* sobre a espessura do ch達o
APENAS DÚVIDAS Trabalho Final de Graduação (TFG-I) Faculdade de Arquitetura e Urbanismo (FAU) Universidade de São Paulo (USP) Arquitectura VIA Facultad de Arquitectura, Urbanismo y Diseño (FAUD) Universidad Nacional de Córdoba (UNC) Alumnos Florencia Merguerian Martin Benavidez Orientador Alexandre Delijaicov - FAUUSP Co-orientador Milton Braga - FAUUSP Consultores Alejandro Cohen - FAUDUNC Cristian Nanzer - FAUDUNC Traducción Graciela Ferraris São Paulo – Dieciembre de 2011
apenas dúvidas
Agradecimientos
A Alexandre Delijaicov y Milton Braga por el tiempo y dedicación que nos brindaron para conversar y desarrollar este trabajo
A nuestros orientadores Alexandre Delijaicov y Milton Braga, por hacer de cada conversación una insondable lección de arquitectura.
A Cristian Nanzer y Alejenadro Cohen por su compromiso en viajar a Sao Paulo y ofrecernos su ayuda desde la distancia.
A Ângelo Bucci, por la generosidad de acopañar nuestra banca.
A Ângelo Bucci por sus pocas y sabias palabras. A mi Familia por su apoyo tan fuerte en este viaje y en toda la Carrera.
A Alejandro Cohen, Crstian Nanzer, Federico Litvin y Mariano Faraci, cuyas inquietudes signaron mi interes por la arquitectura. A mi compañera y mi familia, cuyos nombres, que evoco en silencio, delimitan el territorio de lo imprescindible.
A Martin por su incondicional compañía. M. A mis amigos de la vida y la facultad que los llevo siempre conmigo. F.
sobre a espessura do chão
3
apenas dĂşvidas
Indice
0.1. 0.2.
Consideraciones preliminares. Cuestiones metaproyectuales.
6 8
1.
Primera parte: Una ciudad deseada.
10
1.1. 1.2.
El ensueño como dispositivo proyectual. Imaginarios.
11 13
2.
Segunda parte: Una ciudad posible.
32
2.1. 2.1.1. 2.1.1.1. 2.1.1.2. 2.1.1.3. 2.1.2. 2.1.3.
Abordaje del tema. Espacio, política y técnica. Tres esferas de la ciudad. Espacios articulados. La composición de la ciudad. Ciudad de la vida activa. El trabajo y la ciudad. Infraestructuras urbanas. Tres problemas, tres prospectivas. Definición del tema.
32 32
2.2. 2.2.1. 2.2.1.1. 2.2.1.2. 2.2.1.3. 2.2.2. 2.2.2.1.
Abordaje del lugar. Pinheiros. Una arbitrariedad fundada. Pasado y presente. Una breve reseña. Aproximaciones cuantitativas. Referencias Pinheiros. Dos ensayos sobre el lugar. Una línea y un punto. Estación Pinheiros.
47 48 50 55 57
2.2.2.2. Largo da Batata.
66
2.3. 2.3.1.
Abordaje del programa. Propuesta preliminar de Programa.
72 74
3.
Tercera parte: Una ciudad oportuna.
76
3.1. 3.2. 3.2.1 3.2.2 3.3.
Antecedentes. Bases para la elaboración del proyecto. Relevamiento Largo da Batata. Edificios Notables. Sobre el espesor del suelo. Ensayo de proyecto.
77
100
4.
Fuentes. Web Imágenes
144 145 146
88 96
35 37 40 43 44
59 60 sobre a espessura do chão
5
0.1. Consideraciones Preliminares
Abordar una tesis de arquitectura a dos mil kilómetros de aquel primer banco de pruebas, aquel primer objeto de estudio, la ciudad de uno, supone de antemano considerar algunas cuestiones de fondo. ¿Los procesos urbanos contemporáneos son problemáticas con lógicas propias o comparten caracteres comunes? ¿Qué supone considerar problemáticas propias de una ciudad devenida una metrópolis a escala global, desde el punto de vista de la experiencia de una ciudad que nos es radicalmente ajena? ¿Cuáles son las urgencias de una ciudad que precisa de un proyecto de arquitectura en cada metro cuadrado de su insondable territorio? ¿Cómo establecer un principio de prioridad ante todo ello? Abandonarse es, en este contexto, casi una necesidad táctica. Suplantar la mirada naturalizada y asumir como enfoque de trabajo la mirada del extranjero. Comenzar de cero. Pero aún así... ¿qué implica abandonarse en São Paulo? Desde un primer momento se vuelve evidente que recorrer São Paulo desde la perspectiva del Flaneur, interpelarla desde una lógica urbana, caminarla, detenerse y emprender un nuevo trayecto resulta tan frustrante cuanto inconducente. La escala del asunto se va definitivamente de nuestras manos, y la única manera de terminar de pié la jornada será localizar una de sus arterias, aferrarse a su espina dorsal, y regresar allí donde uno ha establecido un provisorio ombligo del mundo (un cuarto alquilado por allí). De modo que abordar São Paulo, desde nuestra persapenas dúvidas
Abordar um trabalho de conclusão de curso em arquitetura a dois mil quilômetros daquele primeiro banco de provas, daquele primeiro objeto de estudo, a cidade da gente, supõe, de antemão, considerar certas questões básicas. Os processos urbanos contemporâneos fazem parte de uma problemática com lógica própria ou compartilham caracteres comuns? O que supõe considerar problemática própria de uma cidade advinda metrópole a escala global, desde o ponto de vista da experiência de uma cidade que é, para nós, radicalmente alheia? Quais são as urgências de uma cidade que precisa de um projeto de arquitetura em cada metro quadrado do seu insondável território? Como estabelecer um princípio de prioridade diante de tudo isso? Nesse contexto, abandonar-se é quase uma necessidade tática. Substituir o olhar naturalizado e assumir como enfoque de trabalho o do estrangeiro. Começar de zero. Mas, mesmo assim... o que envolve abandonar-se em São Paulo? Desde um primeiro momento torna-se evidente que percorrer São Paulo desde a perspectiva do flâneur, interpelá-la desde uma lógica urbana, caminhá-la, deter-se e empreender um novo trajeto resulta tão frustrante quanto inconduzente. A escala da questão escapa definitivamente das nossas mãos, e a única maneira de terminar em pé a jornada será localizar uma das suas artérias, aferrar-se à sua espinha dorsal, e voltar ao lugar onde a gente estabeleceu um provisório umbigo do mundo (um quarto alugado próximo dali). De maneira que abordar São Paulo, desde a nossa
Córdoba
pectiva supone entonces, apoyarse en otras miradas, otorgar a la palabra de los otros ese estatus de lo irrefutable. Pero también montar una estrategia para pensar las condiciones de posibilidad de un proyecto de tales características.
São Paulo
perspectiva supõe, então, apoiar-se em outros olhares, outorgar à palavra dos outros o status do irrefutável. Mas também montar uma estratégia para pensar as condições de possibilidade de um projeto de tais características.
sobre a espessura do chão
7
0.2. Cuestiones Meta-proyectuales.
Valiéndonos de la noción de Ciudad Oportuna, como instancia ética y sintética del par antinómico de la Ciudad Deseada y la Ciudad Posible, estructuramos un dispositivo de proyecto de matriz dialéctico, en tanto que no constituye otra cosa que la relación tríadica entre Tesis, Antítesis y Síntesis. Comenzamos por plantear una serie de imágenes acaso arbitrarias, donde la ciudad aparece como objeto de deseo, producto de un pensamiento inductivo capaz de sugerir nuevas configuraciones espaciales para territorios que revelan la dimensión de una falta, la posibilidad de un escenario otro. Se trata de pensar la ciudad deseada a través del ensueño como dispositivo. Antítesis de ello resulta un segundo abordaje de la ciudad, de la ciudad posible, que implica una mirada analítica de lo urbano ya no como objeto de deseo, sino como objeto de estudio. Lugar, programa y tema de arquitectura, serán sus ejes estructurantes. En tanto negación de esa primera incursión a la ciudad de Sao Paulo, abre la posibilidad de una tercera instancia, de síntesis: la ciudad oportuna, no entendida como propuesta última o ciudad ideal, sino como una toma de posición particular, una mirada intencionada sobre el deber ser de nuestro objeto de estudio. De esta manera, procuramos plantear un esquema de aproximaciones sucesivas a un problema que de cualquier otra manera parece escaparse de nuestras manos. En cuanto a la determinación del tema, en una primera instancia procuraremos desarrollar tres cuestiones metaproyectuales ligadas a un posicionamiento conceptual en torno a tres ejes, correspondientes a esferas de lo técnico, apenas dúvidas
Fazendo uso da noção de Cidade Oportuna, como instância ética e sintética do par antinômico Cidade Desejada e Cidade Possível, nós estruturamos um dispositivo de projeto de matriz dialético, desde que não constitui outra coisa que a relação triádica entre Tese, Antítese e Síntese. Começamos expondo uma série de imagens talvez arbitrárias, onde a cidade aparece como objeto de desejo, produto de um pensamento indutivo capaz de sugerir novas configurações espaciais para territórios que revelam a dimensão de uma falta, a possibilidade de um cenário outro. Trata-se de pensar a cidade desejada através da ensonhação como dispositivo. O processo de aproximação funda-se, portanto, sobre uma lógica que subverte o interrogante do por quê? pelo do por que não? Antítese disso resulta uma segunda abordagem da cidade, da cidade possível, que envolve um olhar analítico do urbano já não como objeto de desejo, mas como objeto de estudo. Lugar, programa e tema de arquitetura, serão os seus eixos estruturantes. Como negação dessa primeira incursão à cidade de São Paulo, abre a possibilidade de uma terceira instância, de síntese: a cidade devida, não entendida como proposta última ou cidade ideal, mas como um posicionamento particular, um olhar intencionado sobre o dever ser do nosso objeto de estudo. Assim, tentamos expor um esquema de aproximações sucessivas a um problema que, de qualquer maneira parece esvair-se das nossas mãos. Em relação à determinação do tema, em uma primeira
lo político y lo espacial. Luego, la definición de posibles áreas de intervención abrirá paso a una serie de imaginarios de escenas posibles. Programa y Lugar serán comodines a ir acomodando en función de una estrategia de proyecto que tendrá siempre una o más variables como incógnitas.
instância tentaremos desenvolver três questões meta-projetuais ligadas a um posicionamento conceitual ao redor de três eixos, correspondentes às áreas do técnico, do político e do espacial. Portanto, a definição das possíveis áreas de intervenção abrirá passo a uma série de imaginários de cenas possíveis. Programa e Lugar serão curingas para acomodar em função de uma estratégia de projeto que terá sempre uma ou mais variáveis como incógnitas.
sobre a espessura do chão
9
primera parte
1.1. El ensueño como dispositivo proyectual.
Dos operaciones: mirar y ver (lo que allí aún no estaba). De eso se trata la imaginería proyectual. Una ingeniería onírica. Una serie de aproximaciones no analítico-deductivas, sino inductivo-propositivas, fundadas en la instauración de un dispositivo proyectual capaz de proyectar escenarios deseados, de sugerir nuevas configuraciones espaciales para territorios que, bajo la mirada distante pero atenta (una ¿atención flotante?), revelan la dimensión de una falta, la posibilidad de un escenario otro. El proceso de aproximación se funda, pues, sobre una lógica que subvierte el interrogante del ¿por qué? por el del ¿por qué no? Los imaginarios son una confesión de parte, la asunción de un equívoco metodológico, o tal vez, muy por el contrario, el reconocimiento de los límites y alcances (el lugar) del proyecto de arquitectura en la construcción colectiva del espacio. Tal vez porque implica la asunción de que, en la producción del espacio, la arquitectura en el mejor de los casos es una buena traducción: codifica bajo otra lógica problemas que ella misma no construye. Problemas que en todo caso se tejen en el campo social, técnico y político de los cuales la arquitectura participa (nada más y nada menos) como exégeta. Pero claro, interpretar significa construir algo que es otra cosa de lo interpretado. El arte de pensar el espacio, el arte de pensar lo que aún no es, se vale del ensueño como modo de pensar flotando, de interpelar críticamente el sentido común de lo que ha de existir. Todo ello se nos hace evidente cuando montamos pro-
Duas operações: olhar e ver (o que ainda não estava ali). Trata-se disso a imagineria projetual. Uma engenharia onírica. Uma série de aproximações não analítico-dedutivas, mas indutivo-propositivas, fundadas na instauração de um dispositivo projetual capaz de projetar cenários desejados, de sugerir novas configurações espaciais para territórios que, sob o olhar distante, mas atento (uma atenção flutuante?), revelam a dimensão de uma falta, a possibilidade de um cenário outro. O processo de aproximação funda-se, pois, sobre uma lógica que subverte o interrogante do por quê? pelo do por que não? Os imaginários são uma confissão de parte, a assunção de um equívoco metodológico, ou talvez, muito pelo contrário, o reconhecimento dos limites e alcances (o lugar) do projeto de arquitetura na construção coletiva do espaço. Talvez porque significa assumir que, na produção do espaço a arquitetura, no melhor dos casos, é uma boa tradução: codifica, sob outra lógica, problemas que ela mesma não constrói. Problemas que, em todo caso, são tecidos no campo social, técnico e político dos quais a arquitetura participa (nada mais e nada menos) como exegeta. Mas, logicamente, interpretar significa construir algo que é outra coisa que não o interpretado. A arte de pensar o espaço, a arte de pensar o que ainda não é, valese da ensonhação como modo de pensar flutuando, de interpelar criticamente o senso comum do que haverá de existir. Tudo isso se faz evidente quando montamos problesobre a espessura do chão
11
blemas que parecen ser de una arbitrariedad, una inconsistencia, abrumadores. A cada instante falta la palabra de un otro, de un colectivo trans-disciplinar, que coloque una mirada otra sobre un objeto tan complejo cuanto insondable. La ciudad es polifónica, es evocada en códigos distintos, y a veces contradictorios. Y la arquitectura es uno más de ellos. Precaverse de ello implica la posibilidad de asumir que la construcción de un problema urbano excede ampliamente nuestra disciplina, y que en medio de códigos distintos y contradictorios, nos toca la difícil tarea de sintetizar, de sugerir, a veces casi a tientas y valiéndonos de nuestra imaginación, aquello que será (o no) parte del mundo material que transitamos. No hacerlo suele conducir a aquellas elucubraciones disciplinarias ensimismadas, incapaces de dar cuenta de una lógica que no sea su propia necesidad de reproducirse y legitimarse.
apenas dúvidas
mas que parecem ser de uma arbitrariedade, uma inconsistência, abrumadores. A cada instante falta a palavra de um outro, de um coletivo transdisciplinar, que coloque um olhar outro sobre um objeto tão complexo quanto insondável. A cidade é polifônica, é evocada em códigos diferentes e, às vezes, contraditórios. E a arquitetura é mais um deles. Precaver-se disso significa a possibilidade de assumir que a construção de um problema urbano excede amplamente nossa disciplina, e que em meio a códigos diferentes e contraditórios, cabe-nos a difícil tarefa de sintetizar, de sugerir, às vezes quase tateando e fazendo uso da nossa imaginação, aquilo que será (ou não) parte do mundo material que transitamos. Não fazê-lo costuma levar a elucubrações disciplinares ensimesmadas, incapazes de dar conta de uma lógica que não seja sua própria necessidade de reproduzir-se e legitimar-se.
