Informe intermedio

Page 1

Programa Erasmus+

INFORME DE EVALUACIÓN-INFORME INTERMEDIO Movilidad de las personas por motivos de aprendizaje (convocatoria 2015)

Identificación del proyecto Tipo de acción

KA101

Número de convenio de subvención

2015-1-ES01-KA101-014452

Título del proyecto

Un Enfoque Interactivo: Las TIC y las lenguas extranjeras. ICT + LANGUAGES = getting success

Institución

CEIP NUESTRA SEÑORA DE LA ASUNCIÓN

Persona de contacto (cargo, nombre completo y email)

Director 45000023.cp@edu.jccm.es

Martín Rizaldos, José María

Duración del proyecto

24

Periodo ejecutado del proyecto (dd/mm/yyyy – dd/mm/yyyy)

01/06/2015 - 31/05/2016

Fecha de realización del Informe de evaluación

23/07/2016 19:23:14

1


Requisitos formales

El informe de progreso está cumplimentado. El informe ha sido firmado en plazo. Está firmado por el representante legal. Comentarios: El informe está cumplimentado y firmado correctamente.

✔ ✔ ✔

2


Ejecución del proyecto 

El informe refleja con claridad la ejecución del proyecto, así como el desarrollo de las diferentes movilidades realizadas hasta la fecha.

Se han alcanzado los objetivos previstos hasta la fecha en que se aporta el informe.

Las actividades realizadas se ajustan al plan de trabajo.

Comentarios sobre la ejecución del proyecto: El proyecto se divide en dos etapas: una primera etapa en la que el centro ha recibido a 6 profesores colaboradores de Finlandia, y una segunda etapa en la que se realizarán 2 movilidades hacia ese país. El informe detalla las movilidades recibidas y resume las actividades que se llevaron a cabo. Sin embargo no tiene planificado las movilidades de la segunda etapa (o al menos no lo refiere en el informe). A pesar de exponer con bastante claridad los objetivos fijados, el informe no indica en qué medida se han alcanzado los resultados previstos. Reenvía, en el apartado 10, a unos enlaces web donde figuran unas plantillas de evaluación elaboradas entre los dos centros bastante completas, por lo que se deduce (tras haber consultado esas plantillas de evaluación ) que se están alcanzando los resultados previstos. Pero el informe no desarrolla este aspecto como tal. Las actividades realizadas hasta ahora son difusas, no están claramente expuestas. En el apartado 4 se cita una serie de actividades de las que no queda claro si forman parte de las preparación previa o si consisten en actividades propiamente realizadas durante el proyecto, en España o en Finlandia. Falta precisión. El informe refiere un alto grado de satisfacción respecto a dichas actividades (que podría entenderse una vez más como objetivos alcanzados) , pero no es lo suficientemente concreto o preciso.

3


Gestión e implementación del proyecto ✔

Se han producido cambios respecto a lo especificado en el formulario de solicitud.

El proceso de selección de participantes es claro y adecuado.

 

La preparación de los participantes es adecuada. Las disposiciones prácticas relacionadas con las movilidades reúnen los criterios mínimos de calidad.

Se han establecido medidas para hacer un correcto seguimiento de las movilidades.

Se demuestra solvencia en la resolución de imprevistos y dificultades.

✔  Se están desarrollando actividades para difundir el proyecto. ✔ 

Existen medidas de evaluación de proceso y resultado claras.

 

Se están desarrollando actividades para hacer sostenibles los resultados del proyecto. ✔ Existe vinculación entre las actividades, los resultados y el plan de desarrollo europeo de

la institución. ✔ El proyecto está impactando positivamente en los participantes y en la comunidad

educativa. ✔ El beneficiario refiere haber registrado toda la información de las movilidades en la

herramienta Mobility Tool+. ✔ El informe menciona la comparativa entre la subvención recibida y la cantidad de fondos que se han necesitado para el desarrollo del proyecto hasta ese momento.

✔.

