Charente - brochure

Page 1

MAKE THINGS SIMPLE IN Les Services Loisirs Accueil, présents in 57 departments, are the perfect source of information for your holidays.

The Charente as a gift...

With a simple phone call you can obtain a brochure, with a simple click you can book accomodation, a sports course, a cultural week-end, a stay for children on a riding farm and organise your seminar... Feel free to contact them.

You can find several of our stays in gift boxes on www.cadeau-loisirs.com or www.weekendtour.fr Ideas for a theme weekend to offer or to enjoy yourself...

ALSACE

MIDI-PYRENEES

36 09

67

Gift box Délices du terroir: 129 €

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, a tasting visit.

- « Tasting cognac at the Alfred de Vigny estate » - « Aromas of cognac in the Grande Champagne area »

Gift box Nuit au vignoble: 129 €

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, a tasting visit.

- « Tasting cognac at the Alfred de Vigny estate » - « Aromas of cognac in the Grande Champagne area »

Gift box Week-end découverte en France: 249 €

Two stays for 2 people in Charente - « Treasures of Angoulême » including one night and breakfast in a chambre d’hôtes, the visit to the Cité Internationale de la Bande Dessinée et de l’Image – International Comic Strip Centre and a complimentary basket of delicacies. - « All the flavours of cognac » including a night and breakfast in a 2-star hotel, evening meal, the visit to a Cognac house and a complimentary bottle.

Gift box Escapade en famille: 199 € A stay for 4 people in Charente

215x154

53

The Charente

72

Gift box Sensation Nature: 219 €

37

68

12

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, canoeing. - « Canoeing in the white waters of the river Charente »

PICARDIE 60

AQUITAINE

45

31

24

80

Gift box Terroir et Gastronomie: 249 €

A stay for 2 people in Charente - « Discovering the gastronomy in cognac country » including one night, breakfast in a chambre d’hôtes, a gastronomic dinner at the table d’hôtes, a tasting visit and a complimentary bottle.

Gift box Culture et patrimoine: 279 €

A stay for 2 people in Charente - « Angoulême, city of Art and History » including one night, breakfast in a chambre d’hôtes, a gastronomic dinner, visits to the Cité Internationale de la Bande Dessinée (International Comic Strip Centre) and the Angoulême Museum, table d’hôtes, a complimentary basket of

FRANCHE-COMTE 32

25

47

POITOU-CHARENTES 16 39

46

AUVERGNE 03

ILE-DE-FRANCE 77

15 79

delicacies.

91

- « From grape to cognac » including one night and breakfast in a chambre d’hôtes, (family suite), a visit to the Musée Arts du Cognac 8/01/09des11:21 Pagewith 1 children’s trail, and a complimentary basket of delicacies.

17

65

81

PROVENCE - ALPES CÔTE D'AZUR

43 82

92

13

BOURGOGNE NORD-PAS-DE-CALAIS

93

58

59

RHÔNE-ALPES 01

LANGUEDOC-ROUSSILLON

89

62

30

BRETAGNE

42

48

22

BASSE NORMANDIE 61

73 74

LIMOUSIN HAUTE NORMANDIE

19

35

27 23

DOM - TOM 76

CENTRE-VAL-DE-LOIRE 18

972

87

PAYS DE LA LOIRE LORRAINE

28

44

974

57

FEDERATION LOISIRS ACCUEIL FRANCE 74/76 rue de Bercy - 75012 Paris - E-mail : info@loisirs-accueil.fr

www.loisirs-accueil.fr - www.reservation-groupes.fr routard.com

HACHETTE

Le numéro d’autorisation, le nom de l’assureur et du garant de chaque SERVICE LOISIRS ACCUEIL sont mentionnés dans les brochures départementales.

www.visitcharente.com


2

> www.visitcharente.com > VIENNE

DEUX-SÈVRES

I N F O R M AT I O N O N B O O K I N G C O N D I T I O N S

CHARENTE MARITIME

HAUTE-VIENNE

Hurry and book your holiday

in the Charente...

tHe departmental committee For tourism in tHe cHarente and its reserVation serVice loisirs accueil oFFer a selection oF Holiday accommodation, Holiday ideas… For a weekend, a week or more! DORDOGNE

The reservation service offers:

• immediate answers regarding availability, • advice and a selection of approved accommodation with quality labels (Gîtes de France, Clévacances and Logis de France), their description and colour photographs…, • handling the formalities and methods of payment (Chèques Vacances accepted), • the possibility of insurance in case of cancellation.

Tourism and the disabled 103 facilities in the Charente have the label Tourisme et Handicap: tourist offices, sites to be visited, holiday villages and hamlets, hotels and campsites, gîtes and chambres d’hôtes.

Further details on www.visitcharente.com section «Vacances et Handicap » contact us on 05 45 69 79 09

Reception and information St-Émilion

GIRONDE

Tours

Nantes DEUXSEVRES

VIENNE

Niort

Poitiers

La Rochelle DEUXSEVRES

CHARENTEMARITIME

POITOU-CHARENTES

VIENNE

CHARENTE

CHARENTEMARITIME

CHARENTE

Angoulême

Brantôme

OT* AIGRE A simple click is all it takes to find accommodation in a hotel, a chambre d’hôtes or a campsite, a holiday rental, a restaurant or a farm inn, a site to visit or an activity… on www.visitcharente.com.

Bordeaux

Telephone: Mail: Site:

OT*** ANGOULÊME Telephone: Mail: Site:

PÔLE TOURISTIQUE DU SUD CHARENTE

Finding your way • The road: A10 / N10 / A20 • Airs: airoports Angoulême-Cognac, Bordeaux, Limoges, Poitiers and Bergerac.

• The rail: TGV railway stations in Angoulême and Ruffec Angoulême / Paris (18 TGV per day): 2 h 10 Lille / Angoulême: 4 h Roissy / Angoulême: 3 h 10 Bordeaux / Angoulême: 0 h 55 Hendaye / Angoulême: 3 h 10 London / Angoulême: 5 h Bruxelles / Angoulême: 5 h 20

• Road distances from Angoulême: Bordeaux: 115 km Paris: 450 km La Rochelle: 130 km Périgueux: 80 km Lille: 680 km Poitiers: 115 km Limoges: 100 km Nantes: 250 km Lyon: 450 km Royan: 105 km

Telephone: Mail: Site:

OT** CHÂTEAUNEUF/CHARENTE

OT**JARNAC

OT* ROUILLAC

Telephone : Mail: Site:

OT** LA ROCHEFOUCAULD

OT** RUFFEC

POINT D’ACCUEIL CONFOLENS

OT** MANSLE

Telephone: Mail:

OT*** COGNAC

Telephone: Site:

OT** DE HAUTE-CHARENTE Telephone: Site: Mail:

Telephone: Mail: Site: Telephone: Mail: Telephone: Mail:

OT* MONTBRON Telephone: Mail: Site:

OT* MONTIGNAC/CHARENTE

Telephone : Mail: Site: Telephone: Mail: Site:

Téléphone: Mail:

General booking conditions are dependent on french law. To obtain them: • refer to «articles 95 à 103 du décret n° 94490 du 15 juin 1994», • contact Loisirs Accueil Charente Tel. 05 45 69 48 65 - www.visitcharente.com

OT** VILLEBOIS-LAVALETTE

Comité Départemental du Tourisme

OT* SEGONZAC

Telephone: Mail: Site:

Forme juridique : association loi 1901 N° SIRET : 78117128500039 - Code APE : 8413Z N° d’autorisation : AU 016-95-0002 Garantie financière : 30490 e auprès de Groupama Assurance-Crédit n° de police 4000710306 5, rue du Centre 93199 Noisy-le-Grand

Telephone: Mail: Site:

destination

The Charente


3

>

CONTENTS P.4-5 P.6 P.7 P.8

The Charente Classics revisited...

P.9 P.10-11

P.12 P.13 P.14 P.15

Timeless... unchanging... a must, the Charente invites you to leaf through the photograph album of your next excursions...

P.16 P.17 P.18-19 P.20

Encounters and special tastings in cognac circles for connoisseurs of prestige, an idyllic picnic and afternoon swim in the river for young and old, a stay to the rhythm of Musiques Métisses and good food for gourmet festival-goers, cruising on the Charente for freshwater sailors... your best ever holiday in Charente! In 2009, the Charente asserts its style more than ever: • Tendance, with the Comic Strip festival to start the year under the sign of art and creation shared by authors from all over the world; • Vintage, with its old mills, manor houses and commanderies turned into beautiful country houses for a family gathering; • Natural, with its chemins verts, hiking paths to get some fresh air in a natural preserved environment; and always Unique!

P.21 P.22 P.23 P.24 P.25 P.26 P.27 P.28 P.29 P.30-31 P.32 P.33 P.34 P.35 P.36 P.37

THE CHARENTE... CHIC & FASHIONABLE Cognac and prestigious tastes! The taste of exceptional moments! The “charentaise”, a cult object! Sophisticated intimacy THE CHARENTE... COSY WITH A FAMILY ATMOSPHERE Young talents and budding detectives... The stuff of champions! Water games and lakes Animals from here and there Just like at home... In the footsteps of the Gauls THE CHARENTE... UNIQUE & INIMITABLE Life in the castle A land of festivals Angoulême, capital of the comic strip Voyage on a gabarre Cognac, paradise on earth Encounters in cognac country Take a stroll round the village Sheer delight for the taste buds Romanesque churches are legion... In Gallo-Roman times THE CHARENTE... BEAUTIFUL & NATURAL Freshwater sailors Rambling and riding Garden secrets... Hurry and book your holiday in the Charente Information on booking conditions The Charente as a gift...

Comité Départemental du Tourisme de la Charente Maison du Tourisme 21, rue d’Iéna 16021 Angoulême Cedex Tel. 05 45 69 79 09 - Fax: 05 45 69 48 60 info@lacharente.com

www.lacharente.com www.visitcharente.com

destination

The Charente


4

> www.visitcharente.com >

© S. Laval

The Charente... chic & fashionable

1• Restaurant of hotel l’Héritage in Cognac 2• The Domaine des Étangs**** in Massignac

© BNIC / Gérard Martron

3• Cognac...


>

© J.-B. Leroux

5

Exceptional cognac, gastronomic restaurants, charming hotels and

chambres d’hôtes where comfort and elegance go hand in hand... the Charente is a sparkling destination to experience unforgettable moments of luxury and pleasure! VIP admission to the cognac houses, golf courses in the vineyard or collector charentaise slippers... treat yourself to the best of the Charente. A quick glimpse of these hidden treasures...

destination

The Charente


> www.visitcharente.com > The Charente... chic & fashionable © les Ateliers Martron

6

Cognac and prestigious tastes! The visits organised all year by the great cognac houses show visitors how cognac is produced.

