SEDIE
Plastiche luccicanti, tessuti unici e pelli reminescenti riportano il nostro quotidiano all’unicità dell’attimo che passa. Perché il sostare divenga un rimanere e il rimanere un punto fermo nel nostro correre. Rimanere gustando la passione, il colore, la sostanza che crea dentro di noi sempre nuove e calde sensazioni di casa. Shiny plastic, unique fabrics and evoking leathers remind us that our daily life is made up of unique fleeting moments. Stopping should be synonymous with remaining, and remaining should be a point of reference in our hectic life. We want to remain and fully appreciate the passion, the colour and the substance that create new and pleasant home feelings. Glänzende Kunststoffe, einmalige Stoffe und vielseitige Leder halten unserem Alltag die Einmaligkeit des vergehenden Augenblicks vor Augen. Damit das Einhalten zum Verweilen wird und das Verweilen zum Fixpunkt in unserem schnellen Dasein. Verweilen und die Leidenschaft, die Farbe und die Substanz genießen, die immer mehr neue und angenehme Wohngefühle in uns erweckt. Des plastiques reluisants, des tissus uniques et des peaux réminiscentes ramènent notre quotidien à l'unicité de l'instant qui passe. Pour que s'arrêter se transforme en rester et rester soit un point d'arrêt dans notre course. Rester en savourant la passion, la couleur, la substance qui créée à l'intérieur de nous des sensations de la maison toujours nouvelles et agreables. Plásticos brillantes, tejidos únicos y pieles reminiscentes reconducen nuestra vida diaria a la unicidad del instante que pasa. Porque el detenerse se convierta en un quedarse y el quedarse en un punto fijo en nuestro correr. Quedarse gustando la pasión, el color, la sustancia que crea en nosotros sensaciones de hogar siempre nuevas y agradables. Блестящие пластмассы, уникальные ткани и состаренная кожа напоминают нам среди повседневных занятий о неповторимости настоящего момента нашей жизни. Перерыв становится остановкой, а остановка – конечной точкой в нашем пути. Остановка, наполненная увлечениями, цветами и сущностью, наполняющая нас новыми и теплыми ощущениями домашнего очага.
3/3
MAMA design Studio 28 patent n. 706304
7MA149
7MA110
7MA110
7MA120
7MA110
7MA140
Stuhl mit Korpus aus glänzendem Nylon oder aus Polycarbonat; Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall mit rundem und rechteckigem Querschnitt, mit Kufengestell oder mit Fußkreuz. Stapelbar in der Version mit Bein mit rechteckigem Querschnitt.
Стул, каркас: нейлоновый глянцевый или поликарбонатный; ножки: металлические окрашенные или хромированные; формы ножек: круглые, квадратные или в форме “салазки” и “паук”. В варианте с квадратными ножками стулья штабелируемые.
84
84 47
45
56
51
50
51 47
89
Silla con bastidor de nylon brillante o de policarbonato; patas de metal pintado o cromado de sección redonda, cuadrada, de trineo, o de araña. Apilables en la versión con pata de sección cuadrada.
50
Glossy nylon or polycarbonate chair with painted or chromium-plated metal legs with a round or square section, or in the runner or spider version. The chair version with square-section legs is stackable.
86
Chaise avec carcasse en nylon brillant ou en polycarbonate; pieds en métal verni ou chromé section ronde, carrée, luge ou bien araignée. Empilables dans la version avec pied à section carrée.
85
Sedia con scocca in poliammide o in policarbonato; gambe in metallo verniciato o cromato sezione tonda, quadra, slitta, oppure a ragno. Impilabili nella versione con gamba a sezione quadra.
