Pag. 1 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne hĂĽndboken er ulovlig
I INNHOLDSFORTEGNELSE Innledning…………………………………………………………… Symboler ………………………………………………………………………………. Tekniske data ………………………………………………………………………………. Samsvarserklæring ……………………………………………………………. Forord ………………………………………………………………………………... Standardutstyr ……………………………………………………………………….. Installasjon …………………………………………………………………………….. Varsel- og faresymboler ……………………………………………………… Generelle sikkerhetsforskrifter…………………………………………………………… Støy …………………………………………………………………………………. CE-merking……………………………………………….. Identifikasjonsskilt……………………………………………………………. Garanti………………………………………………………………………………….. Motor......................... …………………………………………………………………. Bruk av vinsjen .......... ……………………………………………………………….. Vedlikehold av motoren ....……………………………………………………………….. Vedlikehold av reduktor…....................................................................................... Periodisk vedlikehold ……………………………………………………………….. Demontering og kassering ……………………………………………………………. Reservedeler .............. ………………………………………………………………… Tegning .................................................................................................................. Vinkeltrekk med trinse................................................................................. Sidetrekk med to trinser …..........................................................................
Pag. 2 3 3 4 5 6 6 6 8 9 9 9 10 11 13 17 17 18 18 19 20 21 22
1. INNLEDNING
For at den nye skogsvinsjen skal fungere perfekt, og for at du skal forstå bruken og redusere risiko for personskader og/eller skader på produktet, ber vi deg om å lese nøye gjennom instruksjonene i denne håndboken. Passende bruk og riktig vedlikehold er viktig for operatørens sikkerhet og garanterer en sikker og lang levetid til produktet du har kjøpt. Dersom det blir nødvendig å skifte ut komponenter, må du kun bruke originale reservedeler. Ikke bruk reservedeler med lavere kvalitet. Noen vedlikeholdsoperasjoner kan kreve opplært personale; i dette tilfellet må du henvende deg til forhandleren der du kjøpte maskinen. Når du utfører reparasjoner eller bruker reservedeler som ikke er i samsvar med instruksjonene og anbefalingene i denne håndboken, kan dette føre til unødvendig risiko for din personlige sikkerhet og for riktig funksjon av maskinen. Selv om indikasjonene i denne håndboken er komplette og korrekte, kan de ikke være fullstendige og forutse alle mulige konsekvenser som skyldes feil bruk av maskinen og/eller at indikasjonene ikke blir fulgt. Det er derfor påbudt å bruke maskinen til den bruken den er beregnet for og på den måten som er beskrevet her. Denne håndboken må alltid være tilgjengelig for eventuell ytterligere informasjon.
Pag. 2 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
2. SYMBOLER
Indikerer fare for personskader eller alvorlige skader på maskinen.
Gir råd for en mer funksjonell bruk av maskinen 3. DATI TECNICI Modello Mål (mm) Vekt (kg) Maksimal trekkraft (kg) Trekkraft med retur (kg) Trommelhastighet (m/m) Tekstil tau bokmal (mm) Motor Bremsetype Trommelkapasitet (fart)
VF 80 BOLT 336x346x253 10,5 815 1630 26 10/12-13 54,20 cc Automatisk 7
Hver skogsvinsj er utstyrt med en etikett med alle spesifikke tekniske data om den bestemte versjonen. SKOGSVINSJ VF 80 BOLT
OBS: Skogsvinsjen VF150 er ikke en løftevinsj. Det er forbudt å bruke den til å løfte gjenstander/personer. Pag. 3 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
SAMSVARSERKLÆRING (Vedlegg II del A)
erklærer, som produsent, og under eget ansvar at maskinen beskrevet nedenfor: Benevnelse: SKOGSVINSJ Type: FOREST WINCH Modell:
□ VF 80 BOLT
Serienummer: Produksjonsår: Maskinen er i samsvar med de grunnleggende sikkerhetskravene i følgende lovbestemmelser: Direktiv 2006/42/EF med senere endringer og tillegg (Maskindirektivet) Direktiv 2002/88 CE Følgende andre standarder er anvendt: UNI EN 12100
UNI EN 349 + A1
UNI EN ISO 13857
ISO 19472
Raldon li xx/xx/xxxx
Juridisk representant og innehaver av teknisk dokumentasjon (Claudio Chirulli)
______________________
Pag. 4 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
4. FORORD
Du må lese gjennom hele denne håndboken før du bruker maskinen. I motsatt fall fraskriver Docma S.r.l. seg ethvert ansvar for skader på personer, dyr, ting eller på selve maskinen.
