Drava4enjoy vodič

Page 1

1


SADRŽAJ 1.

Uvod

7.

2.

Biciklistička signalizacija

7.1. Opis

3.

Pregled biciklističkih ruta u Virovitičko-podravskoj županiji

7.2. Izgled rute na karti

4.

Uz Dravu kroz Virovitičko – podravsku županiju – zapadni dio

7.3. Altimetrija

Do Drave pa do Bilogore

4.1. Opis

7.4. Popis turističkih atrakcija na ruti

4.2. Izgled rute na karti

8.

4.3. Altimetrija

8.1. Opis

4.4. Popis turističkih atrakcija na ruti

8.2. Izgled rute na karti

5.

Podravski krug

Dravski đir

8.3. Altimetrija

5.1. Opis

8.4. Popis turističkih atrakcija na ruti

5.2. Izgled rute na karti

9.

EuroVelo 13 – ruta Željezne zavjese

5.3. Altimetrija

10.

Drava cycling route

5.4. Popis turističkih atrakcija na ruti

11.

Pravila ponašanja na biciklističkim rutama

12.

Gdje odsjesti i gdje jesti (smještaj i gastronomija)

6.1. Opis

13.

Servisne informacije

6.2. Izgled rute na karti

14.

O projektu

6.3. Altimetrija

15. Impressum

6.

Put prijateljstva

6.4. Popis turističkih atrakcija na ruti

2

3


1. Uvod Sreća je vožnja biciklom kroz sunčan dan. I sreća prati sve one koji će se zaputiti na nezaboravnu avanturu kroz Virovitičko-podravsku županiju - biciklom. Rijeka Drava već nam je odavno pokazala put, mi smo samo odlučili slijediti svoju prirodu i pritom uživati.

Čak 5 dinamičnih biciklističkih ruta dio su novog Drava4Enjoy projekta, a pružaju se kroz predivne krajolike, brda, šume i polja, uz lovišta i jezera, sve do malih gradova i skrivenih zaseoka gdje se gospodarski život odvija pred vašim očima, među toplim i gostoljubivim ljudima u malim otvorenim dvorištima. S vjetrom na licu i laganim tempom pedale koji vama odgovara, otkrijte ljepote ovog dijela Slavonije, da vam pritom ništa ne promakne.

4

5


• 1000x250 mm

2. Biciklistička signalizacija Prilikom označavanja biciklističkih ruta u projektu „Drava4Enjoy“ koristile su se dvije vrste biciklističke signalizacije. Putokazne ploče postavljene su na raskrižjima i definiraju u kojem smjeru ili smjerovima se rute nastavljaju kretati te sadrže informacije o karakterističnim mjestima na određenim rutama te udaljenosti do tog mjesta. Ovisno o potrebama korištene su dvije vrste dimenzija: • 1000x250 mm • 1000x300 mm

• 1000x300 mm

Ploče potvrde smjera rute definiraju na kojoj se ruti sudionici u prometu nalaze i u kojem se smjeru kreće. Korištene su sljedeće dimenzije znaka: • 300x300 mm

Ploče potvrde smjera rute pružaju informacije o nazivu rute na kojoj se biciklisti trenutno nalaze te ujedno označava i njen smjer kretanja ravno.

6

7


3. Pregled biciklističkih ruta u Virovitičko-podravskoj županiji

* Rute označene žutom bojom dio su Drava4Enjoy projekta 8

9


Uz Dravu kroz Virovitičko-podravsku županiju - zapadni dio Od Drave pa do Bilogore Podravski krug Dravski đir Put prijateljstva

10

11


4. Uz Dravu kroz Virovitičko – podravsku županiju – zapadni dio

12

13


4.1 Opis „Uz Dravu kroz Virovitičko-podravsku županiju - zapadni dio“ prilično dobro opisuje ovu predivnu, 43 km dugu, ravničarsku stazu koja će vas odvesti od pitomih polja Podravine i nezaboravnih mjesta kao što je Križnica, preko ostataka starih slavonskih šuma, sve do graničnog prijelaza za Mađarsku u Terezinom Polju. Rijeka Drava će vas pratiti cijelim putem, a svježijeg suputnika teško ćete pronaći. Po cijeloj dužini ovog dinamičnog puta vozite se po asfaltu te nema značajnijih uspona. Staza počinje na zapadnom ulazu u županiju nedaleko od Pitomače, čije područje predstavlja podravski i kajkavski dio Virovitičkopodravske županije. Nakon prolaska sporednim pitomačkim ulicama slijedi kratka, ali lijepa etapa gdje ruta prolazi ravnom asfaltiranom cestom okruženom šumom. Uskoro slijedi i pješačko-biciklistički most preko Drave kojeg trebate prijeći i nastaviti cestom kroz iduća 4,5 km, sve do sela Križnica. Križnica je omiljeno mjesto izletnika, ribiča i ljubitelja prirode. To je zaštićeni krajolik sa istoimenim naseljem, kojeg s jedne strane okružuju rukavci rijeke Drave, a s druge strane državna granica s Mađarskom. Uživajte u ponudi ribljih specijaliteta ugostitelja u Križnici, po čemu je ovaj kraj nadaleko poznat, a lako ćete naći i smještaj želite li malo duže 14

15

Realizacijom ovog projekta nastalo je pet čudesnih biciklističkih ruta koje u osnovi svog sadržaja imaju jednu od najljepših i najčišćih rijeka, a to je Drava. Rute započinju u najljepšem dravskom meandru, a potom nas vode nizinama Podravine i Slavonije. Većim dijelom sve četiri rute predstavljaju produžetak trase dviju najpoznatijih europskih biciklističkih ruta, a to su Dravska biciklistička ruta i Eurovelo 13 – ruta „Željezne zavjese“.


istraživati ovo zanimljivo mjesto. Stazom ćete nastaviti istraživati prema selu Starogradački Marof, te potom prema Okrugljači. U blizini Okrugljače, na obali rijeke Drave, nalazi se lijepo izletište. Skrenete li malo s rute, lijevo u samom središtu sela, na makadamski put, doći ćete do izletišta nakon kilometar i pol vožnje. Ruta se nastavlja preko sela Bušetina prema selu Turanovac. Na ovoj dionici ćete mostom prijeći rijeku Ođenicu, koja u ovom dijelu svog kratkog toka predstavlja i granicu između Podravine i Slavonije. Nekoliko kilometara nakon Turanovca ruta izlazi na magistralnu cestu prema Mađarskoj. Zadnjih 7 km naše staze “Uz Dravu” vozite se tom magistralnom cestom kroz selo Kapela Dvor, gdje se možete odmoriti i okrijepiti. U selu, u elegantnoj historicističkoj kuriji Janković, nalazi se Turističko-edukacijski centar. Svoju vožnju nastavljate preko Gornjeg Bazja do Terezinog Polja, odnosno do državne granice s Mađarskom. Želite li svjedočiti mjestu gdje Podravina grli Slavoniju, kušati jela od svježe dravske ribe ili tek namočiti svoje noge u uvijek svježoj Dravi onda se svakako zaputite „Uz Dravu kroz Virovitičko - podravsku županiju - zapadni dio“.