49
47
BLANCO,
ZETA
design Studio 28
7Z8112 FRANCIS 443
7Z8112 IMPUT 707
7Z8112 FRANCIS 443
7Z8112 IRENE 210
7Z8112 DIVO 408
7Z8112 IMPULSE 740
ROVERE MORO 005 DARK OAK 005 DUNKLE EICHE 005 CHÊNE FONCÉE 005 ROBLE OSCURO 005 ДУБ ТЕМНО-КОРИЧНЕВОГО ЦВЕТА 005
7Z8111
ROVERE SBIANCATO 006 LIGHT OAK 006 HELLE EICHE 006 CHENE BLANCHI 006 ROBLE CLARO 006 ВЫБЕЛЕННЫЙ ДУБ 006
Sedia con struttura in metallo cromato. Seduta in legno oppure imbottita con rivestimento in tessuto, pelle o cavallino. Chair with a chromium-plated metal frame. The seat is available in wood or upholstered with a fabric, leather or ponyskin cover. Stuhl mit Gestell aus verchromtem Metall. Sitz aus Holz oder gepolstert mit Bezug aus Stoff, Leder oder Cavallino-Fell. Chaise avec structure en métal chromé. Siège en bois ou bien rembourrée avec revêtement en tissu, peau ou poulain. Silla con estructura de metal cromado. Asiento de madera o mullido tapizado de tejido, piel o potro.
59
79
Стул с хромированным металлическим каркасом. Сиденье деревянное либо с тканевой, кожаной или кожаной с ворсом обивкой.
55
7Z8112 IMPUT 707
LEGNO
WOOD HOLZ BOIS MADERA
M MAT LACQUER, MATTLACK, LAQUテ右 MAT, LACA MATE,
KARINA design EPI Studio
7K0112 IRIDE 780
7K0112 IRIDE 780
7K0112 DIVO 401
7K0112 IOLE 1188
7K0112 FABIENNE 570
7K0112 ISADOR 1156
7K0112 FRANCIS 447
7K0112 FRANCIS 447
7K0112 IOLE 1188
7K0112 ISADOR 1156
Sedia con struttura in metallo cromato. Seduta e schienale imbottiti in tessuto, in pelle o cavallino.
Chaise avec structure en métal chromé. Siège et dossier rembourrés en tissu, en peau ou poulain.
Chair with a chromium-plated metal frame. Both the seat and the back are upholstered with a fabric, leather or ponyskin cover.
Silla con estructura de metal cromado. Asiento y respaldo mullidos de tejido, piel o potro.
55
85
Stuhl mit Gestell aus verchromtem Metall. Sitz und Rückenlehne gepolstert aus Stoff, Leder oder Cavallino-Fell.
46
Стул, металлический хромированный каркас. Сиденье и спинка с тканевой, кожаной или кожаной с ворсом обивкой.
7K0112 IMPUT 706
VIP
design EPI Studio
7V3111
7V3111
7V3112 IMPULSE 740
7V3122 IMPUT 701
7V3132 FREDIANA 873
7V3112 FABIENNE 570
45
Stuhl mit Korpus aus Holz oder gepolstert aus Stoff, Leder oder Cavallino-Fell. Beine aus lackiertem oder verchromtem Metall mit rundem Querschnitt, mit Kufengestell oder mit FuĂ&#x;kreuz.
81 50
50
50
Chair available with a wooden frame or upholstered with a fabric, leather or ponyskin cover. The legs are in painted or chromium-plated metal, with a round section or in the runner or spider version.
80
81
Sedia con scocca in legno, oppure imbottita in tessuto, in pelle o cavallino. Gambe in metallo verniciato o cromato a sezione tonda, a slitta oppure a ragno.
