1
г. Астана, ул. Кенесары 61-63, тел.: 200322, www.stonedecor.kz, e-mail: stonedecor@gmail.com
2
3
4
5
ISSN 2073 – 558X
№ 1 (28) 2013
Собственник и издатель – ТОО «ADORA»
Генеральный директор Гульшат Толеуханова Главный редактор Гульнара Шакирова e-mail: shakti.s@mail.ru
Выпускающий редактор Татьяна Цапенко Корректор-редактор Фарида Нурпеисова Дизайн, верстка, допечатная подготовка Айсидора Акиньшина Фотографы: Алексей Некрасов, Алишер Молдахметов, Адель Ораз, Татьяна Тихая
для студии ADORA, студия Caprice, Ксения и фото из личных архивов Отдел маркетинга и рекламы Айгуль Жолдыбаева Транспорт Даулет Масаков
Над номером работали: Гульнара Шакирова, Татьяна Цапенко, Татьяна Черноусова, Гаухар Нуртас, Фарида Катиманова, Айгерим Нугман, Софья Алексеева, Фарида Нурпеисова
Обложка
Жанна Азимова Фото – студия ADORA Make-up Айнура Рыспекова Журнал зарегистрирован в Министерстве культуры и информации Республики Казахстан. Свидетельство №8911-Ж от 10.01.2008г. Территория распространения: Республика Казахстан. Периодичность выхода: 6 раз в год. Адрес редакции: Республика Казахстан, г. Алматы, м-н Самал-2, пр-т аль-Фараби, 16Б, оф.2. Тел.: +7 (727) 292 56 23; +7 (727) 327 52 29. e-mail: adora_info@mail.ru Журнал распространяется в VIP-залах международных аэропортов Алматы и Астаны, VIP-отделениях ведущих банков, в диппредставительствах и посольствах в РК и за рубежом, в сети высококлассных отелей и ресторанов, в элитных фитнес- и бизнес-центрах и бутиках. Тираж: 10 000 экземпляров. Отпечатано в типографии Leader Offset. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. На все статьи и фотографии распространяется 100-дневное эмбарго со дня выхода журнала. Полное или частичное воспроизведение материалов без согласования с редакцией категорически запрещено. Все права защищены. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. По вопросам размещения рекламы обращайтесь по телефонам: +7 701 555 37 96. Приглашаем к сотрудничеству региональных распространителей и менеджеров по рекламе.
6
El Toro
Бутик Ulysse Nardin,
Patented Perpetual Calendar. Self-winding movement.
г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 136/126,
Platinum case with ceramic bezel. Water-resistant to 100 m. Also available in rose gold 18 ct and/or leather strap.
тел. +7 (727) 377 77 88 Бутик Premier, г. Астана, Radisson Hotel Astana, пр. Сары-Арка 4, тел. +7 (7172) 991 888
Limited to 500 pieces.
Бутик Ulysse Nardin, г. Бишкек, Hotel Hyatt Regency, тел: +7 (312) 66 27 34
W W W . U LY S S E - N A R D I N . C O M
7
16 90 содержание
40
ПЕРСОНА 16 Жанна Азимова Начальная школа антиэйджинговой медицины
64
ПРОФЕССИОНАЛы Пол Де Саеделер Я практикую то, что проповедую
28
46
Талгат Муминов Жизненное кредо академика Муминова
84
Куралай Саркытбаева Я все время мысленно танцую
104 Адель Ардаширова Я просто делаю свою работу ЖЕНШИНы.KZ Гульнара Турлыханова Весь секрет в улыбке
52
TIME IN TIME Закрытый женевский салон часового искусства и некоторые его экспонаты
34
98
8
63
9
содержание ПОЭЗИЯ Ветка расцветающей сирени Дарите женщинам цветы Когда бы родилась на этот свет мужчиной Есть на свете такая страна
38 56 74 96
52
46
CТИЛЬ ЖИЗНИ 40 Евгения Архипова Я – фанат вашего президента ЛЮДИ, КОТОРыЕ НАС уДИВИЛИ Мухтар Жунусов и Станислав Макаренко Искусство проживать не одну жизнь, или Семь футов под килем
98
МОЛОДЕЖЬ.KZ Валентин Сесёлкин Гонясь за недостижимым,
58
мы совершаем невозможное
90
Нурасыл Нуридин Писать музыку – потребность моей души
ЛИЧНыЙ БЛОГ Гаухар Нуртас для журнала TIME.KZ
63
64
Андраш Биро Казахи и венгры – братья по крови
НОВАЯ ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИ Станьте снова ребенком, живите радостно
72
116 МНЕНИЕ
76
58
Людмила Кирилинская Образование – национальная безопасность страны
ЗНАЙ НАШИХ Нурбахыт Бахридин Без мечты не бывает чуда
80
84
ХРОНИКА
108 «Истории горизонтов», или Казахстан глазами французов
110 Фэшн-удовольствие от RAVINI 112 Фестиваль венгерской кухни: идем на сближение
114 «Акниет» – лучше мебели нет! 116 Звездный юбилей 118 Ко дню рождения Марата Бисенгалиева
119 Юбилей – 80 лет Клары Мухамеджановой
119
120 «Қазақ аруы» выбрал самую красивую казахскую девушку
10
Бутик HUBLOT Алматы ул. Богенбай Батыра, 136/126 Тел. +7 (727) 377 77 88 Бутик Premier Астана Radisson Hotel Astana, ул. Сары-Арка,4 Тел. +7 (7172) 991 888 Генеральный дистрибьютор по Центральной Азии и Казахстану: Central Asia Swiss Trading S.A. Тел.: +7 (727) 264 44 48, cast@castkz.ch
Big Bang Earl Grey. Chronograph aus 18K Rotgold mit Baguette-Hämatiten. Armband aus Kautschuk und grauem Alligatorleder. www.hublot.com •
twitter.com/hublot •
11
facebook.com/hublot
TIME.KZ
FROm cHieF eDitOR
When I was 5 years old, my mother always told me that happiness was the key to life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down “happy”. They told me I didn’t understand the assignment, and told them they didn’t understand life. John Lennon Когда мне было 5 лет, мама всегда твердила мне, что самое важное в жизни – быть счастливым. Когда я пошел в школу, меня спросили, кем я хочу стать, когда вырасту. Я написал «счастливым». Мне сказали – «ты не понял задание», а я ответил – «вы не поняли жизнь». Джон Леннон
К
аково наше предназначение? Зачем мы приходим в этот мир? Каждый из нас на каком-то этапе жизни
начинает искать ответы на эти вопросы. Ответ на самом деле очевиден и невероятно прост: для того, чтобы научиться быть счастливыми и поделиться этим счастьем с другими. И чем больше вокруг нас будет счастливых людей, чем большее количество людей мы сами сделаем счастливыми, тем лучше мы выполним свое истинное предназначение. И не так важно, кем мы стали – главой корпорации или домохозяйкой, кинозвездой или учителем, президентом или дворником. Если же вы до сих пор не чувствуете себя счастливыми, а думаете, что станете таковыми после того, как получите высшее образование, вырастете по карьерной лестнице, заработаете на дом, машину и т.д., тогда есть опасность не стать счастливыми никогда. Поверьте, все, что нужно для счастья, уже сегодня есть в нас самих. Истории наших героев тому подтверждение.
Искренне Ваша, Гульнара Шакирова With best regards, Gulnara Shakirova
12
Бутик Ulysse Nardin, г. Алматы ул. Богенбай батыра, 136/126, тел. +7 (727) 377 77 88 Бутик Premier, г. Астана, Radisson Hotel Astana, пр. Сары-Арка 4, тел. +7 (7172) 991 888 Бутик Ulysse Nardin, г. Бишкек, Hotel Hyatt Regency, тел: +7 (312) 66 27 34
w w w. u l y s s e - n a r d i n . c o m
13
TIME.KZ персона
продление
молодости
С
охранение прекрасной физической формы, здоровья, красоты и молодости для современного успешного человека стало одним из главных приоритетов и устремлений в жизни. В ответ на эти запросы современная медицина готова предложить свои новейшие революционные разработки. Организованный на базе клиник лазерной косметологии и пластической хирургии DARUS и DARUS+, в этом году начал свою работу первый в Казахстане Международный антиэйджинговый центр по проблемам старения. Своим появлением этот Центр открывает перед всеми казахстанцами исключительные возможности сохранения активного долголетия: • вступление в программу защиты женщин от сосудистых патологий, эндометриоза, рака молочной железы, рака матки; • консультации по проблемам старения; • концепция активного долголетия; • повышение подготовки врачей в области антиэйджинговой медицины. О специфике терапии, предлагаемой Антиэйджинговым центром, в своем интервью расскажет его учредитель, специалист по антиэйджингу с Европейским дипломом WOSAAM (Всемирного объединения антиэйджинговой медицины), обладатель 1-й категории Медицинского образованного консорциума США, учредитель клиник DARUS и DARUS+ Жанна Азимова. Более углубленно о некоторых уникальных средствах продления молодости расскажет ее европейский коллега и партнер г-н Пол Дэ Саеделер – нутрицевт, специализирующийся на питании и гормональных препаратах, фармаколог, магистр в области пищевой терапии, фитотерапии и гомеопатии, член таких организаций как Американская ассоциация антиэйджинговой медицины и Международное общество болезни Лайма и сопутствующих заболеваний. Эликсир молодости, над которым бились алхимики средневековья, наконец-то открыт в ХХI веке!
14
K
eeping excellent physical shape, health, beauty and youthfulness became one of the main priorities of life and strivings for a modern successful person. As an answer to those questions contemporary medicine is able to offer its latest breakthrough developments. This year the first International Anti-Aging Center for problems of aging started its work being based in «DARUS» and «DARUS+» clinics of laser cosmetology and plastic surgery. With its opening this center discloses to all Kazakhstanis exclusive opportunities of preserving active longevity: • Joining the program of protecting women from vascular pathologies, endometriosis, breast cancer and uterus cancer; • Consultations on aging matters; • Concept of active longevity; • Professional development for doctors in the sphere of ant-aging medicine. The specifics of therapy offered by Anti-Aging Center will be explained by Zhanna Azimova, expert on Anti-Aging, with a European diploma awarded by WOSAAM (World Society of Anti-Aging Medicine), has the 1st category of Medical Educated Consortium of the USA, founder of «DARUS» and «DARUS+» clinics in her interview. Some unique means of extending youthfulness in more deep details will be explained by her European colleague and partner, Mr. Paul De Saedeler, a nutritsevt, specializing on nutrition and hormonal medications, a pharmacologist, a Master of Nutrition Therapy, Phytotherapy and Homeopathy, member of such organizations as American Association of Anti-Aging Medicine and International Lyme and Accompanying Diseases Society. Elixir of youthfulness, which medieval alchemists were desperate to find, is finally discovered in the 21-st century!
15
TIME.KZ персона
Жанна Азимова,
MAke-uP, стиЛь – АЙнуРА РЫсПеКоВА
специалист по антиэйджингу с европейским дипломом woSAAM (Всемирного объединения антиэйджинговой медицины), обладатель 1-й категории Медицинского образованного консорциума сША, учредитель клиник DAruS и DAruS+
Zhanna Azimova, expert on Anti-Aging, with a european diploma awarded by woSAAM (world Society of AntiAging Medicine), has the 1st category of Medical educated Consortium of the uSA, founder of «DAruS» and «DAruS+» clinics
16
Н
аша героиня предупредила нас сразу: никаких высокопарных хвалебных фраз в ее адрес, все только по делу. Жанна Маратовна Азимова – в высшей степени перфекционистка. Педантично требовательная ко всему, чем занимается, к чему имеет хоть какое-то отношение, она требует от своих сотрудников высокого профессионализма, доброжелательности и безупречного внешнего вида. Но в первую очередь она требовательна к самой себе. Наверное, благодаря этим качествам первого руководителя название клиники «Дарус» звучит как синоним безопасности, самых прогрессивных технологий, комфорта, конфиденциальности и главное – высочайшего профессионализма. И Жанна Азимова, учредитель клиники, – наилучшее тому подтверждение.
Начальная школа
антиэйджинговой медицины
Elementary school
of anti-aging medicine TIME.KZ: Жанна, тема номера – предназначение каждого человека на Земле, поиск своего пути в жизни. Вы выбрали для себя путь служения красоте. Поделитесь своими представлениями о красоте. – Красота – это в первую очередь гармония между внешними данными человека и его внутренним содержанием. Очень важно, чтобы активный, целеустремленный человек был уверен в своей внешности так же, как в своих силах и способностях. Особенно важным это чувство гармонии становится с возрастом, когда человек замечает нежелательные изменения не только в отражении в зеркале, но и в общем состоянии своего организма. Поэтому антиэйджинговая медицина – направление, в котором мы сейчас активно работаем. TIME.KZ: Anti-aging, или «противовозрастной» – самый привлекательный тезис для множества людей, желающих сохра-
TIME.KZ: Zhanna, topic of this issue is dedicated to designation of each person on Earth, to searching for one’s own path of life. You selected the path of serving to beauty. Would you please share your ideas on beauty. – Beauty is first of all the harmony between exterior appearance of a person and his or her interior meaning. It is very important that an active and goal-oriented person be confident in his or her appearance, just as well as in own powers and abilities. This feeling of harmony becomes especially important with age, when a person notices undesired changes not only in the reflection in the mirror, but also in a general status of own body. Therefore «anti-aging medicine» is the direction we actively work in right now. TIME.KZ: «Anti-aging» is such a desired thesis for many people wishing to preserve and to extend their youth as far as it is possible. Today «Anti-aging» is a notion often used in cosmetology and in the
17
TIME.KZ персона
нить и продлить свою молодость, насколько это возможно. Сегодня аnti-aging – понятие, часто употребляемое в косметологии и сфере продажи всевозможных кремов, обещающих молодость и красоту. Но что же такое аnti-aging на самом деле? – Значение слова аnti-aging в понимании большинства людей, да и многих врачей до сих пор остается чем-то туманным, связанным не то с косметологией, не то с лазерами, не то с кремами, содержащими гормоны. На самом деле «противовозрастная» медицина, или медицина активного долголетия, – совершенно отдельная, передовая отрасль медицины, включающая в себя гормональную заместительную терапию, применение нутриентов, энзимов, диетологию и многое другое. TIME.KZ: Какие задачи ставит перед собой «противовозрастная» медицина? – Антиэйджинговая медицина рассматривает старость как патологическое состояние. Как сделать так, чтобы человек с возрастом не утрачивал активности, оставался бодр, в хорошем настроении, с ясным умом? Не страдал от множества заболеваний, связанных с генетическим полиморфизмом, нехваткой гормонов и энзимов? Поиск ответов на эти вопросы и разработка и внедрение грамотных, научно обоснованных методов продления молодости и является основной целью «противовозрастной» медицины. TIME.KZ: Многие женщины считают, что процесс старения – это синоним некрасивости. Однако в истории остались имена легендарных женщин, которые были красивы на всех этапах жизни, например Одри, Жаклин и др. Может ли лазерная хирургия быть деликатной, убрать, допустим, то, что явно мешает, сохранив при этом некоторые индивидуальные изюминки, например так называемые «гусиные лапки» вокруг глаз, которые выдают прежде всего жизнерадостность их владелицы? – Старость не бывает красивой. Очень редко человек стареет так, что морщины придают лицу благородство. Изнеможение, усталость и провисание кожи – вот неизменные спутники старости, которые так сложно скрыть. Безусловно, и лазерная хирургия, и вся эстетическая медицина стремятся к тому, чтобы быть деликатными. Почему мы приглашаем к сотрудничеству зарубежных докторов и профессоров? Чем больше опыт практикующего хирурга, тем деликатнее происходит вмешательство во внешность человека. Опытный врач видит все тонкости и нюансы и никогда не сделает больше или меньше, чем это необходимо, для улучшения внешности пациента. TIME.KZ: Возвращаясь к вопросу старения: потеря активности, бодрости, трезвости ума и жизнелюбия не являются обязательными спутниками старости? – При изучении долгожителей по всему земному шару было замечено, что люди старше 95 лет умирают «легко», без мучений. Обычно это происходит во сне. Тогда как люди более молодого возраста, от 50 до 80 лет, мучительно умирают от болезней. По данным ВОЗ, на первом месте в качестве причин смерти находятся сердечно-сосудистые заболевания, затем рак и так далее.
18
sphere of selling various creams promising youthfulness and beauty. Still, what is «Anti-aging» in real life? – Meaning of words «Anti-aging» in minds of majority of people, as well as of many doctors still remains as something misty, related either to cosmetology, or to lasers, or to creams containing hormones. In fact «ant-aging» medicine or active longevity medicine is a completely separate advanced sphere of medicine, including hormonal replacement therapy, application of nutrients, enzymes, dietary science and many other things. TIME.KZ: What tasks does «ant-aging» medicine set for itself? – «Anti-aging» medicine considers aging to be a pathological state. How it is possible to make a person not to lose activity and remain cheerful, in a good mood and with a clear mind? To make a person not suffer from many diseases related to ge-
It is very important that an active and goal-oriented person be confident in his or her appearance, just as well as in own powers and abilities netic polymorphism, lack of hormones and enzymes? Searching for answers to those questions and introducing reasonable, scientifically justified methods of extending the youthfulness are the main goals of «anti-aging» medicine. TIME.KZ: Many women believe that the process of aging is the synonym of ugliness. However, the history may boast names of legendary women who were beautiful at all of their stages of life, for instance Audrey, Jacqueline, etc. Is laser surgery able to be delicate, to remove, for instance, something certainly bothering, and keep some individual zests, for example such as crow’s feet around eyes, which express, first of all, the vivacity of the possessor? – Aging can not be beautiful. Very rarely a person ages with wrinkles adding nobility to his or her face. Exhaustion, weariness and sagged skin are those satellites of aging which are difficult to hide. Surely laser surgery and esthetic medicine as a whole strive to be delicate. Why do we invite foreign doctors and professors for cooperation? The more experience a practicing surgeon has, the more delicately interference to the person’s appearance takes place. An experienced doctor sees all delicacies and nuances and will never doe more or less than it is necessary to improve the patient’s appearance. TIME.KZ: Coming back to the issue of aging: aren’t loss of being active and cheerful, loss of sensible view of things and of love of life mandatory satellites of aging? – When studying long-livers throughout the globe it was noticed that when reaching the age of more than 95 years people die «easily», without pains. Usually this happens when they sleep. Meanwhile, the people of younger age – 50 to 80 years old – painfully die from diseases. According to WHO data the first place among reasons for mortality is taken by cardiovascular diseases, then goes cancer and so no.
Красота – это в первую очередь гармония между внешними данными человека и его внутренним содержанием 19
TIME.KZ персона
TIME.KZ: But how can a person live through those «dangerous» years and not get ill? – Observations over long-livers showed that in majority those are people having higher education, loving what they do and for a long time not quitting their work despite of their age. Long-livers are people of gaunt built, without excessive weight, sticking to a moderate system of nutrition with a lot of vegetables and a small amount of meat in it. Those people have excellent sleep and do not smoke, although in regards of alcohol research is not that unambiguous. Yet, of course there are no heavy drinkers among long-livers. TIME.KZ: Thus, the secret of living long is composed of diet, absence of bad habits and love to what you do? – I am afraid it is not as simple as that. Research disclosed interesting features of character of long-livers. Mainly they are positive people with a sense of humor, not inclined to melancholy, yet persistent and quite often even stubborn. All longlivers have a big and strong family. All of them live in rural areas in environmentally clean places. Certainly, long-livers do not have serious chronic diseases and possess good health.
TIME.KZ: Но как же человеку прожить эти «опасные» годы и не заболеть? – Наблюдения за долгожителями показали, что в большинстве своем это люди с высшим образованием, которые любят свое дело и подолгу не оставляют работу, несмотря на возраст. Долгожители – люди худощавого сложения, без лишнего веса, придерживающиеся умеренной системы питания с преобладанием овощей и фруктов и небольшим количеством мяса. Эти люди имеют отличный сон, не курят, хотя в отношении алкоголя исследования не столь однозначны. Но тяжелых алкоголиков среди них, конечно же, нет. TIME.KZ: Таким образом, секрет долголетия складывается из диеты, отсутствия вредных привычек и любви к своему делу? – Боюсь, не все так просто. Исследования выявили интересные особенности характера долгожителей. В основном это позитивные люди, с чувством юмора, не склонные к хандре, но упорные и достаточно часто даже упрямые. У всех долгожителей большая, крепкая семья. И все они проживают преимущественно в сельской местности, в экологически чистых районах. Разумеется, долгожители не имеют серьезных хронических заболеваний и отличаются хорошим здоровьем. TIME.KZ: Но ведь современная реальность такова, что мы просто не можем все вместе взять и переселиться в экологически чистую сельскую местность. Что же нам делать? – Сделать так, чтобы все люди на земле жили долго и хорошо, стали долгожителями, – вот основная задача, которую ставит перед собой «противовозрастная» медицина. Зная механизмы и причины старения, можно понять, на какие именно факторы нужно прежде всего воздействовать. TIME.KZ: Какими могут быть причины старения? – Все теории старения делятся на две большие группы: генетические и так называемые теории «случайных событий» (random events). Из генетических наиболее интересна теломеразная теория старения. Теломерами называют конечные участки цепочки ДНК хромосом. Было отмечено, что стволовые клетки имеют активные теломеразы, а соматические дифференцированные клетки вовсе не имеют теломераз. С возрастом уменьшается не только общее число стволовых клеток, но и длина и активность теломераз. Помимо теории теломераз, к генетическим теориям относят теорию Хайфлика, апоптозную теорию, мутационную теорию (DNA/RNA defaults), теорию возрастных часов. TIME.KZ: В чем заключаются теории «случайных событий»? – К теориям случайных событий относятся: теория износа и разрыва, теория скорости жизни, теория аккумуляции отходов, теория свободных радикалов, теория возраста митохондрий, теория перекрестных связей, глютатионовая теория, теория дефицита им-
Beauty is first of all the harmony between exterior appearance of a person and his or her interior meaning TIME.KZ: Well, but modern reality does not allow all of us together simply go and move to environmentally clean rural areas. So what do we do? – To get to the situation when all people on earth live as long and well as long-livers is the main objective set in front of «antiaging» medicine. Knowing mechanisms and reasons of aging it is possible to understand what factors need to be influenced first of all. TIME.KZ: What could be reasons of aging? – All theories of aging are divided into two major groups: genetic theories of aging and so-called «random events» theories. Among genetic reasons the telomerase theory of aging is the most interesting one. Telomeres are terminal ends of chromosomes. It was noted, that stem cells have active telomeres and somatically differentiated cells do not have telomeres at all. With age not only total number of stem cells, but also length and activity of telomeres decrease. Except the telomerase theory genetic theories also include Hayflick theory, apoptosis theory, mutational theory (DNA/RNA defaults), and theory of age hours. TIME.KZ: What are «random events» theories? – Random events theories include: wear and tear theory, speed of life theory, wastes accumulation theory, free radicals theory, mitochondria age theory, cross ties theory, glutathione theory, immune system deficit theory, endocrine system deficit theory, mutations accumulation theory and command non-fulfillment theory. The most interesting one is the mitochondria age theory, be-
20
мунной системы, теория дефицита эндокринной системы, теория накопления ошибок и теория неисполнения команды. Наиболее интересна для меня теория возраста митохондрий, поскольку она является примером не просто чистой теории. В настоящее время разработан комплекс препаратов, улучшающих работу митохондрий, и эти препараты имеются в свободной продаже в Европе. Очень надеюсь, что в скором времени эти нутриенты появятся и у нас. TIME.KZ: То есть старение человека зависит сразу от всех этих факторов и причин? – Необязательно, чтобы в механизме старения каждого человека присутствовали все эти процессы. Естественно, что человек, проживающий в экологически грязном районе, будет больше подвержен старению, согласно теории свободных радикалов или накопления отходов. Есть и генетическая предрасположенность к тому или иному типу старения. Важно другое: разбираясь в механизмах и причинах старения, человечество ищет способы борьбы с этими механизмами. Эту работу выполняет новый класс препаратов-нутриентов, а также энзимы и дополнительное введение биологически идентичных гормонов. Хочу подробнее остановиться на вопросе важности применения этих гормонов. TIME.KZ: Насколько биологически идентичные гормоны безопасны для здоровья? – Понимаю ваш вопрос. Все мы знаем о страхе пациентов перед гормонами. Причиной тому стало применение в середине предыдущего столетия синтетических гормонов. После того как было открыто уникальное воздействие гормонов на организм человека, начался бум производства синтетических гормонов. Возьмем, к примеру, синтетический анаболик – синестрол. Это химическое соединение, очень стойкое в отличие от натурального аналога, не разрушается даже при кипячении. Применение этого препарата на животноводческих фермах для увеличения массы животного приводило к тому, что попадание отходов жизнедеятельности с фермы в реку изменяло половое поведение живущих в ней рыб. Циркуляция такого синтетического соединения в крови приводит к непредсказуемым результатам. Вот почему важно применение натуральных гормонов, хотя они и дороже по цене. цПравильное, грамотное применение гормонов улучшает состояние стареющего организма, положительно сказывается на внешнем виде пациента, благотворно воздействует на его нервную систему. TIME.KZ: Какими общими характеристиками обладают биологически идентичные гормоны? – В первую очередь биологически идентичные гормоны – это гормоны, родственные нашему организму. Они обладают следующими незаменимыми общими функциями: 1. защищают организм от свободных радикалов; 2. останавливают старческое провисание кожи; 3. способствуют восстановлению тканей организма; 4. препятствуют потере упругости тканей;
cause it is an example of not a pure theory. At the moment a complex of medications improving the functioning of mitochondria is developed and those medications are available for buying in Europe. I sincerely hope that in the nearest future those nutrients will appear in our country. TIME.KZ: So, you mean that human aging depends on all those factors and reasons at once? – All of those processes are not necessarily present in the mechanism of aging of each person. Certainly, a person living in the polluted area will be more under the influence of aging according the free radical theory or according to wastes accumulation theory. There is also a genetic aptitude to one or another type of aging. A different thing is important: getting to know mechanisms and reasons for aging humanity is searching for ways of struggling with those mechanisms. This work is done by a new class of nutrient medications, as well as enzymes and additional prescription of biologically identical hormones. I would like to reflect in ore details on the issue of importance of applying those hormones. TIME.KZ: Are biologically identical hormones safe to use?