1.2. Imaginarios de proyecto.
A
sobre a espessura do ch達o
13
Una serie de globos fulgurantes, o el deseo de cuestionar el monopolio del sol.
Copan, vigésimo noveno piso. Una red de mojones en el paisaje organizan la masa informe de la ciudad, contemplada a través del bri apaisado que recorta la mirada en tres: cielo, horizonte y tierra. Como si aún pudiésemos valernos de ese acto reflejo ancestral de ubicar el sol para situar nuestras coordenadas en el plano de la tierra, una serie de globos fulgurantes ordenan un conjunto de puntos de referencia en la sexta fachada de la ciudad: el cielo (aquel último plano donde la ciudad aún permite generar perspectivas lejanas).
Uma série de balões fulgurantes, ou a possibilidade de fazer sumir o monopólio do sol.
Copan, vigésimo nono andar. Uma rede de marcas na paisagem organiza a massa informe da cidade, contemplada através do brise oblongo que recorta o olhar em três: céu, horizonte e terra. Como se ainda fosse possível valer-se daquele ato reflexo ancestral de localizar o sol para situar nossas coordenadas no plano da terra, uma série de balões fulgurantes ordena pontos de referência na sexta fachada da cidade: o céu (aquele último plano onde a cidade ainda permite gerar perspectivas longínquas).
apenas dúvidas
A
sobre a espessura do ch達o
15
apenas dúvidas
Una usina vegetal.
Producir frente al río, abasteciendo al mercado. Una industria de gran porte y pequeño impacto. Como si la ciudad se plegara y sobre su espalda abriese lugar al campo. Tal vez una mirada nostálgica, tal vez una cuota de agua en medio del desierto.
Uma usina vegetal.
Produzir de frente para o rio, fornecendo ao mercado. Uma indústria de grande porte e pequeno impacto. Como se a cidade se dobrasse e sobre as suas costas abrisse lugar ao campo. Talvez um olhar nostálgico, talvez uma parcela d’água em meio ao deserto.
A
sobre a espessura do ch達o
17
Un espacio en blanco, o sobre la desagregación de espacio construído.
Se trata de una casilla libre, ahí donde la lógica de la superposición tomó por asalto el tablero todo de la ciudad. Un silencio, o una pausa en la ciudad del barullo.
Um espaço em branco, ou sobre a desagregação do espaço construído.
Trata-se de uma lacuna, aí onde a lógica da superposição tomou de assalto o tabuleiro todo da cidade. Um silêncio, ou uma pausa na cidade do barulho.
apenas dúvidas
A
sobre a espessura do ch達o
19
Parque fluvial urbano. El agua como espina dorsal de la ciudad de los fragmentos.
La ciudad llegando al río. Inundada, luego de haber fustigado durante un siglo y medio las arterias que la irrigan. La historia de Sao Paulo acaso sea la crónica de aquel esfuerzo incesante por domesticar sus ríos, que son infinitos. Negros y aceitosos, fatigados, de un hedor a veces insoportable, son la postal de la ciudad que aún no es: una isla en medio del continente.
Parque fluvial urbano. Á água como espinha dorsal da cidade dos fragmentos.
A cidade chegando ao rio. Alagada, depois de ter fustigado durante um século e meio as artérias que a irrigam. A história de São Paulo talvez seja a crônica daquele esforço incessante por domesticar seus rios, que são infinitos. Pretos e oleosos, fatigados, de um fedor às vezes insuportável, são o cartão-postal de uma cidade que ainda não é: uma ilha em meio a um continente.
apenas dúvidas
A
sobre a espessura do ch達o
21
apenas dúvidas
La ciudad bajo tierra, o sobre la polivalencia de las infraestructuras.
El andén ha dejado de ser, por un instante, un quirófano, o aquel cuello de botella humano de la hora pico. Es un muelle, un momento de espera en medio del vértigo del día. La ciudad se ha colado por el molinete, y súbitamente nos encontramos rodeados de mercaderes y paseantes, de poetas encubiertos y jóvenes revolucionarios, de papas, garbanzos, frijoles y tomates. También hay flores y libros y pequeños pedazos de papel con una carta de amor partida en mil pedazos.
A cidade sob a terra, ou sobre a polivalência das infraestruturas.
A plataforma deixou de ser, por um instante, uma sala de cirurgia, ou aquele funil humano da hora do rush. É um cais, um momento de espera em meio à vertigem do dia. A cidade entrou pela catraca, e de repente nos encontramos cercados de mercadores e passeantes, de poetas encobertos e jovens revolucionários, de batatas, grão-de-bico, feijões e tomates. Também há flores e livros e pequenos pedaços de papel com uma carta de amor partida em mil pedaços.
A
sobre a espessura do ch達o
23
Una floresta urbana, o la posibilidad de contaminar la jungla de concreto.
La naturaleza de los hombres es hoy la ciudad: difícilmente podamos concebir una otra manera de organizar el espacio que garantice nuestra supervivencia en este pequeño planeta. Pero aún resta definir (en un sentido político, no ontológico) la naturaleza de la ciudad deseada, y acaso también, cual es el papel de la naturaleza en ella. Imaginar una floresta urbana es afilar los contrastes, extremar la experiencia de lo heterogéneo, contaminar la ciudad (aunque más no sea en una probeta de ensayo) del germen de su antítesis.
Uma floresta urbana, ou a possibilidade de poluir a selva de cimento.
A natureza dos homens é hoje a cidade. E talvez seja assim: dificilmente possamos conceber uma outra maneira de organizar o espaço que garanta a nossa própria sobrevivência neste pequeno planeta. Também acreditamos que ainda resta definir (em um senso político, não ontológico) a natureza da cidade desejada, e talvez também, qual é o papel da natureza nela. Imaginar uma floresta urbana é aguçar os contrastes, extremar a experiência do heterogêneo, poluir a cidade (mesmo que seja em uma proveta de laboratório) com o germe da sua antítese.
apenas dúvidas
A
sobre a espessura do ch達o
25
apenas dúvidas
Una vieja plaza que aún no fué.
La plaza es vieja, porque todas las plazas lo son. Es la plaza del mercado. En su perímetro, mil personas de alturas, colores y atuendos distintos, circulan en anonimato. Miran hacia un lado, apenas hacia abajo. Allí hay mil otras personas que parecen hormigas, entre quietas y frenéticas, que conforman un cuerpo anónimo y misterioso. Algunas de ellas continúan su marcha. Algunas otras toman una pequeña rampa que desciende, y se dejan inundar por la extraña sensación de ser, por un momento, la humanidad toda.
Uma velha praça que ainda não foi.
A praça é velha, porque todas as praças são. É a praça do mercado. No seu perímetro, mil pessoas de alturas, cores e vestes diferentes circulam no anonimato. Olham para um lado, apenas para abaixo. Ali há mil outras pessoas que parecem formigas, meio quietas meio frenéticas, que conformam um corpo anônimo e misterioso. Algumas delas continuam sua marcha. Outras escolhem uma pequena rampa que desce, e se deixam alagar pela estranha sensação de ser a humanidade toda.
A
sobre a espessura do ch達o
27
Una gran pared que hace de la ciudad un lugar más bonito.
Es una gran pared. Sólo eso. Pero por la noche, refleja veinticuatro cuadros por segundo, que hacen del instante congelado de las fotos, una imagen-movimiento. Allí estamos nosotros dos, y usted, y algunos de sus más queridos amigos, junto con mil otros cuyos nombres tal vez nunca sepamos.
Uma grande parede que faz da cidade um lugar mais bonito.
É uma grande parede. Só isso. Mas pela noite, reflete vinte e quatro quadros por segundo, que fazem do instante congelado das fotos, uma imagem-movimento. Ali estamos nós dois, e você, e alguns dos seus amigos mais queridos, junto com mil outros cujos nomes talvez nunca saibamos.
apenas dúvidas
A
sobre a espessura do ch達o
29
apenas dúvidas
Una playa en Anhangabaú.
No se trata de una imágen apocalíptica, aunque podría serlo. No es el mar inundando la ciudad, sino la ciudad abriendo paso a una gigantesca playa, donde se vuelve aquel lugar donde ya todos podemos caminar descalzos.
Uma praia em Anhangabaú
Não é uma imagem apocalíptica, embora possa ser. Não é o mar inundandoa cidade, é mais bem a cidade abraçando uma imensa praia, onde se torne aquele espaço onde já todas as pessoas podem andar descalços.
A
sobre a espessura do ch達o
31
segunda parte
2.1. Abordaje del Tema 2.1.1. Espacio, política y técnica. Tres esferas de la ciudad.
Decir que la ciudad es un dispositivo tan complejo como pocos otros en la experiencia del hombre, resulta casi una obviedad. Se trata de un objeto que escapa a la mirada disciplinar, evidencia nuestras propias limitaciones epistemológicas, y hace de la transdisciplinariedad un campo obligado para abordar las problemáticas que ella instaura. La ciudad es, como indica Claude Levi-Strauss, “a la vez objeto de la naturaleza y sujeto de cultura; individuo y grupo, vivida y soñada, la cosa humana por excelencia” (LÉVI-STRAUSS; 1955). De allí que nuestro abordaje del tema suponga de antemano un recorte deliberado de las problemáticas posibles. No obstante, diremos que la tríada abordada -articulación, trabajo e infraestructuras- se corresponde con tres esferas presentes ahí donde el territorio se expresa bajo la forma de la ciudad: el espacio, la política y la técnica. Se trata, tal vez, de tres invariantes, pero la ciudad, está claro, no se reduce a ellas. La ciudad es una dimensión espacial de nuestra experiencia. Se trata de una organización siempre en tensión del espacio. En ella entran en juego un interior y un exterior, un adentro y un afuera, aquello que está debajo, y también sobre, aquello que está próximo, o también distante. Es una dimensión física del espacio, pero al mismo tiempo, una dimensión simbólica. La ciudad es también el marco de lo público, el lugar de la exteriorización, y lo privado, ámbito del recogimiento (MONGUIN; 2006). Ahí cuando la ciudad aglomera, organiza y establece relaciones y jerarquías, se vuelve un dispositivo fundamentalmente político, entendido ello como un cam-
Resulta quase óbvio dizer que, na experiência do homem, a cidade é um dispositivo complexo como poucos. Um objeto que escapa ao olhar disciplinar evidencia nossas próprias limitações epistemológicas, e instaura a transdisciplinariedade como campo obrigado para abordar as problemáticas que ela instaura. A cidade é, segundo Claude Lévi-Strauss, “ao mesmo tempo objeto da natureza e sujeito de cultura; indivíduo e grupo; vivida e sonhada, a coisa humana por excelência” (LÉVI-STRAUSS; 1955). Dali que a nossa abordagem do tema supõe, de antemão, um recorte deliberado das problemáticas possíveis. Diremos, porém, que a triada abordada –articulação, produção e infraestruturas– corresponde-se com três esferas presentes ali onde o território se expressa sob a forma da cidade: o espaço, a política e a técnica. Trata-se, talvez, de três invariantes, mas a cidade, lógico, não se reduz a elas. A cidade é uma dimensão espacial da nossa experiência. Trata-se de uma organização em tensão do espaço, sempre. Nela entram em jogo um interior e um exterior, um dentro e um fora, aquilo que está debaixo e também sobre, aquilo que está próximo, ou também distante. É uma dimensão física do espaço, mas também uma dimensão simbólica. A cidade também é a moldura do público, o lugar da exteriorização, e o privado, âmbito do recolhimento (MONGUIN; 2006). Aí quando a cidade aglomera, organiza e estabelece relações e hierarquias, torna-se um dispositivo fundamentalmente político, entendendo isso como campo em disputa. A cidade envolve a existência de um outro, de sobre a espessura do chão
33
po en disputa. La ciudad implica la existencia de un otro, de voluntades múltiples y contradictorias. Voluntades de poder, de “hacer hacer”. Como el leguaje, la ciudad es la arena de la lucha de clases, de la lucha por las apropiaciones, las significaciones. Se inscribe en la lógica de lo que Gramsci llamaría una lucha de posiciones. Y por todo ello, en tanto la ciudad valoriza “aquello por lo cual para los hombres vale la pena vivir juntos (syzén), esto es, compartir los actos y las palabras” (ARENDT, 1953), la ciudad está atravesada por el conflicto. Obviarlo supone desatender deliberadamente las disputas a partir de las cuales la ciudad cobra forma. Por último, retomamos aquello sugerido por Paulo Mendes da Rocha, quien pone de relieve la ciudad como aquel gran soporte técnico fundado sobre un sistema de infraestructuras urbanas, de saneamiento, salud y cultura. La ciudad, desde su perpectiva, constituye ya nuestra naturaleza artificial, configurada con las herramientas que el hombre ha desarrollado. Aparece allí una segunda dimensión material de la ciudad: la de aquel dispositivo técnico capaz de satisfacer la producción y la reproducción de la vida de los hombres.
apenas dúvidas
vontades múltiplas e contraditórias. Vontades de poder, de “fazer fazer”. Como a linguagem, a cidade é a arena da luta de classes, da luta pelas apropriações, as significações. Inscreve-se na lógica do que Gramsci chamaria uma luta de posições. E por tudo isso, desde que a cidade valoriza “aquilo pelo qual para os homens vale a pena viver juntos (syzén), isto é, compartilhar os atos e as palavras” (ARENDT, 1953) a cidade está atravessada pelo conflito. Obviá-lo supõe desatender deliberadamente as disputas a partir das quais a cidade toma forma. Por último, retomamos o que foi sugerido por Paulo Mendes da Rocha, quem coloca em destaque a cidade como aquele grande suporte técnico fundado sobre um sistema de infraestruturas urbanas, de saneamento, saúde e cultura. A cidade, desde sua perspectiva, constitui nossa natureza artificial, configurada com as ferramentas que o homem foi desenvolvendo. Aparece ali uma segunda dimensão material da cidade: como dispositivo técnico capaz de satisfazer a produção e a reprodução da vida dos homens.
