Turchese

Page 1

P R OG R A M M A

PROGRAMMA VERTIX AR-DUE S.p.a. 33080 Ghirano di Prata (PN) Italy Via Palazzetto, 56 Tel. +39 0434 626740 Fax. +39 0434 626774 www.arrex.it info.ardue@arrex.it


Ambienti accoglienti, soluzioni che garantiscono funzionalità, ampie superfici operative, molteplici possibilità di personalizzazione, inedite proposte living: Turchese rappresenta tutto questo, in un contesto dove il design risulta essere molto raffinato e di grande effetto.

Ambiances accueillantes, solutions qui garantissent la fonctionnalité, grandes surfaces opérationnelles, possibilités de personnalisation, originales propositions de living : Tuchese représente tout ça, dans un contexte où le design va être très raffiné et de grand effet. Espacios acogedores, soluciones que garantizan funcionalidad, grandes zonas de trabajo, posibilidades de personalización, inèditas propuestas de hogares; Turchese representa todas estas caracteristicas en un contexto donde el diseño resulta ser protagonista refinado y de fuerte impacto.

11

Cosy rooms, units, items and accessories aimed to guarantee functionality, wide working areas, customized solutions, new proposals for living spaces: Turchese represents all these aspects, furthermore showing a refined and catching design.


PROGRAMMA TURCHESE COMPOSIZIONE UNO

01 Basi con ante dogate grigio lucido; pensili e colonne con ante dogate bianco lucido. Basi caratterizzate dal sistema maniglie tipo A e profilo in finitura acciaio inox.

Eléments bas avec portes rainurées gris brillant ; éléments hauts et armoires avec portes rainurées blanc brillant. Eléments bas avec système de poignée type A et profil sous plan finition inox. Muebles bajos: puertas con grabados horizontales en color gris brillo; altos y columnas, puertas con grabados en color blanco brillo. Bajos caracterizados por el sistema de tiradores tipo A con perfil acabado acero.

23

Base units with glossy grey slat doors; wall units and columns with glossy white slat doors. Base units with handle system type A and profile in stainless steel finish.


55


Colonne con sistema maniglie tipo B, profilo distanziatore e maniglia Art. 120 colore bianco. Fianchi a vista nello stesso colore lucido dell’anta. Piano lavoro spessore 2 cm e schienale altezza 30 cm in laminato Bianco Dax con bordo Unicolor. Columns characterized by handle system type B with spacer profile and vertically-placed handle Art. 120 in white finish. Sides in the same glossy colour as the door. 2 cm thick top and 30 cm high back in Bianco Dax laminate with Unicolor edge. Armoires avec système de poignées type B, profil de séparation et poignée Art. 120 en couleur blanche. Côtés visibles avec la même couleur brillante que la façade. Plan de travail ép. 2 cm. et crédence h. 30 cm en stratifié Bianco Dax avec chant Unicolor.

67

Columnas con sistema tiradores tipo B, perfil distancial y tirador Art. 120 color blanco. Costados vistos a juego. Encimera espesor 2 cms y trasera h 30 cms en laminado Bianco Dax con canto Unicolor.


99


PROGRAMMA TURCHESE COMPOSIZIONE DUE

02 Composizione cucina: basi e colonne con ante lisce bianco lucido; pensili con ante dogate viola melanzana lucido; colonne con sistema maniglie tipo B con distanziale in finitura acciaio inox.

Eléments bas et armoires avec portes lisses finition blanc brillant ; éléments hauts avec portes rainurées finition violet aubergine brillant ; armoires avec système de poignées type B et profil de séparation finition inox. Composición cocina: muebles bajos y columnas con puertas lisas en blanco brillo; altos con puertas con grabados color morado acabado brillo; columnas con sistema tirador tipo B y distancial en acabado acero.

10 11

Kitchen: base units and columns with glossy white smooth doors; wall units with glossy violet slat doors; columns with handle system type B and spacer profile in stainless steel finish.


13 13 12


Luci sottopensile a led. Piano lavoro spessore 2 cm, schienale altezza 30 cm e fiancone spessore 6 cm in laminato Cesar Brown con bordo Unicolor. Under wall unit lights with leds. 2 cm thick top, 6 cm thick side and 30 cm high splashback in Cesar Brown laminate with Unicolor edge. Éclairage sous éléments hauts avec led. Plan de travail ép. 2 cm, crédence h. 30 cm et côté de finition ép. 6 cm en stratifié Cesar Brown avec chant Unicolor.

14 15

Luces bajo altos de leds. Encimera espesor 2 cms, trasera h 30 cms y costado espesor 6 cms de laminado Cesar Brown con canto Unicolor.


16 17


Pensili con ante lisce viola melanzana lucido con apertura a planare e push-pull; porta TV in finitura bianco lucido con cassettoni ad estrazione totale. In dettaglio: cassettone attrezzato con portariviste. Wall units with glossy violet smooth doors with vertical and push-pull opening system. TV unit in glossy white with full extension deep drawers. In detail: deep drawer with magazine rack. Éléments hauts avec portes lisses violet aubergine brillant avec ouverture verticale et push-pull; porte TV dans la finition blanc brillant avec grands tiroirs sortie totale. Dans le détail : grand tiroir équipé avec porte-journaux.