© Les Ateliers Martron

Made in Cognac

L’école des cognacs This in the story of a woman, noses and aromas... Véronique Lemoine organises fascinating olfactory courses which reveal all the subtlety, nuances and bouquets of cognacs. more details on www.visitcharente.com

This is the story of the art of men. Of winegrowers who covered the rolling hills of Cognac with Ugni blanc grape stock. Of coopers, masters of fire who shaped the oak barrels destined to receive the nectar of the gods. Of the bouilleurs de cru who distil twice using copper pot stills. Of cellar masters who blend the eaux-de-vie of different ages and origins thanks to the memory of their noses! Enter the ageing storehouses and “paradise” where hundred year-old cognacs are kept and learn to taste all the unique aromas of world-famous unique cognacs. Each cognac house has its own history; each circuit is a unique experience. Workshops or interactive guided visits to create your own cognac, cookery classes based on cognac are just some of the ways to enter the world of cognac at the Camus cognac house. Otard, which is installed in the Château des Valois, the castle where François 1er was born, offers visits which combine the history of cognac and History with a capital H. Courvoisier also opens the doors

to its chais or storehouses and to its collection of Napoleonic memorabilia. Martell, which was founded in 1715, provides an initiation into all the stages of production: distillation, blending, ageing, bottling, barrel-making. Hennessy, for its part, has opted for a combination of tradition and modernity. On one bank of the river Charente, this prestigious merchant house can be explored in a glass building designed by the contemporary architect Wilmotte. On the other bank, the chais stand guard over hundred-yearold eaux-de-vie. At Rémy Martin, the circuit can be made by train, by bicycle or by car, in order to follow and understand each stage in the production of cognac... before an oenological and gastronomic exploration of the Nectar of the Gods. The tours at Hine ou Louis Royer evoke the ancient know-how and reveal the secrets of how celebrated vintages were made. further details on www.visitcharente.com


7

>

week-ends

Prestigious tables, inventive chefs, tasty dishes inspired by local produce or cookery classes to awaken the taste buds... the Charente is an ode to fine cuisine for all food lovers and gourmets. The setting may be design, contemporary or more traditional but good taste is always present, around... and in the plate. In town, on the banks of the Charente, in the villages or in the heart of the countryside, each restaurant proposes its menu of flavoursome dishes. Delight your palates with a trip to the Château de l’Yeuse or l’Echassier in Châteaubernard, near Cognac, the Grange aux Oies in Nieuil, the restaurant du Château in Jarnac or La Ribaudière in Bourg-

Charente... See our full selection of restaurants taken from gastronomic guides such as GaultMillau, the Michelin Guide, Bottin Gourmand, Champérard and the Tables Gourmandes... An idea for a stay to savour ? « Les Gourmands... disent » propose tailor-made cookery workshops. Preparation and tasting, varied themes and class locations, choose your options. more details on www.visitcharente.com

© Château de l’Yeuse

moments

© CDT 16

© S. Laval

The taste of exceptional

Collector

On the greens in the Charente

Welcome to the Château de l’Yeuse!

Play a round and explore the two 18-hole golf courses at Angoulême and Cognac. The view from the golf de l’Hirondelle of Angoulême and the magnificent Romanesque cathedral of St Peter is absolutely splendid. The course at Cognac twists and turns through the vines. Lovers of golf and fine scenery will have two mornings to discover all the difficulties of these two courses, with lunch available in the clubhouse. For your comfort, we have reserved either a 4 keys chambre d’hôtes in Angoulême or a room in a hotel classed “Châteaux et Hôtels de France” in Cognac... right beside the course.

The Château de l’Yeuse is a 4star hotel of great elegance and comfort where you will have access to the Turkish bath, the sauna and the jacuzzi located within the hotel! Well-being and total relaxation are on the programme: a professional masseuse will come to the hotel’s fitness centre to give you a one-hour personal massage with Shiatsu. Her expert hands will delight you!

from april to october 2009

from January to march 2009 & from october to december 2009

2 days/1 night with breakfast in a 4-star hotel,

from 147 € / pers. (on the basis of a room for 2 people)

2 days / 1 night with half-board, in a chambre d’hôtes classed 4 keys,

from 142 €* / pers.

(based on a room for 2 people) * 210 e in 4 star hotel

la ribaudière in bourg-charente.

© CDT 16

Holidays clubs in hand In the Charente, four golf courses (including three 18-hole courses) are worth a visit, at the gates to Cognac and Angoulême, close to Aubeterre-sur-Dronne and Montbron, offer courses of varying difficulty and sumptuous panoramic views. further details on www.visitcharente.com destination

The Charente


> www.visitcharente.com > The Charente... chic & fashionable

The “charentaise”, © CDT 16

8

Special favorite Art & Wood Wood, a noble material and a source of inspiration, is on show all year long at Bréville, which has the label “Ville et Métiers d’Art” with its monumental sculptures and craftsmen installed in the heart of the village. The “Art et passion bois” festival, an annual event not to be missed, promotes craft trades associated with wood by organising exhibitions, demonstrations of know-how, lectures, courses, events, an international woodturning competition and shows... centred on wood. Wood is also at the heart of the festivities in Chasseneuil during the “Festibois” which presents stringed instrument makers, cabinetmakers, carpenters... All the dates are on www.visitcharente.com

a cult object!

The “real charentaise” was born in the Charente. Is there any need to repeat it? The “charentaise”, emblem of the know-how of local artisans and symbol of an enduring success story, has the luxury of always being in fashion! The origin of the famous slipper is... the waste from the Royal Arsenal in Rochefort. A cobbler from La Rochefoucauld had the idea of combining the slipper with a stiff waterproof felt. Then an industrialist invented the technique of gluing felt and exported the slippers all over the world. Today’s charentaise has been modernised, stylised and, taking its inspiration from works of art, now sports new colours and patterns. A real star which has been even been paraded before the Eiffel Tower. It just goes to show! The Charente also celebrates craftsmanship in many other places. Just push open the doors of the workshops where artisans transform clay, stone, wood, metal

and material into unique works of art. Sculpture, marquetry, wrought iron work, ceramics, stained glass or pianos... inspiration and know-how are their trademark. The Charente is rich in ancestral know-how and new technologies, new ideas and talent... which can be explored all year long in artistic events: “Paroles et gestes de restaurateurs d’art ” at Marcillac-Lanville, the Ascension Day event “Faites de l’Art” at Aubeterre-surDronne, the arts and crafts exhibition in Chalais and the Artisanales in the abbey at Saint-Amant de Boixe... All the dates are on www.visitcharente.com

A new look for slippers in the Tcha collection: www.tcha-charentaise.com

v olla ana R Elastic of J

a

R Minimal of Jana

v olla

uss r Kra Easy - Travel of Waldema

a

Carré of Sophie Dula

t uren


9

>

chambre d’hôtes in logis de puygaty

Collector

© Verne / Logis de Puygaty

© J.B Leroux

© Les Ateliers Martron

week-ends

intimacy

© CDT 16

Sophisticated Soft elegant fabrics, carefully chosen colours, subdued lighting, a personal touch and quality fittings... starred hotels and up-market chambres d’hôtes have left nothing to chance to create a warm atmosphere. The Charente style lies between traditional architecture and contemporary creation. Charming luxury hotels play the cocooning card, through the refined decoration, either classical or revisited, the detail which makes the difference, the harmony inside and out. Formal gardens

or vegetable gardens open to visits, ornamental lakes, flowerbeds or wooded grounds, the outdoor areas are just as inviting, the dolce vita. Go on, enjoy it...! find this: • in our hotel guide • and on www.visitcharente.com

Get away from it all at the Domaine des Étangs****

A gourmet weekend... at the Château de Nieuil ****

On the edge of the Dordogne, in the heart of the Charente Limousine, the Domaine des Etangs is a vast estate of 850 hectares, partly wooded and dotted with small lakes, a place for a change of scenery and relaxation. In the farmhouses spread over the estate, 24 rooms and suites reflect the charm, elegance and comfort worthy of their 4 star rating. Noble materials such as copper, wood and stone form the interior decoration. Outside, a wide range of activities is available: mountain bike on the 20 km of private roads and paths, tennis on the court “floating” in one of the lakes and bathing in the heated swimming pool… a memorable stay.

This 4 star château-hotel, surrounded by formal gardens and vegetable gardens, has 14 elegant rooms and suites, where period furniture and objets d’art give each room its own personality. La Grange aux Oies, a charming inn with its stylish interior decoration, conjures up tasty dishes for each season. A break to combine modernity and classical taste. from april to october 2009

2 days/1 night with half board in a “classic” room,

from 138

€ / pers.

(based on a room for 2 people)

from mid-January to mid-december 2009

2 days/1 night with half board in an “executive” room,

from 160 € / pers. (based on a room for 2 people)

destination

The Charente


10

> www.visitcharente.com >

The Charente... cosy with a family atmosphere!

1• Relaxation holidays by the water’s edge 2• Down the country lanes...

© S. Laval

3• Explore the Charente with your family


>

© S. Laval

© S. Laval

11

DURING THE HOLIDAYS, OUR HOUSES IN THE CHARENTE, HAVE A FEEL OF HOME. NESTLING IN THE HEART OF THE COUNTRYSIDE AND THE VILLAGES, THEY WELCOME YOU AND ALL YOUR FAMILY TO SHARE MOMENTS OF HAPPINESS IN PURE SIMPLICITY! Recreational and educational visits, exhibitions designed for all ages, outdoor activities and bathing to let off steam, archaeology workshops for “kids”... there is no shortage of activities for young and old which will be some of your best childhood memories.

destination

The Charente


© CDT 16

> www.visitcharente.com > The Charente... cosy with a family atmosphere!

Young talents © S. Laval

12

Archeokids in summers Several prehistoric or Galloroman sites are the setting for archaeological events and workshops suitable for the very young. In this way the thermal baths at Chassenon, the theatre des Bouchaud at St-Cybardeaux or La Chaire at Calvin in Mouthiers-sur-Boëme... yield their secrets each summer for a voyage to the heart of time. All the dates on www.visitcharente.com

and budding detectives Lend a hand, build, prepare, smell and taste... artistic souls and budding Sherlock Holmes will adore exploring the Charente through riddles and treasure hunts... ! The museums are pulling out all the stops to arouse the curiosity of the very young during recreational visits and creative discovery workshops such as the paper museum or the Angoulême Museum. There are artisans who will sharpen all your senses at the Mill in Vouthon or in the pottery workshops in Montbron or Brigueuil. There are associations which propose complete programmes of activities centred on history and heritage such as Via Patrimoine in Angoulême and the Club Marpen at Tusson.

