1
2
3
4
5
6
7
8
1
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις εκθέσεις στην ιστοσελίδα του μουσείου http://www.hamburgmuseum.de/en#.VgmqnPntmkp
Hamburg Media Table
9
10
11
12
Ο ποντικός Fritz ξεναγεί τους μικρούς επισκέπτες μέσα από ένα παιχνίδι εξερεύνησης και τη βοήθεια ενός φύλλου εργασίας.
13
14
15
Hamburg Museum Stiftung Historische Museen Hamburg Holstenwall 24 20355 Hamburg E-Mail info@hamburgmuseum.de Τηλεφωνο + (030)49 40 428 132 100 Fax +(030)49 40 428 132 112 Ωράριο Λειτουργίας Τρίτη-Σάββατο 10.00 - 17.00 Κυριακή: 10.00 to 18.00 h Το μουσείο είναι κλειστό στις 25/12, 31/12, 1/1 και 1/5. Για τις υπόλοιπες εθνικές εορτές το μουσείο παραμένει ανοιχτό από τις 10.00 έως τις18.00 Εισιτήρια € 9 Κανονικό € 5,50 Μειωμένο Ελεύθερη είσοδος για παιδιά και νέους κάτω των 18 χρόνων.
16
Οδηγίες Πρόσβασης Γραμμή U-Bahn U3, στάση St. Pauli Λεωφορείο 112, στάση “Museum für Hamburgische Geschichte”
17
18
19
20
21
22
23
24
©
25
©
©
26
©
©
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
.
47
48
Παράλληλα, οργανώνονται και διεξάγονται ποικίλες δράσεις και προγράμματα που απευθύνονται σε παιδιά και νέους. Ενδεικτικά αναφέρονται τα παρακάτω:
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
Kรถrber
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
http://www.deichtorhallen.de https://www.flickr.com/photos/deichtorhallen/albums/
74
端
75
ü
ü
Το Haus der Photographie και η πλατεία Deichtorplatz Η αίθουσα ü και η αφίσα της έκθεσης Picasso in der Kunst der Gegenwart
76
ü
Η αφίσα της έκθεσης
77
©
78
©
79
©
é
80
©
81
端
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
ü
Εικόνα 1: Hamburger Kunsthalle| Φωτογραφία Henning Rogge
5
http://www.kunstmeile-hamburg.de/en/
122
Εικόνα 2: Μουσειακό Σύμπλεγμα
Εικόνα 3: Τα τρία κτίρια της Kunsthalle
γ. β.
α.
6
Εικόνα 4: Εξωτερική Σήμανση
http://www.hamburger-kunsthalle.de/index.php
123
Henri Manguin (1874-1949), Le Thé à la Flora, 1912 Öl auf Leinwand, 116 x 89 cm
Hahnloser/Jaeggli Stiftung, Winterthur © VG Bild-Kunst, Bonn 2014/15 Photo: Reto Pedrini, Zürich
124
Adrian Paci (*1969), Centro di Permanenza temporanea,
2007 C-Print auf Aluminium Dibond, 127,5 x 147 cm Sammlung Deutsche Bank © Courtesy the artist, Galerie Peter Kilchmann, Zurich, kaufmann & repetto, Milano, Photo: Martin Url, Frankfurt
Ausschnitt bearbeitet: Jan Massys (1509–1573) Flora, 1559 Malerei auf Holz, 113 x 112 cm, Dauerleihgabe der Stiftung Siegfried Wedells © Hamburger Kunsthalle/bpk Photo: Elke Walford
é
125
126
Caspar David Friedrich, Wanderer 端ber dem Nebelmeer, um 1817. Dauerleihgabe der Stiftung f端r die Hamburger Kunstsammlungen. Photo: Elke Walford
7
Hamburger Kinderzimmer, http://www.hamburger-kunsthalle.de/index.php/education.html
127
Photo: Alke Vierck, © Hamburger Kunsthalle
128
Photo: © Ayman Said Sayed Abdelmohsen
Photo: © Ayman Said Sayed Abdelmohsen
129
130
131
8 9
Βλ. Τζώνος, Π., Μουσείο και νεωτερικότητα, Παπασωτηρίου, 2007 Βλ. Το βήμα, Η πολιτική διάσταση της αρχιτεκτονικής, (http://www.tovima.gr/culture/article/?aid=176132)
