Interlungua World / Мир Интерлингвы

Page 1

4

№ 37 сентябрь, 2015

Hello London!

Постепенно эти поездки стали принимать иной характер. 10–15 лет назад в Европе возник новый формат полезного летнего отдыха — детские лингвистические лагеря, и студенты «Интерлингвы» побывали в таких лагерях Великобритании не меньше семи раз. Разумеется, в сопровождении наших педагогов. Увы, в последнее время лингвистические лагеря Великобритании оставляют желать лучшего, потому что англичане попросту перестали справляться с потоком желающих. Поэтому «Интерлингва» придумала свой формат — экскурсионно-образовательную программу. И в этом году воронежская делегация, состоявшая из пяти ребят, одной Елены Ивановны, а также одного плюшевого медведя, совершила первую пробную поездку. За считанные дни мы успели осмотреть 25 достопримечательностей Лондона, Гринвича, Виндзора. Мы побывали не только на Трафальгарской площади и улице Пэлл-Мэлл, полюбовались не только на Хэмптон-корт и Сент-Джеймсский дворец, прошли не только по главным мостам через Темзу... Мы разыскали в

Гринвиче среди спальных районов памятник Петру I работы Шемякина, о котором даже местные жители не имеют никакого представления. Как только я сел рядом с прославленным императором и попросил меня красиво сфотографировать, к нам стали подходить лондонцы и спрашивать, кому посвящён памятник. «Неужели Пётр I добрался и до Гринвича?» — «Да, потомки кораблестроителей, да!» И они фотографировались вместе со мной!.. Да, прикоснуться к истории, о которой так много рассказывают на уроках в «Интерлингве», — это повод испытать особый, ни с чем не сравнимый трепет. Но главное, как говорит моя крёстная, это не достопримечательности, а язык! Всё-таки у нас школа иностранных языков, поэтому ребята едут в Англию прежде всего ради погружения в языковую среду. Угадайте, кто спрашивал дорогу. А кто рассказывал лондонцам про Петра I? (И, кстати, про меня тоже.) Мы даже прибились к группе гостей из Йорка, для которых профессиональный гид проводил двухчасовую экскурсию по Лондону. Разумеется, совсем не по-русски...

Мишки всех стран, объединяйтесь!

Вот уже год игрушечные топтыжки со всех уголков мира живут под гостеприимной крышей школы иностранных языков « Интерлингва ». Необычный музей с англоязычным именем « Helen and Teddy » насчитывает свыше 500 мишек! В основу выставочной экспозиции легла коллекция основателя музея – руководителя школы иностранных языков Елены Ивановны Киктевой. По-английски имя Елена звучит, как Helen, а игрушечного медвежонка ласково называют Teddy. Отсюда и сложилось такое название музея. На полках в уютных шкафах удобно расположились плюшевые, вязаные, де-

INTERLINGUA WORLD

Рассказы Мишёжа

ревянные и фарфоровые «жители» Англии, Ирландии, Шотландии, Германии, Франции, Италии, Дании, Голландии, Финляндии и даже Японии! «Helen and Teddy» — это единственный в Воронеже музей коллекционных игрушек. Но это совсем не значит, что экспонаты спрятаны под замок, а в выставочных залах сидят строгие смотрительницы. Мишек трогать разрешается! Их можно брать в руки, рассматривать и фотографировать. И, как подчеркнула Елена Ивановна, музей никогда не будет платным. Вот такой подарок сделала «Интерлингва» для горожан и гостей Воронежа. А знаете, чем занимаются мишки, когда нет посетителей в музее? Да вот так отдыхают, примостившись на диванной подушечке. И снятся им сказочные сны о детях, которые с ними сегодня играли. Текст и фото Евгении Горловой©

Музей Helen and Teddy находится по адресу Центра «Киевское подворье» школы иностранных языков «Интерлингва»: Воронеж, ул. Платонова, 3. Вход свободный, но по предварительной записи по телефону: 254-50-50.

Газета Школы иностранных языков « Интерлингва »

INTERLINGUA WORLD 394061, г. Воронеж, ул. Урицкого, 66а, тел.: (473) 254-50-50, 271-95-82, 221-15-16

плит в полу собора Вестминстерского аббатства запрещено наступать? Не правда ли, одновременно иронично и мудро поступили лондонцы, похоронив рядом королеву Марию и королеву Елизавету? Круглый стол короля Артура, остатки римской стены, единственный прижизненный портрет Шекспира — это и многое другое ученики «Интерлингвы» смогут увидеть своими глазами!

