• Avant de procéder à l’installation, contrôler que l’épaisseur du toit soit compatible avec le produit et la propreté de la surface de montage intéressée (utiliser des produits spécifiques et éviter ceux contenant de l’alcool).
• Concernant le choix de l’emplacement du lanterneau, vérifier que :
- l’article ne gêne pas les autres accessoires à proximité (galeries de toit, câbles, renforts de toit, armoires à l’intérieur de l’habitacle)
- la surface intern et externe du toit est bien plate.
adaptabilité aux véhicules
avertissement
• Utiliser seulement des mastics adaptés aux matériaux concernés.
• Si ces dernières ne sont pas fournies, utiliser des vis cylindriques à tête ronde pour éviter d’endommager la zone d’emplacement des vis.
• Contrôler périodiquement le bon état du serrage de toutes les vis du lanterneau, et plus particulièrement après avoir parcouru les premiers Km après le montage et avant et après chaque trajet de longue durée. En cas de durcissement du dispositif d’ouverture-fermeture, lubrifier le mécanisme d’ouverture du capot à l’aide de quelques gouttes de graisse. Il est interdit de marcher sur le capot de l’article.
• Avant toute mise en marche du véhicule, contrôler que le lanterneau est bien fermé. Contrôler régulièrement qu’il n’y a pas de fissures au niveau du capot. Ne pas ouvrir le lanterneau lorsque le véhicule est en marche. Ne pas ouvrir le lanterneau en cas de vent fort ou de pluie. Ne pas laisser s’accumuler la neige ou le givre sur le lanterneau. Respecter les limitations de vitesse et le code de la route. La vitesse doit toujours respecter les conditions de circulation sur route et la charge transportée.
• Pour l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur du lanterneau, il est nécessaire de toujours utiliser des détergents neutres et non agressifs. Pour le nettoyage du capot Crystal, utiliser un détergent pour vitres acryliques et un chiffon doux afin de ne pas rayer la surface. Ne jamais utiliser de produits agressifs comme les détergents pour le verre, les détergents multi-usages, abrasifs ou de liquides vaisselle. Ne jamais utiliser également de produits de lavage contenant de l’alcool, des solvants ou tout autre liquide corrosif. Pour le nettoyage de la moustiquaire, la retirer des boutons-pression et laver à l’eau avec un détergent neutre.
• Ne convient pas aux véhicules ou remorques destinés au transport d’animaux
nettoyage
modes d’utilisation
installation
Les dessins suivants montrent, pour chaque modèle de lanterneau, le rayon de fraisage maximal autorisé pour le perçage du trou d’installation.
Vent - Turbo-Vent - Turbo-Vent Premium
VENTILATEUR
Caractéristiques
Turbo Kit
informations générales
• Ventilateur supplémentaire, largeur réglable de 36 à 48 cm
• Matériau : ABS
• Compatible avec : Fiamma Vent 50, Omni-Vent, RemiTop 400, Seitz Mini Heki (pas sur la version «Plus»), Seitz Midi Heki
connexion finitions :
Ivoire et gris clair
livré d’origine avec :
• 1 câble d’alimentation pour l’allume-cigare
• 1 câble d’alimentation destiné au dispositif à 12V du camping-car pour fonctionner aussi bien comme ventilateur que comme extracteur d’air
caractéristiques techniques
• Conçu pour fonctionnement à piles (n° 8 piles de 1,5 V, non fournies)
• Système de fixation télescopique
• Peut être installé sur tous les lanterneaux de dimensions 40x40 cm (pas Fiamma) jusqu’à 50x70 cm
options de montage
-48 cm
Invertisseur
Turbo-Kit
Tension d’alimentation 12 V Puissance absorbée 4 W
• La forme aérodynamique rend superflue l’utilisation d’un déflecteur additionnel
• Montage avec technologie sandwich : installation simple et rapide pas besoin de percer le plafond du véhicule
• Moustiquaire amovible et store d’occultation plissé
• Double bras de levage d’ouverture pour un mouvement du capot fiable et équilibré
• Montage sur toits d’épaisseur de 28 à 55 mm
• Angle d’ouverture du capot : 50°
Description Poids Référence
Monté SEULEMENT sur le Vent F Pro Crystal (transparent fumé)
Vent F Pro 4,7 kg 07380-02- 8004815423193
Kit Turbo-Vent F Premium 2,0 kg 07501-01- 8004815349097
Kit Turbo-Vent F
défaillances de fonctionnement
Problème Cause Solution
Le capot du lanterneau ne se ferme pas
Le store occultant bloque parfois
store d’occultation plissé
2,0 kg 07501A01- 8004815350970 Caractéristiques techniques
Présence de corps étrangers entre le capot et le cadre ou dans le câble de guidage
Frottement excessif entre le câble de guidage et le profilé de la manivelle
Retirer les feuilles ou les branches
Lubrifier légèrement avec un spray au silicone le câble de guidage
Remise en place des cordons de guidage au cas où ils seraient sortis de leur emplacement suite à d’éventuelles opérations d’entretien.
Kit Turbo Vent F
informations générales
Deux modèles disponibles :
• Kit Turbo-Vent F Premium ; équipé de commandes électroniques tactiles “Touch” et thermostat Polar Control
• Kit Turbo-Vent F ; version standard équipée de thermostat Polar Control
Installation
turbo vent f
• (X) Réglage de la vitesse du ventilateur
• (Y) Inversion du sens de rotation de l’hélice
• (Z) Réglage de la fonction Polar Control
La fonction Polar Control déclenche la mise en marche et l’arrêt automatique du ventilateur en fonction de la température réglée et de la température extérieure. Faire tourner le bouton de réglage pour sélectionner la température désirée.
ΔT -1°C
ΔT -2°C
ΔT -3°C
ΔT -4°C
ΔT -5°C
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE :
la luminosité des LED se réduit après 5 minutes de non-utilisation du clavier.
• (X) Réglage de la vitesse du ventilateur
• (Y) Mise en route de la fonction ventilation
• (K) Mise en route de la fonction aspiration
• (Z) Réglage de la fonction Polar Control
POLAR CONTROL (Z)
La fonction Polar Control déclenche la mise en marche et l’arrêt automatique du ventilateur en fonction de la température réglée et de la température extérieure. Dès la mise en route de la fonction Polar Control, le dispositif détecte la température ambiante et en intervenant sur le ΔT par l’intermédiaire de la touche, le ventilateur tournera à la vitesse réglée jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte. L’arrêt et la remise en route de la fonction Polar Control entraîne le RESET (remise à zéro) de la température ambiante détectée. Pour limiter la consommation d’énergie, nous vous conseillons de régler la fonction Polar Control au minimum ΔT T-1°C dès qu’une température de confort aura été atteinte. Remarque : la capacité de refroidissement du ventilateur dépend de la différence entre la température extérieure et la température ambiante.
ΔT= Différence entre la température ambiante détectée et la température désirée.
RÉGLAGE DU VENTILATEUR (X)
Appuyez et maintenez le Bouton enfoncé jusqu’à l’obtention de la vitesse désirée. Après avoir fait glisser les Led de min à max, et vice versa, relâcher le bouton pour un nouveau réglage.
défaillances de fonctionnement
kit turbo vent f premium
Problème Cause Solution
Le Polar Control ne fonctionne pas
Capteur température en panne.