I denne håndboken beskrives bestemmelsene for bruk og vedlikehold, og nødvendige indikasjoner for riktig bruk av skogsvinsjen VF80 der denne håndboken er vedlagt. Under bruk av skogsvinsjen må du alltid huske på at deler i bevegelse kan forårsake alvorlige skader på ting eller personer dersom den brukes feil eller med manglende oppmerksomhet. For å anvende maskinen med minst mulig risiko og maksimal oppmerksomhet, må du følge indikasjonene nedenfor: 1. Oppbevar alltid dokumentasjonen som følger med maskinen innen rekkevidde, og husk at den er en del av maskinen. Ved et eventuelt eierskifte må dokumentasjonen vedlegges skogsvinsjen. 2. Les indikasjonene i håndboken og tilpass din egen adferd deretter. 3. Ikke la operatører som ikke først har lest denne dokumentasjonen bruke maskinen. For å opprettholde sikkerhetskravene på maskinen, må brukeren: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Unngå feil bruk av maskinen. Ikke omgå eller fjerne sikkerhets- og beskyttelsesinnretningene. Utføre normale vedlikeholdsinngrep regelmessig. Bruke kun originale reservedeler. Skifte skadde beskyttelses- og sikkerhetsinnretninger umiddelbart. Skifte ståltauet umiddelbart også ved kun lettere skader.
Riktig bruk og regelmessig vedlikehold garanterer at maskinen fungerer som den skal over lengre tid, og sørger for å opprettholde en passende verdi ved et eventuell videresalg. Vi ber deg om følge forskriftene i denne dokumentasjonen nøye, og unngå uaktsomhet ved bruk av maskinen. I motsatt fall fraskriver produsentfirmaet seg ethvert ansvar. Feil bruk av maskinen og/eller endringer på selve maskinen, inkludert bruk av tilbehør som ikke kommer fra produsentfirmaet, fører til at garantien forfaller umiddelbart, og fritar produsentfirmaet for ethvert ansvar angående produktet. Forhandleren der du kjøpte maskinen og Docma S.r.l. er til din disposisjon for ytterligere forklaringer og for å garantere nødvendig service. Firmaet Docma S.r.l. reserverer seg retten til å utføre endringer på produktet når som helst og uten forvarsel.
Pag. 5 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
5. STANDARDUTSTYR Vinsjen VF150 leveres med følgende standardutstyr: 1. 2 kroker med lås på 1,25 tonn. 2. CE-samsvarssertifikat (i håndboken), 3. bruks-og vedlikeholdshåndbok, 4. sikkerhetsmerking (piktogrammer) på maskinen, 5. garantisertifikat (i håndboken), 6. INSTALLASJON Vinsjen leveres til kunden klar til bruk. Den er lett å håndtere med håndtaket på maskinen og hullet bak på maskinen. Selv om startbryteren er solid, anbefaler vi ikke at den brukes til flytting av maskinen.
Før installasjon av maskinen, må arbeidsstedet klargjøres. Det må være langt fra varmekilder og enheter som kan lage gnister. Det er svært viktig å lese denne håndboken, og spesielt sikkerhetsforskriftene som du finner i de neste avsnittene, før du starter arbeidet. Du blir minnet på noen av sikkerhetsforskriftene med piktogrammer (gule og blå) som er klebet på maskinen. 7. VARSEL-OG FARESYMBOLER (PIKTOGRAMMER) 7.1 FARESYMBOLER På maskinen finner du noen klebemerker med både enkle forklaringer og varsel- og faresymboler. Noen av disse symbolene gjengis i forskjellige deler av denne håndboken, for å understreke den åpenbare faren ved operasjonene som blir utført.
Pag. 6 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
7.2 MANDATORY USE OF PPE.
I dette avsnittet finner du et sammendrag av disse etikettene med deres betydning: Enhver potensiell farlig situasjon blir vurdert mer detaljert i de neste kapitlene.
Fig. 1 Før enhver operasjon med maskinen må du lese bruks- og vedlikeholdshåndboken nøye.