2.1.1.1. Espacios articulados. La composición y la ciudad.
Tal como señala Fernando de Mello Franco, el estudio de la consolidación de la estructura metropolitana de São Paulo revela que dicho proceso poco tiene de caótico o espontáneo, sino que se asienta sobre una rigurosa red infraestructural que hace posible su vertiginoso crecimiento poblacional, la expansión de sus fronteras construidas y las condiciones territoriales propicias que le permiten constituirse como el centro de producción más grande de América Latina (DE MELLO FRANCO, 2005). No obstante, la ciudad parece haber consolidado su tejido urbano bajo la lógica de la superposición de fragmentos, reemplazando “la jerarquía por la acumulación y la composición por la adición. Más y más, más es más.” (KOOLHAAS, 2002). Se trata de una aglomeración en la que, en la contingencia de la historia, grandes proyectos de industrialización han dejado profundas huellas en la estructura territorial. Intereses económicos que, a partir de la construcción de una red de infraestructuras pensadas para servir vastas áreas disponibles para la producción, hicieron de São Paulo una inmensa región metropolitana capaz satisfacer las demandas espaciales propias para la reproducción tanto del capital como de las fuerzas productivas. De allí que haya desempeñado un papel central en la historia económica del país, llegando a constituir en poco más de un siglo el mayor centro productivo de Latinoamérica. No obstante, esas condiciones favorables desde el punto de vista económico no tuvieron un correlato en cuanto a la calidad ambiental de la ciudad. Dejado casi exclusivamen-
Segundo Fernando de Mello Franco, o estudo da consolidação da estrutura metropolitana de São Paulo revela que dito processo tem pouco de caótico ou espontâneo, mas que se assenta sobre uma rigorosa rede infraestrutural que possibilita seu vertiginoso crescimento populacional, a expansão de suas fronteiras construídas e as condições territoriais propícias que lhe permitem constituir-se como o maior centro de produção da América Latina. Contudo, a cidade parece ter consolidado seu tecido urbano sob a lógica da superposição de fragmentos, substituindo “a hierarquia pela acumulação e a composição pela adição. Mais e mais, mais é mais.” Trata-se de uma aglomeração na qual, na contingência da história, grandes projetos de industrialização deixaram pegadas profundas na estrutura territorial. Interesses econômicos que, a partir da construção de uma rede de infraestruturas pensadas para servir vastas áreas disponíveis para a produção, fizeram de São Paulo uma imensa região urbana capaz de cumprir satisfatoriamente as demandas espaciais próprias para a reprodução, quer do capital, quer das forças produtivas. Por essa causa teve um papel central na história econômica do país, chegando a constituir em pouco mais de um século, o maior centro produtivo da América Latina. Contudo, essas condições favoráveis desde o ponto de vista econômico não tiveram correlato a respeito da qualidade ambiental da cidade. Deixado quase que exclusivamente em mãos da iniciativa privada, o tecido urbano atual é o produto histórico de uma urbanização onde primou a lógica da ilha: agregação sobre a espessura do chão
35
te en manos de la iniciativa privada, el tejido urbano actual es el producto histórico de una urbanización donde primó la lógica de la isla: agregación de fragmentos inconexos cuyos encuentros dan cuenta de la carencia casi absoluta de una articulación de las tramas, las escalas y el tejido. En este contexto marcado por proliferación de piezas inconexas, que difícilmente consiguen configurar un espacio público capaz de abrigar usos colectivos integradores, creemos que cabe preguntarse acerca de cómo es aún posible articular usos públicos y privados del espacio urbano, en un continuo que trascienda las propuestas de nuevas centralidades en torno a la lógica única de la reproducción del capital. Ello nos lleva a plantear la hipótesis de una operación de des-agregación del tejido urbano como modo de articular usos colectivos allí donde hoy la ciudad parece sólo imponer la lógica del flujo y el movimiento. Desagregar espacio construido, inaugurar nuevas perspectivas de la ciudad, superponer una experiencia de lo lento sobre la del desplazamiento, pero no a costa de él sino a partir de él. La cuestión es, pues, cómo propiciar los desembarques.
apenas dúvidas
de fragmentos sem conexão cujos encontros dão conta da carência quase total de uma articulação das tramas, das escalas e do tecido. Nesse contexto marcado pela proliferação de peças sem conexão, que dificilmente conseguem configurar um espaço público capaz de dar abrigo a usos coletivos integradores, nós consideramos que cabe perguntar-se acerca de como é possível ainda articular usos públicos e privados do espaço urbano, em um continuum que transcende as propostas de novas centralidades em torno da lógica única da reprodução do capital. Isso nos leva a colocar a hipótese de uma operação de desagregação do tecido urbano como modo de articular usos coletivos ali onde hoje a cidade só parece impor a lógica do fluxo e do movimento. Desagregar espaço construído, inaugurar novas perspectivas da cidade, superpor uma experiência do lento sobre a do deslocamento, mas não a custa dele, mas a partir dele. A questão é, então, como propiciar um desembarque.
2.1.1.2. Politica. Ciudad de la vida activa.
La crisis del capitalismo global, bajo la forma del neoliberalismo económico, que se hace evidente en América Latina a finales de siglo XX y que termina por mostrar su carácter estructural en países centrales durante los últimos años de la primera década del siglo XXI, significa una oportunidad para repensar los modos de producción del espacio urbano. Pero esta idea, recurrente en la literatura urbana correspondiente a cada momento de “crisis” de un determinado régimen de acumulación, esconde el equívoco deliberado de problematizar la producción del espacio allí cuando el modelo de desarrollo muestra sus problemas estructurales y las inaceptables condiciones de vida que genera. Como si interpelar críticamente nuestros modos de producir ciudad fuese pertinente sólo cuando nos es solicitado constatar que aquello que nunca vivió, ha muerto. En tiempos donde la producción de ciudad constituye un circuito secundario de capital absolutamente imprescindible para el funcionamiento del sistema capitalista global, ratificando aquello de que “o setor imobiliário pode, em tempos de crise do circuito primário, servir como válvula de escape para o capital” (GOTTDIENER) , plantear la urgencia de tal revisión no deja de dejar interrogantes. ¿Se trata de revisar los alcances, las posibilidades y los deberes de una ciudad plural, o más bien de reestructurar su doble condición de mercancía y activo financiero? En todo caso nos preguntamos: ¿por qué ahora? Creemos que, es imprescindible repensar la ciudad desde la perspectiva de una teoría y una práctica transformadora en la esfera política, que re posicione la di-
A crise do capitalismo global, sob a forma do neoliberalismo econômico, evidente na América Latina a finais do século XX, e que acaba mostrando seu caráter estrutural nos países centrais durante os últimos anos da primeira década do século XXI?, significa uma oportunidade para repensar os modos de produção do espaço urbano. Mas esta ideia, recorrente na literatura urbana e que corresponde a cada momento de “crise” de um determinado regime de acumulação, esconde o equívoco deliberado de problematizar a produção do espaço, ali onde o modelo de desenvolvimento mostra seus problemas estruturais e as inaceitáveis condições de vida que gera. Como se interpelar criticamente nossos modos de produzir cidade fosse pertinente somente quando se requer constatar que, aquilo que nunca viveu, morreu. Nos tempos em que a produção da cidade constitui um circuito secundário de capital absolutamente imprescindível para o funcionamento do sistema capitalista global, ratificando aquilo de que “o setor imobiliário pode, em tempos de crise do circuito primário, servir como válvula de escape para o capital , expor a urgência de tal revisão não deixa de colocar interrogantes. Trata-se de revisar os alcances, as possibilidades e os deveres de uma cidade plural, ou bem melhor, de reestruturar sua dupla condição de mercadoria e ativo financeiro? No mínimo, perguntamo-nos: por que agora? Consideramos que é imprescindível repensar a cidade desde a perspectiva de uma teoria e uma prática transformadora na esfera política, que reposicione a dimensão do direito à cidade por cima daquele da cidade como mercasobre a espessura do chão
37
mensión del derecho a la ciudad por sobre el de la ciudad como mercancía, correlato espacial del par antinómico ciudadano-consumidor. De otro modo, creemos que el desiderátum de cambio que la noción de crisis plantea puede operar como una sutil táctica de contragolpe de aquellas estructuras que parecen estar decretando su propia defunción; reinventar lo viejo, bajo nuevas y seductoras formas, o dicho en otras palabras, subvertir los términos sin alterar un ápice las relaciones que los vuelven posibles. Todo lo cual se vuelve particularmente relevante si consideramos que vivimos una época que tal como plantea Marshall Berman, ha hecho de la crisis no un estado de excepción, sino el motor de su supervivencia (BERMAN, 2001). Con todo, diremos que repensar la ciudad más que un imperativo propio de la crisis que en principio atravesamos, es un imperativo de época. Nos preguntamos en primer lugar si São Paulo atraviesa efectivamente los procesos de reconversión productiva que signaron fuertemente las estructuras territoriales durante las últimas décadas del siglo pasado en las metrópolis centrales (instalaciones fabriles obsoletas, infra-estructuras viales sub-utilizadas o abandonadas). Pero también nos preguntamos, cualquiera sea el caso, si aquel incuestionado modo de renovación urbana ligado a la reconversión de sectores degradados en centros de servicios y entretenimiento, responde a un viraje profundo en los modos de producción contemporáneos, o más bien a un proceso de des-industrialización ligado a los alcances del proyecto neo-liberal para Latinoamérica, en cuanto a apenas dúvidas
doria, correlato espacial do par antinômico cidadão-consumidor. De outro modo, acreditamos que o desiderátum de mudança que a noção de crise expõe pode operar como uma tática sutil de contragolpe daquelas estruturas que parecem estar decretando sua própria defunção; reinventar o velho, sob novas e sedutoras formas, ou em outras palavras, subverter os termos sem alterar um ápice as relações que os possibilitam. Tudo isso se torna particularmente relevante se considerarmos que vivemos em uma época que, de acordo com Marshall Berman, fez da crise não um estado de exceção, mas o motor da sua supervivência. Contudo, diremos que repensar a cidade mais que um imperativo próprio da crise que atravessamos, é um imperativo de época. Perguntamo-nos em primeiro lugar se São Paulo atravessa mesmo os processos de reconversão produtiva que marcaram fortemente as estruturas territoriais durante as últimas décadas do século passado nas metrópoles centrais (instalações fabris obsoletas, infraestruturas de redes subutilizadas ou abandonadas). Mas também perguntamo-nos, seja qual for o caso, se aquele inquestionado modo de renovação urbana ligado à reconversão de setores degredados em centros de serviços e entretenimento, responde a uma virada profunda nos modos de produção contemporâneos, ou então a um processo de desindustrialização ligado aos alcances do projeto neoliberal para América Latina, a respeito da destruição das indústrias locais, as políticas econômicas favoráveis à im-
mplativa vida conte
la destrucción de las industrias locales, las políticas económicas favorables a la importación de bienes y servicios, o la flexibilización tanto del mercado financiero como las condiciones laborales. En este sentido, nuestro trabajo procura interpelar críticamente las lógicas de trasformación del espacio urbano basadas en la reconversión de áreas productivas en equipamientos administrativos, espacios de consumo o entretenimiento, poniendo de manifiesto la necesidad de abandonar las operaciones de expulsión de la producción en la ciudad en pos de una “espectacularización” del espacio urbano. Nos preguntamos si aún es posible pensar una lógica urbana donde la producción de nuestras condiciones materiales de vida no sea sistemáticamente expulsada de la ciudad, en un proceso de metropolización sin límites. ¿Es posible concebir el hecho de que ya no exista ciertamente un adentro y un afuera, como categorías antinómicas, para pensar la ciudad como espacio integrador? ¿Qué implica asumir que la ciudad sea quizás la única alternativa viable para nuestra vida en la tierra? Parafraseando a Paulo Mendes da Rocha, la ciudad es ya nuestra naturaleza artificial. La ciudad está hoy en todas partes, y eso es quizás el primer indicio que nos permita cuestionar su vigencia como categoría descriptiva.
va vida acti
portação de bens e serviços, ou a flexibilização, quer do mercado financeiro, quer das condições laborais. Neste sentido, nosso trabalho tenta interpelar criticamente as lógicas de transformação do espaço urbano baseadas na reconversão das áreas produtivas em equipamentos administrativos, espaços de consumo ou entretenimento, colocando de manifesto a necessidade de abandonar as operações de expulsão da produção na cidade em prol de uma “espectacularização” do espaço urbano. Perguntamo-nos se ainda é possível pensar uma lógica urbana onde a produção das nossas condições materiais de vida não seja sistematicamente expulsada da cidade, em um processo de metropolização sem limites. É possível conceber o fato de que já não exista ao certo um adentro e um afora, como categorias antinômicas, para pensar a cidade como espaço integrador? O que envolve assumir que a cidade seja talvez a única alternativa viável para nossa vida na terra? Parafraseando Paulo Mendes da Rocha, a cidade já é a nossa natureza artificial. A cidade está hoje em toda parte, e isso talvez seja o primeiro indício que nos permita questionar sua vigência como categoria descritiva.