47
47
IMPIALLACCIATA LEGNO VENEERED WOOD FURNIERT HOLZ PLAQUÉ BOIS EN CHAPA MADERA t`mepnbj`
RIVESTIMENTO TESSUTO FABRIC UPHOLSTERY STOFFBEZUG REVETEMENT EN TISSU TAPIZADO EN TEJIDO rj`meb` nahbj`
Tessuto a campionario Fabric from sample collection M Stoff von musterkatalog Tissus de la collection Tejido de muestrario nº šÀ š
RAGNO FOUR FEET BASE, VIERSTERNBASIS, BASE 4 PIEDS, BASE TUBULAR DE 4 PATAS, Âo`sjÂŽ
SLITTA SLED BASE, SCHWINGERFĂœSSE, PIĂˆTEMENT TRAĂŽNEAU, BASE TUBULAR TRINEO, Âq`k`gjhÂŽ
TONDA ROUND TUBE, RUNDROHRFĂœSSE, TUBE ROND, BASE TUBULAR REDONDA, jpsck`
LACCATA OPACA MAT LACQUER, LACQUERS,MATTLACK, MATTLACK, LAQUÉS MATS, LACAS LAQUÉE MAT, LACA MATE,MATE, l`rnb` k`jhpnbj`
009 EBANO EBONY, EBENHOLZBAUM, ÉBĂˆNE, ÉBANO, }aemnbne depebn
008 TEAK TEAKWOOD, TEAK, TECK, TEKA, rhj
005 ROVERE MORO DARK OAK, DUNKLE EICHE,ROBLE OSCURO, CHÊNE FONCÉE, dsa relmncn jnphwmebncn vber`
006 ROVERE SBIANCATO LIGHT OAK, HELLE EICHE, CHĂŠNE BLANCHI, ROBLE CLARO, b{aekemm{i dsa
001 CILIEGIO 003 TINTA CILIEGIO
ĐĄŃ‚ŃƒĐť Ń Đ´ĐľŃ€ĐľĐ˛Ń?нныП ĐşĐ°Ń€ĐşĐ°Ń ĐžĐź НийО ĐşĐ°Ń€ĐşĐ°Ń Ń Ń‚ĐşĐ°Đ˝ĐľĐ˛ĐžĐš, кОМанОК иНи кОМанОК Ń Đ˛ĐžŃ€Ń ĐžĐź ОйивкОК. Đ?ОМки: ĐžĐşŃ€Đ°ŃˆĐľĐ˝Đ˝Ń‹Đľ ĐźĐľŃ‚Đ°ĐťĐťĐ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ иНи хрОПирОванныо ĐźĐľŃ‚Đ°ĐťĐťĐ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ; фОрПа нОМок: ĐşŃ€ŃƒĐłĐťŃ‹Đľ, â€œŃ Đ°ĐťĐ°ĐˇĐşĐ¸â€? иНи â€œĐżĐ°ŃƒĐşâ€?.
CHERRY-WOOD, KIRSCHHOLZ, MERISIER , CEREZO, bhxm
Silla con bastidor de madera, o mullida de tejido, cuero o potro. Patas de metal pintado o cromado de secciĂłn redonda, de trineo o de araĂąa.
RAGNO CON RUOTE FOUR FEET BASE WITH CASTERS, VIERSTERNBASIS AUF ROLLEN, BASE 4 PIEDS AVEC ROULETTES, BASE TUBULAR DE 4 PATAS CON RUEDAS, Âo`sjÂŽ q jnkeqhj`lh
Chaise avec carcasse en bois, ou bien rembourrĂŠe en tissu, en peau ou poulain. Pieds en mĂŠtal verni ou chromĂŠ Ă section ronde, Ă luge ou bien en araignĂŠe.
7V3112 FRANCIS 443
KEVIN design EPI Studio
7K1118 NEVE 271
7K1118 CORVINO 270
7K1116 RETE TEXPLAST ROSSA 136
7K1116 RETE TEXPLAST GRIGIA 133
7K1116 RETE TEXPLAST NERA 130
Chaise avec structure en métal verni ou chromé. Siège et dossier en tissu plastique ou bien en cuir.
Chair with a painted or chromium-plated metal frame. Both the seat and the back are in plastic fabric or in hide.
Silla con estructura de metal pintando o cromado. Asiento y respaldo de tejido plástico o de cuero.
Stuhl mit Gestell aus lackiertem oder verchromtem Metall. Sitz und Rückenlehne aus Kunststoff oder Leder.
Стул с окрашенным или хромированным металлическим каркасом. Сиденье и спинка обиты пластмассовой тканью или кожей.
60
83
Sedia con struttura in metallo verniciato o cromato. Seduta e schienale in tessuto plastico oppure in cuoio.