The meaning of such an important sphere as «anti-aging» medicine nowadays is huge. This sphere answers the most topical questions of an active modern person – I do understand your question. We all are aware of the fear of patients to hormones. The reason for it was usage of synthetic hormones in the middle of the previous century. After discovering the unique impact of hormones to the human organism, manufacturing synthetic hormone started booming. Let us, for example, take a synthetic anabolic – sinestrol. This is a chemical compound, very stable, as oppose to its natural analogue, and it is not destroyed even during boiling it. Usage of this preparation at livestock farms for increasing the weight of livestock resulted into situation when transfer of biowastes from the farm to the river was changing the sexual behavior of fish living in the river. Circulation of such a synthetic compound in the blood results into unforeseen outcomes. This is why it is important to use natural hormones, although they are more expensive. Natural hormones act as usual proteins, and if, for instance, a hormone is eaten it will be digested. Correct and reasonable use of hormones improves the state of aging organism, enhances the way a patient looks, favorably influences the patient’s nerve system TIME.KZ: What general characteristics do biologically identical hormones have? – First of all biologically identical hormones are hormones being kin to our organism. Those hormones have the following irreplaceable common functions: 1. protect organism from free radicals; 2. stop ageing sagging of body tissues; 3. facilitate regeneration of organism tissues; 4. counteract to the loss of suppleness of tissues;
21
TIME.KZ персона
5. stimulate the immune system; 6. increase the number of viable fibroblasts; 7. obstruct shortening of telomeres All this is in addition to their main functions, such as, with the example of thyroid hormones – acceleration of basal metabolism. TIME.KZ: Would you please give an example of uniqueness of effect of hormonal replacement therapy? – I would like in general answer the most acute question: how hormonal replacement therapy, and in particular, the therapy with female sex hormones is able to protect from breast
5. стимулируют иммунную систему; 6. повышают число жизнеспособных фибробластов; 7. препятствуют укорочению теломераз. И это помимо их основных функций, таких, например, как для тиреоидных гормонов – усиление основного обмена. TIME.KZ: Приведите пример уникальности воздействия гормональной заместительной терапии. – Хочу в общих чертах ответить на самый острый вопрос: как гормональная заместительная терапия и в частности терапия женскими половыми гормонами может защитить от рака молочных желез и рака матки? В рамках ГЗТ обязательно назначение двух видов гормонов: эстрогена и прогестерона. Назначение только одного вида гормонов нежелательно. Гармоничным является назначение и эстрогена, и прогестерона в правильной, сбалансированной пропорции. Необходимо знать, что эстрогены делятся в свою очередь на эстриол, который повышает деление клеток в семь раз и может способствовать развитию рака, и эстрадиол – «хороший эстроген», который пролиферацию не повышает. Важно процентное соотношение эстриола и эстрадиола, так как в женском организме присутствуют оба вида эстрогенов. Значительное превалирование «хорошего» эстрогена над «плохим» дает положительный результат и защиту для организма. В рамках гормональной заместительной терапии добавляется эстрадиол – «хороший» эстроген, что обеспечивает «положительный перевес» в сторону эстрадиола и надежную защиту организма от рака. TIME.KZ: Как профессионал, который ежедневно в своей практике делает людей красивее, скажите, как меняются Ваши пациенты – их жизнь, характер, мировоззрение – после того, как при помощи медицины они улучшают свою внешность? – С изменением внешности очень часто меняется и судьба человека. У нас есть множество примеров, когда после определенного медицинского вмешательства люди не только обретали уверенность в себе, но и получали новую, престижную работу, выходили замуж или женились. Гармония между внешним и внутренним миром очень важна. От этого зависит, насколько хорошо ощущает себя человек в окружающем его мире. TIME.KZ: Возвращаясь к вопросу антиэйджинга: какие рекомендации дает «противовозрастная» медицина для долгой и полной энергии жизни? – Говоря об антиэйджинге, нельзя не коснуться вопросов питания. Лучшая диета для уменьшения процессов старения – это так называемая палеолитическая диета. Каковы ее основные черты? Прежде всего, это питание только органическими продуктами, гипотоксическая диета. В идеале человек должен питаться так, как питался его первобытный предок. В основе питания должны быть овощи и фрукты, затем рыба, птица, мясо. От молочных продуктов и хлеба лучше отказаться. Только в детском возрасте можно пить молоко, взрослым людям лучше его не употреб
Harmony between the external and inner world is very important. This impacts how well a person feels in the world around and uterus cancer? Within frames of hormonal replacement therapy it is mandatory to prescribe two kinds of hormones: estrogen and progesterone. Prescribing just one kind of hormones is undesirable. It is harmonic to prescribe both estrogen and progesterone in a correct and balanced proportion. It is necessary to know, that estrogens are in turn divided into estriol, which increases cell division seven-fold and may result into development of cancer and estradiol – «a good estrogen», which does not increase proliferation. Percent ratio of estriol and estradiol is important, as long as both kinds of estrogens are present in a female organism. Significant prevailing of «good» estrogen over the «bad» one gives a positive result and protection for organism. Within frames of hormonal; replacement therapy estradiol – the «good» estrogen is added, which ensures the positive preponderance to the side of estradiol and a reliable protection of organism from cancer. TIME.KZ: As professional making people more beautiful in an every-day practice, would you please tell, how your patients are changing: their life, character, worldview after their appearance is becoming more beautiful with the help of medicine? – Very often a human destiny changes together with changing the appearance. We have a lot of examples when after a certain medical interference not only people did gain selfconfidence, but also obtained a new prestigious work and got married. Harmony between the external and inner world is very important. This impacts how well a person feels in the world around. TIME.KZ: Coming back to the issue of «anti-aging – what recommendations does «ant-aging» medicine give to live a life long and full of energy? – Speaking about «anti-aging» one should surely touch upon issues of nutrition. The best diet to slow down the processes of aging is a so-called Paleolithic diet. What are its main features? First of all it is eating only organic products – a hypotoxic diet. In a perfect world a human should eat just the way
22
An experienced doctor sees all delicacies and nuances and will never doe more or less than it is necessary to improve the patient’s appearance 23
TIME.KZ персона
лять или, в крайнем случае, можно есть в минимальных количествах кисломолочные продукты. Вопросами питания серьезно, с бихимическими исследованиями, занимаются врачи Американской академии антистарения (А4М), и не только они. В вопросах диетологии американские врачи впереди планеты всей. TIME.KZ: Разве не США занимают 1-е место в мире по проблеме избыточного веса? – Долгие годы США лидировали в этом вопросе среди всего населения Земли, сейчас ситуация изменилась: первое место занимает Мексика. Американскими врачами было доказано, что, несмотря на всю эволюцию, человеческий организм так и не научился правильно и до конца расщеплять казеин (белок молока) и глютен (белок зерна пшеницы) во взрослом возрасте, в то время как организм маленьких детей с легкостью расщепляет казеин. В итоге во взрослом организме накапливаются токсины. И употребление в больших количествах хлеба и молока усиливает старение.
Сделать так, чтобы все люди на земле жили долго и хорошо, – вот основная задача, которую ставит перед собой «противовозрастная» медицина TIME.KZ: Если даже хлеб и молоко попали под запрет, то о сладостях, наверное, и спрашивать не стоит? – Отчего же, как раз о сахаре я и хотела бы дальше поговорить. С возрастом в организме наблюдается процесс гликации белков. Рассмотрим это действие на примере белков кожи: коллагена и эластина. Молекула глюкозы «цепляется» на скрученную «спираль» молекулы коллагена, что приводит к изменению структуры коллагена, раскручиванию «спирали». В результате этого процесса упругость кожи снижается, появляются все показания к мезотерапии и другим косметическим процедурам. Вывод один: с возрастом мы должны ограничивать потребление сахара либо принимать нутриент антиглютатион, препятствующий гликации. TIME.KZ: Это касается только продуктов, содержащих сахар, или напитков тоже? – Если говорить о сладких напитках, таких как кола, спрайт, фанта и других газированных напитках – их влияние на организм токсично. При регулярном употреблении колы с возрастом значительно снижается уровень гормонов, причем снижение это выражено более, чем у людей того же возраста, не употреблявших кока-колу. У детей, много пьющих колу, развиваются изменения в костях, страдают зубы, формируются камни в почках. TIME.KZ: Какой взгляд у «противовозрастной» медицины на алкоголь?
24
his or her primeval ancestor did. The basis for nutrition should be formed by vegetables and fruit, then fish, poultry and meat. It is better to refuse from dairy and bread. Drinking milk could be done only during childhood, it is better to grown-up people not to consume it, or at least eat a minimum amount of cultured milk products. The issues of nutrition are seriously, with biochemical tests, researched by doctors of American Anti-Aging Academy (А4М), and not only by them. In issues of dietary science American doctors are ahead of the whole planet. TIME.KZ: Isn’t USA taking the 1st place in the world in terms of excessive weight problem? – For many years USA was the leader in this issue among all nations of the world, now the situation has changed and the 1st place is taken by Mexico. American doctors have proven that in spite of all evolution a human organism yet did not learn to correctly and finally break down casein (the milk protein) and gluten (the whet grain protein) in an adult age, all this said small children’s organisms easily break down casein. In the end the adult organism accumulates toxins. So, consuming bread and milk in large amounts accelerates aging. TIME.KZ: If even bread and milk should not be consumed, then, it is even probably no sense to ask about sweet things? – No, I would like to further mention sugar namely. With age a process of glycation of proteins takes place in the organism. Let’s consider this process on the example of collagen and elastin - skin proteins. Molecule of glucose «sticks» to the twisted «spiral» of collagen molecule, which results into changing of collagen structure and de-twisting of the «spiral». As a result of this process skin suppleness decreases, all indications to mesotherapy and to other cosmetic procedures appear. There is one conclusion – with age we have to limit consumption of sugar or to take anti-glutation – the nutrient hindering the glycation. TIME.KZ: Does this relate only to sugar containing products or to beverages as well? – If we talk about sweet beverages, such as Coca-Cola, Sprite, Fanta and other sparkling beverages – their influence to organism is toxic. When consuming Coca-Cola regularly with age the level of hormones significantly decreases, as compared to the people of the sane age, not consuming Coca-Cola. Children drinking Coca-Cola a lot develop changes in bones, their teeth suffer and kidney stones are formed. TIME.KZ: What view does the «ant-aging medicine» takes to alcohol? – Any cardiologist may say to you that drinking red wine in amount of up to two glasses per day favorably impacts blood vessels. Possibly it is so. But, unfortunately, alcohol negatively reflects on the level of hormones. Moreover, males abusing alcohol have the process of aromatization of testosterone in liver accelerated. I’ll explain to you in a coupe of words what this process is. Under impact of aromatase the molecule of testosterone loses some part of its amino-acids and turns to an estrogen molecule. Such males not only have their virility decrease, but also develop a gynecomastia, start to accumulate fat by female
– Любой кардиолог может сказать вам, что употребление красного вина до двух бокалов в день благотворно влияет на сосуды. Возможно, это так. Но, к сожалению, алкоголь негативно отражается на уровне гормонов. Более того, у мужчин, злоупотребляющих алкоголем, усиливается процесс ароматизации тестостерона в печени. В двух словах расскажу, что это за процесс. Молекула тестостерона под воздействием ароматазы теряет часть своих аминокислот и превращается в молекулу эстрогена. У таких мужчин не только снижается потенция, но и развивается гинекомастия, начинается отложение жира по женскому типу. Нехватка тестостерона у мужчин крайне негативно отражается на ЦНС. Вообще, система питания молодых мужчин и мальчиков – это отдельная серьезная тема. TIME.KZ: Значит, в системе питания молодого мужчины есть свои тонкости, какие например? – Мужской организм более чувствителен к потреблению продуктов, содержащих сою. Растущему мужско-
pattern. Lack of testosterone in males is extremely negatively reflected on the central nerve system. In general, the state of nutrition of young men and boys is a separate serious topic. TIME.KZ: So, in the nutrition of a young man there are own nuances – what are they, for instance? – Male organism is more sensitive to consumption of soy containing products, a growing male organism should not consume sausages in large amounts. Structure of soy protein is very clause to the structure of estrogen. Male nutrition should necessarily include meat and tomatoes. But this is a topic for a separate talk. TIME.KZ: Are there any nuances in female nutrition system? – Of course, for instance for women it is also important to limit consumption of alcohol, as long as the level of thyroid hormones goes down, and the level of cortisol for some time may grow, which results in hypertension and obesity. Those nutrition issues I have touched upon are important, but they do not for a cornerstone of «anti-aging» medicine. My goal is to demonstrate the importance of «anti-aging» medicine as a whole. TIME.KZ: Earlier you mentioned such a reason for aging as environmental pollution. Did you mean bad ecology? – Factors of environmental pollution are divided by internal, in-house pollutions and internal ones. Not only where do you live is important, but of which materials your house is built and which paints it is painted with. Is phenol or asbestos used in your house? What amount of light sources is there? How the house is being heated? All these are important issues, relating not only to our health, but also to the speed of our aging. TIME.KZ: You mean that in order to remain young and healthy it is even important what source of light do you use? – Not exactly so. Let’s take a factor of light pollution of the environment as an example. For instance, excessive light at night, or an advertisement banner glowing to the window from the road, result in an acute decrease of melatonin (epiphysis hormone), which in turn, leads to development of insomnia, to bad sleep, to decrease of immunity, and, as a consequence, speeds up aging. And noise pollutions of environment result in disorders of central nerve system, to decrease of producing neurotransmitters and to possible hearing disorders. TIME.KZ: «Anti-aging» medicine is the topic actively gaining popularity in our society, and each day it causes more and more interest. Even I after a talk with you have a lot of questions, answers to it I would really like to find. – The meaning of such an import ant sphere as «antiaging» medicine nowadays is huge. This sphere answers the most topical questions of an active modern person. «Anti-aging» medicine is a preventive branch of medicine, it takes a pro-active position and is based on the latest achievements of the medical science. It makes even more pleasant to inform, that very soon the first International Anti-Aging Center in Kazakhstan will start to work based in «DARUS» and «DARUS+» clinics. We will be happy to answer your questions.
Лучшая диета для уменьшения процессов старения – палеолитическая диета. В идеале человек должен питаться так, как питался его первобытный предок му организму нежелательно употреблять в больших количествах молочную колбасу, сосиски. Структура белка сои очень близка к структуре эстрогена. В питании мужчин обязательно должны присутствовать мясо и помидоры. Но, повторю, это тема отдельного разговора. TIME.KZ: Существуют ли определенные тонкости в системе питания женщин? – Конечно. Например, для женщин также важно ограничивать употребление алкоголя, иначе снижается уровень тиреоидных гормонов, а содержание кортизола может нарастать какое-то время, что приведет к гипертензии и ожирению. Те вопросы питания, которые я затронула, важны, но не являются основополагающими в антиэйджинговой медицине. Моя цель – показать важность антиэйджинговой медицины в целом. TIME.KZ: Выше Вы касались такой причины старения, как загрязнение окружающей среды. Насколько важен этот фактор? – Факторы загрязнения окружающей среды делятся на внутренние, загрязнения внутри дома и внешние. Важно не только в каком месте мы живем, но и то, из каких материалов построено наше жилье, какими красками оно окрашено. Используется ли в нашем доме
25
TIME.KZ персона
фенол или асбест? Какое количество источников света? Как отапливается наше жилье? Все это важные вопросы, касающиеся не только нашего здоровья, но и быстроты нашего старения. TIME.KZ: То есть для того, чтобы оставаться молодым и здоровым, важно даже то, каким источником света ты пользуешься? – Не совсем так. Возьмем для примера фактор светового загрязнения нашей окружающей среды. Излишний свет по ночам, к примеру, светящий в окно с улицы рекламный баннер, вызывает резкое снижение уровня мелатонина (гормона эпифиза), что в свою очередь приводит к развитию бессонницы и плохому сну, снижению иммунитета и, как следствие, ускоряет старение. А шумовые загрязнения окружающей среды приводят к нарушениям со стороны центральной нервной системы, снижению выработки нейротрансмитторов и возможному снижению слуха. TIME.KZ: Антиэйджинговая медицина – тема, активно набирающая обороты в нашем обществе и с каждым днем рождающая все больший интерес. Даже у нас после разговора с Вами появилось множество вопросов, ответы на которые очень хотелось бы получить. – Значение такого важного направления как антиэйджинговая медицина в наше время огромно. Это направление отвечает на самые насущные вопросы активного современного человека. Антиэйджинговая медицина относится к профилактической медицине, занимает активную позицию и опирается на самые передовые достижения медицинской науки. Тем приятнее мне сообщить, что совсем скоро на базе клиник DARUS и DARUS+ начнет свою работу первый в Казахстане Международный антиэйджинговый центр. Будем рады ответить на все ваши вопросы.
26
Гармония между внешним и внутренним миром очень важна. От этого зависит, насколько хорошо ощущает себя человек в окружающем его мире
27
TIME.KZ
профессионалы
Пол Дэ Саеделер, нутрицевт, специализирующийся на питании и гормональных препаратах, фармаколог, магистр в области пищевой терапии, фитотерапии и гомеопатии. Член A4M (Американская ассоциация антиэйджинговой медицины), член ILADS (Международное общество болезни Лайма и сопутствующих заболеваний)
Paul De Saedeler, nutritsevt, specializing on nutrition and hormonal medications, pharmacologist, Master of Nutrition Therapy, Phytotherapy and Homeopathy. Member of A4M (American Association of AntiAging Medicine, member of ILADS (International Lyme and Accompanying Diseases Society)
28
Я практикую то,
что проповедую I practice
what I preach TIME.KZ: Г-н Дэ Саеделер, «нутриенты» – новое понятие для казахстанского потребителя, расскажите, пожалуйста, что это и для чего? – Нутриенты – это вещества, которые являются естественными для организма и обязательно должны входить в состав потребляемой человеком пищи для обеспечения его необходимой энергией и веществами, которые регулируют рост и обмен энергии в организме. К питательным веществам относятся витамины, минералы, аминокислоты, жирные кислоты, микро- и макроэлементы. Нутриенты используются для поддержания здоровья и исправления дисбаланса и других недостатков в работе организма, выявляемых индивидуальными биохимическими тестами на кровь и мочу. Это означает, что мы используем нутриенты для оптимизации нашего здоровья и улучшения качества жизни. TIME.KZ: Значит ли это, что существуют нутриенты на все случаи жизни: чтобы меньше нервничать, уставать, кушать, лучше спать, работать, чувствовать себя? – Безусловно. Когда мы начинаем применение нутриентов, мы объясняем нашим пациентам, что питательные вещества вкупе со здоровым образом жизни и сбалансированной диетой способствуют глобальному оздоровлению организма. Что представляет собой заболевание? Это дисбаланс, вызывающий биохимические изменения на молекулярном уровне. Правильно подобранные нутриенты восстанавливают баланс там, где это необходимо, и тем самым способствуют излечению заболеваний. Но нельзя забывать, что в ряде случаев нутриенты могут быть использованы в качестве дополнительной терапии к другим видам лечения. TIME.KZ: В чем самое большое достоинство нутриентов? – Мы используем природные биоидентичные молекулы в дозах, разработанных научным путем. Мы знаем, как они действуют и чего нам ожидать от них. Небиоидентичные молекулы ведут себя по-разному: их метабо-
29
TIME.KZ: Mr. De Saedeler, «nutrients» is a new notion for a Kazakhstani consumers, so would you please tell what is it and what is it for? – Nutrients are substances being natural for organism and they should necessarily be included into the composition of food consumed by a human in order to provide body with necessary energy and substances that regulate growth and energy exchange within the organism. The nutritious substances include vitamins, minerals, amino-acids, fatty acids, micro and macro elements. Nutrients are used to preserve health and to correct imbalance and other deficiencies in organism functioning, being revealed by individual biochemical blood and urine tests. This means that we use nutrients for optimizing our health and for enhancing the quality of our life. TIME.KZ: Does this mean that there are nutrients for all situations of life – to be not so nervous and tired, to eat lesser, to sleep better, to work and to feel better? – Yes, certainly. When we start using nutrients for our patients, we explain them that nutritious substances together with healthy style of life and balanced diet facilitate global revitalizing of organism. What is a disease? It is imbalance causing biochemical changes at a molecular level. Correctly selected nutrients reinstate balance where necessary and thus assist curing the diseases. But one has to remember that in a number of cases nutrients may be used as additional therapy to other kinds of treatment. TIME.KZ: What is the biggest advantage of nutrients? – We use the natural bioidentical molecules in doses developed by scientific ways. We know the way they act and what do we have to expect from them. Non-bioidentical molecules behave differently: their
TIME.KZ
профессионалы
лизм отличается, они используют другие системы передвижения в нашем теле, другие ферменты и т.д. Но я сейчас не призываю отказаться от классической медицины. Пищевая медицина является непосредственным продолжением нашей классической медицины. Она также основана на научных знаниях. И в глобальном понимании результат от применения комбинации этих методов лечения будет грандиозным. TIME.KZ: Есть ли у нутриентов побочные действия или противопоказания? – Нутриенты являются абсолютно натуральными и безопасными пищевыми добавками. Но нельзя забывать о том, что каждый человек индивидуален. В нашей основной терапии мы применяем дозировки, основанные на клинических исследованиях. В индивидуальной практике дозировка определяется путем проведения биохимических тестов. Даже имея многолетний опыт применения нутриентов, мы никогда не начинаем лечения без предварительных анализов. TIME.KZ: Вы сами принимаете нутриенты? – Я практикую то, что проповедую, так как полностью убежден в правоте своего дела. Я ежедневно принимаю нутриенты, у меня сбалансированная диета, и я много занимаюсь спортом. Мои дети привыкли к здоровой пище. Фастфуд не в нашей программе. TIME.KZ: Что Вы думаете об антиэйджинговой медицине? – Я думаю, что мы должны больше говорить о «противовозрастной» медицине. К сожалению, множество людей еще даже не знают о ее существовании, между тем как проблема старения – это проблема каждого человека на земле. И хорошо, если вы будете обладать информацией и начнете применять превентивные меры до того, как придет ваше время и вы поймете, что постарели. Антиэйджинговая медицина замедляет процессы старения во всех дегенеративных аспектах. Все биохимические процессы, вызывающие процесс старения, подавляются – это процессы окисления, воспаления, гликозилирования. Антиэйджинговая медицина восстанавливает связи, которые способствуют оптимальному здоровью человека. TIME.KZ: Насколько профилактическая медицина способна улучшить здоровье и качество жизни человека? – Целью нашей терапии является более полный контроль над всеми механизмами, которые могут принести вред организму. Если мы оптимизируем все наши биомаркеры, то сможем уменьшить риски заболеваний и улучшить качество жизни! TIME.KZ: В каких продуктах питания можно встретить нутриенты в их природном составе? – Здоровое питание и сбалансированный рацион идут рука об руку с пищевой терапией. Разница лишь в том, что вы не можете контролировать дозы необходимых молекул в вашем рационе. Дозировка никогда не известна в точности. С другой стороны, нутриенты всегда стандартизированы – вы точно знаете, сколько молекул они содержат. Еще одним важным моментом является то, что невероятно трудно найти все полезные молекулы в нашей еде. Например, витамин K 2 является очень важным в профилактике и лечении остеопороза и атеросклероза. Единственный естественный источник этой молекулы – ферментированные соевые
30
metabolism varies, they use other systems of movement in our body, other enzymes, etc. But I am not calling to refuse from classic medicine. Food medicine is a direct continuation of our classic medicine. It is also based on scientific knowledge. And in a global understanding the result of using the combination of those methods will be grand. TIME.KZ: Are there any side effects or counter-indications to nutrients? – Nutrients are completely natural and safe food supplements. But we have to remember, that each person is an individual. In our main therapy we use doses, based on clinical research. In individual practice does is defined by means of doing biochemical tests. Yet, even having
I am happy to meete here doctors, true professionals, really caring about health and longevity of people of Kazakhstan many years of experience of using nutrients, we never start treatment without prior tests. TIME.KZ: Do you use nutrients yourself? – I practice what I preach, since I am fully confident that I am doing the right thing. I take nutrients daily, I have a balanced diet and I do sports a lot. My children are used to healthy food. Fast-food is out of our program. TIME.KZ: What do you think of anti-aging medicine? – I believe that we have to talk more about «anti-aging» medicine. Unfortunately many people are not even aware of its existence, meanwhile the problem of aging is a problem of each person on Earth. And it is good if you will posses the information and start to apply preventive measures, before your time comes and before you understand that you became old. Ant-aging medicine slows down processes of aging in all degenerative aspects. All biochemical processes causing the process of aging are processes of oxidation, inflammation and glycosylation. Anti-aging medicine is able to reinstate links that facilitate the optimum health of a human TIME.KZ: To what extent is preventive medicine able to enhance health and quality of life of a person? – The goal of our therapy is a more full control over all mechanisms that may bring harm to the organism. If we optimize all our biomarkers, then we will be able to reduce risks of diseases and to enhance the quality of life! TIME.KZ: I which food products can we find nutrients in their natural appearance? – Healthy nutrition and a balanced ration go hand in hand with nutrition therapy. The only difference is that you are not able to control doses of necessary molecules in your organism. You can never be sure about the dose exactly. On the other hand, nutrients are always stan-
бобы. Я искренне желаю вам удачи в их поиске на прилавках магазинов. Найти такие продукты невероятно трудно! Важной является также максимальная биодоступность нутриентов. Например, карнитин и магний – необходимые в нашей терапии молекулы. Мы используем стандартные формулы, чтобы узнать точную дозировку активных ингредиентов, а также применяем максимально биодоступные формы. Магний малат и ацетилкарнитин являются максимально биодоступными формами для использования, они дают гораздо лучший результат, чем оксид магния или карнитин тартрат. Поэтому важно принимать нутриенты в форме пищевых добавок. В этом случае вы получите гарантированный положительный результат. TIME.KZ: В каком возрасте пора начинать принимать нутриенты или как осознать, что время пришло, есть ли какие-то симп томы? – Трудно мотивировать каждого. Особенно когда вы ничего не чувствуете, никаких недомоганий. Люди, которые ведут здоровый образ жизни и принимают нутриенты, имеют более высокое качество жизни. Чтобы наглядно убедиться в этом, я всегда предлагаю своим пациентам и врачам, с которыми сотрудничаю, вести анкету, в которой описывается состояние, настроение и уровень энергии пациента до и во время терапии. Зачастую мы получаем поразительные результаты. Удивляет, насколько сильно может возрасти уровень энергии во время проведения пищевой и антиэйджинговой терапии. Доктора, с которыми я работал в клинике DARUS в Астане и Алматы, не могли поверить своим глазам, когда увидели результаты всего лишь одного месяца применения нутриентов в рамках антиэйджинговой терапии. TIME.KZ: Какой образ жизни ведете Вы? – Мне приходится быть очень сосредоточенным! Моя работа – это одна из двух главных страстей в моей жизни. Другая моя страсть – это спорт, я занимаюсь бегом. Раньше участвовал в марафонах, а теперь я «ультра-бегун». Регулярно участвую в
31
dardized – you know for sure, how many molecules they contain. Another important moment is that it is incredibly difficult to find all useful molecules ion our food. For instance K2 vitamin is very important in preventing and curing osteoporosis and atherosclerosis. The only natural source of this molecule is fermented soy beans. I sincerely wish you luck in searching form them on counters of supermarkets. Finding such products is incredibly hard! Maximum bioavailability of nutrients is also important. For instance carnitine and magnesium are necessary molecules in our therapy. We use standard formulas to know the exact dosage of active ingredients, and also use maximally bio-available formulas. Magnesium malate and acetyl-carnitine are maximally bio-available forms for use, they give a much better result than magnesium oxide of carnitine tartrate. Therefore it is important to take nutrients in the form of food additives. In this case you will get a guaranteed positive result. TIME.KZ: What is the age when one should start taking nutrients, or how can one realize that the time has come – are there any symptoms? – It is hard to motivate everyone. Especially when you do not feel any ailments. People that live a healthy style of live and take nutrients have a higher quality of life. To be assured in it vividly, I always offer my patents and doctors I cooperate with to keep the survey describing patient’s state, mood, and level of energy before and after the therapy. Frequently we get surprising results. It is surprising how strongly can level of energy grow during taking nutrient and anti-aging therapy. Doctors I worked with in DARUS clinic in Astana and Almaty could not believe their own eyes when they saw results of just one month of using nutrients within frames of anti-aging therapy. TIME.KZ: What is your style of life?