16

17


18

19


4.2. Izgled rute na karti

4.3. Altimetrija

UZ DRAVU KROZ VIROVITIČKO-PODRAVSKU ŽUPANIJU - ZAPADNI DIO

20

21


4.4 Popis turističkih atrakcija na ruti Regionalni park Mura-Drava Prekogranični rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav Zaštićeni krajobraz Križnica Riječna skela na Dravi Pješački most preko Drave Izletište na Dravi kod pješačkog mosta Rijeka Ođenica Kurija Janković - Turističko-edukacijski centar (centar cikloturizma), Kapela Dvor Cestovni most na rijeci Dravi - državna granica s Mađarskom, Terezino Polje

22

23


5. Podravski krug

19 24

25


5.1. Opis Ruta „Podravski krug“ idealna je za upoznavanje sa zapadnim, podravskim dijelom Virovitičko-podravske županije. Podravina je pitoreskna regija smještena na samom sjeveru Lijepe naše, a omeđena je rijekom Dravom i brdima Bilogore. Na prostranim podravskim poljima uzgaja se razno povrće, ljekovito bilje, duhan i ostale kulture, dok se obroncima Bilogore šire brojni vinogradi i mirisni voćnjaci. Smatra se da potok Ođenica, koji protječe kroz Viroviticu, predstavlja istočnu granicu Podravine i zapadnu granicu Slavonije. Ovaj predivni kraj koji jednostavno morate posjetiti samo čeka na vas i vaš bicikl. Staza je dugačka 63 km, te se prvih 20-ak km vozite u neposrednoj blizini Bilogore. Na tom dijelu ćete naići na nekoliko lakših uspona, dok je ostatak staze ravničarski. Većim dijelom ove staze vozit ćete po asfaltu, a tek jednim manjim dijelom po makadamu. No, dosta priče, krenimo s vožnjom. Dvorac Pejačević u Virovitici je polazna točka i za ovu stazu. Ruta izlazi iz grada prema prigradskom naselju Antunovac i nastavlja se do sela Sveti Đurađ gdje dolazite do Bilogore, uz čije ćete zelene obronke voziti idućih 20-tak kilometara. Između Golog Brda i Špišić Bukovice nalazi se kraći makadamski dio, dužine oko 3,5 km. U blizini Špišić Bukovice nalaze 26

27

Podravina je pitoreskna regija smještena na samom sjeveru Lijepe naše, a omeđena je rijekom Dravom i brdima Bilogore. Na prostranim podravskim poljima uzgaja se razno povrće, ljekovito bilje, duhan i ostale kulture, dok se obroncima Bilogore šire brojni vinogradi i mirisni voćnjaci. Smatra se da potok Ođenica, koji protječe kroz Viroviticu, predstavlja istočnu granicu Podravine i zapadnu granicu Slavonije. Ovaj predivni kraj koji jednostavno morate posjetiti samo čeka na vas i vaš bicikl.


se dva izletišta koja možete posjetiti ako malo skrenete sa rute - ribnjak Zidine i izletište Kinkovo. Na predjelu Kinkovo nalazi se i hotel Mozart, oaza skrivena u šumi u kojoj se možete odmoriti i okrijepiti. Nakon Špišić Bukovice ponovno slijedi kraći makadamski dio staze u smjeru Vukosavljevice. Potom preko sela Turnašica i Sedlarica vozite do Velike Črešnjevice gdje počinje ravničarski dio rute. Vozeći ovaj dio staze proći ćete poznatim pitomačkim vinogorjem i vinskom cestom. Prateći oznake, krenite istraživati ovaj čudesni mozaik lijepih vinograda, voćnjaka, klijeti i vidikovaca. Za posjet klijetima i kušanje vina potrebna je prethodna najava. Najavljen - spašen. Slijedeća destinacija na našoj ruti je Otrovanec u kojem se nalazi seosko turističko imanje „Zlatni klas“. Ovdje obavezno odvojite vrijeme kako biste upoznali tradiciju, gastronomiju i enologiju područja. Ako ste se već umorili od vožnje biciklom, nakon lokalne hrane i vina, ovdje se možete počastiti i drugačijom, manje napornom vožnjom - jahanjem. Natrag na bicikl i proći ćete kroz Pitomaču, gdje se ponovno možete odmoriti i obnoviti namirnice u nekoj od mnogih trgovina u mjestu. Staza se nastavlja cestom koja djelomično prolazi kroz šumu prema rijeci Dravi. Preporučamo vam kraće skretanje sa rute, prelaskom na drugu stranu Drave (pješačkim 28

29


mostom ili skelom), te obilazak Križnice - sela u zaštićenom krajobrazu najljepšeg dravskog meandra. Nakon Križnice i povratka na južnu obalu Drave slijedi vožnja kroz sela Starogradački Marof, Okrugljača, Bušetina i Turanovac, te natrag prema Virovitici i kraju staze.

30

31


5.2. Izgled rute na karti

5.3. Altimetrija

PODRAVSKI KRUG

32

33


5.4 Popis turističkih atrakcija na ruti Regionalni park Mura-Drava Prekogranični rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav Dvorac Pejačević s perivojem, Virovitica Palača Pejačević, Virovitica Kompleks franjevačkog samostana i crkve Sv. Roka, Virovitica, Zvonimirov trg 8, 33 000 Virovitica, Tel: +385 33 726 731, E-mail: fra.virovitica@ofm.hr, www.franjevci-vtc.hr Samostanski muzej, Virovitica Gradski muzej Virovitica, Trg bana Josipa Jelačića 23, 33000 Virovitica, Tel: +385 33 722 127, +385 33 722 240, E-mail: info@muzejvirovitica.hr, www.muzejvirovitica.hr Kazalište Virovitica, Trg Ljudevita Patačića 2, 33000 Virovitica, Tel: +385 33 721 330, E-mail: kazalistevirovitica@vt.t-com.hr, www.kazalistevirovitica.hr Gradski bazen Virovitica Šetalište Edite Schubert, Virovitica Secesijska stambena zgrada, Antunovac Virovitičko vinogorje Sportski aerodrom, Korija Izletište Kinkovo, Špišić Bukovica Ribnjak Zidine, Špišić Bukovica Crkva Sv. Ivana Krstitelja, Špišić Bukovica Zavičajna zbirka, Špišić Bukovica Crkva Sv.Trojstva, Turnašica Pitomačko vinogorje - vinska cesta Seosko turističko imanje „Zlatni klas“, Otrovanec Crkva Sv. Vida, Pitomača Zvjezdarnica Pitomača, Trg kralja Tomislava 9, Pitomača, Tel: +385 33 782 869 Zbirka kinokluba Slavica, Pitomača Park u Pitomači s replikom meandra Drave Riječna skela na Dravi Ribnjak Šodrana Pješački most preko Drave Izletište na Dravi kod pješačkog mosta Zaštićeni krajobraz Križnica Rijeka Ođenica