50
7K1114 CUOIO TESTA DI MORO 066
HELLEN design EPI Studio
7H7114 IRENE 219
7H7112 FLARE 680
7H7114 FLARE 672
7H7115 ISIAH 1174
7H7115 MIMOSA 1100
7H7114 IRVIN 1133
Sedia imbottita in tessuto, in pelle o cavallino. Chaise rembourrée en tissu, en cuir ou Gambe in legno, laccate opache, laccate poulain. Pieds en bois, laqués opaques, lucide o con decoro in foglia. laqués brillants ou avec décoration en feuille. Upholstered chair with a fabric, leather or ponyskin cover. Legs available in wood, matt lacquered, glossy lacquered or with a leaf decoration.
59
89
Gepolsterter Stuhl aus Stoff, Leder oder Cavallino-Fell. Beine aus Holz, matt lackiert, glänzend lackiert oder mit Blattdekor.
45
Silla mullida de tejido, piel o potro. Patas de madera, lacadas opacas, lacadas brillantes o con decoración de hoja. Стул с тканевой, кожаной или кожаной с ворсом обивкой. Ножки из дерева с матовой лакировкой, глянцевой лакировкой или декоративной листовой отделкой.
7H7112 FABIENNE 570
ELEGANCE design EPI Studio
7E4118 IRENE 218
7E4118 FIJI 300
7E4112 IRVIN 1134
7E4119 PERLA 1046
7E4115 ISIAH 1173
Sedia con struttura in legno, laccata opaca, laccata lucida o con decoro in foglia. Seduta e schienale imbottiti in tessuto, pelle o cavallino.
Siège avec structure en bois, laquée opaque, laquée brillante ou avec décoration en feuille. Siège et dossier rembourrés en tissu, peau ou poulain.
Chair. The frame is available in wood, matt lacquered, glossy lacquered or with a leaf decoration. The seat and back are upholstered with a fabric, leather or ponyskin cover.
Silla con estructura de madera, lacada opaca, lacada brillante o con decoración de hoja. Asiento y respaldo mullidos de tejido, piel o potro.
50
96
Stuhl mit Gestell aus Holz, matt lackiert, glänzend lackiert oder mit Blattdekor. Sitz und Rückenlehne gepolstert aus Stoff, Leder oder Cavallino-Fell.
47
Стул с деревянным каркасом, отделка: матовая или глянцевая лакировка, либо декоративная листовая отделка. Сиденье и спинка обиты тканью, кожей или кожей с ворсом.
7E4112 IRENE 217
ELVINA design EPI Studio
7E0111
ROYAL design EPI Studio
7RO118 NEVE 271
7RO118 CIOCCOLATO 275
7RO118 VINACCIA 272
7RO118 CORVINO 273
7RO117 ARGENTO 273
Silla con estructura de metal tapizada de cuero.
Stuhl mit Gestell aus Metall und Lederbezug.
Стул с металлическим каркасом и кожаной обивкой.
54
Chair with a metal frame with a hide cover.
90
Sedia con struttura in metallo rivestita in cuoio. Chaise avec structure en métal revêtue en cuir.
54
DANY design EPI Sudio
7DA118 VERDE PISTACCHIO 277
7DA118 CORVINO 270
7DA137 VERMIGLIO 276
Sedia, poltroncina e sgabello con struttura in Chaise, petit fauteuil et tabouret avec metallo rivestiti in cuoio. structure en métal revêtue en cuir. Chair, armchair and stool with a metal frame Silla, sillón y taburete con estructura de with a hide cover. metal tapizados de cuero. Стул, креслице и табурет с металлическими каркасами и кожаной обивкой.
45
58
93 55
55
55
87
87
Stuhl, Sessel und Hocker mit Gestell aus Metall und Lederbezug.
49
FIORE design EPI Studio
Chaise avec structure en métal revêtue en cuir.
Chair with a metal frame with a hide cover.
Silla con estructura de metal tapizada de cuero.
Stuhl mit Gestell aus Metall und Lederbezug.
Стул с металлическим каркасом и кожаной обивкой.
54
100
Sedia con struttura in metallo rivestita in cuoio.
43
7F7118 ORO 280
JACKY design EPI Studio
7J6115 PANNA 274
7J6115 VERMIGLIO 276
7J6115 NEVE 271
Chair with a metal frame with a hide cover.
