de l'équipage

D'après le texte de R. L. Stevenson, L'Île au trésor Musique traditionnelle

Nous étions quinze sur le coffre du mort Yo ho ho di ho ! Le rhum et le diable ont emporté les autres Way haul away di hey di ho ! John Flint était notre capitaine Yo ho ho di ho ! De Portobelo jusqu’aux îles Mascareignes Way haul away di hey di ho ! On a embarqué Billy Bones le bourreau Yo ho ho di ho ! Second du Walrus, le tueur de mat’lots Way haul away di hey di ho ! Le quartier-maître était Long John Silver Yo ho ho di ho ! Même Flint, le sanguinaire, en avait peur Way haul away di hey di ho ! Nous étions quinze sur le coffre du mort Yo ho ho di ho !


A la taverne, tout près du port Le violon d’un charpentier Sonnait à grands coups d’archet A réveiller les morts

A Tortuga ! Paroles : Arnaud Bersez Musique traditionnelle

Le Captain dit au mat’lot : Tiens l’ami, bois un coup d’rhum. Tu es le gars qu’il me faut Pour donner du cœur aux hommes Refrain

Une taverne, près d’la jetée J’y j’tais l’ancre quand j’débarquais Un Captain ma filé un billet : Mon gars, qu’est qu’tu sais faire ?

Dans la taverne, enfariné Où j’savais plu comment j’m’app’lais Le Captain m’a payé un verre Mon gars, qu’est qu’tu sais faire ?

Moi, Captain, j'suis canonnier Je sais viser à démâter Pour moi la poudre n’a pas d’secret Prête pour la bordée

Moi, Captain, je suis vigie En haut du mât, dans le nid d’pie J’ai la tête comme un cruchon Mais j’ai l’œil d’un faucon

Captain, viens à Tortuga ! Dans les tavernes, près du rivage En alignant à coup d’tafia T’auras ton équipage Dans la taverne, près du comptoir Où j’causais avec le tonnelier Le Captain m’a payé à boire Mon gars, qu’est qu’tu sais faire ? Moi, Captain, je suis gabier Et croyez j’connais mon métier J’affale une voile même par gros temps Je grimpe dans les haubans Refrain

Refrain A la taverne, derrière l’comptoir Je servais au gabier son verre Un Pepper Rhum de Barbe Noire Les flammes de l’Enfer Le Captain a pris la même chose Et après avoir bien pleuré : « La cambuse, je te propose Tu s'ras not' tonnelier ! » Refrain bis Joe Cooley’s reel


Indiens Caraïbes Paroles : Arnaud Bersez Musique traditionnelle

L'histoire vraie de cet équipage de flibustiers échoué à la Martinique et accueilli avec une grande générosité par les indiens Caraïbes. Cette belle leçon de fraternité entre des peuples est encore plus poignante lorsque l'on sait que ces indiens ont été exterminés après l'arrivée des colons européens... La brise de mer se lève sur la baie Et agite les palétuviers Les fleurs d’Allamanda et les bougainvilliers Colorent de mille touches ce paradis rêvé Tiré par les cordages des piroguiers Le navire s’avance dans la baie Et sur le rivage, près d’un grand flamboyant Les indiens, immobiles, dans le soleil levant Adieu, île Caraïbe, ma lady Adieu, là-bas, sur ce bateau, Nous partons pour le large et si la chance nous sourit, Nous, pirates flibustiers, te reviendrons bientôt

Par fortune de mer et tous affamés Sur cette île lointaine nous avions échoué L’hospitalité des indiens Caraïbes Fut le généreux cadeau de ce peuple libre Le soir, près du feu et sous la lune On parlait chacun de nos coutumes Ils nous enseignaient leur langue à eux Et apprenaient la nôtre, les jeunes comme les plus vieux Refrain Le rouge de rocou couvrait leur peau Une coiffe de plumes comme chapeau Veillant sur leurs hôtes toutes les nuits Les indiens leur offraient des cassaves et un lit Vivant parmi eux pendant une année Sans conquête mais en toute amitié C’est le cœur brisé qu’il faut nous embarquer Indiens et Flibustiers seront toujours liés Refrain bis