Température ambiante <-10°C
Température ambiante >+70°C Fonction de ventilation préservée
Contacter le Service Aprèsvente Fiamma
Problème Cause Solution
L’ hélice ne tourne pas et les LEDs clignotent
Tension - Alimentateur > 16 V
Fonctions du dispositif désactivées pour préserver il produit
Vérifier l’alimentation et la rapporter à 12 V
Problème Cause Solution
L’hélice ne tourne pas
L’hélice ne tourne pas
Tension - Alimentation < 8 V
Fonctions du dispositif désactivées pour préserver le produit
Moteur débranché
Fonctions du dispositif désactivées pour préserver e produit
kit turbo vent f
Problème
L’ hélice ne tourne pas
L’ hélice tourne mais ne ventile pas l’ intérieur du véhicule
Recharger la batterie
Recharger la batterie
La tension d’alimentation est inferieure à 10 V
Les câbles ne sont pas branchés correctemen
Un objet bloque la pale
L’alimentation générale est interrompue
Le thermostat s’est mis en marche
La température ambiante est inferieure à -10°C
Aucune des causes ci-dessus indiquées
Déviateur en position d’aspiration
Recharger la batterie, vérifier que la tension soit 12 V
Vérifier les branchements selon le schéma électrique et brancher les câbles correctement*
Libérer la pale de l’objet éventuel*
Vérifier et changer les fusibles du tableau électrique*
Baisser le seuil de déclenchement
Monter la température ambiante supérieure à -10°C
Contacter le service Après-vente Fiamma
Mettre le déviateur en mode ventilation
*Assurez-vous d’avoir coupé l’alimentation avant d’effectuer toute opération, puis rebranchez l’alimentation.
informations générales
• Lanterneau (40x40 cm)
• Matériaux :
- Capot : PP (Blanc) - PC (Crystal)
- Cadre extérieur : PP
cadre interne :
finition du capot : Blanc neutre
White - (blanc opaque) Crystal - (transparent fumé)
caractéristiques techniques
• La forme aérodynamique rend superflue l’utilisation d’un déflecteur additionnel
• Aération permanente
• Doté de moustiquaire en aluminium
• Angle d’ouverture du capot : 45°
Toits de 70 à 85 mm - Kit Extension réf. 98683-112
- Cadre intérieur : PP Installation
accessoires +
Turbo Vent
informations générales
• Lanterneau avec moteur (40x40 cm)
• Matériaux :
- Capot : PP (Blanc) - PC (Crystal)
- Cadre extérieur : PP
- Cadre intérieur : PS - HI
finition du capot :
White - (blanc opaque)
Crystal - (transparent fumé)
caractéristiques techniques
cadre interne :
Blanc neutre
• La forme aérodynamique rend superflue l’utilisation d’un déflecteur additionnel
• Hélice centrale Crystal à 10 pales et moteur à 12V avec vitesse réglable
• Grille interne robuste et transparente pour un maximum de lumière
• Pour une bonne adaptation à l’ouverture de 36x36 cm pratiquée sur le toit, il est nécessaire de couper les angles présents dans le cadre interne
• Angle d’ouverture du capot : 45°
de 65 à 85 mm - Kit Extension réf. 98683-112
- Kit Extension réf. 98683-112
80 cm²
Caractéristiques techniques Valeurs
Tension nominale d’alimentation 12 V
Tension seuil de tolérance +/- 30%
Tension minimale d’alimentation 8 V
Tension maximale d’alimentation 16 V
Puissance de la tension nominale 36 W
Fusible auto-réarmable
Courant d’intervention de protection 5 A
Section du conducteur 17 AWG – 1 mm²
Absorption minimale 0,2 A +/- 10%
Températures de fonctionnement -10°C / +70°C
Température de stockage -20°C / +80°C
Diam. hélice de ventilation 30 cm
Volume d’air max 35 m3/min
Toits de 45 à 65 mm
Toits
CAPTEUR THERMOSTAT
Description
Turbo-Vent White 4,6 kg 03624F02- 8004815423124
• (X) Réglage de la vitesse du ventilateur
• (Y)Inversion du sens de rotation de l’hélice
• (Z) Réglage de la fonction Polar Control
La fonction Polar Control déclenche la mise en marche et l’arrêt automatique du ventilateur en fonction de la température réglée et de la température extérieure. Faire tourner le bouton de réglage pour sélectionner la température désirée.
Dans cette zone le thermostat est toujours en marche. Les températures minimales et maximales de fonctionnement sont indiquées. En changeant la position du bouton à l’intérieur de cette zone, le moteur intervient en automatique reconnaissant la position de la vitesse choisie (in-out).
Turbo-Vent Crystal 4,6 kg 03624F02D 8004815423131 •
câblage - option 1
Schwarz / Black / Noir / Negro / Nero Rot / Red / Rouge / Rojo / Rosso OPTION 1
Grau / Grey / Gris / Gris / Grigio
Braun / Brown / Marron / Marrón / Marrone
Weiss / White / Blanc / Blanco / Bianco
Gleb / Yellow / Jaune / Amarillo / Giallo Rosa / Pink / Rose / Rosa / Rosa Grün / Green / Vert / Verde / Verde Grau / Grey / Gris / Gris / Grigio
Circuit vert
Le produit pourrait présenter une des 2 options de câblage.
défaillances de fonctionnement - option 1
Problème Cause Solution
La tension d’alimentation est inferieure à 10 V
Les câbles ne sont pas branchés correctemen
Un objet bloque la pale
L’ hélice ne tourne pas
L’alimentation générale est interrompue
Le thermostat s’est mis en marche
La température ambiante est inferieure à -10°C
Aucune des causes ci-dessus indiquées
L’ hélice tourne mais ne ventile pas l’ intérieur du véhicule
Déviateur en position d’aspiration
Recharger la batterie, vérifier que la tension soit 12 V
Vérifier les branchements selon le schéma électrique et brancher les câbles correctement*
Libérer la pale de l’objet éventuel*
Vérifier et changer les fusibles du tableau électrique*
Baisser le seuil de déclenchement
Monter la température ambiante supérieure à -10°C
Contacter le service Après-vente Fiamma
Mettre le déviateur en mode ventilation
*Assurez-vous d’avoir coupé l’alimentation avant d’effectuer toute opération, puis rebranchez l’alimentation.
câblage - option 2
défaillances de fonctionnement - option 2
Nombre de clignotements courts
1 Batterie en dessous du seuil (Vbat < 8 V)
2 Batterie au-dessus du seuil (VBat > 16 V)
Le produit pourrait présenter une des 2 options de câblage.
Charger la batterie, en vérifiant que la tension soit 12Vcc
Vérifier l’alimentation et la rapporter à 12 Vcc
3 Circuit thermostat deconnecté ou NTC interrompu Vérifier connection Polar Control
4 Surintensité moteur
5 Erreur EEPROM
6 Tableau de étalonnage invalide
Vérifier s’il y a des obstacles à la rotation de la pale *
Contacter le Service Après Vente Fiamma
Contacter le Service Après Vente Fiamma
*Assurez-vous d’avoir coupé l’alimentation avant d’effectuer toute opération, puis rebranchez l’alimentation.