Inquisitive youngsters and the young at heart will fall for the game of riddles and questions and answers to discover the town of Angoulême, the abbey at St-Amant-de-Boixe, the Maine Giraud at Champagné-Vigny, explore the museums in Cognac, set off on the “Roman Adventure”in the south Charente or follow the detective Loupatout in a full-scale setting in the canton de la Boixe... More details on www.visitcharente.com


13

>

The stuff of

champions environment through the exploration of the forest and fresh water. Wherever there are rivers, caves and forests to explore, and in order to understand our natural environment, the Araignée organises recreational, sensory and sports activities such as hiking through the undergrowth or in the trees, caving and canoeing... The natural site at Chambon offers similar activities in a idyllic setting which is perfect for pony trekking or mountain biking, orienteering races and archery... Lastly, there are family circuits and less difficult routes for everyone to travel all over the Charente by bicycle or on foot. Ready for the adventure... ! more details on www.visitcharente.com

The secret of the mills With the millers at the Moulin de la Forge, there is no time to fall asleep..., you have got to keep an eye on things! Bring the family and discover this old 17th century mill which stands at the heart of the exceptional site of the old cannon works at Rancogne. Thanks to its paddle wheel, it uses hydrauli energy to produce its own electricity but also natural oils and flours (maize, chestnut, walnut, spelt…). History, demonstrations and an offering of a bottle of hazelnut oil... an instructive visit to satisfy everyone’s curiosity. from may to september 2009

2 days /1 night with half-board, in a guest house (2 clés),

from 163 € for a family of 4 people

© G.Plagnol

(2 adults, 2 children)

© Centre de plein air du Chambon

Canoeing or rafting in the white waters of the rivers is a good way to exercise. On the Vienne, you can try radelage, a form of rafting. At Montbron or Aubeterre-sur-Dronne, you can choose between canoe or kayak. At Jarnac, you have the opportunity to try the canobus. This craft is designed for nine people and a helmsman. In the valley of the Eaux Claires, at the gates of Angoulême, the great white limestone cliffs are ideal for climbing, making this natural site a renowned place for climbers. At the lakes of the Upper Charente you can also climb in the Aventure Parc® which takes you from the roots right up to the treetops. The A.R.A.I.G.N.E.E association offers outdoor activities to learn about the

week-ends © Les Ateliers Martron

A little air, lots of water, a sea of sunshine and bags of energy, in every corner of the region, people are busy all through the year! Pedalling, climbing, rambling or canoeing... lots of ideas for you and your family to have fun and let off steam.

Collector

Special favorite • Family cycling The Rail-bike is an unusual form of transport which brings new life to the disused railway tracks between Roumazières and Confolens. With its four wheels, two sets of pedals and adjustable saddles, it is adapted to meet the needs of children. more details on www.visitcharente.com destination

The Charente


© J.-D. Guillou

> www.visitcharente.com > The Charente... cosy with a family atmosphere!

Water games and lakes © S. Laval

14

Splashing around The countryside also has its beaches… Fine sand or grassy banks, at the lakes in the Upper Charente, at the lake at Brossac, on the vast manmade lake at Saint-Yrieix by the gates of Angoulême or on the banks of the Charente, the Dronne and other rivers, there are numerous opportunities for freshwater bathing. Find all the bathing areas on www.visitcharente.com

At Lavaud and Mas Chaban, in the heart of the Charente Limousine, two neighbouring lakes cover more than 350 ha and become a full-scale playground during the holidays! The scenery is unspoiled and the water is ideal for all the family to play. Children and parents come to bathe, to ride on pedalos, to do canoeing, rowing, sailing catamarans, Optimistes, dinghies or sailboards… The lakes in the Upper Charente are also well stocked with fish. They are classified as category 2 and will afford anglers moments of tranquillity and some fine catches! Around Lake Lavaud, two beaches of fine sand are perfect for lazing around. Lying with your feet by the water’s edge… this may be real pleasure!

The facilities at the lakes in the Upper Charente have been adapted in several places for disabled people (picnic areas, landing stages for disabled anglers). The beach at Guerlie has the Tourism and Handicap label: special matting on the beach, the Audioplage guidance system and Tiralos (floating beach chairs on wheels are available). Further details on www.visitcharente.com


15

>

Animals

from here and there The snail may well have star status in the Charente, but there are many other furry or feathered friends to discover. Some of the creatures at la Prévert: deers, mouflons sheeps, llamas, bisons, ostriches, goats, cows...

week-ends

Encounters with bisons, lamas, mouflons, deers or parrots..., at Hiesse, there is nothing like the animals at the Colline Enchantée to delight young and old alike. Lastly, for the hikers... without tiring, these friendly animals prove to be docile and agreeable travelling companions. Pony trekking; donkeys or llamas to carry your baggage... everyone to their own animal! more details on www.visitcharente.com

© Les Ateliers Martron

From the hides installed on the banks of the lakes in the Upper Charente, you can peacefully admire common coots, mallards, herons, teal and widgeon… Almost 170 species have been recorded. Exchanging feathers for fur, the Limousin cow is the queen of the pastures in the Upper Charente. This beautiful redhead is celebrated each year with “Au pré de la vache”. Discover the life and history of this local breed of cow with a treasure hunt, events and exhibitions.

Collector

Canoes in the water! At Jarnac, the river Charente flows peacefully, ideal for canoeing, even as a family. The journey is in two stages: from Saint-Simeux to Vibrac and then from Vibrac to Jarnac. A comfortable overnight break is provided in a hotel close to the river. Along the way, explore Saint-Simon with its gabarre, the abbey at Bassac, the cognac houses... from may to september 2009

2 days/1 night with half board

from 95

€ / per person

© CDT 16

(based on a room for 2 people; reduction for child in parent’s room)

Parakeets, macaws, cockatoos… multicoloured plumage is the order of the day. The aviaries in this park at Roullet create the illusion of exotic birds fluttering in the wild. This is a place to watch, to learn, to marvel during the training sessions which are open to the public or at the sight of fledglings being spoon-fed … Come in, come into the birdcage! more details on www.visitcharente.com destination

The Charente

© CDT 16

Spotlight • Le Jardin des Perroquets


© S. Laval

> www.visitcharente.com > The Charente... cosy with a family atmosphere!

On line

Search, choose, book... Fishing cottage or a house with a fireplace, in July or at Christmas… with one click, prepare and book your next holiday. Simple, convenient, secure on-line payment, check it out on www.visitcharente.com

at home...

© S. Laval

Just like © S. Laval

16

Gîtes, logis, fermes ou moulins – or if you prefer – self-catering, lodge or manor house, farms or mills… have everything you need: plenty of room, large kitchens, fireplaces, changing equipment for babies, swimming pools and games… It feels just like home and it’s in the Charente! Situated in villages, close to a river or a lake, near a riding school, a hiking trail or a bicycle route, our homes, including some with access for the disabled, are perfect for your holidays. Over 200 rentals (with Gîte de France or Clévacances quality labels) are available all year for a weekend, a midweek break, a week or more. For larger groups, consider booking in the holiday villages and hamlets. The Hameau du Cruzeau proposes fourteen 18th century houses individually restored in keeping with the architecture of the Charente Limousine to ensure

that the holidays are a success. Open all year, the holiday villages in the Charente, such as Montembœuf, are composed of individual villas with numerous services and leisure activities in the surrounding area. Further details: • in our group accommodation guide • on www.visitcharente.com • on 05 45 69 48 64/65


© Association des Gaulois D’Esse

17

>

In the footsteps

of the Gauls

Collector

week-ends

action is part of a leap in time of almost 2100 years. A fascinating voyage for the whole family… Numerous activities and events punctuate the life of the village which organises, among others, Gallo-roman days where several troops gather to re-enact battles and other scenes of life from protohistory. Living archaeology! more details on www.visitcharente.com

Treasure hunt between orchard and vineyard Here is a special “family break” with accommodation in a chambre d’hôtes (3 ears of corn) with bicycles, covered heated pool, Jacuzzi, etc. provided. And above all, the owners organise a treasure hunt on the estate. We love it! There is also a visit to the Maine Giraud at Champagne-Vigny, formerly the property of the poet and winegrower Alfred de Vigny. A special trail for children enables the very youngest to combine playing and learning all about this writer and growing the vines. all year

2 days/1 night, in half-board, in chambre d’hôtes 3 ears of corn

from 174 € for a family of 4 people (2 adults, 2 children)

© Association des Gaulois D’Esse

We are in the 1st century BC and village life is organised round its artisans, its peasants and its warriors. The thatched huts are home to the weaver, the potter and the blacksmith. Coins are struck, leather is worked and coats of mail are made… Archaeology, history and linguistics have enabled the world of the Lemovices to be reconstructed as accurately as possible. Each wall in the village, each dwelling, each tool, each character, each

© S. Laval

Do you know the history of the Lemovices, a Gaulois tribe in the Limousin? No! In that case, head for the north of the Charente, between oak and chestnut trees… A path which straddles a stream, which climbs into the woods and leads you to the gates of the Gallic wall, at the entrance to the Gaulish village of Coriobona…

destination

The Charente


18

> www.visitcharente.com >

© G. Arnaud

The Charente... unique & inimitable

1 3

1• Cornuelles, a speciality from Villebois-Lavalette 2• Festival Blues Passions 2007 in Cognac

© S. Laval

3• Capital in the church St-Pierre in Châteauneuf-sur-Charente

2


>

© S. Laval

19

THE CHARENTE REMAINS UNDISTURBED WHERE TREASURES OF ROMANESQUE ARCHITECTURE, LARGE ARCHAEOLOGICAL SITES AND FESTIVALS REMAIN TO BE DISCOVERED ALL THROUGH THE YEAR. Set out on your own or with friends to explore two towns of character, with a strong identity. Angoulême, a 19th century city with its medieval heart preserved behind its ramparts, which has turned towards the comic strip and cinema animation. Cognac today still lives its life with the river Charente and a certain… nectar of the Gods! destination

The Charente


© J.-M. Nossant

> www.visitcharente.com > The Charente... unique & inimitable

The castle of la rochefoucauld

© CDT 16

20

Life

in the castle The castle of bayers

From village to church to castle, the history of the Charente is a tale of men and stone. Take the example of La Rochefoucauld... You can see it from afar. Standing on a base of karst, it overlooks the valley of the Tardoire. The castle of La Rochefoucauld, the birthplace of a famous family, is a witness to seven centuries of history and architecture. The Pearl of the Angoumois is precious, do not miss the square tower, the arcaded Renaissance galleries built on three levels, the monumental staircase which is not unlike those of Blois and Chambord. This unusual visit is essential for fancy dress enthusiasts! Indeed,

almost 80 costumes and accessories, for children and adults, are available for visitors. While La Rochefoucauld may be the most prestigious of all, there are many other historic residences to discover in the Charente: Rochebrune castle at Etagnac, the castle at Balzac, the medieval Peyras castle at Roumazières-Loubert, Chesnel castle at Cherves-Richemont… further details on www.visitcharente.com


21

© S. Laval

A land

>

of festivals

The Charente beats all year long to the rhythm of festivals and rendezvous which must not be missed. Comic strip enthusiasts, musicians, dancers and street acrobats from all over the world, proud balloonists and worthy knights are on the bill in 2009. Make a note in your diary… festival international de la bande dessinée in angoulême from 29 January to 1st February