Silla con estructura de metal tapizada de cuero.
Stuhl mit Gestell aus Metall und Lederbezug.
Стул с металлическим каркасом и кожаной обивкой.
94
Chaise avec structure en métal revêtue en cuir.
55
Sedia con struttura in metallo rivestita in cuoio.
43
V
GISELLA design EPI Studio
7G5119 COCCO NERO 283
7G5101 NERO 062
Chaise avec structure en métal revêtue en cuir.
Chair with a metal frame with a hide cover.
Silla con estructura de metal tapizada de cuero.
Stuhl mit Gestell aus Metall und Lederbezug.
Стул с металлическим каркасом и кожаной обивкой.
50
105
Sedia con struttura in metallo rivestita in cuoio.
43
7G5118 NEVE 271
INGRID design EPI Studio
7IN115 CUOIO RIGENERATO TESTA DI MORO 245
Sedia con struttura in metallo rivestita in cuoio rigenerato. Chair with a metal frame with a regenerated hide cover. Stuhl mit Gestell aus Metall und Bezug aus regeneriertem Leder. Chaise avec structure en métal revêtue en cuir régénéré. Silla con estructura de metal tapizada de cuero regenerado.
52
88
Стул с металлическим каркасом и обивкой из регенерированной кожи.
48
7IN115 CUOIO RIGENERATO AVORIO 244
7IN115 CUOIO RIGENERATO TESTA DI MORO 245
KIM
design EPI Studio
7K2119 ARANCIO 989
7K2119 ROSSO 986
7K2119 ROSSO 986
7K2119 NERO 980
Chaise avec structure en polypropylène.
Chair with a polypropylene frame.
Silla con estructura de polipropileno.
Stuhl mit Korpus aus Polypropylen.
Стул с полипропиленовым каркасом.
50
82
Sedia con struttura in polipropilene.
47
BIANCO 981 WHITE 981 WEISS 981 BLANC 981 BLANCO 981 БЕЛЫЙ 981
ARANCIO 989 ORANGE 989 ORANGE 989 ORANGE 989 ANARANJADO 989 ОРАНЖЕВЫЙ 989
ROSSO 986 RED 986 ROT 986 ROUGE 986 ROJO 986 КРАСНЫЙ 986
NERO 980 BLACK 980 SCHWARZ 980 NOIR 980 NEGRO 980 ЧЕРНЫЙ 980
HOOK design EPI Studio
7H9119
7H9119
7H9119
7H9119
7H9119
Chaise avec carcasse en polypropylène et pied chromé section carrée.
Polypropylene chair with a chromium-plated square-section leg.
Silla con bastidor de polipropileno y pata cromada de sección cuadrada.
Stuhl mit Korpus aus Polypropylen und mit verchromten Beinen mit quadratischem Querschnitt.
Стул с полипропиленовым каркасом и квадратными хромированными ножками.
51
83
Sedia con scocca in polipropilene e gamba cromata sezione quadrata.
50
BIANCO 981
ARAGOSTA 988
ROSSO 986
NERO 980
POKET design EPI Studio
Chaise pliante avec structure en aluminium, siège, dossier et détails en polypropylène. Crochet au mur en métal fourni sur demande.
Folding chair with an aluminium frame and polypropylene seat, back and details. Can be supplied with a metal wall hook upon request.
Silla plegable con estructura de aluminio, asiento, respaldo y piezas de polipropileno.Gancho de pared de metal suministrado bajo pedido.
Klappstuhl mit Gestell aus Aluminium, Sitz, Rückenlehne und Details aus Polypropylen. Ein Wandhaken aus Metall wird auf Wunsch mitgeliefert.
Складной стул, алюминиевый каркас, полипропиленовые сиденье, спинка и детали. На заказ поставляется металлический крюк.
51
78
Sedia pieghevole con struttura in alluminio, seduta, schienale e particolari in polipropilene. Gancio a muro in metallo fornito a richiesta.
44
7PO119 BIANCO 981
7PO119 ARANCIO 989
7PO119 ROSSO 986
MEETING Chaise pliante avec structure en métal chromé, siège et dossier en polypropylène. Chariot en métal chromé fourni sur demande.