Nombre de clignotements courts
accessoires +
• Thermo Vent 40
• Kit Extension
• Rollo Vent 40x40
• Spoiler 40
• Spoiler Universal
Remplacement dispositif d’ouverture
Remplacement groupe électronique
Remplacement circuit thermostat
Installation
Circuit noir
Turbo Vent Premium
informations générales
• Lanterneau avec moteur (40x40 cm)
• Matériaux :
- Capot : PP (Blanc) - PC (Crystal)
- Cadre extérieur : PP
- Cadre intérieur : PS - HI
caractéristiques techniques
• La forme aérodynamique rend superflue l’utilisation d’un déflecteur additionnel
• Hélice centrale Crystal à 10 pales et moteur à 12V avec vitesse réglable
• Grille interne robuste et transparente pour un maximum de lumière
• Pour l’adapter à l’ouverture du toit de 36x36cm il est nécessaire de couper les angles présents sur le cadre intérieur
• Angle d’ouverture du capot : 45°
Toits de 50 à 65 mm - Kit Extension réf. 98683-112
Toits de 65 à 85 mm - Kit Extension réf. 98683-112
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE : la luminosité des LED se réduit après 5 minutes de non-utilisation du clavier.
• (X) Réglage de la vitesse du ventilateur
• (Y) Mise en route de la fonction ventilation
• (K) Mise en route de la fonction aspiration
• (Z) Réglage de la fonction Polar Control
-1°C
-2°C
-3°C
-4°C
-5°C
POLAR CONTROL (Z)
La fonction Polar Control déclenche la mise en marche et l’arrêt automatique du ventilateur en fonction de la température réglée et de la température extérieure. Dès la mise en route de la fonction Polar Control, le dispositif détecte la température ambiante et en intervenant sur le ΔT par l’intermédiaire de la touche, le ventilateur tournera à la vitesse réglée jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte. L’arrêt et la remise en route de la fonction Polar Control entraîne le RESET (remise à zéro) de la température ambiante détectée. Pour limiter la consommation d’énergie, nous vous conseillons de régler la fonction Polar Control au minimum ΔT T-1°C dès qu’une température de confort aura été atteinte. Remarque : la capacité de refroidissement du ventilateur dépend de la différence entre la température extérieure et la température ambiante.
ΔT= Différence entre la température ambiante détectée et la température désirée.
RÉGLAGE DU VENTILATEUR (X)
Appuyez et maintenez le Bouton enfoncé jusqu’à l’obtention de la vitesse désirée. Après avoir fait glisser les Led de min à max, et vice versa, relâcher le bouton pour un nouveau réglage. Installation
défaillances de fonctionnement
Problème Cause Solution
Le Polar Control ne fonctionne pas
Capteur température en panne.
Température ambiante <-10°C
Température ambiante >+70°C Fonction de ventilation préservée
Contacter le Service Aprèsvente Fiamma
Problème Cause Solution
L’ hélice ne tourne pas et les LEDs clignotent
Tension - Alimentateur > 16 V Fonctions du dispositif désactivées pour préserver il produit
Vérifier l’alimentation et la rapporter à 12 V
Problème Cause Solution
L’hélice ne tourne pas
L’hélice ne tourne pas
Tension - Alimentation < 8 V Fonctions du dispositif désactivées pour préserver le produit
Moteur débranché Fonctions du dispositif désactivées pour préserver e produit
Recharger la batterie
Recharger la batterie
Vent 50
informations générales
• Lanterneau (50x50 cm)
• Matériaux :
- Capot : PP (Blanc) - PC (Crystal)
- Cadre extérieur : PP
- Cadre intérieur : PS - HI
- Moustiquaire : GF
- Store d’occultation : aluminium + PVC
finition du capot : Blanc neutre cadre interne :
White - (blanc opaque)
Crystal - (transparent fumé)
caractéristiques techniques
• Ouverture à mouvement vertical
• Ouverture sur les 4 côtés grâce à ses poignées pratiques
• Store d’occultation et moustiquaire livré de série
• Aération permanente
• Verrouillage automatique anti-vol des poignées
store d’occultation et sa moustiquaire incorporée
150 cm²
Vent 50 White 4,5 kg 01668-02- 8004815423087
Vent 50 Crystal 4,7 kg 01668-02D 8004815423094
accessoires +
• Spoiler Universal
• Turbo Kit
Installation
Vent 28 F
informations générales
• Lanterneau pouvant être motorisé (28x28 cm)
• Matériaux :
- Capot : PP (Blanc) - PC (Crystal)
- Cadre extérieur : PP
- Cadre intérieur : PP / PS - HI
- Moustiquaire : aluminium
cadre interne :
finition du capot : Blanc neutre
White - (blanc opaque)
Crystal - (transparent fumé)
caractéristiques techniques
• La forme aérodynamique rend superflue l’utilisation d’un déflecteur additionnel
• Montage ultra rapide avec technologie sandwich pas besoin de percer le plafond du véhicule
• Cadre intérieur surbaissé encombrement en hauteur minimum sur le toit du véhicule
• La disposition du système d’ouverture garantit un apport de lumière maximal
• Moustiquaire en aluminium ultra résistante, amovible pour un entretien encore plus simple
• Aération permanente
• Système extrêmement pratique avec bouton tournant
• La motorisation est possible avec le Kit Turbo-Vent 28 F
• Angle d’ouverture du capot : 55°
Vent 28 F
Dimensions
28x28 cm
Encombrement extérieur 32x34 cm
Encombrement intérieur
Lumière intérieure
Épaisseur du toit (min-max)
Aération permanente
• Kit Turbo Vent 28 F
• Kit Frame Ducato
31x34 cm
25x25 cm
2,8 - 6,8 cm
80 cm2
Toits de 51 à 68 mm - Kit Extension réf. 98683-145
80 cm²
kit turbo-vent 28 f optional
Diam. hélice de ventilation
Aération permanente
Description
1
Kit Frame Ducato
informations générales
• Interface conçue spécialement pour permettre de monter les lanterneaux Vent 28F, Vent 40 et Turbo-Vent sur le Ducato
• Ne convient pas pour Vent 28 (Référence X4919-XXX and X4918-XXX)
caractéristiques techniques
• Fabriqués en matériel résistant ASA
• Permettent d’installer les lanterneaux 28x28 et
• 40x40 sur le Ducato
• Disponibles en option
• Simples à installer
kit frame 40 ducato
2
kit frame 28 ducato
Kit Frame 40 Ducato
Kit Frame 28 Ducato
Pour les lanterneaux de 40x40 cm
Pour les lanterneaux de 40x40 cm
Installation
Rollo Vent 40
Fiamma S.p.A.
98655-849 - Awning Arm Led
LED pour stores
awning arms led
5 m 300x17x7 mm
kit awning led
5 m
5 m 165 mm ON /OFF
kit led strip awning F80
ne convient pas aux F45Ti, F45i, F45TiL
F65L 018 - front seulement
Fiamma S.p.A.
Dispositif d’éclairage à LED composé de quatre blocs lumineux avec LED montés sur un support adéquat, facile à coller sur les bras articulés des stores à boîtier. De dimensions compactes, il peut rester monté sans gêner la fermeture complète du store.
5
Fiamma S.p.A.
98655Z051 - Led Strip Awning High Brightness
Dispositif d’éclairage conçu pour l’installation sur stores F45 et F65. Facile à installer, s’emboîte par une simple pression sur le bandeau frontal, de manière définitive, même sur les stores Fiamma de production antérieure.
98655-471 - Kit Awning Led 2
Spécialement conçu pour les stores F80s, F80L et F65L, composé d’une bande autocollante à LED COB* de 5m et diffuseur en PVC. Se raccourcit facilement au besoin. À insérer dans le profil interne de la barre de charge et du boîtier (seulement pour F80s et F80L).
* COB = Chip On Board. Les rubans led COB sont des bandeaux à led qui permettent de créer des lignes continues de lumière homogènes et sans l’effet habituel de points lumineux.
F80s / F80L
led strip awning F43van
Barrette LED COB* à insérer dans le profil interne de la barre de charge du store F43van.
