MASUstudio Graphic Porfolio

Page 1

MASUstudio Maiello + Sutto Design

Graphic Portfolio



Il termine masu descriveva,nel Giappone feudale, una scatola di legno che veniva utilizzata come unità di misura per definire le quantità di riso. MASUstudio riprende il concetto di contenitore/unità di misura per proporre un’attività progettuale che tiene assieme diverse discipline e campi di applicazione, misurati attraverso un approccio di ricerca e sperimentazione continua. L’attitudine interdisciplinare dello studio diventa fin da subito approccio e metodologia di progetto che viene trasportata nelle diverese esperienze professionali proposte, sia in campo nazionale che internazionale. MASUstudio indaga la complessità del progetto a diverse scale e trasversalmente a diversi ambiti di applicazione: da quello territoriale urbano fino alle possibilità dell’interior design l’attenzione per gli aspetti grafico-comunicativi sia degli stessi progetti sia in supporto a enti privati e pubblici.


TRAIN DE VIE committente

anno

Associazione Train de Vie

2011

OUR committente

anno

Office for Urban Research

2012

LASTOPARK committente Comune di Milano

anno 2015


FORUM GIOVANI committente

anno

Comune di Portogruaro

2012

città di PORTOGRUARO

GAP

FORUM GIOVANI

Parleremo di questo nuovo incubatore di giovani idee per Portogruaro davanti ad un aperitivo e buona musica

7 GIUGNO 2013 18.00 - 21.30 PARCO DELLA PACE

FORUM GIOVANI OPENING COS’E? un incubatore di idee e progetti per i giovani CHI SIAMO? Assessorato alle politiche giovanili in collaborazione con un gruppo di ragazzi provenienti da diverse associazioni PERCHE? Per dare spazio alle idee e rispondere ai bisogni DOVE? Casetta del Parco della Pace QUANDO? Mercoledì e Venerdì dalle 18.00 alle 21.30

Giovani Architettura Portogruaro


MUDEC committente

anno

Museo della città di Portogruaro

2010

Logotipo

Loghi

Via Cavour 1, 30026 Portogruaro (VE) +39 0421.277911 Lun - Ven 10.00 - 12.00 // 15.00 - 19.00 Sab - Dom 10.00 - 19.00

Biglietto da visita 80 x 50

NUOVE IDEE PER IL MUSEO DELLA CITTA’ Cartolina 20 x 20


Città di PORTOGRUARO

PRO LOCO PORTOGRUARO

IL SABATO DEL MUSEO

ogni Sabato dal 19 ottobre al 30 novembre L’iniziativa abbina la conoscenza alla promozione storico-culturale del centro di Portogruaro alla cultura enogastronomica e lo fa proponendo ai visitatori due pacchetti. Al termine della visita guidata della durata di 40 minuti, si passerà della degustazione all’interno di uno dei locali storici del centro.

dal 19/10 la 30/11 dalle 16.00 alle 17.30

Pacchetto Gold

9€ accesso al museo

visita guidata

degustazione ombra + cicchetto

guida di Portogruaro

Pacchetto Silver

5€ accesso al museo

visita guidata

degustazione ombra + cicchetto

per Info e prenotazioni

www.facebook.com/pages/Pro-Loco-Portogruaro +39 340 461 5199 lucamaie@hotmail.it

Locandina 70 x 100


anno

Galleria di Arte Contemporanea Ai Molini

2013

NARRAZIONI

committente

NARRAZIONI

NARRAZIONI

Comune di Portogruaro

Galleria Comunale di Arte Contemporanea

Ai Molini

Pro loco Portogruaro

RIAPERTURA GALLERIA AI MOLINI

RIAPERTURA GALLERIA AI MOLINI uno spazio per la città

uno spazio per la città Sabato 5 aprile 2014 ore 21.30 Galleria Ai Molini preview mostra + concerto Elettrogoblin 2 and a Visual Act Live-looping + live-drawing

ore 11.00 Galleria Ai Molini Riconsegna degli spazi alla città

cerimonia inaugurale

RIAPERTURA GALLERIA AI MOLINI

uno spazio per la città

Narrazioni

dal 5 al 21 aprile 2014 Galleria di Arte Contemporanea Ai Molini di Portogruaro mostra documentale a cura di: Marco Pasian, Giulia Pivetta, Luca Maiello e Nicola Sutto orari

giovedì 10 - 13 venerdì 16 - 19 sabato 10 - 13 / 16 - 19 domenica 10 - 13 / 16 - 19 lunedì 21 aprile 10 - 13 / 16 - 19

Locandina 70 x 100

Sabato 5 aprile 2014 ore 21.30 Galleria Ai Molini preview + concerto Elettrogoblin 2 and a Visual Act Live-looping + live-drawing Domenica 6 aprile 2014 ore 10.00 Sala Consiliare intervento di Marco Minuz curatore mostra Robert Capa

INOIZARRAN

Domenica 6 aprile 2014 ore 10.00 Sala Consiliare intervento di Marco Minuz curatore mostra Robert Capa

Galleria Comunale di Arte Contemporanea Ai Molini

ore 11.00 Galleria Ai Molini Riconsegna degli spazi alla città cerimonia inaugurale

Cartolina invito

comune di Portogruaro Proloco Portogruaro Galleria Comunale di Arte Contemporanea Ai Molini