sobre a espessura do chão
39
2.1.1.3. Técnica. Infraestructuras urbanas.
Abordar problemáticas locales sin abandonar las perspectivas globales, condición de cualquier proyecto de arquitectura contemporáneo, implica desde nuestra perspectiva no sólo considerar temáticas, problemas, lógicas de trabajo locales sin perder de vista una perspectiva más amplia, sino también, llevado al plano de las escala, trabajar sobre un sector, una singularidad de la ciudad, sin desatender el sistema urbano-territorial en el que se encuentra inmerso. En otras palabras, parafraseando a Adrian Gorelik, abordar el fragmento sin naturalizar la fractura. Hoy, los procesos de transformación en los que las distintas ciudades latinoamericanas son repensadas, o reconstruidas, salvo contadas excepciones, parecen dar por sentado esa primera impresión del turista paseante (de que el caos propio de la ciudad constituye la esencia misma de una estructura condenada a su propia fragmentación).Celebramos eufemísticos planes de “re-vitalización”, “re-novación”, “re-adaptación”, o “re-funcionalización”, que no constituyen otra cosa que estrategias de “re-producción del capital”, a partir de la revalorización de la propiedad cuyo fin dista mucho de hacer de la ciudad un lugar más digno para la vida. En todo caso, lo que esos planes consideran sectores “muertos”, constituyen sectores sub-utilizados desde la lógica de su “potencial de uso”, dando lugar hoy en la ciudad de São Paulo a una abierta lucha político-territorial entre entes desarrollistas y grupos de resistencia que reivindican sus derechos a la vivienda o al trabajo en la ciudad. Son “lógicas territoriales globales” decimos. Llegaron para quedarse y frente a ellas parece no apenas dúvidas
Abordar problemáticas locais sem abandonar as perspectivas globais, condição de qualquer projeto de arquitetura contemporâneo envolve, desde nossa perspectiva, não tão somente considerar temáticas, problemas, lógicas de trabalho locais sem perder de vista uma perspectiva mais ampla, mas também, no plano das escalas, trabalhar sobre um setor, uma singularidade da cidade, sem desatender o sistema urbano-territorial no qual está imerso. Em outras palavras, parafraseando Adrián Gorelik, abordar o fragmento sem naturalizar a fratura. Hoje, os processos de transformação nos quais as diferentes cidades latino-americanas são repensadas, ou reconstruídas, salvo contadas exceções, parecem considerar como certeza essa primeira impressão do turista passeante de que o caos próprio da cidade constitui a essência mesma de uma estrutura condenada à sua própria fragmentação. Celebramos eufemísticos planos de “revitalização”, “renovação”, “readaptação”, o “refuncionalização”, que não constituem outra coisa que estratégias de estratégias de “reprodução do capital”, a partir da revalorização da propriedade cujo fim está muito longe de fazer da cidade um lugar mais digno para a vida. De qualquer maneira, o que esses planos consideram setores “mortos”, constituem setores subutilizados desde a lógica do seu “potencial de uso”, dando lugar hoje na cidade de São Paulo a uma aberta luta político-territorial entre entes desenvolvimentistas e grupos de resistência que reivindicam seus direitos à moradia ou ao trabalho na cidade. São “lógicas territoriais globais” dizemos. Chegaram para ficar
quedar otra alternativa más que mirar impávidos y ensayar alguna pirotecnia proyectual que permita correr del eje de la discusión el derecho a la ciudad. Desde la perspectiva de la ciudad oportuna, no podemos sino preguntarnos si acaso estamos en condiciones de plantear una resistencia a esas lógicas desde nuestras propias herramientas disciplinares. Las infraestructuras son condición de posibilidad de aquello que conocemos como ciudad. Por lo tanto, constituyen una posibilidad estratégica de adentrarnos en la problemática de la ciudad desde aquellos dispositivos que las tornan viables (o no) técnica y materialmente. En este sentido, sostenemos la hipótesis de que la ciudad se torna posible en la medida en que exista una red de infraestructuras que la hagan posible la producción de la vida material que le es inherente, aún cuando ambos términos sean variables determinadas históricamente. El estudio de la red de infraestructuras, en sus distintas escalas, permite comprender una dimensión sistémica de la ciudad, y por tanto se torna un elemento central a la hora de repensar la ciudad como conjunto. En el caso de São Paulo la red de infraestructuras metropolitanas se encuentra íntimamente ligada a la sistematización de las márgenes de los ríos Tietê, Pinheiros y Tamanduateí. Tal como indica Fernando de Mello Franco, “(...) a construção das várzeas e planícies fluviais (...) enquanto território concentrado de incorporações sistêmicas corresponde a um território estruturante das inter-relações físicas, espaciais, funcionais e simbólicas da metrópole”.
e, diante delas, parecemos não termos mais alternativa que olharmos impávidos e ensaiar alguma pirotecnia projetual, que permita retirar do eixo da discussão o direito à cidade. Desde a perspectiva da cidade devida, a pergunta que nos fazemos é se acaso estamos em condições de apresentar uma resistência a essas lógicas desde nossas próprias ferramentas disciplinares. As infraestruturas são condição de possibilidade daquilo que conhecemos como cidade. Portanto, constituem uma possibilidade estratégica de afundarmos na problemática da cidade desde aqueles dispositivos que as tornam viáveis (ou não) técnica e materialmente. Neste sentido, sustentamos a hipótese de que a cidade torna-se possível na medida em que exista uma rede de infraestruturas que façam possível a produção da vida material inerente a ela, mesmo quando ambos os termos sejam variáveis determinadas historicamente. O estudo da rede de infraestruturas, nas suas diferentes escalas, permite compreender uma dimensão sistêmica da cidade e, portanto torna-se elemento central na hora de repensar a cidade no seu conjunto. No caso de São Paulo a rede de infraestruturas metropolitanas encontra-se intimamente ligada à sistematização das margens dos rios Tietê, Pinheiros e Tamanduateí. Tal como indica Fernando de Mello Franco, “(...) a construção das várzeas e planícies fluviais (...) enquanto território concentrado de incorporações sistêmicas corresponde a um território estruturante das interrelações físicas, espaciais, funcionais e simbólicas da metrópole”. Desde esta sobre a espessura do chão
41
Desde esta perspectiva, sostenemos la idea de trabajar sobre este sistema estructurante, procurando desde allí abordar un proyecto local que dé cuenta de posibles impactos a escala metropolitana, teniendo en cuenta que “toda mudança sistêmica que aja sobre as formas de uso dessa estrutura espacial tem poder de reverberação sobre a metrópole, porque tem a capacidade de reestruturar essas inter-relações. Essa idéia fundamenta a crença na possibilidade de se conceberem ações conseqüentes que se desdobrem em transformações da metrópole” (DE MELLO FRANCO, 2005) En la medida en que sólo den cuenta de su función primaria, las infraestructuras suelen recurrir en la paradoja de por un lado integrar el territorio en la gran escala, y por el otro fragmentarlo en la escala local. Puentes, viaductos, carreteras, ferrovías, canalizaciones fluviales, hidrovías, tendidos eléctricos, constituyen simultáneamente aquellos elementos estructurante de vastas regiones metropolitanas y límites infranqueables en la cartografía de la ciudad archipiélago, la ciudad de los fragmentos. Se vuelve imperante, pues, abordar la cuestión de las infraestructuras no sólo como aquella compleja red de dispositivos capaz de satisfacer las demandas de producción y reproducción de la vida urbana, sino también como arquitecturas cuya preponderancia supone hoy el desafío de repensarlas como espacios de integración, para poder hacer de la ciudad un lugar más abierto e igualitario.
apenas dúvidas
perspectiva, sustentamos a ideia de trabalhar sobre este sistema estruturante, tentando desde ali abordar um projeto local capaz de dar conta de possíveis impactos a escala metropolitana, levando em conta que “toda mudança sistêmica que aja sobre as formas de uso dessa estrutura espacial tem poder de reverberação sobre a metrópole, porque tem a capacidade de reestruturar essas interrelações. Essa ideia fundamenta a crença na possibilidade de se conceberem ações conseqüentes que se desdobrem em transformações da metrópole.” Na medida em que só deem conta da sua função primária, as infraestruturas costumam recorrer ao paradoxo de, por um lado integrar o território na grande escala, e por outro, fragmentá-lo na escala local. Pontes, viadutos, estradas, ferrovias, canalizações fluviais, hidrovias, fiações elétricas, constituem simultaneamente aqueles elementos estruturantes de vastas regiões metropolitanas e limites infranqueáveis na cartografia da cidade arquipélago, a cidade dos fragmentos. Torna-se imperante, então, abordar a questão das infraestruturas não só como aquela complexa rede de dispositivos capaz de satisfazer as demandas de produção e reprodução da vida urbana, mas também como arquiteturas cuja preponderância supõe hoje o desafio de repensá-las como espaços de integração, para poder fazer da cidade um lugar mais aberto e igualitário.
Espaço. A planta zero da cidade: Além das dicotomias “Acima - Abaixo” e “Ad-iante - Atrás”.
Delante
Espacio. El nivel cero da la ciudad: más allá de las dicotomías “Arriba - Abajo” y “Adelante - Atrás”.
Detrás
2.1.2. Tres problemas. Tres prospectivas.
Abajo
Política. La ciudad como totalidad de la experiencia del hombre: Más allá de la dicotomía “Dentro - Fuera”. La ciudad está en todas partes. Política. A cidade como totalidade da experiência do homem: Além da dicotomia “Dentro - Fora”. A cidade está em toda parte.
Dentro
Técnica. La ciudad como soporte. Más allá de la dicotimía “Espacio de Servicio Espacio Servido”. Técnica. A cidade como suporte. Além da dicotomia “Espaço de Serviço - Es-paço Servido”.
Arriba
Fuera
Servido
Servicio
sobre a espessura do chão
43
2.1.3. Definición del Tema. Articulaciones: Foyer Equipamiento
Espacio Público Infra estructuras
Tememos de la voluntad de dar orden. Aún no comprendemos sus posibles implicancias ideológicas. Somos huérfanos de una tradición proyectual que tenga desentrañadas las relaciones profundas entre estructura urbana y estructura social. Y por eso el trazo de nuestro lápiz tiembla cuando garabateamos la ciudad deseada, porque intuimos que nuestros imaginarios son una reversión fetichizada de la ciudad de las desigualdades y la segregación. Pero el orden está ahí, desiderátum subrepticio. El orden representa casi la dimensión de la falta que nos lleva a tomar la palabra cuando hablamos; es la angustia de aquellos que piensan la ciudad. Lo que nos resta por hacer es recortar sus alcances, circunscribir sus significados, recordar que un determinado orden no es sólo aquello que dice no, sino también, y ante todo, aquello que dice sí. Se trata pues, de repensar un horizonte de nuevos ordenes posibles. Al mirar por la noche, desde lo alto, el tejido homogeneizado de la gran ciudad, ese magma indiferenciado, uno piensa que la idea de orden se vuelve hoy para el arquitecto una quimera inalcanzable. Pero acaso sea también, más allá de la serie desafortunada de nuestras limitaciones, una quimera a la que no podemos renunciar. La aglomeración metropolitana contemporánea ha suplantado la composición por la adición, la superposición y la yuxtaposición. Es un proceso de homogenización del territorio, donde cualquier cosa es posible, en cualquier lugar. El espacio se ha vuelto una commodity. Producimos espacios sin nombre, espacios genéricos. Una proliferaapenas dúvidas
Temos temor da vontade de dar ordem. Ainda não compreendemos suas possíveis implicâncias ideológicas. Somos órfãos de uma tradição projetual que tenha desentranhadas as relações profundas entre estrutura urbana e estrutura social. E por isso o traço do nosso lápis treme quando riscamos a cidade desejada, porque intuímos que nossos imaginários são uma nova versão fetichizada da cidade das desigualdades e da segregação. Mas a ordem está aí, desiderátum sub-reptício. A ordem representa quase a dimensão da falta que nos leva a tomar a palavra quando falamos; é a angústia daqueles que pensam a cidade. O que nos resta por fazer é recortar seus alcances, circunscrever seus significados, relembrar que uma determinada ordem não é só aquilo que diz não, mas também, e diante de tudo, aquilo que diz sim. Tratase, portanto, de repensar um horizonte de novas ordens possíveis. Pela noite, ao enxergar, desde o alto, o tecido homogeneizado da grande cidade, esse magma indiferenciado, a gente pensa que a ideia de ordem volta-se hoje para o arquiteto uma quimera inatingível. Mas talvez também seja, além da série desafortunada das nossas limitações, uma quimera à qual não podemos renunciar. A aglomeração metropolitana contemporânea substituiu a composição por adição, superposição e justaposição. É um processo de homogeneização do território, onde qualquer coisa é possível, em qualquer lugar. O espaço tornou-se uma commodity. Produzimos espaços sem nome, espaços genéricos. Uma proliferação do indiferen-
illos
ios y an
fue: rad
ción de lo indiferenciado. De ello se encarga el mercado y los abanderados del no-lugar y el espacio genérico, simbiosis perfecta del cinismo contemporáneo. La contracara de los espacios indiferenciados son los espacios sin diferencia; el espacio jerarquizado. Centros, condensaciones de intercambios y flujos, altamente conectados a sus pares y profundamente desvinculados de sus entornos. Son puntos que privilegian, como sostiene Monguin, las relaciones centro-centro, por sobre las centro-periferia, allí cuando se ha vuelto generalizada la relación de la periferia-periferia. Son puntos que conforman un archipiélago militarizado que celebra el pasaje del ciudadano al consumidor. El proceso de fragmentación es una síntesis de la homogenización y la jerarquización del espacio urbano. Pero ¿qué hacer frente a todo ello? Nos preguntamos entonces si es posible pensar una nueva topología urbana, que sea capaz de instaurar relaciones bajo la lógica del campo (área de influencia) sobre la del punto (verticalización máxima del espacio ). Creemos que la red de infraestructuras de trasporte sobre rieles, en particular la del Metro, supone una oportunidad en ese sentido, en tanto que constituye un sistema de gran porte, que se expresa en el plano de la ciudad como una red de puntos (estaciones) de máxima fricción de uso. Lo es, no obstante, en la medida que repensemos cómo articular un urbanismo lento a partir del desplazamiento. Recuperar los lugares, o equilibrar la relación desplazamiento-permanencia, superando la monovalencia de la estación; repensar los
entos
es: fragm
ciado. Disso encarrega-se o mercado e os porta-bandeiras do não-lugar e o espaço genérico, simbiose perfeita do cinismo contemporâneo. A contra cara dos espaços indiferenciados são os espaços sem diferença; o espaço hierarquizado. Centros, condensações de intercâmbios e fluxos, altamente conectados aos seus pares e profundamente desvinculados dos seus contornos. São pontos que privilegiam, como sustenta Monguin, as relações centro-centro, por cima das do centro-periferia, ali quando se generalizou a relação da periferia-periferia. São pontos que conformam um arquipélago militarizado que celebra a passagem do cidadão ao consumidor. O processo de fragmentação é uma síntese da homogeneização e da hierarquização do espaço urbano. Mas, o que fazer diante disso tudo? Perguntamonos então, se é possível pensar uma nova topologia urbana, capaz de instaurar relações sob a lógica do campo (área de influência) sobre a do ponto (verticalização máxima do espaço ). Acreditamos que a rede de infraestruturas de transporte sobre trilhos, particularmente a do Metrô, supõe uma oportunidade nesse sentido, desde que constitui um sistema de grande porte, que se expressa na planta da cidade como uma rede de pontos (estações) de máxima fricção de uso. É isso mesmo, contudo, na medida em que repensemos como articular um urbanismo lento a partir do deslocamento. Recuperar os lugares, ou equilibrar a relação deslocamento-permanência, superando a monovalência da estação; repensar os alcances da estasobre a espessura do chão
45
mpos
será?: ca
alcances de la estación en la ciudad, en particular cuando desplazarse ha dejado de ser un elemento secundario en nuestra vida urbana. Si pasamos horas cada día desplazándonos, ¿por qué no pensar en los trayectos, y sus puntos intermedios, como instancia para pensar, encontrar, descansar o enamorar? Pensamos entonces que se vuelve oportuno pensar la estación y el área en torno a ella, como puerto seco, como un foyer urbano, capaz de articular habitación, equipamientos e infraestructura, en ese espesor del suelo que llamamos “espacio público”. Promover una ciudad del “a través” y no del “desde-hacia”. Se trata, pues, de pensar espacios de transición entre la ciudad y sus infraestructuras, capaz de generar una nueva topología urbana.
apenas dúvidas
ção na cidade, em particular quando deslocar-se deixou de ser um elemento secundário em nossa vida urbana. Se a cada dia passamos horas nos deslocando, por que não pensar nos trajetos, e nos seus pontos intermédios, como instância para pensar, encontrar, descansar ou namorar? Consideramos então, que se torna oportuno pensar a estação e a área ao redor dela, como porto seco, como um foyer urbano, capaz de articular habitação, equipamentos e infraestrutura nessa espessura do chão que a gente chama “espaço público”. Promover uma cidade do “através” e não do “desde - rumo para”. Trata-se, então, de pensar espaços de transição entre a cidade e suas infra-estruturas, capaz de gerar uma nova topologia urbana.