Proposée dans sa dimension standard de 2,5 m.
awning case
rafter led
Barres lumineuses à LED conçues pour l’extérieur. Se glissent sous le boîtier des stores à treuil F45s, F45L et F70
Disponibles dans la dimension standard de 2,5 mètres (pour stores de 3,0 m).
Les barres s’emboîtent par pression. En option, le kit rallonge de 50 cm pour les stores de plus grande longueur.
Ne convient pas aux F45Ti, F45i, F45TiL.
Relookage du rafteur de tension LED se caractérisant par un accrochage au store plus facile et pratique, LED COB* et alimentation par prise allume-cigare (prise de 12V).
Convient pour : F45/F80s, Fiamma ZIP.
rafter led caravanstore
Spécialement conçu pour le store CaravanStore.
Relookage différent de celui de fixation au store, accrochage au store plus pratique et efficace, LED COB* Alimentation par prise allume-cigare (prise de 12V) .
Convient pour : CaravanStore, CaravanStore ZIP.
rafter led van
Tendeur de toile conçu pour le F43van et F40van, équipé de LED COB*. Crochet rapide directement sur le bras du store, pour une toile toujours parfaitement tendue. Alimentation sur la prise allume-cigares à 12V.
Convient pour : F43van 270, F40van et F45s 260
Kit Cables Guide : pour les stores avec bras et rainures permettant le passage des câbles électriques.
Dimensions pour chaque rail : 1225 mm. Ø 6,5 mm.
Kit Cables Rail : pour les stores avec bras sans rainures prévues pour le passage des câbles électriques.
Dimensions pour chaque rail : 1225x13x3 mm.
* COB = Chip On Board. Les rubans led COB sont des bandeaux à led qui permettent de créer des lignes continues de lumière homogènes et sans l’effet habituel de points lumineux.
Description
Awning Arms LED
Kit Awning LED
Kit LED Strip Awning F80
Kit LED Strip Awning F43van
LED Awning Case
LED Awning Case 50
Rafter LED
Rafter LED CaravanStore
Rafter LED van
Kit Cable Guide
Kit Cable Rail
Référence EAN Code
98655-849 8004815268701
98655-471 8004815240257
98655Z171 8004815452858
98655Z172 8004815452865
98655-914 8004815298098
98655-915 8004815298104
98655A850 8004815447861
98655A902 8004815447878
98655A134 8004815453503
98655-903 8004815292188
98655-856 8004815269838
Fiamma S.p.A.
LED pour extérieur et soutes
98655-883 - Led Garage Light
Lampe de store à LED pour extérieur.
Lampe d’intérieur à LED pour soutes et portillons, avec interrupteur.
Fiamma S.p.A.
98655-607 - Led Awning Light Gutter
Avec détecteur de mouvement et de lumière, s’allume seulement dans l’obscurité dès qu’une personne s’approche du détecteur et reste allumée pendant 60 secondes.
Seulement pour : LED Sensor Door Light LED Awning Light
Lampe externe pour la porte équipée d’embouts en forme de chéneau, l’idéal pour résoudre le fâcheux problème d’accumulation d’eau au-dessus de la porte.
Installation
Awning Light
Sensor Door Light
Awning Light Gutter
Fiamma S.p.A. 98655-886 - Led Step
Dispositif composé de deux lampes solaires de signalisation clignotante
Chaque lampe est équipée d’un panneau solaire rechargeant les batteries internes pendant la journée et, la nuit, la lampe solaire fera s’allumer les six LED rouges de signalisation qui clignoteront pendant de nombreuses heures. La pile, intégrée et rechargeable, supporte 500 recharges.
Pour plus de sécurité et de visibilité du marchepied à l’entrée du camping-car.
LED Awning Light Extérieur 98655-848
LED Garage Light Soute 98655-883
8004815268695
8004815281304
LED Sensor Door Light Porte 98655A884 8004815281311
LED Awning Light Gutter Porte 98655-607 8004815294267
LED Warning Solar Extérieur 98655-885 8004815281328
LED Step Porte/Soute 98655-886 8004815281335
contrôles préliminaires
• Monter la pompe sur une surface rigide et dans une position qui soit facile d’accès pour le nettoyage du filtre et les opérations d’entretien ordinaires.
• La pompe peut être montée dans n’importe quelle position mais, pour une installation verticale, il est préférable que le moteur soit au-dessus de la partie hydraulique.
• Pour de meilleures prestations, monter la pompe près du réservoir d’eau.
adaptabilité aux véhicules
avertissement
• Utiliser exclusivement des serre-câbles adaptés au diamètre du cordon d’alimentation pour le branchement à la barrette de raccordement. Si des bornes non adaptées sont utilisées, une chute de tension pourrait se produire ce qui augmenterait la formation de chaleur sur la borne.
• A la première mise en service, il est recommandé de procéder à un nettoyage du circuit afin d’éliminer d’éventuels résidus de fabrication. Contrôler régulièrement l’état de propreté du filtre en entrée surtout en cas de bas débit. Effectuer régulièrement le nettoyage du filtre (en début et fin de saison).
• Pendant l’hivernage et si des températures extérieures < 0°C sont prévues, il est indispensable de vider complètement le circuit hydraulique et en particulier la pompe en retirant le tuyau d’aspiration et en la faisant fonctionner à vide quelques minutes jusqu’à ce que toute l’eau soit sortie des robinets.
• Afin de préserver le bon fonctionnement de la pompe et de tout le circuit hydraulique, il est conseillé de pratiquer un assainissement de ce dernier au moins une fois par an ou bien après une longue période de non-utilisation.
• S’assurer régulièrement de l’état de serrage des composants hydrauliques que les vibrations auraient pu desserrés.
• Température maximale de l’eau : l’eau entrant dans la pompe Fiamma doit être à température ambiante. Elle ne peut donc pas être préchauffée par l’intermédiaire d’autres dispositifs.
nettoyage informations générales
• Distance maximale entre la pompe et la zone d’utilisation : les pompes Fiamma peuvent amener l’eau à des distances dépassant largement les dimensions des véhicules de loisirs existants.
• Hauteur maximale (prévalence) à laquelle est fournie l’eau de la pompe : les pompes Fiamma ont des prestations dépassant de loin la hauteur moyenne de la plupart des camping-cars.
Aqua F
informations générales
• Pompe à membrane pour eau potable, auto-amorçante
• Matériaux :
- Corps : PP
- Valves : EPDM
- Membrane: TPV
- Filtre : Inox
caractéristiques techniques
• Dotée d’une membrane interne de conception innovatrice monobloc pour garantir l’étanchéité hydraulique. Équipée de tampons anti-vibrations, d’un pressostat et d’un filtre externe d’entretien facile.