34

35


36

37


6. Put prijateljstva

23 38

39


6.1. Opis Republika Mađarska je vrijedan partner u ovom projektu, stoga nije ni čudno što smo rutu koja vodi prema ovoj zemlji nazvali „Put prijateljstva“. „Put prijateljstva“ je lijepa nizinska staza duga tek nešto više od 14 km, a kreće od Virovitice pa sve do granice s Republikom Mađarskom. Cijelom njenom dužinom vozimo se asfaltnom magistralnom cestom ViroviticaBarcs. Prije same vožnje, upoznajmo grad Viroviticu, koji nam je polazna točka i za ovu stazu. Virovitica je status grada stekla davne 1234. godine, a kralj Bela IV tek 1242. godine u Virovitici izdaje „Zlatnu bulu“, povelju s kojom je današnji glavni grad Zagreb stekao status grada. Danas je Virovitica administrativno, gospodarsko, kulturno i obrazovno središte Virovitičko-podravske županije. Grad je smješten je u ravničarskom području, u podnožju Bilogore. „Put prijateljstva“ kreće ispred dvorca Pejačević u središtu Virovitice. Dvorac je sagrađen 1804. godine u kasno-baroknom stilu, a uz kasnije preinake poprimio je i klasicistička obilježja. Danas je u njemu smješten Gradski muzej sa svojim bogatim zbirkama. Svakako odvojite malo vremena i razgledajte ovu elegantnu građevinu. Tek nekoliko stotina metara od polazne točke, turistička signalizacija će nam ukazati na židovsko groblje, koje je danas mala 40

41

Republika Mađarska je vrijedan partner u ovom projektu, stoga nije ni čudno što smo rutu koja vodi prema ovoj zemlji nazvali „Put prijateljstva“. „Put prijateljstva“ je lijepa nizinska staza duga tek nešto više od 14 km, a kreće od Virovitice pa sve do granice s Republikom Mađarskom.


pored tvornice šećera, koja će nas podsjetiti da se nalazimo u području intenzivne poljoprivredne proizvodnje. Ruta se nastavlja prema selu Brezik koje je do perioda Drugog Svjetskog rata bilo nastanjeno Nijemcima. O tom periodu danas svjedoči tek pokoja sačuvana građevina i bagremom obraslo staro groblje okruženo poljima. Nadalje, ruta prolazi kroz dio sela Lukač koji se naziva Kolac. Predaja govori da se tijekom turskih osvajanja u 16. i 17. stoljeću na tom mjestu nalazilo stratište. Na isti period podsjeća nas i slijedeće selo, Turanovac, iz čijeg naziva lako iščitavamo da se tu jednom nalazila kula (turan) s koje se danonoćno motrilo i upozoravalo na približavanje napadača. U slijedećem selu - Kapela Dvoru - zaustavite se u kuriji Janković u kojoj je smješten Turističko-edukativni centar. Ovdje se možete okrijepiti i dobiti sve potrebne informacije o biciklističkim rutama i turističkoj ponudi. Između Kapele Dvora i Gornjeg Bazja primijetit ćete pravocrtni poljski put s obje strane rute. U pravu ste ako pomislite da je ovo bivša trasa željezničke pruge prema Mađarskoj. Željeznički most preko rijeke Drave srušen je tijekom Drugog Svjetskog rata. Slijedi vožnja kroz Gornje Bazje prema Terezinom Polju, u kojem završava ova ruta. Na kraju, zasluženo predahnite pored graničnog prijelaza, te potom izbliza 42

43


pozdravite rijeku Dravu - spustite se do malog izletišta na riječnoj obali s desne strane mosta ili se provozajte mostom uživajući u izuzetnoj riječnoj panorami te zakoračite u susjednu nam Mađarsku. Ako odlučite prijeći granicu, vožnju možete nastaviti do mađarskog grada Szentlőrinca. Iz tog grada kreće i maraton do Turističkoedukacijskog centra u Kapela Dvoru, organiziran u sklopu projekta Drava4Enjoy. Grad Szentlőrinc ima zanimljivu povijest pa tamo imate priliku vidjeti spomenike svjetskim ratovima, očuvane zgrade iz 19. i sa početka 20.stoljeća, ali i zaštićene nekretnine kao što su rimokatolička crkva izgrađena u baroknom stilu, kalvinistička crkva i Eszterházyjev dvorac.

44

45


6.2. Izgled rute na karti

6.3. Altimetrija

PUT PRIJATELJSTVA

46

47


6.4 Popis turističkih atrakcija na ruti Regionalni park Mura-Drava Prekogranični rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav Dvorac Pejačević s perivojem, Virovitica Palača Pejačević, Virovitica Kompleks franjevačkog samostana i crkve Sv. Roka, Virovitica, Zvonimirov trg 8, 33 000 Virovitica, Tel: +385 33 726 731, E-mail: fra.virovitica@ofm.hr, www.franjevci-vtc.hr Samostanski muzej, Virovitica Gradski muzej Virovitica, Trg bana Josipa Jelačića 23, 33000 Virovitica, Tel: +385 33 722 127, +385 33 722 240, E-mail: info@muzejvirovitica.hr, www.muzejvirovitica.hr Kazalište Virovitica, Trg Ljudevita Patačića 2, 33000 Virovitica, Tel: +385 33 721 330, E-mail: kazalistevirovitica@vt.t-com.hr, www.kazalistevirovitica.hr Gradski bazen Virovitica Šetalište Edite Schubert, Virovitica Virovitička vojarna Karting staza COBRA, Virovitica Židovsko groblje, Virovitica Tvornica šećera, Virovitica Kurija Janković - Turističko-edukacijski centar (centar cikloturizma), Kapela Dvor Cestovni most na rijeci Dravi - državna granica s Mađarskom, Terezino Polje Nakon prelaska državne granice, u gradu Szentlőrincu: Dom socijalne skrbi Spomenik I. svjetskom ratu Spomenik II. svjetskom ratu Zgrada željezničkog kolodvora Rimokatolička crkva Eszterházyjev dvorac Upraviteljski stan vlastelinstva Eszterhazyjevih - Spomen-kuća Brantner-Koncz Zgrada prve škole – Centar za kulturu Kalvinistička crkva Kompleks Poljoprivredne i gospodarske srednje škole Imre Ujhelyi