18 19

Altos con puertas lisas color morado brillo; porta TV en acabado blanco brillo con gavetas a extracción total. Altos con puertas abatibles en vertical y push-pull. En detalle: gaveta equipada con porta revistas.


PROGRAMMA TURCHESE COMPOSIZIONE TRE

03 Composizione cucina e isola: ante lisce e dogate in crema lucido con scocca in rovere moro. Piano lavoro e fianconi spessore 6 cm e profondità 96 cm in laminato rovere moro.

Composition cuisine et ilôt avec portes lisses et rainurées crème brillant, caisson finition chêne foncé. Plan de travail et côtés ép. 6 cm et profondeur 96 cm en stratifié chêne foncé. Composición cocina y isla: puertas lisas y con grabados color crema brillo con casco en color roble oscuro. Encimera y costados de grosor 6 cms y profundidad 96 cms en laminado color roble oscuro.

20 21

Kitchen and island with smooth and slat doors in glossy cream. Carcass in dark oak finish. 6 cm thick and 96 cm deep top and sides in laminate, dark oak finish.


22 23


Basi sospese con luci a led. Colonne dotate di maniglia Art. 220 in finitura brunita. Pannello rovere moro attrezzato “Set Spazio” con portabottiglie. Wall-hung base units with lights with leds. Columns with handle Art. 220 in burnished finish. “Set Spazio” boiserie in dark oak finish with bottle holder. Eléments bas suspendus avec éclairage à led. Armoires avec poignées Art. 220 finition brunie. Boiserie finition chêne foncé avec accessoires Set Spazio pour portebouteilles.

25 25 26

Bajos colgados con luz de leds. Columnas con tirador Art. 220 acabado bruñido. Panel trasera roble oscuro equipado con botellero “Set Spazio”.


26 27


Basi sospese con ante lisce crema lucido e scocca in rovere moro. Basamento in rovere moro. Pensili modello Luce con ante a vetro Stop Sol.

Éléments bas suspendus avec portes crème lisse brillant et caisson finition chêne foncé. Piétement finition chêne foncé. Vitrine dans le modèle Luce avec verre Stop Sol. Bajos colgados con puertas crema brillo y casco en color roble oscuro. Base color roble oscuro. Elementos en el modelo Luce con puertas vidrio Stop Sol.

29 29 30

Wall-hung base units with glossy cream smooth doors and carcass in dark oak finish. TV unit in dark oak finish. Wall units of model Luce with glass doors “Stop Sol”.


PROGRAMMA TURCHESE COMPOSIZIONE QUATTRO

04 Basi e colonne con ante in rovere moro; pensili altezza 132 cm e colonne sospese altezza 180 cm con ante corda opaco e fianchi a vista nello stesso colore opaco dell’anta.

Eléments bas et armoires avec portes finition chêne foncé ; éléments hauts h 132 cm et armoires suspendues h 180 cm avec porte couleur corda mat et côtés finition idem façade. Muebles bajos y columnas imitación roble oscuro; altos h 132 cms y columnas colgadas h 180 cms con puertas corda mate y costados vistos a juego.

30 31

Base units and columns with doors in dark oak; 132 cm high wall units and 180 cm high wall-hung columns with matt corda doors and sides characterized by the same matt colour as the door.


33 33


Pensili, colonne e basi con sistema maniglie tipo B. Piano lavoro a due spessori (6 cm e 2 cm) e fiancone spessore 6 cm in laminato moka con bordo Unicolor. Columns, base and wall units with handle system type B. Top with two different thicknesses (6 cm and 2 cm) and 6 cm thick side in moka laminate with Unicolor edge. Armoires, éléments bas et hauts avec poignées système type B. Plan de travail en deux épaisseurs (6 cm e 2 cm) et côtés de finition ép. 6 cm en stratifié moka avec chant Unicolor.

34 35

Muebles columnas, bajos y altos con sistema tiradores Tipo B. Encimera de dos diferentes grosores (6 y 2 cms) y costado de esp. 6 cms en laminado moka con canto Unicolor.


36 37


PROGRAMMA TURCHESE COMPOSIZIONE CINQUE

05 Columns with slat doors and wall units with smooth doors in glossy olivegreen; sides in the same glossy colour as the door. Armoires avec portes rainurées et éléments hauts avec porte lisses, les deux dans la finition vert olive brillant ; côtés finition idem façade. Columnas con puertas con grabados horizontales y altos con puertas lisas, los dos en acabado color verde aceituna brillo; costados vistos a juego.

38 39

Colonne con ante dogate e pensili con ante lisce, entrambi nel colore verde oliva lucido; fianchi a vista nello stesso colore lucido dell’anta.


40 41


Piano lavoro spessore 3 cm, fianconi spessore 10 cm e schienale altezza 30 cm in Tecniplan Venetian Day. 3 cm thick top,10 cm thick sides and 30 cm high splashback in Tecniplan Venetian Day. Plan de travail ép. 3 cm, côtés ép. 10 cm et crédence h 30 cm en Tecniplan Venetian Day.