Collector

week-ends

blues passions in cognac from 21 to 26 July

musiques métisses in angoulême from 29 May to 1st June

coupe d’Europe de montgolfières in mainfonds from 30 July to 2 August

www.musiques-metisses.com

www.hotairballooneuropeancup.com

festival romantique from blanzac From 5 to 7 June and an animation the 13 June

danses et musiques du monde in confolens from 10 to 16 August

www.mainegiraud.com/festivalromantique

www.festivaldeconfolens.com

printemps de la danse in Villebois-lavalette from 25 to 27 June

festival du film francophone in angoulême from 26 to 31 August

www.printempsdanse.org

www.filmfrancophone.fr

les sarabandes des bouchauds in st-genis d’hiersac from 26 to 28 June

coup de chauffe in cognac from 4 to 5 September

© Musiques Métisses

www.bluespassions.com

www.bdangouleme.com

www.avantscene.com

www.lapalene.fr

circuit des remparts in angoulême from 18 to 20 September

rencontres d’été maison du comédien in alloue from 27 June to 5 July

www.circuit-des-remparts.com

piano en Valois en charente October and November

www.alloue.fr

fête médiévale in dignac the 5 July

www.piano-en-valois.fr

littératures Européennes in cognac from 19 to 22 November

www.fete-medievale.cad-dignac.info

la fête du cognac in cognac from 10 to 12 July

www.litterature-europeenne.com

garden Nef party in angoulême from 17 to 18 July

2 days/2 nights in a 2 stars hotel,

www.gastronomades.fr

contact us for prices 05 45 69 48 64/65

further details on www.visitcharente.com

© S. Laval

© J.-M. Nossant

© Les Ateliers Martron

© Les Gastronomades

www.garden-nef-party.com

In springtime, the festival called Musiques Métisses or world music in Angoulême resounds with singing and percussion from all over the world. This stay offers accommodation in a hotel, admission to two theme evenings and access to the festival village for a colourful festive atmosphere. from 29 may to 1st June 2009

gastronomades in angoulême from 27 to 29 November

www.lafeteducognac.com

Musiques Métisses festival

destination

The Charente


© Les Ateliers Martron

> www.visitcharente.com > The Charente... unique & inimitable

The Cathedral of St-Pierre in Angoulême © CDT 16

22

Special favorite Angoulême Museum The museum, housed in the apse of the St-Pierre cathedral, has architecture which combines stone and metal, an interior which has been reorganised and a scenography which plays on the harmony of its colours, and puts the spotlight on Archaeology, Art from Africa and Oceania and the Fine Arts. It is open to all and has the “Tourism and Handicap” label (motor, auditory, visual and mental). www.bdangouleme.com

Angoulême, capital of the comic strip

Angoulême, a town of art and history, on every corner its architectural heritage can be seen but not just that. The walls of the town are home to a “bubble” of creativity, walls which reveal the imaginary worlds of famous comic strip authors... Don’t forget to look up as you explore Angoulême, from the town hall, the former earl’s castle and birthplace of Marguerite de Valois to the Cathedral of Saint-Pierre, via the 19th century covered market which replaced the “Châtelet” in 1886 or the Hôtel Saint-Simon with its splendid Renaissance carved facade. Along the way, decorated walls draw tour attention to authentic signed by Yslaire, Zep or Moebius… serve as a reminder that the visual image has a special place in the town.

The Saint-Pierre cathedral, the jewel of Romanesque architecture in the Charente, with three hanging cupolas, is noted for its superb screen façade. Not to be missed is the Cité Internationale de la bande Dessinée et de l’Image – International Comic Strip Centre, along with the Musée de la Bande Dessinée – Comic Strip Museum – set to open in June 2009, which hold and exhibit the finest of the rich diversity of the 9th art... which takes top billing at the start of each year in the most prestigious of Angoulême’s festivals. More details on www.visitcharente.com


>

Voyage on

a gabarre

Collector

different shipyards, until the 19th century. It was a place where trades from land and sea came together (gabarriers or bargees, carpenters, harnessmakers, long sawyers, caulkers, washerwomen, fishermen…). Saint-Simon has preserved the memory of its rich past, notably in the “Maison des Gabarriers”. An exhibition, illustrated with models, explains the construction of the gabarres and provides an insight into the art of the people of the Charente. It also contains a collection of carpenter’s tools. further details on www.visitcharente.com © S.Drouot (éditions René Dordogne)

The gabarre was a flat-bottomed boat about thirty metres long, used to transport goods inland from the sea and from the countryside to the port. Wines, eaux-de-vie, paper and stone headed towards the sea; fish, salt, spices and coal formed the cargo for the return trip. Built using the old drawings of a gabarre, “La Dame Jeanne” in Cognac or “La Renaissance” in SaintSimon glide gently past from April to October, offering the opportunity to observe the unusual flora and fauna of the water’s edge. The gabarres or flat-bottomed river barges were built in the village of Saint-Simon, in three

week-ends © S. Laval

The Charente, a timeless river and link between the inland regions and the ocean, between Angoulême and Cognac has forgotten nothing of its barge traffic of the past which it relives with great originality...

© Communication 22

© S. Laval

23

Angoulême or terrestrial nourishment!

In the days of the gabarres

A special place has long been set aside in Angoulême for the 9th art. This can be seen in the visit to the International Comic Strip Centre with its collection of original plates, magazines and spin-offs, exhibitions... then you will set off to explore the new Angoulême Museum (with audio guides) with its wealth of treasures in a case of stone and glass. A self-guided visit of the town, a gastronomic dinner and a gourmand gift will complete the programme for this break.

Saint-Simon preserves the memory of small craft and river trade on the Charente. All the river trades rubbed shoulders here: the gabarrier boatmen, the shipwrights, the caulkers, the vine growers, the carpenters, the sawyers, the harness-makers, the fishermen... All these intermingled trades can be discovered, in the village, at the “Maison des Gabarriers ”. And to relive the days of the gabarres, you will board “La Renaissance”, a full-scale replica of these flatbottomed boats, for a cruise on the river. The break will end with a visit to a traditional distillery followed by a tasting.

all year

2 days/1 night with half board in a 2 stars hotel

from 136 € / per person (based on a room for 2 people)

from april to october 2009

2 days/1 night with half board, in hotel logis de france, 2 cheminées

from 85

€/ per person

(based on a room for 2 people)

Spotlight • La Route des Tonneaux et des Canons gabarre “ la renaissance” on the charente

From the Périgord-Limousin-Angoumois to the Atlantic, by road, pathways and the river Charente, a new adventure brings together seafarers and land dwellers in numerous festivities. further details on www.visitcharente.com destination

The Charente


> www.visitcharente.com > The Charente... unique & inimitable

Cognac,

paradise on earth The town itself as much as its famous eau-de-vie make Cognac definitely worth visiting. François 1er was born there, started the trade in salt on the river and brought prosperity to the town. Cognac is a story of men and angels… who will reveal to you some of their secrets.

Special favorite An angel passes...

The evaporation of the alcohol which is called the angels’ share, has stamped its mark on the white stone walls and the roofs of the town. A microscopic fungus called “Torula compniacensis” is the cause of this black velvet, a reminder that the chais or storehouses were installed and still remain in the heart of the town.

On the right bank stands the quarter of SaintJacques with its shops, its open air market and mooring facilities for river boats. On the left bank, history has left its mark in the old cobbled streets. Pass through the old gates to the town before exploring the 12th century church of St-Léger with its splendid rose window, the Récollets convent and the Lieutenance, a fine half-timbered town house. “Old” Cognac is a concentration of history and architecture. In the 19th century the covered market, a large park and imposing town houses enriched the setting. Cognac is a town of history and a town on the move, bustling with activity all year long outside the cafés, inside the restaurants on the place François 1er where the statue of the former sovereign takes pride of place.

Not to be missed: the Château des Valois, of which the oldest parts date from the 13th century, is the headquarters of a major cognac house. You can visit the salle du Casque (helmet), the Count John Tower and the great vaulted salle des Gardes (Guards)... Other places, other emotions, the Espace Découverte and the Museum of the Arts of cognac propose an interactive poetic discovery trail. Here you will learn about the Charente, its river and countryside of vineyards. Exhibitions of old tools, collections of posters, film interviews… you will learn all about the history of cognac, the know-how and the generations of men who have been participating in its production and its alchemy. Further details on www.visitcharente.com

© S. Laval

24

Statue of François 1er in Cognac


25

>

Collector © CDT 16

week-ends cognac vineyard

The art of cognac is the business of men and women who share the same passion for their vineyards and region. They are winegrowers, distillers, cellar masters, stave splitters, chestnut hoop splitters, coopers and glassmakers...

© CDT 16

The five colour-coded itineraries of the Etapes du Cognac lead you from village to village seeking out the secrets of the vines, the river, stone in construction and the traditions of the vineyards. All along these trails which marry winegrowing and tourism, local people, masters of their art, welcome you and share their world with you for a few hours. Almost 200 signposted trails (vines, gourmet, discovery, relaxation) offer a wide range of activities to explore the vineyards in the Charente. The Circuit du chêne (the oak trail) takes you on a journey to discover three different trades which work hand in hand. The merrandier (stave splitter) prepares and cuts the wood for the cooper. He makes

the oak barrels by heating the wood so that it can be bent, and then a second time to transform the elements in the wood. Depending on the temperature and heating time, the wood in the barrel can smell of hazelnut, bread or toasted almonds... Then the distiller explains how the wine is heated in great copper pot stills. From the first chauffe or heating he extracts the « brouillis » which is returned to the boiler to be distilled a second time. During this « bonne chauffe » (good heating), the « têtes » (heads) and the « secondes » (tails) are eliminated and only the heart of the eau-de-vie is retained to be aged in the chais or storehouses. more details on www.visitcharente.com

© S. Laval

cognac country

© Les Ateliers Martron

Encounters in

Cognac, town and vineyard

Cognac, the secrets of distillation

On the programme for this break, the visit to a great merchant house reveals the secrets of distillation, opens the doors to the aging storehouses and the jealously guarded door to “paradise”, with a tasting of cognacs of varying aromas and ages. The visit continues through the town and its museums devoted to Cognac. The accommodation in the town centre is a godsend for those who wish to discover more of the heritage of the town or stroll along the quays beside the Charente.

The gentle crackling of the fire, the steady drip of the flowing eau-devie, the copper curves of the pot stills: the bouilleur de cru is watching over the distillation and invites you to spend a weekend with him in the heart of the storehouses. From the traditional cooperage to the magic moment when the eaux-de-vie are blended, set off on a voyage of discovery to learn all about the secrets and aromas of cognac.

from april to october 2009

2 days/1 night with half board in a 2 stars hotel,

from 100 € / per person (based on a room for 2 people)

from mid-November 2009 to end January 2010

3 days/2 nights full board,

from 162 € / per person (based on a room for 2 people)

Rendezvous in the vineyard In mid-July, the cognac festival on the quays in Cognac brings together the public and farmers for tastings, concerts and festive events. A different season, different encounters, with the bouilleurs de cru or distillers, busy in the distilleries from November to March, who open their doors to anyone who wants to understand the secrets of double distillation! further details on www.visitcharente.com destination

The Charente


© S. Laval

> www.visitcharente.com > The Charente... unique & inimitable

© OT Aubeterre

26

Spotlight An underground church Unique and inordinately high, the church dedicated to SaintJean at Aubeterre-sur-Dronne is the largest underground church in Europe. It was carved out of the rock by the disciples of Saint Maur in the 12th century. In the centre of the apse stands a monolithic reliquary in the Romanesque style. The sarcophagi lie in the necropolis. The nave rises to a height of 20 metres. It is breathtaking! Audioguides are available in the church and guided visits are organised all through the year.