Fig. 2 Fare for hendene. Ikke fjern beskyttelsesinnretningene på maskinen, selv ikke for en kort stund. . Fig. 3 Bruk vernesko.
Fig. 4 Beskytt hørselen med øreklokker eller ørepropper. Bruk beskyttelsesbriller.
Fig. 5 Bruk beskyttelseshansker.
Fig. 6 Det er forbudt å bruke den til å løfte personen.
Fig. 7 Det er forbudt å bruke den til å løfte gjenstander.
Pag. 7 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
8. GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER
Les nøye gjennom forskriftene som er opplistet nedenfor. - Maskinen er produsert for å manøvreres av kun én operatør. - Under arbeid må operatøren bruke antiskli-sko, hansker og beskyttelsesbriller. - Ikke røyk i nærheten av vinsjen, og ikke kast sigarettstumper på bakken. - Arbeidsområdet må holdes rent og uten hindringer; kontroller alltid at underlaget ikke er glatt. - Plasser vinsjen i et område som er jevnt opplyst, uten reflekser og blendingskilder. Ikke begynn arbeidet før det garanteres gode lysforhold uten blendingsrisiko, selv ikke for en kort stund. - Før du begynner arbeidet må du kontrollere stabiliteten og tilstanden til beskyttelsesvernene. - Prøv trommelens bevegelser på tomgang. - Ved skadde eller ødelagte deler, må du kontakte autorisert personale fra produsentfirmaet. Utføre reparasjoner eller få ikke-autorisert personale til å utføre reparasjoner betyr (ved eventuelle ytterligere skader) å bruke utstyr som ikke er skikket og potensielt farlig, og i tillegg forfaller garantien. - Riktig og sikker bruk betyr at maskinen er plassert på et jevnt underlag uten mulighet for å svinge på langs eller tvers. På denne måten er det dessuten enklere å vikle tauet jevnt opp på trommelen. - Før du utfører kontroller, rengjøring, vedlikehold osv., må du slå av forbrenningsmotoren og sette knappen på styrehåndtaket på 0. - Under bruk av skogsvinsjen må klærne eller kjeledressen til operatøren være uten frynser eller annet som kan henge seg opp i trommelen. - Under arbeidet må du unngå at det oppholder seg barn, voksne eller dyr rundt utstyret. I motsatt tilfelle må du holde dem på trygg avstand. - Ikke bruk skogsvinsjen til formål den ikke er beregnet for. - Du må anvende de reservedelene som er oppgitt i bruksinstruksjonene og i katalogen. Dersom du ikke følger disse indikasjonene, betyr det at du bruker utstyr uten sikkerhetsgaranti. - Varsel- og fareskiltene som er omtalt i avsnitt 7 må alltid være tydelige og lesbare. De må holdes rene og skiftes ut når de ikke lenger er godt lesbare. - Reparasjoner må utføres av personale som er autorisert av produsentfirmaet. - Produsentfirmaet er til din disposisjon for å garantere nøyaktig service.
Pag. 8 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
9. STØY Støy er en uønsket lyd eller en ubehagelig og irriterende hørselsopplevelse. Lydtrykket måles i desibel (dB) med apparater som heter lydtrykkmålere. Lovdekret 277/91 har fastsatt noen parametre for å vurdere hvilken risiko støy medfører for helsen. Dekretet tar i betraktning følgende parametre: . 1. Eksponering for støy under 80 dB: ingen risiko for helsen. 2. Eksponering for støy på mellom 80 og 85 dB: laveste risikoterskel, personalet har rett til å bli informert om personlig verneutstyr. 3. Eksponering for støy på mellom 85 og 90 dB: middels risikoterskel; gi personalet opplæring om bruk av personlig verneutstyr og eventuelle legekontroller. 4. Eksponering for støy over 90 dB: det er påbudt med bruk av personlig verneutstyr, kontrollorganet må informeres om overskridelse av støygrensen, det må opprettes et register over eksponerte arbeidstakere. 9.1 VINSJENS LYDTRYKKNIVÅ Lydtrykknivået på motoren til skogsvinsjen, målt med lydtrykkmåler etter A-skalaen på arbeidsstedet, er på min. 74 dB, maks. 98 dB.