42 43

Encimera espesor 3 cms y costados de espesor 10 cms, Tecniplan Venetian Day.


45 45 30


PROGRAMMA TURCHESE COMPOSIZIONE SEI

06 Composizione cucina: basi con ante lisce rovere grigio, pensili e colonne con ante dogate bordeaux lucido e fianchi a vista dello stesso colore dell’anta.

Composition cuisine : éléments bas avec portes lisses finition chêne gris, éléments hauts et armoires avec portes rainurées bordeaux brillant et côtés visibles idem façade. Composición cocina: muebles bajos con puertas lisas roble gris, altos y columnas con puertas con grabados color burdeos acabado brillo. Costados vistos a juego.

46 47

Kitchen: base units with grey oak smooth doors; columns and wall units with glossy bordeaux slat doors. Sides in the same glossy colour as the door.


49 49


Colonne con maniglia Art. 220 in finitura acciaio inox. Piano lavoro spessore 2 cm e profondità 80 cm e schienale altezza 30 cm in Tecniplan Gobi Cristal Ice. Columns with handle Art. 220 in stainless steel finish. 2 cm thick and 80 cm deep top and 30 cm high back in Tecniplan Gobi Crystal Ice. Armoires avec poignées Art. 220 en aluminium finition inox. Plan de travail ép. 2 cm et profondeur 80 cm et crédence h. 30 en Tecniplan Gobi Cristal Ice.

50 51

Columnas con tirador Art. 220 acabado acero.


52 53


Pensili altezza 132 cm con ante lisce in rovere grigio. Basi con ante lisce bordeaux lucido con cassetti ad estrazione totale. Top spessore 2 cm in Tecniplan Gobi Cristal Ice.

Éléments hauts avec portes lisses h 132 cm en finition chêne gris. Eléments bas avec portes lisses bordeaux brillant, équipés avec tiroirs sortie totale et plan de travail ép. 2 cm en Tecniplan Gobi Cristal Ice. Altos h.132 cms. en roble gris. Muebles bajos con puertas lisas color burdeos brillo con cajones a extracción total y encimera de espesor 2 cms de Tecniplan Gobi Cristal Ice.

54 55

132 cm high wall units with smooth doors in grey oak. Base units with glossy Bordeaux smooth doors. Full extension drawers and 2 cm thick top in Tecniplan Gobi Crystal Ice.


56 57

PROGRAMMA TURCHESE I COMPLEMENTI


ANTE

MANIGLIE (a richiesta)

DOORS PORTES PUERTAS

BIANCO 554

CREMA 559

BIANCO 554

GRIGIO 575

CREMA 559

HANDLES POIGNテ右S TIRADORES

MELANZANA 549

GRIGIO 575

ART. 600

ART. 900

ART. A3090

ART. 800

ART. 100

ART. 400

MELANZANA 549

ART. AA 090

32ODV

32PHV

32QYV

32QXV

32SXV

32RLVP

32QGV

32PNV

32TCV

32ROV

32OWV

32MCV

32RQV

32HWV

32KWV

32QRV

32QPV

32QSV

ART. 700

ART. 60090

ART. 500

ART. 300

58 59

32NXV

ART. 88090


SEDIE E SGABELLI

CHAIRS AND STOOLS CHAISES ET TABURETS SILLAS Y TABURETES

ZAFFIRO

REGOLO

VENERE

ALLEGRA

PLANA

SLIM

PITAGORA

E 1600

SILVER

GEL

REGOLO

SAMBA

60 61

STYLING


TAVOLI TABLES TABLES MESAS

NETTUNO DIM. 160X90

GIOVE DIM. 140X85

DIM. 100 X 60 DIM. 120 X 70 DIM. 140 X 80

MIX SATURNO DIM. 140X80

DIM. 120 X 70 DIM. 140 X 80

MARTE gambe legno pieds bois wood legs patas madera DIM. 100 X 60 DIM. 120 X 70 DIM. 140 X 80

STYLING DIM. 120 X 70 DIM. 140 X 80

62 63

MARTE gambe cromate pieds chomés chromium-plated legs patas cromadas


Le immagini stampate non riproducono perfettamente i colori e i toni dei nostri modelli. L’azienda si riserva di apporre tutte le modifiche ritenute necessarie al continuo miglioramento e rinnovamento dei modelli. The printed images do not reproduce perfectly the colours and shades of our models. The company reserves the rights to make all modifications necessary for the improvement and renewal of the models. Les images imprimées ne reproduisent pas parfaitement les couleurs et les tonalités des nos modèles. L’enterprise se réserve le droit d’apporter toutes les modifications considerées comme nécessaires a l’amélioration et au renouvellement des modèles. Las imágenes espresas no reproducen perfectamente los colores y los tonos de nuestros modelos. La empresa se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones que considere necesarias para el continuo mejoramiento y renovacin del módelo.

Fotografia Alberto Narduzzi Fotografo Coordinamento set Arrex Le Cucine Art Buyer Barbara Milani Progetto grafico Imago Design, Treviso Fotolito e stampa Grafiche Antiga


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.