• Rendement élevé pour le moteur
• Se monte dans n’importe quelle position
• Tous les modèles sont livrés de série avec filtre
• Tampons antivibrations et raccord rapide coudé et droit pour tuyau de ø 13 mm (uniquement pour
Aqua F 3 litres)
• Raccord fileté de 1/2”
Consommation 2,5 A 1,7 A
Débit à 0 bar 13 l/min 10 l/min
Niveau bruit 50 db 52 db
Démarrage du pressostat 1,5 Bar - 21,7 Psi 1,5 Bar - 21,7 Psi
Hauteur maximale de chute 5 m 5 m
f 13 l - performance
homologations
• DM 174/2004
• EU 10/2011
• DM 21/03/1973
• Certification KTW en cours
• DIN EN 16421
F (10 litres)
Détails du filtre
Le modèle à 10 litres est indiqué pour les circuits de base, là où un débit plus important n’est pas indispensable. Faible consommation énergétique et plus économique. Raccords prévus en option. La version 13 litres convient aux circuits nécessitant un débit élevé.
f 10 l - performance
aqua
aqua
Aqua F (13 litres)
Aqua F (10 litres)
Aqua
schéma de montage - aqua f
Fuse Switch + RED - BLACK
ø 13 mm Battery
nettoyage du filtre - aqua f
1
2
3
OUVERTURE FERMETURE
défaillances de fonctionnement - aqua f
Problème
La pompe ne s’arrête pas
La pompe est bruyante
La pompe ne fonctionne pas de manière continue
La pompe ne démarre pas
La pompe perd
Solution
Vérifier la tension d’alimentation min. 12V
Vérifier l’absence d’éventuelles fuites d’eau dans l’installation
Vérifier si les vibrations ne sont pas produites par des tuyaux trop rigides
Une surface d’installation non stable accentue les bruits et les vibrations
Vérifier que les pieds de fixation ne soient pas trop comprimés
Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction au niveau du filtre
Vérifier s’il n’y a pas d’éventuelles obstructions dans les tuyaux
Vérifier s’il n’y a pas des détritus dans les valves d’entrée/sortie ou perte d’élasticité des valves
Vérifier les branchements électriques
Vérifier qu’il n’y ait pas d’eau gelée dans la pompe
Vérifier que les vis ne soient pas dévissées au niveau du pressostat ou sur la membrane interne
Vérifier qu’il n’y ait aucun déchirement au niveau de la membrane interne
Aqua 8
informations générales
• Pompe à membrane pour eau potable, auto-amorçante
• Matériaux :
- Corps : PP
- Valves : silicone
- Membrane : NBR
- Filtre : Inox
caractéristiques techniques
• Filtre incorporé et tampons anti-vibratoires Silent Plate
• de série
• Aspire et pompe l’eau automatiquement au-delà de 3 mètres de hauteur de chute
• Livrée avec pressostat automatique qui active la fonction marche / arrêt de la pompe quand on ouvre ou ferme le robinet
• Livrée avec raccords rapides coudés et droits pour tubes de Ø 13 mm
• Raccord fileté de 1/2”
Caractéristiques techniques Aqua 8 (7 litres) Aqua 8 (10 litres)
Débit l/min. à 0 bar 7 l/min 10 l/min
Niveau bruit 55/60 db 65/70 db
Démarrage du pressostat 1,5 Bar - 21,7 Psi 1,5 Bar- 21,7 Psi
Description Poids Référence EAN code
Aqua 8 (7 litres) 1,5 kg 01216C01- 8004815000202
Aqua 8 (10 litres) 1,5 kg 01216B01- 8004815280826
tampons anti-vibratoires silent plate de série
Installation
• DM 174/2004
• EU 10/2011
• DM 21/03/1973
• Certification KTW en cours
• DIN EN 16421
Remplacement du filtre
Remplacement du pressostat
Remplacement des valves
Remplacement du kit de transmission
schéma de montage - aqua 8
nettoyage du filtre - aqua 8
défaillances de fonctionnement - aqua 8
Problème
La pompe ne s’arrête pas
La pompe est bruyante
La pompe ne fonctionne pas de manière continue
La pompe ne démarre pas
La pompe perd
Solution
Vérifier la tension d’alimentation min. 12V
Vérifier l’absence d’éventuelles fuites d’eau dans l’installation
Régler le calibrage du pressostat en tournant la vis de réglage dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre de max. ¼ de tour
Vérifier si les vibrations ne sont pas produites par des tuyaux trop rigides
Une surface d’installation non stable accentue les bruits et les vibrations
Vérifier que les pieds de fixation ne soient pas trop comprimés
Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction au niveau du filtre
Vérifier s’il n’y a pas d’éventuelles obstructions dans les tuyaux
Vérifier s’il n’y a pas des détritus dans les valves d’entrée/sortie ou perte d’élasticité des valves
Vérifier les branchements électriques
Vérifier qu’il n’y ait pas d’eau gelée dans la pompe
Vérifier que les vis ne soient pas dévissées au niveau du pressostat ou sur la membrane interne
Vérifier qu’il n’y ait aucun déchirement au niveau de la membrane interne
A20
informations générales
• Le vase d’expansion universel
• Matériaux :
- Corps : PA
- Membrane : NBR
caractéristiques techniques
• Élimine les à-coups de la pompe et fournit un flux d’eau constant et dans la quantité désirée
• Prolonge la durée de vie de la pompe et du chauffe-eau
• Réglé à 0,9 bar (13 psi) pour une parfaite compatibilité avec les pompes Fiamma
• Peut être chargé par le biais de la vanne grâce à un compresseur normal. Adapté à toutes les pompes dans le commerce. Max 8 bar (116 psi)
• Peut être installé aussi bien horizontalement que verticalement
• La membrane interne absorbe les coups de bélier et stabilise le fonctionnement de la pompe
• Raccord fileté de 1/2”
En cas d’utilisation d’une pompe d’une autre marque avec un pressostat calibré à une pression plus forte, il est recommandé d’augmenter la pression de pré-charge
Description Poids Référence EAN code
A20 0,3 kg 02478-02- 8004815450502
système d’eau a20
Installation
homologations
• DM 174/2004
• EU 10/2011
• DM 21/03/1973
• Certification KTW en cours
• DIN EN 16421
Chambre à pression Membrane
Eau
contrôles préliminaires
• A la première mise en service, il est recommandé de procéder à un nettoyage du circuit afin d’éliminer d’éventuels résidus de fabrication.
adaptabilité aux véhicules
avertissement
• Pour éviter tout risque d’endommagement, veiller à ne pas rouler avec le réservoir plein et en position verticale.
• Il est recommandé de nettoyer soigneusement l’intérieur du réservoir avant toute utilisation et au moins une fois par an. Pour des raisons d’hygiène et de bon fonctionnement de la pompe hydraulique et en cas de non utilisation prolongée, il est conseillé de désinfecter, nettoyer et bien sécher le réservoir.
• Pour une étanchéité parfaite, vérifier que tous les tuyaux sont parfaitement reliés entre eux et que les colliers de serrage n’ont pas été desserrés par les vibrations du véhicule en mouvement.
• Roll-Tank 23 W - Roll-Tank 40 W
• Pour une utilisation à basse température, il convient d’ajouter à l’eau du réservoir un liquide antigel ou bien du glycol éthylique.
• Pour des raisons d’hygiène, il est conseillé de vider fréquemment le réservoir.
• La vidange est autorisée seulement dans des aires prévues à cet effet.
• Détergents conseillés : détergents liquides ou en poudre et solutions d’assainissement de la ligne de produits sanitaires Fiamma.
Roll-Tank 23 F / 40 F
informations générales
• Réservoir portable d’eau
• Roll-Tank 23 F: modèle compact facile à ranger dans la plupart des portillons de coffre.
• Roll-Tank 40 F: Ouverture grand diamètre facilitant l’entretien.
• Matériel: PE
Roll-Tank 40 F
L’ensemble constitué par le bouchon à baïonnette et le raccord de tuyau utilisé pour le remplissage n’est désormais disponible qu’en option.