Folding chair with a chromium-plated metal frame and polypropylene seat and back. Can be supplied with a trolley in chromium-plated metal upon request.
Silla plegable con estructura de aluminio, asiento, respaldo y piezas de polipropileno. Carro de metal cromado suministrado bajo pedido.
Klappstuhl mit Gestell aus verchromtem Metall, Sitz und Rückenlehne aus Polypropylen. Ein Wagen aus verchromtem Metall wird auf Wunsch mitgeliefert.
Складной стул, хромированный металлический каркас. Полипропиленовые сиденье и спинка. Металлическая хромированная тележка для стульев поставляется на заказ.
50
Sedia pieghevole con struttura in metallo cromato, seduta e schienale in polipropilene. Carrello in metallo cromato fornito a richiesta.
81
design EPI Studio
48
76M119 ROSSO 986
76M119 NERO 980
POLTRONCINE
POLTRONCINE
L’accostamento continuo tra le emozioni di sempre ed i segni del nuovo, la scelta delle finiture e la cura delle lavorazioni esprimono con naturalezza l’eleganza e lo stile che diventano i preziosi compagni del vivere contemporaneo. The ongoing combination of traditional emotions and new feelings, and carefully selected techniques and finishes naturally express the elegance and style of our pieces, which become precious companions in our modern life. Die kontinuierliche Kombination von stetigen Emotionen und neuen Aspekten, die gewählten Ausführungen und die sorgfältige Verarbeitung drücken auf natürliche Weise die Eleganz und den Stil aus, die zu wertvollen Begleitern des zeitgemäßen Lebens werden. L’assemblage continu entre les émotions de toujours et les signes du nouveau, le choix des finitions et le soin des façonnages expriment avec naturel l’élégance et le style qui deviennent les compagnons précieux du mode de vie contemporain. La continua combinación entre las emociones de siempre y las señales de lo nuevo, la elección de los acabados y el cuidado de los trabajos expresan con naturaleza la elegancia y el estilo que se convierten en los compañeros preciosos del vivir contemporáneo. Беспрерывное сочетание повседневного восприятия и эмоций с признаками новизны; выбор отделки и тщательность деталей и обработки выражают естественную элегантность и стиль, которые становятся неотъемлемыми символами современного образа жизни.
167/167
SPLIT design EPI Studio
7S2167 CIOCCOLATO 275
Pouf imbottito. Nella versione in tessuto Pouf rembourré. Dans la version en Matrix bottoni in cristallo asfour. Sfoderabile tissu Matrix boutons en cristal asfour. solo con alcuni tessuti. Déhoussable seulement avec certains tissus. Upholstered pouff. In the Matrix fabric version Puf mullido. En la versión de tejido it comes with Asfour crystal buttons. Matrix con botones de cristal Asfour. Removable cover only available in some fabrics. Desenfundable sólo con algunos tejidos.
44
40
Gepolsterter Pouf. In der Version aus Stoff Обитый мягкий пуф. В варианте с Matrix Knöpfe aus Asfour Kristall. Abziehbar тканевой обивкой Matrix пуговицы nur bei einigen Stoffen. из хрусталя “asfur”. Съемные чехлы только в нескольких вариантах тканевой обивки.
44
7S2162 IMPUT 702
7S2162 FREDIANA 873
7S2162 IMPULSE 740 FIJI 300
7S2162 FABIENNE 570 FIJI 300
JERRY design EPI Studio
Pouf d’ameublement en forme de sac.
Design pouff/beanbag.
Puf de decoración en forma de saco.
Pouf als Einrichtungselement in Sackform.
Интерьерный пуф мешкообразной формы.
70
90
Pouf d’arredo a forma di sacco.
70
7J4112 KOKKO 810
7J4112 FIORDALISO 545
7J4112 IMPULSE 753
7J4112 FIJI 307
7J4112 IMPUT 706
7J4112 IMPULSE 740
7J4112 DAYA 373
7J4112 PERLA 1046
7J4112 ISADOR 1154
7J4112 ISADOR 1153
7J4112 IOLE 1184
7J4112 FIORDALISO 545
7J4112 DAYA 373
7J4112 KOKKO 810
7J4112 IMPULSE 740
7J4112 IMPUT 706
7J4112 FIJI 307
7J4112 IMPULSE 753
ON LINE design Studio 28
Pouf imbottito con struttura in metallo cromato. Sfoderabile solo con alcuni tessuti.