48

49


7. Do Drave pa do Bilogore

50

51


7.1 Opis Zapadni dio Virovitičko-podravske županije s južne strane omeđen je zelenim brdima Bilogore, a sa sjeverne strane pitomom rijekom Dravom. Biciklistička ruta „Do Drave pa do Bilogore“ odvest će vas od Virovitice skoro do same Drave, a u povratku do brda Bilogore i natrag u grad. Sve što trebate je - pedalirati. Jer „Do Drave pa do Bilogore“ je 61 km dugačka kružna staza na kojoj se većinom vozi po asfaltu, a manjim dijelom i po makadamu, te po cijeloj svojoj dužini nema značajnijih uspona. Prava avantura ne mora uvijek biti zahtjevna. Poput svih staza koje kreću iz Virovitice i ova kreće ispred dvorca Pejačević u samom centru grada. Prije nego što krenete na vožnju preporučamo da napravite krug po Gradskom parku i razgledate impresivni dvorac. Prvi dio rute vozite se magistralnom cestom prema Mađarskoj kroz sela Turanovac, Kapela Dvor i Gornje Bazje do Terezinog Polja. Svakako zastanite u Kapela Dvoru i okrijepite se u kuriji Janković u kojoj je smješten Turističkoedukativni centar. Ovdje možete dobiti sve potrebne informacije o drugim biciklističkim rutama, kao i o turističkoj ponudi kraja. U Terezinom Polju naša ruta skreće desno, prolazi kroz selo Veliko Polje i nastavlja se makadamskim putem prema selu Žlebina gdje 52

53

Poput svih staza koje kreću iz Virovitice i ova kreće ispred dvorca Pejačević u samom centru grada. Prije nego što krenete na vožnju preporučamo da napravite krug po Gradskom parku i razgledate impresivni dvorac.


54

55


ponovno izlazi na asfalt. Nakon sela Novi Gradac slijedi najduži makadamski dio u dužini od oko 6 km do sela Detkovac. U ovom dijelu ruta prolazi najbliže rijeci Dravi, stoga izaberite neki od puteljaka i provozajte se do rijeke Drave. Ovo je savršeno mjesto za predah uz obalu ove lijepe rijeke. U neposrednoj blizini sela Detkovca nalaze se dva jezera - Liman i Neteča. Skrenite malo sa rute i odvezite se do ovih zanimljivih jezera koja su nekad davno bila dio toka rijeke Drave. Nakon predaha i lijepih jezera, naša ruta se nastavlja od Detkovca preko Brezovice i Gradine pa do Suhopolja. Suhopolje je jedno od većih mjesta koje ćete posjetiti na ovoj stazi, stoga se okrijepite u nekom od ugostiteljskih objekata i posjetite dvorac Janković u obližnjem parku. Iz Suhopolja vozite ravnom cestom prema Borovi i obroncima Bilogore, a uz te zelene obronke vozite se preko sela Rezovac sve do povratka u Viroviticu, gdje ova staza završava.

56

57


7.2. Izgled rute na karti

7.3. Altimetrija

DO DRAVE PA DO BILOGORE

58

59


7.4 Popis turističkih atrakcija na ruti Regionalni park Mura-Drava Prekogranični rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav Dvorac Pejačević s perivojem, Virovitica Palača Pejačević, Virovitica Kompleks franjevačkog samostana i crkve Sv. Roka, Virovitica, Zvonimirov trg 8, 33 000 Virovitica, Tel: +385 33 726 731, E-mail: fra.virovitica@ofm.hr, www.franjevci-vtc.hr Samostanski muzej, Virovitica Gradski muzej Virovitica, Trg bana Josipa Jelačića 23, 33000 Virovitica, Tel: +385 33 722 127, +385 33 722 240, E-mail: info@muzejvirovitica.hr, www.muzejvirovitica.hr Kazalište Virovitica, Trg Ljudevita Patačića 2, 33000 Virovitica, Tel: +385 33 721 330, E-mail: kazalistevirovitica@vt.t-com.hr, www.kazalistevirovitica.hr Gradski bazen Virovitica Šetalište Edite Schubert, Virovitica Virovitička vojarna Karting staza COBRA, Virovitica Židovsko groblje, Virovitica Tvornica šećera, Virovitica Kurija Janković - Turističko-edukacijski centar (centar cikloturizma), Kapela Dvor Jezera Liman i Neteča - ostaci starog toka rijeke Drave Crkva Sv.Ilije proroka, Gradina Mjesto molitve - dva gradinska čuda (u predaju protumačena kao ukazanja BDM) Crkva Sv. Terezije Avilske, Suhopolje Suhopoljsko vinogorje Dvorac Janković s perivojem, Suhopolje Obronci Bilogore Skijalište Virovitica, Rezovačke Krčevine

60

61


8. Dravski đir

62

63


8. Opis Rijeka Drava poput ogromnog magneta privlači sve ljubitelje prirode, znanstvenike, rekreativce, ribolovce, izletnike i avanturiste. Za sve bicikliste željne uživanja u ljepotama te tihe i moćne rijeke i njene okolice nema bolje rute od “Dravskog đira”. Ova ruta prolazi područjem Regionalnog parka Mura-Drava, odnosno područjem Prekograničnog rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav, proglašenog od strane UNESCO-a 2012. godine. Istovremeno, ova ruta se nadovezuje na međunarodno poznate biciklističke rute „Drava route“ i „Euro Velo 13 - Ruta željezne zavjese“. Biciklistička staza „Dravski đir“ je 96 km dugačka kružna staza. Većim dijelom vozite se po asfaltu, a nešto manji dio staze proći ćete preko makadama po nasipu uz rijeku Dravu. Još jedna dobra vijest je da na cijeloj ruti nema značajnijih uspona. Ukratko, imate više nego dovoljno razloga da se odvažite na ovu “riječnu” avanturu. Prije nego krenemo u vožnju, par informacija o “ljepotici” - rijeci Dravi. Drava izvire u tirolskim Alpama na austrijsko-talijanskoj granici, na području naseljenog mjesta Tolback na 1228 m nadmorske visine. Potom se, nakon 725 km toka, kod naselja Aljmaš na 83 m nadmorske visine, ulijeva u Dunav. Kroz austrijsku Korušku i Sloveniju ulazi u Hrvatsku, gdje 64

65

Rijeka Drava poput ogromnog magneta privlači sve ljubitelje prirode, znanstvenike, rekreativce, ribolovce, izletnike i avanturiste. Za sve bicikliste željne uživanja u ljepotama te tihe i moćne rijeke i njene okolice nema bolje rute od “Dravskog đira”. Ova ruta prolazi područjem Regionalnog parka MuraDrava, odnosno područjem Prekograničnog rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav, proglašenog od strane UNESCO-a 2012. godine.