Le cap vers Antigua, ces chiens y f'ront de l'eau Mais la coque du rafiot craque de bas en haut Il faut boucher les trous et calfater d'étoupe Quand on débarque sur le quai, ces chiens ont décampé

Naufrage Paroles et musique : Arnaud Bersez

C'était au petit matin, sur une plage des Caraïbes On voyait dans le lointain s'éloigner notre navire Ces foutus rats de cale qu'on croyait nos amis Avec notre navire ont mis les voiles La veille, on célébrait notre amitié retrouvée A coup de rhums arrangés et de cochons boucanés Ce qu'ils nous ont laissé, ces satanés fumiers A la place de not' bateau leur rafiot qui prend l'eau L’équipage en branle-bas monte à bord de l’épave Faut écoper, les gars ! Et réparer l’étrave On largue les amarres et on hisse les voiles Ces buveurs d’eau de cale on les aura !

Et pour gagner du temps, on débarque du poids : Les réserves du captain, les tonneaux de tafia Il faut tirer des bords et remonter au vent On va les aborder, ces gibiers de potence Cap sur Maracaïbo, poursuivant ces marauds, Les bonnettes en lambeaux, le rafiot qui prend l'eau Un grain tombe sur la toile et déchire les voiles A la flotte l'équipage ! C'est le naufrage ! Tout en nageant dans l'eau, on fabrique un radeau On flotte plus qu'on navigue, on approche d'une île On y mène le radeau, cherchant un accostage C'qu'on trouve c'est not' bateau ! Les gars ! A l'abordage ! Julia Delaney's reel


Deyo

Paroles : Arnaud Bersez Musique traditionnelle

Dans la canne à sucre on a travaillé De l'aube à la nuit comme des forcenés Juste un verre de rhum pour tenir la journée Juste un verre de rhum pour nous faire travailler Refrain

Un hommage aux esclaves emmenés d'Afrique aux Antilles pour travailler dans les plantations de canne à sucre. A fond d'cale ont traversé l'océan Yé la hé yé la hé yé ho ! Des milliers d'esclaves dans ces enfers flottants Yé la hé yé la hé yé ho ! D'Afrique aux Antilles, entassés, enchaînés Yé la hé yé la hé yé ho ! D'Afrique aux Antilles, entassés, enchaînés Yé la hé yé la hé yé ho ! Deyo, deyo ! Yé la hé yé la hé yé ho ! Deyo, deyo ! Yé la hé yé la hé yé ho !

A la machette la canne il faut couper Les lourds paquets de canne il faut porter Partout des révoltes ont gagné les Antilles De la Jamaïque jusqu'à l'île d'Haïti Refrain « Marrons », c'est le nom qu'on nous a donné Cachés dans les montagnes et les forêts Nos chaînes brisées, beaucoup se sont embarqués Pirates, mutinés, sur des navires flibustiers Refrain


Ecumeurs de Rêves Paroles : Arnaud Bersez Musique traditionnelle

Coureurs des mers, aventuriers, écumeurs de rêves, Heave away ! Haul away ! Demain matin, on fait voile vers les îles Mascareignes Heave away ! Haul away ! Air d'océan, bois de corail et rouge des flamboyants Heave away ! Haul away ! Dans ces repaires de flibustiers on pass'ra du bon temps Heave away ! Haul away ! Patron sers-nous du tafia car nous embarquons demain Heave away ! Haul away ! Les gars, chantons en attendant la marée du matin Heave away ! Haul away ! A not' retour, dans ce clandé on tir'ra une bordée Heave away ! Haul away ! Eh tavernier ! Les pirates, au rhum faut les soigner Heave away ! Haul away ! Refrain X4

McFadden's handsome daughter (reel)