4


Comentarios sobre la gestión e implementación del proyecto: No se han producido cambios respecto al formulario inicial. El proceso de selección de los participantes no se ha efectuado todavía. El informe refiere 4 criterios que deberán reunir los candidatos, pero son imprecisos: por ejemplo dice "preparación previa", pero no indica de qué tipo ni a qué nivel. Otro ejemplo es "conocimiento de la lengua inglesa", sin indicar en qué grado. El informe tampoco refiere si el método de selección se hará público ni qué procedimiento seguirá. Respecto a la preparación previa el informe refiere unas actividades llevadas a cabo, pero no se entiende si en sí mismas son actividades previas de formación (en inglés, en Tic u otras) o si se trata de actividades propiamente elaboradas dentro del proyecto. No es lo suficientemente claro en cuanto a como se enmarcan dichas actividades. No se ha planificado las disposiciones prácticas de las movilidades a realizar, ni la gestión contable, ni los problemas que pudieran surgir. El informe refiere que no se detalla porque todavía no se han realizado. Aun así, no presenta su planificación. El informe presenta un enlace a una tabla de evaluación elaborada conjuntamente con el centro finlandés. Se ha visitado el enlace y es del todo completo y detallado. El informe declara que se ajusta a los estándares de evaluación de la Unión Europea. Por lo que se ha podido comprobar los resultados son satisfactorios. El informe muestra la importancia de las actividades que se están llevando a cabo con el plan de desarrollo europeo de la institución y su interés en proseguir dentro de esta línea, por lo que se prevé una sostenibilidad del proyecto Se han desarrollado diversas medidas de difusión del proyecto, a través de la web, vídeos, eTwinning, radio escolar, charlas informativas y trípticos.

5


Planificación de la segunda mitad del proyecto 

Existe una planificación clara de las actividades a realizar en la segunda parte del proyecto.

✔ 

Existe equilibrio y coherencia en la planificación general del proyecto.

Se prevén medidas para asegurar la difusión.

Se prevén medidas para asegurar el impacto.

Existen previsiones para hacer sostenible el proyecto más allá de su finalización.

Comentarios sobre la planificación de la segunda mitad del proyecto:

El proyecto prevé 2 movilidades en la segunda parte; aunque refiere una, luego indica que son dos profesores, pero no detalla los perfiles de estos, ni su planificación. No se da equilibrio o cohesión del proyecto básicamente porque no se expone su planificación. Se intuye que ésta existe (tratándose de una colaboración entre dos centros que están trabajando juntos de manera satisfactoria, que han elaborado documentos conjuntos y en la que 6 profesores han visitado ya el centro español), pero no queda expuesta en el informe. En esta segunda parte no aparecen medidas de difusión previstas, ni indicadores del impacto esperado o de cómo se medirá. Se prevé una serie de actividades a desarrollar durante esta segunda parte. El informe no especifica si en España, conjuntamente con el centro finlandés, o a realizar en Finlandia durante las movilidades. El informe contempla la sostenibilidad del proyecto puesto que prevé renovarlo en años posteriores, considerando que el aprendizaje que resulta del intercambio está resultando enriquecedor y aspira a poder ampliarlo a un mayor número de alumnos.

6


Observaciones para el beneficiario: Por favor, recoja la impresión general sobre el progreso y calidad del proyecto. Tenga en cuenta que sus comentarios deberán ser acordes con el contenido del informe de evaluación y facilitar información a los beneficiarios sobre la marcha general del proyecto, fortalezas detectadas, debilidades y aspectos a mejorar. En el resumen de la ejecución del proyecto quedan reflejados con claridad los objetivos generales del mismo, así como medidas previstas de difusión y previsión de sostenibilidad del proyecto, mediante la intención de colaboraciones más allá de la finalización de éste. También quedan reflejados con gran claridad los instrumentos de evaluación a través del enlace que el informe recoge. Sin embargo algunos de los aspectos requeridos no están expuestos con total claridad: -las actividades referidas en el apartado 4 son algo confusas, ya que no precisan si forman parte de actividades previas al proyecto, (como parte de la preparación), o si, por el contrario, forman parte de él (durante su periodo de ejecución). Sería aconsejable exponer con mayor claridad dichas actividades. -las actividades previstas en la segunda parte del proyecto deberían precisarse algo más; si se trata de actividades de carácter general que se llevarán a cabo en su centro o en colaboración con el centro finlandés, o dentro del plan de movilidades en Finlandia. Este punto no está claramente expuesto. El informe no aporta información sobre la planificación del proceso de selección de participantes, ni queda claro como éste se publicitará, ni el procedimiento a seguir. Los criterios son generales y parece conveniente precisarlos algo más (por ejemplo, "conocimiento de la lengua inglesa": ¿en qué grado?). Tampoco hay información sobre si se ha planificado todo el aspecto referente a las disposiciones prácticas de las movilidades, así como los instrumentos que se emplearán para su gestión contable, ni para posibles problemas que pudieran surgir, ni tampoco como se llevará a cabo el seguimiento de las movilidades.

7


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.