Take a stroll

round the village In red granite, white limestone, historic, protected or listed, set low in a valley or on a rocky spur, each village has a thousand and one things hidden away to discover as you take a stroll… Spotlight on Aubeterre-sur-Dronne which belongs to the very exclusive club of the “Most Beautiful Villages in France”. Facing the sun, it seems to emerge from the limestone cliff. The houses with their wooden balconies try to outdo each other in terms of elegance, the tiny gardens appear to be suspended on the cliff face. The church of Saint-Jacques unveils its fine 18 metre high Romanesque façade, adorned with the signs of the Zodiac. The place Trarieux, named after the founder of the League of Human Rights who was born here, takes on an Italian air in the summer. Craftsmen, potters, glass blowers, wooden mobile producers, antique dealers and secondhand dealers have set up shop close by. Farther on, there is a buried treasure: an amazing underground church.

In Villebois-Lavalette, the 17th century covered market with its magnificent wooden roof structure is very eye-catching. The village, set on a hill surrounded by the crenellated ramparts and six guard towers, can be seen from afar. Brigueuil, another fortified village, tells its story as soon as you pass through the drawbridge gate. The Romanesque church, the square keep and the Logis de l’Espérance all show the role this village played as a stronghold in the Charente Limousine. The head due west to Nanteuil-en-Vallée, a staging post on the route to Santiago de Compostela, to Verteuil-sur-Charente on the banks of the river or to Saint-Simon, the old village where boatbuilders used to construct the gabarres… charming villages dotted throughout the region. Further details on www.visitcharente.com


27

>

the taste buds

Generous by nature, gastronomy in the Charente has the authentic flavour of regional products. The Charente is a land of flavours, with its snails, truffles, Chalais veal, Barbezieux chicken and its farmhouse cheeses. This is a deeply traditional art of living to discover, season by season, on the local producers’ markets. Unique, Rouillac fair takes place on 27th of each month! You will find absolutely everything: horses, livestock, agricultural machinery, objects of every description, clothes and victuals. It is the moment to stock up… and to mingle with this happy crowd. You can count on a lively atmosphere! Other good ideas and addresses for gourmands and gourmets... Founded in 1873 at Trois-Palis, the Letuffe traditional chocolate factory

is the most renowned in the Charente. You can visit the workshops and taste their range of chocolates – dark, white and milk. Absolutely delicious! Then on to the grain mills which were counted in their hundreds along the rivers of the Charente in the 19th century. They have now been restored and put back to work and are open for visiting to better understand their working and to participate in the production of oils and flours such as spelt, walnut, hazelnut, maize and sunflower... further details on www.visitcharente.com and on www.terredesaveurs.com

Collector

week-ends

© CDT 16

© CDT 16

Sheer delight for

Cook a fatted duck We invite you to rediscover the tradition of the gras. Good food and conviviality are on the menu. The chef will reveal to you the techniques for carving a duck, the various ways of cooking and preserving the pieces. You will take away your preparations and conserves when you leave. The 2 and 3 may 2009 The 3 and 4 october 2009

2 half-day workshops and gastronomic dinner included.

from 161

€ / per person

© Comité National du Pineau

© Les Ateliers Martron

Special favorite • A short history of pineau It is said that one day in 1589, a winegrower in the Charente accidentally poured grape must (juice) into a barrel which still contained some cognac. Several years later, the lucky but absent-minded grower discovered a clear liquid with a totally new taste... pineau was born, in cognac country. destination

The Charente


> www.visitcharente.com > The Charente... unique & inimitable

Romanesque churches Romanesque explanation... A brand new information centre at the abbey in StAmant-de-Boixe presents the different forms Romanesque architecture, goes back to the origins of the building of the monasteries, recounts the monastic life of the abbey in the past, presents archaeological research... Find out more on www.visitcharente.com

are legion...

... in the Charente. With almost 400 churches in towns or rural settings, the Charente is one of the richest counties in France in terms of Romanesque architecture. They form a dense network and reflect the formidable spiritual movement which so marked medieval Charente. In the early 12th century, the screen façade became an important part of these churches. The highly codified mission of the decoration was to warn against the temptations of life on earth and to glorify life in the hereafter. Another characteristic feature was the ceiling called “row of cupolas”. The nave is capped with a series of stone cupolas, symbols of the heavens. You must

also look up to discover the sculpted images. Figures from the Scriptures, fabulous monsters, animals from the medieval bestiary, vegetal decorations and geometric patterns appear side by side on the stones. The frescoes and capitals are like a series of teaching aids which relate good and evil, paradise and hell, and everyday life. Don’t forget to bring your binoculars! Further details on www.visitcharente.com

© CDT 16

© J.-P. Boulesteix

28

The abbey of St-Pierre at Chateauneuf-sur-Charente


>

© Centre de Plein de Chambon

29

Staying with

local people

© OT Rouillac

In Gallo-Roman

times

On the Via Agrippa which led the Gallo-Romans from Lyon to Saintes, they developed places of worship, of well-being… and entertainment. The thermal baths at Chassenon and the theatre at Les Bouchauds reflect the presence of this civilisation for five hundred years. Chassenon (Cassinomagus) was an important Gallo-Roman sanctuary in the 2nd century and its ancient thermal baths are the most remarkably well preserved in Europe. The buildings on three levels also show a network of aqueducts, the furnaces, the baths, the brick ovens… that the archaeologists are bringing to light, stone by stone. Here is an opportunity to plunge into history, to rub shoulders with these “detectives” of Antiquity and learn about their work. The theatre at Les Bouchauds was built during the 1st century. Thanks to its dia-

meter of one hundred and five metres and its seating capacity, it was one of the largest in Gaul. The terraces and the base of the stage can still be visited. Each summer, numerous events and workshops invite you on a voyage of discovery through time to from prehistory to the Middle Ages via Antiquity, bringing back to life prestigious ancient sites such as the Gallo-Roman theatre and thermal baths but also the keep at Marthon, the Roc de Sers or the Chaire at Calvin... further details on www.visitcharente.com

The Charente is shared between the people who live there, who know how to love it and speak about it and the visitors who spend a night, a week-end or several days and wish to explore it. Situated in the countryside, on farms, in villages, or logis… almost 300 chambres d’hôtes (B&B) with quality labels Gîtes de France or Clévacances are available in the Charente. Accommodation can be booked per night and breakfast is included. Just the moment to be pampered. A very friendly arrangement! contact us on 05 45 69 48 64/65

destination

The Charente


30

> www.visitcharente.com >

The Charente... beautiful & natural

1 3

1• Picnic in the country at Vindelle by the water’s edge 2• River tourism on the Charente 3• In Charente, 1 000 km of signposted trails and 5 mountain bike

© S. Laval

centres which are the starting point for several different circuits...


>

© Spin 360

© S. Laval

31

2

A DROP OF THE OCEAN, A TOUCH OF LIMOUSIN, A HINT OF PÉRIGORD AND ACRES OF VINES: THE RIVER CHARENTE HAS SELECTED ONLY THE MOST BEAUTIFUL. It is even more beautiful when seen from a boat. Captain for a weekend or a week, explore the“cheerful river”, punctuated by the locks, as you wish. If you prefer dry land, map out your adventure to explore the countryside by bicycle, mountain bike or on horseback. There is something for everyone… and a thousand things to do. Life in the great outdoors and then sleeping under canvas at one of the campsites in the Charente! destination

The Charente


© Spin 360

> www.visitcharente.com > The Charente... beautiful & natural

Freshwater sailors © J.-P. Boulesteix

32

River tourism in Charente Follow the peaceful waters of the river Charente and stop whenever you wish with your family, or friends or on a romantic trip. Our selection of boats with accommodation for 4 to 12 people is on line at: www.visitcharente.com More details on 05 45 69 48 64/65

Upstream from Angoulême the Charente resembles Louisiana with a maze of small branches winding their way through a veritable bayou. After Angoulême the Charente is tranquil and navigable, dotted with bridges and locks. In places it forms a multitude of small islands… Reserve you boat with on-board accommodation and discover new scenery each day. They are easy to manœuvre and no licence is required. An introduction into handling the boat is available and a navigational map of the river is presented to the… captain! Now head off towards the 21 hand-operated locks between Angoulême and the sea. All along the way, floating pontoons are available so that you can stop frequently to explore the humpback bridges, churches and castles, farms and logis. From Angoulême, the capital of the image and the comic strip, to Rochefort in Charente-Maritime, each halt brings a new programme. At Châteauneuf, talented winegrowers open the doors to their storehouses. At Jarnac, the house where François Mitterrand

was born is a reflection of life in the early years of the former president. At St-Simon, the “Maison des Gabarriers” has an exhibition of models and tools associated with the construction of gabarres (traditional flat-bottomed sailing barges). At Cognac, the visit of the château des Valois, where François 1er was born, and the cognac houses plunges you into the heart of the history and traditions of the town. Sailing on the river also means enjoying the delights of early morning: smelling the odorous humidity, watching the pale sun rising, catching sight of a furtive moorhen in the undergrowth, making the coffee… Further details on www.visitcharente.com


33

>

Rambling and riding

There are the greenways round the lakes of the Upper Charente, the GR cross country trails or the route to St-Jacques-de-Compostelle. The hiking trails take from 1 to 6 hours through vineyards, fields of sun flower or the

© Les Ateliers Martron

vast forests of oak and chestnut… Several local loops criss-cross the region. Each loop offers from 4 to three different itineraries: from 4 to 10 km for families, a “discovery” trail of 20 to 40 km and an “exploration” itinerary of 40 to 70 km for the most athletic. These various trails are in addition to the existing network of greenways and bicycle routes which are signposted, maintained and suitable for all types of bicycle. For mountain bike enthusiasts, almost 1 000 km of signposted trails classed into four levels of difficulty offer everyone a chance to explore... as they wish! Further details on www.visitcharente.com

Put your best foot forward Hikes lasting one or several days, courses, initiations, stopovers… there are numerous possibilities for riders, both beginners and the more experienced. Find all the details of the horse-riding centres on www.visitcharente.com

© S. Laval

© A. de Willencourt

There are numerous and varied trips, either on foot or by bicycle. They are good for body and mind, give you a taste of the countryside in the Charente and take you through the towns of the region… whatever the season.

destination

The Charente


34

> www.visitcharente.com > The Charente... beautiful & natural

Special favorite Courses at the Jardins d’Isis...