Description Capacité Poids Référence EAN code
Roll-Tank 23 F 22,5 l 2,4 kg 02428A01A
Roll-Tank 40 F 35 l 3,8 kg 08307-02A
Kit bouchon et raccord de tuyau - 0,08 kg 98669-004
homologations
• DM 174/2004
• EU 10/2011
• DM 21/03/1973
8004815025113
8004815420758
8004815275488
23 F
40 F
Installation
Tank 70
informations générales
• Réservoir portable d’eau
• Installation verticale ou horizontale
• Livré avec tous les raccords nécessaires à l’installation
• Entrée Ø 38 mm. Sortie Ø 13 mm.
• Matériel:
- PE
HORIZONTALE
Description Capacité Poids Référence EAN code
Roll-Tank 70 F 65 l 4,4 kg 08306-01- 8004815411565
homologations
• DM 174/2004
• EU 10/2011
• DM 21/03/1973
Water Cap
informations générales
• Bouchon à clef
• Couleurs: Blanc Noir
Description Poids Référence EAN code
Water Cap White 0,2 kg 94715-011 8004815460822
Water Cap Black 0,2 kg 94715-006 8004815460761
homologations
• DM 174/2004
• EU 10/2011
• DM 21/03/1973
VERTICAL
Installation
Installation
Roll-Tank 23 W / 40 W
informations générales
• Réservoir d’eaux usées
• Roll-Tank 23 W: modèle compact facile à ranger dans la plupart des portillons de coffre
• Roll-Tank 40 W: Se raccorde à la vanne du réservoir du camping-car par le tuyau de vidange, non inclus. Raccord à 45° pour la vidange, de série
• Matériel: - PE
Description Capacité Poids Référence EAN code
Roll-Tank 23 W 22,5 l 2,4 kg 02428A01- 8004815025090
Roll-Tank 40 W 35 l 3,9 kg 08307-01- 8004815411572
Roll-Tank 23 W
Roll-Tank 40 W
Installation
Kit Sanitay Flex
informations générales
• Tube flexible extensible jusqu’à 300 cm
• Convient pour : Roll-Tank 40 W - Tank 21 WQuick Connection W
• Livré avec 2 raccords et 2 colliers en inox pour relier le tube aux produits mentionnés ci-dessus
Description Poids Référence EAN code
Kit Sanitary Flex 0,8 kg 02438A01- 8004815025984
Quick Connection W
informations générales
• Adaptateur permettant de transformer l’embout fileté en embout à baïonnette
• Convient pour : Sanitary Flex (pour le raccordement au Roll-Tank 23 W)
• ø 81 mm
Description Poids Référence EAN code
Quick Connection W 0,2 kg 06497-01- 8004815292751
Installation
kit level up premium*
* Cet article n’est pas destiné à être commercialisé au Royaume-Uni. L’importation directe ou par l’intermédiaire d’un tiers n’est de ce fait pas autorisée.
level up - kit level up
* Cet article n’est pas destiné à être commercialisé au Royaume-Uni. L’importation directe ou par l’intermédiaire d’un tiers n’est de ce fait pas autorisée.
pro
Kit
Structure interne dentelée permettant de supporter une charge importante. L’idéal pour les grands camping-cars.
Structure interne dentelée permettant de supporter une charge importante. L’idéal pour les grands camping-cars.
97901-058 8004815374044
Kit Level Up Premium S gris 3
Level
Kit
Level Pro gris - oui
Level System Magnum jaune - oui
Level System Jumbo jaune - oui
Description
97901-062 8004815412708
97901-038 8004815313234
97901-052 8004815313241
97901-011 8004815313197
97901-015 8004815041267
97901-016 8004815129576
Véhicules compatibles
Grip System gris
level bag / s
,4 kg chacune 97901-055
8004815313272
,4 kg chacune 97901-013 8004815313210
Level Bag 05950A02B 8004815402235 Level Bag S 05950B02B 8004815402242
chock level
Slip Plate
,1 kg 97901-037 8004815313227
,1 kg 97901-012 8004815313203 Level Plate
97901-041
smart l
• Avant de procéder au montage, s’assurer de la compatibilité du produit devant être installé sur le véhicule.
• Vérifier impérativement la solidité et la compatibilité du toit du véhicule pour garantir la résistance des points de fixation. Dans le cas contraire, la bonne tenue et la capacité maximale de chargement ne seront plus respectées et il faudra renforcer la paroi ou le hayon
compatible avec véhicules
avertissement
• Utiliser seulement mastics adaptés aux matériaux concernés.
• Répartir le poids sur une surface « étendue », le plus loin possible du centre et le plus près possible des fixations.
Roof Rail
informations générales
• Galerie de toit composée de 2 barres longitudinales pouvant être raccourcies au besoin
• Respecter les limitations de vitesse et le code de la route. La vitesse doit toujours respecter les conditions de circulation sur route et la charge transportée.
Installation
mm
Fixing-Bar Rail
informations générales
• Barres de toit pour compléter le Roof Rail sans perçage du véhicule
• Matériau : aluminium anodisé
livré d’origine avec :
• 2 barres
• 4 embouts de fixation en aluminium moulé sous pression
• 4 rehausses en caoutchouc
Description
Fixing - Bar Rail 3,4 kg 80 kg 98655-075
Fixing-Bar Pro L
informations générales
• Barres de toit pouvant être raccourcies très facilement si nécessaire
• Matériau : aluminium anodisé
livré d’origine avec :
• 1 barre de toit
• 2 embouts de fixation pour les extrémités
• 1 rehausse en caoutchouc
Installation
Description
Fixing - Bar Pro L 1,5 kg 80 kg 98655-295 8004815208417
Installation
Roof Rail Ducato H2
informations générales
• Montage sans perçage du véhicule
• Matériau : aluminium anodisé
• Compatible avec :
Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer (>06/2006)
Roof Rail Ducato H3 14,2 kg 150 kg 05808-03- 8004815326074
Roof Rail Ducato H3
- RHD 14,2 kg 150 kg 05808-04- 8004815444518
• Deluxe DJ Ducato H3
• Roller Roof Rail
• Kit Roof Rail Ducato
• Extra Ultra-Box 2
• Ultra-Box 3
Roller Roof Rail
Rouleau pour faciliter le chargement sur galeries de toit, compatible avec RoofRail Ducato, RoofRail Ducato Maxi XL et toutes les galeries de toit dans le commerce sauf celles à profil rond.
Déconseillé pour les véhicules équipés de caméra de recul
• Avant de procéder au montage, s’assurer de la compatibilité du produit devant être installé sur le véhicule.
• Vérifier impérativement la solidité et la compatibilité de la paroi ou du hayon du véhicule pour garantir la résistance des points de fixation. Dans le cas contraire, la bonne tenue et la capacité maximale de chargement ne seront plus respectées et il faudra renforcer la paroi ou le hayon.
avertissement
• Utiliser seulement mastics adaptés aux matériaux concernés.
• Respecter les limitations de vitesse et le code de la route. La vitesse doit toujours respecter les conditions de circulation sur route et la charge transportée.
• Contrôler régulièrement l’état des éléments de fixation de l’échelle, en particulier après avoir parcouru les premiers Km suivant l’installation et, à chaque occasion, avant et après les plus longs trajets.