2.2. Abordaje del Lugar.
10 km
C
sobre a espessura do ch達o
47
2.2.1. Pinheiros. Una arbitrariedad fundada.
La elección del área de estudio constituye acaso una “arbitrariedad fundada”. Arbitrariedad del objeto elegido, aunque no del proceso de elección. Si se acepta nuestra propuesta de trabajo, diremos que habiendo avanzado sobre el tema, lugar y programa son dos vectores indeterminables en la medida en que no se fije a priori uno de ellos. Y en ello radica la primera arbitrariedad, en haber trabajado no desde un abordaje de lo general a lo particular que sugiera la necesidad (o la conveniencia) de trabajar un determinado lugar, sino desde una lógica inductiva que invierte dicho proceso. Esto, en principio se debió a una necesidad, la de recortar los alcances de lo posible, en una ciudad sin límites que parece precisar de un proyecto en cada esquina. Pero también a la naturaleza de una propuesta metodológica que hace de la elección del lugar una excusa para pensar problemas que trascienden un área singular de la ciudad. Al fin y al cabo, una tesis no es un proyecto de arquitectura, sino una reflexión sobre él. Por otro lado, el área escogida forma parte de las planicies fluviales que fueron urbanizadas a partir de la construcción técnica de las cuencas del sistema de ríos que conforma Sao Paulo. En ese sentido, se vuelve pertinente ensayar allí cuestiones locales con la pretensión de lograr repercusiones generales, en particular cuando constituyen territorios que son actualmente sometidos a grandes transformaciones espaciales, y por tanto, a disputas sobre la forma en que dichas transformaciones han de darse. Tal como expresa Fernando de Mello Franco, “é de supor que o território reconhecido enquanto estruturante apenas dúvidas
La elección del área de estudio constituye acaso una “arbitrariedad fundada”. Arbitrariedad del objeto elegido, aunque no del proceso de elección. Si se acepta nuestra propuesta de trabajo, diremos que habiendo avanzado sobre el tema, lugar y programa son dos vectores indeterminables en la medida en que no se fije a priori uno de ellos. Y en ello radica la primera arbitrariedad, en haber trabajado no desde un abordaje de lo general a lo particular que sugiera la necesidad (o la conveniencia) de trabajar un determinado lugar, sino desde una lógica inductiva que invierte dicho proceso. Esto, en principio se debió a una necesidad, la de recortar los alcances de lo posible, en una ciudad sin límites que parece precisar de un proyecto en cada esquina. Pero también a la naturaleza de una propuesta metodológica que hace de la elección del lugar una excusa para pensar problemas que trascienden un área singular de la ciudad. Al fin y al cabo, una tesis no es un proyecto de arquitectura, sino una reflexión sobre él. Por otro lado, el área escogida forma parte de las planicies fluviales que fueron urbanizadas a partir de la construcción técnica de las cuencas del sistema de ríos que conforma Sao Paulo. En ese sentido, se vuelve pertinente ensayar allí cuestiones locales con la pretensión de lograr repercusiones generales, en particular cuando constituyen territorios que son actualmente sometidos a grandes transformaciones espaciales, y por tanto, a disputas sobre la forma en que dichas transformaciones han de darse. Tal como expresa Fernando de Mello Franco, “é de supor que o território reconhecido enquanto estruturante
seja também um território de disputa, dado que é o valor social empenhado na sua construção que o qualifica. Essa disputa se trava nas normas de uso do espaço e dos sistemas (...). As atividades intimamente relacionadas com a produção industrial iniciaram o processo de transformação das várzeas. Essa equação não corresponde mais as demandas contemporâneas. Outras atividades virão a se estabelecer estrategicamente nas várzeas em busca das condições privilegiadas que oferecem. Várias dessas atividades poderão marcar uma nova presença e um novo uso das várzeas...” (DE MELLO FRANCO, 2005) Por último, creemos que el área elegida se torna pertinente a la hora de de colocar la cuestión de la topología urbana, en tanto que en función de su historia, su densidad y heterogeneidad de usos, la fuerte presencia de equipamientos públicos, la existencia de una fuerte red de infraestructuras urbanas y su proximidad al la antigua área central de la ciudad, Pinheiros puede ser interpretado como un “centro de centros”, un condensador capaz de organizar en torno a él extensas áreas urbanas.
seja também um território de disputa, dado que é o valor social empenhado na sua construção que o qualifica. Essa disputa se trava nas normas de uso do espaço e dos sistemas (...). As atividades intimamente relacionadas com a produção industrial iniciaram o processo de transformação das várzeas. Essa equação não corresponde mais as demandas contemporâneas. Outras atividades virão a se estabelecer estrategicamente nas várzeas em busca das condições privilegiadas que oferecem. Várias dessas atividades poderão marcar uma nova presença e um novo uso das várzeas...” (DE MELLO FRANCO, 2005) Por último, creemos que el área elegida se torna pertinente a la hora de de colocar la cuestión de la topología urbana, en tanto que en función de su historia, su densidad y heterogeneidad de usos, la fuerte presencia de equipamientos públicos, la existencia de una fuerte red de infraestructuras urbanas y su proximidad al la antigua área central de la ciudad, Pinheiros puede ser interpretado como un “centro de centros”, un condensador capaz de organizar en torno a él extensas áreas urbanas.
sobre a espessura do chão
49
2.2.1.1. Pasado y presente. Una breve reseĂąa.
1000 m
C
apenas dĂşvidas
La sub-prefeitura de Pinheiros está conformada por los distritos de Pinheiros, Alto de Pinheiros, Jardim Paulista e Itaim Bibi, abarcando un área de 32.11 kilómetros cuadrados. Sus sus límites están definidos por la avenida Queirós Filho al oeste, por la calle Cerro Corá, Heitor Penteado y avenidas Dr. Arnaldo y Paulista al norte, por las avenidas Brigadeiro Luis Antônio y Santo Amaro al este, por la avenida Roque Petroni Jr. al sur, y por el rio Pinheiros al Sudoeste. Pinheiros es, tanto por sus orígenes indígenas como portugueses, uno de los más antiguos barrios de Sao Paulo. Fue una ciudad satélite originada en el siglo XVI, cuando los indígenas tupis dejaron Piratininga y establecieron una nueva aldea en los márgenes del rio que conocían como Rio Grande. Parte de su aldea se esblecia en el actual “Largo da batata”, un lugar protegido de las habituales inundaciones de los márgenes del rio. Esta región habitada por indígenas se torno en un pueblo conocido como Farrapos y para la catequización de los mismos, se construyo una iglesia llamada Nossa Senhora de Concepção que se encuentra hoy frente al largo de Pinheiros A pesar de encontrarse relativamente aislado del asentamiento de Sao Paulo, Pinheiros fue siempre un lugar de importancia por presentar un punto estrecho para transponer el rio. Esto hizo del área un paso obligatorio para aquellos que cruzaban la región hacia el sur, a lo largo de diversos caminos. Su importancia luego se acentuaría con el asentamiento de más pueblos al sur y con la construcción del primer puente que atravesará el rio hacia el
A subprefeitura de pinheiros é conformada pelos distritos de Pinheiros, Alto de Pinheiros, Jardim Paulista e Itaim Bibi, abrangendo uma área de 32.11 quilômetros quadrados. Os seus limites estão definidos pelas avenidas Queirós Filho a oeste pela Rua Cerra Corá, Heitor Penteado e avenidas Dr. Arnaldo e Paulista a norte, pelas avenidas Brigadeiro Luis Antônio e Santo Amaro a este, pela Avenida Roque Petroni Jr. a sul e pelo rio Pinheiros a Sudoeste. O bairro de Pinheiros é tanto pelas suas origens indígenas quanto portuguesas um dos mais antigos bairros de São Paulo. Foi uma cidade satélite, com origem no século XVI, quando os indígenas tupis do campo deixaram Piratininga e ali estabeleceram uma nova aldeia às margens do rio que conheciam como Rio Grande. Parte da sua aldeia ficava no atual Largo da Batata, um local protegido das habituais inundações das margens do rio. Essa região habitada pelos indígenas tornou-se uma vila conhecida como Farrapos, e para a catequização dos índios foi erguida uma igreja com o nome de Nossa Senhora de Concepção que se encontra em frente ao largo de Pinheiros. A pesar de se encontrar isolada de São Paulo, Pinheiros sempre foi importante por causa do estreitamento das margens do rio Pinheiros, o que facilitava a sua travessia e acabou tornando-se um trecho obrigatório de diversos caminhos que cruzavam a região. Sua importância acentuou-se com a construção de mais vilas ao sul e com a construção de uma primera ponte que atravessa o rio para essa área, foi utilizado até 1865, ano em que foi substituísobre a espessura do chão
51
sur, utilizado hasta 1865, año en que fue sustituido por un puente metálico luego de ser destruido por una creciente del río. Por otro lado, tal como explica Barreto de Amaral, la urbanización y el desarrollo económico del barrio iniciaron con el ciclo del café y se fueron construyendo con divisas provenientes de las exportaciones de dicho producto. (BARRETO de AMARAL, 1985) El derrotero del barrio ha estado profundamente relacionado con la compleja red de transportes que lo sirve, conformando sobre el Largo da Batata, una terminal de gran escala que vincula el sistema de ómnibus con el tren metropolitano. Pero también a las instalaciones de luz, agua, y cloacas indispensables para el establecimiento de zonas residenciales y al comercio, que tuvo un desarrollo muy importante a partir de los años 50 (BARRETO de AMARAL, 1985). Comercio floreciente, que además de servir a la zona, es y ha sido también un proveedor de áreas satélites allende el río y barrios limítrofes, cuyas poblaciones, tal vez mayores a la local, se abastecen en esos dos kilómetros de corredores comerciales que constituyen las calles Teodoro Sampaio, Pinos, Arcoverde Butantã y el cardenal Arco Verde. Hoy esos corredores se encuentran divididos en áreas comerciales especializados en distintos rubros, como indumentaria, instrumentos musicales, muebles, mobiliarios usados, entre otros. Pinheiros, punto de llegada y partida en la red de caminos que vinculaban Sao Paulo con los poblados del interior, se constituyó como un área de intenso intercambio de bienes. Entre los siglos XIX y XX la región recibió un apenas dúvidas
da por uma ponte metálico depois de ser destruída devido às enchentes do rio. Dessa forma, como ilustra Barreto de Amaral, a urbanização e desenvolvimento econômico tiveram o seu início na região na época do ciclo do café em São Paulo, e foi constituído com o dinheiro proveniente das exportações do produto (BARRETO de AMARAL, 1985). A evolução do bairro está diretamente relacionada com a larga rede de transportes que o serve, conformando sobre o Largo da Batata, uma rodoviária de grande escala que vincula o sistema de ônibus com o trem metropolitano. Ao mesmo tempo também tem uma boa rede de luz, água e esgotos, indispensáveis às zonas habitacionais e, principalmente, ao seu comércio que teve um desenvolvimento surpreendente a partir dos anos 50 (BARRETO de AMARAL, 1985). Comércio pujante que além de servir a área local abastece também às áreas satélites de além rio e limítrofes, cujo número total de habitantes, talvez superior ao local, vem suprir suas necessidades naqueles dois quilômetros de áreas comerciais das ruas Teodoro Sampaio, Pinheiros, Butantã e Cardeal Arcoverde. Hoje, essas ruas encontram se divididas em áreas de diferentes características, indumentária, instrumentos musicais, móveis, etc. Pinheiros, ponto de chegada e partida na rede que vincula São Paulo com os outros povoados do interior, se constitui como uma área de fortes trocas. Entre os séculos XIX e XX, a região recebeu um grande número de imigrantes italianos e, posteriormente, de japoneses. Com a construção do mercado em 1910, de-
gran número de inmigrantes italianos y, posteriormente, de japoneses. Con la construcción del mercado en 1910, denominado “mercado de caipiras” debido a la gran cantidad de pequeños agricultores que venían del interior, el barrio comienza a desarrollar una fuerte impronta agrícola. Esto determinará que en 1927 se construya la Cooperativa Agrícola de Cotia, la cooperativa más grande de América Latina hasta 1994, año en que fue cerrada después de 67 años. Los procesos de pérdida de valor relativo del centro histórico de la ciudad de Sao Paulo, iniciados a mediados del siglo XX, se correspondieron con el surgimiento de nuevas centralidades a lo largo de corredores radiales como Avenida Paulista entre las décadas de 1940 y 1970, Avenida Faria Lima y Carlos Berrini en la zona sur de la ciudad hacia mediados de los noventa, y más recientemente las áreas sobre la Marginal Pinheiros. Todo ello repercutió fuertemente en la estructura espacial de Pinheriros, La reciente prolongación de la avenida Brigadeiro Faria Lima y la construcción de la nueva línea de metro, forman parte de la “Operación Faria Lima”, estrategia de revalorización del área para dar lugar a nuevos emprendimientos del sector financiero y del mercado inmobiliario, lo cual en principio puede comprometer la estructura social, laboral y comercial existente, lo cual ciertamente abre una discusión acerca de los alcances y los modos en que la ciudad está siendo transformada. En ese sentido, tal como sugiere Milton Santos, podemos afirmar que Pinheiros no escapa a los procesos generales por los que
nominado de “mercado dos caipiras” pela grande quantidade de pequenos agricultores que vinham do interior, o bairro começa a se desenvolver com uma forte característica agrícola. Isto leva à construção em 1927 da cooperativa agrícola de Cotia, a maior cooperativa da América latina até 1994, ano em que foi fechada depois de 67 anos de funcionamento. Os processos de perda de valor relativo do centro histórico da cidade de São Paulo, que começam em meados do século XX, correspondem ao surgimento de novas centralidades ao largo de corredores radiais como Avenida Paulista entre as décadas 1940 e 1970, Avenida Faria Lima e Carlos Berrini na área sul da cidade em meados dos noventa, e das áreas sob a Marginal Pinheiros. Tudo isso ajudou significativamente na estrutura espacial de Pinheiros. A recente prolongação da Avenida Faria Lima e a construção da nova linha do metrô, fazem parte da “Operação Urbana Faria Lima”, estratégia de revalorização da área oferecendo novos empreendimentos do sector financeiro e do mercado imobiliário. Isso tem como conseqüência mudanças na estrutura social, laboral e comercial existente, iniciando uma discussão sob os alcances e os modos em que a cidade esta sendo transformada. Nesse sentido, tal como sugere Milton Santos, podemos afirmar que Pinheiros não escapa aos processos gerais que transformam a região. “São Paulo, a partir do primeiro momento da mecanização do ter¬ritório, consegue uma adaptação progressiva e eficiente aos interesses do capisobre a espessura do chão
53
ha atravesado la región. “São Paulo, a partir do primeiro momento da mecanização do território, consegue uma adaptação progressiva e eficiente aos interesses do capital dominante. Cada vez que há uma modernidade, esta é encampada pela região. Constantemente abandona o passado, volta-lhe permanentemente as costas e, em contraposição, reconstrói seu presente hegemônico, o que lhe tem permitido, nos períodos recentes, um desempenho econômico superior, acompanhado por taxas de crescimento urbano muito elevadas .” (SANTOS, 1997).