Adjoining the Domaine d’Echoisy, the Jardins d’Isis places great emphasis on medicinal plants. A course on wild gastronomy to learn how to compose a menu by collecting edible wild plants or a course on herbs which teaches the properties of medicinal plants and gives formulae to fill a natural medicine cabinet, these recreational and creative activities get you back in touch with nature. www.visitcharente.com

From wild grass to fragrant pollen, from medicinal plants which heal the body and soul to the bright purple of the fuchsias, the gardens of the Charente awake all the senses. A medieval garden, a botanical garden or a vegetable garden, a theme garden or a town garden… In spring they all become much appreciated havens of greenery. The spotlight is on the Jardins du Ruffécois... on the banks of the Charente, the Isis gardens and the vegetable orchard at the Domaine d’Echoisy in Cellettes which contains numerous old varieties of vegetables. In the floral park at Mansle, the fuchsia is the centre of attention, with a collection of over 500 varieties. The garden of the senses at Montjean is an intimate place to raise awareness of the environment in a presentation of shapes, colours, sounds, textures and flavours, both real and suggested… At St-Fraigne, the gardens are ephemeral and come back to life each years thanks to the talent of storytellers, landscape gardeners, sculptors and school children who create unique works of art from plants. At Nanteuil-en-Vallée, the gardens are aquatic and the arboretum forms an oasis of greenery dotted with ponds at the foot of the village. The medieval monastery garden at Tusson is composed of the jardin des simples which pays tribute to the medicinal properties of plants; the jardin des

At St-Fraigne, the gardens are ephemeral...

senteurs where scents and colours predominate, the nursery in the jardin potager et du verger. The very opposite of a medieval garden is the jardin de sorcière where plants with evil properties can be found! Once upon a time there was also... the medieval garden at Dignac with a collection of 150 plants in accordance with a capitulary (an ordinance emanating from the Carolingian sovereigns) of Charlemagne in 795! Or the “contemporary” gardens of the Logis de Forge at Mouthiers-sur-Boëme: irrigated by rivers, ponds, waterfalls, channels and lakes, they are connected by bridges and decorated with summerhouses and bronze sculptures. Jardin de St-Florent at La Rochefoucauld planted with perennials, box hedges and rose bushes, Jardin du Bandiat at Souffrignac... just some of the places in the Charente to get out and about. All the gardens of Charente on www.visitcharente.com

Campsites, private or municipal...

Private, municipal, farm and natural campsites are available for holidaymakers throughout the region. Find out more in the campsite guide and on www.visitcharente.com

© CDT 16

© CDT 16

Garden secrets...


VIENNE

DEUX-SÈVRES

>

© S. Laval

35

I N F O R M AT I O N O N B O O K I N G C O N D I T I O N S

CHARENTE MARITIME

HAUTE-VIENNE

Hurry and book your holiday

in the Charente...

tHe departmental committee For tourism in tHe cHarente and its reserVation serVice loisirs accueil oFFer a selection oF Holiday accommodation, Holiday ideas… For a weekend, a week or more! DORDOGNE

The reservation service offers:

• immediate answers regarding availability, • advice and a selection of approved accommodation with quality labels (Gîtes de France, Clévacances and Logis de France), their description and colour photographs…, • handling the formalities and methods of payment (Chèques Vacances accepted), • the possibility of insurance in case of cancellation.

Tourism and the disabled 103 facilities in the Charente have the label Tourisme et Handicap: tourist offices, sites to be visited, holiday villages and hamlets, hotels and campsites, gîtes and chambres d’hôtes.

Further details on www.visitcharente.com ssection «Vacances et Handicap » contact us on 05 45 69 79 09

For further details, contact us on 05 45 69 48 64/65

Reception and information St-Émilion

GIRONDE

Brantôme

DEUXSEVRES

DEUXSEVRES

CHARENTEMARITIME

VIENNE

CHARENTE

CHARENTEMARITIME

OT* AIGRE

VIENNE

CHARENTE

A simple click is all it takes to find accommodation in a hotel, a chambre d’hôtes or a campsite, a holiday rental, a restaurant or a farm inn, a site to visit or an activity… on www.visitcharente.com.

Telephone: 09 64 41 35 63 Mail: officetourisme.aigre@orange.fr Site: www.aigre-charente.com

OT*** ANGOULÊME

Telephone: 05 45 95 16 84 Mail: info@angouleme-tourisme.com Site: www.angouleme-tourisme.com

PÔLE TOURISTIQUE DU SUD CHARENTE

Finding your way • The road: A10 / N10 / A20 • Airs: airoports Angoulême-Cognac, Bordeaux, Limoges, Poitiers and Bergerac.

• The rail: TGV railway stations in Angoulême and Ruffec Angoulême / Paris (18 TGV per day): 2 h 10 Lille / Angoulême: 4 h Roissy / Angoulême: 3 h 10 Bordeaux / Angoulême: 0 h 55 Hendaye / Angoulême: 3 h 10 London / Angoulême: 5 h Bruxelles / Angoulême: 5 h 20

• Road distances from Angoulême: Bordeaux: 115 km Paris: 450 km La Rochelle: 130 km Périgueux: 80 km Lille: 680 km Poitiers: 115 km Limoges: 100 km Nantes: 250 km Lyon: 450 km Royan: 105 km

Telephone: Aubeterre : 05 45 98 57 18 Mail: pole.tourisme@pays-sud-charente.com Site: www.pays-sud-charente.com/tourisme Antenne de Baignes: 05 45 78 79 95 Antenne de Barbezieux: 05 45 78 91 04 Antenne de Blanzac: 05 45 64 14 88 Antenne de Brossac: 05 45 98 48 50 Antenne de Chalais: 05 45 98 02 71 Antenne de Montmoreau: 05 45 24 04 07

OT** CHÂTEAUNEUF/CHARENTE

OT**JARNAC

OT* ROUILLAC

Telephone : 05 45 82 10 71 Mail: office@tourism-cognac.com Site: www.tourism-cognac.com

OT** LA ROCHEFOUCAULD

OT** RUFFEC

POINT D’ACCUEIL CONFOLENS

OT** MANSLE

Telephone: 05 45 97 13 32 Mail: ot.chateauneuf.sur.charente@freesbee.fr

OT*** COGNAC

Telephone: 05 45 84 22 22 Site: www.charente-limousine.fr

OT** DE HAUTE-CHARENTE

Telephone: Massignac : 05 45 65 26 69 Antenne de Chabanais : 05 45 89 08 29 Antenne de Chasseneuil : 05 45 39 60 71 Site: www.tourisme-charente-limousine.com Mail: office.tourisme@lacshautecharente.com

Telephone: 05 45 81 09 30 Mail: info@jarnac-tourisme.com Site: www.jarnac-tourisme.com Telephone: 05 45 63 07 45 Mail: ot-larochefoucauld@wanadoo.fr Telephone: 05 45 20 39 91 Mail: ot.pays.manslois@wanadoo.fr

OT* MONTBRON

Telephone: 05 45 23 60 09 Mail: info@ot-montbron.com Site: www.ot-montbron.com

OT* MONTIGNAC/CHARENTE

Telephone : 05 45 21 80 05 Mail: otdurouillacais@wanadoo.fr Site: www.rouillac-tourisme.fr Telephone: 05 45 31 05 42 Mail: ot.ruffecois@wanadoo.fr Site: www.ot-ruffec.com Téléphone: 05 45 83 37 77 Mail: ot.grandechampagne@wanadoo.fr

General booking conditions are dependent on french law. To obtain them: • refer to «articles 95 à 103 du décret n° 94490 du 15 juin 1994», • contact Loisirs Accueil Charente Tel. 05 45 69 48 65 - www.visitcharente.com

OT** VILLEBOIS-LAVALETTE

Comité Départemental du Tourisme

OT* SEGONZAC

Telephone: 05 45 64 71 58 Mail: otlavalette@charente-verte.fr Site: www.charente-verte.fr

Telephone: 05 45 22 71 97 Mail: ot.montignac.charente@wanadoo.fr Site: monsite.wanadoo.fr/otmontignac-boixe

destination

The Charente

Forme juridique : association loi 1901 N° SIRET : 78117128500039 - Code APE : 8413Z N° d’autorisation : AU 016-95-0002 Garantie financière : 30490 e auprès de Groupama Assurance-Crédit n° de police 4000710306 5, rue du Centre 93199 Noisy-le-Grand


36 VIENNE

DEUX-SÈVRES

I N F O R M AT I O N O N B O O K I N G C O N D I T I O N S Booking services “Loisirs Accueil”. “Services Loisirs Accueil” (SLA) has been set up to ensure the booking and sale of all types of leisure and reception services, especially in rural areas. It facilitates the task of the public by offering a wide selection of services and ensuring a fast, trustworthy booking service. SLA works in the interest of the general public and is available for all the types of agents providing a service who are members of this organisation.

CHARENTE MARITIME

HAUTE-VIENNE

Hurry and book your holiday

in the Charente...

tHe departmental committee For tourism in tHe cHarente and its reserVation serVice loisirs accueil oFFer a selection oF Holiday accommodation, Holiday ideas… For a weekend, a week or more! DORDOGNE

The reservation service offers:

• immediate answers regarding availability, • advice and a selection of approved accommodation with quality labels (Gîtes de France, Clévacances and Logis de France), their description and colour photographs…, • handling the formalities and methods of payment (Chèques Vacances accepted), • the possibility of insurance in case of cancellation.

Tourism and the disabled 103 facilities in the Charente have the label Tourisme et Handicap: tourist offices, sites to be visited, holiday villages and hamlets, hotels and campsites, gîtes and chambres d’hôtes.

Further details on www.visitcharente.com section «Vacances et Handicap » contact us on 05 45 69 79 09

Reception and information

GIRONDE

CHARENTEMARITIME

VIENNE

CHARENTE

CHARENTEMARITIME

OT* AIGRE

VIENNE

CHARENTE

A simple click is all it takes to find accommodation in a hotel, a chambre d’hôtes or a campsite, a holiday rental, a restaurant or a farm inn, a site to visit or an activity… on www.visitcharente.com.

Telephone: Mail: Site:

OT*** ANGOULÊME Telephone: Mail: Site:

PÔLE TOURISTIQUE DU SUD CHARENTE

Finding your way • The road: A10 / N10 / A20 • Airs: airoports Angoulême-Cognac, Bordeaux, Limoges, Poitiers and Bergerac.