Paroles : Arnaud Bersez Musique : traditionnelle / Arnaud Bersez

A la taverne du Captain John Silver L'enseigne de la Longue-Vue C'est sur le port, près du grand clipper A côté de chez l'armateur Qu'est le repère, l'escale obligée Des corsaires et des flibustiers Y a les filles de joie que surveille La Margo Des sirènes aux yeux charmeurs Sourires moqueurs, avec leurs corsages Elles font chavirer l'équipage Mais n'oublie-pas, mat'lot, Margo qui veille au grain Sur ton or elle mettra la main C’est le vieux Long John qui est le maître-coq Le seigneur de la cambuse Il sait faire mariner un poulet boucané Et préparer un cabri massalé Avec ses pimentades agrémentant du lard Vous n’pourrez retenir quelques larmes

La Longue-Vue

Jetez l'ancre ici, la taverne de Long John, Et embarquez pour des aventures Y a quelques flibustiers qui débarquent d'Antigua Des boucaniers d'Hispaniola Un gabier tatoué façon des maoris Qui débarque des îles Fidji L'auberge de Long John, si vous y faites escale Saluez bien l'patron pour nous Et partez pour les Vanuatu et Sumatra Escale sur l'île de Java Des cannibales et des pirates de tous bords Et tout ça sans sortir du port A la taverne du Captain John Silver L'enseigne de la Longue-Vue C'est sur le port, près du grand clipper A côté de chez l'armateur Qu’est le repère, l'escale obligée Des corsaires et des flibustiers


Marée basse

Paroles et musique : Mathieu Torres

Le soleil se couche là-bas sur l'horizon Le canonnier finit d'arrimer ses canons C'est la fin de leur quart pour ceux qui ont trimé Le moment de causer avec le cuisinier La cambuse déborde de denrées exotiques Butin de la capture d'un galion hispanique La règle était de boire avant le partage Pour apaiser les méfiances de l'équipage "Malheureusement pour vous, leur dit le tonnelier, Plus de tafia dans les soutes, les tonneaux sont vidés" Y a plus une bouteille de tafia Dans les cales de ce rafiot Va falloir que l’on s’envoie D’la p’tite bière ou bien de l’eau «Terre à l’horizon, cria la vigie, Le tord-boyaux du captain est ici Sur ces mers, y’a longtemps, il était contrebandier Et planqua ses bouteilles de tafia arrangé» Le navire accosta dans la crique sous le vent Ils se mirent à creuser au dit emplacement Et virent apparaître un beau coffre dans le fond Des bouteilles qu’étaient vides, telle une malédiction Un homme, maronné ici, depuis plus de trois ans Mis la main sur le rhum et passa du bon temps

Refrain L’équipage furieux rembarque sur le galion Largue les amarres et s’remet en action Le gabier, si agile, qui grimpe dans les haubans Remarque dans le lointain un p’tit navire marchand Il en fallait pas plus pour tous les exciter Un bateau d’marchandises, ‘peut dire qu’ils en rêvaient Tout l’monde est sur le pont pour l’assaut du navire Y’aura pas d’prisonniers, ‘laisseront personne partir Inspectant le navire, en quête de denrées Ils virent que c’était un transporteur de fumier Refrain Quand le charpentier remettait en état Les cicatrices laissées par ce dernier combat L'chirurgien s'attelait à soigner les blessés Avec sa scie et ses grandes lames aiguisées On remarqua que le perroquet titubait Gueulait des chants à boire, jurait comme un damné Cette foutue bestiole avait trouvé le rhum Planqué sur le rafiot, à l'abri des hommes Flint, le vieux perroquet, avait bu leur tafia Il aurait fait de même avec d'la Tequila Refrain (bis)


Le Terrifiant Paroles et musique : Jean-Michel Le Duigou

La deuxième bordée fut fracassante Des éclats de bois partout volaient Le grand mât s’abattit en grinçant Les flammes, déjà, le pont léchaient Refrain