Det er derfor påbudt å følge forskriftene i forrige punkt d). Øreklokkene må alltid befinne seg i nærheten av vinsjen og alltid brukes av operatøren. Det er arbeidsgiverens ansvar å overholde påbudet. 10. CE-MERKING Skogsvinsjmodellen VG150 er produsert i henhold til bestemmelsene som er fastsatt av Det europeiske fellesskapet, og oppgitt i direktivene: 2004/108/EC – 2006/42 EC – 2002/88/EC 11. IDENTIFIKASJONSSKILT Identifikasjonsskiltet til maskinen er festet slik at det ikke kan fjernes, på venstre side av vinsjen på hoveddekslet. Det inneholder generelle og spesifikke identifikasjonsdata om vinsjmodellen det er festet på, CE-merket og produksjonsår.
Pag. 9 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
12. GARANTI GARANTISERTIFIKAT Denne maskinen er utviklet og realisert med høyst moderne produksjonsteknikker: Produsentfirmaet garanterer sine produkter i 24 måneder fra kjøpsdatoen med unntak av produkter for kontinuerlig profesjonell bruk ved arbeid for tredjeparter, der garantien gjelder 6 måneder fra kjøpsdatoen. GARANTIVILKÅR 1) Garantien regnes fra kjøpsdatoen. Produsentfirmaet skifter gratis ut deler med defekter i materiale og utførelse. Garantien dekker ikke utskifting av maskinen. 2) Teknisk personale griper inn når de kan, alt etter organiseringsmuligheter og i alle tilfeller så snart som mulig, og en eventuell forsinkelse er ikke en grunn til å stille krav om skadeerstatning og heller ikke forlengelse av garantiperioden. 3) Hvis du vil kreve garantiservice, må du vise garantisertifikat stemplet av forhandleren til autorisert personale, fullstendig utfylt og med kjøpsfaktura eller kjøpskvittering vedlagt, eller et annet gyldig dokument som viser kjøpsdatoen. 4) Garantien forfaller ved: - tydelig mangel på vedlikehold - feil bruk av produktet eller tukling - bruk av upassende smøremidler eller brennstoff - bruk av ikke-originale reservedeler eller tilbehør - inngrep utført av ikke-autorisert personale 5) Produsentfirmaets garanti gjelder ikke for deler som utsettes for normal driftsslitasje: pakninger, tennplugg, startsnor, sikkerhetsinnretninger mot kutt- eller friksjonsskader, filtre osv. 6) Fraktutgifter, transport og arbeid er kundens ansvar. 7) Eventuelle skader som er oppstått under transport må umiddelbart meldes til transportøren for at garantien ikke skal forfalle. 8) Hvis det oppstår skader eller havari under garantiperioden eller etterpå, har ikke kunden rett til å stoppe betalingen og heller ikke rett til avslag i prisen. 9) Produsentfirmaet svarer ikke for eventuelle direkte eller indirekte skader på personer eller ting som skyldes feil på maskinen eller konsekvenser av tvunget og langt bruksavbrudd.
SKOGSVINSJ MOD VF150 SERIENUMMER
FORHANDLERENS STEMPEL
KJØPSDATO
Pag. 10 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
13. BRUK AV MOTOREN 1
Skogbruksvinsjen er utstyrt med en 2-takts motor, så du må kun bruke drivstoff blandet med en spesifikk olje. Forbered bare så mye blanding som du trenger. Ikke røyk og fyll alltid drivstoffet med motoren av og unna åpen flamme. Bruk drivstoff med et oktantall på minst 90. Bland bensin kun med spesifikk olje for 2-takts motorer med andel på 2%. Viktig Bland drivstoffet i bensinbeholderen kraftig og lenge, dette må gjentas skikkelig hver gang du henter drivstoff fra beholderen. Blandingens egenskaper er utsatt for aldring og endrer seg derfor over tid. Ikke bruk en flere uker gammel bensinblanding, det kan føre til skade på motoren. Fyll kun 3/4 av bensintanken slik at drivstoffet kan ekspanderes. 13.1 BRUK AV MOTOREN 2
Drivstoffetterfylling må utføres med motoren av. Skru lokket sakte av tanken for å la eventuelt overskytende trykk slippe ut. Etter drivstoffylling, stramme tanklokket ordentlig. Flytt vinsjen minst 3 m bort fra påfyllingsstedet før du starter motoren. Rens nøye rundt tanklokket før drivstoffylling. Søl i bensintanken kan føre til feil i motoren. Sjekk at blandingen er homogen ved å riste tanken eller beholderen. Sørg for at det alltid er en god mengde blanding i tanken ved bruk av vinsjen.