132
133
134
135
Adrian Paci (*1969),
Annette Messager (*1943)
136
Henri Manguin (1874-1949)
137
FĂŠlix Vallotton (1865-1925)
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
Figure1
148
149
(Ground Floor) Customs today
150
(First Floor) Customs Museum
Customs through the ages
At work beyond borders
Customs in the GDR (East Germany
Arms and drug smuggling
National Weimar Republic
Excise duty
German Empire
Product piracy
Federal Customs Admisitions
Social justice
Roman Provinces
World trade
Frankish Realm and Holy Roman Empire
Protecting endangered species
Zolverein (Customs union)
Figure2
151
Figure3
Figure 4
152
Figure 5
Figure6
153
“
Figure7
Figure8: Customs today exhibition, Ground floor
154
Figure 9: A side of visitor engagement and interpretation methods, Customs today exhibition, Customs Museum, Hamburg.
155
:
Figure10
Figure11
156
d)
Figure12
.
f)
Figure13
157
g)
h)
Figure14
158
Figure15: Shows views of the customs through the ages exhibition “first floor� in addition, interpretation materials posters, pictures, maps and labels.
159
***
160
161
10
Από τους πρώτους ιδρυτές αναφέρονται οι: Karl Schmidt, Theodor Fischer, Richard Riemerschmid, Hans Poelzig, Heinrich Tessenow, Josef Hoffman και Henry van de Velde.
162
163
164
-
-
-
-
165
-
-
166
-
Λάββας Γεώργιος, Επίτομη ιστορία της αρχιτεκτονικής, εκδ. University Studio Press, Θεσσαλονίκη, 2002 Διαδίκτυο: http://www.vam.ac.uk/page/a/about-us/
167
https://en.wikipedia.org/wiki/Victoria_and_Albert_Museum http://www.mak.at/en/the_mak/history https://en.wikipedia.org/wiki/Museum_f%C3%BCr_Kunst_und_Gewerbe_Hamburg http://www.mkg-hamburg.de/en/das-mkg/history.html
168
169
170
Κάτοψη ισογείου (2015), πηγή: διαδίκτυο
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
·
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
"
210
"
211
212
213
11 12
http://www.mkg-hamburg.de/en/exhibitions/current/tattoo.html http://www.mkg-hamburg.de/en/exhibitions/current/when-we-share-more-than-ever.html
214
13 14
http://www.mkg-hamburg.de/en/exhibitions/current/fast-fashion.html http://www.mkg-hamburg.de/en/das-mkg/project-historical-gym.html
215
216
217
15
. Οργανισμοί που ιδρύονται προκειμένου να προστατέψουν την πολιτιστική κληρονομιά και τις παραδόσεις μιας χώρας.
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
16
234
17
235
Εικόνα 2, διαδραστικός χάρτης μεταναστευτικών ρευμάτων τόσο από την Γερμανία όσο και από την Ανατολική Ευρώπη
18
Ορισμός του μουσείου από την ICOM, μετάφραση της
236
Εικόνα 3, μακροσκελές κείμενο στα αγγλικά
Εικόνα 4, πληροφοριακό υλικό το οποίο διατίθεται μονάχα στα γερμανικά.
237
Εικόνα 7, αναπαράσταση συνθηκών διαβίωσης στην οποία και πάλι φιγουράρει η βαλίτσα
Εικόνα 5, αφίσες που διαφημίζουν τον «Νέο Κόσμο» από την απέναντι πλευρά του Ατλαντικού. Εικόνα 6, διάφορα αυθεντικά αντικείμενα, όπως φωτογραφίες, διαβατήρια και κάρτ ποστάλ, τοποθετημένα μέσα σε προθήκη μαζί με ένα διακοσμητικό καράβι και μια βαλίτσα.