apenas dúvidas
tal domi¬nante. Cada vez que há uma modernidade, esta é encampada pela região. Constante¬mente abandona o passado, volta-lhe perma¬nentemente as costas e, em contraposição, reconstrói seu presente hegemônico, o que lhe tem permitido, nos períodos recentes, um desempenho econômico superior, acompan¬hado por taxas de crescimento urbano muito elevadas.”(SANTOS, 1997).
2.2.1.2. Aproximaciones Cuantitativas
Parques Subprefeitura de Pinheiros Maio 2008 P arqu es
E n dereço
Ano de Implantação
B a ir r o
Parque Victor Civita R
ua Sumidouro, 580
Ten. Siqueira Campos (Trianon)
Rua Peixoto Gomide 949
Cerqueira César
Parque do Povo A
v. das Nações Unidas, s/n C
hácara Itaim
V illa L o b o s
Pinheiros
A v . F o n s e c a R o d r ig u e s , 1 6 5 5
Área (m²)
2008
14.000
1892
48.600
2004
A l to d e P i n h e i r o s
134.000
1994
7 3 2 .0 0 0
Terrenos Consumidos (em m²) Lançamentos Residenciais Verticais. M unicípio de São Paulo, Subprefeitura Pinheiros 1995 a 2007 199 5
199 6
199 7
1998
199 9
2000
200 1
MS P
1.063.905
1.131.073
1.267.543
767.108
789.314
898.886
668.257
SP-PI
47.889
37.334
59.919
36.158
45.434
60.682
4.088
4.186
1.153
2.246
1.926
8.316
70.082 32.336
Itaim Bibi
27.512
15.695
38.691
18.998
24.766
17.153
16.763
Jardim Paulista
11.110
9.892
8.654
8.943
9.389
16.415
6.331
5.179
7.560
11.421
5.971
9.352
18.797
14.652
Unidades Territoriais
Alto de Pinheiro s
Pinheiro s
2005
2006
2007
Total general
MS P
747.473
803.349
710.540
827.698
1.054.161
1.507.475
14.272.772
SP-PI
70.475
106.113
91.917
114.286
47.144
55.621
961.586
Alto de Pinheiro s
12.430
9.772
42.882
21.478
5.188
5.536
167.263
Itaim Bibi
24.388
65.951
30.022
59.970
21.228
32.619
434.183
Jardim Paulista
24.001
21.426
18.278
17.510
4.897
12.616
205.083
9.656
8.964
735
15.328
15.831
4.851
155.058
Unidades Territoriais
Pinheiro s
2002
2003
2004
sobre a espessura do chão
55
Feiras - Livres, Mercados e Sacolões Municipais. M unicípio de São Paulo, Subprefeitura Pinheiros 2003 a 2007 Unidades Territoriai s MSP SP-Pinheiros
2003 Feiras
2005
Mercados
Sacolões
892
15
24
1
Alto de Pinheiros
3
Itaim Bibi
10
Feiras
22 1
-
-
-
Jardim Paulista
6
-
1
Pinheiros
5
1
-
2007
Mercados
Sacolões
Feiras
Sacolões
892
14
24
1
3
-
10
-
-
10
-
6
-
1
6
-
1
1
-
5
11
Mercados
1
889
14
1
24
1
-
3
-
11 1
-
5
-
Estabelecimentos e Empregos Formais em Setores Selecionados. Município de São Paulo, Subprefeitura Pinheiros 2005 Subprefeituras/Distritos Município de São Paulo
Indústri a Estab.
Comércio
Empregos
Estab.
Serviços
Empregos
Estab.
Constr. Civ il
Empregos
Estab.
Empregos
25.054
493.635
84.097
632.907
98.186
1.575.061
5.037
148.202
1401
39424
7625
66414
17117
273086
699
31235
59
1227
412
3423
706
9275
49
2688
Itaim Bibi
663
25512
2835
25739
6730
111221
323
20673
Jardim Paulista
279
3360
1932
18286
5179
95143 1
31
3208
Pinheiros
400
9325
2446
18966
4502
57447
196
4666
Subprefeitura de Pinheiros Alto de Pinheiros
Fuente: Sub-prefeitura de Pinheiros apenas dúvidas
2.2.1.3. Referencias Pinheiros Infraestructuras Urbanas, Equipamientos Públicos y Habitación Social
1000 m
sobre a espessura do chão
57
Bibliotecas y centros Culturales
01 - Biblioteca Álvaro Guerra. 02 - Biblioteca Alceu Amoroso Lima. 03 - Centro de la Cultura Judaica. 04 - Espacio Cultural Bambu Brasil. 05 - Espacio Cultural Letras e Forma. 06 - Instituto Cine Cultural. 07 - Instituto Cultural Tchekov. 08 - Instituto Goethe. 09 - Instituto Tomie Ohtake. 10 - KVA - Centro Cultural Elenko. 11 - Casa de la Xiclet. 12 - Sesc-Pinheiros.
01 - Plaza Benedito Calixto. 02 - Mercado de Flores. 03 - Feria Libre de Oscar Freire. 04 - Feria Libre de Vila Madalena. 05 - Feria Libre de Pinheiros. 06 - Feria Libre de Jardim das Bandeiras. 07 - Calle Padre Artur Somensi.
Centros comerciales
Museos
01 - Museo Histórico de la Facultad de Medicina. 02 - Museo Técnico Científico Oscar Freire. 03 - Museo Brasilero de Escultura – MuBE. 04 - Museo de Imágen y sonido – MIS.
Mercados
01 - Mercado de Pinheiros.
Ferias
Universidades y Facultades
01 - Universidad de São Paulo. 02 - Editora Universidad de Campinas. 03 - Facultad Sumaré. 04 - Facultad de Medicina. 05 - Organización Paulista de Educación y Cultura. 06 - Asociación Escuela Graduada de São Paulo. 07 - Facultad Pinheirense. 08 - Sociedad unificada Paulista. 09 - Instituto Singularidades. 10 - Centro Universitario Radial. 11 - Facultad autónoma de derecho. 12 - Universidad Cruzeiro do Sul. 13 - Escuela superior de Propaganda y Marketing.
apenas dúvidas
01 - Shopping El Dorado. 02 - Shopping Villa – Lobos. 03 - Shopping Iguatemi.
Espacios verdes
01 - Plaza de la puesta del sol. 02 - USP. 03 - Plaza Benedicto Calixto. 04 - Plaza Washington Pereira. 05 - Plaza Vicentina de Carvalho. 06 - Plaza Vitor Civita. Estación de Transferencia.
CPTM.
Terminal intermodal.
Metro.
2.2.2. Dos ensayos sobre el lugar. Una lĂnea y un punto.
Suturas Urbanas
Acupunturas Urbanas
C
sobre a espessura do chĂŁo
59
2.2.2.1. Estación Pinheiros
Se trata de un punto sensible desde el punto de vista del transporte metropolitano, punto de intersección del sistema de trenes metropolitanos, la red de metro, la autovía Marginal Pinheiros y la futura estación de ómnibus urbanos. Condensador de flujos como pocos otros, este nodo creemos podría representar una primera operación de recuperación del río para la ciudad. Un primer mojón del otro lado. Planteamos una nueva estación de la CPTM, que a modo de una embarcación en un puerto, se encuentra suspendida sobre el curso del río. Las vías del tren, por un momento corridas de tierra firme, entran en ella a casi a nivel del agua, propiciando una visión baja del río a gran velocidad. Un nivel público elevado sobre la estación permite generar un mirador alto sobre el río como cabeza del puente peatonal que vincula la estación con el barrio de Butanta. Por su parte, se sugiere la posibilidad de generar un puerto de cargas públicas y de pasajeros, de mediano porte, que completa el carácter intermodal del nodo. Por debajo de la autovía Marginal Pinheiros se plantea vincular el puerto y las estaciones de tren y metro, generando una plaza de acceso sobre la salida Este. Una topografía artificial entierra un centro de reciclaje ubicado próximo a la estación de metro, sobre cuya cubierta se desarrolla una plaza alta que permite el acceso a un centro de investigación y experimentación en materiales reciclados, a modo de un primer equipamiento universitario de la USP más allá de los límites del campus. apenas dúvidas
É um ponto sensível para o transporte metropolitano, ponto de interseção do sistema de trens metropolitanos, a rede de metrô, a autovia Marginal Pinheiros e a futura estação de ônibus urbanos. Condensador de fluxos como poucos, nós acreditamos que esse nodo poderia rep¬resentar uma primeira operação de recuperação do rio para a cidade. Um primeiro marco do outro lado. Projetamos uma nova estação da CPTM, que a modo de navio em um porto, encontra-se suspensa sobre o curso do rio. As ferrovias, deslocadas da terra firme por um momento, entram nela quase no nível da água, propiciando uma visão baixa do rio a grande velocidade. Um nível público elevado sobre a estação permite gerar um mirante alto sobre o rio como cabeça da ponte para pedestres que vincula a estação com o bairro de Butantã. Por sua parte, sugere-se a possibilidade de gerar um porto de cargas públicas e de passageiros, de porte médio, que complete o caráter intermodal do nodo. Pensa-se vincular, por debaixo da autovia Marginal Pinheiros, o porto e as estações de trem e de metrô, gerando uma praça de acesso sobre a saída Leste. Uma topografia artificial enterra um centro de reciclagem situado próximo da est¬ação de metrô, sobre cuja coberta desenvolve-se uma praça alta que permite o acesso a um centro de pesquisa e experimentação em materiais reciclados, a modo de um primeiro equipamento universitário da USP além dos limites do campus.
1| Recanalización del Río Pinheiros 2| Nueva estación intermodal de trenes metropolitanos. 3| Paseo costero. 4| Estación de Metro Pinheiros - Linea Amarilla. 5| Pasarela peatonal. 6| Puerto de pasajeros, cargas públicas y privadas. 7| Centro de experimentación con materiales reciclados. 8| Centro de reciclaje.
1 2 3
4
A 5
8
7 6
|C|
sobre a espessura do chão
61
6
7
2
apenas dĂşvidas
3
A
sobre a espessura do ch達o
63
50
apenas dĂşvidas
100
200 m
A
sobre a espessura do ch達o
65
2.2.2.2. Largo de la Batata.
Un punto del territorio urbano en tensión, una intersección de lógicas contrapuestas. El largo da Batata constituye el cruce entre el pasado y el presente de São Paulo. Se trata de un foyer metropolitano, un punto de llegada y salida, y por tanto de intercambio. Una transición entre el viejo centro urbano y los poblados del interior. Conviven en él los pequeños negocios sobre la vereda, el vendedor ambulante y la torre de oficinas. El courtain wall y el edor a fritura. Es una oda a la diversidad, y por tanto un territorio en abierta disputa. Sugerimos tres programas que giran en torno a la nueva estación de metro: uno que fué (una cooperativa agrícola), uno que es (el mercado) y uno que será (una incubadora de promoción y formación de empleo). Giran en torno a la nueva estación de metro Faria Lima, como condensador estratégico de desplazamientos de gran porte en la ciudad, donde planteamos una floresta urbana sobre la salida sur, y una plaza del mercado sobre la salida norte. La cooperativa monta su área de producción de agricultura urbana sobre una placa semi-enterrada que alberga la incubadora, generando una nueva topografía que vincula la cota cero y menos quince de la ciudad. Se libera de este modo una cuadra para una plaza baja, que albergará ferias itinerantes y eventos públicos de gran convocatoria, al tiempo que permite una suave transición entre la estación de metro y la calle. Planteamos relocalizar la sede administrativa de la Sub-prefectura en la cuadra próxima a la iglesia, reforzando el carácter cívo del área como nodo organizador. apenas dúvidas
Um ponto do território urbano em tensão, uma interseção de lógicas con¬trapostas. O Largo da Batata constitui o cruzamento entre o passado e o presente de São Paulo. Trata-se de um foyer metropolitano, um ponto de chegada e saída e, portanto, de intercâmbio. Uma tran¬sição entre o antigo centro urbano e os povoa¬dos do interior. Convivem nele as pequenas lojas sobre a calçada, o vendedor ambu¬lante e a torre de escritórios. O courtain wall e o fedor a fritura. É uma ode à diversidade e, portanto, um território em aberta disputa. Sugerimos três programas que giram em torno da nova estação de metrô: um que foi (uma cooperativa agrícola), um que é (o mercado) e um que será (uma incubadora de promoção e formação de emprego). Giram en torno da nova estação de metrô Faria Lima, como condensador estratégico de deslocamentos de grande porte na cidade, onde propo¬mos uma floresta urbana sobre a saída sul, e uma praça do mercado sobre a saída norte. A cooperativa monta sua área de produção de agricultura urbana sobre uma placa semi-enterrada que alberga a incubadora, gerando uma nova topografia que vincula a cota zero e menos quinze da cidade. Libera-se desta forma um quarteirão para uma praça baixa, que albergará feiras itinerantes e eventos públicos de grande convocatória, ao tempo que permite uma suave transição entre a estação de metrô e a rua. Propomos relocalizar a sede administrativa da Subprefeitura no quarteirão próximo da igreja reforçando o caráter cívico da área como nó organizador.