dijelom tvori hrvatsko-mađarsku granicu. Upravo ovaj zajednički hrvatsko-mađarski dio Drave smatra se jednim od najočuvanijih, te stoga i najljepših dijelova te rijeke. Sad kad to znate, vjerujemo da jedva čekate da krenete s vožnjom. Staza počinje ispred dvorca Pejačević u Virovitici, te se nastavlja mjestima Lukač, Gradina, i Brezovica, sve do Budakovca. Budakovcem dominira velika bara koja je u stvari ostatak starog toka Drave. Naime, kroz povijest, Drava je često mijenjala svoj tok te je i iza sebe ostavljala takve vodene površine. Tek oko 400 m od zadnjih kuća u selu ruta izlazi skoro na samu obalu Drave, odnosno na nasip, po kojem ćete voziti idućih 12 km do sela Kapinci, gdje ruta nakratko izlazi na asfaltiranu cestu. Kod ulaza u mjesto Sopje, ponovno skrenite na poljski put koji će vas odvesti do nasipa. Ovdje se odvezite puteljkom do same obale rijeke i naići ćete na uređeno izletište, gdje možete predahnuti i uživati u pogledu na Dravu. Staza se nastavlja nasipom sve do sela Noskovačka Dubrava, gdje ponovno izlazite na asfaltiranu cestu. Ovdje razgledajte Informativno-edukativni centar i provozajte se približno 2 km dugom trasom poučne staze „Dravi u zagrljaj“. Na povratku u Viroviticu ruta prolazi kroz mjesta Sopje, Kapinci, Orešac, Suhopolje i Borova. Ako se zaustavite u nekom od ovih drevnih slavonskih sela, primjetit ćete da se jednostavan život u njima nije puno promije66

67


8.2. Izgled rute na karti

8.3. Altimetrija

DRAVSKI Ä?IR

68

69


8.4 Popis turističkih atrakcija na ruti Regionalni park Mura-Drava Prekogranični rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav Dvorac Pejačević s perivojem, Virovitica Palača Pejačević, Virovitica Kompleks franjevačkog samostana i crkve Sv. Roka, Virovitica, Zvonimirov trg 8, 33 000 Virovitica, Tel: +385 33 726 731, E-mail: fra.virovitica@ofm.hr, www.franjevci-vtc.hr Samostanski muzej, Virovitica Gradski muzej Virovitica, Trg bana Josipa Jelačića 23, 33000 Virovitica, Tel: +385 33 722 127, +385 33 722 240, E-mail: info@muzejvirovitica.hr, www.muzejvirovitica.hr Kazalište Virovitica, Trg Ljudevita Patačića 2, 33000 Virovitica, Tel: +385 33 721 330, E-mail: kazalistevirovitica@vt.t-com.hr, www.kazalistevirovitica.hr Gradski bazen Virovitica Šetalište Edite Schubert, Virovitica Virovitička vojarna Karting staza COBRA, Virovitica Židovsko groblje, Virovitica Tvornica šećera, Virovitica Crkva Sv. Luke, Lukač Šuma Fratrovača Crkva Sv.Ilije proroka, Gradina Mjesto molitve - dva gradinska čuda (u pučkoj predaji protumačena kao ukazanja BDM) Budakovačka bara - ostatak starog toka rijeke Drave Izletište na Dravi, Sopje Crkva sv. Magdalene, Sopje Kurija Drašković s perivojem - Informativno-edukativni centar Noskovačka Dubrava, Noskovačka Dubrava bb, 33523 Čađavica, Tel: +385 33 722 033, E-mail: info@virovitica-nature.hr, www.virovitica-nature.hr Poučna staza “Dravi u zagrljaj”, Noskovačka Dubrava Suhopoljsko vinogorje Crkva Sv. Terezije Avilske, Suhopolje Dvorac Janković s perivojem, Suhopolje Obronci Bilogore Skijalište Virovitica, Rezovačke Krčevine

70

71


72

73


9. EuroVelo 13 – ruta Željezne zavjese EuroVelo, mreža europskih biciklističkih ruta, je projekt kojim upravlja Europska biciklistička federacija (European Cycling Federation ECF), u suradnji s nacionalnim i regionalnim partnerima. EuroVelo objedinjuje postojeće i planirane nacionalne i regionalne biciklističke rute u jedinstvenu europsku mrežu. Samo rute koje dobiju oznaku ECF mogu dobiti nazive EuroVelo rute. EuroVelo se trenutno sastoji od više od 45.000 km biciklističkih staza, a kada se završe još tisuće planiranih kilometara bit će dulja od 70.000 km. Prometne znakove koji označavaju EuroVelo rutu sada se može naći u Austriji, Francuskoj, Njemačkoj, Mađarskoj, Srbiji, Slovačkoj, Švicarskoj i Velikoj Britaniji, ali i Hrvatskoj. Status međunarodnih ruta ključan je za prikupljanje sredstava i političku podršku za nastavak gradnje. EuroVelo se sastoji od 14 ruta, a kroz Hrvatsku prolazi ruta broj 13.

74

75


EuroVelo 13: Doživite povijest Europe podjele Gotovo pola stoljeća, Europa je prisilno bila podijeljena na istočni i zapadni dio „Željeznom zavjesom“, granicom koje se proteže od Barentsovog do Crnog mora. Ruta EuroVelo 13 – ruta „Željezne zavjese“ poziva ljude da se vrate i dožive ovaj važan dio kontinentalne povijesti. Ruta u duljini od 10.400 km vodi kroz 20 različitih zemalja, počinjući u Norveškoj i završivši u Turskoj, uključujući 14 članica EU. Prolazi mnogim nacionalnim parkovima sa zanimljivom florom i faunom i povezuje brojne jedinstvene krajolike koje je čovjek jedva dotaknuo kroz mnoga desetljeća - jer su bile dio graničnih područja. Mnoge zgrade, spomenici, muzeji i atrakcije koji podsjećaju na povijest podjele Europe koja je završila mirnom „baršunastom revolucijom“ u Istočnoj Europi smješteni su na ovoj ruti, kao i 14 spomenika UNESCO-ve baštine. Na ovoj ruti Hrvatska nudi brojne mogućnosti za biciklizam u bilo kojem dijelu godine. S reljefom, lokacijom i blagom klimom vožnja biciklom moguća je kroz riječne doline, brda i planine i duž prekrasne obale Sredozemlja. Hrvatska nudi ukusnu mediteransku i kontinentalnu kuhinju i svojom poviješću i kulturnom baštinom neotkriveni je biser za biciklizam u Europi. Više informacija možete pronaći na www.eurovelo.com i www.eurovelo13.com.