БАЙКИ от "ИНТЕРЛИНГВЫ" В гостях у ребят англичанин Роб. Дети интересуются: — Кто у вас президент? — У нас нет президента! — отвечает англичанин. — Как же вы живёте?.. — с ужасом выдыхают дети. — У нас королева, — спешит оправдаться Роб. — Но королевы бывают только в сказках! — не верят дети. Разговор идёт своим чередом, и вдруг выясняется, что у англичанина, разменявшего шестой десяток, нет детей. И тогда один из мальчиков торжественным тоном убеждённо произносит: — Но ведь дети — это цветы жизни! Бедный, несчастный англичанин... Ни президента, ни детей... Ребятам было так его жалко...

Мальчика удаётся угомонить, но ненадолго. И тогда преподаватель вновь обращается к проверенному методу: — Даня, что тебе говорил папа? — Папа сказал, что у мамы ветрянка и чтобы я никому об этом не говорил!

Четырёхлетний Даня никак не может высидеть урок английского языка, хотя занятие идёт считанные минуты. В конце концов преподаватель не выдерживает и жалуется на непоседу его папе. На следующий день папа провожает малыша в класс со следующим напутствием: — Помни, о чём мы с тобой говорили! Какое-то время Даня ведёт себя спокойно, однако природу не победить, и он снова досаждает учительнице. Та напоминает ему: — Даня, вспомни, о чём ты говорил с папой.

В гостях у школы семья из Голландии. Мама — русская, папу зовут Петер. У них двое детей: Эмили и Матвей. Матвею около десяти лет. Ребята просят его рассказать о семье. Тот задумался и вместо набора шаблонных фраз произнёс: — Папа — медведь, мама — птица, сестра — кошка, а я — тигр!

Подписано в печать 19 октября 2015 г. Распространяется бесплатно. Тираж 1 000 экз. Отпечатано в типографии НОУ «Интерлингва» г. Воронеж, ул. Урицкого, 66а.

INTERLINGUA WORLD

« Интерлингве » — 25 лет. И поездки в Лондон начались тоже 25 лет назад — с первых обменов учащимися меж ду « Интерлингвой » и одной из школ Великобритании. Это был дружеский обмен, некоммерческий, по принципу « мы к вам — вы к нам ».

Такие поездки теперь будут регулярными. И для подготовки к ним ребята от 12 лет и старше будут внимательно слушать очень интересный курс, посвящённый истории Англии. После этих рассказов камни и стены Лондона начнут говорить. Знаете ли вы, почему в Тауэре живут вороны и зачем им подрезают крылья? Знакома ли вам трагическая история юных принцев Эдуарда и Ричарда, заточённых в Тауэре? На какую из могильных

☻☻☻

Газета Школы иностранных языков « Интерлингва »

☻☻☻

На занятии для взрослых идёт обсуждение того, куда можно было бы отправиться всей группой (конечно, по-английски). Решили пойти на пляж. Учитель (по-английски): Что мы можем взять с собой на пляж? Группа перечисляет разные вещи: полотенце, воду, крем для загара, бутерброды… Учитель (добавляет): Sunglasses… Одна из учениц: Точно! Стаканчики!

☻☻☻

Здесь еще много всего интересного!

Издатель – НОУ «Интерлингва». Главный редактор – Д. Целиков.

h t t p : / / w w w.и н те р л и н гв а .р ф

Газета зарегистрирована Центрально-Черноземным управлением Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия 02.07.2007 г. Свидетельство ПИ № ФС 6-078.

МИР «Интерлингва».................................................................................. сентЯбрь 2015 №37

Е. И. ПАССОВ: «Интерлингва» — пространство культуры Заслуженный деятель науки РФ, доктор педагогических наук, профессор Ефим Израилевич Пассов — один из крупнейших советских и российских методистов XX и XXI вв., основатель методики как науки об иноязычном образовании, основоположник коммуникативного метода обучения иностранным языкам, на котором основано преподавание в « Интерлингве ». Ефим Израилевич долгие годы сотрудничает с « Интерлингвой », ведет методические семинары, консультирует нас. А еще именно он написал тот самый гимн « Интерлингвы », который знают все эйбисята. — Ефим Израилевич, в этом году «Интерлингве» исполняется 25 лет. Практически все эти годы Вы были с нами. Скажите, пожалуйста, что для Вас школа иностранных языков «Интерлингва»? — «Интерлингва» — особая для меня школа. Это один из редких островков — или даже островов! — где царствует Его Величество Образование. Где понимают, что такое Образование. — Что же такое Образование? — Бытует ошибочное мнение, что образование — это всего лишь учёба, обучение, научение. В действительности образование — это формирование человека духовного, то есть нравственного, интеллектуального, и умелого. Образование — это школа жизни, а для этого надо не только что-то знать и уметь, но и развивать способности ребенка и воспитывать его гражданином.