Deluxe 8
informations générales
• Dimension interne de la marche : 28 cm
• Dimension externe de la marche : 35 cm
• Tubes : ø 30 mm
• Matériau : aluminium anodisé Installation
Deluxe 5D
informations générales
• Dimension interne de la marche : 28 cm
• Dimension externe de la marche : 35 cm
• Tubes : ø 30 mm
• Matériau : aluminium anodisé
Deluxe DJ Ducato H2
informations générales
• Dimension interne de la marche : 28 cm
• Dimension externe de la marche : 35 cm
• Tubes : ø 30 mm
• Matériaux :
- aluminium anodisé
- aluminium verni (Deep Black)
• Convient pour Ducato H1 et H2
• Livrée avec barres Fixing Bar
• Montage sur la porte arrière gauche
• Compatible avec : Citroën Jumper e Peugeot Boxer après 2006 et Ford Transit à deux portes arrière de 2006 à 2011 caractéristiques techniques
DJ Sprinter / Crafter Kit Bars Deluxe Crafter ≥ 17
Sprinter ≥ 06 / Crafter ≥ 06 ≤ 16 + Deluxe DJ
Bars Deluxe Transit ≥ 14
Kit Bars Deluxe Sprinter ≥ 06 / Crafter
≥ 06 ≤ 16 2,2 kg
Kit Bars Deluxe Sprinter ≥ 06 / Crafter
≥ 06 ≤ 16 Deep Black
DJ Crafter
DJ Transit
08772-03- 8004815439583
08772-03A 8004815439590
08772-01- 8004815439545
/
Kit Bars Deluxe Crafter ≥ 17
Kit Bars Deluxe Crafter ≥ 17 2,1 kg
Deep Black
Kit Bars Deluxe Transit ≥ 14 2,0 kg
Kit Bars Deluxe Transit ≥ 14 Deep Black
08772-01A 8004815439552
08772-02- 8004815439569
08772-02A 8004815439576
Deluxe 4B
informations générales
• Dimension interne de la marche : 28 cm
• Dimension externe de la marche : 35 cm
• Tubes : ø 30 mm
• Matériaux : aluminium anodis
caractéristiques techniques
• Échelles pour l’accès aux couchettes des camping-cars et des caravanes
• Crochets supérieurs très pratiques
• Inclination des marches de 15°
Deluxe 5B
informations générales
• Dimension interne de la marche : 28 cm
• Dimension externe de la marche : 35 cm
• Tubes : ø 30 mm
• Matériaux : aluminium anodisé
caractéristiques techniques
• Échelles pour l’accès aux couchettes des camping-cars et des caravanes
• Crochets supérieurs très pratiques
• Inclination des marches de 15°
Ultra-Box
informations générales
• Grands coffres de toit pour camping-car
• Matériau : ABS
• Ultra-résistan pour une meilleure résistance aux chocs, aux intempéries et aux UV
• Livrés avec pattes de fixation et charnières en inox
Safe Door Guardian
informations générales
• Bloc de sécurité à installer à l’intérieur de la porte de la cellule et/ou de la soute de camping-car
• Matériau : aluminium
• Peut se monter à la place des serrures en plastique de série en utilisant les mêmes trous de fixation
• Compatible sur portes sans store d’occultation plissé
Safe Door
informations générales
• Serrures
• Safe Door : montage sur la paroi avec 4 vis autotaraudeuses. Livré avec plaque inférieure et cache intérieur
• Safe Door Frame : pour l’installation sur le montant interne de la porte de la cellule ou du portillon de coffre. Montage facile grâce à 3 vis autotaraudeuses
couleurs :
safe door
Description
Safe Door
Safe Door
Safe Door
0,6 kg blanc
0,6 kg gris
0,6 kg noir
Safe Door 3* 1,7 kg blanc
Safe Door 3* 1,7 kg gris
Safe Door 3* 1,7 kg noir
Door Frame
door frame
08021-01- 8004815386351
08021-01G 8004815386375
08021-01A 8004815386368
08021-02- 8004815386382
08021-02G 8004815386405
08021-02A 8004815386399
Safe Door Frame 0,5 kg blanc • 08022-01- 8004815386412
Safe Door Frame 0,5 kg gris • 08022-01G 8004815386436
Safe Door Frame 0,5 kg noir • 08022-01A 8004815386429
Safe Door Frame 3* 1,5 kg blanc • 08022-02- 8004815386443
Safe Door Frame 3* 1,5 kg gris • 08022-02G 8004815386467
Safe Door Frame 3* 1,5 kg noir • 08022-02A 8004815386450
*La version “3” dispose du système One Key System : composée de trois blocs de sécurité Safe Door / Safe Door Frame possédant la même serrure.
Blanc Gris Noir
Safe Door Magnum
informations générales
• Serrures
• Safe Door Magnum : de dimensions allant jusqu’à 20 cm pour couvrir, où cela est possible, la serrure entière des portes des camping-cars
• Safe Door Magnum Frame : fixation sur les montants intérieurs des portes avec 3 vis autotaraudeuses et de dimensions allant jusqu’à 20 cm pour couvrir, où cela est possible, la serrure entière des portes
Blanc couleurs :
Description Poids Couleur Montantde la porte Référence EAN code
Safe Door Magnum 0,6 kg blanc 08277-01- 8004815409432
Safe Door Magnum Frame 0,6 kg blanc • 08277A01- 8004815409449
kit spacer safe door white > 2017
Kit de rehausses pour réduire l’espace compris entre la paroi du véhicule et le bloc de sécurité Safe Door
• Dispositif de sécurité permettant de bloquer les portes de la cabine du véhicule depuis l’intérieur
• Testé sur : Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer et Renault Master jusqu’au 06/2006
• Mercedes Sprinter, Fiat Ducato, Renault Master et Ford Transit à partir du 06/2006
• S’adapte aussi aux cabines des Iveco Daily
Description Poids Couleur Référence EAN code
Duo-Safe Pro 1 kg gris 05411-02- 8004815269074
informations générales
• Poignées de sécurité
• Se replient contre la paroi pour un encombrement minimal
• Compatibles avec tous les portes, avec ouverture à droite ou à gauche
livré d’origine avec :
• 1 poignée de sécurité Security
• 1 serrure avec clé
• 1 crochet de sécurité
• 1 kit d’installation et pattes de fixation, vis et caches intérieurs
• 1 bande centrale en mousse pour une meilleure prise
• 1 revêtement rugueux de protection pour la bande centrale
31
46 Pro
Security 31 1,1 kg blanc • • 03513-01- 8004815030391
Security 46 1,2 kg blanc • • 03513A01- 8004815058074
Security 46 Pro 1,7 kg blanc • • 03513-04- 8004815190521
Security S 1,1 kg blanc
* voir page 301
• 03513-05- 8004815334765
kit security lock
Kit serrure de sécurité, livré avec clefs et cache intérieur.
security grip
Revêtement rugueux en néoprène
Garage
garage system standard
La structure d’ensemble se compose de trois rayons pour placer des bacs de rangement pliables en option afin d’optimiser le rangement de tout le matériel dans la soute. Hauteur réglable, les barres peuvent être raccourcies.
1430-1460 mm
garage system upgrade
Cette structure sert à agrandir la structure d’ensemble de base par l’ajout d’un deuxième rayon.
garage system support
Kit de deux barres inférieures et d’une barre latérale en aluminium à utiliser comme support au Garage System
garage box
Kit de deux barres inférieures et d’une barre latérale en aluminium à utiliser comme support au Garage System.
kit garage wall brackets
En option pour fixation à la paroi ou aux barres latérales Garage-Bars (Réf. 98655-480) pour les soutes dotées de toit réglable en hauteur.