76

77


78

79


10. Drava cycling route Dravska biciklistička ruta, koja nosi međunarodni kod R1, je u skladu sa svojim prirodnim ljepotama i kulturnom raznolikošću jedna od najljepših biciklističkih ruta u Europi. Opće zadovoljstvo vožnje biciklom povećati će doživljaj vožnje uz rijeku Dravu, jednu od najatraktivnijih i najočuvanijih rijeka. Drava prati rutu od svog izvora u Italiji, preko austrijske Koruške u Sloveniji, Hrvatskog Međimurja, Podravine i Slavonije, do mjesta Aljmaš gdje iščezava stapajući se s Dunavom. Dravska biciklistička ruta prolazi preko brda i nizina kroz ukupno pet zemalja, od Italije, preko Austrije i Slovenije, do Hrvatske i Mađarske. Ruta je označena i prolazi manje prometnim lokalnim cestama i na njoj se mogu doživjeti nevjerojatni alpski pogledi, prekrasna riječna dolina, šarmantna sela, gastronomski užitci, a mnoštvo vinarija i smještajnih objekata rado prihvaćaju znatiželjne bicikliste. Težina rute: Italija – lagana Austrija – lagana Slovenija – srednje teška Mađarska – lagana Hrvatska – lagana Prikladno za: obitelji, iskusne bicikliste, rekreativce i međugradske turiste Preporučeni tip bicikla: Trekking / Touring bicikli i MTB bicikli 80

81


11. Pravila ponašanja na biciklističkim rutama Biciklizam je ugodna i tjelesno korisna aktivnost koja svojim sudionicima pruža maksimalni užitak dok se kreću prostorom. Da bi Vaša vožnja bila što ugodnija i sigurnija potrebno je pridržavati se osnovnih pravila. • Vozi samo otvorenim stazama Poštuj zatvorene ceste i staze (pitaj ako nisi siguran). Izbjegavaj neovlašteni prijelaz preko privatnog posjeda. • Ne ostavljaj tragove Budi obziran prema tlu ispod kotača. Vozi uz najmanji mogući utjecaj na stazu. Ostani na postojećoj stazi i ne traži nove. Ne sijeci zavoje. • Zadrži nadzor nad biciklom I trenutak nepažnje može uzrokovati probleme. Poštuj sve uredbe i preporuke o brzini za bicikliste. • Uvijek daj prednost Najavi svoj dolazak dovoljno rano. Prijateljski pozdrav ili zvonce su uljudbena gesta. Ne plaši druge.

82

83


• Nikad ne plaši životinje Svaku životinju uznemiri nenajavljeni dolazak, nagli pokret ili buka. To može biti opasno! Tjeranje stoke u trk i uzbunjivanje divljih životinja ozbiljan je prekršaj. • Planiraj unaprijed Moraš poznavati svoju opremu, svoje sposobnosti i kraj kroz koji se voziš - pripremi se primjereno. Ni na trenutak ne računaj na druge. Uvijek nosi kacigu i primjerenu sigurnosnu opremu. Opisane osnove nisu jedine. Jednom riječju budite dobri prema sebi i drugima i lijepo ćete se provesti. Želimo Vam ugodnu vožnju!

84

85


86

87


12. Gdje odsjesti i gdje jesti (smještaj i gastronomija)

Slatina Prenoćište – LM-PROM V. Nazora 41, 33520 Slatina Tel. +385 33 400 200

SMJEŠTAJ NA PODRUČJU VIROVITIČKO-PODRAVSKE ŽUPANIJE

Sobe - Ugostiteljstvo ‘Repić’ Tina Ujevića bb, 33520 Slatina Mob. +385 99 6060 645

Sobe - OPG Šimatić Strana 14, 33515 Orahovica Tel. +385 33 673 994; +385 91 3206 910 E-mail: simatic.marica@gmail.com

Čačinci – Park prirode ‘Papuk’ Planinarski dom ‘Jankovac’ Tel. +385 33 8987 015 E-mail: jelka.pavlovic@hrsume.hr www.pd-jankovac.com

Sobe - OPG ‘Odmor u zelenom’ Odvojak F. Supila 1, 33515 Orahovica Tel. +385 33 673 802; +385 98 542 573 E-mail: makovec_jelena@yahoo.com

Čađavica Sobe Vlatko Horvat Noskovačka Dubrava 54 33523 Čađavica Mob. +385 99 6947 855 E-mail: vlatko.horvat@net.hr

Bungalovi - izletište ‘Orah’ Orahovačko jezero bb Tel. +385 98 9731 453

Orahovica Hotel ‘Ružica grad’ (***) Kralja Zvonimira 1, 33515 Orahovica Tel. + 385 33 673 779; +385 91 1342 744 E-mail: info@hotel-ruzica.com www.hotel-ruzica.com

Pitomača Sobe – OPG Ruža Fabčić Križnica 27, 33405 Pitomača Tel. +385 33 801 939; +385 99 2497 150 E-mail: dravskaizakriznica01@gmail.com www.dravskakonoba.hr

Hotel ‘Dukat’ (***) Trg Sv. Križa 4, 33515 Orahovica Tel. +385 33 401 420 E-mail: ortran@vt.t-com.hr www.hotel-dukat.com

Kuća za odmor u domaćinstvu - Željko Šubić Sedlarica bb, 33405 Pitomača Mob. +385 91 5077 156 Kuća za odmor u domaćinstvu – Krunoslav Profuntar Šašnato Polje 3, 33405 Pitomača Mob. +385 91 5122 263 E-mail: sukala3@gmail.com

Sobe - gostionica ‘Sport’ Stara Jošava 2, 33515 Orahovica Mob. +385 98 810 756

88

Virovitica Hotel ‘Šulentić’ (***) 30. svibnja 100, Milanovac, 33000 Virovitica Tel. +385 33 731 282 E-mail: info@hotel-sulentic.hr www.hotel-sulentic.hr Sobe - ‘KTC’ Vukovarska 3, 33000 Virovitica Tel. +385 33 638 478

Sobe – Antun Repić Tina Ujevića bb, 33520 Slatina Mob. +385 99 6060 645

Prenoćište ‘Slavonska kuća’ Nazorova cesta bb, Korija, 33000 Virovitica Tel. +385 33 716 862; +385 91 3030 509

Sobe i kuća za odmor – Jošavac d.o.o. V. Nazora 400, 33520 Slatina Tel. +385 33 551 436 E-mail: josavac.d.o.o@vt.t-com.hr www.josavac.hr

Sobe - ‘Vila Magnolia’ Svetog Križa 41, Milanovac, 33000 Virovitica Tel. +385 33 801 531; +385 98 192 9191

Sobe – Fazanerija Kozice Tel. +385 33 400 160; +385 98 1756 979

Sobe - ‘Vebel’ J.J. Strossmayera 23, 33000 Virovitica Tel. +385 33 721 136; +385 98 683 287 E-mail: vberlancic@yahoo.com