Narrazioni

dal 5 al 21 aprile 2014 galleria d’arte contemporanea Ai Molini di Portogruaro mostra documentale a cura di: Marco Pasian, Giulia Pivetta, Luca Maiello e Nicola Sutto orari giovedì 10 - 13 venerdì 16 - 19 sabato 10 - 13 / 16 - 19 domenica 10 - 13 / 16 - 19 lunedì 21 aprile 10 - 13 / 16 - 19


a cura di Marco Pasian, Giulia Pivetta Luca C. Maiello e Nicola Sutto

istruzioni per l’uso

Per la riapertura della galleria ai Molini l’allestimento verte sul tema della narrazione, del racconto, della trasmissione, sia cartacea che orale, di quel che hanno rappresentato i Molini per Portogruaro e del futuro che questi avranno nel dialogo culturale della città. Tali narrazioni si concretizzano in due diversi allestimenti dei Molini, durante l’evento inaugurale: il primo si concentra sulla memoria storica, l’altro su proiezioni emotive raccolte tra gli attori coinvolti in questo processo. Nell’idea esposta il primo Molino raccoglie e mostra in maniera ‘classica’ e documentale la ‘storia’ della Galleria Comunale, rielaborando fonti

Comune di Portogruaro Pro loco Portogruaro Galleria Comunale di Arte Contemporanea Ai Molini

storiche e iconografiche per illustrare il loro ruolo nel tessuto culturale di Portogruaro. Libri, cataloghi e videointerviste storiche si appoggeranno agli elementi allestitivi esistenti come supporto; in tal modo si andrà a sfruttare nel maggior modo possibile le risorse fisiche offerte dalla nuova struttura espositiva. Il secondo spazio si propone come un’unica installazione video/sonora sotto forma di un oggetto multimediale, singolarità volumetrica all’interno della stanza, che si basa sull’interazione con i visitatori, attraverso dispositivi audiovisivi, tracce audio ed espedienti illuminotecnici.

con la preziosa collaborazione: Biblioteca Comunale “Nicolò Bettoni” di Portogruaro

un ringraziamento speciale a:

quale futuro per la Galleria ai Molini? Dopo aver interpellato numerose figure gravitanti attorno al mondo dell’arte portogruarese, al fine di raccogliere il maggior numero di opinioni riguardanti il futuro della galleria ai Molini, è doveroso ringraziare coloro i quali hanno aderito all’iniziativa lasciando una propria considerazione: Mauro Gentile, Gloria Bortolussi, Enne Effe, Franca Battain, Associazione Antel, Silvia Lepore, Sandro Pellarin, Lara Bortolusso, Renzo Cevro Vukovic, Roberto Ferrari, Sinclar Ravazzolo. All’interno dell’installazione, pareti di fogli bianchi aspettano la personale considerazione dei visitatori.

NARRAZIONI

Narrazioni

Narrazioni

che, in questi tempi, non è consentito permettersi, idea purtroppo portata nel nostro Paese alle estreme conseguenze, data la riduzione drastica da parte dello Stato del proprio impegno nel settore. Per quanto riguarda Portogruaro, ripartiamo ma sicuramente non da zero. Ripartiamo da un luogo straordinario appena restaurato, dalle idee che la nostra Città è in grado di esprimere, dalla capacità delle persone di progettare e di tessere relazioni che dal “locale” sappiano portarci oltre, che sappiano fare tesoro del passato guardando al futuro. E in questo contesto, la funzione di un’Amministrazione Comunale non può che essere quella di creare le condizioni per una rete fra i vari soggetti attivi, il mettere a disposizione gli spazi adeguati (I Molini, in questo caso), il favorire, promuovere e coordinare opportunità, occasioni, situazioni. Non sostituirsi quindi a chi ha il compito di produrre l’arte, ma adoperarsi perché l’arte possa essere prodotta, perché l’arte ed i suoi luoghi possano ridiventare nel tempo volano per la crescita sociale, culturale e, ritengo, anche economica della Città. Maria Teresa Ret Assessore alla Cultura del Comune di Portogruaro

Pieghevole

5 - 21 aprile 2014 Galleria Comunale di Arte Contemporanea Ai Molini

giovedì 10 - 13 venerdì 16 - 19 sabato 10 - 13 / 16 - 19 domenica 10 - 13 / 16 - 19 lunedì 21 aprile 10 - 13 / 16 - 19

E’ sempre motivo di grande soddisfazione quando uno spazio della Città viene riconsegnato alla Comunità. A maggior ragione in questa occasione che vede la riapertura della Galleria d’Arte Contemporanea Ai Molini. Uno spazio ed un angolo legati alla storia e alla vita di Portogruaro, che nel tempo sono diventati elementi inconfondibili, quasi identitari della Città. Uno spazio che da sempre è spazio di cultura, dove si produca e si proponga cultura. Uno spazio vivo e vitale che veda come protagonista e diretta fruitrice la Comunità, non solo quella artistica ma, anche, quella comunemente intesa: i portogruaresi ed i molti che, in varie occasioni, seppure per un lasso di tempo limitato, portogruaresi lo diventano. Uno spazio che può proporsi come luogo/motore di integrazione di eventi, come uno dei cuori pulsanti della Città. Con la consapevolezza dell’oggettiva difficoltà del momento, del poco tempo a disposizione, della penuria di risorse, difficoltà che però può essere vissuta anche come opportunità di nuovi modelli di gestione, coinvolgimento e partecipazione ad un progetto culturale. Con la convinzione che la cultura, l’arte non siano lussi


SALICE committente

anno

Salice s.r.l. Occhiali Sportivi

2014

PREMESSA Il nuovo concept di espositori Salice nasce dalla volontà di KODISPLAYS di proporre un prodotto nuovo, totalmente rinnovato nelle linee e nella filosofia, ponendo al centro del progetto le esigenze di un’azienda leader in un settore in continuo mutamento. Ne risulta un prodotto che abbina forma, innovazione ed elevata durabilità nel tempo, senza tralasciare uno sguardo attento e sensibile al contenimento dei costi. Il nuovo concept si propone essenzialmente in 3 modelli che sintetizzano l’elevata esperienza di KODISPLAYS nel comparto occhiali/maschere/caschi e la costante ricerca e sperimentazione condotta dall’azienda veneta che pone alla base della propria produzione il design e la personalizzazione del prodotto. Gli elementi proposti sono pensati per essere veri e propri oggetti d’arredo, caratterizzati da linee sinuose, leggere, ma allo stesso tempo decise e veloci, gli espositori si configurano come un forte segno nell’ambiente dove si inseriscono catalizzando l’attenzione del consumatore. Alla base della ricerca condotta da KODISPLAYS troviamo l’estrema flessibilità delle soluzioni proposte e l’attenzione nei dettagli tecnici e nell’utilizzo dei diversi materiali.