1| Plaza de la iglesia. 2| Subprefeitura de Pinheiros 3| Salida sur Metro - Floresta urbana 4| Salida norte Metro - Plaza del mercado. 5| Plaza baja, Plaza del mercado 6| Bicicletario 7| Incubadora de formaci贸n y producci贸n urbana 8| Cooperativa agr铆cola 9| Mercado de Pinheiros
7 8
A
9
5 6 2
4 3 1
sobre a espessura do ch茫o
67
apenas dĂşvidas
A
sobre a espessura do ch達o
69
50
apenas dĂşvidas
100
200 m
A
sobre a espessura do ch達o
71
2.3. Abordaje del Programa.
Pensar los programas que ha de abrigar hoy la ciudad, es incurrir en un terreno decisivamente político. La lucha por los lugares (para algunos una reedición de la lucha de clases) se funda, entre otras cosas, en la disputa por determinar aquellas actividades que habrán de desarrollarse en un punto de la ciudad. Porque son ellas, en definitiva, las que habrán de condicionar quienes serán los destinatarios de las transformaciones del espacio. La ciudad es un territorio en disputa, en tensión, y la propuesta de los programas en torno a los cuales ha de darse una transformación del espacio, no puede estar ajeno a ello. Una propuesta de este tipo se vuelve, por tanto, una toma de posición. Sao Paulo ha consolidado sólo en parte la propuesta vial de radios y anillos, en especial hacia la zona sur oeste, con arterias radiales de intensos flujos vehiculares, y anillos con actividades comerciales, administrativas y financieras. El Largo da Batata se inscribe en la intersección de esas dos lógicas. Por un lado Faria Lima, que junto con Berrini, conforman un segundo anillo que condensa una fuerte actividad administrativa y financiera, y distintas actividades de servicios. Por el otro Teodoro Sampaio y Cardeal Arcoverde, que vinculan la avenida Paulista con la Marginal Pinheiros a lo largo de 3,5 km de calles donde priman los edificios habitacionales, y los pequeños y medianos comercios caracterizados por tramos especializados. El abordaje del programa propuesto, supuso una ponderación de la lógica espacial y programática de estas dos últimas vías, a partir de la cual procuramos intervenir apenas dúvidas
Pensar nos programas que abriga hoje a cidade é ingressar em um terreno decisivamente político. A luta pelos lugares (para alguns uma reedição da luta de classes) funda-se, dentre outras coisas, na disputa por determinar aquelas atividades que haverão de se desenvolver em um ponto da cidade. Porque são elas, em definitiva, as que condicionam quem serão os destinatários das transformações do espaço. A cidade é um território em disputa, em tensão, e a proposta dos programas em torno dos quais haverá uma transformação do espaço, não pode permanecer alheio a isso. Uma proposta deste tipo torna-se, portanto, uma tomada de posição. São Paulo consolidou apenas em parte a proposta viária de rádios e anéis, especialmente rumo à zona sul oeste, com artérias radiais de intensos fluxos veiculares, e anéis com atividades comerciais, administrativas e financeiras. O Largo da Batata inscreve-se na interseção dessas duas lógicas. Por um lado Faria Lima e Berrini, conformam um segundo anel que condensa uma forte atividade administrativa e financeira, e diferentes atividades de serviços. Pelo outro, Teodoro Sampaio e Cardeal Arcoverde, que vinculam a Avenida Paulista com a Marginal Pinheiros ao longo de 3,5 km de ruas onde predominam os prédios habitacionais, e os comércios pequenos e médios caracterizados por ramos especializados. A abordagem do programa proposto supôs uma ponderação da lógica espacial e programática destas duas últimas vias, a partir da qual tentamos intervir na área prop-
incu
bado
ra -
disip
ador
met
ro -
con
cent
rado
r
en el área propiciando un remate intermedio en el recorrido entre paulista y el Pinheiros, considerado a partir de su distancia y su calidad espacial, como un potencial corredor que articule un sistema de lugares públicos.
iciando um remate intermédio no percurso entre a Paulista e a Pinheiros, considerado a partir de sua distância e sua qualidade espacial, como um potencial corredor que articule um sistema de lugares públicos.
Proponemos 3 categorías de programas que buscan ariticular Habitación Social, Equipamientos Públicos e Infraestructuras Urbanas: programas que fueron, programas que son y programas que serán.
Propomos 3 categorias de programas que procuram articular Habitacão social, Equipamientos Públicos e Infraestruturas Urbanas: programas que foram, programas que são e pogrmas que serão.
Fueron Mercado de Pinheiros Rambla del mercado Iglesia de Pinheiros
Foram Mercado de Pinheiros Rambla do Mercado Igreja de Pinheiros
Son Habitación social Comercio Oficinas Estación de Metro - Faria Lima
São Habitacão social Comercio Escritórios Estacão de Metrô - Faria Lima
Seran Subprefeitura de Pinheiros Cinemateca Largo da Batata Plaza de luz - Plaza Cívica Plaza rebajada Sombra urbana Plaza de sombra - Floresta Urbana Calle rebajada
Serão Subprefeitura de Pinheiros Cinemateca Largo da Batata Praça de luz - Plaza Cívica Praça rebaixada Sombra urbana Praça de sombra - Floresta Urbana Rua rebaixada sobre a espessura do chão
73
2.3.1. Propuesta preliminar de Programa
A - Infraestructura Urbana
B - Equipamientos Públicos
A.1. Estación de Metro - Faria Lima A.2. Plaza de luz - Plaza Cívica A.3. Plaza rebajada A.4. Sombra urbana A.5. Plaza de sombra - Floresta Urbana A.6. Calle rebajada A.7. Rambla del mercado A.8. Patio del mercado A.9. Arvores de luz
B.1. Subprefeitura de Pinheiros
Acceso peatonal Acceso vehicular Hall + Circulación Control Poupatempo Banco Sala técnica Comedor público Sanitarios Públicos Estacionamientos
B.2. Cinemateca Largo da Batata
Acceso peatonal Hall Recepción Internet Bar Cine-teatro Sala de exposición Café concert Administración Sala pequeña Sala mediana Sala mayor Talleres Sanitarios públicos
B.3. Mercado de Pinheiros
Pavellón de las flores
B.4. Iglesia de Pinheiros apenas dúvidas
C - Habitación
Arquitectura de la Ciudad
C.1. Habitación social
Acceso peatonal Acceso vehicular Hall + Circulación Portería Area de uso común Jardin Piscina Gimnasio
C.2. Comercio
Comercio S Comercio M Comercio L Comercio XL Sanitarios
C.3. Oficinas
Acceso peatonal Acceso vehicular Galería peatonal Plaza elevada Hall + Circulación Café Sala de exposiciones Sanitarios públicos
sobre a espessura do chão
75
tercera parte
3.1. Antecedentes |1| SeSC Pompeia - Lina Bo Bardi
La calle, la plaza y la fábrica, la torre, el río y la playa, o el arte de recrear el mundo en un edificio.
A rua, a praça e a fábrica, a torre, o rio e a praia, ou a arte de recriar o mundo em um edifício.
B
sobre a espessura do chão
77
|2| FAUUSP - Vilanova Artigas
La selva, el valle, la quebrada y la montaña, o el arte de recrear una topografía artificial, un paisaje del “através”.
O mato, o vale, a quebrada e a montanha, ou a arte de recriar uma topografia artificial, uma paisagem do “através”.
B
apenas dúvidas
|3| Marquise do Ibirapuera - Niemayer
Una cueva en el parque o una gran placa que apoya 10en su propia sombra.
Uma gruta no parque ou uma grande placa que apoia sua pr贸pria sombra.
B
sobre a espessura do ch茫o
79
|4| MASP - Lina Bo Bardi
Cuatro patas y un lienzo en blanco, o el arte de provocar a la naturaleza y asombrar a los hombres.
Quatro patas e uma tela em branco, ou a arte de provocar Ă natureza e assombrar os homens.
B
apenas dĂşvidas
|5| MuBE - Paulo Mendes da Rocha
Una piedra en el aire, o la ciudad sobre la arquitectura.
Uma pedra no ar, ou a cidade sobre a arquitetura.
B
sobre a espessura do ch達o
81
|6 Elevador Lacerda - Augusto Lacerda
Un dispositivo para mirar, ser mirado y franquear, colectivamente, esa imposición del mundo que es la gravedad.
Um dispositivo para olhar, ser olhado e franquear, coletivamente, essa imposição do mundo que é a gravidade.
F
apenas dúvidas
|7| Cenote indio en Adlaj Wav
Bajar, encontrar y perderse. La ciudad en un pozo, o la infraestructura como arquitectura urbana.
Baixar, encontrar e perder-se. A cidade em um poço, ou a infra-estrutura como arquitetura urbana.
B
sobre a espessura do chĂŁo
83
|8| Ponte Vecchio - Florencia
Transponer el río y superponer programas. Tres arcos, un paseo, y un mercado.
Transpor o rio e superpor programas. Três arcos, um passeio e um mercado.
G
apenas dúvidas
|9| Viaducto Santa Ifigenia
Un vuelo lento sobre la ciudad. El automรณvil y el peatรณn, dos ritmos superpuestos, o un sofรก en el ojo de la tormenta.
Um voo lento sobre a cidade. O carro e o pedestre, dois ritmos superpostos, ou um sofรก no olho da tormenta.
H
sobre a espessura do chรฃo
85
|10| Central Park - New York
Una figura capaz de volverse fondo. Un orden a partir de lo distinto.
Uma figura capaz de tornar se fundo. Uma ordem a partir do distinto.
J
apenas dĂşvidas
|11| Parque Trianon
Un edificio hecho de tiempo y agua.
Um predio feito de tempo e ĂĄgua.
K
sobre a espessura do chĂŁo
87
3.2. Bases para la elaboraci贸n del proyecto. 3.2.1. Relevamiento Largo da Batata
Foto Panorama
apenas d煤vidas
Corte CC
25
50
100
B
sobre a espessura do ch達o
89
Corte BB
25
50
100
Foto Panorama
B
apenas dĂşvidas
Corte CC
25
50
100
Foto panorama A
B
sobre a espessura do ch達o
91
apenas dĂşvidas
B
B
B
sobre a espessura do ch達o
93
Foto Satalital. Largo da Batata, 1958
D
apenas dĂşvidas
Foto Satalital. Largo da Batata, 2008
C
sobre a espessura do ch達o
95
3.2.2. Edificios Notables
01 - Edifício Cultura inglesa Brasileira. 02 - Centro de distribuição elogístca Professor Edmundo Juarez. 03 - Centro de Saúde CS-I Pinheiros. 04 - Centro educacional objetivo. 05 - E.E. ALFREDO BRESSER. 06 - Igreja Nossa Senhora do Monte Serrat.
07 - SESC. 08 - Mercado central Pinheiros. 09 - CREA-SP 01 – Praça Padre Sétimo Ramos Arantes. 02 – Largo dos Pinheiros. 03 – Praças João Nassar. 04 – Largo da Batata.
Plano de Sector. Largo da Batata.
01
B
02
03 04
05
8
04
09 06 02 07 apenas dúvidas
08
01
03
Mercado de Pinheiros 1/1000
Iglesia de Pinheiros 1/1000
B
Vista Frontal
Vista Lateral
Vista Lateral
Planta Baja
Planta Baja sobre a espessura do ch達o
97
Planta 711 - Subsuelo Técnico
Planta 714 - Plataforma
Planta 720 - Hall
Planta 724 - Inspección apenas dúvidas
Metro Faria Lima 1/1200
B
Corte Transversal
Planta Salidas
Corte Longitudinal
sobre a espessura do ch達o
99
3.3. Sobre el espesor del suelo. Ensayo de Proyecto.
Una huella en el territorio, un contrapunto de color en la ciudad cenicienta.
Uma marca no território, um contraponto de cor na cidade cinzenta.
La floresta Urbana no es un deber ser, ni el punto de llegada de un raciocinio ambientalista. Parafraseando a Borges diríamos que no se funda en ese abuso de la estadística que suele ser la arquitectura verde. Es más bien una piedra arrojada al mar, un disparador del ensayo proyectual. Pero también la constancia de la impronta que ese hecho maravilloso que es el Parque Trinaron (y su indisoluble relación con la gran ventana de Lina Bo Bardi) dejó en nuestra experiencia de la ciudad. ¿No resulta oportuno acaso pensar en la posibilidad de modular el territorio a partir de una tipología urbana que no es una plaza y tampoco un parque, sino que se sitúa en esa frontera que le permite a uno estar en el centro mismo de la ciudad y simultáneamente fuera de ella? La floresta urbana es, por último, una manera de abordar aquella pregunta inicial: ¿Cómo intervenir un punto en vertiginosa transformación? ¿Como recolocar la cuestión de la composición frente a la lógica de la sumatoria del más es más? Y lo es en tanto que se erige como un gran figura, una pieza cuya homegenidad permite crear un orden a partir de lo aleatorio de las piezas que el mercado dispone a voluntad.
A floresta urbana não é um deve ser, nem o ponto de chegada de um raciocínio ambientalista. Parafraseando Borges diríamos que não se funda no abuso da estatística que normalmente é a arquitetura verde. É bem mais uma pedra jogada ao mar, um disparador do ensaio de projeto. Mas também, a firmeza da marca desse acontecimento maravilhoso que o Parque Trianon (e sua constante relação com a grande janela de Lina Bo Bardi) deixa na nossa experiência da cidade. Não é um resultado oportuno pensar na possibilidade de modular o território a partir de uma tipologia urbana que não é uma praça e tão pouco um parque, mas sim que se encontra nessa fronteira que permite a uma pessoa estar no centro da cidade e ao mesmo tempo fora dela? A floresta Urbana é, por ultimo, um jeito de abordar aquela pergunta inicial. ¿Como intervir num ponto em acelerada transformação? ¿Como instalar a questão da composição frente a lógica da adição do mais é mais? É por isso que a floresta se erige como uma grande figura , uma peça cuja homogeneidade permite criar uma ordem a partir do aleatório das peças que o mercado dispõe a vontade.
apenas dúvidas
IMPLANTACIÓN 1/25000
sobre a espessura do chão
101
DosTipologías urbanas. Dos contrapuntos. B.2. B.3. B.4. C.1. C.2. C.3.