Garage System Standard 5,7 kg 98655-907 8004815296087
Garage System Upgrade 3,9 kg 98655-908 8004815296094
Garage System Support 0,9 kg 98656-772 8004815311391
Garage Box (3 pz) 5,6 kg 98655-909 8004815296100
Kit Garage Wall Brackets 0,1 kg 06667-01- 8004815300845
lugguage bar garage carry-rail
Dispositif de fixation idéal pour attacher les tables, les chaises, les roues de secours ou tout objet peu volumineux dans la soute de votre camping-car. Livré d’origine avec :
• 2x rails en ABS
• 4x crochets
• 2x sangles élastiques
• 24x vis pour la fixation
Kit supplémentaire pour Cargo Strap, pour les objets lourds ou volumineux. Kit composé de :
• 4x crochets supplémentaires
• 2x sangles élastiques
cover premium m / l
Dispositif de mise en tension doté d’œillets ultra résistants en plastique. Les bandes réfléchissantes confèrent plus de visibilité pendant l’hivernage
6 pratiques fermetures Éclair (3 de chaque côté) permettent d’accéder au véhicule des deux côtés
cover top
Bâche solide et résistante réalisée en vinyle résistant aux UV. Facile à tendre en utilisant des cordes ou des tendeurs élastiques (non fournis).
Dimensions : 8,5x5,2 m. Convient aux camping-cars, caravanes et fourgons.
Premium M (jusqu’à 7,1 m)
,0 kg
Velcro pour fixer les côtés une fois complètement ouverts
Bâche en tissu respirant grâce aux prises d’air qui éviteront également toute stagnation d’eau au-dessous de la toile
4 boucles en plastique pour la fixation de la partie inférieure de la housse Cover Premium
-01-
Cover Premium L (jusqu’à 8 m) 11,0 kg 07917-01- 8004815381646 Cover Top
-01- 8004815176679
Angles renforcés
Anneaux de crochetage
thermoglas xxl ducato
Conçu pour Fiat Ducato, Citroën Jumper et Peugeot
Boxer à partir de 2006
coverglas xl ducato
Conçu pour Fiat Ducato, Citroën Jumper et Peugeot
Boxer à partir de 2006
coverglas ford transit
Conçu pour Ford Transit H2 et H3 à partir de 2014 et Ford Transit Custom ≥ 2012
Description
Thermoglas XXL Ducato ≥ 2006
Thermoglas Ducato Windscreen
Coverglas XL Ducato ≥ 2006
,
,5 kg
Coverglas VW T5 / T6 3,5 kg
Coverglas Ford Transit 3,5 kg
Coverglas Ford Transit Custom ≥ 2012 3,5 kg
Thermo Wall Ducato Cabin
,8 kg
thermoglas ducato windscreen
Conçu pour Fiat Ducato, Citroën Jumper et Peugeot Boxer à partir de 2006
coverglas vw T5 / T6
Conçu pour VW T5/T6
thermo wall ducato cabin
Sur châssis Fiat Ducato, Citroën Jumper et Peugeot Boxer (après 2006). Dimensions : 182x150h cm.
06344A01- 8004815283421
08041-01- 8004815389277
08827-01- 8004815450939
08827A01- 8004815450946
08827B01- 8004815450953
08827C01- 8004815450960
06585A01- 8004815309640
2x panneaux d’ombrage empilables largeur 52
Fixation au milieu avec la rail specifique livrée d’origine
Jeu de deux garde-boue. Matériau solide mais flexible, en mousse, livré avec fixation en acier verni.
mm
drip stop
La mini-gouttière Drip Stop évite la formation de traces noires sur le camping-car et la caravane. Rail en polyvinyle flexible à base large.
Description Poids Référence
Moskito Net Pro 0,6 kg 07485-01
Moskito Net 0,5 kg 03508-01
Drip Stop 75 White 0,2 kg 03922-01- 8004815077129
Drip Stop 300 White 0,8 kg 03922A01- 8004815315672
Drip Stop 1000 White 2,5 kg 03922D01- 8004815297046
Drip Stop 75 Grey 0,2 kg 03922-01G 8004815321536
Drip Stop 300 Grey 0,8 kg 03922A01G 8004815321543
Drip Stop 1000 Grey 2,5 kg 03922D01G 8004815321550
Drip Stop 75 Black 0,2 kg 03922-01A 8004815403522
Drip Stop 300 Black 0,8 kg 03922E01A 8004815403539
Drip Stop 1000 Black 2,5 kg 03922F01A 8004815403546
Flap Front 1,2
06606-01- 8004815298371 Mud Flap Rear 1,2 kg 06607-01- 8004815298388 Door Holder 0,1 kg 04663-01A 8004815274436 Omni Stop 0,1 kg 04912-01- 8004815175993
mud flap
Mud Flap Front Mud Flap Rear
table legs
Ensemble de pieds pour table modulable, pour réaliser des tables démontables et pivotantes.
Tube Pro Tube pour pied de table. Dimensions : 70 cm. Peut être raccourci. Diamètre 5,5 cm.
Adapter Tube Pro En option: Adapter pour fixation à la paroi du Tube Pro en cas d’inutilisation
A01- 8004815284442
-01-
8004815113025
-605
8004815287566
Bi-Pot
bi-pot 30
Pompe à piston très robuste, garantissant 3 puissants jets de rinçage
Accrochage facile avec crochets latéraux ultra résistants
Grandes ouvertures pratiques pour le remplissage et la vidange avec bouchon translucide pour le contrôle du niveau
dispenser
Distributeur de savon ou shampoing liquide
• Capacité 0,2 litre
• Dimensions : 150x8x55 mm
Brosse spécialement conçue pour les cuvettes de vos WC
• Livrée avec Velcro pour une fi xation
• Pratique
• Coloris : blanc
Additif sanitaire pour WC chimiques portables ou à cassette.
• Bidon de 2 litres
• Avec anti-gel adapté aux températures allant jusqu’à -5°C
• Biodégradable à 90%
Papier toilette spécial double épaisseurr
• Spécialement conçu pour les toilettes
• portables et à cassette
• 300 feuilles. Paquet de 6 rouleaux
• Avec Velcro pour une fi xation à l’intérieur du couvercle du Bi-Pot
• Coloris : blanc
Version de poudre nettoyante désagrégeante
• Une boîte contient 15 mono dosesde de 30 g. chacune.
• Les sachets unidoses se dissolvent complètement dans l’eau
Dispenser 0,2 kg 04777-01- 8004815169640
Soft 6 0,7 kg 97312-010 8004815138868
Pocket Kasset 0,2 kg 06339-01- 8004815283179
Toilet Brush Pro 0,2 kg 98659-035 8004815172855
Toilet Brush 0,1 kg 98659-025 8004815032005
pocket kasset
Espace de rangement
Espace de rangement
• Bidet Universal pour tous les modèles de Bi-Pot; adaptable aussi au modèle Thetford Porta Potti, Cassette 1, 2, 3, et 4
• Bidet 200 pour le WC Cassette 200 et C250 Thetford et Dometic CT3000
Additif parfumé, bactéricide pour WC chimiques. Pour le réservoir d’eau propre des toilettes portables ou à cassette.
• Bidon de 1 litre
• Conforme au règlement européen n° 648-2004
A01- 8004815031992
8004815174651
8004815255121
8004815063832
Copyright Fiamma 01/2024. Droits d’auteurs réservés. Imprimé en Italie.
Toutes les illustrations et le contenu spécifique de ce catalogue sont basés sur les informations les plus récentes disponibles au moment de la publication. Fiamma se réserve le droit de faire des modifications à n’importe quel moment sans préavis en ce qui concerne prix, matériaux, modèles et en cas d’arrêt de production des modèles. Fiamma ne peut être tenue responsable d’éventuelles erreurs d’imprimerie ou inexactitudes relatives au contenu même du catalogue. Les couleurs de nos articles peuvent différer à cause des procédés d’impression du catalogue.