Brochure


SPAZIO SALICE KODISPLAYS per la vetrina Salice ripensa il concetto di vetrina come elemento espositivo e propone un oggetto dal design semplice e accattivante. Gli spigoli vengono arrotondati e il bianco della lamiera fa da sfondo neutro ai prodotti esposti. La vetrina gioca col suo essere e cambia in base ai diversi punti di vista che si percepiscono ruotandole attorno, gli spazi espositivi vengono ricavati per sottrazione e diventano delle bolle di vuoto all’interno di un volume che si astrae attraverso la consistenza luminosa del suo bianco.

mod V1

ESSEA

mod ESSE - A

mod ESSEA 180

Il progetto nasce da una riflessione sul marchio salice, sia in termini di marketing aziendale sia rispetto alla grafica coordinata con la quale l’azienda si propone al consumatore. Il risultato è un oggetto elegante, leggero, ma nel contempo estremamente funzionale e versatile, declinabile in tre diverse versioni: ESSE-A per l’esposizione diversificata di occhiali, maschere e caschi ESSEA 180 per l’esposizione diversificata di occhiali, maschere e caschi ESSEA 90 per l’esposizione contemporanea dei tre prodotti La linea ESSEA viene pensata sia per ambienti di dimensioni limitate che per spazi più ampi, inoltre l’oggetto può essere sviluppato sia per l’esposizione da terra che da banco.

mod ESSEA 90

NUVOLA L’espositore diventa un vero e proprio oggetto iconico, la linea sportiva e veloce riflette i caratteri di Salice e l’eleganza del design si adatta ad interni spaziosi e luminosi. La cura del dettaglio e le grafiche ricercate ma sempre in linea con gli oggetti esposti , catturano l’attenzione del consumatore ed esaltano il prodotti senza mai prevalere su di essi.


KO DISPLAY committente

anno

KO Display s.r.l. espositori per spazi commerciali

2014

THE WAY YOU

DISPLAY

YOUR PRODUCTS DETERMINES THE

SUCCESS OF YOUR

SALES

Displays

R

100% ITALIAN BRAND OF CUSTOMIZED DISPLAYS

Catalogo aziendale


Displays

R

KO DISPLAYS BY MDL S.R.L Ph: +39 0421 702309 +39 0421 204673 Fax: +39 0421 702308 e-mail: export@kodisplays.com www.kodisplays.com

• MAKEUP • MOTORCYCLES AND BIKE ACCESSORIES • HELMETS • UNDERWEAR • SPORTSWEAR AND SPORTS EQUIPMENT AND ACCESSORIES • SUNGLASSES • SAFETY, SECURITY AND HEALTH AT WORK ACCESSORIES • DRUGS TORES AND MISCELLANEA • TEXTILE • SHOES • BOUILLETTES, GLOVES AND HANGING ACCESSORIES.

THE WAY YOU

DISPLAY

Our brand belongs to MDL SRL Group, Italian Company specialized on stainless steel, aluminium, plastic and sheet metal processing generally. The models in this brochure are only a few samples of our work. Our strength is the creation of customized displays for any kind of product. Email us and ask for a digital copy of our standard products catalog and further information: export@kodisplays.com

YOUR PRODUCTS DETERMINES THE SUCCESS OF YOUR

SALES R

Displays

WE COUNT AMONG OUR CUSTOMERS SOME OF THE BEST EUROPEAN BRANDS FOR DIFFERENT FIELDS LIKE:

Via A. Adelbero n. 10 30026 Portogruaro (VE) Italy

KO DISPLAYS ENHANCES YOUR BRAND AND ADDS A VALUE TO YOUR PRODUCT. OUR STAFF OF EXPERTS DESIGNS AND CREATES DISPLAYS TO ENSURE THE RIGHT BALANCE BETWEEN FUNCTIONALITY AND DESIGN WITH 100% ITALIAN STYLE.

100% ITALIAN BRAND OF CUSTOMIZED DISPLAYS

The setting for the pictures and eyeglasses on displays have been kindly provided by MAX OTTICA Email info@maxottica.net www.facebook.com/maxotticaportogruaro

Pieghevole

Design del prodotto

BOOM BOOM

LINEA LINEA

NHICO

8 glasses8counter glassesdisplay. counterElegant display.line. Elegant Sidesline. structure Sides instructure metal. Central in metal. Central panel in plastic panel material. in plastic material. As all our As models all ourit models can be proposed it can be proposed on different oncolours differentand colours customiand customized with your zed with own your logoown and slogan. logo and slogan.

Fine and minimal Fine andline minimal that respects line that the respects exclusivity the exclusivity of brandedof glasses, branded glasses, thanks to thanks the antitheft to thesystem. antitheftAssystem. all our As models, all ourthis models, displaythisallows display theallows the addition ofaddition accessories of accessories such as hooks such as for hooks helmets forand helmets mirrors. and mirrors.