— Что должно быть в такой школе? Какие учителя? Какие программы? — Понимаете, учитель не тот, кто учит, а у кого учатся. Образовательное пространство должно быть человечески уютным, культурно содержательным и мотивационно увлекательным. Образовательный процесс должен создавать пространство культуры, в котором человек самостоятельно впитывает то, что помогает ему становиться Человеком. Ведь образование — это средство, а не конечная цель. Практическое владение языком — это хорошо, но это не главное. Мы получаем образование ради чего-то — ради культуры. Именно культура является содержанием образования. Только она и делает человека Человеком. — Удалось ли «Интерлингве» создать такую школу? — Да, «Интерлингва» — та школа, где эти принципы стали исходными,

основными. Здесь создают мировоззрение, а мировоззрение определяет всё в человеке: и характер его, и саму его жизнь. — Как вы думаете, почему у «Интерлингвы» получилось? — Знаете, когда я впервые познакомился с Еленой Ивановной Киктевой, я услышал от неё слова, которые редко можно услышать от человека, собирающегося открыть свою школу, школу иностранных языков. Она взахлёб рассказывала о том, как красиво должны быть оформлены классы, как увлечь учащихся красотой языка, как сделать уроки похожими на театральное действо, как привить учащимся вкус к хорошей зарубежной музыке… Короче говоря, речь шла об эстетике процесса иноязычного образования. Я смотрел на эту женщину, которая сама – воплощение хорошего эстетического вкуса, и думал: «У неё будет такая школа». И, к счастью, я не ошибся. Жертвуя очень многим, отдавая всё своё время и все силы, этот человек воплотил свою мечту — создал «Интерлингву», этот оазис эстетики. Учась в «Интерлингве», дети находятся поистине в «пространстве культуры», если воспользоваться выражением Павла Флоренского, то есть в таком пространстве, в котором и должен произрастать Человек.

«ИНТЕРЛИНГВА» – СВЕТ ДАЛЕКОЙ ЗВЕЗДЫ Иностранный язык похож на далекую планету. Сначала она кажется маленькой звездочкой, которую вы замечаете лишь изредка, случайно подняв глаза к небу. Потом кто-то подзывает вас к домашнему телескопу, и вы видите уже не яркую точку, а разноцветный шарик. Вас разбирает любопытство, и вы едете в обсерваторию, чтобы как следует рассмотреть моря и горы этой планеты. Вскоре туда отправляется спутник, и вы с нетерпением ждете его фотографий: там так же, как у нас, дует ветер и колеблется знойный воздух. И вот вы решаетесь пройти сложную подготовку, чтобы своими глазами посмотреть на красоты неведомой планеты. Но после того, как вы прилетели, ваше путешествие не заканчивается, ведь вам еще только предстоить обойти все ее леса и степи,

подняться на самые высокие пики и погрузиться в самые глубокие впадины. «Интерлингва» — это ваши телескопы, обсерватории, спутники, космические корабли и скафандры, с помощью которых вы постигаете удивительный мир другой культуры. Язык нужен нам не только для того, чтобы заниматься бизнесом и зарабатывать деньги, понимать любимые песни и наслаждаться игрой оскароносных актеров. В конечном счете любой язык — это прежде всего язык души. Когда мы учимся понимать другого, то одновременно учимся понимать себя, видеть себя в другом и другого в себе. Ведь вы знаете, с какой нежностью космонавты смотрят на родную Землю... Дмитрий Целиков, преподаватель «Интерлингвы»

чем заняться в «Интерлингве»? 2 СТР.

встретимся в следующем году! 3 СТР.

Мишки всех стран, объединяйтесь! 4 СТР.

JOIN US!

/interlingua /interlingua /interlinguavrn /interlingua_vrn интерлингва.рф


2

INTERLINGUA WORLD чем на самом деле можно заняться в «Интерлингве»? « Интерлингве » — 25!