TIME.KZ
профессионалы
экстремальных соревнованиях в пустыне или высоко в горах. Вы, наверное, понимаете, что «спортивные нутриенты» являются одними из главных моих предпочтений и одновременно моей головной болью. Трудно поверить, но множество профессиональных спортсменов и тренеров до сих пор не знают, что можно улучшить свое здоровье и даже производительность, если сосредоточить внимание на потребляемых продуктах питания и нутриентах. Устаревшая модель, в которой вы просто выполняете фитнес-упражнения, является неполной. Соблюдение диеты и пищевые добавки помогут вам снизить частоту сердечных сокращений во время тренировки и нейтрализовать молочную кислоту для улучшения восстановления и во избежание травм! TIME.KZ: Вы упомянули, что соблюдаете диету. – Конечно, я придерживаюсь сбалансированного питания! Ем много овощей и фруктов, мяса и рыбы. Я не вегетарианец. Для меня запрет стоит лишь на продукты, полученные из пшеницы. Никакого хлеба или макарон! И это никак не связано с углеводами – запрет относится только к продуктам из пшеницы. Пшеница активизирует опиоиды мозговых рецепторов, что вызывает больший аппетит. Кроме того, продукты из пшеницы обладают высоким гликемическим индексом, а это означает, что они очень быстро поднимают уровень сахара в крови, что приводит к секреции инсулина и вызывает ожирение и процессы воспаления. TIME.KZ: Какое Ваше любимое блюдо? – Сбалансированные блюда из мяса или рыбы с овощами, рисом или картофелем. Самая обычная, традиционная еда. TIME.KZ: Вы пробовали национальные казахские блюда? Как Вы их оцениваете? – Я хорошо помню свой первый обед в Казахстане. Я настоял на том, чтобы пойти в ресторан национальной кухни. Во время своих поездок я всегда стараюсь пробовать местную кухню. Мне все очень понравилось, за исключением «странного» молока, которое нам предложили в самом начале ужина. TIME.KZ: Вы не первый раз посещаете нашу страну. Как прошло Ваше знакомство с Казахстаном? – Я действительно не знал, чего ожидать, когда впервые летел в Казахстан. В Европе мы почти ничего не знаем о Казахстане. Это было большое приключение с самого начала и до сих пор. Я встретил много людей, настоящих энтузиастов, преданных своему делу, очень профессиональных и очень интересных. Я был поражен, в хорошем смысле этого слова, гостеприимством людей. TIME.KZ: Что Вы больше всего цените в людях? – Я люблю, когда в человеке есть спонтанность и целеустремленность. TIME.KZ: Поделитесь планами на будущее – в них есть еще визиты в Казахстан? – У меня большой багаж исследований и методов лечения, которыми я хотел бы поделиться. И я рад, что встретил здесь врачей, настоящих профессионалов, которые действительно думают о здоровье и долголетии народа Казахстана. Я искренне надеюсь на долгое и плодотворное сотрудничество с клиникой DARUS. Кроме того, никогда не был в горах Казахстана, может быть, я должен бегать там иногда. Кстати, вы не устраиваете соревнований? (Улыбается.)
32
– I have to be very concentrated! My work is one of two main passions of my life. My another passion is sports, I do jogging. Before, I took part in marathons, now I am an «ultra-jogger». I regularly take part in extreme races in deserts or high up in the mountains. Perhaps, you understand that «sports nutrients» are the main ones among my preferences and my headache at the same time. It is hard to believe that many professional sportsmen and trainers do not know yet that it is possible to make your health and even productivity better, if you concentrate your attention on food products and nutrients consumed. An outdated model in which you simple do fitness exercises is an incomplete one. Observing the diet and food additives will help you to reduce heartbeat rate during the training and to neutralize lactic acid to improve recovery and to avoid traumas! TIME.KZ: You mentioned that you keep the diet. – Of course, I stick top balanced nutrition! I eat a lot of vegetables and fruit, as well as meat and fish. I am not a vegetarian. I only do not allow my self products made of wheat. No bread, no macaroni. And this is by no means related to carbohydrates – it relates only to wheat products. Wheat activates opioids of brain receptors, which causes big appetite. Besides, whet products have a high glycemic index, and this means that they very rapidly increase glucose level in blood, which results into secretion of insulin and causes obesity and inflammation processes. TIME.KZ: What is your favorite dish? – Balanced meat or fish food with vegetables, rice or potatoes. Just a very usual traditional food. TIME.KZ: Did you try Kazakh national cuisine? What do you think of it? – I very well remember my first dinner in Kazakhstan. I insisted to go to a national cuisine restaurant. During my trips I always strive to try local cuisine. I really enjoyed local cuisine, except a «weird» milk, which was offered to us in the very beginning of the dinner. TIME.KZ:I know that it is not the first time for you to visit our country. How was your first acquaintance with Kazakhstan? – I really didn’t know what to expect, when I was flying to Kazakhstan for the first time. In Europe we know almost nothing about Kazakhstan. This was a major adventure from the very beginning and it lasts until now. I met many people, true enthusiasts, devoted to what they do, very professional and very interesting. I was shocked in a good sense of this word with hospitality of people. TIME.KZ: What do you value the most in people? – I like when a person is spontaneous and goal-oriented. TIME.KZ: Would you please share with your planes for the future – are there any more visits to Kazakhstan envisioned? – I have a large equipment of research and treatment methods, which I would like to share. And I am happy to mete here doctors, true professionals, really caring about health and longevity of people of Kazakhstan. I sincerely hope for a long and fruitful cooperation with DARUS clinic. Besides I never visited the mountains of Kazakhstan, may be I will have to jog there sometimes. By the way, do you arrange races? (smiling.)
CHRONOFIGHTER 1695 REF. 2CXAS.B02A Automatic chronograph Start/Stop trigger Sapphire porthole Personalized engraving WWW.GRAHAM1695.COM
Geneva Магазин-салон Официальный агент г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 33 21 93 48, факс (7172) 21 92 59 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел. (7172)
TIME.KZ time in time.kz
Закрытый Женевский салон часового искусства и некоторые его экспонаты Международный салон высокого часового искусства в Женеве (SIHH), прошедший в этом году уже в 23-й раз, считается вотчиной Richemont Group – компании, куда входят Cartier, Van Cleef & Arpels, Piaget, Montblanc, Panerai, Roger Dubuis, Vacheron Constantin, IWC, Baume&Mercier, A. Lange&Sohne и Jaeger-LeCoultre. Кроме них, в Женевском салоне участвуют независимые бренды Richard Mille, Parmigiani, Audemars Piguet, Greubel Forsey и Ralph Lauren, не входящие в состав Richemont Group, но тоже предпочитающие эту закрытую от широкой публики выставку. Статус международности SIHH придают французы – Cartier, Van Cleef & Arpels, Richard Mille; американцы из Ralph Lauren, итальянцы Panerai и немцы из Montblanc и A. Lange&Sohne. Вероятно, не существует бизнеса столь консервативного и закрытого, как производство швейцарских часов. В течение как минимум 200 лет это настоящая индустрия, а поскольку во времена лорда Байрона любые часы были люксом, то это, безусловно, самая древняя индустрия люкса. Причем освоившая все тонкости бизнеса с тщательностью и аккуратностью, присущей великим мастерам-часовщикам. По всей вероятности, кризис вовсе и не затрагивает часовой бизнес. Рынками будущего для этой индустрии называют азиатские страны и страны латиноамериканского континента.
34
Art Piece 1
Quadruple Tourbillon Secret
Тренды часового искусства 2013 Что касается трендов, то в общем и целом они те же, что и в прошлом году. В 2013 году стало немодно не иметь собственных механизмов, не экспериментировать с новейшими, неведомыми прежде материалами. Резко уменьшившиеся в диаметре в прошлом году по воле китайского рынка, корпуса часов зафиксировались на отметках 40-42 мм. Циферблаты становятся все более уникальными и ценными и уже практически неотличимы от произведений эмальерного, ювелирного, живописного и даже скульптурного искусства. Из новых тенденций стоит отметить помпезные презентации сложнейших моделей, которые пришли на смену посткризисной нерешительности. Все без исключения бренды представили не только собственные мануфактурные хронографы, но и минутные репетиры. Женские модели по слож-
ности догоняют мужские. Ну и, наконец, по-настоящему и надолго вернулись часы класса Grande Complication, сочетающие в себе наиболее престижные усложнения. Что же касается моделей класса entry level, то они стремительно дорожают. Большинство брендов стараются расти за счет увеличения не количества часов, а их стоимости. Несомненно, стремится остаться в истории часового мастерства счетверенный турбийон Greubel Forsey, тоже показанный на Женевском салоне. Марку Greubel Forsey основали в 2004 году англичанин Стивен Форси и француз Робер Гребель. Оба они отличные механики, не раз получавшие призы, в том числе и на главном из часовых конкурсов Grand Prix de Geneve. На SIHH-2013 Гребель и Форси показали различные варианты уже виденных нами работ. Например, модель Double Tourbillon Technique Black, впервые представленная в черном титане. Часы имеют фирменный наклоненный двойной турбийон GF. В корпусе их новой модели Greubel Forsey Quadruple Tourbillon Secret установлено два двойных турбийона, то есть в сумме четыре, и объединяющее их устройство, снимающее средние показания с четырех турбийонов. Понятно, что эта исключительно сложная вещь предназначена для коллекционеров и потому выпущена всего в восьми экземплярах. Кроме того, Гребель и Форси все-таки успели к
35
TIME.KZ time in time.kz
Женевскому салону со своей моделью Art Piece 1, которую они сейчас разрабатывают вместе со скульптором Виллардом Виганом. 55-летний англичанин Виган известен скульптурами, различимыми только под микроскопом. Проект Art Piece 1 они показали на парижской ярмарке современного искусства FIAC и теперь готовятся делать эти часы с лупой, позволяющей рассматривать миниатюрную маску работы Вигана. Кроме того часовая мануфактура Greubel Forsey представляет ограниченную серию из 33 экземпляров новой модели часов Tourbillon 24 Secondes Contemporain, выполненных из красного золота 5N.
36
Эти часы гармонично дополнили модельный ряд изделий Greubel Forsey, выполненный в современном дизайне. Через прозрачный циферблат новой круглой модели часов можно наблюдать за работой нового механизма Tourbillon 24 Secondes, ставшего третьей разработкой марки Greubel Forsey. Этот механизм был полностью разработан мастерами компании Greubel Forsey для установки в круглый корпус. Платина и мосты нового механизма впервые в истории компании Greubel Forsey имеют насыщенный синий цвет. Архитектурная и техническая изобретательность Робера Гребеля и Стивена Форси продиктована поисками гармонии во всех аспектах деятельности и творчества. Архитектурный дизайн воплотился в особом размещении таких комплектующих, как мост турбийона из сапфира, придающий регулирующему механизму невероятную подвижность и невесомость. Глубокий королевский синий цвет титанового калибра выигрышно отличает модель Tourbillon 24 Secondes Contemporain от всех прочих часовых механизмов. Этот уникальный цвет создает благородное сочетание с оттенком красного золота, из которого изготовлены корпус, стрелки, а также часовые отметки, словно расширяя границы трехмерной архитектуры изделия. Однородность синего цвета была получена путем особого окисления в ходе сложнейших разработок. Этот оттенок насыщен бесчисленными цветовыми нюансами, проявляющимися при тонкой игре света и тени и придающими часам особую динамику. Что же касается технических характеристик, то часовой механизм содержит 267 комплектующих, 88 из которых
Tourbillon 24 Secondes Contemporain
составляют каретку турбийона, чей вес не превышает 0,39 грамма. Она вращается при помощи пары коаксиальных барабанов, обеспечивающих запас хода до 72 часов. Частота колебаний баланса с переменным моментом инерции со спиралями Phillips составляет 21 600 полуколебаний в час. Платины и мосты королевского синего цвета изготовлены из титана с ручной отделкой и жемчужным зернением. Вспомогательные мосты выполнены из мельхиора с жемчужным зернением, имеют никеле-палладиевое покрытие и вручную отполированные скошенные углы. Мост турбийона изготовлен из сапфира, тогда как платформа каретки выполнена из титана, прошедшего анодное окисление, придающее ей королевский синий оттенок. Основной циферблат с индикацией часов и минут также изготовлен из сапфира, а малая секундная стрелка и указатель запаса хода выполнены из золота. Часовой механизм изготовлен из красного золота 5N, размерами 43,50 мм в диаметре и 15,20 мм толщиной. Часы имеют выпуклое сапфировое стекло основного циферблата и плоское сапфировое стекло на задней крышке корпуса; синий ремешок, прошитый вручную, со складной застежкой из золота 5N. Но главная отличительная особенность модели состоит в том, что высокопроизводительный турбийон, установленный
под углом 25°, совершает один оборот за 24 секунды, который обеспечивает невероятную точность хода. Это позволяет компенсировать отрицательное воздействие гравитации на генератор колебаний, особенно в устойчивом положении.
Дух соревнования на SIHH Однако это всего лишь некоторые новинки GF, в то время как в залах Palexpo с утра до вечера тысячи человек перемещались между огромными стендами шестнадцати представленных на выставке марок. Cамо понятие времени суток тут становилось весьма условным, поскольку многочисленные часовые новинки здесь не для того, чтобы определять по ним время, а чтобы крутить, нажимать на кнопки, рассматривать с лупой и узнавать, как эта фантастическая штука работает. Из года в год атмосфера салона напоминает Олимпийские игры: каждый день новые рекорды. В области часового конструирования производители готовы продемонстрировать «самое-самое», соревнуясь не столько друг с другом, сколько со своими прошлыми достижениями. Интересно, что любители часов давно предлагают открыть Салон для широкой публики, хотя бы на один день в неделю. Но организаторы пока остаются непреклонными, подчеркивая, что это «потребует серьезных изменений в концепции выставки, которые сложно реализовать».
37
TIME.KZ поЭзия
Ветка расцветающей сирени Ветка расцветающей сирени На ветру тихонько задрожала. Нет конца у синевы небесной, Так же как у вечности – начала… Солнце скрылось вновь за горизонтом И блаженно, сладко задремало. Этот сон мечтаниями соткан И укрыт волшебным одеялом. Ласточка взлетела в поднебесье – Я ее из виду потеряла. Отчего же ты, мой друг, не весел, Неужели этой жизни мало? Где-то дивно зазвучала песня – Так, что я всплакнула понемногу. Быть счастливым можно только вместе, Одиночество к лицу лишь Богу. Может, впереди нас ждет разлука, Но сейчас об этом думать рано. Не нарушьте словом, шумом, звуком Миг блаженства, счастья и нирваны. И когда настанет день прощанья С синим небом, солнцем и травою, Этот миг душевного сиянья Унесу за вечностью с собою. Ветка расцветающей сирени – Много это или все же мало? Как ответить? Нет конца у неба, Так же как у вечности начала…
38
39
TIME.KZ cтиль жизни
Евгения Архипова, Фото – Ксения Studio
профессиональный переводчик, дизайнер собственной линии ювелирных украшений Herz
Evgeniya Arkhipova, professional interpreter, designer of her own jewelry line Herz
40
Евгения Архипова: Я – фанат Н
вашего Президента
аша героиня – очень эрудированная, приятная в общении молодая женщина, прекрасно воспитанная, фантастически организованная, обладающая невероятной быстротой реакции, свойственной, видимо, всем профессиональным синхронным переводчикам. При более тесном знакомстве вы начинаете чувствовать такой мощный стержень внутри этой хрупкой на первый взгляд женщины, что понимаете: перед вами настоящая «железная леди». Будучи в Астане в связи с работой своего супруга, она успевает исполнять роли не только жены и матери 5-летнего малыша, но и профессионального переводчика и дизайнера собственной линии ювелирных изделий. И каждую из этих ролей она старается выполнять безукоризненно. TIME.KZ попытался выяснить, как это все ей удается и как складывается жизнь тех, кто впервые приезжает в Астану.
Evgeniya Arkhipova:
I am fan of your President O
ur hero is a very educated, liveable, well-mannered, fantastically organized, with incredibly quick reaction, which is apparently a feature of all professional simultaneous interpreters. After closer acquaintance, you feel such a powerful spirit inside this seemingly delicate lady, and understand that you met the real «iron lady». Staying in Astana due to her husband’s professional occupation, she manages to play not only the roles of wife and mother of 5-year old kid, but also works as a professional interpreter and designer of her own jewelry line. And she plays each of the roles perfectly. TIME.KZ tried to discover, how she manages everything and how goes the life of those who come to Astana for the first time.
TIME.KZ: Тема нашего номера: «Как найти свое предназначение?» Как Вы считаете, существует ли оно, и если да, нашли ли Вы свое предназначение? – Думаю, что, конечно, есть какой-то небольшой процент людей с искрой божьей, о которых можно сказать, что у них есть предназначение и они его нашли. Я, увы, к ним не отношусь (улыбается). Как и любая другая женщина, радуюсь новому платью, хорошей погоде, выходным, как возможности провести время с любимыми.
41
TIME.KZ: The theme of our issue is: «How to find your mission?» Do you think it exists, and if yes, have you found your mission? – Of course, I think that there are some people with a divine spark, about whom we can say that they have a mission and they had found it. Alas, I do not belong to them (smiles). As any other woman, I find joy in new dress, fine weather, holidays and
TIME.KZ cтиль жизни
Работа тоже, безусловно, источник радости, потому что по долгу профессии мне приходится участвовать в общении интересных и образованных людей. Я очень часто после переговоров и конференций еще долго нахожусь под впечатлением от услышанного, ищу дополнительную литературу, стараюсь узнать побольше. TIME.KZ: Евгения, Вы окончили университет города Хагена, легко и свободно переводите как с немецкого, так и с английского языка на русский. Чтобы стать таким блестящим переводчиком-синхронистом, недостаточно в совершенстве знать язык – необходима быстрота реакции, мышления, знание предмета перевода, хорошая дикция и уверенность в себе. Что дает Вам Ваша профессия? Что такое быть переводчиком: какие стороны есть у этой медали? – Быть устным переводчиком – мечта каждой девушки, которая поступает на факультет иностранных языков; это тяжелая работа, но и неимоверное удовольствие. Тяжело, потому что каждый перевод, который для стороннего человека звучит обычно, – результат многодневной подготовки по теме; на синхроне физически тяжело находиться в крошечной кабинке вдвоем в течение 10 часов. Слава Богу, первые пять минут перевода – это обычно приветственная часть, но
42
possibility of spending time with my darlings. Or course, work is also a source of pleasure, because due to my profession, I have to participate in communication of interesting, well-educated people. Very often after negotiations and conferences I stay under impression of what I heard, find additional literature, try to learn more. TIME.KZ: Evgeniya, you studied in Hagen University, passed your internship in the University of Vienna, translate fluently both from German and English into Russian. In order to become a brilliant simultaneous interpreter, it is not enough to know language perfectly – you need quick reaction, mental speed, knowledge of translation subject, clear articulation and self-confidence. What does your profession give to you? What is being an interpreter: what advantages and disadvantages does this work have?
Не могу не восхититься мудростью и мужеством Президента Назарбаева: более однозначного и решительного послания ко всему миру, чем то, которое было сделано им 29 августа 1991 года, представить себе нельзя 43
TIME.KZ cтиль жизни
все равно нужно преодолевать себя, включать все скрытые резервы. А удовольствие – в успешном ходе переговоров, в интереснейших дискуссиях, свидетелем которых ты становишься, в возможности увидеть лидеров с другой, непротокольной стороны – в качестве собеседников и даже философов. TIME.KZ: Вы настолько разносторонни и выполняете очень много ролей в этой жизни: жены, мамы, роль профессионального переводчика. Недавно Вы нашли еще один выход для своей энергии – это творчество, создание ювелирных украшений. Какие роли Вам дороже всего? – Вы забыли про еще одну важную роль, которую я считаю большим счастьем, – это роль дочери! Ювелирное дело – это хобби, которое возникло в период моей жизни в Африке. Там все эти потрясающие драгоценные камни стали таким эстетическим открытием для меня, что мне захотелось непременно использовать их для создания укра-
44
– Being an interpreter is a dream of any girl, who enters the faculty of foreign languages. It is hard work and enormous pleasure. It is hard, because each translation that may sound as ordinary for person, not familiar with the background is a result of several-day preparation on the subject, and it is physically difficult to stay in a tandem in a tiny cabin for 10 hours, doing simultaneous translation. Thank God, first five minutes of interpreting, is usually welcoming words, but anyway you have to overcome yourself and deploy hidden reserves. Pleasure is in successful progress of negotiations, interesting discussions that you witness, possibility of meeting leaders from the other, unofficial point of view, as partners in conversation or may be even philosophers TIME.KZ: You are so multilateral, performing many social roles: wife, mother, professional interpreter. Recently, you have found one more way put for your energy: art, creation of jewelry. Which of these roles are most valuable for you? – You forgot one more important role, which I consider a great happiness, – It is a role of daughter! Jewelry is an absorbing hobby, which emerged during my life in Africa. There, all fascinating gems had become an aesthetic discovery for me, and I got interested in using them for creating jewelry, finding used tools, processing machines. TIME.KZ: Can you share some details of your art? Tell us about your creative work. How do you select jewelry for yourself, what are favorite gems or metals? What is jewelry for you: part of image, way of expressing yourself, or energy mediums? – Of course I have favorites among metals and minerals. I adore yellow gold and semiprecious gemstones: tanzanites, tavorites, citrines, topazes, tourmalines, rodolites. Also I like jewelry with colored brilliants, especially in pave technique, but I do not work with them. On my opinion, jewelry has wonderful feature of accumulating and multiplying positive emotions, related with their acquisition. I do not believe in mystique and destructive properties of jewelry. TIME.KZ: What more spheres would you like to open? – I admire people, capable of completely changing their life. One of such examples for me is a little-known German actress Marianne Koch, she starred in movies with Gregory Peck and Clint Eastwood. Being a star of after-war movies, at the age of 40 she was enrolled to the medical faculty, graduated from it cum laude and had private practice until recently. I do not know whether I have enough will to repeat it. But why not?
шений, и я стала искать подержанные инструменты, машинки для обработки. TIME.KZ: Расскажите подробнее о своем творчестве. Как сами выбираете украшения для себя, есть ли у Вас любимые камни, металлы? Что для Вас украшения в целом: часть имиджа, способ самовыражения, средства, дающие энергию? – Конечно, среди минералов и металлов у меня есть любимцы. Я обожаю желтое золото и полудрагоценные цветные камни: танзаниты, тсавориты, цитрины, топазы, турмалины, родоллиты. Очень нравятся украшения с цветными бриллиантами, особенно в технике pave, но с ними я не работаю. У украшений, на мой взгляд, есть одно замечательное свойство: они способны накапливать и преумножать положительные эмоции, связанные с их приобретением. А вот в мистику и разрушительные свойства драгоценностей я не верю. TIME.KZ: Какие еще сферы деятельности Вы хотели бы открыть для себя? – Меня восхищают люди, способные кардинально изменить свою жизнь. Одним из таких примеров для меня является малоизвестная у нас немецкая актриса Марианне Кох, она снималась в фильмах с Грегори Пеком и Клинтом Иствудом. Так вот, уже будучи звездой послевоенного кино, она в возрасте 40 лет была зачислена на медицинский факультет, с отличием его окончила и до недавних пор имела собственную частную медицинскую практику. Не знаю, хватило бы мне характера повторить это? Но почему бы и нет? TIME.KZ: Вы так молоды и не по годам мудры. По каким правилам живете, строите свою жизнь, каково Ваше жизненное кредо? – Стараюсь во всем соблюдать меру и не причинять боли и неприятностей другим. Жизненного кредо как такового у меня нет, но я позволю себе процитировать Шекспира: There are more things in heaven and earth, Horatio, тhan are dreamt of in your philosophy. (Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам). Вот в этом я не устаю убеждаться и, наблюдая, меняюсь. TIME.KZ: Что значит для Вас мыслить и жить позитивно? Какой Вы представляете себя через 10 лет? – 10 лет назад, учась на первом курсе иняза, я точно знала, что через 10 лет буду независимой женщиной, в любимом Питере, буду работать переводчиком в какой-нибудь крупной компании, носить длинные волосы и ногти! Ничего из этого, слава Богу, не сбылось, а загадывать я перестала. А если серьезно, то хотелось бы этим же семейным составом увидеть новые далекие страны, достичь профессиональной независимости. TIME.KZ: Что бы Вы хотели сделать для себя, для своей страны, для человечества? – Я переводчик, мне важно, чтобы люди понимали друг друга. Договориться можно обо всем, потому что, по большому счету, всех людей заботит и объединяет желание жить в комфортном мире. Одинаково важна и форма, и содержание того послания, которое на уровне нации формулируется для международного сообщества. Тут не могу не восхититься мудростью и мужеством Президента Назарбаева (я имела честь переводить конференцию по ядерному нераспространению): более однозначного и решительного послания ко всему миру, чем то, которое было сделано им 29 августа 1991 года, представить себе нельзя. Нурсултан Абишевич обладает невероятной харизмой, которую ощущают все, кто находится рядом с ним. Могу сказать, что я фанат вашего Президента (улыбается).
45
чтобы люди В ажно, понимали друг друга. Договориться можно обо всем, потому что, по большому счету, всех людей заботит и объединяет желание жить в комфортном мире
TIME.KZ: You are so young and wise beyond your years. On which rules you build your life what is your life credo? – I always try to be moderate and do not cause pain and troubles to others. I do not have a set life credo, but let me quote Shakespeare: There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. I never grow tired of assuring this, and observing it, I change. TIME.KZ: Thinking and living positively – what does it mean for you? How do you see yourself in 10 years? – 10 years ago, at the first year of study, I knew exactly, that in 10 years I will become an independent woman, in my favorite Saint-Petersburg, shall work as interpreter in some large company, with long hair and nails! Nothing of this came true, and I stopped wishing. To be serious, I would like to see new far countries with my family, achieve professional independence. TIME.KZ: What would you like to do for yourself, for your country, for humankind? – I am in interpreter, for me it is important that people understand each other. You may reach an agreement in anything, because, generally speaking, all the people are united and concerned about living in a comfortable world. However, both form and content of the message, which is formulated at the nation level for international community, are important. Here, I cannot help admiring wisdom and courage of President Nazarbayev (I was honored by interpreting nuclear non-proliferation conference): I cannot imagine more unambiguous and settled message for all the world, than the one he made on 29 August 1991. Nursultan Abishevich has incredible charisma, sensible for everyone near him. I can say that I am the fan of your President (smiles).