Practical glasses o complete glasses o


GIESSE committente

anno

GIESSE s.r.l. Carpenteria in legno

2014

IN TR

Giesse e il legno Attualmente l’azienda è impegnata principalmente nella produzione e nell’installazione di strutture in legno per l’edilizia, mentre rimane come attività secondaria la produzione di accessori in legno per l’imballaggio; tale mix di business è particolarmente interessante in quanto permette di riciclare gli scarti dell’edilizia trasformandoli in componenti per l’imballaggio ottimizzando così i costi aziendali. Un occhio di riguardo è stato dato anche agli investimenti in attrezzature e macchinari che negli ultimi anni hanno migliorato la produttività dell’azienda e la qualità del prodotto finito. Fin dai primi passi l’azienda si è sempre concentrata sulla qualità curando in primis la scelta della materia prima che proviene esclusivamente dalle segherie austriache e affindandosi solo a quei fornitori che offrono le massime garanzie.

Al fine di consolidare la propria focalizzazione per la qualità nel 2003 Giesse inizia il percorso per la certificazione ISO 9001:2000 che viene conseguita nel 2005 con ICILA, l’Ente Certificatore specializzato nel settore del legno. Con tale spirito viene proposta questa pubblicazione che ha l’intento di far conoscere meglio la realtà dei tetti in legno e di guidare il cliente o il progettista nella scelta dei vari elementi che li caratterizzano. G I E S S E s . r. l V i a M a n l i o Z u l i a n , 1 0 - C o n c o r d i a S a g i t t a r i a ( Ve ) n ° R e g . I m p . C o d . F i s c . P a r t . I VA 0 3 4 4 0 2 5 0 2 7 6 Te l e f o n o 0 4 2 1 2 7 4 3 8 6 F a x 0 4 2 1 2 7 3 0 9 4 w w w. g i e s s e l e g n o . i t e-mail: commerciale@giesselegno.it

Piehevole commerciale


Il legno da costruzione tipologie di prodotto Il legno Massiccio

Si definisce come legno massiccio da costruzione (KVH) il materiale derivato dai segati destinato a strutture portanti essiccato artificialmente, piallato e classificato secondo la resistenza, ottenuto da taglio cuore spaccato o fuori cuore. Mediante il giunto a pettine è possibile ottenere elementi di maggior lunghezza. Secondo le esigenze il legno massiccio da costruzione (KVH) viene offerto in due tipi di qualità della superficie: per applicazioni a vista (KVHSi) piallato e smussato e per applicazioni non a vista (KVH- Nsi) livellato e smussato.

Il Legno Bilama

Esse sono costituite da 2 o 3 elementi di legname squadrato o tavoloni incollati sui lati lunghi: ne risulta una trave dalle caratteristiche tecniche ben definite, con una buona stabilità dimensionale e una ridotta tendenza a fessurarsi. La qualità del prodotto viene assicurata dal duplice controllo interno ed esterno. Le travi Duo e Trio sono particolarmente indicate nelle applicazioni a vista, per strutture di dimensioni medio/alte e negli elementi strutturali non direttamente esposti agli agenti atmosferici. Queste travi sono generalmente offerte piallate e smussate, con lunghezze fino a 18 m in relazione alle cosiddette sezioni preferenziali sotto riportate.

Il Legno Lamellare

Ricavato da tavole incollate sotto pressione con adesivi ad alta resistenza presenta un’ottima stabilità dimensionale. La sua applicazione è indicata nelle coperture o solai di grandi dimensioni, con elevate luci libere. Per particolari esigenze architettoniche si possono realizzare travi ad asse incurvato, tipiche nelle coperture di piscine o impianti sportivi. In genere viene utilizzato l’abete rosso e l’impiego ottimale si ha per strutture interne non sottoposte alle intemperie poiché l’esposizione solare e pronunciati cicli termici potrebbero accelerare la cristallizzazione e lo sfaldamento dell’adesivo. Molto buona risulta invece la stabilità chimica e quindi l’applicazione è particolarmente indicata in fabbricati dove esistono rischi di corrosione.

le specie legnose Abete: miglior rapporto qualità/prezzo

E’ un legno relativamente tenero che si presenta in fusti fino a 70 cm di diametro e fino a 40 m di altezza. Per la sua lavorabilità, la buona stabilità e il prezzo non troppo elevato si rileva il più adatto per struttue non soggette ad agenti atmosferici.

Larice: bello e durevole

E’ un legno duro e compatto, resistente all’umidità con tendenza però alla torsione. Per le sue caratteristiche di resistenza e durabilità è considerato il miglior legname europeo per costruzioni anche all’esterno.

Progettazione e costruzione Progettazione Dopo l’accurata rilevazione delle misure murarie da parte di un tecnico Giesse, viene elaborato in ufficio tecnico un progetto tridimensionale realizzato con appositi software di disegno e modellazioni per tetti in legno: con questo sistema viene definito oltre alla struttura nel suo complesso ogni singolo elemento specificandone misure, angolazioni dei tagli e incastri. Un volta che l’intera struttura è disegnata viene verificata staticamente e quindi presentata al committente per l’approvazione.

Produzione Successivamente all’approvazione l’ufficio tecnico procede alla preparazione di tutti gli elaborati grafici per la produzione in azienda dei componenti del tetto. Giesse è in grado di fornire ai propri clienti sia il sistema “tetto pretagliato” sia il sistema tradizionale con rifilatura a misura degli elementi in fase di posa. Grazie all’esperienza accumulata negli anni Giesse è in grado di offrire un sistema di costruzione che predilige gli incastri piuttosto che le connessioni metalliche, riducendone l’impatto visivo. Gli elementi prodotti vengono verificati da un tecnico del controllo qualità e quindi, qualora non presentino alcun difetto, resi disponibili alla spedizione.

Messa in opera

Brochure

A scelta del cliente la messa in opera può essere eseguita o dall’impresa costruttrice o da una squadra di montatori Giesse. Nelle opere di una certa dimensione o complessità nelle quali può essere apprezzata la delega ad un fornitore qualificato, Giesse si prenderà cura, ad esempio, della redazione del piano di sicurezza del cantiere previsto per legge. Ultimata la posa della struttura si può procedere direttamente al completamento del tetto senza il bisogno di aspettarne il consolidamento come nelle strutture in calcestruzzo.