• The rail: TGV railway stations in Angoulême and Ruffec Angoulême / Paris (18 TGV per day): 2 h 10 Lille / Angoulême: 4 h Roissy / Angoulême: 3 h 10 Bordeaux / Angoulême: 0 h 55 Hendaye / Angoulême: 3 h 10 London / Angoulême: 5 h Bruxelles / Angoulême: 5 h 20

• Road distances from Angoulême: Bordeaux: 115 km Paris: 450 km La Rochelle: 130 km Périgueux: 80 km Lille: 680 km Poitiers: 115 km Limoges: 100 km Nantes: 250 km Lyon: 450 km Royan: 105 km

Telephone: Mail: Site:

OT** CHÂTEAUNEUF/CHARENTE Telephone: Mail:

OT*** COGNAC

OT**JARNAC

Telephone: Mail: Site:

Telephone : Mail: Site:

OT** LA ROCHEFOUCAULD

POINT D’ACCUEIL CONFOLENS

OT** MANSLE

Telephone: Site:

OT** DE HAUTE-CHARENTE Telephone: Site: Mail:

Length of holiday. The client signing the contract stipulating a set length of time may not under any circumstance insist on any right to remain on the premises at the end of the holiday. Liability. SLA are liable under the terms of article 23 of the Act of 13th July 1992 which stipulates the following: “any natural or artificial person who is involved in the operations mentioned in article 1 is rightfully liable towards the purchaser for the correct discharge of the obligations which result from this contract, whether these obligations are to be discharged in person or by other agents providing a service, without prejudice to his/her right to claim against the said agents. However, the natural or artificial person may be released from all or part of the liability by proving that the non-execution of the contract was due either to the purchaser or to the unpredictable and insurmountable act of a third party not normally involved in the provision of the services stipulated in the contract, or to any circumstances beyond their control”.

Payment of the balance. The client must pay the booking department the balance of the services agreed to and remaining owing at least one month prior to the beginning of the holiday notwithstanding article 98, paragraph 10. Any client who does not settle the balance by the agreed date is considered as having cancelled the holiday. This holiday is once more open to purchase and no reimbursement shall be made.

Brantôme

DEUXSEVRES

Information. This brochure constitutes the offer mentioned previously in the general conditions herewith and binds SLA. However, since this brochure was published on February 2009, modifications may naturally be made in the number and nature of the services offered. In accordance with article 97 of the general conditions given here above, should any modifications be made, they shall be brought to the client’s notice in writing by SLA before the contract is signed.

Bookings. Bookings can be made either in writing by mail, e-mail, on-line or fax using the booking form in this catalogue or by phone. According to the number of places free, the booking is only deemed to be firm when advance payment amounting to 25 % of the total sum (incl. administration costs) has been settled and a copy of the booking contract signed by the client has been sent back to SLA before the date stipulated on the contract.

St-Émilion

DEUXSEVRES

>

Telephone: Mail: Telephone: Mail:

OT* MONTBRON Telephone: Mail: Site:

OT* MONTIGNAC/CHARENTE

OT* ROUILLAC Telephone : Mail: Site:

OT** RUFFEC Telephone: Mail: Site:

Late bookings. In the case where the booking takes place less than 30 days before the beginning of the holiday, the payment of the total amount of the holiday price is required, notwithstanding article 98 of the general terms and conditions of sales hereabove.

OT* SEGONZAC Téléphone: Mail:

OT** VILLEBOIS-LAVALETTE Telephone: Mail: Site:

Vouchers. Upon receipt of the balance, SLA will send the client the vouchers to be given to the various agents providing a service during the holiday, or acknowledgement of receipt. Arrival. The client must arrive on the day and at the time mentioned on the contract or the voucher. In the case of a late or delayed arrival, or should the client be unable to leave at the last minute, the client must inform the agent

Telephone: Mail: Site:

destination

The Charente

whose address and telephone number appear on the voucher. Any services not enjoyed due to this lateness must be paid for and can in no way lead to reimbursement of any kind. Cancellation by the client. Any cancellation must be notified by recorded delivery letter or telegram to SLA. The cancellation of the holiday by the client implies that the client shall not be reimbursed for a certain amount which varies according to the type and date of the holiday, plus the administrative and insurance costs. Unless otherwise stipulated, the following is valid: • Cancellation occurring more than 30 days before the beginning of the holiday: 10 % of the total cost of the holiday shall be retained. • Cancellation occurring between the 30th and the 21st day inclusive before the beginning of the holiday: 25 % of the total cost of the holiday shall be retained. • Cancellation occurring between the 20th and the 8th day inclusive before the beginning of the holiday: 50 % of the total cost of the holiday shall be retained. • Cancellation occurring between the 7th and the 2nd day inclusive before the beginning of the holiday: 75 % of the total cost of the holiday shall be retained. • Cancellation occurring less than 2 days before the beginning of the holiday: 90 % of the total cost of the holiday shall be retained. Should the client not arrive for the holiday at all, no reimbursement whatsoever shall be made. If a cancellation insurance policy has been taken out when booking the holiday, refer to the insurance information sheet enclosed with the contract. Modification by SLA of an important element of the contract. Refer to article 101 of the general terms and conditions of sale hereabove. Cancellation due to SLA. Refer to article 102 of the general terms and conditions of sale hereabove. Inability of SLA to provide the services scheduled in the contract during the holiday. Refer to article 103 of the general terms and conditions of sale hereabove.

wards the seller for the payment of the balance of the amount due and any supplementary costs incurred due to the transfer. Insurance. The client is liable for any damage occurring through his/her fault. He/she is requested to check whether he/she is covered by any personal insurance policy covering vacations. If this is not the case, he/she is strongly advised to take out an insurance policy. The amounts guaranteed by this personal insurance in no way constitute a limit in terms of liability. SLA provide the client with the possibility of taking out an insurance policy covering the consequences of certain cases of cancellation and assistance. The content of the guarantees and exclusions is given in a document which shall be handed to the purchaser when he/she takes out a policy. SLA are insured in terms of the professional civil liability as mentioned elsewhere. Claims. Any claim relating to the non-execution or inadequate execution of the contract must be sent to SLA as rapidly as possible by recorded delivery mail and may also be sent in writing to the holiday organiser and the agents involved with the service concerned. Claims concerning the state of the accommodation provided must be reported to SLA within 48 hours of arrival. Liability. SLA has taken out an insurance policy with Generali France assurances, amounting to 3 811 225 e per annum and per accident covering physical injury and intangible and material damage, contract n° 54 337 321 F covering the consequences of professional civil liability.

Published 1st January 2004. In accordance with the act regarding “computing and liberty”, it is compulsory to give names when completing the booking file. You may exert your right to access and correct the information with SLA Charente and unless other stipulated specifically, this information may be transferred on a commercial basis.

Curtailing or modification of the holiday due to the client. Should the client curtail the holiday, no reimbursements hall be made unless there a sons for curtailing the holiday are covered by the cancellation insurance policy taken out by the client. Excepting prior agreement by SLA the client may not alter any element of the holiday on his/her own account. The cost of any modifications not accepted by SLA remain entirely due by the client, without him/her being able to claim any reimbursement for the services he/she has not enjoyed through his/her own modifications. Modification to the number of persons on the contract. The contract is drawn up for a precise number of persons. Should this number be different, SLA reserve the right to modify or cancel the contract. If the number of participants exceeds the accommodation capacity, the agent concerned may refuse the non-registered, additional clients since the contract is deemed to have been breached by the client. In this case, the price of the service remains in the possession of SLA. Pets. Any client bringing a pet must first obtain the prior agreement of SLA. The contract stipulates whether the pet may stay with the client or not. Transfer of contract by the client. Refer to article 103 of the general terms and conditions of sale hereabove. The contract is conveyed at cost price by the transferor to the transferee. The transferor alone is indivisibly liable to-

General booking conditions are dependent on french law. To obtain them: • refer to «articles 95 à 103 du décret n° 94490 du 15 juin 1994», • contact Loisirs Accueil Charente Tel. 05 45 69 48 65 - www.visitcharente.com

Comité Départemental du Tourisme

Forme juridique : association loi 1901 N° SIRET : 78117128500039 - Code APE : 8413Z N° d’autorisation : AU 016-95-0002 Garantie financière : 30490 e auprès de Groupama Assurance-Crédit n° de police 4000710306 5, rue du Centre 93199 Noisy-le-Grand


37

>

MAKE THINGS SIMPLE IN Les Services Loisirs Accueil, présents in 57 departments, are the perfect source of information for your holidays.

The Charente as a gift...

With a simple phone call you can obtain a brochure, with a simple click you can book accomodation, a sports course, a cultural week-end, a stay for children on a riding farm and organise your seminar... Feel free to contact them.

You can find several of our stays in gift boxes on www.cadeau-loisirs.com or www.weekendtour.fr Ideas for a theme weekend to offer or to enjoy yourself...

ALSACE

MIDI-PYRENEES

36 09

67

Gift box Délices du terroir: 129 €

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, a tasting visit.

- « Tasting cognac at the Alfred de Vigny estate » - « Aromas of cognac in the Grande Champagne area »

Gift box Nuit au vignoble: 129 €

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, a tasting visit.

- « Tasting cognac at the Alfred de Vigny estate » - « Aromas of cognac in the Grande Champagne area »

Gift box Week-end découverte en France: 249 €

Two stays for 2 people in Charente - « Treasures of Angoulême » including one night and breakfast in a chambre d’hôtes, the visit to the Cité Internationale de la Bande Dessinée et de l’Image – International Comic Strip Centre and a complimentary basket of delicacies. - « All the flavours of cognac » including a night and breakfast in a 2-star hotel, evening meal, the visit to a Cognac house and a complimentary bottle.

Gift box Escapade en famille: 199 € A stay for 4 people in Charente

215x154

53

The Charente

72

Gift box Sensation Nature: 219 €

37

68

12

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, canoeing. - « Canoeing in the white waters of the river Charente »

PICARDIE 60

AQUITAINE

45

31

24

80

Gift box Terroir et Gastronomie: 249 €

A stay for 2 people in Charente - « Discovering the gastronomy in cognac country » including one night, breakfast in a chambre d’hôtes, a gastronomic dinner at the table d’hôtes, a tasting visit and a complimentary bottle.

Gift box Culture et patrimoine: 279 €

A stay for 2 people in Charente - « Angoulême, city of Art and History » including one night, breakfast in a chambre d’hôtes, a gastronomic dinner, visits to the Cité Internationale de la Bande Dessinée (International Comic Strip Centre) and the Angoulême Museum, table d’hôtes, a complimentary basket of

FRANCHE-COMTE 32

25

47

POITOU-CHARENTES 16 39

46

AUVERGNE 03

ILE-DE-FRANCE 77

15 79

delicacies.

91

- « From grape to cognac » including one night and breakfast in a chambre d’hôtes, (family suite), a visit to the Musée Arts du Cognac 8/01/09des11:21 Pagewith 1 children’s trail, and a complimentary basket of delicacies.

17

65

81

PROVENCE - ALPES CÔTE D'AZUR

43 82

92

13

BOURGOGNE NORD-PAS-DE-CALAIS

93

58

59

RHÔNE-ALPES 01

LANGUEDOC-ROUSSILLON

89

62

30

BRETAGNE

42

48

22

BASSE NORMANDIE 61

73 74

LIMOUSIN HAUTE NORMANDIE

19

35

27 23

DOM - TOM 76

CENTRE-VAL-DE-LOIRE 18

972

87

PAYS DE LA LOIRE LORRAINE

28

44

974

57

FEDERATION LOISIRS ACCUEIL FRANCE 74/76 rue de Bercy - 75012 Paris - E-mail : info@loisirs-accueil.fr

www.loisirs-accueil.fr - www.reservation-groupes.fr routard.com

HACHETTE

Le numéro d’autorisation, le nom de l’assureur et du garant de chaque SERVICE LOISIRS ACCUEIL sont mentionnés dans les brochures départementales.

www.visitcharente.com


The Charente

MAKE THINGS SIMPLE IN Les Services Loisirs Accueil, présents in 57 departments, are the perfect source of information for your holidays.