№ 37 сентябрь, 2015

Ес ли вы думаете, что в « Интерлингве » преподают иностранные языки, то вы... правы, но не совсем. С помощью иностранных языков можно делать что угодно. И наоборот, иногда кажется, будто всё что угодно может помочь в изучении иностранных языков. Главное — чтобы было интересно. И знаете что? Никто не проводит совещаний « на высшем уровне », по результатам которых принимается решение — создать, мол, драматический кружок, и точка! Нет! В один прекрасный день тот или иной преподаватель английского, немецкого, французского внезапно обнаруживает, что и ему, и детям очень хочется шить костюмы, обдумывать мизансцены, реставрировать старые игрушки и многое другое.

ВЕСЬ МИР — ТЕАТР Да-да, именно так, например, родился ставший уже знаменитым Шекспировский фестиваль «Интерлингвы» в Лисках. Однажды директор школы Елена Ивановна Киктева посетила лискинский филиал с очень официальным визитом и обнаружила в одной из комнат подозрительные портреты английского барда. «Чем это вы тут занимаетесь?» — сурово спросил основатель школы. «А мы тут собираемся по вечерам и при свечах читаем шекспировские сонеты в оригинале», — был ответ. «А напишите-ка вы в Стрэтфорд-на-Эйвоне», — посоветовала Елена Ивановна и оказалась права. На туманном Альбионе были впечатлены тем, какую любовь российская глубинка питает к английской поэзии, и теперь Шекспировский фестиваль, носящий статус международного, — одно из самых заметных событий культурной жизни славного города Лиски. А что же Воронеж? Разумеется, метрополия не осталась в стороне. «Интерлингва» ежегодно организовывает Шекспировские чтения и Шекспировский фестиваль для всех образовательных учреждений Воронежа и области. Творения Шекспира читают не только на английском, но и на немецком и французском языках. Особую роль в этих мероприятиях играет тетральная студия «Интерлингвы», которой руководит Валерия Юрьевна Басова. В Левобережном центре на Димитрова, 8 ставят, конечно, не только Шекспира. Это полноценный детский театр, участники которого проходят настоящий курс подготовки к сцене. А в Юго-Западном центре на Ворошилова, 38 работает дошкольный кукольный театр под управлением Виктории Владимировны Помогаловой. Разумеется, все декорации и костюмы дети и преподаватели мастерят сами. Репетируя, дети незаметно для самих себя запоминают реплики

якутск

друг друга, заучивая тем самым без какого бы то ни было усилия гигантские объёмы текста на иностранных языках. Это уже не просто удовольствие и образование, это подлинное культурное развитие. И потом, театр — это всегда общение, самопознание, словом, не имеющая аналогов школа жизни!

КТО МОЙ БЛИЖНИЙ? Елена Анатольевна Никитина работает в центре на Московском проспекте, 114 более десяти лет. Этому человеку можно было бы посвятить отдельный выпуск газеты. Во-первых, выпускник Университета Южной Каролины (США), она организовала «Клуб по переписке», благодаря которому ученики обмениваются письмами,

открытками, рисунками, подарками со сверстниками из шестнадцати стран. Сочинение писем оказалось настолько увлекательным занятием, что дети теперь переписываются даже со своими соседями по парте. И жизненные события, и мысли кажутся намного более интересными и значительными, когда получают воплощение в слове! Но, наверное, это не главное. Три года назад Елена Анатольевна посетила Центр-изолятор временного содержания малолетних правонарушителей. Она пришла всего лишь поздравить мальчишек с Новым годом, а те не захотели её отпускать. «Завтра праздник, так что завтра не приходите, а приходите послезавтра», — бедолаги были уверены, что новая знакомая собирается навещать их ежедневно. И тогда гостья вспомнила одного из своих американских преподавателей. «В США практически каждый волонтёр, — рассказывает Елена Анатольевна. — И однажды мы спросили у нашего профессора Либби, каков её вклад в волонтёрское движение? Она ответила: да какой из меня волонтёр! Просто раз в неделю готовлю еду для бездомных...» Вероятно, рано или поздно каждый спрашивает себя: а что я могу сделать для людей вокруг меня? Что-нибудь такое, за что мне никто не заплатит. О чём меня никто не попросит. Сделать что-то самому. По велению души. И вот уже три года Елена Анатольевна вместе с разными интересными людьми приходит к маленьким людям, которые совершили серьёзную ошибку и которые ни в коем случае не должны решить, что теперь их жизнь перечёркнута. «Как-то я попросила их назвать столицу нашей Родины, — вспоминает Елена Анатольевна, — и услышала очень странные ответы: Бобров? Воронеж? Только подумайте: никто из взрослых не удосужился донести до ребёнка такую простую информацию. Разве можно винить это маленькое существо в том, что оно заблудилось?»