WINE AVENUE committente

anno

Bar/ristorante Wine Avenue

2015

Logotipo

WINE AVENUE

WINE AVENUE WINE AVENUE

WINE AVENUE

PIAZZA INDIPENDENZA 76 LATISANA//UD

T. 0431 199 0537 www.wineavenue.it

WINE AVENUE BAR ENOTECA | 76, Piazza Indipendenza - 33053 Latisana (UD) | P.I. 02792510303 | Tel. 0431 1990537 - Cel. 329 2872334 |

Biglietto da visita 5x8

Carta intestata A4


WASH committente

anno

Bar//ristorante Wine Avenue

2015

WASH

WINE AVENUE SUMMER HOLIDAYS

30.06//MAXIST//18:30 03.07//JFP TRIOJAZZ//20:00 07.07//ENJOY//18:30 10.07//OREFICE DE LUISA DUO//18:30 14.07//ENJOY//18:30 17.07//BEE-POP//18:30 21.07//MAXIST//18:30 24.07//MARIACHI LOS MARAIJAS//20:00 28.07//PIERO VIT//18:30 31.07//JFP TRIO JAZZ//20:00 04.08//DUO ZIG ZAG BLUS//18:30

WASH

WASH WINE AVENUE PIERO VIT MAXIST ENJOY JFP TRIO JAZZ DUO ZIG ZAG MARIACHI LOS MARAIJAS OREFICE DE LUISA DUO BEE-POP Promozione eventi

SUMMER HOLIDAYS

WINE AVENUE//PIAZZA INDIPENDENZA 76//LATISANA//UD


CENTRO CULTURALE PALAZZO ALTAN VENANZIO committente

anno

Comune di Portogruaro

2014

Logotipo

Via Cavour 1, 30026 Portogruaro (VE) +39 0421.277252 Lun 15.00 - 18.00 Mar // Ven 9.00 - 18.00 Sab 9.00 - 12.00

Biglietto da visita 8 x 5


Studio grafica coordinata


MADEA CONTRACT committente

anno

MadeA Contract

2014

MADEA

CONTRACT

make design apart

Logotipo

MADEA

CONTRACT

make design apart

office Biglietto da visita 8 x 5


LAG committente

anno

Istituto Vescovile Marconi

2013

Locandina 70 x 100


committente

anno

UniversitĂ IUAV di Venezia

2014

FRONTI D’ACQUA

FRONTI D’ACQUA

Il convegno Fronti d’acqua, organizzato dal Dipartimento di Culture del Progetto, UnitĂ di ricerca “Architettura e Paesaggi della Produzioneâ€?, con la Soprintendenza per i beni architettonici e paesaggistici di Venezia e Laguna e l’AutoritĂ di Bacino dell’Alto Adriatico, dedica due giornate di studio al progetto di architettura e paesaggio che interviene per la valorizzazione di VÂœÂ˜ĂŒiĂƒĂŒÂˆ yĂ•Ă›Âˆ>Â?ˆ Âœ Â?>}Ă•Â˜>Ă€Âˆ Vœ˜ ˆÂ? Ă€iVĂ•ÂŤiĂ€Âœ `iÂ? ÂŤ>ĂŒĂ€ÂˆÂ“ÂœÂ˜ÂˆÂœ i `iˆ Ă›>Â?ÂœĂ€Âˆ }i˜iĂ€>ĂŒÂˆ da attivitĂ produttive. iÂ?Â?Âœ ĂƒÂŤiVˆwVÂœ Â?> ÂŤĂ€ÂˆÂ“> ĂƒiĂƒĂƒÂˆÂœÂ˜i ÂŤĂ€iĂƒiÂ˜ĂŒ> Ă•Â˜> ĂƒiĂ€Âˆi `ˆ Ă€ÂˆViĂ€VÂ…i ĂƒĂ•Â?Â?> trasformazione dei RCGUCIIK ĆƒWXKCNK mentre le sessioni successive rileggono piani e progetti dedicati ad ambiti urbani di notevole interesse per la laguna e la cittĂ di Venezia: Marghera e No#TUGPCNG. I diversi interventi del convegno e i materiali della mostra correlata, propongono un itinerario attraverso alcuni paesaggi della produzione strutturati da corsi e fronti d’acqua, con casi studio sia in ambito internazionale sia nel territorio Veneto, per arrivare ai margini della laguna di Venezia ed entrare nella complessa realtĂ di Porto Marghera e del suo patrimonio industriale. All’Arsenale di Venezia è interamente dedicata la seconda giornata del convegno e una sezione della mostra, nell’intento di richiamare e commentare l’esperienza progettuale su di esso elaborata dall’Iuav nel corso degli ultimi 30 anni e contribuire allo sviluppo di nuove prospettive per la Ă€ÂˆÂľĂ•>Â?ˆwV>∜˜i `ˆ Ă•Â˜ Â?Ă•Âœ}Âœ `ˆ ĂƒĂŒĂ€>ÂœĂ€`ˆ˜>Ă€ÂˆÂœ Ă›>Â?ÂœĂ€i Ă•Ă€L>˜œ°

convegno a cura di Margherita Vanore (sessioni I-II-III) e Francesco Trovò (sessione II)

T

mostra a cura di Stefano Rocchetto e Margherita Vanore con Livia Pietropoli, Nicola Sutto, Stefano Tornieri, Massimo Triches