Pouf rembourré avec structure en métal chromé. Déhoussable seulement avec certains tissus.
90
40
Upholstered pouff with a chromium-plated metal frame. Removable cover only available Puf mullido con estructura de metal in some fabrics. cromado. Desenfundable sólo con algunos tejidos. Gepolsterter Pouf mit Korpus aus verchromtem Metall. Abziehbar nur bei Обитый мягкий пуф, хромированный einigen Stoffen. металлический каркас. Съемные чехлы только в нескольких вариантах тканевой обивки.
90
7O9122 DAYA 377
7O9122 STRUZZO 850
JOEL
design EPI Studio
7J0152 MATRIX 1088
7J0152 FREDIANA 873
7J0152 IMPUT 706
Petit fauteuil rembourré et pivotant avec structure en métal. Non déhoussable.
Swivel upholstered armchair with a metal frame. Non-removable cover.
Sillón mullido y giratorio con estructura de metal. No desenfundable.
Gepolsterter und drehbarer Sessel mit Korpus aus Metall. Nicht abziehbar.
Обитое мягкое вращающееся креслице с металлическим каркасом. Несъемные чехлы.
59
73
Poltroncina imbottita e girevole con struttura in metallo. Non sfoderabile.
65
7J0152 IMPUT 711
YOYO
design Giorgio Manzali
7Y3144 MIRAN 1066
7Y3142 STRUZZO 843
7Y3142 FIJI 306
7Y3144 FIORINA 506
7Y3144 DIVO 408
7Y3142 DIVO 405
7Y3144 CAVALLINO 1011
7Y3142 CAVALLINO 1015
Poltroncina imbottita con gambe a ragno in Petit fauteuil rembourré avec pieds araignée metallo cromato. Sfoderabile solo con alcuni en métal chromé. Déhoussable seulement tessuti. avec certains tissus. Sillón mullido con patas de araña de metal cromado. Desenfundable sólo con algunos tejidos.
Gepolsterter Sessel mit Fußkreuz aus verchromtem Metall. Abziehbar nur bei einigen Stoffen.
Обитое мягкое креслице с хромированными металлическими ножками в форме “паука”. Съемные чехлы только в нескольких вариантах тканевой обивки.
69
73
Upholstered armchair with spider legs in chromium-plated metal. Removable cover only available in some fabrics.
70
7Y3144 IMPUT 707
7Y3142 IMPUT 701
7Y3144 DIVO 408
7Y3142 DIVO 405
7Y3144 MIRAN 1066
7Y3142 STRUZZO 843
JONATHAN design Giorgio Manzali
7J5132 CAVALLINO 1000 IOLE 1183
7J5192 IOLE 1183
7J5132 7J5192 CAVALLINO 1015 PELLE SCAMOSCIATA 1260 PELLE SCAMOSCIATA 1260
7J5122 VERMIGLIO 276 FABIENNE 576
7J5192 FABIENNE 576
7J5124 ARGENTO 273 STRUZZO 843
7J5192 STRUZZO 843
7J5124 NEVE 271 IMPULSE 740
7J5192 IRIDE 770
Poltroncina imbottita con schienale in cuoio oppure cavallino. Gambe a slitta in metallo cromato. Sfoderabile solo con alcuni tessuti.
Petit fauteuil rembourré avec dossier en cuir ou bien poulain. Pieds luge en métal chromé. Déhoussable seulement avec certains tissus.
76
81
Upholstered armchair with a hide or ponyskin Sillón mullido con respaldo de cuero o de back. Runner legs in chromium-plated metal. potro. Patas de trineo de metal cromado. Removable cover only available in some Desenfundable sólo con algunos tejidos. fabrics. Обитое мягкое креслице, кожаная Gepolsterter Sessel mit Rückenlehne или кожаная с ворсом обивка спинки. aus Leder oder Cavallino-Fell. Beine mit Хромированные металлические Kufengestell aus verchromtem Metall. ножки в форме “салазок”. Съемные Abziehbar nur bei einigen Stoffen. чехлы только в нескольких вариантах тканевой обивки.