TIME.KZ
профессионалы
Талгат Аширович Муминов, академик НАН РК, академик Российской академии медицинских наук, член президиума НАН РК, действительный член Академии наук Высшей школы РК, Гамбургской академии медицины и профилактики, академик Польской медицинской академии, член Международного союза борьбы против туберкулеза и легочных болезней Европейского респираторного общества, Европейской академии дерматологии и венерологии. Автор более 300 научных работ, в том числе 10 монографий, 10 учебников, русско-казахского и англо-казахского медицинских словарей. Кавалер ордена «Құрмет», обладатель независимой премии «Тарлан» Клуба меценатов Казахстана, золотой медали им. Альберта Швейцера «За гуманизм и вклад в развитие медицинской науки» (Польская медицинская академия, 1998 г., Варшава).
46
жиЗненное кредо
академика Муминова Т
алгат Аширович – необычайно многогранная личность, врач не только по профессии, но и по призванию. Всю свою жизнь он непрерывно лечит больных, передает свой опыт и знания ученикам и при этом сам не перестает учиться. Возрастающие из года в год требования к современному врачу подогревают его интерес и дают стимул к совершенствованию своих профессиональных и личностных качеств. Как человек, влюбленный в свою профессию, он видит и позитивные, и ранящие его сердце реалии, такие как статус и положение врача в современном обществе. Но критика его носит конструктивный характер: Талгат Аширович предлагает решения, предпринимает меры. В этом, кстати, заключена еще одна яркая особенность его личности: он имеет свою четкую гражданскую позицию. Вопросы истории, культуры, самоопределения казахского народа занимают его мысли не меньше чем фтизиатрия (его специализация), генетика и геронтология. Талгат Муминов – незаурядная личность, врач, ученый, эрудит, философ, патриот – о своем видении предназначения врача, о некоторых актуальных вопросах современной медицины, о генетической силе и предназначении своего народа.
В
рачи – это особая каста людей: для них милосердие, сострадание, желание помочь, нравственность – неотъемлемые составляющие профессии. Сегодня врач обладает универсальными познаниями не только в сфере медицины. Скажем, современный хирург-практик, не отягощенный научными степенями, знает анатомию, медицинскую биологию с молекулярной генетикой, биохимию, патофизиологию, патологию, фармакологию, клинические дисциплины, микробиологию, социологию, психологию, основы информатики, иностранные языки и так далее... Перечислять можно долго, поскольку компонентов, составляющих профессионализм, – бесконечное множество. Мы – своеобразные «многоборцы». Поэтому я говорю своим ученикам: врач учится семь лет и всю жизнь. Более того, к этим требованиям нужно добавить особую физиологию врача: выносливость и психологическую устойчивость, необходимые при многочасовых операциях, бессонных дежурствах, и, безусловно, душу, энтузиазм и желание помогать. Мои учителя на профессиональном пути – академик РАМН Александр Григорьевич Хоменко – это целая эпоха в советской, русской фтизиатрии; профессор Галина Ошеровна Каминская, замечательные врачи Калипа Сей-
дахметовна Сейдахметова, Нагима Коспановна Сахипова и многие-многие другие. И еще мои учителя – тяжелая работа, клиника, больные, семинары, кровь, моча, клетки, мокрота туберкулезных больных, спинно-мозговая жидкость, лаборатория, защита, конференции, конгрессы, монографии… На сегодняшний день среди моих учеников более 30 докторов и кандидатов медицинских наук. Сегодня принято критиковать врачей, однако я бы не стал делать это огульно. Сейчас наши врачи в труднейших условиях делают сложные операции, сдерживают инфекционную заболеваемость, исправно выполняют свой долг, и делают это нисколько не хуже работников других отраслей. Недавно один бизнесмен похвалился, что у него есть личный повар, массажист, парикмахер, шофер и врач. Именно в такой последовательности – врач в этом списке находится на последнем месте. Есть разница в подготовке врача, шофера и массажиста? Убежден: пока мы не поднимем статус и престиж врача в обществе, мы не сможем поднять качество его подготовки. В процессе интенсивной учебы студент должен видеть «свет в конце тоннеля» в виде уважения и хорошей зарплаты за качественную работу. А пока этого нет, врач всегда будет стоять в ие-
47
TIME.KZ
профессионалы
рархии нужных профессий на последних местах. Я не говорю уже о труде младшего медперсонала. Кто сегодня готов за 15 тысяч тенге в месяц убирать биологическую жидкость за пациентами – а это кровь, моча, пот и другие выделения из больных органов? Спасение утопающих – дело рук самих утопающих, я уверен в этом принципе. Есть универсальный социологический закон: профессиональная группа никогда не добьется благ для себя, пока не докажет – я подчеркиваю, не докажет, – что предлагаемые ею качественные услуги заслуживают более высокой цены. В нашем случае должны совпасть интересы общества и врачей. Нужны настоящие профессионалы, которые получают достойную заработную плату за качественную работу. Не так давно мы создали Казахскую медицинскую ассамблею, объединившую более 30 профессиональных ассоциаций. На этой площадке вместе с заинтересованными лицами мы и будем разрабатывать модели гармоничных взаимоотношений между врачом и пациентом. Почему наши медики, генетики еще не совершили ни одного прорыва в современной медицине? Приведу лишь одну цифру, которая должна стать поводом для размышления. Бюджет Национальных институтов здоровья США, выделяемый на развитие медицинской науки, составляет 26 миллиардов долларов. И это уже в течение десятилетий. У нас же сейчас идет процесс определения приоритетов, создания материально-технической базы для науки. Не меньших затрат и времени требует подготовка кадров. Концептуально «прорывы» уже определены в форсированной индустриально-инновационной программе РК. Реально для этого надо решить уравнение: потребность + финансы + интеллект = продукт. Никто сейчас просто так денег не дает, инвестора интересуют результаты, не можешь дать их – уйди из науки. Время ныне неимоверно спрессованно. От «Метафизики» Аристотеля до комментариев к ним аль-Фараби прошло более десятка веков, от открытия Роберта Коха до стрептомицина Ваксмана – 60 лет. А сейчас каждый день создаются лекарственные препараты, диагностические комплексы. Причем время внедрения их в практику значительно сократилось. В гонке за лечебными средствами используются новейшие био- и информационные технологии. Так, созданы противоопухолевые препараты, избирательно уничтожающие злокачественные клетки; широчайший спектр фармакопрепаратов, направленно действующих на различные органы и системы. В Бостонской клинике давно осуществляют пересадку мочевого пузыря, выращенного из собственных клеток пациента, – это прорыв в тканевой технологии воссоздания органов человека. Генотехнологии – еще один величайший «прорыв» человечества. С их помощью создаются вакцины и препараты, снижающие содержание вредного холестерина в крови, регулирующие обмен нейромедиаторов. На основе молекулярных технологий созданы эффективные препараты против таких распространенных заболеваний как псориаз и ревматоидный артрит. Эффект не сравним с действием препаратов предыдущего поколения. Приме-
48
ры можно приводить бесконечно. При этом развивающиеся страны вынуждены только потреблять продукцию технологически развитых стран. Настоящий врач, особенно в современном мире, должен быть высоконравственен, поскольку внедрение иных результатов исследований в социум бывает опасным, – я говорю о клонировании. Идея создания «гомункулуса» из пробирки приходила на ум еще доктору Вагнеру из «Фауста». Если эти процессы не регулировать, то Хиросима, Чернобыль, последний цунами в Японии покажутся детскими игрушками. Что касается создания новых органов из клеток самого человека для последующей замены больных «деталей» организма, то оно заслуживает, помоему, всяческой поддержки. Несколько лет назад в лаборатории КазНМУ имени Асфендиярова мы сами экспериментировали с интересными технологиями. Мы пытались уловить материальный субстрат, «запах» инфекции, ее элементы, эфиры и жирно-кислотный состав. Говоря упрощенно, каждая болезнь, инфекция, организм и микроорганизм «пахнут» по-своему. Роль сторожевого пса, улавливающего «запах» инфекции, играет хроматограф, который, мы надеемся, сможет в перспективе указать, какой инфекционный агент вызвал заболевание, к каким лекарствам он чувствителен. На основе этой технологии в настоящее время мы можем со стопроцентной точностью установить источник инфекции (из числа больных или носителей бактерий и вирусов). На основе чиповых, генномолекулярных технологий мы выявляем штаммы бактерий, устойчивых к химиопрепаратам, и своевременно меняем тактику лечения. Нами также выявлено несколько генов, играющих защитную роль при туберкулезе и, напротив, предрасполагающих организм к восприятию инфекции. Моя судьба сложилась так, что я стал врачом, а мое предназначение – лечить людей, страдающих туберкулезом, изучать причины возникновения этой болезни. Недавно мне задали такой вопрос: правда ли, что существует генетическая предрасположенность казахов к туберкулезу, который ныне стал бичом для нашего общества? Я и мои ученики изучили несколько генов, влияющих на возникновение туберкулеза, но этих данных пока недостаточно для серьезных заявлений. Туберкулез – заболевание городов с достаточно плотным населением, а это тот фактор, которого вплоть до прошлого столетия у нас не существовало. Не в плане древности самой нации, а в плане защиты от туберкулеза: мы – молоды. Следовательно, механизм защиты от этой инфекции у нас еще несовершенен. Туберкулез появился в наших краях относительно недавно, в то время как человечество страдает этой болезнью более пяти тысяч лет. Оседлые народы исторически рано встретились с этим заболеванием и в течение веков успели выработать защиту от него. С другой стороны, это социально обусловленная болезнь. В ее возникновении соответствующую роль играет уровень благополучия социума в целом, генетическая предрасположенность, культура, здоровый образ жизни. Причина многокомпонентна, и сваливать все на один фактор нельзя.
Факты нужно оценивать взвешенно, отсутствие взвешенности – это проявление непрофессионализма. Вообще, здоровье человека врачебными манипуляциями и вторжением может быть улучшено на 10-15 процентов. Все остальное – это среда, образ жизни, социальные условия. На самом деле того всплеска туберкулеза, о котором любят кричать газеты, у нас в Казахстане нет. Всплеск был в транзиторный период в конце прошлого века. В настоящее время мы пожинаем его плоды. Опасность сегодня в другом – в распространении микобактерий туберкулеза, устойчивых к лекарствам. Сейчас моя академическая группа совместно с исследователями из Назарбаев Университета сосредоточила свои исследования на молекулярно-генетических механизмах возникновения этой устойчивости, распространенности этого явления и генетических механизмах предрасположенности человека к заболеванию. Мы предлагаем конкретную стратегию преодоления этого опаснейшего явления. Вернее, предложили ее еще
15 лет назад. Пока нас никто не услышал. Жаль, поскольку через некоторое время мы окажемся бессильны перед туберкулезом. А если говорить простыми словами, этой болезни не будет тогда, когда будет сухое жилье, когда в дом будет заглядывать солнце и когда у тебя будет хорошее питание. Это сказал не я, а великий Роберт Кох, лауреат Нобелевской премии. В общем, когда мы победим бедность, то в стране будут лишь единичные случаи заболевания туберкулезом. Как патриот, как врач, как человек я желаю всем казахстанцам, чтобы у них были такие условия жизни, чтобы они могли быть здоровыми. Что формировало меня как человека? Если отвечать схематично, выстраивается некий ряд имен, персонажей и понятий, способствовавших моему духовному и, подчеркну, душевному становлению. Схема категорий и имен следующая (буду перечислять быстро и беспорядочно): это семья, учителя, Алпамыс, Кобланды, Пушкин, «Горький запах полыни», «Три мушкетера», футбол, Пеле, Штирлиц, Шпаликов, звуки домбры, капитан Блад,
49
TIME.KZ
профессионалы
Хемингуэй, Блок, Абай, Ауэзов, «Битлз», Левитанский, Дзиферелли, Достоевский, Шестернев, Торнтон Уайдлер, Сэлинджер, Брамс, Маркес, Булгаков, Курмангазы, Пахмутова, Бабаджанян, Магомаев, «Аз и Я», клиника, Великий Гэтсби, Боттичелли, Райз, Брякин, Сатпаев, «Прощай, Гульсары», Пушкин, Пушкин, Пушкин (именно так), Шекспир, ранний Сулейменов, Туманбай, Чехов, Заречная, Никита Михалков, больные туберкулезом, галерея Уффици… Естественно, жизнь богаче любой схемы, но, как говорится, кому дано, тот поймет. Последние мои творческие детища – русско-казахский и англо-казахский медицинские словари. Я создал их, так как считаю их весьма востребованными в современном Казахстане при подготовке студентов, говорящих на государственном языке. Региональные вузы с удовольствием покупают недавно изданные мною учебники и на русском, и на казахском языках. А вот столичным вузам, которые более всего говорят о нехватке учебников, на деле, выходит, новые учебники не нужны. Мои учебники в большей мере поддержка государственному языку. Я убежден, что рано или поздно он станет по-настоящему таковым. Но процесс его внедрения тем успешнее, чем больше будет достойных его носителей – личностей гармоничных, образованных, духовно развитых, блестяще владеющих казахским, русским, иностранными языками. Думаю, со временем такие критерии нашего современника казахстанца станут общепринятыми, обычными. Мои дети избрали свой путь, вне медицины. Врачами быть они не собирались, а я не настаивал: каждый выбирает по себе. Я убежден, что задача родителей – создать хороший базис: крепкое здоровье, качественное образование и нравственное начало. А все остальное даст жизнь. Гены передаются сами по себе. Кстати, о генах. Генетика захватывает меня сейчас больше всего. Я уверен, что население Земли происходит из одного или нескольких немногочисленных генетических «котлов». Семь лет назад мой интерес подхлестнули результаты научного геногеографического проекта стоимостью 40 миллионов долларов с использованием генотипических меток (Y-хромосома у мужчин и митохондриальная ДНК у женщин). Он показал, что человечество (Адам и Ева) берет свое начало из Африки, а одним из главных ядер распространения человеческого рода была Центральная Азия, откуда две ветви «кочевников» направились в Европу и Южную Америку через Аляску. Эти исследования подтверждают то, что в свое время было написано в Вечных книгах. Исторически люди планеты были братьями. И сегодня на 99,9 процента мы продолжаем оставаться идентичными, а наше отличие друг от друга заключается в 0,1 процента генома. Затем мы сделались дальними родственниками, а позже – соседями. Дифференциация стала категорией не только генетической, но и географической и даже временной. Покинув прародину, каждый народ инстинктивно выбирал ареал проживания, развивал социальную среду, защищал свой род, охранял генетическое здоровье.
50
На охрану генофонда в определенные периоды становились не только люди, но и сама природа, а также исторические обстоятельства. C одной стороны, человек охранял свой генотип, аккумулировавший за века все самое лучшее. С другой стороны, природа и социум всегда «освежали» свой генотип. Многовековые контакты наших предков с другими народами (Великий шелковый путь) не могли не оказать своего влияния на наши гены. Есть такой закон: чем разнообразнее генофонд, тем он здоровее. «Подмес» инородной крови обеспечивал разнообразие и широту генотипа, необходимые для полноценного развития. Это не могло не сказаться на совокупности внешних признаков и свойств народа. Подтверждение этому мы находим и в жизни. Наши предки интуитивно следовали законам генетики. Взять, к примеру, так называемый казахский семиколенный лимит, запрещающий близкородственные браки. В своде законов Тауке-хана крово смешение наказывалось смертной казнью. Думаю, что указанные выше факторы обеспечили мирную историческую эволюцию населения нашей прародины без тяжелых генетических мутаций, которые могли обречь народ на вымирание в жестких условиях кочевой жизни. У некоторых народов кровосмешение разрешалось и, как следствие, у них наблюдается большее количество генетически обусловленных болезней. Кстати, даже бактерии охраняют свой геном, вырабатывая все новые, изощренные клоны, устойчивые к воздействию антибиотиков и химиопрепаратов. Я часто задаюсь вопросом: каким образом это сакральное, эзотерическое знание было открыто степному народу? Возможно, таково влияние кочевого мировоззрения, когда жизнь каждого человека считалась целой Вселенной. Но, с другой стороны, у многих других кочевых народов подобного закона нет. Следовательно, у наших предков были и другие причины. Я иногда думаю: может, эти знания пришли, как сейчас принято говорить, из космоса? У казахов существует понятие «тағдыр» – фатум, судьба, которая, говорят, «написана на лбу». В свете новых знаний это понятие обретает материальную основу. На рубеже веков расшифрован геном человека. В нем оказалось около трех миллиардов составляющих его «букв» – оснований, из которых складывается около 30 000 «предложений» – генов, которые, в свою очередь, свернуты в 46 хромосом. Это – инструкция по созданию Адама и Евы, то есть человека. В геноме записана вся информация о человеке и, если хотите, «сведения» обо всех его предках. Поэтому, раскрутив эту «спираль», ученые могут узнать, что же было в жизни его предков, какой генетический материал он получил в наследство, и прогнозировать, что ждет его впереди. Отвечая на главный вопрос вашего журнала о предназначении человека, могу предположить, что у каждого из нас, возможно, есть своя духовная формула предназначения, вероятно, написанная в душе.
www.corum.ch Сеть часовых и ювелирных бутиков VILED: Алматы, ул. Панфилова, д. 113/56, тел. (727) 2 731 110 Астана, ТРЦ "Керуен", тел. (7172) 795 556
51
TIME.KZ женщины.kz
Весь секрет
в улыбке
Г
ульнара Турлыханова – женщина с красивой улыбкой. С ней приятно вести разговор, она точно знает, в чем главные ценности ее жизни. Она благодарна судьбе за каждое прожитое мгновение, она живет здесь и сейчас. Все мысли, дела и чаяния посвящены главному – семье, бизнесу и спорту. Она супруга легендарного казахского спортсмена, борца греко-римского стиля, мецената Даулета Турлыханова; благодарная дочь своих родителей, сестра своим родным, келiн и абысын своим родственникам, мать четверых детей, бабушка любимого внука, руководитель ряда компаний.
Семья – моя радость!
«Семья – это самая большая ценность в моей жизни, – говорит Гульнара Исмагуловна. – Моя семья – это мой муж и наши дети, наш внук и, конечно же, наши родители». Друзья семьи Турлыхановых называют их настоящей командой: они всегда движутся в одном направлении, имеют общие цели, и именно поэтому все у них – победы и успех, радость и счастье – одни на двоих. Главное их общее достижение – это дети. – Меня всегда удивляет, – продолжает Гульнара, – когда меня спрашивают, как мы решились на этот подвиг: четверо детей? Разве желанный ребенок – это подвиг? Дети рождаются по велению Всевышнего, а если они от любимого и любящего мужа, то обязательно будут Личностями, сильными Духом. Рождение детей в семье не подвиг, а истинная радость. Очень жаль, что современные молодые семьи не понимают этого. Стоит отметить, что в семье Турлыхановых придают особое значение традициям, для них очень важно уважение к старшим, к родителям. – Наши предки веками оттачивали свое искусство и мудрость жизни, которые составили основу всех казахских традиций. Все их усилия были направлены на то, чтобы род был защищен и продолжал свое развитие. Мы выросли в многодетных семьях: у моих родителей шестеро детей, у Даулета десять братьев и сестер. И для нас наши дети – это продолжение рода, символ нашей любви. С малых лет наши дети растут в дружной,
52
сплоченной семье, поддерживая друг друга во всем и всегда. Конечно, все они разные – по возрасту, по характеру. Но мы тоже меняемся со временем. Старших Даулет воспитывал в дисциплине и беспрекословном послушании, младших сейчас, наоборот, балует. По моему мнению, само по себе понятие «воспитание детей» ошибочно. Есть хорошая пословица: «Не воспитывайте детей: все равно они будут похожи на вас. Поэтому воспитывайте себя». Сам образ жизни родителей и их пример имеют большое влияние на формирование личности ребенка. Нам в этом случае помог пример собственных родителей. Мы с Даулетом педагоги по образованию. Он тренерпреподаватель по видам единоборства. Я преподаватель физики и математики, со временем окончила Академию туризма и спорта по специальности тренерпреподаватель по гандболу. Думаю, что педагогические способности передались нам от родителей. Отец моего мужа, қайын атам, Болат Турлыханов – мастер спорта КазССР, чемпион Казахстана и Азии по вольной борьбе, заслуженный тренер Казахской ССР по греко-римской борьбе, учитель физкультуры. В свое время он был ответственным и требовательным наставником, в том числе и своего знаменитого сына, Даулета. Енем, Марзия Турлыханова – мать-героиня, заслуженный учитель Казахской ССР, награждена медалью Ыбрая Алтынсарина и орденом «Құрмет»; кандидат педагогических наук, профессор, преподавала математику. Уже 53 года она работает педагогом, из
Гульнара Турлыханова, президент Казахстанской федерации гандбола, вице-президент Азиатской федерации гандбола, руководитель ряда компаний
53
TIME.KZ женщины.kz
Гульнара Исмагуловна ответила совершенно неожиданно: «Секрет моей крепкой семьи – это мой секрет. И у каждой счастливой женщины он свой!» За этим последовала улыбка. Все! Вопрос закрыт – собственно, и ответ получен.
Бизнес – это реализация своих способностей
Гульнара Исмагуловна обладает, как и все женщины, выдержкой стратега, Даулету Болатовичу присуща быстрота реакции профессионального спортсмена-практика. – Мы всегда по жизни движемся вместе, все делаем сообща, и бизнес наш создавался постепенно, – рассказывает наша героиня. – Я всегда стараюсь поддерживать своего супруга в любых начинаниях. И он в свою очередь помогает мне в делах, в семье, поддерживает детей. Когда мужчина чувствует, что его любимая женщина всегда вместе с ним, то у него появляется огромная сила – он может браться за любое дело. Совместная деятельность объединяет нас. Я всегда обеспечиваю ему надежный тыл. Вообще, хочу отметить, ведение бизнеса позволяет реализовать человеку свои способности и возможности. Каждый человек уже в момент рождения получает свое предназначение свыше: быть Человеком и далее жить, радоваться всему, что создано во Вселенной, и Творить Благо. Когда человек с удовольствием творит благо одинаково для себя и для всего общества, это верный признак того, что он вышел на свой путь. И не бывает творения блага только в свое удовольствие. В сложные годы перестройки Даулет Болатович создал профессиональный спортивный клуб для поддержки спортсменов, что позволило многим из них участвовать в международных соревнованиях и достойно защищать честь страны.
Мое предназначение – быть женщиной, хозяйкой в своей семье и хозяйкой своей судьбы них 25 лет – директором школы. В настоящее время является генеральным директором частной общеобразовательной школы «Болашақ». Мои родители не имеют прямого отношения к педагогике. Отец был инженером киномехаником; мама – тоже мать-героиня – до сегодняшнего дня работает в финансово-экономическом секторе, но они педагоги в душе. Родители привили нам любовь к знаниям, любовь к труду, уважение к семье, к родным, друг к другу. В идеале отец – Ум, а мать – Сердце. Семья – это каждодневный труд. И результат этого труда – благополучие, спокойствие, здоровье, радость в семье и успешные результаты детей. На вопрос, в чем состоит секрет ее счастливой семьи,
54
Спорт – состояние души
Профессиональный спорт вошел в жизнь Гульнары Исмагуловны вместе с ее мужем. Даулет Болатович – легендарный борец греко-римского стиля, заслуженный мастер спорта СССР, заслуженный тренер Республики Казахстан и Киргизской Республики, семикратный чемпион СССР, двукратный чемпион спартакиады народов СССР, чемпион турнира Ивана Поддубного, чемпион Европы и Азии, чемпион мира, двукратный победитель «Кубка мира», обладатель серебряной и бронзовой олимпийских медалей (Сеул-88, Барселона-92). С 2006 года по настоящее время является членом Бюро FILA (Международной федерации борьбы). – Мой муж с детства занимался профессиональным спортом, я же увлекалась различными видами спорта на любительском уровне, просто из желания вообще чем-то заниматься. Но по складу характера я скорее организатор, нежели спортсмен, хотя спорт – это моя страсть, мир, который мне интересен. На протяжении 30 лет наша героиня – не только главный болельщик, поддержка, опора, устроительница
быта своего знаменитого мужа, но и сама уже 14 лет с энтузиазмом развивает гандбол в нашей стране. Как президент Федерации гандбола, Гульнара Турлыханова шаг за шагом поднимает на достойный уровень этот зрелищный командный вид спорта. Она не просто вкладывает в него средства, она живет казахстанским гандболом и популяризирует его уже на континентальном и мировом уровне. Когда-то в школьные годы Гульнара любила эту игру и сама стояла в воротах. Теперь же о гандболе она знает практически все, ведь за то время, что она возглавляет федерацию, «через ее руки» прошло семь поколений спортсменок. Что такое спорт для Гульнары Исмагуловны? Это источник ее вдохновения, раскрытия педагогических и организаторских способностей, выражения ее женской стороны. Этот жизненный путь доставляет ей наибольшее удовольствие. Именно поэтому Гульнара Исмагуловна, достигнув признания на этом поприще, с 2002 года является вице-президентом Азиатской федерации гандбола. – Конечно, спорт – это мое предназначение, это также и предназначение моего мужа, уникального спортсмена; и это еще одна часть нашей жизни, которая нас объединяет. В этом году, в ноябре, моему супругу исполняется 50 лет, и вот тут, на этих стеллажах, лишь часть того, что он достиг в этой жизни, – рассказывает Гульнара, показывая кубки, медали, сувениры и награды в спортивном музее Даулета. Экспонаты этого музея для нее не просто факт достижений супруга – в каждой его награде, в каждой победе есть частичка ее тепла, ее любви и веры в него. – Мы оба патриоты своей страны, без этого невозможны настоящие достижения в большом спорте. Ведь патриотизм – это чувство принадлежности к своему народу и гордости за него, – признается Гульнара Исмагуловна. Для нашей героини самое главное в жизни – это любовь. В этой женщине нет ни капли эгоизма, она целиком и полностью живет для других: для семьи, для учеников, для коллектива. И самое интересное: сколько она отдает любви, столько она ее и получает. В чем секрет? Безусловно, в улыбке! И, конечно же, еще и в том, что она человек дела. Жизненное кредо Гульнары Исмагуловны – говорить по существу и заниматься только тем, что может приносить пользу. Этому учила ее мама, так наставляли ее учителя по жизни. И именно поэтому она всегда занимается только тем, что приносит радость и служит на благо общества. В эти весенние дни семья Турлыхановых поздравляет всех казахстанцев с праздником Наурыз, желает мира и согласия, изобилия и благополучия, счастья и здоровья каждой семье! И конечно, процветания нашей Родине – Казахстану!
55
TIME.KZ поЭзия
Дарите женщинам цветы Ты подарил мне вчера Скромный букет цветов – Просто так подарил, Без пафосных лишних слов.
Чтоб потекла быстрей По жилам густая кровь, Чтоб согревала мысль, Что смысл нашей жизни – любовь.
Казалось бы, эко диво, Букетов я много видела, Но этот мне дорог очень: Стоит за порогом осень.
Тихо скользнет слеза И на цветы упадет – Словами не объяснить, Женщина только поймет.
Свежий букет цветов Женщине подари, Чтобы смогла забыть Она про дела, про часы,
Как же дорог ей Этот порыв души! Женщинам без причин Дарите, мужчины, цветы!