Sur les flots le terrifiant filait Yann le Rouge était aux aguets Dans les voiles le grand suroit sifflait Les haubans de misaine craquaient Sur les vergues sautaient les gabiers Les canonniers chargeaient les boulets Les visages burinés grimaçaient Le bosco de rage serrait son fouet Les sabres d’un sombre éclat brillaient Les pistolets, les mousquets étaient prêts Galion à tribord, sur qu’il est plein d’or Chargez la mitraille, Secouez-vous tas d’canailles Bien gros et bien gras, rentrez-lui dans l’tas À grands coups de sabre en hurlant à la mort. L’écume blanche étoilait les crinières Les hommes essuyaient les paquets d’mer La première bordée sonna dans l’air Des vergues des voiles se déchirèrent Des marins affolés de peur hurlaient Des silhouettes sur le pont tombaient

Les deux navires, bord à bord, cognaient Les coques, les étraves s’entrechoquaient Les grappins sur l’bastingage crochèrent Les pirates, furieux, sur l’pont sautèrent Le sang, les cris, la fumée et la peur La terreur noire sans pitié frappa Les derniers marins dans l’eau plongèrent Les requins firent un festin de chair L’or le rhum, tout fut vite emporté Et le galion, lui, fut sabordé Refrain De retour les pirates firent la fête Toute la nuit ils chantèrent à tue-tête Ils burent le rhum jusqu’à la dernière goutte S’effondrant en ronflant dans les soutes Et pour dépenser leur or avec les filles Ils mirent le cap sur l’vieux Port-Said Nuit à Port-Saïd


Gasikara

Paroles : Arnaud Bersez Musique : Arnaud Bersez, Arthur-Coriolan Paroles en malgache traduites et chantées par Mar’na Razanasoa C'est à Madagascar la belle que l'on a fait escale, Perle de l'Océan Indien, la nuit sous les étoiles. Sur cette Grande Île des flibustiers fondèrent autrefois Une cité utopique du nom de Libertalia.

Andro raiky mbola ho avy zahay (un jour nous reviendrons) Andro raiky mbola ho avy zahay (un jour nous reviendrons) Tamin’ny ty Nosy lehibe nipetraka ny panjono (Sur la Grande Île vivaient des peuples de guerriers, de pêcheurs) Nampandroso reo vahiny sy nifanankalo zavatra (Qui accueillirent ces étrangers, échangèrent avec eux)

Dans la baie de Diego les pirates fondèrent leur cité, Rêve de société libertaire au peuple métissé. Le rêve de ces pirates était un monde de liberté Etre libres comme la Nature indomptable et sacrée. Refrain Ravinala mahafinaritra tahaka ity nosy ity (L’arbre du voyageur, majestueux comme cette île) Ohatra miandry ty tany paradisa feno nofinofy (Semble veiller sur cette terre aux rêves de paradis) Miposaka ny masoandro mamiratra eny andranomasina (Le soleil se lève à présent, fait scintiller la mer) De zahay manonofinofy ty tany ampahafahana (Et nous nous prenons à rêver de ce monde libertaire) Refrain

Nihaina tam-pilaminana tsy nisy nahaory (Ils étaient libres comme la mer, libres comme le vent) Tamin’ny tanin-drizareo no nahenoana ny hira sy mozika (Dans leurs villages on entendait la musique et les chants) Refrain

La suite du Scorbut

Musique : traditionnelle / Mathieu Torres


La Complainte du Goéland

Paroles et musique : Stéphane Vignon

C’était y’a bien longtemps Personne te passait devant Ton rire regonflait toutes nos voiles Et cap au large !

When the boys come rolling home

Paroles et musique : Tommy Sands

I always will remember well the day we went away Sailing out of Belfast in the mornin' Our hopes were on tomorrow as we kissed the girls farewel But our dreams were on the day upon returning There'll be dancin', romancin', and never more we'll roam There'll be rollin' in the hay, there'll be whiskey in the tay When the boys come rolling home

Toujours en quête de vent L’oeil vif et virevoltant Pour toi la vie n’était qu’un jeu Sans maître ni dieu