80
7J5122 ORO 280 PELLE SCAMOSCIATA 1260
7J5192 PELLE SCAMOSCIATA 1260
KUMO
design Studio Driusso Associati
7K6142 IRIDE 770
7K6144 IMPULSE 741
7K6162 IRIDE 770
7K6164 IMPULSE 740
7K6142 DAYA 377
7K6144 DAYA 377
7K6142 KOKKO 810
7K6144 KOKKO 810
7K6142 PELLE SCAMOSCIATA 1260
7K6144 CAVALLINO 1002
7K6162 PELLE SCAMOSCIATA 1260
7K6164 CAVALLINO 1002
Poltroncina e divanetto imbottiti, con gambe in metallo cromato. Sfoderabile solo con alcuni tessuti.
Petit fauteuil et divan rembourrés avec structure en métal. Non déhoussable. Sillón y sofá mullidos con estructura de metal. No desenfundable.
Upholstered armchair and sofa with a metal frame. Non-removable cover.
Мягкие креслице и диванчик, с ножками из хромированного металла. Съемные чехлы только с определенными видами тканей.
70
71
Gepolsterte Sessel und Sofa mit Korpus aus Metall. Nicht abziehbar.
70
71
130
73
7K6142 FLARE 675
7K6144 FIORDALISO 545
7K6142 IOLE 1183
7K6144 IOLE 1183
PHA
design Studio Driusso Associati
7P3112 DIVO 401
7P3132 IMPULSE 746
Poltrona imbottita con struttura in metallo e parti in legno tinto o laccato opaco. Sfoderabile solo con alcuni tessuti.
Fauteuil rembourré avec structure en métal et parties en bois teinté ou laqué opaque. Déhoussable seulement avec certains tissus.
90
91
Upholstered armchair with a metal frame Butaca mullida con estructura de metal y and parts in stained or matt lacquered wood. piezas de madera teñida o lacada opaca. Removable cover only available in some Desenfundable sólo con algunos tejidos. fabrics. Обитое мягкое кресло с Gepolsterter Sessel mit Korpus aus Metall металлическим каркасом и деталями und Teilen aus gefärbtem oder matt из окрашенного или с матовой lackiertem Holz. Abziehbar nur bei einigen лакировкой дерева. Съемные чехлы Stoffen. только в нескольких вариантах тканевой обивки.
73
7P3112 INCA 1203
7P3132 MATRIX 1080
7P3112 IMPUT 706
7P3122 FIJI 306
IVONNE design EPI Studio
71V142 DAYA 379
71V152 DAYA 379
71V142 FLARE 677
71V152 FIORINA 507
Poltrona imbottita e girevole con struttura in Fauteuil rembourré avec structure en métal. metallo. Non sfoderabile. Non déhoussable. Butaca mullida y giratoria con estructura de metal. No desenfundable.
Gepolsterter und drehbarer Sessel mit Korpus aus Metall. Nicht abziehbar.
Обитое мягкое вращающееся кресло с металлическим каркасом. Несъемные чехлы.
75
46
40
78
Swivel upholstered armchair with a metal frame. Non-removable cover.
76
60
71V152 KOKKO 805
71V142 KOKKO 805
C AT ALO G O SE D IE / PO L T R O N CIN E
RINGRAZIAMENTI: Doimo Decor (Tv) Do im o Sa lotti (Tv ) Doimo Sofas (Tv) Foc u s p orc ella n e e cr i st a l l i ( Vi ) Li n ea I ta lia [T v ]
DO I MO I DE A s r l V i a M on teg r a p pa 9 0 31010 Mosnigo di Moriago (TV) - Italy T el. +3 9 0 4 3 8 8 9 0 5 7 7 , F a x + 3 9 0 4 3 8 8 9 05 3 9 info@doimoidea.it - www.doimoidea.it