В гонке суетных дней, Когда все идет наперекосяк – Без особых на то причин, От сердца, без повода, просто так…
56
57
TIME.KZ молодежь.kz
Валентин Сесёлкин,
Valentin Sesyolkin,
Master of Business and Marketing (Королевский Мельбурнский университет), один из лучших иностранных студентов Австралии за 2012 год по версии CISA. Занимает должность координатора рекламной и маркетинговой деятельности в строительной компании города Мельбурн (Австралия)
Master of Business and Marketing, Queen’s University of Melbourne. One of the best international students in Australia for the year 2012 by CISA. Takes a position of coordinator for advertisement and marketing activities in the construction company of the city of Melbourne (Australia)
58
Гонясь за недостижимым, П
мы совершаем невозможное
олучив степень бакалавра в Казахстане, за степенью магистра Валентин отправился в Австралию и по итогам обучения вошел в двадцатку лучших иностранных студентов Мельбурна (Австралия) за 2012 год. За этой красивой номинацией стоит пройденный им вдали от Родины достойный путь, его ответственное и позитивное отношение к жизни. Сегодня Валентин находится на том этапе, когда перед ним открыты многие дороги и предстоит сделать выбор, найти свое предназначение. Об учебе за океаном, о жизненных целях и планах на будущее – Валентин Сесёлкин, представитель нового поколения независимого Казахстана.
Chasing the unattainable
we make the impossible happen А
fter obtaining a Bachelor degree in Kazakhstan Valentin went to Australia to get a Master’s degree and upon results of studying joined top twenty international students of Melbourne (Australia) for the year 2012. Behind this beautiful nomination stand a worthwhile way passed by him faraway from his Motherland, and his responsible and positive perception to life. Today Valentin is at the stage when many roads are open for him and making a choice and finding his true designation lies ahead. Valentin Sesyolkin, the representative of a new generation of independent Kazakhstan – on studying overseas, on lifetime goals and plans for the future.
TIME.KZ: Валентин, свое письмо к нам Вы обозначили очень символично: «Из Австралии в Казахстан – с любовью!» Как изменилось Ваше ощущение Родины, когда Вы оказались вдали от нее? – Ощущения в какой-то степени противоречивые, я постараюсь объяснить. С одной стороны, ты начинаешь смотреть на определенные вещи совсем по-другому, в какой-то степени более осознанно и трезво. А с другой – ты становишься внимательней к тому, что происходит в Казахстане, многие события и вещи приобретают абсолютно новую ценность и, конечно,
59
TIME.KZ: Valentin, in your letter to us you noted very symbolically: «From Australia to Kazakhstan – with love!». How did your perception your Motherland change, when you found yourself away from it? – Feeling were to a certain degree controversial, and I’ll try to explain. On one hand you start to view certain things completely differently, to some extent with more consciousness and reason. And on the other hand you become more attentive to what is going on in Kazakhstan,
TIME.KZ молодежь.kz
все более и более важное значение в твоей жизни. Еще хочу заметить, что со временем ощущение определенной самоидентичности, а также принадлежности к своей стране и ее культуре становится все острее и очевиднее. TIME.KZ: Что для Вас означает слово патриотизм? – Роберт Льюис Стивенсон сказал: «Патриотизм – это не взрыв эмоций, а спокойная и прочная преданность, длящаяся на протяжении всей жизни человека». Я позволю себе согласиться с данным высказыванием, более того, оно в какой-то степени отражает и мои личные взгляды. TIME.KZ: Тема нашего номера: «Найти свое жизненное предназначение». Ваши размышления на эту тему? Нашли ли Вы свое предназначение или еще находитесь в поиске? Если нашли, то в чем видите его для себя? – Я верю в то, что каждый человек находится в постоянном поиске своего предназначения в жизни и данный процесс, являя собой стремление к самосовершенствованию и развитию, ввиду не всегда очевидных факторов и ориентиров, будет стоить многих усилий и времени. Что касается вопроса о моем собственном предназначении и его поиске, мне сразу вспоминаются слова Конфуция, он сказал: «Выбери себе работу по душе, и тебе не придется работать ни одного дня в своей жизни». А также слова Генри Форда о том, что «самая хорошая работа – это высокооплачиваемое хобби». Возможно, это прозвучит тривиально, но я планирую придерживаться именно таких жизненных принципов. TIME.KZ: В Австралии Вы вошли в двадцатку лучших иностранных студентов со всего мира за 2012 год. Это, безусловно, результат немалых усилий. Какие еще вершины намерены покорить? О каких достижениях и событиях мечтаете, в плане как личностного, так и духовного роста? – Спасибо за столь приятные слова, но значимость моих достижений немного преувеличена (улыбается). Если быть предельно точным, я вошел в число двадцати лучших иностранных студентов города Мельбурн, а спустя некоторое время был номинирован на звание лучшего иностранного студента Австралии за 2012 год. Как результат – дальнейшее попадание в так называемый «шорт-лист» с не менее достойными и талантливыми кандидатами. Признаюсь, вначале моя поездка в Австралию походила на авантюру, но со временем все усилия оказались оправданны, и я был вознагражден за свои старания. Возвращаясь к вопросу о ближайших планах: собираюсь продолжить работу в сфере маркетинга, рекламы и PR. Существует несколько очень перспективных и интересных проектов в сфере строительства, коммерческой недвижимости и потенциальных инвестиций, в которых я планирую принять самое активное участие. Также хотелось бы отметить запускающийся в скором времени совместный проект, реализуемый при поддержке штата Виктория и администрации города Мельбурн. Данная инициатива будет направлена на непосредственную помощь и поддержку иностранных студентов здесь, в Австралии. Я буду задействован в столь интересном и полезном проекте как независимый координатор. TIME.KZ: Что, помимо учебы, интересует Вас больше всего?
60
many events and things acquire a completely new value, and of course, the more significant meaning in your life. I also would like to note, that after some time the feeling of a certain self-identity to your country and its culture becomes more acute and apparent. TIME.KZ: What does the word patriotism mean for you? – Robert Luis Stevenson said: «Patriotism is not an explosion of emotions, but rather a calm and firm devotion, lasting throughout the lifespan of a human». I will allow myself to agree with this expression, moreover, it to a certain extent reflects my own views also. TIME.KZ: The topic of our issue is «To find one’s life designation». What are your thoughts in regards of this topic? Have you found your designation or are you still searching for it? If you found it, then what do you see it in for yourself? – I believe that every person is in a permanent search for his or her designation in life and this process, being a strive to self-perfection and development, due to not always obvious factors and milestones, will be worth many efforts and time. Regarding the question of my own designation and searching for it, I all at once remember the words of Confucius, he said: «Choose a job for your heart and you will not have to work for even a single day in your life». Also I remember the words of Henry Ford, that: «the best job is a highly paid hobby». Perhaps this will sound obvious, but I plan to stick to those life principles namely. TIME.KZ: In Australia you entered the top twenty international students from all over the world for the year 2012. This surely is a result of mighty efforts. What other peaks are you planning to overcome? What achievements do you dream of both in terms of personal, as well as of spiritual growth? – Thank you for such pleasant words, but the significance of my achievements is slightly overstated (smiling). To be very exact, I joined the top twenty international students of Melbourne city, and after a little while I was nominated to the rank of the best foreign student in Australia for the year 2012. This resulted in to being further short-listed, together with not less well-deserved and talented candidates. I have to confess, in the beginning my trip to Australia seemed to be a gamble, but after some time all efforts turned out to be justified and I was rewarded for my attempts. Coming back to the issue of my nearest future plans – I an going to continue the work in the sphere of marketing, advertisement and PR. There are several very promising and interesting projects in the sphere of construction, commercial real estate and potential investments, in which I plan to take the most active part. Also I would like to note a soon-to-come joint project, to be implemented with the support of the State of Victoria and of administration of Melbourne city. This initiative will be aimed at direct assistance and support to foreign students here in Australia. I will be taking part in this interesting and useful project as an independent coordinator. TIME.KZ: What except studies interests you most of all? Are there any devotions or hobbies? Do you have time for your own personal life?
Личные поздравления от мэра города Мельбурн Роберта Дойла
Получение диплома
Есть ли какие-то увлечения, хобби? Хватает ли времени на личную жизнь? – Несмотря на то, что университет я окончил год назад, к сожалению, свободного времени больше не стало. Львиную долю отнимает работа и сопутствующие ей обязанности. В свободное время стараюсь путешествовать, благо мест в Австралии, где я еще не был, довольно много. Немалую часть моей жизни занимает спорт; как правило, это тренажерный зал после работы, обязательно плавание и, конечно, футбол. Всегда стараюсь поддерживать себя в отличной физической форме. Хотелось бы также отметить книги, и в особенности чтение автобиографической литературы. Это уникальная возможность проследить жизненный путь какого-нибудь интересного и выдающегося человека, a также обогатиться определенным жизненным опытом. TIME.KZ: Австралия, пожалуй, одна их самых малоизведанных нашими соотечественниками стран. Каковы Ваши впечатления о ней? Насколько австралийцы осведомлены о Казахстане? – Эту страну в свое время очень хорошо описал Александр Волков в «Волшебнике Изумрудного города». Эта книга знакома, наверное, каждому. Я, в свою очередь, могу уверенно сказать, что Австралия – страна контрастов: на этой земле бок о бок живут выходцы из многих современных государств и аборигены, которых время как будто не затронуло. Здесь есть знойные пустыни Центральной Австралии, буйная тропическая растительность побережья, а также склоны Голубых и Снежных гор, где снега зачастую выпадает больше, чем в Швейцарских Альпах. Удивительно и то, что на такой большой территории, почти не уступающей по площади США, проживает всего 20 миллионов человек. К моему удивлению, многие австралийцы довольно неплохо осведомлены о геополитическом положении Казахстана. TIME.KZ: Есть ли у Вас жизненный девиз? – Роберт Ардри сказал: «Гонясь за недостижимым, мы совершаем невозможное». В данный момент это высказывание служит для меня наиболее актуальным жизненным девизом. TIME.KZ: Желаем Вам достичь всего, к чему стремитесь, и чтобы ни один день не проходил без открытия. – Спасибо, и я желаю того же вашему замечательному журналу и вашим читателям!
– Despite of the fact that I graduated from the university a year ago, unfortunately, I don’t have any free time anymore. A large part of my time is taken by work and by duties accompanying it. During my free time I try to travel, and it is great that there are many places in Australia I haven’t yet been to. Sport is also a big part of my life, as a rule this is a fitness gym after work, necessarily swimming, and, of course football. I always try to keep myself in an excellent physical shape. I would also like to note books, and, especially, reading the autobiographical literature. It is a unique opportunity to follow up a life path of a certain interesting and outstanding person, as well as to enrich yourself with a certain life experience. TIME.KZ: Australia, perhaps is one of the countries being least explored by our compatriots. What are your impressions about it? To what extent are Australians aware of Kazakhstan? – Back in time this country was very well described by Alexander Volkov in his «Wizard of an Emerald City». This book is probably familiar to everyone. I, in turn, may confidently state, that Australia is the land of contracts: this land is side by side inhabited by people from many modern countries and by aborigines, which are as if untouched by the time flow. There are sultry deserts of Central Australia, exuberant vegetations of coast side and hillsides of Blue and Snowy mountains, where sometimes snow falls more than in Swiss Alps. It is also surprising, that such a vast territory, almost not less than the one of USA, is inhabited only by 20 million people. To my surprise it turned out that many Australians are quite well aware of a geopolitical state of Kazakhstan. TIME.KZ: Do you have motto in your life? – Robert Ardri said: «Chasing the unattainable we make the impossible happen». At the moment this saying serves as the most topical life motto of mine. TIME.KZ: We wish you to reach everything you are striving to, and let every single day of yours be a discovery. – Thank you, and I wish the same to you remarkable magazine and to your reader audience!
61
62
TIME.KZ личный блог
В
прошлом наша соотечественница, а ныне известный голливудский продюсер, организатор Фестиваля казахской культуры и кино в Голливуде, Гаухар Нуртас открывает в журнале TIME.KZ свой блог, где будет делиться с нами своими открытиями об Америке и о том, какой видится родина с другого континента. Тема первого поста: открытие кровных уз казахов с одним из древнейших народов, который ныне живет в самом сердце Европы, – венграми. Подробности в эксклюзивном интервью Гаухар Нуртас с Андрашем Биро Жолтом. А в этом посте вы увидите, как эта встреча повлияла на нее саму и во что вылилась в итоге (фотосессия Гаухар в этнических нарядах от Дома моды «Сымбат»).
Посетив Венгрию, красивейшую страну, и побывав на одном традиционном национальном празднестве, я, к огромному своему удивлению, открыла для себя еще одну родственную культуру, так похожую на нашу
Гаухар Нуртас, актриса, кинопродюсер, организатор Фестиваля казахской культуры и кино в Голливуде «Казахстан: калейдоскоп картин»
63
TIME.KZ личный блог
каЗаХи и венгры –
братья по крови
Андраш Биро, ученый-антрополог, биолог, президент Фонда «Мадияр-туран», организатор традиционного праздника тюркских и гуннских народов «Курултай», спортсмен
64
В
августе прошлого года, сразу после проведения моего второго фестиваля Казахской культуры и кино в Голливуде «Казахстан: калейдоскоп картин», я пребывала в глубоких раздумьях о будущем фестиваля. Мне хотелось расширить его рамки территориально, показать нашу прекрасную страну Западу не просто так, а в перспективе. Например, исторической. Только все никак не могла решить, в какой именно. Ведь история наша так богата. Может, в рамках Шелкового пути? Но тогда придется задействовать страны, с которыми у нас не так много общего с точки зрения культуры. Ответ пришел чуть позже, после моего знакомства с уникальной личностью. Географическое расширение рамок фестиваля будет проходить по странам, объединенным тюркско-гуннским происхождением. Должна отдать должное социальным сетям, через весь мир протянувшим связующие нити. Благодаря моей бизнес-страничке на Facebook я познакомилась с Андрашем Биро, организатором самого крупного в Европе традиционного праздника тюркских и гуннских народов – Курултая (kurultaj). Впервые нам удалось встретиться в Алматы, а позже и в Венгрии, и именно тогда я узнала больше о нем как о человеке. Андраш – ученый-антрополог, биолог, президент Фонда «Мадияр-Туран». С детства занимался спортом и добился значительных успехов: он шестикратный чемпион Венгрии по дзюдо. Но самое подкупающее в нем – это то, с какой бережностью он хранит и чтит традиции своего народа. Как истинный потомок гуннов, Андраш – прекрасный наездник, стрелок из лука, знаток легенд и мифологии. Я слышала о родстве казахов с венграми, но не придавала этому особого значения. Для меня они были европейцами. Посетив их красивую страну и побывав на одном традиционном национальном празднестве, я, к огромному своему удивлению, открыла для себя еще одну родственную культуру, так похожую на нашу. Я не могла не задать несколько вопросов Андрашу, чтобы еще больше узнать о нем самом и о его работе.
Гаухар: Андраш, антропология – чрезвычайно увлекательная наука, которая находится на стыке истории и биологии. Скажите, чем она для Вас является помимо этого: что она Вам дает и ответы на какие вопросы Вы пытаетесь найти с ее помощью? – Антропология – одна из естественных наук, которая занимается исследованием древних людей. Благодаря ей можно получить ответы на весьма интересные вопросы. На основании исследования археологических находок можно узнать, например, какими были люди тысячи лет назад, как они выглядели, откуда пришли, какие сегодняшние народы похожи на них и еще много другой информации, представляющей важность как для науки, так и для культуры отдельных народов. Нужно отметить, что если такие науки как лингвистика и археология главным образом занимаются исследованием и моделированием культуры, то антропология – а сегодня еще и генетика – изучают самого человека. Во многих случаях, если языковые памятники отсутствуют, а археоло-
гические надписи и находки сомнительны или же подобные им были найдены во многих местах, именно антропология может дать ответы на исследуемые вопросы с большей точностью. Вот в этом и заключена особенность моей профессии. Гаухар: Не каждый ученый-антрополог является таким энтузиастом, как Вы. Я сейчас говорю об огромном культурном празднике тюркских народов – Курултае, организатором которого Вы являетесь. Расскажите об этом мероприятии. – На сегодняшний день Курултай, который проводится в Бугаце, является самым большим в Европе (а возможно, и во всем мире) мероприятием и праздником сохранения традиций. Однако самый первый Курултай был организован нами в Казахстане (в селении Сага Костанайской области) в 2007 году, где венгры вместе с местным населением рода мадьяр отмечали праздник и вспоминали традиции общих предков. После генетической экспедиции (анализ хромосом Y) в 2006 году выяснилось, что ближайшими родственниками казахского рода ма-
65
дьяр (по отцовской линии) являются современные венгры. Уже и раньше было известно, что между предками казахов и венгров существует связь (относительно нескольких компонентов), но новостью стало то, что эта связь столь хорошо проявляется и у наших современников, живущих в Венгрии и Казахстане. Более того, один из небольших казахских родов до сегодняшнего дня сохранил название «мадьяр» (самоназвание венг ров). Впервые в Венгрии Курултай был организован в 2008 году, куда были приглашены представители рода мадьяр, а также и других казахских родов. На праздник съехались и выступали на нем хранители венгерских традиций не только со всей Венгрии, но и других регионов исторической Большой Венгрии (Румынии, Сербии, Словакии, Украины, Хорватии). Некоторые из них привезли свои юрты, лошадей и традиционные виды оружия и одежды. Было установлено более 60 юрт, и несколько тысяч людей в своих костюмах приняли участие в параде. Казахи и венгры со слезами умиления на глазах
TIME.KZ личный блог
Древняя венгерская символика и орнаментика очень часто встречаются в казахском ювелирном искусстве. Главные тотемные животные: волк, олень, ястреб, орел вместе праздновали и обнимались. Братья нашли друг друга. На празднике присутствовало более 60 тысяч гостей, демонстрировались венгерские и казахские музыкальные программы, по традициям древнего тенгрианского верования было установлено семиметровое дерево. С тех пор Курултай проводится в Венгрии каждые два года, и к празднику сохранения древних традиций мадьяр и казахов присоединились представители современных наций, у которых тоже существуют традиции гуннских и тюркских народов. В августе 2012 года в Бугаце состоялся самый большой Курултай. Приехали участники и представители из 17 стран и одной автономной республики Российской Федерации: начиная от Турции, через Казахстан и до самой Якутии. Приняли участие несколько сотен всадников, которыми был разбит огромный кочевой лагерь, состоящий из 130 юрт. В двух больших юртах, диаметром 12 метров, состоялась антропологическая и археологическая выставка, на которой были представлены экспонаты наследия гуннов-венгров и тюрков. Кроме того, проводились
боевые состязания высокого уровня (стрельба из лука на лошадях, конные скачки, игра «кокпар» – бускаши) и концерты народной музыки. В главный день мероприятия – в субботу – на празднике присутствовало 160 тысяч участников и гостей, а за три дня Курултай посетило более полумиллиона людей! Гаухар: Когда Вы осознали, что Курултай необходим и что если не Вы, то, наверное, никто? – Я уже давно изучаю историю венгров, которая переносит исследователя на далекий Восток. Меня всегда привлекала культура степных верховых кочевников. После первого казахстанского Курултая мне пришла в голову идея такого большого праздника, который достойно смог бы представить культуру гуннскихтюркских народов и почтить память предков, создавших большую историю. Венгры – народ особенный, это единственный в Европе народ с кочевыми традициями восточных степей, и они очень бережно хранят эти традиции. Считаю подарком судьбы, что я родился именно здесь, горжусь удивительным наследием своих
66
предков. Возможно, именно это дало мне такой заряд, такую энергию, с помощью которой удалось создать этот большой общий праздник. В духе наших богатырских предков, таких легендарных правителей, как Аттила и Арпад, нам удалось организовать самый большой до настоящего времени праздник сохранения старинных традиций. Гаухар: О том, что мадьяры имеют кровное родство с тюрками, известно достаточно давно, однако Вы сделали открытие, что наиболее близкими родственниками мадьяр являются некоторые казахские роды. Расскажите об этом подробнее. – Корни происхождения мадьяр уходят в древние времена, что создает особые сложности для исследователей. На сегодняшний день, благодаря археологическим, антропологическим и генетическим исследованиям, мы можем быть более уверенными, что многие компоненты истории происхождения венгров уводят нас в Среднюю Азию. Однако предки венгров уже в очень давние времена перекочевали на Запад, и антропологическая картина Средней Азии тех времен весьма отличается от сегодняшней. Венгры в значительной мере сохранили свой древний антропологический характер, уникальный в Европе тюркский язык, верховую кочевую культуру и часть своей мифологии и древних легенд. На территории современного Казахстана обитало большое количество народов и племен, которые жили в очень сложном этническом и культурном взаимодействии друг с другом. Живущий на огромной территории этногенез единого казахского народа сегодня состоит из большого количества компонентов. Вероятно, предки венгров могли иметь взаимные связи с древними народами и племенами, которые позже и составили казахский этнос. Однако на сегодняшний день кажется очевидным, что наиболее глубокая генетическая и культурная связь их была с предками нынешнего племени «аргын». Корни этой связи уходят в очень древние времена, возможно, еще во времена скифов, сарматов и гуннов. Между тем важные компоненты связывают
венгров также с некоторыми элементами кипчаков, частью населения южного и северного Казахстана. Во времена более поздних эпох на территорию Венгрии прибыли разные группы печенегов и огузов, а в XII-XIII вв. – кипчаков, которые ассимилировались с венгерским народом, создавшим уже в то время крепкое государство. Гаухар: Казахстан – страна, с которой Вы знакомы уже больше десяти лет. Вы и сами признаетесь, что чувствуете себя здесь достаточно комфортно. Скажите, что общего между нашими народами, что позволяет и невооруженным глазом увидеть, что мы – близкие родственники? – Культура и характер провинциальных венгров во многом схожи с казахскими. Прежде всего нас, как кочевников, объединяет важная роль лошадей в жизни наших народов. Венгры – единственная нация в Европе, которую называют «верховым народом». Кумыс был одним из основных напитков древних венгров. Сегодня он встречается уже редко, главным образом в домашних условиях, в кругу семьи. Предки венгров тоже жили в юртах, что подтверждается всеми историческими источниками. Этимология венгерского слова sátor «шатер» связана с казахским shatir. Множество параллелей наблюдается в древних традициях, например похищение невест и т. п. Мотивы древней венгерской символики и орнаментики очень часто встречаются в казахском ювелирном искусстве. Главные тотемные животные: волк, олень, ястреб, орел – и почтение к ним у венгров и казахов примерно одинаковы. В обоих языках существует множество слов, имеющих одинаковое происхождение или единый корень, кроме того, и в строении языковой системы наблюдается много общего. До ислама предки казахов использовали одну из форм тюркской рунической письменности, система знаков которой в значительной степени имеет сходство с венгерской рунической письменностью. Гаухар: Древние тюрки верили в Тенгри. Во что верят современные ма-
Предки венгров могли иметь взаимные связи с древними народами и племенами, которые позже и составили казахский этнос дьяры и что такое тенгрианство помадьярски? – Современные венгры преимущественно исповедуют христианскую веру, но у большинства людей это только формальность. Шаманские верования венгров, пришедших с востока в Европу, несмотря на многовековое обращение в христианство и влияние процесса европеизации, существовали еще очень долгое время. И сегодня во многих сферах венгерской культуры сохранились элементы древних шаманских веро-
67
ваний. Они продолжают свое существование в народных традициях, легендах и преданиях, а также в повседневных суевериях. Кроме того, элементы древнего представления о мире и орнаментики сохранились во всех сферах народно-прикладного искусства. Шаманские верования, в центре которых Талтош, почти тождественны древней казахской вере в Тенгри. Само слово тенгри живет в венгерском слове tenger, что означает «море» и «бесконечность».
TIME.KZ личный блог
В сочетании Кёк Тенгри значение и символика части кёк полностью совпадает с венгерским словом kék «голубой», «синий». В Европе исключительно у мадьяр сохранились в большей мере следы дохристианской древней религии. Венгерское название одного из наиболее значительных сегодняшних христианских праздников Рождества (Karácsony), происходит от названия на языке древних кочевников дня зимнего солнцестояния – kara csun (возврат темноты). Иногда я шучу и говорю, что венгры такие же христиане, как и казахи – мусульмане (улыбается). В душе наших народов по-прежнему живет Тенгри, и это здорово: значит, мы помним своих предков. Гаухар: Хотелось бы узнать, есть ли у мадьяр своеобразный древний ритуал или способ материализации желания? Что Вы делаете, когда хотите, чтобы желание исполнилось? – Мне известны два обычая. Первый: если мы хотим избавиться от какихто неприятных воспоминаний или предметов, то их надо выбросить на Новый год. Второй: свое заветное желание надо написать на листе бумаги (раньше писали на дощечках) и сжечь в огне, чтобы желание вместе с дымом поднялось в небо. Опять след Тенгри! Гаухар: Ваше жизненное предназначение – нашли ли Вы его? Ваш девиз по жизни? – Символическое воссоединение гуннских и тюркских родственных народов, которые оказались далеко друг от друга и переживали совсем разные исторические ситуации, формирование их в одну большую туранскую семью – это грандиозная и сложная задача. Наряду со множеством сходств существует много отличий, более того, различных интересов, которые нельзя не учитывать. Но я надеюсь, что, несмотря на это, наши народы понимают необходимость друг в друге, понимают, что большее число факторов их связывает, чем разъединяет. И на экономическом уровне, в результате тесного сотрудничества, вместе они смогут достичь большего успеха, чем в одиночку. Но главной целью
Венгры – народ особенный, это единственный в Европе народ с кочевыми традициями восточных степей, и они очень бережно хранят эти традиции является то, чтобы подрастающие поколения знали друг о друге и при встрече в большом мире воспринимали друг друга как настоящие братья. Мы одни живем в Европе без родственников, что и «законсервировало», возможно, впоследствии «воинственный характер» нашего народа. Именно это обстоятельство мотивировало венгров в последнее столетие к исследованию восточной культуры и инициативе туранского сплочения. Мы, мадьяры, «правнуки Аттилы», смогли в одиночку выстоять и выдержать величайший гнет и безнадежность, сохранив при этом древние традиции. Надеемся, что в будущем в более счастливой и мирной обстановке мы сможем представить их своим родственным народам на общих праздниках и фестивалях.