Sobe – PINTA Bana Josipa Jelačića 14, 33520 Slatina Tel. +385 33 401 406

Sobe - Smiljanec Nazorova cesta 95, Korija, 33000 Virovitica Tel. +385 33 738 222; +385 98 239 002 E-mail: smiljanec.jasna.smjestaj.u. domacinstvu@vt.t-com.hr www.smiljanec-korija.hr

Sopje Hotel Višnjica (***) Višnjica bb, 33520 Slatina Tel. +385 33 401 650; +385 91 454 6142 E-mail: visnjica@visnjica.hr www.visnjica.hr

Sobe - Zorka Vuković Nazorova cesta 138, Korija, 33000 Virovitica Tel. +385 33 738 105

Špišić Bukovica Hotel ‘Mozart’ (****) Kinkovo bb, 33404 Špišić Bukovica Tel. +385 33 801 000 E-mail: info@hotelmozart.hr

Sobe - buffet ‘Venera’ Rezovački put 27, 33000 Virovitica Tel. +385 33 734 221

89


Voćin Lovački dom ‘Djedovica’ Hrvatske šume d.o.o. – Šumarija Voćin Trg Gospe Voćinske 4, 33522 Voćin Tel. +385 33 565 137

Sobe - Mario Pavelić M. Gupca 136, 33000 Virovitica Tel. +385 33 727 482; +385 98 9332 400 E-mail: mario.pavelic@vt.t-com.hr Sobe – Jasna Frank F. Rusana 13, 33000 Virovitica Mob. +385 91 9431 314

Zdenci Sobe – Nikola Komljenović Bankovci 57, 33513 Zdenci Tel. +385 33 646 285

POPIS RESTORANA NA PODRUČJU VIROVITIČKO-PODRAVSKE ŽUPANIJE Čačinci - Park prirode ‘Papuk’ Restoran Planinarskog doma ‘Jankovac’ Izletište ‘Jankovac’ Tel. +385 33 8987 015

Pitomača Restoran ‘Zlatni klas’ Otrovanec 228, 33405 Pitomača; Tel. +385 33 714 114; +385 98 9028 208

Lukač Restoran ‘Graničar’ Terezino Polje bb, 33406 Lukač Tel. +385 33 735 266; +385 98 9829 085

Restoran ‘Ribarska klet’ Križnica 49, 33405 Pitomača Tel. +385 33 718 025; +385 98 342 931 Restoran ‘Dravska iža’ Križnica 27, 33405 Pitomača Tel. +385 33 801 939; +385 99 2497 150

Orahovica Restoran hotela ‘Dukat’ Trg Sv. Križa 4, 33515 Orahovica Tel. +385 33 401 420

Restoran ‘Stara pivnica’ Trg kralja Tomislava 15, 33405 Pitomača Tel. +385 33 782 112

Restoran hotela ‘Ružica grad’ Kralja Zvonimira 1, 33515 Orahovica Mob. +385 91 1342 744

Slatina Restoran ‘Stari podrum’ Kralja Zvonimira 6, 33520 Slatina Tel. +385 33 551 147

Restoran ‘Svjedok’ Kralja Zvonimira 271, 33515 Orahovica Tel. +385 33 675 217

90

Restoran ‘Stari hrastovi’ V. Nazora bb, 33520 Slatina Tel. +385 33 561 333

Pivnica ‘Jelen’ Trg dr. F. Tuđmana 6, 33000 Virovitica Tel. +385 33 726 666

Restoran KTC Industrijska bb, 33520 Slatina Tel. +385 33 638 029

Restoran ‘Lord’ Vukovarska cesta 13, 33000 Virovitica Tel. +385 33 800 159; +385 98 437 640

Restoran ‘Raj’ A. Mihanovića 9, Medinci, 33520 Slatina Tel. +385 33 561 103

Restoran ‘Luka’ (KTC) Vukovarska 3, 33000 Virovitica Tel. +385 33 638 979

Sopje Restoran ‘Višnjica’ Višnjica bb, 33520 Slatina Tel. +385 33 401 650

Restoran ‘MFM’ Rusanova 10, 33000 Virovitica Tel. +385 33 722 224 Restoran Strukovne škole Vukovarska cesta 1, 33000 Virovitica Tel. +385 33 726 369

Špišić Bukovica Restoran hotela ‘Mozart’ Kinkovo bb, 33405 Špišić Bukovica Tel. +3385 33 801 000

Restoran hotela ‘Šulentić’ 30. svibnja 100, Milanovac, 33000 Virovitica Tel. +385 33 731 282

Virovitica Restoran ‘Bilogorski dvori’ Bilogorska 22 a, 33000 Virovitica Tel. +385 33 726 699

Restoran ‘Slavonska kuća’ Nazorova cesta bb, Korija, 33000 Virovitica Tel. +385 33 716 862

Restoran ‘Bečki dvori’ Bečka 12, 33000 Virovitica Tel. +385 33 730 301

Restoran ‘Stara Virovitica’ Matije Gupca 58, 33000 Virovitica Tel. +385 33 726 676 Mob. + 385 98 648 735

Restoran ‘Dvorac’ Trg bana J. Jelačića 21, 33000 Virovitica Tel. +385 33 722 721; +385 98 271 001

Restoran ‘Škola’ Matije Gupca 78, 33000 Virovitica Tel. +385 33 638 261 E-mail: restoran@restoranskola.com www.restoranskola.com

Restoran ‘Intermezzo’ J. Runjanina 1, 33000 Virovitica Tel. +385 33 725 550

91


13. Servisne informacije VAŽNI TELEFONSKI BROJEVI 112 Centar za obavješćivanje 1987 Pomoć na cesti 192 Policija 193 Vatrogasci 194 Hitna pomoć 11888 Informacije

SUHOPOLJE, Trg Sv. Terezije 6, tel. +385 33 772 309 ŠPIŠIĆ BUKOVICA, Vladimira Nazora 63, tel +385 772 311 VIROVITICA 1, Ulica Tomaša Masaryka 1, tel. +385 33 803 317 VIROVITICA 2, Sajmište 2, tel. +385 33 772 317 VOĆIN, Josipa Martinca 2, tel. +385 33 772 329 ZDENCI, Trg hrvatskih branitelja 1, tel. +385 33 772 323 Autobusni kolodvori: Virovitica, Trg fra. Bonifacija Gerbera 8, tel. +385 33 721 113 Slatina, Kolodvorska 1, tel. +385 33 551 297 Orahovica, Keleminka 7, tel. +385 33 334 060