Pag. 11 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
13. 2 START
For å starte på motoren, følg trinnene som vises i diagrammet i FIGUR A: Vri tenningsbryteren til lav posisjon. Trykk 7-8 ganger på membranen (primer) for å sprøyte inn blandingen. Trykk på dekompresjonsknappen FIGUR B. Flytt luftspaken opp til åpen stilling FIGUR C. Trekk ut choken sakte til du kjenner motstand (øvre dødpunkt på stempelet). Trekk deretter choken 2-3 ganger (hver gang ved å trykke på dekompresjonsinnretningen) langsomt og kontinuerlig frem til forbrenningen starter FIGUR D.
Flytt luftspaken ned. FIGUR E. Mens du holder trykket på dekompresjonsinnretningen, raskt og bestemt dra i snoren. FIGUR F. Trykk på dekompresjonsinnretningen hver gang før tenningen har skjedd. Trekk alltid ut tauet på en lineær måte. Pass på at tauet ikke drar langs kanten av snørehullet. Det kan oppstå brudd på tauet. Ikke trekk ut tauet helt til det stopper. Ta choken alltid tilbake til sin opprinnelige stilling for å hindre at den vikler seg opp raskt igjen.
Pag. 12 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
13. 4 STOPP AV MOTOREN
Vri tenningsbryteren til øvre posisjon.
ADVARSEL: Med motoren på tomgang, 2600 ~ 3000 rpm, må ikke vinsjtrommelen være i gang; hvis tomgangen er for høy, vri skruen mot klokken for å regulere tomgangshastigheten. 14. BRUK AV VINSJEN
14.1 FORANKRING AV VINSJEN
ADVARSEL: Vinsjen VF80 Bolt kan undergå forskjellige trekksituasjoner slik at det ikke er mulig å gi spesifikke instruksjoner for hver av dem; i alle fall må alle instruksjoner og informasjon i denne guiden bli fulgt med den ytterste nøyaktighet og satt ut i praksis. Den bærbare vinsjen VF80 Bolt er ikke designet for å løfte vekter. Stroppene som benyttes for å forankre vinsjen må være av riktig dimensjon i forhold til kraften av selve vinsjen. Forankring av vinsjen må ALLTID utføres med motoren av. Forankringspunktet må være sterkt nok til å motstå dragning og må ikke ha noen skarpe eller slipende punkter som kan skade stroppen. Stroppen skal aldri omslutte forankringspunktet helt. En total innkapsling ville medføre en justering og balansering av vinsjen, med ujevn belastning på festehullet eller krokene. Pass på at ingen fremmedlegeme legger seg mellom forankringsbåndet og vinsjen. I standardversjonen har vinsjen 3 festehull som kan brukes til forankring av maskinen. Det finnes 2 mulige forankringsalternativer. Forankringsalternativ nummer 1: operatøren, plassert bak vinsjen, setter stroppen i det øvre festehullet og fester maskinen til et tre av passende størrelse (se bilde A - B). Forankringsalternativ 2: operatøren, plassert bak vinsjen, setter snellestroppen i det øvre festehullet og trekker snellen for å feste vinsjen til et tre av passende størrelse (se bilde A C).
Pag. 13 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
14.2 VALGFRIE FORANKRINGER: I tillegg til standard forankringer kan du kjøpe et spesifikt tilbehør til ekstra forankringer. Det består av en akse og 2 kroker som skal monteres i stedet for det mobile festehullet. I dette tilfellet skal operatøren, ved hjelp av to kroker, forankre maskinen til et tre av passende størrelse ved hjelp av en ringstropp eller en stropp med hull. (Se bilde E).
Pag. 14 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
14.3 TAUET SOM SKAL BRUKES: Først og fremst må tauet være av god kvalitet og ha lav elastisitet. Dersom tauet ikke er i god stand, må det byttes ut. Minste diameter skal være 10 mm, største diameter skal være 12 eller 13 mm. Ikke bruk tau med minimum strekkfasthet på mindre enn 1800 kg.