15 июля наши ребята вернулись с ежегодной творческой смены ассоциированных школ ЮНЕСКО, в которой участвуют уже третий год подряд. Смена прошла с 1 по 14 июля в городе Якутске, республика Саха. В этот раз центр отдыха « Сосновый Бор » вместил в себя около 300 участников из разных стран.

Смена была посвящена трем событиям: 10-летию проекта «Я — гражданин мира», 70-летию ЮНЕСКО и 70-летию победы в Великой Отечественной войне. В связи с этим организаторы провели научно-практическую конференцию под названием «Всемирное наследие в руках

интерлингва.рф

молодых», в числе 150 участников были и учащиеся Интерлингвы. Десять учеников под руководством опытных преподавателей подготовили доклады на культурную и экологическую тематику. Ребята должны были сделать презентацию и рассказать о своих ис-

следованиях как на русском, так и на английском языке. В итоге четверо стали лауреатами, четверо получили дипломы I степени и двое — дипломы II степени. Победителей конференции наградили экскурсией на теплоходе в парк «Ленские столбы» Парк «Ленские столбы» – объект Всемирного наследия ЮНЕСКО и находится под охраной ЮНЕСКО. — Лена — великолепная река, где не видно берегов, а вечером сложно понять, где вода, а где небо. По прибытии туда нас встретил шаман и благословил на легкий путь, а дорога, надо сказать, была нелегкой: два километра в гору под углом 45 градусов. Выдохлись даже спортсмены, но оно того стоило! Свежайший воздух, величественный вид, а природа будто нереальная, мистическая, — так описывает поездку ученица «Интерлингвы» Анастасия Грибкова. Восхитила ребят и экскурсия в музей «Царство вечной мерзлоты». Он расположен в сопке (холм с округлой вершиной). Внутри обледенелые стены, фигуры изо

льда, подсвеченные цветными лампами, палеонтологический музей. — В Якутске в то время было очень жарко, под 40 градусов! Конечно, мы приехали в легкой одежде и тапочках, — рассказывает Марина Волкова. — А внизу, в музее было всего 10. Хорошо, что на входе нам выдали теплые плащи и валенки. Надо сказать, фотографии в них у нас вышли колоритные. А вообще, внутри очень интересно, это стоит увидеть! 12 июля наши ребята приняли участие в ролевой политической игре для участников смены «Модель ООН — 2015». Наша команда блестяще справилась со своими задачами и была признана лучшей в игре. Вот как делится впечатлениями Анастасия Веряскина: «До приезда туда я думала, что это обычный лагерь, только международный. На деле все оказалось по-другому. Было очень весело, много новых знакомств, кстати, якуты очень приятные. Восхитительная природа, экскурсии». Елена Кораблина, заместитель руководителя ПАШ ЮНЕСКО регион «Центр»

INTERLINGUA WORLD

« Интерлингве » — 25!

№ 37 сентябрь, 2015

3

Если бы на то была моя воля, то я все экзамены сдавал бы в «Интерлингве» Обычно при слове «экзамен» в голову приходит унылая аудитория с пустыми стенами. А в центре «Киевское подворье» на Платонова, 3 нас рассаживают по красивым, богато украшенным комнатам, в которых уютно. Пожалуй, впервые в жизни я понял, как важен уют для концентрации мысли и внимания. Экзамен — это пространство стресса, ты приходишь, наполненный знаниями, которые боишься ненароком расплескать. И попадаешь в место, где чувствуешь себя спокойно, где ничто не добавляет напряжения и даже гасит его излишек. Эстетичность, привлекательность, «одомашненность»

меблировки и оформления стен помогают не отвлекаться от поставленной экзаменом задачи, как это ни странно. Хотите верьте, хотите нет, но достаточно бросить взгляд вокруг перед началом первого теста и убедиться в том, что всё хорошо, как правильные ответы начинают сами приходить в голову. Это самое главное моё впечатление. Что касается организации экзамена, то здесь всё строго, в лучших традициях Древнего Китая. «Интерлингва» сертифицирована крупнейшей образовательной компанией мира Pearson, и никто из ваших любимых преподавателей вам не