Una plaza de luz y su sombra. Es una plaza cívica, despejada, delimitada por la nueva sede da la Subprefeitura de Pinheiros, que combina programas administrativos, ejecutivos y culturales. El predio se sobre eleva generando una extensa marquesina en sombra. Y su opuesto, un parque de sombras y su luz. Un bosque de densos arboles, que cubren una gran explanada polivalente, sin programación específica alguna. Recostada sobre uno de sus lados, se abre paso una calle rebajada, conformada por la Cinemateca Largo da Batata, que desciende trece metros hasta encontrar el nivel de la estación de Metro Faria Lima.
extraer
zar
despla
rar
equilib
apenas dúvidas
Cinemateca del Largo da Batata Mercado de Pinheiros Iglesia de Pinheiros Habitación Social Comercio Oficinas
Uma praça de luz, e sua sombra. É uma praça cívica, delimitada pela nova sede da Subprefeitura de Pinheiros, que mistura programas administrativos, executivos e culturais. Este prédio se eleva gerando uma extensa marquise em sombra. E o seu oposto, um parque de sombras e a sua luz. Um bosque de densas árvores, que cobrem uma grande esplanada polivalente, sem um programa especifico. Deitado sobre um dos seus lados encontra-se uma rua rebaixada conformada pela cinemateca do Largo da Batata, que desce 13 metros até se encontrar com o nível da estação do Metro Faria-Lima.
PLANIMETRÍA GENERAL 1/3000
A.9.
A.6.
A.5. A.2.
A.3. A.9.
sobre a espessura do chão
103
A.1. A.2. A.3. A.4. A.5. A.6. A.9. B.1. B.2. B.3. B.4. C.1. C.2. C.3.
Metro Faria Lima Plaza de Luz - Plaza Cívica Praca rebaixada Sombra Urbana Parque de sombra - Floresta Urbana Calle rebajada - Escal Arboles de Luz Subprefeitura de Pinheiros Cinemateca del Largo da Batata Mercado de Pinheiros Iglesia de Pinheiros Habitación Social Comercio Oficinas
La propuesta consiste en crear una gran plaza de equipamientos en torno a la Floresta Urbana, que articula en una Plaza de Luz y un Bosque de Sombras tanto Habitación, como Equipamientos Públicos e Infraestructuras Urbanas. Se desarrollan los niveles de planta baja de cada uno de esos elementos sugeridos, hacia los niveles inferiores de subsuelo, procurando dar cuenta de un modo de articular esos distintos niveles de lo que llamamos el espesor del suelo.
A proposta consiste em criar uma grande praça de equipamentos em torno da floresta urbana, que articula em uma praça de luz e um bosque de sombras tanto habitação, como equipamentos públicos e infra-estruturas urbanas. Este programa desenvolve-se ao nível do pavimento térreo e cresce para o subsolo, procurando dar conta de uma forma de articular distintos níveis a que chamamos a espessura do chão.
apenas dúvidas
PLANIMETRÍA GENERAL 1/3000
A.9. E
D
B.3.
A.6. C.3. A.5.
B.2.
C
A.1.
C.1. C.2.
F
A.4.
G
B.1.
B
A.2.
A.3. A.1.
A
A.9.
A.4.
sobre a espessura do chão
105
Operaciones Proyectcuales Infraestructuras
Plaza rebajada
Equipamientos
Calle rebajada
Sombra urbana apenas dĂşvidas
A.1. Metro Faria Lima A.3. Plaza rebajada A.6. Calle rebajada B.1. Subprefeitura de Pinheiros B.2. Cinemateca del Largo da Batata B.3. Mercado de Pinheiros C.2. Comercio C.3. Oficinas
PLANTA PRIMER SUBSUELO 1/3000
sobre a espessura do ch達o
107
Habitaci贸n
Esquina habitacional
Pasaje peatonal
Plaza elevada apenas d煤vidas
A.1. Metro Faria Lima A.6. Calle rebajada B.2. Cinemateca del Largo da Batata
PLANTA SEGUNDO SUBSUELO 1/3000
sobre a espessura do ch達o
109
apenas dĂşvidas
CORTE AA 1/1250 A
sobre a espessura do ch達o
111
apenas dĂşvidas
CORTE BB 1/1250 B
sobre a espessura do ch達o
113
apenas dĂşvidas
C
CORTE CC 1/1250
sobre a espessura do ch達o
115
D
apenas dĂşvidas
CORTE DD 1/1250
G
CORTE GG 1/1250
sobre a espessura do ch達o
117
E
CORTE EE 1/1250
apenas dĂşvidas
F
CORTE FF 1/1250
sobre a espessura do ch達o
119
Referencias A.1 A.2 A.3 A.4 A.5 A.6 A.7 A.8 A.9 B.1 B.2 B.3 B.4
Estación Faria Lima – Metro. Plaza de luz - Plaza Cívica. N +733 Plaza rebajada. N+728.8 Sombra Urbana. N +733 Parque de sombra - Floresta Urbana. N +733 Calle rebajada. N +720 Rambla del mercado. N+733 Patio del mercado. Arboles de luz. Subprefectura Pinheiros. B.1.1 Acceso de peatones. N +728.8 B.1.2 Acceso de automóviles. B.1.7 Sala técnica. B.1.8 Comedor. N +733 Cinemateca do Largo da Batata. Mercado de Pinheiros. B.3.1Pabellón de flores. Iglesia Nuestra Señora de Monte Serrat. N +733
apenas dúvidas
C.1 C.2 C.3
Habitación social C.1.1 Acceso peatonal. C.1.3 Hall + Circulación vertical. N +733 C.1.4 Portería. C.1.5 Área de uso común. C.1.6 Jardín. C.1.7 Piscina. C.1.8 Gimnasio. Comercio C.2.1 Comercio P. C.2.2 Comercio M. C.2.3 Comercio G. Escritorios C.3.1 Acceso peatonal. C.3.2 Acceso de automóviles. C.3.3 Galería peatonal. C.3.4 Plaza elevada. C.3.5 Hall + Circulación vertical. N + 733 C.3.6 Café. C.3.7 Sala de exposiciones.
PLANTA GENERAL 1/1250
C.3.2 C.3.4
C.3.7 C.3.3
C.3.1 C.3.5
C.3.5
C.1.5 C.1.6 C.1.3 C.2.3
B.1.2
C.1.3 C.2.1
C.1.1 C.2.2 C.1.8
B.1.7 B.1.8
A.4
A.2
B.1
A.3
B.4 A.1
sobre a espessura do ch達o
121
A - Floresta Urbana
apenas dĂşvidas
PLANTA GENERAL 1/1500
A.5
A.1
A.6
B.2
A.7
B.3
A.8 B.3.1
sobre a espessura do ch達o
123
B - Salida de Metro - Floresta Urbana
apenas dĂşvidas
PLANTA PRIMER SUBSUELO ESTE 1/1250 A.1 A.3 B.1
Estación Faria Lima – Metro. Plaza rebajada. N+728.8 Subprefectura Pinheiros. B.1.1 Acceso de peatones. B.1.2 Acceso de automóviles. B.1.3 Hall. N+728.8 B.1.4 Control. B.1.5 Poupatempo. B.1.6 Banco. B.1.10 Estacionamientos.
B.1.2 B.1 B.1.4
B.1.3 B.1.1
B.1.10 B.1.6 B.1.5
A.3
A.1
sobre a espessura do chão
125
C - Av. Faria Lima
apenas dĂşvidas
PLANTA PRIMER SUBSUELO OESTE 1/1000 A.1 A.6 B.2
Estación Faria Lima – Metro. N +720 Calle rebajada. N +720 Cinemateca Largo da Batata. B.2.1 Hall. N+720 B.2.2 Recepción.N+720 B.2.3 Internet. N+721.9 B.2.4 Biblioteca. N+723.2 B.2.5 Bar. N+724.9 B.2.7 Sala de exposición. N+720 B.2.8 Café-concert. +718.1
A.1 B.2.13
A.6
B.2.14
B.2.11
B.2.12
B.2.9 B.2.10
sobre a espessura do chão
127
D - Floresta Urbana
apenas dĂşvidas
PLANTA SEGUNDO SUBSUELO OESTE 1/1000
A.1 A.6 B.2
Estación Faria Lima – Metro. N +720 Calle rebajada. N + 720 Cinemateca Largo da Batata. B.2.9 Administración general. N+727.3 B.2.10 Cine-teatro. N + 726.3 B.2.11 Sala media. N + 726.3 B.2.12 Sala pequeña. N + 726.3 B.2.13 Talleres. N+727.5 B.2.14 Bar. N+727.5
A.1 B.2.1 B.2.2
B.2.3
B.2.4
A.6
B.2.5
B.2.1
B.2.2
B.2.7
B.2.8
sobre a espessura do chão
129
apenas dĂşvidas
AMPLIACION CORTE BB 1/600
sobre a espessura do ch達o
131
apenas dĂşvidas
AMPLIACION CORTE AA 1/600
Ampiacion Corte GG
sobre a espessura do ch達o
133
apenas dĂşvidas
AMPLIACION CORTE GG 1/400
sobre a espessura do ch達o
135
apenas dĂşvidas
AMPLIACION CORTE BB 1/400
Ampiacion Corte BB sobre a espessura do ch達o
137
apenas dĂşvidas
Calle Rebajada - Floresta sobre a espessura do ch達o
139
apenas dĂşvidas
Plaza Rebajada - Subprefeitura sobre a espessura do ch達o
141
Calle Rebajada - Cinemateca apenas dĂşvidas
sobre a espessura do ch達o
143
Fuentes
- ARTIGAS, Vilanova. “Caminhos da Arquitetura”. Editorial Cosac Naify. 2004. - BARRETO DE AMARAL, Antonio. “Pinheiros. Historia dos bairros de São Paulo”. - BEAUJEU-GARNIER, Jacqueline. “Geografia Urbana”. Editorial Fundação Calouste Gulbenkian. 1997. - BRAGA, Milton Liebentritt de Almeida. “Infra-estrutura e projeto Urbano”. Tese de Doutoramento. São Paulo. 2006. - BUCCI, Ângelo. “Razoes de arquitetura. Da dissolução dos edifícios e de como atravessar paredes.” Romano Guerra Editora. 2010. - CASTELLS, Manuel. “La cuestión Urbana”. Editorial Siglo XXI. 1974. - DELIJAICOV, Alexandre. “São Paulo, metrópole fluvial: os rios e a arquitetura da cidade. parques e portos fluviais urbanos: projeto da cidade canal Billings-Taiçupeba.” Tese de doutorado. FAU-USP, São Paulo. 2005. - FRANCO, Fernando De Mello. “A construção do caminho”. Tese de Doutoramento. São Paulo. FAU-USP. 2005. - HARVEY, David.”The urban experience”. Editorial Blackwell, 1989. - KOPP, Anatole. “Quando o moderno não era um estilo e sim uma causa”. Editor estudio Nobel. - LE CORBUSIER, “El urbanismo de los tres establecimientos humanos”. Editorial Poseidón. 1981. - LIERNUR, Francisco. “Réquiem para la plaza y la fabrica”. Notas sobre la metrópolis contemporánea en América Latina. Nueva Sociedad, Caracas, nº 114, julio-agosto apenas dúvidas
1991 p. 105-112. - MONGIN, Oliver. “La condición Urbana. La ciudad a la hora de la mundialización.” Editorial Paidós. Buenos Aires. 2006. - PEREIRA, Paulo Cesar Xavier; HIDALGO, Rodrigo. “Producción inmobiliaria y reestructuración metropolitana en América Latina”. Editorial Universidad Católica de Chile. 2008. - PRADO LOURENÇAO, Ana Paula. “Ensejos das remodelações urbanas e o Largo da batata. O sistema de transportes e a apropriação da paisagem”. Tese de doutoramento. São Paulo. 2008. - PRETECEILLE, Edmond; VALLADARES, Licia. “Reestruturação urbana. Tendências e desafios”. Editorial Nobel/ IUPERJ. 1990. - SAKAGUCHI, Maria Akemi. “O espaço das infra-estruturas. Da cidade bela à cidade eficiente.” Tese de doutoramento. São Paulo. 2005. - SANTOS, Milton. “Técnica espaço e tempo. Globalização e meio técnico - cientifico informacional”. Editora Hucitec. São Paulo. 1997. - SANTOS, Milton. “Da totalidade ao lugar”. Editora da Universidade de São Paulo. 2005. - SANTOS, Milton. “Metrópole corporativa fragmentada. O caso de São Paulo”. Editora da Universidade de São Paulo. 2005. - SASSEN, Saskia. “Global Networks, Linked cities”. Editorial Routledge. 2002. - SASSEN, Saskia. “The New Urban Frontier. Gentrifica-
Web
tion and the revanchist city.” Editorial Routledge. 1996. - SASSEN, Saskia. “As cidades na economia mundial”. Editorial Studio Nobel, 1998. - SETTE, João Whitaker Ferreira. “São Paulo: O mito da cidade global.” Tese de doutoramento. São Paulo. 2003. - SETTE, João Whitaker Ferreira. “São Paulo: O mito da cidade global. Ideologia e mercado na produção da cidade”. Publicado nos Anais do VIº Seminário Internacional de Desarrollo Urbano, en Buenos Aires. Editado pela Prefeitura de Rio Claro. 2003.
www.bb.com.br www.cedem.gov.ar www.cbtu.gov.br www.discovernikkei.org www.encontrapinheiros.com.br www.geoportal.com.br www.observatoriodasmetropoles.ufrj.br www.prefeitura.sp.gov.br
sobre a espessura do chão
145
ImĂĄgenes
|A| Fotomontajes de los autores. |B| Fotos de los autores. |C| Google Earth. |D| Geoportal. |E| www.leonferrer.com.br/leo |F| www.flickr.com/photos/turismobahia |G| www.flickr.com/photos/davemorris |H| www.flickr.com/photos/ddmlls |I| www.omelhordobairro.com.br/santaefigenia |J| http://www.forodefotos.com |K| http://skyscrapercity.bloggerteam.com
apenas dĂşvidas