ADVARSEL: Ved bruk av tauet må man passe på at det ikke oppstår noen form for friksjon med andre objekter. Bruk av skadet eller uegnet tau er en tåpelig og farlig oppførsel, og det kan føre til alvorlig skade på personer eller ting som finnes i nærheten av området der vinsjearbeidet utføres. 14.4 TALJER: For en korrekt bruk av vinsjen, for operatørens sikkerhet og for de fordelene man får av det, er det nødvendig å bruke minst en talje, plassert foran tauets glidepunkt på tauskiven (trommel), noen få meter fra vinsjen og i en viss høyde. På denne måten vil operatøren arbeide i sikkerhet, vinsjen og tauet vil arbeide på en balansert måte og den løftede stammen vil ha redusert friksjon mot bakken. 14.5 KROK FOR TAU: Bruk en krok med sikkerhetssperre (se bilde F).
14.6 ANBEFALT KNUTE: Den anbefalte knuten for å feste kroken til tauet er den vanligste sjøknuten, kalt "Pålestikk". Den enkle utførelsen (se bildet G) og opprettholdelsen av tauets bæreevne (det mister omtrent 30%) gjør knuten egnet for denne type bruk. Denne knuten er lett å løse og har utmerket belastningsmotstand.
14.7 FORANKRING AV STAMMEN: Etter plassering av taljen som beskrevet ovenfor, vil operatøren sørge for å feste stammen som skal dras, ved bruk av et kjede med krok og bjelle eller en choke-kabel.
14.8 INSTALLASJON AV TAUET PÅ VINSJEN: Før tauet gjennom ringen øverst til høyre og vikle det deretter rundt hele trommeloverflaten (se bilde H og I), vikle opp 10 mm-tauet i 7 spiraler og 12 mm-tauet i 6 spiraler. Det er svært viktig for en korrekt trekkraft at man vikler alle spiralene rundt tauskiven. Tre nå tauet i passasjen som er planlagt for selve tauet (se bilde L) og flytt knotten til høyre for å skyve tauet mellom spor og spole og deretter inn i spiralelementet (se bilde M). For å gjøre dette må man holde tauet under Pag. 15 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
strekk: På denne måten, når operatøren starter å bruke vinsjen, vil tauet være stramt nok ved starten og det vil ikke hope seg opp på tauskiven (trommel).
ADVARSEL: Installasjon av tauet på skiven (trommel) må utføres med motoren av.
https://www.facebook.com/photo.php?v=526905664098235 14.9 BRUK AV VINSJEN OG AKSELERASJON: Etter å ha forankret vinsjen, festet stammen som skal flyttes, plassert taljen, viklet tauet på trommelen og satt motoren i gang (se kapittel 13), er vinsjen klar til bruk. Brukeren skal ha forvisst seg om at det ikke er folk i sin nærmeste omegn og i området der arbeidet skal utøves. Det viktigste er å utøve arbeidet i full sikkerhet for seg selv og andre. Operatøren flytter seg 1 eller 2 meter fra forankringspunktet og trekker tauet (se bildet N), slik at gasspedalen aktiveres og tauet begynner å flyte på trommelen og trekke stammen. Ved bruk av tauet må man passe på at det ikke oppstår noen form av friksjon med andre objekter. Vinsjen er utstyrt med et system som hindrer at tauet i å vikles ut i retning av lasten, slik at den forblir blokkert også når det ikke er akselerasjon. Når lasten er sikret, dvs. når den ikke kan gli tilbake til utgangspunktet, må operatøren, etter å ha slått av motoren med stoppknappen (se kapittel 13), slakke på tauet ved hjelp av gasspaken: operatøren griper håndtaket over gasspaken og trekker og slipper det til spenningen slakkes fullstendig (se figur N). Pag. 16 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
https://www.facebook.com/photo.php?v=526973374091464
ADVARSEL: Når motoren er slått på, må du aldri sette hendene nær tauskiven (trommel).