68
У меня есть немало любимых изречений, но в связи с нашей сегодняшней беседой мне в голову приходит притча о разлученных судьбой двух братьях, или о человеке, который в современном мире стал совсем одиноким. Именно к ним мне хотелось бы обратиться со словами древней кочевой мудрости: «Хотя звезды днем не видны, но мы знаем, что они существуют!» Гаухар: Пожелания нашим читателям, всем казахстанцам. – Существующие сегодня негативное влияние глобализации, пассивность и отсутствие интереса, а также демографический кризис являются одними из наиболее важных проблем человечества. Поэтому праздники сохранения древних традиций должны знаменовать собою не бегство человека от актуальных проблем сегодняшнего дня в прошлое, а как раз наоборот. Мы должны последовать примеру наших славных предков, творивших историю, смело действовать в условиях нашего времени, усердно учиться, работать и уверенно достигать своих целей. Традиционную модель большой казахской семьи необходимо ввести в современную жизнь, что является одним из условий выживания народа. Сегодня Казахстан – одно из самых больших государств, владеющих множеством ценностей. Страна, которая, веря в собственные силы и обладая национальной сплоченностью, сможет построить светлое будущее! В деле сохранения своих разнообразных ценностей и традиций, а также дальнейшего создания в Казахстане прочной структуры образования, экономики и общества, от имени всего братского мадьярского народа желаю казахстанцам большого успеха! P.S. После встречи с Андрашем меня переполняло чувство небывалого патриотизма и гордости за свой народ. В какой-то момент мне захотелось и самой вернуться назад в историю и почерпнуть оттуда чтото еще – очень манящее, таинственное и непременно красивое. Это мое желание вылилось в замечательную фотосессию в национальном стиле в студии ADORA.
69
TIME.KZ фотосессия
БЛАГоДАРиМ ДоМ МоДЫ «сЫМБАт» ЗА ПРеДостАВЛеннуЮ оДеЖДу ДЛя ФотосъеМКи
Задача нашего фестиваля – сближение стран, обмен информацией, создание культурных мостов
70
Наша страна богата талантами. И я уверена: несмотря на трудности, они найдут свой путь в мировую известность
71
TIME.KZ
новая философия жизни
Станьте снова ребенком, живите радостно (цитаты из книг Ошо)
Ч
еловек рожден, чтобы достичь жизни, и сделает он это или нет – зависит от него. Он может упустить ее. Он может дышать, есть, продолжать стареть, он может продолжать двигаться к могиле, но это не жизнь. Это постепенное умирание, начинающееся с колыбели и кончающееся могилой, – семидесятилетняя постепенная смерть.
Вы есть ваш опыт. Поэтому испытывайте больше. Пока есть возможность, испытывайте столько, сколько можете. Настоящий человек никогда не останавливается; настоящий человек всегда остается бездомным, странником, скитальцем – скитальцем духа. Он постоянно остается в поиске, он остается исследователем, обучающимся – он никогда не становится обучившимся. Никогда не спешите стать обучившимся; оставайтесь обучающимся. Стать обучившимся – безобразно; оставаться обучающимся – безмерно прекрасно, в этом благодать, ибо это есть жизнь сама по себе.
Жизнь должна быть не просто старением. Она должна быть вырастанием. Жизнь должна быть поиском. Не желанием, а исследованием; не претензией быть тем, быть этим – президентом страны или премьер-министром, – а поиском ответа на вопрос: кто я такой?
Будьте непредсказуемыми и постоянно меняющимися. Никогда не переставайте меняться и быть непредсказуемыми. Только тогда жизнь может быть радостью.
Очень странно то, что люди, которые не знают, кто они такие, пытаются стать кем-то. Они даже не знают, кто они в настоящем! Они не знакомы со своей сущностью, но у них есть цель стать кем-то. Становление – это болезнь души. Сущность же – это то, чем вы являетесь. А открыть свою сущность – это значит начать жить.
Нужно набраться смелости, и, если люди говорят, что вы сумасшедший, примите это. Скажите им: «Вы правы, в этом мире только сумасшедшие люди могут быть счастливыми и радостными. Я выбрал безумие вместе с радостью, с блаженством, с танцем; вы же выбрали здравомыслие вместе с несчастьем, страданием и адом – наш выбор различен».
Если вы будете самим собой, то это даст вам все необходимое для того, чтобы вы чувствовали себя реализованными; все, что сделает вашу жизнь замечательной и важной. Только если вы будете самим собой и будете расти в соответствии со своей природой, это приведет вас к осуществлению вашего предназначения.
Отвергните все, что навязано вам извне. Примите только вашу сокровенную сердцевину, которую вы принесли из иного мира, и тогда вы не будете чувствовать, что что-то упускаете. В тот момент, когда вы принимаете себя без всяких условий, внезапно происходит взрыв радости.
Все человечество скучает, потому что человек, которому следовало бы быть мистиком, – математик; тот, кому следовало бы быть математиком, – политик; тот, кому следовало бы быть поэтом, – бизнесмен. Каждый является кем-то другим, все не на своем месте.
Прежде всего перестаньте осуждать себя. Вместо того чтобы осуждать, начните принимать себя со всеми несовершенствами, всеми слабостями, ошибками и неудачами. Не просите себя стать совершенным: это значит просить о чем-то невозможном – потом вы будете расстроены. Вы же человек, в конце концов.
Еще есть время – бегите из тюрьмы, в которую сами себя заключили! Требуется только немного смелости, немного риска. И запомните: вам нечего терять. Вы можете потерять только ваши цепи: вы можете потерять скуку, вы можете потерять это постоянное чувство внутри вас, что чего-то не хватает.
В тот момент, когда вы принимаете себя таким, как вы есть, без всякого сравнения, исчезает всякое превосходство и всякая униженность. Люди судят о вас, и вы принимаете их мнения без какого бы то ни было осмысливания. Вы страдаете от всякого рода суждений и бросаете эти суждения на других людей. Эта игра перешла все пределы, и все человечество страдает от нее.
Всегда помните, что новое лучше старого. Я имею в виду, что даже если старое – золотое, забудьте о нем. Выберите новое. Золотое или не золотое – не имеет значения. Значение имеет ваш выбор – ваш выбор узнавать, испытывать, идти в темноту.
72
Общество в каждом порождает страх – страх, что вас отвергнут, страх, что вас высмеют, страх потерять свою респектабельность, страх перед тем, что скажут люди. Вам приходится приспосабливаться к различным видам слепоты и бессознательности людей, вы не можете быть самими собою.
вашу теологию, вашу философию. Родитесь снова, станьте невинным – и это в ваших руках. Очистите ваш ум от всех чужих идей, от всего заимствованного, от всего, что пришло из традиций, обычаев, от всего, что дано вам другими – родителями, учителями, преподавателями университетов. Просто избавьтесь от этого. Станьте снова простым, станьте снова ребенком.
Каждая индивидуальность уникальна, потому что нет того, кто был бы похож на кого-то. Можно было бы сравнивать, если бы все люди были похожи, но они не похожи. Даже близнецы не совсем похожи. Невозможно найти еще одного человека, который был бы таким же, как вы. Так что, сравнивая уникальных людей, мы создаем лишь трудности.
Живите в опасности, живите радостно. Живите без страха и чувства вины. Живите, не страшась ада, и не стремитесь к раю. Просто живите. Кроме человека, все запрограммировано. Роза должна быть розой, лотос должен быть лотосом… Человек совершенно свободен. В этом красота человека, его величие.
За забором происходят большие события: трава выглядит более зеленой, а розы – более розовыми. Казалось бы, каждый счастлив, кроме тебя. Ты продолжаешь сравнивать. С другими то же самое: они тоже сравнивают. Каждый завидует кому-то еще…
Что касается разговоров, то все хотят свободы, но в действительности никто не свободен. Никто по-настоящему не хочет быть свободным, потому что свобода несет ответственность. Быть зависимым просто. Не вы несете ответственность, а человек, от которого вы зависимы.
От зависти вы постоянно страдаете и плохо относитесь к другим. Из-за ревности вы становитесь фальшивым, потому что начинаете притворяться. Вы начинаете претендовать на вещи, которых нет у вас, вы начинаете претендовать на то, чего у вас не может быть, что неестественно для вас. Вы становитесь более и более искусственным. Вы имитируете других, соревнуетесь с другими, – а что еще вам остается делать?
Вы должны быть сознательными, чтобы вами не манипулировали другие, какими бы добрыми ни были их намерения. Вам нужно беречь себя от такого множества людей с добрыми намерениями, от доброжелателей, которые постоянно советуют вам быть таким или другим. Выслушайте их и поблагодарите. Они не имеют в виду ничего плохого – принести вред может только то, что происходит. Слушайте только собственное сердце. Это ваш единственный учитель.
Для того чтобы почувствовать полноту внутри себя, есть только два пути. Либо вы входите в гармонию со Вселенной... и тогда вас наполняет целое – все цветы, все звезды. И это реальное осуществление. Но вы не можете сделать этого – миллионы людей не делают этого – и тогда остается другой способ: наполнить себя любым хламом. Алчность просто означает, что вы испытываете глубокую пустоту и хотите наполнить ее всем, чем можно – не имеет значения чем.
Зачем зависеть от других? А ведь эти вещи – признание и одобрение – зависят от других, и вы сами становитесь зависимыми. Когда вы уходите от этой зависимости, вы становитесь индивидуальностью, а быть индивидуальностью, жить в полной свободе и стоять на собственных ногах, пить из своего источника – это и есть то, что делает человека понастоящему центрированным, укоренившимся. И это начало его наивысшего цветения.
Вы хотите кем-то стать в этом мире, должны доказать, что вы не обычный человек, а сверхобычный. Но для чего? Какой цели это служит? Это служит только одной цели: вы приобретаете власть, а другие становятся подчиненными.
Делайте все творчески, делайте лучшее из худшего – вот что я называю «искусством». И если человек прожил целую жизнь, превращая каждый ее миг и каждую стадию в красоту, любовь, радость, то естественно, что его смерть станет высшим пиком его устремлений, длившихся целую жизнь.
Не пытайтесь создать нечто сверхчеловеческое. Будьте человечным и примите человечность другого со всеми слабостями, которые свойственны людям. Другой совершает ошибки так же, как и вы – и вам нужно учиться. Быть вместе – это великий урок прощать, забывать, понимать, что другой – такой же человек, как и вы. Немного умения прощать...
Самая большая потребность человека – быть нужным. Если вы кому-то нужны, вы чувствуете удовлетворение. Но если все существование нуждается в вас, то вашему блаженству нет предела. А это существование нуждается даже в маленькой травинке точно так же, как и в самой большой звезде. Проблемы неравенства не существует.
Каждая ошибка – это возможность учиться. Только не повторяйте одни и те же ошибки снова и снова: это тупость. Но совершайте как можно больше новых ошибок – не бойтесь, потому что это единственный путь, который природа предоставила вам, чтобы учиться.
Никто не может вас заменить. Если вас здесь не будет, то существование будет чем-то меньшимцwwwwцццццццццйцц цццwwwwwwwwwww и навсегда останется чем-то меньшим, оно никогда не будет полным. И чувство того, что это огромное существование нуждается в вас, отнимет у вас все ваши несчастья. Впервые вы придете домой.
Как только вы поймете, что упустили жизнь, то первое, что нужно будет вернуть себе, – это невинность. Выбросьте ваши знания, забудьте ваши писания, забудьте ваши религии,
73
TIME.KZ поЭзия
Когда бы родилась на этот свет мужчиной Когда бы родилась на этот свет мужчиной, Любимой каждый день дарила бы цветы, В стихах без устали бы прославляла ее имя, Оберегала от забот, тревог и лишней суеты. А в сердце б жил, навек незабываем, Ее прекрасный и родной, любимый лик. И, несмотря на горечь трудностей и тяжесть расставаний, Ценила б каждый проведенный с ней счастливый миг. Как жаль, что я не родилась на этот свет мужчиной – Не стала бы растрачивать любовь свою я зря. Нам, женщинам, приходится быть очень-очень сильными И потому мы прячем наши слабости, надеясь только на себя. Но вы не верьте в то, что женщины хотят быть крепкими и сильными, Все это – выдумки и чушь, бессмыслица и бред. Мечтаем мы, чтоб на руках носили нас, Любили, баловали, нежили и берегли от всяких бед. Мужчины, ну когда вы наконец прозреете? Когда незамутненным взглядом сможете нас ближе рассмотреть? Ведь каждая из нас любимой хочет быть, поверьте мне, И ради истинной любви готова все отдать и претерпеть. Любовь – вот наивысший смысл мироздания, Любовь без корысти, без выгод, без обмана, без конца, Как панацея от бесцельности существования И как бесценный, самый щедрый дар великого Творца!
74
75
TIME.KZ мнение
Людмила Кирилинская,
Фото – Ксения Studio
издатель, ТОО «Шикула и К», 2007-2009 гг. - автор программы «Сиқырлы әріптер» на телеканале хабар, которая пользовалась большой популярностью и любовью детей, автор и идейный вдохновитель обучающей программы для детей «Нұрсәуле-Лучик»
76
Образование -
национальная безопасность страны Н
а вопрос, что более всего привлекает нас в людях, психологи отвечают: энергия. Тот некий заряд, внутренний запал, сила энергетики, которые не зависят ни от возраста, ни от социального положения. И, будучи порой «обесточенными» из-за переизбытка благ каменных джунглей, мы, как подвядшие цветы, которые тянутся к солнцу, получаем от таких людей мощную подпитку, дающую возможность зарядиться и двигаться дальше. Такие люди, несмотря на все трудности и препятствия, всегда позитивны, полны оптимизма и светятся лучезарной улыбкой. Думаю, каждый из читателей вспомнил хотя бы одного такого человека из своего окружения. Вспомнил и улыбнулся. Вот и наша героиня, Людмила Кирилинская, относится к этому редкому типу счастливых людей. И главное – ею движет идея, высокая идея успешного внедрения двуи даже трехъязычия в наше образование, начиная с самого раннего возраста. С одержимостью фанатика она продвигает эту идею и верит в ее безусловное воплощение. Не такие ли энтузиасты и двигают нашу планету вперед? …И еще она проникновенно читает наизусть Блока, Цветаеву и Шекспира, прекрасно поет и залихватски пляшет – любому делу отдается без остатка. О проблемах современного раннего образования, грамотного обучения детей казахскому и английскому языкам и путях решения этих проблем – издатель и очень неравнодушный, неординарный человек Людмила Кирилинская.
М
ы живем в эпоху революции средств коммуникации, которые меняют наш образ жизни, общения и мышления, а также методы достижения благосостояния. Это во многом определяет наше будущее: как мы и наши дети будем трудиться, зарабатывать себе на жизнь и получать от нее максимальную радость. Мир наших детей не будет похож на мир предыдущих поколений, но будущее во многом зависит от их способности понимать и воспринимать новые концепции, делать правильный выбор, а также учиться и уметь адаптироваться к изменяющимся услови-
ям в течение всей своей жизни. Одним из важных факторов в данном случае является доступное качественное образование, обеспечивающее равные стартовые возможности для разных социальных слоев населения – как бедных, так и богатых. Лучшим временем для развития в детях способности к обучению является дошкольный период. Исследователи однозначно доказали, что 50% наших способностей к обучению развиваются в течение первых четырех лет жизни, а еще 30% – до восьми лет. Это не означает, что к четырем годам вы приобрели 50% знаний, или 50% мудрости, или 50%
77
TIME.KZ мнение
интеллекта. Это просто означает, что в течение первых лет жизни в мозге формируются основные структуры. Мозг ребенка в эти годы создает около 50% основных соединений между клетками – тех самых путей, на которых в дальнейшем и будет основываться процесс обучения. Все остальное, что человек узнает в последующие годы жизни, будет строиться на этом фундаменте. В первые годы жизни ребенок буквально играючи осваивает фантастический объем информации. Эксперты, педагоги, специализирующиеся на раннем развитии, выяснили, что игра является наиболее эффективным методом обучения. Ключ к успеху – превратить игру в процесс постижения новых знаний, сделать так, чтобы любое обучение приносило удовольствие и радость. В двух- и трехлетнем возрасте дети легко могут овладеть несколькими языками. Поэтому многие полиязычные страны обучают языкам с самого раннего возраста. Наше издательство также уделяет внимание работе по внедрению полиязычия, раннего изучения языков: казахского, русского и английского. Для этих целей мы запустили проект «Королевство трех языков». Рабочие тетради, прилагаемые к обучающей книге, способствуют закреплению полученных языковых знаний и навыков, а также развитию логического мышления. Самым масштабным, весьма востребованным на сегодняшний день является учебно-методический комплекс (УМК) для дошкольного и предшкольного образования «Нұрсәуле» («Лучик»). Весь комплекс прошел экспертизу в центре «Учебник» и был одобрен к применению в образовательном процессе дошкольных организаций. Наш УМК создан в соответствии со стандартами дошкольного образования; все альбомы-тетрадки для детей, методические рекомендации для воспитателей разработаны по пяти образовательным областям согласно новым программам, рекомендованным к использованию МОН РК («Алғашқы қадам», «Зерек бала», «Бiз мектепке барамыз»). Названный комплекс является актуальным еще и потому, что в нем даже начинающий воспитатель найдет для себя пошаговый алгоритм действий по любому разделу программы и любой возрастной группе, подробные инструкции по организации различных видов образовательной деятельности с детьми. Нами разработана также серия дидактического, игрового и мультимедийного материала. Это тетради по изобразительному искусству для детей от 3 до 6 лет, по математике, экологии, конструированию и т.п. Предметом особой гордости для нас является уни-
78
кальная разработка анимационных видеофильмов: «Әліппе» (изучение казахского алфавита) и «Королевство трех языков» (для закрепления пройденного материала по языкам – 28 тем). Также стало хорошим дополнением и приложение к «Королевству трех языков» на казахском, русском, английском языках – книжки-малышки (раскраски) по 28 темам. С целью развития мелкой моторики и логического мышления разработаны пазлы, домино, другие развивающие игры по 7 темам. Как уже говорилось выше, обучение должно проходить в игровой форме. Именно при таком обучении происходит гармоничное развитие ребенка, у него проявляется большой интерес к знаниям. Все, что сделано нашим издательством: книги, рабочие тетради, мультипликация, плакаты, познавательно-развивающие игры – разработано с учетом мировой практики, чтобы у педагогов, воспитателей и родителей была возможность эффективно вести обучающий процесс. В перспективе мы планируем разработать интерактивные игры на основе наших книг. Все это позволит создать полную необходимую интеллектуальную базу для успешного развития детей. В большинстве стран расходы на одного студента значительно превышают расходы на ученика начальной и средней школы, не говоря уже о дошкольных учреждениях. Изменение этого соотношения должно стать приоритетом национальной политики. Ведь дошкольное воспитание и обучение – это первая ступень образования, которая является фундаментом для дальнейшего успешного обучения детей и развития 12-летней школы в стране. Необходимо серьезно раздвинуть горизонты содержания дошкольного образования. Президент Н.А. Назарбаев в своей стратегии «Казахстан-2050» четко обозначил три пути развития дошкольного образования: «внедрение современных методик обучения, охват дошкольным образованием всех детей, повсеместное внедрение трехъязычного обучения». Полностью разделяя взгляды и стремление нашего президента повысить уровень дошкольного и предшкольного образования, мы предлагаем принять наш учебно-методический комплекс как базовый при обучении в дошкольных учреждениях. Данный комплекс отвечает всем тем критериям, которые обозначил президент. Опыт мировой практики говорит о том, что тот, кто «взял» дошкольное воспитание и образование, уверенно выигрывает в мировом прогрессе. Наши дети тоже должны быть будущими специалистами в мировом сообществе, и наша с вами задача – помочь им в этом. Ведь образование – это, в конечном счете, национальная безопасность страны.
79
TIME.KZ знай наших
Нурбахыт Бахридин:
C
www.lukasbeck.com
без мечты не бывает чуда
80
О
ни приводят в восторг публику разных стран; они дают по 300 концертов в год с классической программой, мировой музыкой, поп-музыкой и детскими операми, которые посещают почти полмиллиона зрителей во всем мире; они выступают с музыкантами мирового класса... Все это – о Венском хоре мальчиков. История хора началась в 1498 году, когда император Максимилиан I заложил первый камень придворной музыкальной капеллы, частью которой был хор мальчиков. Коллектив Венского хора состоит из 100 мальчиков в возрасте от десяти до четырнадцати лет и разделен на четыре концертных хора. В Вене они регулярно выступают в своем собственном новом концертном зале MuTh и в Хофбургской капелле. Концертный зал MuTh, что означает сокращенно «музыка и театр», находится прямо возле дворца Аугартен, в котором учатся, живут и поют участники Венского хора мальчиков. Для нас же самым примечательным является то, что одним из 100 прошедших жесточайший отбор исполнителей Венского хора является 10-летний казахстанец Нурбахыт Бахридин, оказавшийся в музыкальной столице мира благодаря родителям, приехавшим в Вену по долгу службы. Несмотря на юный возраст, Нурбахыт достойно представляет Казахстан в прославленном коллективе. Он талантливый, очень искренний и непосредственный в общении, любит свою семью, свою Родину, и у него очень много планов на будущее, которыми он делится с нашими читателями.
C
81
www.lukasbeck.com
TIME.KZ знай наших
TIME.KZ: Нурбахыт, расскажи о себе. Как давно ты поешь? – Я родился в Тегеране, когда родители работали в посольстве РК. Помню, когда я начинал говорить и уже смотрел по ТВ мультики, то пел вместе с мультяшными персонажами. Писать и читать научился с помощью компьютера. В первый класс пошел в немецкую гимназию в Астане, там училась моя сестра Жания. Сейчас она учится в Венском университете. Когда в Астане зимой открыли Президентскую интеллектуальную школу, я успешно сдал тесты по математике, английскому языку и самопознанию, и меня приняли в первый класс. Проучился там два года, и мы уехали в Вену. Сначала я учился в обычной австрийской школе. Мой учитель г-н Вернер хорошо играл на гитаре, и мы с классом участвовали в разных конкурсах. Он сказал моей маме, что у меня хороший голос, просто ангельский (улыбается). Мама показала меня руководителю Венского хора мальчиков, и меня взяли в подготовительную группу. А через год, после сдачи теста, приняли в хор. Кроме пения, я играю на гитаре и учусь играть на пианино. TIME.KZ: Венский хор мальчиков – это прекрасное начало для талантливого человека. Скажи, кем ты видишь себя после того, как выйдешь из коллектива в силу возрастных ограничений? Где планируешь учиться после того, как тебе исполнится 15 лет? – Думаю, продолжу учебу в этой гимназии, буду готовиться к поступлению в Венскую музыкальную академию. Но скажу вам по секрету: когда я был в США, в Голливуде, мне понравилось, как снимают кино. Мы были на студии, и нам даже разрешили там все потрогать и поснимать – было очень интересно. Мне хотелось бы снять мультяшную оперетту с приключениями – круто, правда же? Вообще, мне много чего нравится: я люблю математику, географию, люблю путешествовать. А еще, естественно, я хочу петь (улыбается). TIME.KZ: Что уже дало тебе участие в хоре и – как ты думаешь – что, в свою очередь, отдаешь ты и каждый из вашего коллектива? – У меня появилось много друзей, у
нас очень дружный коллектив. Когда мы почти три месяца были в турне, то во всем помогали друг другу. Я сильно скучал по родителям, и наш хормейстер, Сезем Керем, поддерживал меня, и воспитатели Томас Бергер и Тина Ром всегда были рядом, вместе с нами играли и переживали за нас. Во время поездки в Англию мы играли в футбол с Кембриждским колледжем и выиграли. Нам подарили значки на память об этом событии. Наш главный руководитель – Жеральд Вирт – очень справедливый и добрый. Я хочу быть похожим на него. И вообще, мне просто нравится здесь учиться и петь. TIME.KZ: Быть частью большого коллектива и трудно, и интересно одновременно. Какие уроки ты вынес для себя благодаря участию в хоре? – Я понял, что самое главное – это быть добрым, уметь дружить, уважать и любить, ценить время и дружбу. Быть честным и радоваться успехам друзей. А еще – всегда вовремя и качественно выполнять порученные тебе задания. TIME.KZ: Ваш хор часто гастролирует. Какие страны, города, достопримечательности произвели на тебя особенное впечатление? – Мне очень понравилась Англия, особенно Букингемский дворец. Мы были в замке, где снимался фильм о Гарри Поттере, видели солдат королевской гвардии. Нас позабавил их внешний вид, особенно головные уборы. Мне казалось, что им так жарко в этих шапках (смеется). Еще мы были на ТВ и радио ВВС, и нас принимал посол Австрии в Англии. Мы выступали в Канаде, в Ванкувере, и потом было турне по США. Посетили Чикаго, Сиэтл, Лос-Анджелес, Нью-Йорк. В США, как я уже рассказывал, мне понравился Голливуд и статуя Свободы в Нью-Йорке. Мы выступали и в Карнеги-холле. TIME.KZ: Нурбахыт, кто твой кумир, человек, жизнь и творчество которого тебя вдохновляют? – Мне с детства нравился Майкл Джексон, сейчас иногда слушаю Джастина Тимберлейка. Из классики мне нравится музыка, которую мы исполняем: Моцарт, Гайдн, Шуберт, Бах. Люблю слушать испан-
82
ского тенора Пласидо Доминго, он, кстати, пел на Олимпиаде в Пекине на китайском языке. Из казахской музыки мне нравятся песни Абая. Его песни очень красиво поет Алибек Днишев. Я слышал песню «Жан досым» в исполнении Ермека Серкебаева, и мама сказала мне, что он наш казахстанский и всемирно известный соловей. В хоре мы поем на итальянском и немецком языках, на латыни и на английском. TIME.KZ: Кем ты мечтаешь стать и где хотел бы жить? – После турне в США, когда я увидел, как снимают фильмы в Голливуде, мне захотелось стать кинорежиссером. В то же время мне нравится петь и я хочу выступать на большой сцене. Когда я учился в Астане в Интеллектуальной школе Первого Президента, мечтал стать президентом. Наш Президент пришел к нам в класс и поздравил, и мы все в классе захотели стать президентами (смеется). Еще, как я уже говорил, мне нравится путешествовать, и дипломатом мне тоже хотелось бы стать... Мечтать не вредно, правда же? TIME.KZ: Скучаешь ли ты по Казахстану и как ты понимаешь слово «пат риотизм»? – Да, скучаю, давно не видел своих друзей в Астане. Можно, я им привет передам через ваш журнал? Мы вместе учились в Интеллектуальной школе, они сейчас в 6-м классе, надеюсь, они меня помнят. Жене Стефанову хочу передать привет. Патриотизм – это любовь к Казахстану. Это моя Родина, и я ее люблю. Люблю свой гимн, флаг, герб и наших спортсменов – ведь это благодаря им за рубежом звучит наш гимн. Когда в Вену приезжали хоккеисты из Казахстана, мы все встали во время исполнения нашего гимна на стадионе. У меня есть шарф, шапка и флаг с надписью «Алға, Қазақстан!». TIME.KZ: Что сейчас тебя интересует еще помимо пения и музыки? – Мне нравится снимать кино, изу чать языки, читать комиксы. Я занимался каратэ, сейчас хожу в гимназии на фехтование, плавание и баскетбол. Люблю горы и, когда есть время, учусь кататься на лыжах.
C
TIME.KZ: Нурбахыт, как ты думаешь, что самое главное для человека в жизни? – Все в жизни идет от любви, а это значит, что надо радовать людей, делать добро и помогать, когда ты можешь.
TIME.KZ: Что бы ты хотел пожелать своим родителям? – Я хочу, чтобы мои родители и сестры всегда были жизнерадостными и чтобы исполнились все их желания. Мама говорит: «Всегда надо мечтать, без мечты не бывает чуда».
83
www.lukasbeck.com
Моя сестра Жания научила меня хорошо говорить по-немецки. Она постоянно помогает мне, и я хочу, чтоб она всегда оставалась красивой и умной, как сейчас. Я горжусь своей семьей и хочу, чтобы они гордились мной.