We safely reached the other side in New York City fair Despite of wind and rain and stormy weather We all sat down and drank a glass, and wished each other well We said we'll all come back again together Refrain Well Joe he went to Boston, and Sam to Buffalo Pat Bell he went as far as California We used to get some letters back, but that was long ago And I always spoke of Ireland and returning Refrain But I must be over ninety now, my grandson's by my bed And here I am in Chicago I'm still schemin' He says he'll take me back again to rest my weary head But I'll become a legacy of dreaming The Bee’s Wing Hornpipe

Refrain X3


Ecoutez compagnons L'histoire d'un mutiné Une vie de rébellion Une soif de liberté Ma jambe m'a été enlevée Au large de Trinidad Par une foutue bordée Tirée au cœur du combat Du temps où j'ai navigué Jamais je n'me suis courbé Devant ces coqs emplumés Ces tenants de l'autorité Refrain (bis) Les gars d'la haute avec leurs lois Croient, sur nous, qu'ils ont tous les droits Ils ne voient pas, ces despotes Que gronde un vent de révolte

Le Béquillard Paroles : Arnaud Bersez / Musique : Stéphane Vignon

On m'appelait le Béquillard Les gars, vous pouvez m'en croire ! C'était moi le quartier-maître Du Walrus, la terreur des mers J’ai navigué avec John Flint A travers toutes les Caraïbes Du Surinam au Malabar Du Cap Horn à Madagascar

Mais si un jour sur l'échafaud Corde au cou, j'y laiss'rai ma peau Je gueul'rai que j'ai préféré A l'esclavage la liberté Refrain (bis)

Gospel de l'Île Tudy


Le Gabier Stéphane Vignon Bodhràn, guitare, darbouka, tambourin, chant

Le Charpentier Jean-Michel Le Duigou Violon, accordéon diatonique

Le Chirurgien Jean-Michel Pasquet Uilleann pipe, flûtes, dilruba


Le Tonnelier Mathieu Torres Ga茂ta, fl没tes, chant

Le Canonnier Arnaud Bersez Chant, guitare, harmonicas

La Vigie Richard Vergnes Cajon, percussions, chant



Avec la participation de : Pauline (chant sur «Indiens Caraïbes», «Gasikara», «Ecumeurs de Rêves» et «Gospel de L’Île Tudy») Mar’na Razanasoa et Berto (chant sur «Gasikara») La Margo (introduction contée sur «La Longue-Vue») Cyril (voix de Long John Silver sur «La Longue-Vue» et «Le Béquillard») Boris Nortier (kayamb sur «Gasikara» et chant sur «Ecumeurs de Rêves») Arthur-Coriolan (ukulélé sur «Deyo») Mickaël Mazaleyrat (harmonica sur «Le Goéland» et «Le Béquillard») Alan (voix sur «Gospel de L’Île Tudy»)

Conception graphique: Pauline Leboulanger (www.paulineleboulanger.com) Photographies: Pauline Leboulanger, Arthur-Coriolan et Arnaud Bersez Enregistrement et Mixage : Boris Nortier Mastering : JADEO PROD’ (Alban Jadas et Régis Coat) Production : Folk’s Not Dead


L I B E RTAL I A

remercie

:

Cyril, Margo, Thomas, Maxime, Lionel, Lucie, Val, Anne-Claire, Alan, Le Robert, Uo et Florence, camarades de bord de la compagnie "Les Ecumeurs de Rテェves". Ainsi que : Amaryllis, Marie-Claude, Nathalie et Guillaume (association Eire in Keltia), Erwan (Roots Power), Mathieu Fantin, Patrick Bernardin et l'association "Air d'Irlande" (St Sulpice-La-Pointe), l'association Rテェves Temporels, le Pub Le Dubliners (Toulouse), le "Fond de Cale Bigouden", Didier Caradec (voilier La Sorhenn 3), Perrine et Franテァois (テ四e Tudy), le Festival du chant de marin (Paimpol), le groupe Maristo, Michel Tonnerre, R. L. Stevenson Et Flint, ce foutu perroquet...

www.libertalia-legroupe.com contact.libertalia@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.