15. PERIODISK VEDLIKEHOLD AV MOTOREN
Kontroller regelmessig at alle skruene på skogsvinsjen er på plass og godt tilstrammet. Skift ut skadde, slitte og sprukne deler. Kontroller alltid om ståltauet er slitt og skift det eventuelt ut ved minste tegn på slitasje. , LUFTFILTER Kontroller luftfilteret regelmessig alt etter arbeidsforholdene - Fjern dekselet - Fjern forfilteret og filteret - Rengjør filteret med en blanding av bensin / olje og vri det, væt filteret med olje. Sett det på plass i motsatt rekkefølge. DRIVSTOFFILTER Ved rengjøring og utskifting av drivstoffilteret fjerner du pluggen fra tanken og trekker ut filteret med en krok eller en lang nebbetang. Kontroller regelmessig at filteret er i god stand, og skift det ut dersom det er svært skittent. MOTOR Fjern regelmessig støv og smuss fra åpningene på motoren, sylinderdekselet og sylindervingene med en børste eller trykkluft for å forhindre overoppheting. TENNPLUGG Du må ta ut og rengjøre tennpluggen periodevis (minst hver 50. time) og regulere avstanden mellom elektrodene (0.5 – 0.6). Skift den ut dersom den er svært skitten og slitt, og i alle fall etter 100 arbeidstimer. Dersom den er svært skitten, må du kontrollere reguleringen på forgasseren, prosentdelen 2% av olje i blandingen, og påse at oljen er av god kvalitet og beregnet på 2-takts motorer. Pag. 17 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
16 VEDLIKEHOLD AV REDUKTOREN Dersom det lekker olje fra reduktoren, må du reparere den umiddelbart for å unngå skader på drivverket. 17. PERIODISK VEDLIKEHOLD.
I denne delen angis minimums operasjonene som må utføres periodevis for å vedlikeholde vinsjen korrekt. Dersom disse retningslinjene følges, garanteres maskinen en lengre levetid og driftskostnadene blir lavere.
Alt vedlikehold må utføres når motoren er slått av og med knappen på bryteren på 0. Kontroller tiltrekkingen på alle skruene og festemutrene. Kontroller at alle beskyttelsene er på plass og i god stand. Kontroller at fareetikettene, PVU-etikettene og etiketten med tekniske data er lesbare. I motsatt fall må du henvende deg til forhandleren for å få dem skiftet ut. Kontroller metallstrukturen på vinsjen utvendig og påse at det ikke finnes deformeringer. Kontroll av motoren: se avsnitt 14. Kontroll av reduktoren: se avsnitt 15. Kontroll av ståltauets tilstand. 18. DEMONTERING OG KASSERING Når vinsjen ikke kan brukes lenger og den skal demonteres, bør den leveres til en autorisert anlegg for sortering og kassering eller til en kommunal miljøstasjon (etter tillatelse), da maskinen er laget med noen materialer som kan gjenvinnes. Det er strengt forbudt å kaste den i naturen. 19 RESERVEDELER Alle originale Docma/Forest reservedeler kan kjøpes eller bestilles hos områdeforhandleren. For å gjøre det enklere å bestille rett type reservedel, må du oppgi maskinmodell og produksjonsår til forhandleren. På de siste sidene i dette heftet finner du tegninger over modellene som er beskrevet i håndboken, med tabell over komponentnumre som må oppgis ved bestilling.
Pag. 18 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
20 RESERVEDELSLISTE Kode 119138 115100 115101 115102 115103 115104 115105 115106 115107 115108 115 109 115110 115111 115112 115113 115114 115115 115116 115117 115118 115119 115120 115121 115122
Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Beskrivelse Motor 54.20 Inox plate Bryter Akselerasjonskabel Skjerm Fjær Profilert element Gasspedal Plate med tauspor Profilert plate med tauspor Akse Reduktor Akse Element med festehull Knott Profilert element Spennskive Spennskive Profilert element Fjær Akse Rundt element for tauvikling Spole Tauskive
Pag. 19 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
21 TEGNING
Pag. 20 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne hĂĽndboken er ulovlig
22 VINKELTREKK MED TRINSE
Pag. 21 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne hĂĽndboken er ulovlig
23 SIDETREKK MED TO TRINSER
Pag. 22 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne hĂĽndboken er ulovlig
NOTE: ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................. ….......................................................................................................................................................... ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………..
Pag. 23 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne håndboken er ulovlig
Pag. 24 di 24 Hel eller delvis reproduksjon av denne hĂĽndboken er ulovlig