TIME.KZ
профессионалы
Куралай Саркытбаева:
Я все времЯ мысленно танцую
П
рофессия балерины всегда навевает образ сказочной феи, легкой и воздушной, которая появляется из цветочной пыльцы, чтобы сделать этот мир хоть немного прекрасней. И в случае с Куралай Саркытбаевой, примой-балериной ГАТОБ имени Абая, эта ассоциация не так уж и далека от истины. Красивая и талантливая, глубокая и мудрая, сильная и одновременно хрупкая, чистая и светлая, как большинство ее героинь на сцене, она такова и в жизни. Главной своей ролью она считает роль мамы, балет же для нее – высшее предназначение. Каково быть балериной в реальном, не сказочном мире? Каково быть мамой будущей балерины? Какие законы действуют в этом зазеркалье? Об этом – эксклюзивное интервью и фотосессия с Куралай Саркытбаевой.
84
Куралай Саркытбаева, прима-балерина ГАтоБ имени Абая, заслуженный деятель РК
85
TIME.KZ
профессионалы
С
У танцоров балета очень короткая творческая жизнь, поэтому нужно и важно все успеть в свое время: и партию станцевать, и остаться в хорошей форме
86
егодня я прима-балерина, но за этим стоит путь в 20 лет. Думаю, что нашла себя в этой профессии. И благодарю Бога, свою семью и педагогов, которые помогали мне на этом пути. Может ли маленькая девочка сама сделать верный выбор, определить свою будущую профессию? Думаю, без подсказки судьбы не обойтись: не зря мы рождаемся у конкретных родителей, в семьях с разными традициями – видимо, ничего случайного не бывает. Мой отец всегда хотел видеть своих дочерей балеринами. Моя старшая сестра – балерина, и в детстве я всегда брала пример с нее. Несмотря на то что внешне мы очень похожи, я не была такой «настоящей», утонченной девочкой – скорее я была мальчишкой: любила побегать, попрыгать, и меня не заботило, как я при этом буду выглядеть и не помнется ли мое платье. Балериной я быть не хотела, но сдала вступительные экзамены в хореографическое училище, и меня, к моему великому огорчению, все-таки приняли. Признаться, приняли необъективно: сказался авторитет моей старшей сестры. Видимо, решили: раз мы так похожи, то и у меня необходимые для балета данные могут проявиться. Первые полгода в училище были для меня пыткой. Мне не нравилось все. Я не понимала, зачем мне выкручивают ноги, почему мы все в купальниках, почему долго и монотонно разучиваем каждое движение. Я ведь представляла себе, что приду и сразу буду танцевать. Но через полгода непонимания включился мой характер. Я не люблю, когда кто-то лучше меня. На занятиях мы стояли у станка, и мне доставалось место у самой двери – там стоят худшие. Была девочка, которая пришла после гимнастики, – она стояла в центре, и педагог всегда говорила: вот посмотрите на Алину, она все делает правильно. И у меня появилась какая-то обида, оттого что на нее смотрят, а меня никто не видит. Глядя на нее, я стала понемногу понимать, стала стараться, слушать педагога. После ужина я умоляла вахтера, чтобы он мне дал ключ от зала, и занималась: прыгала, растягивалась. В балете не надо жалеть себя. Только труд, только терпение. Мне никто не подсказывал, что нужно любить эту профессию, что нужно постоянно трудиться, – я сама еще маленькой девочкой пришла к этому, сама! Постепенно мой педагог поверила в меня, и в конце года я получила «пять», а та девочка нет. Это была моя победа! Победа трудолюбия и упорства. Первая победа над собой. Я хотела стоять в центре. И, понемногу продвигаясь вперед, уходя от той двери, я оказалась впереди остальных. У каждого человека должна быть своя личная философия, которая стала бы точкой опоры в любой жизненной ситуации. Эта философия и есть тот самый внутренний стержень. Что-то случилось, а ты не стушевался, нашел нужные для себя слова – и пошел дальше, никуда не сворачивая, не поддаваясь лукавому. Философия помогает выстоять, выжить и достичь своих
жизненных целей, выполнить свое предназначение. У танцоров балета очень короткая творческая жизнь, поэтому нужно и важно все успеть в свое время: и партию станцевать, и остаться в хорошей форме. Говорят, пик для балерины – 35 лет, но я так не считаю: до 35 нужно успеть стать ведущей балериной, станцевать весь репертуар театра, пройти всю закулисную школу. Театр не может существовать без интриг. Пока ты не пройдешь этот путь зависти, осуждения, критики, ты не достигнешь вершины. Прежде, приходя в театр как зритель, я всегда восхищалась балеринами, их великолепной грацией, легкостью, красотой и изяществом, и поэтому, когда пришла в театр как начинающая балерина и увидела всех своих кумиров вживую, это меня вдохновляло. Они нравились мне, я очень хотела быть похожей на них. А когда мне стали давать сольные партии, мои кумиры вдруг стали кусаться… И вот тут пришло понимание, что в театре не все так идеально, как кажется, что нужно уметь выстоять. Первоначальная реакция очень болезненная, появляется желание ответить, но тут есть опасность в сердцах сказать что-то, о чем потом придется жалеть. Умение не реагировать на колкости, зависть, умение абстрагироваться от всего этого приходит с опытом. К счастью, появляются и такие люди, чьим мнением дорожишь, к чьим словам прислушиваешься. Но поступать нужно так, как считаешь сам. Именно этому я учу сейчас свою дочь. Мы сами несем ответственность за свою жизнь. Балерины не могут быть подругами. Если две ведущие балерины участвуют в одном спектакле, им трудно договориться. Хотя я всетаки ошибаюсь: балерины могут быть лучшими друзьями, если это мать и дочь, – эту дружбу, любовь и доверие ничем не разрушить. Мать отдаст дочери все самое лучшее. Вообще в балете много интриг, своих трудностей и даже трагедий, но есть еще одна составляющая, которая перекрывает весь этот негатив.
Когда после спектакля к тебе бежит твой ребенок и кричит: «Мама! Ты так красиво танцевала!» – это заменяет все цветы мира!
Это любовь. Любовь к своей профессии и радость, которую она дает. Зрелая балерина может больше рассказать зрителю в своем образе. На сцене виден жизненный опыт артиста. Молодые трюкачат, думая, что главное – насколько высоко ты поднимаешь ногу, а не образ, который ты создаешь. А ведь зритель пришел не акробатикой любоваться, до него надо донести смысл образа, идею спектакля, он должен понять, почувствовать, кто такая Жизель, почему она сошла с ума. Все балерины только с виду такие
87
идеальные, на самом деле наш организм лучше любой метеостанции: дождь и снег, любую смену погоды я предсказываю намного точнее, чем синоптики. Это результат растяжений, травм, неестественного положения суставов. Я всегда говорила, что никогда не отдам свою дочь в балет. Но когда она перешла в 4 класс, пришло время поступать в училище – она сказала: я буду балериной. Я пыталась ее отговорить, перенаправить на что-то другое. Но она стояла на своем: если ты не отведешь меня в хореографи-
TIME.KZ
профессионалы
ческое училище, я это сделаю сама, я знаю адрес. Пришлось покориться. Я думаю, на ее выбор повлияло все ее детство, которое она провела в театре. Плюс ко всему, она всегда была музыкальной и с раннего детства, едва заслышав музыку, начинала танцевать. В моей жизни были такие периоды, когда я хотела уйти из балета. Признаюсь, на тот момент я была очень уставшей. Я пошла к своей подруге (она юрист) и сказала, что хочу сидеть в офисе и заниматься документами. Походила несколько дней в офис, поработала с бумагами – и поняла: это не мое. Я заскучала по балету. Человек сам делает свою судьбу, и наша жизнь зависит только от нас самих и ни от кого другого. Все в этой жизни возможно, главное – захотеть, поставить себе цель и идти к ней по правильной дороге, не обманывая ни себя, ни других. И тогда ты обязательно всего достигнешь, сохранив при этом чистоту души и накопив духовное богатство. А если достичь цели, потеряв при этом человеческое лицо, то, на мой взгляд, грош цена таким достижениям. Мой самый любимый спектакль сейчас – «Анна Каренина». Я живу им, я прорабатываю каждую партию, я все время мысленно танцую. Пока шла постановка спектакля, я жила Анной, читала о ней все, слушала, смотрела. И я получила свое удовольствие – в виде похвалы своего педагога, в виде благодарности самого Эйфмана, режиссера-постановщика, и, конечно, зрительских аплодисментов. Для артиста, пожалуй, нет большей награды. Это наш профессиональный «наркотик». Балерина учится всю жизнь. Низкий поклон всем моим педагогам! Все 20 лет моей службы в театре со мной мой неизменный наставник – народная артистка, лауреат Государственной премии Раушан Хатиятовна Байсеитова. Я благодарна ей за то, что она относится ко мне прежде всего как к человеку; с ее репетиций не хочется уходить. Она для меня тот самый человек, чьим мнением я дорожу, ее непредвзятому профессиональному взгляду я доверяю. Такой
педагог обязательно должен быть у каждой балерины. Сейчас я и сама понемногу начинаю педагогическую деятельность в театре. Теперь я убедилась, насколько это ответственно и волнительно – учить девочек, а потом наблюдать за их выступлениями в зрительном зале. Их ошибки воспринимаются очень тяжело. Эта роль для меня нова, и я благодарна судьбе, что являюсь ведущей балериной: мне есть что рассказать и передать своим ученицам, поскольку я знаю весь репертуар театра – от кордебалета до главных партий примы. Я воспринимаю эту деятельность как новый этап: значит, настала пора делиться опытом со своей дочерью, со своими ученицами. Это тоже ни с чем не сравнимое удовольствие. Мое отношение к жизни – надеяться только на себя. «Я сама!» – когдато решила я для себя. Да, конечно, у меня есть родные, близкие, которые в любой момент с радостью мне помогут и вместе со мной будут переживать мои поражения и победы, но никто кроме меня не сможет прожить мою жизнь, решить мои проблемы и достичь моих целей. Я привыкла все делать сама! Человек сам должен делать свой выбор, сам исправлять свои ошибки, не списывая свои неудачи на кого-то. На первом месте у меня всегда семья и личная жизнь. У каждой балерины бывали в жизни такие моменты, когда с охапкой цветов подходишь к двери собственной квартиры, сама ее открываешь и сама же ее закрываешь: дома тебя никто не встречает. Мне довелось это пережить, когда я по разным причинам оставалась дома одна, – для меня это было невероятно тяжело. В эти моменты понимаешь, что эти цветы никому не нужны. Другое дело, когда после спектакля к тебе бежит твой ребенок и кричит: «Мааа-ма! Ты так красиво танцевала!» И вот это заменяет все цветы мира! Все приходит и уходит: сегодня ты танцуешь, а завтра нет. Я столько сил отдала искусству, государству… Но в ответ артисты, как правило, ничего не получают. Я всегда вспоминаю Георгия Вицина, талантливейшего
88
актера, интеллигентнейшего человека, который умер в одиночестве и без гроша за душой. На фильмах с его участием выросло не одно поколение, а государство о нем забыло и ни разу не поддержало. А ведь такого актера больше не будет. Это история одной жизни. Печально, что очень часто такая история жизни знакома любому деятелю культуры. Государство должно пересмотреть свое отношение к творческим людям, мы ведь не способны сколачивать состояния, поскольку отдаем себя без остатка своему высшему предназначению, на достижение собственного же благополучия у нас подчас не остается ни сил, ни времени. Искусство – это пища для человеческой души. Творя, наблюдая прекрасное, наша душа отдыхает, получает наслаждение в своем искусственно созданном мире – в противовес трудностям реального. Человек не может жить без искусства. Самое большое счастье, которое подарила мне жизнь, – это мой ребенок, мои родители (мама – очень близкий мне человек), мой любимый мужчина, без которого я сейчас не делаю ни одного шага: он мне и советчик, и опора, а для женщины и для балерины это очень важно. Я бы очень хотела, чтобы моя дочь жила и трудилась в Казахстане, в той будущей развитой стране, где культуре придают огромное значение, где созданы все условия для развития искусства, в частности балета: гастроли, учеба, стажировки и интересные постановки. И еще хотелось бы успеть в этой жизни родить и воспитать еще хотя бы парочку детей, построить дом и жить большой дружной семьей, принимать гостей и угощать их за щедрым дастарханом. Читателям журнала желаю чаще улыбаться, дарить свет улыбки всем окружающим. Чем больше будет улыбок, тем жизнь будет казаться хотя бы чуточку легче. Пусть вот эта весна, которая недавно наступила, будет для всех теплой и светлой – точно такой, как мы ее представляем себе зимой, ожидая ее прихода; пусть наши мечты почаще претворяются в жизнь. Когда человеку хорошо, земля расцветает.
Есть одна составляющая, которая перекрывает весь негатив. Это любовь. Любовь к своей профессии и радость, которую она дает 89
TIME.KZ молодежь.kz
Нурасыл Нуридин,
П исать музыку потребность моей души 90
БЛАГоДАРиМ ЗА ПоМощь В ПРоВеДении съеМоК CoSMoPoLITAN BAr
студент Казахской национальной консерватории имени Курмангазы, композитор, автор музыки к детскому балету «Маленький волшебник – ерлик Бака»
В
рамках Дня Первого Президента Казахстана Союз хореографов РК при поддержке Министерства культуры и информации 1 декабря 2012 года на сцене Национального театра оперы и балета им. К.Байсеитовой представил премьеру детского национального балета «Маленький волшебник – Ерлик Бака» в постановке известных балетмейстеров Гульмиры и Гульнары Габбасовых. Мне удалось побывать на премьере. Каково же было мое удивление, когда я узнала, что прекрасную музыку к балету написал студент третьего курса Национальной консерватории имени Курмангазы Нурасыл Нуридин! В 14 лет Нурасыл стал сочинять музыку, в 16 – выпустил сборник музыкальных произведений «Полет фантазии», а в 19 – его произведение зазвучало со сцены Казахской государственной филармонии имени Жамбыла к 75 летию филармонии. Несмотря на то что он еще студент, Нурасыл уже настоящий композитор, необыкновенно талантливый и невероятно самокритичный. Именно самокритика – еще одна из граней его личности, которая, в совокупности с другими, обещает ему большое творческое будущее. Как известно, именно неустанный поиск и неудовлетворенность собой помогали великим творцам совершенствоваться и создавать шедевры. Помимо музыки Нурасыл увлекается спортом – занимался айкидо, большим теннисом, играет в футбол, волейбол, очень любит баскетбол и шахматы. Но главной его страстью остается музыка. Для Нурасыла музыка не просто мелодия или гармония звука; музыка для него – бескрайнее пространство, где он может создавать свой собственный мир. Сегодня он вводит в этот мир наших читателей.
TIME.KZ: Нурасыл, расскажите, как Вы попали в этот проект? – Благодаря рекомендации своего преподавателя, заслуженного деятеля Республики Казахстан Бейбита Дальденбая – именно он порекомендовал меня председателю Союза хореографов РК, руководителю проекта, Дюсенбеку Накипову. Для меня эта работа стала и своеобразной школой, и экзаменом. Я благодарен, что имел возможность участвовать в этой творческой работе. Писать музыку для балета было невероятно интересно, работа кипела постоянно.
TIME.KZ: Как Вы сами оцениваете свою работу? – Иногда мне было по-настоящему трудно: ведь одно дело писать музыку, когда она льется так, как она сама того желает, и совсем другое – работать в заданных рамках. Естественно, это сказывалось на сроках, что создавало определенное волнение для меня, поскольку уровень ответственности был очень высок. Моя музыка должна была соответствовать тому уровню мастерства, которое вкладывали в общее дело сам Дюсенбек Накипов, сестры Габбасовы,
91
ставившие танцы к этому балету, и все дети – ученики хореографического училища. Возможно, если бы было немного больше времени, все получилось бы лучше. Мы что-то дописывали, изменяли и дорабатывали вплоть до самой премьеры. Я не могу быть объективным в оценке своей работы. Все создатели критично относятся к своему детищу. TIME.KZ: В чем была для вас основная трудность в работе над музыкой для спектакля? – У меня как у композитора бывали такие моменты, когда ничего не вы-
TIME.KZ молодежь.kz
ходило. Я садился за компьютер и не знал, с чего начать, как продолжить. Когда я принимаюсь сочинять, то всегда пытаюсь в вихре музыки поймать главную ноту и, зацепив ее, начинаю распутывать всю мелодию. Погружаюсь в эту стихию целиком – только так я могу что-то сочинить. Самое трудное – невозможно предугадать моменты, когда тебя накроет волной вдохновения, – также как невозможно вызвать эту стихию «по щучьему велению, по моему хотению». Иногда проходят дни, даже
Самая главная цель человека – саморазвитие недели томительного ожидания, а потом вдруг, когда уже ничего не ждешь, вдохновение накрывает тебя – и в такие моменты можно сесть и сделать за короткое время все, что собирался делать в течение месяца. Мои сокурсники часто спрашивают меня: как я пишу музыку, трудно мне или легко? Я никогда не мог ответить на эти вопросы. Просто для меня это естественно, точно так же как просыпаться по утрам. Это все равно как если бы в ответ я их самих спросил: как вам удается есть, пить и трудно или просто это удается? Для меня это потребность души – она требует,
и я исполняю ее запрос. Иначе я буду чувствовать дискомфорт, словно я голоден. TIME.KZ: Я ослышалась или нет: Вы сказали, что садитесь за компьютер писать музыку? – Нет, вам не показалось. Современные композиторы пишут музыку за компьютером, хотя проигрывают за роялем. Сейчас компьютер – тот инструмент, который помогает композитору: он заменяет его память, дает возможность расслабиться в этом отношении и сосредоточиться на по-
называется авангардом, модерном и так далее. В Европе все эти направления сейчас исследуются, и многие современные композиторы идут по этому пути. Для меня в музыке прежде всего непременно должна быть красивая мелодия и гармония. Музыка должна быть прекрасной. TIME.KZ: Насколько влияет на сочинительство эпоха, время, если хотите – политический строй, в котором творит композитор? – В музыке на самом деле живет душа композитора, а значит, и той эпохи,
лете творения. Раньше композитор садился, сочинял, а потом по памяти записывал ноты – наверное, что-то забывалось, что-то оставалось. Но композиторы прошлого, безусловно, обладали исключительной музыкальной памятью. Сейчас другое время, другие требования – нам немного проще. TIME.KZ: Что для Вас музыка и где сокрыта ее душа? – Классикой я увлекся еще в школе. Изучал творчество каждого композитора и каждому пытался подражать, писать в том же стиле. Очень долго я был под влиянием Шопена и даже выпустил свой сборник, потом меня увлекла симфоническая музыка Берлиоза, Вагнера, Бетховена, Шумена – в общем, я «прошел» всех, вплоть до Шостаковича. Дальше Шостаковича я пойти не смог, потому что после него в музыке начинается сплошной хаос, хотя в искусстве это
того политического строя, в котором он жил и творил. Но музыка может и сама влиять на политику. Раньше люди больше слушали классическую музыку и умели понимать ее язык. Всем известна война Шостаковича и Сталина. Известны случаи, когда Сталин давал премии Шостаковичу, а на следующий день их забирал. Музыка Шостаковича пыталась пробудить свободную личность, Сталин же этого вовсе не хотел. Но, конечно, всегда была и музыка над политикой, были композиторы, которые не вмешивались в нее – они писали ради красоты музыки; были и те, кто описывал человеческие чувства, выражал то, что у него внутри, – таким был, например, Чайковский. В каждой эпохе есть своя критическая ситуация, и композиторы пытаются найти выход из нее при помощи музыки. Бетховен жил в период, когда люди перестали верить, он вы-
92
Для меня в музыке прежде всего непременно должна быть красивая мелодия и гармония. Музыка должна быть прекрасной
93
TIME.KZ молодежь.kz
разил в своем творчестве духовную мощь человека и возродил его веру в собственные силы. Вся его биография говорит об этом. В какой-то момент он хотел покончить жизнь самоубийством, но уже на самом краю вдруг сказал себе: «Нет, я схвачу судьбу за горло!» И он это сделал, его музыка победила! TIME.KZ: Как Вы представляете свою дальнейшую жизнь в музыке? – Я уже давно нахожусь в поиске самого себя и того, что мне близко, и сейчас мое направление понемногу
можно, занимаясь хоть чем: будучи учителем, музыкантом, плотником или бизнесменом. Я выбрал музыку еще в школе. А с 2005 года (в 7-8 классах) я начал писать, создавать свой мир. На пути у каждого человека появляются трудности, перекрестки, но это значит только, что Бог проверяет нас на прочность и устойчивость. TIME.KZ: А Вас судьба проверяла уже на прочность? – Я пережил проверку на прочность, когда судьба искушала меня попсой.
выстраивается и определяется. Я увлекался многим, много слушал и современную поп-музыку – специально, пытаясь ее понять, но всетаки мое внутреннее Я стремится к классике. TIME.KZ: Как Вы считаете, предназначение дается человеку свыше или это его собственный выбор? – Я думаю, когда человек рождается, у него есть миллион путей. Не думаю, что человеку при рождении дают цель, к которой якобы ему нужно стремиться всю жизнь. Просто по стечению очень многих обстоятельств человек сам выстраивает свой путь. Здесь важно все – начиная от места, где он живет, какая у него национальность, какие книги он читает, каково его окружение и так далее. Самая главная цель человека – саморазвитие. А стать человеком
Когда очень долго слушаешь классику, наступает усталость. Ведь классика содержит очень много информации и порой слишком перегружает мозг, а попса – проще, легче для восприятия. Открывая мир популярной музыки, я полагал, что уйду из классики навсегда, но потом заскучал и не стал себя обманывать. Зато этот опыт сделал меня богаче, я теперь знаю, что и в попсе бывают очень красивые вещи. TIME.KZ: Что для Вас сейчас важнее всего в творческом плане? – Для меня сейчас очень важна моральная поддержка. Стал замечать, что если, сыграв новую композицию своим друзьям, я слышу от них одобрение и вижу их неподдельный интерес, то меня это очень стимулирует к созданию чего-то нового и я почти бегу за рояль.
94
TIME.KZ: О чем Вы мечтаете? – Я люблю классные вещи, мне хотелось бы написать что-то действительно стоящее, чтобы, создавая свой мир, я делал тем самым наш реальный мир еще прекраснее. Мне очень нравится жизненный путь Стива Джобса. Мне бы хотелось быть таким, как он: настоящим, сильным человеком, но только реализоваться через музыку. Я бы очень хотел быть полезным своей стране. И еще не раз принимать участие в таких и даже более крупных проектах.
Для меня писать музыку – потребность души: она требует, и я исполняю ее запрос. Иначе буду чувствовать дискомфорт, словно я голоден
RÉGULATEUR 30 LIMITED EDITION WWW.CHRONOSWISS.COM
Магазин-салон Официальный агент г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел.95 (7172) 21 93 48, факс (7172) 21 92 59
TIME.KZ поЭзия
Есть на свете такая страна Я чувствую: надо уехать В страну, откуда возврата нет, Страну беззаботного смеха, Без мыльных опер, без власти монет.
И за полночь далеко Нам вновь не смеется, неймется, не спится: Где, как получить ответ, ‘ колесница? Куда бездумно катит
Там люди живут сердцами, В прошлое не устремляя свой взгляд, И, душами нежно соприкасаясь, Ненужных слов не говорят.
Ах, если бы знать куда! Ах, если бы знать доколе! И пусть в никуда уводит мечта – Подальше от рутинной неволи.
Они умеют любить и верить, Они не умеют врать и стрелять, Всегда открыты сердца их и двери... Где есть та страна? Ах, если б мне знать!
Однако объездив все города, Диковинок вдосталь насмотревшись, В конце все равно возвратимся туда, Где дом, где очаг, где друзья, где сердце.
На теле тугой корсет, Душа за броней, мы готовы к бою, Карманы полны монет, Но отчего же сердце так ноет?
И в миг озарения вдруг понимаешь, Что есть на свете такая страна – Своя, такая до слез родная, Другая нам попросту и не нужна…
96
TIME.KZ time in time.kz
inStrument trument collection
DBS Hand-crafted in Switzerland Arnold & Son manufacture movement, caliber A&S1311 Haute Horlogerie manufacture caliber A&S1311, two balances/escapements visible dial side, symmetrical movement architecture, hand-wound, 42 jewels, 40 hours of power reserve, double barrel/gear train and double balance/escapement running at different speeds enabling the watch to display both local time (mean solar time) and mean sidereal time simultaneously, central permanent seconds hand (for mean local time), local time 24 h indicator, sidereal time 24 h indicator, manually chamfered bridges and polished edges, fine circular graining and Côtes de Genève, blued screws. www.arnoldandson.com
Магазин-салон Официальный агент г. Алматы, ул. Жамбыла, 55/57, тел. (727) 272 54 35, факс (727) 272 81 03 г. Астана, ул. Иманова, 7, тел. (7172) 97 21 93 48, факс (7172) 21 92 59
TIME.KZ Искусство проживать люди, которые нас удивили
или семь футов Мухтар Жунусов, бизнесмен, яхтсмен, путешественник
Станислав Макаренко, бизнесмен, яхтсмен, путешественник; вошел в Книгу рекордов Гиннеса
98
не одну жизнь,
под килем Когда ты в океане и на много миль нет ни земли, ни людей – никого, то все зависит только от тебя
99
TIME.KZ
люди, которые нас удивили
С
танислав и Мухтар – успешные казахстанские бизнесмены. Но прежде всего они друзья, связанные общей страстью. Их хобби для многих заветная мечта, для домоседов – необоснованный экстрим, для них самих – необходимость души. Яхтинг – необычное увлечение, которое они открыли для себя более семи лет назад. Именно оно позволило им увидеть тот мир, который составлял их юношеские мечтания, – до конца не изученный и неизведанный космос океана. Наши герои утверждают, что это занятие раскрывает самую суть человека и наполняет жизнь непередаваемой палитрой чувств. Что же на самом деле дают им путешествия на яхте? На поиски чего они оправляются вновь и вновь? В чем видят свое предназначение? А также о том, что необходимо для занятий столь экзотическим для Казахстана видом спорта, расскажут они сами.