238
Εικόνα 8, αναπαράσταση ενός μαγαζιού όπως λειτουργούσε στα τέλη του 19ου-αρχές 20ου στο Ballinstadt
Εικόνα 9, φωτογραφικό υλικό συνοδευόμενο από ένα παιχνίδι-ντεκόρ και μια βαλίτσα.
Εικόνα 11, βαλίτσα-οθόνη βίντεο. Τα μακροσκελή κείμενα σε αγγλικά και γερμανικά, χωρίς όμως καμιά ποιοτική διαβάθμιση.
Εικόνα10, βαλίτσα-προθήκη. Μέσα στην οποία βρίσκονται διάφορα αυθεντικά αντικείμενα, ίσως αναμεμειγμένα με ντεκόρ. Το κείμενο διατίθεται μονάχα στα γερμανικά.
239
Εικόνα 12, οι έξι ανθρώπινες φιγούρες
240
241
19
Πληροφορίες από το ενημερωτικό φυλλάδιο του μουσείου.
242
243
20
Από την ιστοσελίδα του μουσείου: http://www.ballinstadt.net/BallinStadt_emigration_museum_Hamburg/Welcome.html
244
21 22
ό.π. Lockstone, 2007: 66
245
246
247
248
249
250
251
252
253
´
’
254
BallinStandt Κτίριο 1
255
256
’
’
257
’
258
BallinStandt Κτήριο 2
259
BallinStandt Κτήριο 3
260
261
ε
262
Εικ. 1: Μουσείο Μετανάστευσης- Ballinstadt
263
264
Εικ.2: Η είσοδος του μουσείου
265
εικ. 4: Ηλεκτρονικός χάρτης
266
εικ.5: Ταξιδιωτικά έγγραφα και φυλλάδια
267
268
269
270
Εικ. 11: Simmigrant
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
23
Στο πλαίσιο αυτού του σημειώματος δεν θα ασχοληθούμε με την αρχιτεκτονική του κτιρίου παρά μόνο στο βαθμό που αυτή συμπλέκεται με το μουσειολογικό σκεπτικό και τον σχεδιασμό της έκθεσης στο Μουσείο της Ακρόπολης.
307
308
309
310
25
Στη σύντομη παρουσίαση της έκθεσης του Μουσείου της Ακρόπολης δεν θα περιγράψουμε εξαντλητικά τον νοηματικό και τον χωρικό σχεδιασμό της έκθεσης, αλλά θα εστιάσουμε στο συνολικό μουσειακό βίωμα που προκύπτει από την περιήγησή μας σ’ αυτή.
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
ι
321
322
323
υ.
324
325
326
1
2
3
327
3
4 26
Από την επίσημη ιστοσελίδα του μουσείου, [http://www.cycladic.gr]
328
5
6 Παρακολούθηση σχετικού βίντεο πριν την είσοδο στην έκθεση ΕΠΑΙΚΕΙΝΑ
329
7 Οργανόγραμμα χώρων
330
8
9
10
331
11
12
13 Από την έκθεση “Σκηνές από την καθημερινή ζωή”. Τα εκθέματα μοιάζουν να βγαίνουν από το φωτογραφικό φόντο.
332
14
333
334
335
336
337
338
339
€
€
€ € και υπάρχει ελευθέρας για τις κατηγορίες που ορίζει του Υπουργείο Πολιτισμού. Αναφορικά με τις περιοδικές εκθέσεις προβλέπετε σε ορισμένες ξεχωριστό εισιτήριο. Υπάρχει πρόβλεψη ώστε ο χώρος της μόνιμης έκθεσης να είναι προσβάσιμος σε άτομα με κινητικές δυσκολίες. Ειδικά για άτομα με προβλήματα όρασης προτείνεται απτική διαδρομή και διανέμεται φυλλάδιο του Μουσείου σε γραφή Μπράιγ.
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350