Policijske postaje: Virovitica, Stjepana Radića 110, tel. +385 33 741 439 Slatina, Braće Radića 22, tel. +385 33 741 619 Orahovica, Stjepana Mlakara 3, tel. +385 33 741 139 Pitomača, Ljudevita Gaja 58, tel. +385 33 741 739 Postaja prometne policije Virovitica, Stjepana Radića 110, tel. +385 33 741 467 Postaja granične policije Terezino Polje, Terezino Polje bb, tel. +385 33 741 361 Hitna pomoć: Virovitičko - podravske županije, Ljudevita Gaja 21, tel: +385 33 722 710 Slatina, Bana Jelačića 33, tel. +385 551 334 Poštanski uredi: CABUNA, Braće Radića 67, tel. +385 33 780 288 CRNAC, Nikole Šubića Zrinskog 2, tel. +385 33 772 321 ČAČINCI, Trg dr. Franje Tuđmana 1a, tel. +385 33 772 325 ČAĐAVICA, Kolodvorska 2, tel. +385 33 772 331 GRADINA, Trg hrvatskih branitelja bb, tel. +385 33 772 313 LUKAČ, Lukač 50, tel. +385 33 772 319 MIKLEUŠ, Nikole Šubića Zrinskog 93, tel. +385 33 772 327 NOVA BUKOVICA, Zagrebačka 15, tel. +385 33 564 501 ORAHOVICA, Kranja Zvonimira 25, tel. +385 33 772 302 PITOMAČA, Ljudevita Gaja 34, tel. +385 33 772 301 PIVNICA SLAVONSKA, Pivnica Slavonska bb, tel. +385 33 777 233 SLATINA, Šetalište J. Bergera 5, tel. +385 33 772 307 SOPJE, Kralja Tomislava 18, tel. +385 33 548 177

92

Željeznički kolodvori: Virovitica, Stjepana Radića 102, tel. +385 33 730 121 Slatina, Kolodvorska 7, tel. +385 060 333 444 Pitomača, Vinogradska 37, tel. +385 33 783 228 Taxi Virovitica, tel. +385 98 559 127 Slatina, tel. +385 98 723 012 Hrvatska gorska služba spašavanja Orahovica: Tel. +385 91 212 3046

TRGOVINE I SERVIS BICIKALA VIROVITICA ROG JOMA, Matije Gupca 3, Tel.: +385 33 800 834 PANEX DINAMIC, Stjepana Radića 77, Tel.: +385 33 722 700 Bike shop „Kompas“, Trg kralja Zvonimira 3-4, Tel.: +385 33 726 410 PITOMAČA SVIJET BICIKLA j.d.o.o., Ljudevita Gaja 15, Tel.: +385 91 524 6789 SLATINA Bike shop „Kompas“, Braće Radića 207, Tel.: +385 33 543 510

93


TURISTIČKE ZAJEDNICE NA PODRUČJU VIROVITIČKO-PODRAVSKE ŽUPANIJE Turistička zajednica Virovitičko-podravske županije Augusta Šenoe 1, 33000 Virovitica Tel. +385 33 726 069 E-mail: ured@tzvpz.hr www.tzvpz.hr Turistička zajednica grada Virovitice Trg kralja Tomislava 1, 33000 Virovitica Tel. +385 33 721 241 E-mail: ured@tz-virovitica.hr www.tz-virovitica.hr Turistička zajednica grada Slatine Trg Sv. Josipa 1, 33520 Slatina Tel. +385 33 553 629 E-mail: tz-grada-slatine@vt.t-com.hr www.tz-slatina.hr Turistička zajednica grada Orahovice Trg Sv. Florijana bb, 33515 Orahovica Tel. +385 33 673 540 E-mail: tzgorahovica@tzgorahovica.hr www.tzgorahovica.hr Turistička zajednica općine Pitomača Ljudevita Gaja 26/1, 33405 Pitomača Tel. +385 33 782 860 E-mail: turisticka@pitomaca.hr www.pitomaca.hr Turistička zajednica općine Čačinci Trg kardinala Franje Kuharića 2, 33514 Čačinci Tel. +385 33 684 204 E-mail: info@tz-cacinci.hr www.tz-cacinci.hr

94

95


14. O projektu Puni naziv projekta: Experience and enjoy the Drava Valley by bicycle (Doživite i uživajte u Dravskoj nizini biciklom) Akronim: Drava4Enjoy Inicijator i nositelj projekta je Virovitičkopodravska županija, partneri na projektu su Grad Szentlőrinc i VIDRA – Agencija za regionalni razvoj Virovitičko-podravske županije. Ukupna vrijednost projekta je 2.215.972,33 eura, a od tog iznosa na hrvatskoj strani je predviđeno 1.119.838,33 eura. Projekt Drava4Enjoy, punog naziva „Experience and enjoy the Drava Valley by bicycle (Doživite i uživajte u Dravskoj nizini biciklom), sufinanciran je EU sredstvima iz IPA prekograničnog programa Mađarska-Hrvatska 2007-2013. Kao jedna od glavnih aktivnosti projekta posebno se ističe rekonstrukcija dvorca (kurije) Janković u selu Kapela Dvor koji je bio zapušten i u ruševnom stanju. Dvorac je obnovljen u svrhu Turističko-edukacijskog centra, a u sklopu dvorca nalazi se turistička infotočka, Wi-Fi, suvenirnica i edukacijske dvorane. Turističko-edukacijski centar u Kapela Dvoru bit će središnja točka biciklističkih ruta koje su kroz projekt označene, a obuhvaćaju područje Pitomača-Terezino Polje, Kapela Dvor-Virovitica i Lukač-Budakovac, u ukupnoj duljini od 96

97


gotovo 70 km. Osim informacija dostupnih u turističko-edukacijskom centru, zaljubljenici u biciklizam moći će koristiti trojezične (HR-ENGHU) turističke karte i vodiče, koji su dostupni za GPS uređaje i pametne telefone (smartphone). Cikloturistički vodiči osposobljeni kroz organiziranu edukaciju i trening program pružati će zainteresiranim posjetiteljima stručnu uslugu prema zahtjevu. Na ovoj ruti već je općepoznat biciklistički maraton Virovitica – Barcs, a u sklopu projekta organiziran je i maraton na relaciji Kapela Dvor – Szentlőrinc. Više informacija možete pronaći na web stranici projekta: www.drava4enjoy.com.

98

99


15. Impressum Nakladnik VIDRA – Agencija za regionalni razvoj Virovitičko-podravske županije Za nakladnika Natalija Havidić Urednik Josip Mikolčić Autori poglavlja Tomislav Kolec Mario Koren Josip Mikolčić Vedrana Mikić Ivan Lazić Sven Jesenković Fotografije Tomislav Kolec Mario Koren Foto arhiva Turističke zajednice Virovitičko-podravske županije Lektor Josip Mikolčić Grafičko oblikovanje Manasteriotti∞Marić Tisak Grafiti Becker d.o.o. Naklada 600 primjeraka Mjesto i godina izdavanja Virovitica, 2014. ISBN 978-953-57281-3-9

100

101


102


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.