С
танислав Макаренко: Ответственному человеку вырваться из ежедневных забот очень трудно. Но вырываться необходимо. В один прекрасный день приходит осознание, что жизнь одна и другого шанса попробовать ее на вкус не будет. Именно эта мысль однажды подвигла меня на исследование мира, который я хотел открыть для себя. Мне бы не хотелось, чтобы сложилось впечатление, будто этим я делаю вызов всему своему окружению, которое составляло и составляет часть моей жизни. Уходя в очередную экспедицию, я не рублю концы, а, как говорят моряки, отдаю. Каждый раз, уходя в очередное плавание, мы – я и мои друзья – думаем о возвращении. Ну а возвращаясь, думаем, куда пойдем в следующий раз (улыбается). Дома всегда ждут любимые, и я никогда не забываю о них. Плавание под парусом – самый гармоничный способ передвижения, который когда-либо придумал человек. Мы, как и наши предки 5000 лет назад, поднимаем на мачте парус и становимся единым целым с морем. Я не отношусь к сэйлингу как к виду спорта, хотя иногда мы принимаем участие и в соревнованиях, – для меня это скорее религия, таинство единения с бескрайним океаном. Что нужно для занятий яхтингом? Желание, немного денег, немного времени и хорошие друзья. Остальное можно найти в Интернете. В Книгу рекордов Гиннеса мы с моим другом Константином Орловым попали случайно. Казахское географическое общество пригласило нас участвовать в тестдрайве перед стартом научной экспедиции на Южный полюс. Наша задача состояла в том, чтобы приехать на российскую станцию Новолазаревская и проверить возможности заранее подготовленных машин, что называется, в деле. 4 декабря 2010 года мы выехали на двух машинах и 8 декабря достигли Южного полюса, преодолев почти 2400 км. Вышло так, что никто до нас и после нас пока не смог пройти этот путь быстрее. Почему? Не знаю. Скорее всего, нам просто повезло. Повезло с надежной техникой, хорошей погодой и верными друзьями-партнерами. Кстати, в 2011 году состоялась сама экспедиция КазГео, первопроходцами для которой мы и выступили. О ней был снят замечательный фильм «108 часов». Всем рекомендую посмотреть.
100
Фото – фотостудия caprice
Удивительные случаи во время путешествий происходят довольно часто. Выделить самый-самый для меня невероятно сложно. Вспоминается плавание на Сейшелах с китовыми, в ЮАР – с большими белыми акулами. Или вот еще: однажды, стоя на вахте посреди Атлантического океана, в 5 утра я наблюдал, как в нескольких кабельтовых от нашей небольшой яхты образовался смерч, способный поднять нашу посудину в воздух и разметать ее обломки по океану. Слава Богу, он прошел мимо. А случай в Африке: днище нашего джипа протаранила разъяренная самка носорога! Как потом выяснилось, она защищала своих детенышей, но дыра размером с блюдце в железном полу до сих пор стоит у меня перед глазами! Всего не упомнишь, но главное – это, конечно, люди, которых встречаешь в путешествиях. Вдали от цивилизации люди намного искренней, бескорыстней и добрее. Может, еще и поэтому мы бежим из городов? В поисках душевной «чистоты»? Понятие свободы – осознанная необходимость. Свободным можно быть даже в тюрьме, ведь наша свобода внутри нас. Для меня свобода – это еще и возможность выбора, свобода принятия решений, наконец, свобода перемещения. Яхта в этом смысле уникальный инструмент. Утром, выходя из очередного порта, выпив чашку кофе, садишься за лоцию и сам решаешь, где будет твой следующий причал… Разве это не идеальная свобода? Да она еще и достижимая! Это же прекрасно! В путь меня тянет любовь к свободе, домой меня тянет любовь к семье: жене и детям. Эти силы могущественны одинаково. Другой полюс моего мира – это мои родные и близкие, друзья и работа. Жизнь интересна своими неожиданностями и переменами. Я не смог бы всю жизнь прожить в море или в горах или, например, среди льдов. Каждое утро, делая шаг за порог своего дома, мы ожидаем увидеть нечто новое, неизвестное и интересное. Ведь так? Жизнь интересна и тем, что в ней все возможно. Можно, если захочешь, заниматься экзотическими видами спорта, путешествовать, вести свой собственный успешный бизнес, быть хорошим семьянином и так далее. Более того, как только начинаешь все сочетать, понимаешь, насколько эти роли становятся связанными между собой. Например, я считаю, что мужчина, имеющий семью, обязан о ней заботиться. Это один из поводов заняться бизнесом. Кроме того, я должен быть интересен для своих близких. Вряд ли детям понравится папа с большим животом, вечно лежащий у телевизора! Я должен быть примером для своих детей, и тогда, может быть, они достигнут большего. Предназначение человека, я думаю, – в любых обстоятельствах оставаться человеком. Это трудно. Но к этому нужно стремиться. Это достойная цель. Ведь зачастую человек ломается даже не в экстремальных ситуациях, а в простых, бытовых мелочах. Жизнь всегда исполняет наши желания. Надо только сильно хотеть, четко формулировать их и прилагать какие-то усилия для их исполнения. Если хочешь мно-
го денег, не поленись хотя бы купить лотерейный билет (улыбается). Мои желания исполняются. У меня прекрасная семья, друзья, интересная работа. А впереди – новые дороги, встречи, открытия.
М
ухтар Жунусов: Мечта о парусе была всегда, но долгое время осуществить ее не было возможности, поэтому она казалась несбыточной – прежде всего потому, что у Казахстана нет выхода на большую воду. Но однажды, семь лет назад, за обедом Станислав сказал, что прочитал в журнале интересную статью про яхты и возможность научиться управлять ими. Так мы решили попробовать совместить отдых в мужской компании с обучением управлению яхтой. Московский шкипер-преподаватель решил обучать нас этому искусству на водных просторах Турции. Для казахстанцев это один из оптимальных вариантов. В процессе обучения встречаешь в маринах новых интересных людей, среди них есть и бывалые моряки, они делятся своими впечатлениями. Послушаешь их рассказы хоть раз – совершенно естественно появляется желание
101
TIME.KZ
люди, которые нас удивили
увидеть все своими глазами. Одному в этом увлечении, конечно, скучно. Но мне повезло, у меня есть единомышленники, так что мы ходим по морям всегда командой. Команду формируем из близких друзей. Сегодня мир открыт. Необязательно иметь море в своей стране, чтобы увлекаться яхтингом. Очень много людей ездит отдыхать на моря-океаны полежать на пляжах. Почему бы не попробовать яхтинг во время своего заграничного отдыха? Было бы желание. Яхтинг – это хобби, позволяющее отдыхать и в то же время не лежать на пляже отеля, а самому прокладывать свой путь, выбирать маршруты путешествий. Вряд ли турфирма предложит вам участие в спортивных соревнованиях, регатах, таких как Rolex, Barcolana, или перейти океан под парусом, или просто самостоятельно путешествовать по островам Хорватии, Турции, Карибского бассейна и т.д. Я считаю, если ехать в Хорватию и не походить на яхте, тогда уж лучше лежать на песочном пляже в ОАЭ. В Хорватии очень много маленьких островов, и за один-два дня, совершая переход от одного к другому, можно посмотреть множество островков и на каждом увидеть что-то уникальное и по-своему интересное. Открытое море, океан каждый раз дает свои уроки. Однажды, во время обучения в Турции, вся команда находилась в кокпите, изучая навигацию по картам. За штурвалом оставался один из наших друзей. Ему стало жарко и, забыв о том, что яхта идет под парусом, он решил окунуться в воду. В этот момент мы поднялись на палубу и были очень удивлены, что за штурвалом никого нет. Наш друг находился на таком большом расстоянии – как от яхты, так и от берега, что мы сразу и не поняли, что это он барахтается в воде (благо, он имеет отношение к водному поло). Была дана команда «человек за бортом!», и наш товарищ был спасен. Это для всех нас стало уроком. В открытом море, прежде чем что-то делать, нужно сначала подумать.
102
Свободным можно быть даже в тюрьме, ведь наша свобода внутри нас
Свобода, яхта и океан – одно целое. Когда ты в океане и на много миль нет ни земли (до ближайшей земли – до дна океана – 6 километров), ни людей – никого, то все зависит только от тебя, ты сам принимаешь решение: как поступать, куда идти, где стоять. Мне это нравится. Яхтинг раскрывает суть человека. Именно поэтому мои друзья по хобби – больше чем друзья. Мы доверяем друг другу в высшей степени. Тут нет ничего сложного для понимания, все предельно ясно: когда человек длительное время находится в замкнутом пространстве, он проявляет свою суть, свои возможности и способности на все сто процентов, поскольку рядом больше нет никого, кто мог бы протянуть руку помощи в экстремальной ситуации. Главная роль, которую я исполняю, одна: оставаться мужчиной и нести ответственность за ближних. Моя семья – дети, жена, родители – это то, что всегда на первом месте. Жизнь меня балует. Если я чего-то хочу, я это получаю. Все мои желания – земные, а среди самых ближайших планов – как в той песне: «Хочу быть акционером ОАО Газпром!» (Смеется.)
103
TIME.KZ
профессионалы
Я просто
делаю свою работу Н
ет более счастливого человека на земле, чем тот, у кого хобби совпадает с его профессиональной деятельностью. Получается так, что в этом случае человек не работает, а превращает каждый свой день в череду открытий и самосовершенствования. К числу таких редких счастливчиков относится Адель Ардаширова, титулованный визажист и мастер преображения. В своем интервью она делится своим опытом поисков жизненного предназначения. Главное, подчеркивает она, никогда не терять веру в себя.
TIME.KZ: Аделя, расскажите, как и когда Вы четко осознали, что хотите заниматься тем, чем сейчас занимаетесь? – Я пробовала себя в разных сферах деятельности, но ни одна работа не доставляла мне удовольствия в полной мере. Я прекрасно понимала, что дальше так продолжаться не может, и решила пойти учиться на визажиста. Почему на визажиста? Потому что мечтала об этой профессии с детства – тогда она называлась «гример». Заручившись поддержкой супруга, день за днем я стала обучаться этому прекрасному искусству, и вот уже 13 лет занимаюсь любимым делом! И каждый раз благодарю свою семью за поддержку и веру в меня! TIME.KZ: С какими качествами должен родиться стилист-профессионал, а какие навыки должен
Гульнур ильясова
104
Адель Ардаширова, трехкратная чемпионка Казахстана, чемпионка Европы, трехкратная чемпионка Открытого международного фестиваля «Невские берега» (Россия), фэшн-визажист года (2003, 2005, 2007), сертифицированный судья Международного чемпионата «Невские берега», сертифицированный судья Всемирной организации парикмахеров и визажистов OMC , соорганизатор чемпионата Golden Asia, креативный директор Союза парикмахеров Казахстана
105
TIME.KZ
профессионалы
макияж не моими руками, а Его руками при помощи моих. TIME.KZ: Над созданием каких образов Вам нравится работать больше всего? – Любой образ, будь то просто макияж или сложный конкурсный вариант, требует полной отдачи, ведь важно, чтобы все получилось очень красиво и неповторимо. Ну и конечно, поскольку я визажист-конкурсник, те работы, которые готовятся на чемпионат, цепляют меня сильнее, я почти живу этими образами. TIME.KZ: Необходимо ли каждой женщине владеть искусством макияжа? – Думаю, да. Я не говорю, что надо выучиться этой профессии, но основами этого искусства должна владеть каждая женщина. В руках любой из нас это настоящее оружие на пути жизненных завоеваний (улыбается). TIME.KZ: Аделя, в своей сфере Вы добились немалых успехов, среди Ваших главных достижений не только постоянные благодарные клиенты, но и победы на международных конкурсах. Есть ли у Вас ученики? – Да, и очень много, причем большая часть из них чемпионы, и я очень горжусь ими! TIME.KZ: Кого из известных людей в Казахстане и за его пределами Вы считаете обладателями безупречного вкуса и стиля? Как по-вашему, наличие собственного стиля – это больше врожденное качество или его можно выработать? – Спорный вопрос! Скажем так: у нас достаточно талантливых людей и у многих из них безупречный вкус и чувство стиля. TIME.KZ: Что еще доставляет Вам удовольствие в жизни, кроме работы? приобрести, чему должен – Моя семья, мой дом, моя Ронаучиться? дина!!! – Не бывает врожденных TIME.KZ: Что для Вас работалантов, все приходит та и как человек должен отблагодаря постоянной носиться к своей профессии, работе, постоянной тречтобы преуспеть в ней? нировке, желанию де– Знаете, если я не пораболать каждый раз лучше и таю три дня, мне уже чего-то лучше. У нас говорят, что не хватает – общения с клиенсамый лучший учитель – это тами, с учениками, с коллегами. опыт. Большая часть мастеров Мой принцип в работе: никогда Александр Шваб «сидят» в салоне, набирая опыт, не обращать внимания на те разгов то время как надо не сидеть и воры, которые могут крутиться вокруг ждать, а участвовать в каких-то променя. Я просто делаю свою работу. И я точектах, браться за любую работу, даже бесно знаю, что работа может сказать о тебе больплатную, участвовать в различных профессиональше, чем ты сам. Мне иногда грустно, когда стилисты, ных конкурсах – и тогда клиенты сами тебя найдут. работающие в сфере индустрии красоты, не могут найти TIME.KZ: Какую основную задачу Вы ставите перед собой, общего языка со своими коллегами. В своей школе мы приступая к работе? С чего начинается создание образа? выделили одно занятие специально для обучения эти– Вы не поверите, но я, имея 13-летний стаж работы, кажкету и командной работе в салоне красоты. дый раз испытываю волнение! Для меня важно увидеть TIME.KZ: Тема нашего номера: «Найти свое жизненное клиентку другой – более идеальной и совершенной. И предназначение». Как Вы думаете, есть ли оно у каждого из они сами ждут от меня чего-то нового и неповторимого. нас, и как его правильно распознать? Судя по всему, Вы нашКаждый раз перед работой прошу Всевышнего сделать ли свое предназначение.
106
– Знаете, в самом начале нашей беседы я постаралась уклониться от ответа на вопрос, как и когда я решила стать визажистом. В своей жизни я сталкивалась со многими трудностями. Кем я только не работала, что мы только не открывали! Мы с супругом прилагали все усилия, и в один прекрасный день в отчаянии я спросила: почему я работаю по 16 часов в сутки, кручусь как белка в колесе, не жалея своих сил, но Всевышний не видит моих стараний? И тогда я сказала супругу: все, я устала и пойду учиться, чтобы заняться наконец тем, о чем мечтала с детства! И это был самый правильный выбор! Спустя время я поняла: Всевышний дает нам испытания, чтобы мы наконец-то нашли себя!!! И я очень благодарна за все Его уроки, ведь именно сейчас я счастлива, потому что люблю свою работу и получаю от нее удовольствие! Спасибо моей семье за то, что они поддержали меня в сложный период и не позволили усомниться в самой себе! В материале использованы фотографии из архива журнала TIMe.kz: образы, созданные А. Ардашировой для рубрики «Перевоплощение».
107
темирлан Шакиров
TIME.KZ хроника
«Истории горизонтов»,
или Казахстан глазами французов С
каждым годом иностранцы все больше и больше открывают для себя Казахстан. Путешествия по нашей стране дарят им яркие и незабываемые впечатления от огромной территории и искреннего гостеприимства живущего здесь народа. «Для нас, европейцев, это на самом деле поразительно – находиться в стране с такой территорией. Во Франции из одного города в другой можно доехать на поезде максимум за несколько часов. В Казахстане же добраться из одного города в другой за несколько часов можно только на самолете; ну а если воспользуешься поездом, то непременно придется прожить маленькую жизнь в небольшом домике на колесах, где ты будешь и есть, и спать, и совершать покупки, и находить новых друзей в лице случайных попутчиков. Вот что значит огромная территория. Безусловно, это влияет на ваш менталитет», – говорил на презентации концепции «Истории горизонтов» один из ее создателей,
108
художник-иллюстратор Гийом Рейнар. «Все, что нам хотелось, – передать свои эмоции от «стороннего взгляда» на вашу повседневную жизнь, которую вы в суете, возможно, и не замечаете, но это составляет колорит вашей страны», – дополнил своего коллегу писателькинематографист Жан-Клод Таки, соавтор проекта. 5 марта г-н Ренар и г-н Таки при поддержке Генерального консульства Франции в Алматы и компании «Астана Моторс» провели презентацию своего уникального видения нашей страны – концепции с поэтическим названием «История горизонтов». Концепция включает в себя два проекта. Первый – «Советландия» – выставка рисунков, созданных Рейнаром во время его мно-
109
гочисленных поездок по Казахстану; здесь же и личные «сокровища» художника: собранные им за 20 лет путешествий по нашей стране предметы быта, напоминающие об эпохе Советов в Казахстане. Второй проект – «Казахские письма» – эпистолярный роман, сопровождающийся рисунками, запечатлевшими повседневную жизнь простых казахстанцев. Необычная презентация вызвала живой интерес среди журналистов, французской диаспоры в Казахстане, представителей бизнес-кругов южной столицы. Ведь это действительно интересно – посмотреть на свою обыденную жизнь, привычную реальность окружающего нас мира пытливым взглядом странствующего европейца.
TIME.KZ хроника
Фэшн-удовольствие
от raVini О
дним из ярких фэшн-событий наступившей весны стал показ лимитированной коллекции весенней женской одежды RAVINI в шоу-руме Plaza Textile. RAVINI в этом сезоне предлагает необычные куртки из дикого шелка и парчи, а также совершенно нового материала с галлографическим эффектом 3D. Кроме того, в моде вновь тренчи. Гармоничное сочетание простых форм и архитектурных объемов, смелость красок и в то же время сдержанность образа позволят вещам полюбившегося многим алматинцам бренда оставаться базовыми в гардеробе несколько лет. Этот вечер стал настоящим праздником моды, красоты и весны. Гости любовались прекрасным дефиле профессиональных манекенщиц, звучала музыка; шампанское и сладости от шеф-кондитера «Крем-Брюле» Себастьяна Винкье способствовали созданию особой роскошной атмосферы, которая располагала к восприятию прекрасного и непринужденному общению. По хорошей традиции завершающим аккордом вечера стали розыгрыш лотереи и подарки для всех гостей.
Хозяйки вечера Роза Айдарова и Виктория ни
Алма Косубаева и Гульжан салыкбаева
Гости вечера
110
Шолпан садыкова и Шайзада есенова
Виктория Моминбаева и сакен Жаксыбаев
Людмила Пак, Алтынай, на и Катя
супруга Генконсула Франции г-жа наржолле
Даяна и Виктория
111
TIME.KZ хроника
Фестиваль венгерской кухни:
идем на сближение
1 марта в отеле Intercontinental прошло открытие уже третьего по счету Фестиваля венгерской кухни. Как известно, лучше всего о народе могут рассказать его национальные блюда. Организаторы мероприятия – Генеральное консульство Венгерской Республики – убеждены, что этот путь для сближения народов самый короткий и доступный из всех возможных. Гостей вечера встречал Генеральный консул Венгрии в Алматы г-н Силард Телеки, тем более что на мероприятие специально прилетел из Астаны Чрезвычайный и Полномочный Посол Венгерской Республики в Казахстане Имре Ласлоцки. В своей речи г-н Ласлоцки поздравил всех с наступающими весенними праздниками и подчеркнул, что между казахским народом и мадьярами существует много общего: в прошлых верованиях, в языке и культуре. В общем, вечер располагал к интеллектуальным разговорам, слух услаждала классическая музыка в исполнении «Дуэта трио» и, конечно же, в центре внимания были изысканные столы с щедрым угощением от шеф-повара ресторана Larus Ласло Золтона Ковача, специально прибывшего из Будапешта. Для
112
гостей Ласло Ковач приготовил шесть основных блюд, пять холодных и три десерта. Гусиная печень и форель мариновались в особых маринадах с использованием горчицы, черного перца, токайского вина и, поскольку требовали к себе повышенного внимания, готовились не один день. И все же ключевым блюдом меню светского приема стал традиционный мадьярский суп-гуляш из говяжьих ножек. Кроме того, во время фестиваля, длившегося три дня, в отеле Intercontinental работала специальная информационная зона, где все желающие могли познакомиться с главными достопримечательностями дружественной нам страны и, возможно, сделать свой выбор относительно того, куда отправиться в ближайший отпуск.
113
TIME.KZ хроника
«Акниет» –
лучше мебели нет!
К 10-летию со дня открытия салона итальянской мебели компания Akniet Group провела в Алматы дружеский вечер. На данный момент Akniet Group – это холдинг, объединяющий два крупных бренда на мебельном рынке Казахстана: «Акниет» и Egolife.
«Мы работаем на рынке ритейла эксклюзивной итальянской мебели с 1994 года, нам уже 19 лет. За это время мы стали эксклюзивными дистрибьюторами таких всемирно известных мебельных компаний как Tomasella, Fratelli Bazzi Mobili d'Arte, Gamma - Imab Group и других. В основе нашей деятельности – искренняя вера в то, что для каждого его дом не только крепость, но и маленький мир комфорта и уюта, в создании которого мы и стремимся помочь каждому нашему покупателю», – сказала в своей приветственной речи президент компании Айгуль Дуйсенова. Мероприятие стало ярким событием в светской и культурной жизни южной столицы. Аккомпанементом вечера была живая музыка, приятно удивила посетителей
114
выставка картин известных художников. Среди гостей были звезды эстрады Казахстана, известные бизнесмены и творческий бомонд. Гости смогли испытать судьбу и выиграть поистине ценные призы, среди которых были два дивана брендов Exedra и Mobil Sedia (производитель мебели для саммита ОБСЕ), столик от Imab Group и множество эксклюзивных аксессуаров для создания уникального интерьера.
115
TIME.KZ хроника
С сестрами Алтынай и Ботой и племянницей Айгерим
Клара с мужем Владимиром Кузнецовым (справа), а также с подругой Еленой и ее мужем Сергеем
Звездный юбилей
24 февраля в Москве, в развлекательном комплексе «Метелица», отметила свое 50-летие известный нумеролог Клара Кузденбаева. Вечер прошел в кругу родных и самых близких друзей. Среди гостей были Батырхан Шукенов, Надежда Бабкина, Алла Маркина, Дардо Кусто, экстрасенсы Кажетта Ахметжанова и Бахыт Жуматова, актеры Артем Артемьев, Айгерим Жанылбаева и многие другие. Вел праздник Батырхан Шукенов. Виновница торжества, как обычно, излучала энергию, доброжелательность и позитив – качества, благодаря которым она всегда окружена замечательными людьми.
С народным артистом России Эдуардом Лабковским
Виновница торжества С Бахыт Жуматовой
С сыном Русланом и снохой Меруерт 116
С Талгатом и Айсулу ученицей Клары
С Надеждой Бабкиной и Антоном Собяниным директором театра "Русская песня"
С художником, членом Союза художников Украины, Игорем Фоковым
По словам именинницы, самое главное в
С продюссером Рустамом Мусаевым и его супругой Еленой
день рождения – вовсе не подарки, а внимание и ощущение поддержки, которую оказывают родные и близкие. С важностью этого дня в жизни каждого человека не поспоришь, тем более со знаменитым нумерологом. Желаем Кларе, чтобы в ее матрице жизни выпадали только счастливые цифры! Завершающим аккордом теплого вечера стал традиционный десерт – розовый торт с 14 сердцами как выражение благодарности и любви хозяйки вечера к своим дорогим гостям.
С Батырханом Шукеновым
С Кажеттой Ахметжановой, финалисткой 3-го сезона "Битвы экстрасенсов"
С известным дизайнероммодельером Еленой Теплицкой
117
С родными и близкими
TIME.KZ хроника
С шевалье сэром Ричардом ВинтерСтенбриджем и послом Республики Казахстан во Франции Нурланом Даненовым
Ко дню рождения
Марата Бисенгалиева 15 марта, в свой день рождения, известный казахстанский скрипач Марат Бисенгалиев был удостоен премии и золотого диска за вклад в популяризацию творчества великого британского композитора Эдварда Эльгара. Награда всемирно известному музыканту была вручена в торжественной обстановке в Париже, в посольстве Казахстана во Франции. Послом РК во Французской Республике Нурланом Даненовым специально по этому случаю был организован прием, на котором присутствовали многие именитые гости. Премию, учрежденную американским фондом Э. Эльгара, вручил сам шевалье сэр Ричард Стенбридж. Напоминаем, что давний друг журнала TIME.KZ, скрипач-виртуоз и дирижер, заслуженный деятель РК, профессор Бирмингемской консерватории, один из директоров Альянса оркестров АзиатскоТихоокеанского региона (AAPRO) Марат Бисенгалиев 29 марта презентует элитный «Клуб друзей» созданного им Симфонического оркестра Алматы, который уже добился права записи CD «Абай-Шакарим» Карла Дженкинса на известнейшей фирме «Дойче Граммофон». А позже, 1 мая, в ГАТОБ имени Абая в Алматы маэстро со своим оркестром откроет первый концертный сезон нового коллектива.
С поэтом, дипломатом, постоянным представителем Казахстана в ЮНЕСКО, Олжасом Сулейменовым
118
Юбилей – 80 лет
Клары Мухамеджановой М ежду портретом 10-летней девочки Клары, написанным тогда еще неизвестным художником Сахи Романовым, и недавно прошедшим 80-летним юбилеем лежит длинный жизненный путь. Путь добра и света, любви и преданности, преодоления и простых радостей, заботы о трех дочерях – Салтанат, Гульнаре, Динаре – и любимом муже Кенесе, безвременно ушедшем много лет назад. Сегодня ее радость составляют внук Чингиз, четыре внучки – Зарина, Ажар, Алима, Расима – и правнуки Джамиля, Адия и маленький Кенесик. В них – ее продолжение и надежды. Особую гордость Клары Тажибековны составляют успехи ее дочерей, одна из которых, Салтанат, достигла высокого признания в отечественной медицине. Вечер, посвященный 80-летнему юбилею Клары Мухамеджановой, – это вечер признания в безграничной любви и искренней благодарности имениннице, а также пожелания долгих лет жизни самой лучшей на свете маме, бабушке, сестре, подруге, наставнику – источнику добра, любви и мудрости для всех, кто ее окружает.
119
TIME.KZ хроника
«Қазақ аруы»
выбрал самую красивую казахскую девушку
Предваряя празднование Наурыза, в алматинском Дворце студентов выбирали самую красивую казашку страны из 18 претенденток, которые прошли жесточайший предварительный отбор. Оценивались не только внешние данные конкурсанток – для организаторов конкурса было очень важно, чтобы девушка в не меньшей степени проявила свой интеллект и таланты. Перед жюри, в составе которого были президент АО «Казахфильм» Ермек Аманшаев, продюсер конкурса «Қазақ аруы» Баян Есентаева, директор телеканала «Ел Арна» Айгуль Мукей, фэшн-продюсер Сакен Жаксыбаев, советник президента РК Гульшара Абдыкаликова, стояла непростая задача, но все же они определили победительницу, в которой, согласно идее конкурса, воплотились все самые лучшие качества казахской девушки. Обладательницей гран-при «Қазақ аруы-2013» и бриллиантового ожерелья стала двадцатилетняя Айгерим Канатбаева из Кызылординской области. Первое место заняла красавица из Астаны Аяулым Максутова. Второе – Алия Даниярова из Алматы. Третье место досталось Сымбат Тулегеновой из Семея. Кроме традиционного дефиле, очень интересными были конкурс актерского мастерства, в котором красавицы демонстрировали свои таланты: пели, танцевали, разыгрывали сцены из известных произведений; а также интеллектуальное состязание, где участницы отвечали на вопросы о традициях и обычаях казахского народа. Победительница этого конкурса проявила прекрасные знания по казахской литературе и истории своего народа. Стоит отметить, что республиканский конкурс красоты «Қазақ аруы» проходил на государственном языке.
Айгерим Канатбаева
Алия Даниярова
120
Сымбат Тулегенова
фото www.total.kz и организаторов
Аяулым Максутова