Ministero

con il patrocinio per la sessione II

dei beni e delle attivitĂ culturali e del turismo Direzione regionale per i beni culturali e paesaggistici del Veneto Soprintendenza per i Beni Architettonici e Paesaggistici di Venezia e Laguna

convegno 27 / 28.11.2014 Palazzo Ducale / CoVQPKĆ‚EKQ XGPG\KCPQ mostra 27.11 > 12.12.2014 +WCX CVTKQ %QVQPKĆ‚EKQ XGPG\KCPQ Venezia

FRONTI D’ACQUA 27.11 > 12.12.2014

FRONTI D’ACQUA. Esperienze progettuali tra didattica e ricerca

mostra a cura di Stefano Rocchetto e Margherita Vanore con Livia Pietropoli, Nicola Sutto, Stefano Tornieri, Massimo Triches

SEZIONE PAESAGGI FLUVIALI La mostra presenta alcuni studi e progetti sviluppati nell’Università Iuav di Venezia sul rapporto tra architettura, patrimonio e paesaggi della produzione. In questa sezione una serie di tesi di laurea per la riqualificazione di paesaggi fluviali e margini lagunari. TRA FIUMI E LAGUNE in esposizione

Livia Pietropoli Parco dell’Adige Sud a Verona. Il paesaggio che infrastruttura la città .

Elena Antoniolli, Nicola Sutto Il parco archeologico di Aquileia e il canale Anfora.

Elena Zadra, Gabriele Paccagnella, Federica Stefanelli La Piave. Sentiero delle Anguane.

Stefania Mangini A tra verso. Paesaggi a piĂš velocitĂ .

giovedĂŹ 27 novembre 2014

Venezia, Palazzo Ducale, Salone del Piovego Sessione I PAESAGGI FLUVIALI UniversitĂ Iuav di Venezia, UnitĂ di ricerca Architettura e Paesaggi della Produzione; Ć‚Ă•ĂŒÂœĂ€ÂˆĂŒD `ˆ L>Vˆ˜œ `iˆ wĂ•Â“Âˆ ĂƒÂœÂ˜âÂœ] />}Â?ˆ>“iÂ˜ĂŒÂœ] Livenza, Piave, Brenta-Bacchiglione > 9.30 Saluti e apertura lavori Renata Codello Soprintendente per i beni architettonici e paesaggistici di Venezia e Laguna Il progetto per il territorio Carlo Magnani UniversitĂ Iuav di Venezia, direttore Dipartimento di Culture del Progetto Fronti d’acqua. Esperienze didattiche e di ricerca Margherita Vanore UniversitĂ Iuav di Venezia, UnitĂ di ricerca Architettura e Paesaggi della Produzione *>iĂƒ>}}ˆ yĂ•Ă›Âˆ>Â?ˆ ˆ˜ ÂŤĂ€Âœ`Ă•âˆœ˜i `iÂ? *ˆ>Ă›i e del Brenta Francesca Zannovello UniversitĂ Iuav di Venezia, UnitĂ di ricerca Architettura e Paesaggi della Produzione I beni paesaggistici e la gestione delle acque nel contesto delle direttive europee 2000/60 e 2007/60 (TCPEGUEQ $CTWHĆ‚ Ć‚Ă•ĂŒÂœĂ€ÂˆĂŒD `ˆ >Vˆ˜œ `iˆ wĂ•Â“Âˆ ĂƒÂœÂ˜âÂœ] />}Â?ˆ>“iÂ˜ĂŒÂœ] Livenza, Piave, Brenta-Bacchiglione Responsabile area tecnica

ÂœÂ˜ĂŒĂ€>ĂŒĂŒÂˆ `ˆ wՓi i VĂ•Â?ĂŒĂ•Ă€> `iÂ?Â?½>V¾Õ> Laura Mosca Architetto, UnitĂ di ricerca Iuav Architettura e Paesaggi della Produzione Paesaggi lineari. Sviluppo e rigenerazione urbana nei territori del Sile Matteo D’Ambros UniversitĂ Iuav di Venezia ,iĂŒÂˆ `½>V¾Õ>° >Â? ÂŤ>iĂƒ>}}ˆœ yĂ•Ă›Âˆ>Â?i ÂşÂ˜>ĂŒĂ•Ă€>Â?iÂť >Â?Â?> ĂŒĂ€>“> >Â˜ĂŒĂ€ÂœÂŤÂˆââ>ĂŒ> `iˆ ÂŤ>iĂƒ>}}ˆ `ˆ Lœ˜ˆwV> Chiara Visentin UniversitĂ di Pisa, Campus di Lucca, UnitĂ di ricerca Iuav Architettura e Paesaggi della Produzione

La riemersione delle acque nel disegno urbano Andrea Ferialdi Architetto, UnitĂ di ricerca Architettura e Paesaggi della Produzione > 12.30 dibattito

Sessione II PORTO MARGHERA. Stato dell’arte e strumenti di lettura. Soprintendenza per i beni architettonici e paesaggistici di Venezia e Laguna; U niversitĂ Iuav di Venezia, DCP, UnitĂ di ricerca Architettura e Paesaggi della Produzione; con il patrocinio della Presidenza dei Consiglio dei Ministri nell’ambito del semestre italiano di Presidenza del Consiglio dell’Unione Europea > 14.30 Porto Marghera, il patrimonio della cittĂ industriale e la laguna Renata Codello Soprintendente per i beni architettonici e paesaggistici di Venezia e Laguna *ÂœĂ€ĂŒÂœ >Ă€}Â…iĂ€> ĂŒĂ€> ÂŤÂˆ>˜ˆwV>∜˜i] progettazione e tutela Francesco Trovò Soprintendenza per i beni architettonici e paesaggistici di Venezia e Laguna Dal Palav ai Piani Paesaggistici d’Ambito. Quali paesaggi per Porto Marghera? Ilaria Cavaggioni, Alessandra Turri Soprintendenza per i beni architettonici e paesaggistici di Venezia e Laguna Lo sviluppo industriale di Marghera: architetture e infrastrutture della produzione Foscara Porchia Architetto, AIPAI, Impact srl Marghera. La sperimentazione progettuale nei workshop internazionali Iuav 5GTGPC /CHĆ‚QNGVVK UniversitĂ Iuav di Venezia Governo e sviluppo delle aree di Porto Marghera: il ruolo del Comune di Venezia Michele Scognamiglio Comune di Venezia, sub-commissario prefettizio Oscar Girotto Comune di Venezia, Direttore Sviluppo del Territorio ed Edilizia