поможет. Всё честно. Вы получаете сертификат за свои реальные знания. Но не переживайте: знания у вас будут. И даже больше, чем нужно. Плох тот учитель, который подсказывает ученику на экзамене. Значит не научил. В «Интерлингве» учат. Поэтому и подсказки не нужны. Вы придёте на экзамен увереным в себе, вы сядете на удобный стул, кресло, пуфик или диванчик, вас успокоят портреты видных исторических личностей. У них получилось, и у вас всё получится. Дмитрий Целиков, преподаватель «Интерлингвы»

Этой осенью 15-летний юбилей отмечает Лискинский филиал « Интерлингвы ». Учащиеся, их родители и преподаватели постарались сделать 2015 год одним из самых полезных д ля развития каж дого из нас и в то же время ярким и запоминающимся.

лиски

Расширить круг знаний и представлений о прошлом и настоящем страны изучаемого языка – о Великобритании – помогла НАУКА этой страны. Множество захватывающих фактов, открытий, достижений из мира английской науки нас удивили! Это неслучайно – уровень развития научных знаний этой страны очень высок! Более того, в XIX веке английская наука была лучшей в мире. Благодаря проекту «Наука Великобритании в лицах и достижениях» мы приоткрыли дверь в мир общественных и естественных наук. Предметом изучения стали выдающиеся учёные: И. Ньютон, Дж. Джоуль, М. Фарадей, Дж. Максвелл, Ч. Дарвин, Э. Резерфорд. Вниманием не были обделены также британские философы, социологи и экономисты Фр. Бэкон, Т. Гоббс, А. Смит, Д. Рикардо и др. Кульминацией проекта была ролевая игра, главными героями которой стали Томас Мор и Френсис Бэкон. Затем были проведены два симпозиума, где выступления участников звучали на нескольких языках.

В июле 2015 года в санатории « Жемчужина Дона » недалеко от Павловска прошла традиционная смена международного лингвистического лагеря школы « Интерлингва ». Мальчишки и девчонки из Воронежской и Ростовской областей провели незабываемые десять дней в сосновом бору на берегу Дона. Многие ребята уже не в первый раз приехали сюда отдохнуть и поучиться.

павловск

встретимся в следующем году!

«Здорово, что в этом лагере никогда ничего не повторяется. Каждый год что-то новое», – говорит старшеклассник Антон Цуканов. Каждый день ребят ждали занятия английским и танцами, а еще бассейн. Новым стал урок «ЮНЕСКО», на котором дети «путешествовали» по миру, изучая культуру, традиции и даже языки разных стран. Началось путешествие с Африки, а точнее с одной страны – Ганы, откуда были вожатые этой смены Анжела и Мэри. Потом все отправились во Францию, Китай и Бразилию. Чтобы путешествовать без проблем по этим странам, пришлось выучить основы новых языков. Постигать французский язык всем помогал учащийся воронежской « И н те р л и н г в ы »

Романов Никита. Здороваться и прощаться по-китайски, а также петь китайскую песню все учились под руководством ростовской школьницы Маши Хатунцевой. Ребята попробовали себя в роли переводчиков во время речной экскурсии в Белогорьевский Воскресенский пещерный монастырь. Рассказ экскурсовода нужно было переводить на английский для вожатых Мэри и Анжелы. Не успела закончиться смена, а ребята уже договаривались, как встретиться в лагере в следующем году. О. И. Хатунцева, директор филиала «Центр Интерлингва» в г. Павловск Е.М. Николенко, преподаватель филиала

Творческие работы в рисунках, вышивке, графике, академические и драматические выступления, исследовательские работы, описания и рассказы на английском и русском языках – все это стало интереснейшим итогом работы студентов! И все же главным в этом проекте стал поиск ответа на вопрос, как стать успешным специалистом в будущем. Знакомство с жизнью и деятельностью великих английских ученых позволило студентам «Интерлингвы» раскрыть некоторые секреты лидерства и профессионализма.

Физика стала ближе благодаря английскому!!!

– Я не ожидал, что получу массу новых, до того не известных мне эмоций от участия в симпозиуме. Никогда не думал, что физическая наука может быть интересной, а разговор о ней может оставить так много положительных впечатлений. Я сделал вывод, что нам, россиянам, надо двигаться вперед, несмотря ни на что! Что касается меня, то во мне появилось ощущение стремительного движения вперед. Передо мной как бы открылась возможность большого будущего! Николай Кургузов, участник симпозиума

интерлингва.рф


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.