The Charente as a gift...

With a simple phone call you can obtain a brochure, with a simple click you can book accomodation, a sports course, a cultural week-end, a stay for children on a riding farm and organise your seminar... Feel free to contact them. ALSACE 67

Gift box Délices du terroir: 129 €

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, a tasting visit.

- « Tasting cognac at the Alfred de Vigny estate » - « Aromas of cognac in the Grande Champagne area »

Gift box Nuit au vignoble: 129 €

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, a tasting visit.

- « Tasting cognac at the Alfred de Vigny estate » - « Aromas of cognac in the Grande Champagne area »

Gift box Week-end découverte en France: 249 €

Two stays for 2 people in Charente - « Treasures of Angoulême » including one night and breakfast in a chambre d’hôtes, the visit to the Cité Internationale de la Bande Dessinée et de l’Image – International Comic Strip Centre and a complimentary basket of delicacies. - « All the flavours of cognac » including a night and breakfast in a 2-star hotel, evening meal, the visit to a Cognac house and a complimentary bottle.

Gift box Escapade en famille: 199 € A stay for 4 people in Charente

215x154

Gift box Sensation Nature: 219 €

68

Two stays for 2 people in Charente including one night, breakfast and evening meal in a chambre d’hôtes, canoeing. - « Canoeing in the white waters of the river Charente »

Gift box Terroir et Gastronomie: 249 €

Gift box Culture et patrimoine: 279 €

A stay for 2 people in Charente - « Angoulême, city of Art and History » including one night, breakfast in a chambre d’hôtes, a gastronomic dinner, visits to the Cité Internationale de la Bande Dessinée (International Comic Strip Centre) and the Angoulême Museum, table d’hôtes, a complimentary basket of

47

Loisirs Accueil HAUT-RHIN Tél. 03.89.20.10.62. www.68.loisirs-accueil.fr

37

45

Loisirs Accueil DORDOGNE-PÉRIGORD Tél. 05.53.35.50.24. www.24.loisirs-accueil.fr 25

Loisirs Accueil LOT ET GARONNE Tél. 05.53.66.14.14. www.47.loisirs-accueil.fr

39

15

43

Loisirs Accueil ALLIER Tél. 04.70.46.81.60. www.03.loisirs-accueil.fr

89

77

CANTAL Réservation Loisirs Accueil Tél. 0.826.96.15.15 (0,15 � TTC/min) www.15.loisirs-accueil.fr

91

Loisirs Accueil HAUTE-LOIRE Tél. 04.71.07.41.65. www.43.loisirs-accueil.fr

Loisirs Accueil de la NIEVRE Tél. 03.86.59.14.22. www.58.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil de l'YONNE Tél. 03.86.72.92.10. www.89.loisirs-accueil.fr BRETAGNE

22

Loisirs Accueil des CÔTES-D'ARMOR Tél. 02.96.62.72.15. www.22.loisirs-accueil.fr

35

Loisirs Accueil HAUTE BRETAGNE ILLE-ET-VILAINE Tél. 02.99.78.47.46. www.35.loisirs-accueil.fr

28

Loisirs Accueil BERRY-CHER Tél. 02.48.48.00.18. www.18.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil EURE-ET-LOIR Tél. 02.37.84.01.01. www.28.loisirs-accueil.fr

Loisirs Accueil LOIRET Tél. 02.38.62.04.88. www.45.loisirs-accueil.fr

MIDI-PYRENEES 09

12

31

Loisirs Accueil GERS Tél. 05.62.61.79.00. www.32.loisirs-accueil.fr

46

Loisirs Accueil LOT Tél. 05.65.53.20.90. www.46.loisirs-accueil.fr

65

Loisirs Accueil HAUTES PYRÉNÉES Hautes-Pyrénées Tourisme Environnement Tél. 05.62.56.70.00. www.65.loisirs-accueil.fr

Loisirs Accueil SEINE-ET-MARNE Tél. 01.60.39.60.39. www.77.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil ESSONNE Tourisme Essonne Ile-de-France Tél. 01.64.97.96.34. www.91.loisirs-accueil.fr

Loisirs Accueil SEINE-ST-DENIS Tél. 01.49.15.98.98. www.93.loisirs-accueil.fr LANGUEDOC-ROUSSILLON

30

Loisirs Accueil GARD Tél. 04.66.36.96.30. www.30.loisirs-accueil.fr

48

Loisirs Accueil LOZÈRE Tél. 04.66.48.48.48. www.48.loisirs-accueil.fr

81

82

Loisirs Accueil CORREZE Tél. 05.55.29.98.70. www.19.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil CREUSE Tél. 05.55.52.89.50 www.23.loisirs-accueil.fr

62

LORRAINE

Loisirs Accueil MAYENNE (0,12 � TTC/min) Tél. 08.20.15.30.53 www.53.loisirs-accueil.fr

72

Loisirs Accueil SARTHE Tél. 02.43.40.22.60. www.72.loisirs-accueil.fr

60

80

16

Loisirs Accueil TARN-ET-GARONNE Tél. 05.63.21.79.61. www.82.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil du NORD Tél. 03.20.57.59.59. www.59.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil PAS-DE-CALAIS Tél. 03.21.10.34.60. www.62.loisirs-accueil.fr BASSE NORMANDIE Loisirs Accueil ORNE Tél. 02.33.28.07.00. www.61.loisirs-accueil.fr

27

Loisirs Accueil EURE Tél. 02.32.62.04.27. www.27.loisirs-accueil.fr

76

Loisirs Accueil SEINE MARITIME Tél. 02.35.12.10.15. www.76.loisirs-accueil.fr

44

Loisirs Accueil LOIRE-ATLANTIQUE Loire-Atlantique Réservations Tél. 02.51.72.95.32 www.44.loisirs-accueil.fr

Loisirs Accueil de la SOMME Tél. 03.22.71.22.70. www.80.loisirs-accueil.fr POITOU-CHARENTES Loisirs Accueil CHARENTE Tél. 05.45.69.48.64 www.16.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil de la CHARENTE-MARITIME Tél. 05.46.31.71.71. www.17.loisirs-accueil.fr

79

Loisirs Accueil DEUX-SEVRES Tél. 05.49.778.779. www.79.loisirs-accueil.fr PROVENCE - ALPES CÔTE D'AZUR

13

01

Loisirs Accueil BOUCHES DU RHÔNE PROVENCE Tél. 04.90.59.49.39. www.13.loisirs-accueil.fr RHÔNE-ALPES Loisirs Accueil AIN Tél. 04.74.32.31.30. www.01.loisirs-accueil.fr

42

Loisirs Accueil LOIRE Tél. 04.77.59.96.66. www.42.loisirs-accueil.fr

73 74

Loisirs Accueil SAVOIE MONT BLANC Clientèle individuelle Tél. 08.20.00.73.74. (0,12 � TTC/min) Clientèle groupes Tél. 04.50.23.96.03. www.7374.loisirs-accueil.fr

HAUTE NORMANDIE

PAYS DE LA LOIRE

PICARDIE Loisirs Accueil de l’OISE Tél. 03.44.06.25.82 www.60.loisirs-accueil.fr

17

Loisirs Accueil TARN Tél. 05.63.77.32.30. www.81.loisirs-accueil.fr

61

Loisirs Accueil HAUTE-VIENNE Tél. 05.55.79.04.04. www.87.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil MOSELLE Tél. 03.87.37.57.80. www.57.loisirs-accueil.fr

53

NORD-PAS-DE-CALAIS 59

LIMOUSIN

57

Loisirs Accueil HAUTE-GARONNE Tél. 05.61.99.44.10. www.31.loisirs-accueil.fr

Loisirs Accueil JURA Tél. 03.84.87.08.88. www.39.loisirs-accueil.fr

93

87

Loisirs Accueil AVEYRON Tél. 05.65.75.55.50. www.12.loisirs-accueil.fr

32

Loisirs Accueil HAUTS-DE-SEINE Tél. 01.46.93.92.98. www.92.loisirs-accueil.fr

23

Loisirs Accueil ARIÈGE PYRÉNÉES TOURISME Tél. 05.61.02.30.80. www.09.loisirs-accueil.fr

Loisirs Accueil DOUBS Tél. 03.81.21.29.80. www.25.loisirs-accueil.fr

92

19

CENTRE-VAL-DE-LOIRE 18

Loisirs Accueil TOURAINE-VAL-DELOIRE Tél. 02.47.27.27.31. www.37.loisirs-accueil.fr

ILE-DE-FRANCE

BOURGOGNE 58

Loisirs Accueil BERRY-INDRE Indre en Berry Tourisme Tél. 02.54.27.70.49. www.36.loisirs-accueil.fr

FRANCHE-COMTE

AUVERGNE 03

delicacies.

- « From grape to cognac » including one night and breakfast in a chambre d’hôtes, (family suite), a visit to the Musée Arts du Cognac 8/01/09des11:21 Pagewith 1 children’s trail, and a complimentary basket of delicacies.

Loisirs Accueil du BAS-RHIN Tél. 03.88.15.45.85. www.67.loisirs-accueil.fr

AQUITAINE 24

A stay for 2 people in Charente - « Discovering the gastronomy in cognac country » including one night, breakfast in a chambre d’hôtes, a gastronomic dinner at the table d’hôtes, a tasting visit and a complimentary bottle.

36

972

974

DOM - TOM Loisirs Accueil MARTINIQUE Tél. 01.44.77.86.00. ou 05.96.61.61.77. www.972.loisirs-accueil.fr Loisirs Accueil Ile de la REUNION Maison de la Montagne et de la Mer Tél. 02.62.90.78.78. www.974.loisirs-accueil.fr

FEDERATION LOISIRS ACCUEIL FRANCE 74/76 rue de Bercy - 75012 Paris - E-mail : info@loisirs-accueil.fr

www.loisirs-accueil.fr - www.reservation-groupes.fr routard.com

HACHETTE

Le numéro d’autorisation, le nom de l’assureur et du garant de chaque SERVICE LOISIRS ACCUEIL sont mentionnés dans les brochures départementales.

Cadran Solaire / Agence Richet & Cie - Cover : © G. Arnaud, J.-P. Boulesteix, S. Laval, Spin 360 - Document printed on environmentally-friends paper containing no chlorine

You can find several of our stays in gift boxes on www.cadeau-loisirs.com or www.weekendtour.fr Ideas for a theme weekend to offer or to enjoy yourself...

www.visitcharente.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.