Scenari portuali Paolo Costa Presidente AutoritĂ Portuale di Venezia Nicola Torricella AutoritĂ Portuale di Venezia, dirigente area tecnica Il progetto per i Paesaggi della Produzione: temi, ÂœÂŤiĂ€i i ĂƒĂŒĂ€>ĂŒi}ˆi `ˆ Ă€ÂˆÂľĂ•>Â?ˆwV>∜˜i Tessa Matteini, Margherita Vanore UniversitĂ Iuav di Venezia, UnitĂ di ricerca Architettura e Paesaggi della Produzione > 18.00 dibattito e conclusioni

venerdĂŹ 28 novembre 2014

> 13.00 Inaugurazione della mostra Fronti d’Acqua. Esperienze progettuali tra didattica e ricerca

> 14.30 La trasformazione dell’Arsenale. Gli interventi di restauro e i progetti realizzati modera Gianna Riva Università Iuav di Venezia Claudio Menichelli Architetto, ex responsabile Arsenale per la Soprintendenza BAP di Venezia e Laguna Mario Piana Università Iuav di Venezia Monica Bosio Università Iuav di Venezia

6i˜iâˆ>] ÂœĂŒÂœÂ˜ÂˆwVˆœ Ă›i˜iâˆ>˜œ] >Ă•`ÂˆĂŒÂœĂ€ÂˆĂ•Â“ Sessione III L’ARSENALE DI VENEZIA. Progetto e trasformazione. UniversitĂ Iuav di Venezia, UnitĂ di ricerca Architettura e Paesaggi della Produzione; Soprintendenza per i beni architettonici e paesaggistici di Venezia e Laguna > 9.30 Venezia e l’Arsenale, ricerca e progetto in Iuav Margherita Vanore UniversitĂ Iuav di Venezia, UnitĂ di ricerca Architettura e Paesaggi della Produzione Arsenale e/è Museo‌3.0 Valeriano Pastor Architetto, ex docente Iuav Le fabbriche dell’Arsenale. Architettura e progetto Paola Sonia Gennaro UniversitĂ di Udine Idee di cittĂ e ruoli dell’Arsenale Gianni Fabbri Architetto, ex docente Iuav Il progetto per l’Arsenale di Venezia nella ricerca coordinata da Vittorio Gregotti Stefano Rocchetto UniversitĂ Iuav di Venezia > 12.40 dibattito

Chiara Gerotto e Valentina Pavan La laguna di venezia nel quadro dei cambiamenti climatici Tra artificio e natura: il progetto della nuova stazione crocieristica a Fusina.

Alessandra Rugger La laguna di Venezia nel quadro dei cambiamenti climatici. Lost landscape: il progetto del nuovo terminal turistico di Fusina.

FIUME PIAVE su schermo

Giulia Barro, Ilaria Feltrin

La risorsa Piave e i paesaggi dell’industria cadorina.

Elena Zadra, Gabriele Paccagnella, Federica Stefanelli La Piave. Sentiero delle Anguane.

Katia Lunardi, Luisa Zago Il parco dell’acqua. L’area delle Grave di Ciano, tra il fiume Piave e il canale Brentella.

Architetture recenti raccontate dai progettisti modera Stefano Rocchetto UniversitĂ Iuav di Venezia

Paesaggi fluviali in produzione

Alberto Cecchetto Università Iuav di Venezia Carlo Cappai e Maria Alessandra Segantini studio C+S Fabio D’Agnano e Andres Holguin studio Glass

Davide Bellino, Marco Dedin, Stefano Tonon

> 17.00 L’Arsenale nella Venezia del XXI secolo tavola rotonda con Renata Codello Soprintendente per i beni architettonici e paesaggistici di Venezia e Laguna Alessandra Vettori Comune di Venezia, Direttore Direzione Patrimonio e Casa Grazia Storelli

ÂœÂ“Ă•Â˜i `ˆ 6i˜iâˆ>] 1vwVˆœ Ć‚Ă€Ăƒi˜>Â?i Roberto Falcone, Barbara Pastor Forum Futuro Arsenale Sandro Carniel ĂƒÂ“>Ă€ 6i˜iâˆ>] Ă€iĂƒÂŤÂœÂ˜Ăƒ>LˆÂ?i }Ă€Ă•ÂŤÂŤÂœ "Vi>˜œ}Ă€>w> Anna Buzzacchi Presidente dell’Ordine degli Architetti *ˆ>˜ˆwV>ĂŒÂœĂ€Âˆ *>iĂƒ>}}ÂˆĂƒĂŒÂˆ i ÂœÂ˜ĂƒiÀÛ>ĂŒÂœĂ€Âˆ `ˆ 6i˜iâˆ>

Workshop Recycle, Ve-Net, 2014.

I paesaggi dell’acqua: un parco costiero per Eraclea.

ALTRI CORSI D’ACQUA DEL VENETO su schermo

Matteo Callegari, Lorenzo Fantoni, Federico Marchiori Mira Lanza. l’architettura, l’industria e il paesaggio lungo il Naviglio Brenta.

Enrico Bazzo Riqualificazione architettonica e paesaggistica dell’ex calcificio Italcementi e dell’area di cava a Serravalle di Vittorio Veneto.

Laura, Balasso Antichi Opifici lungo il torrente Astico: riqualificazione architettonica e paesaggistica dell’area definita dall’ex lanificio Ferrarin di Sarcedo.

Tommaso Matino Ex Zuccherificio Eridania di Ceggia: fabbrica nel paesaggio, fabbrica del paesaggio.

FIUMI DI CITTĂ ESTERE su schermo

Filippo Callegari Il riuso delle infrastrutture: rigenerazione urbana della isla maciel _ Buenos Aires.

> 18.00 dibattito e conclusione lavori

Riccardo Marco Venturi Progetto di un Museo dell’Architettura nella Battersea Power Station di Londra.

Barbara Fratton, Michele Pieropan Riqualificazione degli spazi al di sotto della Westway A40 di Londra ovest.

Pieghevole A4

Totem ingresso conferenza


T

Ministero

con il patrocinio per la sessione II

dei beni e delle attività culturali e del turismo

Direzione regionale per i beni culturali e paesaggistici del Veneto Soprintendenza per i Beni Architettonici e Paesaggistici di Venezia e Laguna

FRONTI D’ACQUA convegno 27 / 28.11.2014

6i iâ >] *> >ââ ÕV> i É Ì wV Ûi iâ > sessione I *> >ââ ÕV> i] -> i `i * Ûi} } Ûi` ÓÇ Ûi LÀi] °Îä £Î°ää

sessione II *> >ââ ÕV> i] -> i `i * Ûi} } Ûi` ÓÇ Ûi LÀi] £{°Îä £n°Îä

sessione III

Ì wV Ûi iâ > ] >Õ` Ì À Õ Ûi iÀ` Ón Ûi LÀi] °Îä £n°Îä

PAESAGGI FLUVIALI

*",/" Ƃ, ,Ƃ° Stato dell’arte i ÃÌÀÕ i Ì ` iÌÌÕÀ>

L’ARSENALE DI VENEZIA. Progetto i ÌÀ>Ãv À >â i

1 ÌD ` À ViÀV> Õ>Û ƂÀV ÌiÌÌÕÀ> i *>iÃ>}} `i > *À `Õâ i

- «À Ìi `i â> «iÀ Li >ÀV ÌiÌÌ V i «>iÃ>}} ÃÌ V `

1 ÌD ` À ViÀV> Õ>Û ƂÀV ÌiÌÌÕÀ> i *>iÃ>}} `i > *À `Õâ i

V ƂÕÌ À ÌD ` L>V `i wÕ Ã â ] />} > i Ì ] Ûi â>]

Venezia e Laguna

V - «À Ìi `i â> «iÀ Li >ÀV ÌiÌÌ V i «>iÃ>}} ÃÌ V `

* >Ûi] Ài Ì> >VV } i

1 ÌD ` À ViÀV> Õ>Û ƂÀV ÌiÌÌÕÀ> i *>iÃ>}} `i > *À `Õâ i

Venezia e Laguna

V «>ÌÀ V `i > *Àià `i â> `i à } `i ÃÌÀ KPVGTXGPVK (TCPEGUEQ $CTWHƂ 4GPCVC %QFGNNQ

i ½> L Ì `i Ãi iÃÌÀi Ì> > ` *Àià `i â> `i

ÌiÀÛi Ì \ V> Ã ] Ƃ > Õââ>VV ] >À >««> ]

/CVVGQ &o#ODTQU #PFTGC (GTKCNFK %CTNQ /CIPCPK

Consiglio dell’Unione Europea

-> `À >À i ] Ƃ LiÀÌ iVV iÌÌ ] ,i >Ì> `i ] >L ½Ƃ} > ] > >LLÀ ] , LiÀÌ > V i]

.CWTC /QUEC /CTIJGTKVC 8CPQTG %JKCTC 8KUGPVKP (TCPEGUEC <CPPQXGNNQ

ÌiÀÛi Ì \ >À > >Û>}} ] ,i >Ì> `i ] *> ÃÌ>]

*> > - > i >À ] Ƃ `Àià }Õ ] >Õ` i V i ]

"ÃV>À À ÌÌ ] -iÀi > >vw iÌÌ ] /iÃÃ> >ÌÌi ]

>ÀL>À> *>ÃÌ À] 6> iÀ > *>ÃÌ À] >À * > >] > > , Û>]

ÃV>À> * ÀV >] V i i -V } > } ] V > / ÀÀ Vi >]

-Ìiv> , VV iÌÌ ] >À > Ƃ iÃÃ> `À> -i}> Ì ] À>â > -Ì Ài ]

À> ViÃV /À Û¢] Ƃ iÃÃ> `À> /ÕÀÀ ] >À} iÀ Ì> 6> Ài

>À} iÀ Ì> 6> Ài] Ƃ iÃÃ> `À> 6iÌÌ À

mostra 27.11 > 12.12.2014

FRONTI D’ACQUA. Esperienze progettuali tra didattica e ricerca 1 ÛiÀÃ ÌD Õ>Û ` 6i iâ > Ú >ÌÀ Ì wV Ûi iâ > Ú ÀÃ `ÕÀ ] Ó£ È Ú 6i iâ >

V Ûi} > VÕÀ> ` >À} iÀ Ì> 6> Ài ­ÃiÃÃ ® i À> ViÃV /À Û¢ ­ÃiÃÃ i ® ÃÌÀ> > VÕÀ> ` -Ìiv> , VV iÌÌ i >À} iÀ Ì> 6> Ài V Û > * iÌÀ « ] V > -ÕÌÌ ] -Ìiv> / À iÀ ] >ÃÃ /À V iÃ

Manifesto



MASUstudio Via Cavour 34 Portogruaro (VE) www.masustudio.com +39 3404615199 +39 3487773406


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.