C ATA LO G U E C A NA D I E N 2 012
Le meilleur fabricant canadien de produits mĂŠdicaux et dentaires jetables
à propos de Medicom
Siège social à Montréal
Medicom® fabrique et distribue dans le monde entier des produits de grande qualité visant à prévenir les infections et à fournir des soins aux patients. L’entreprise est présente sur cinq continents par le biais de ses ventes, de sa logistique et de ses installations de production. Fondée par Ronald Reuben en 1988, Medicom® est une entreprise privée dont la gamme de produits inclut des fournitures dentaires, vétérinaires, industrielles et médicales jetables, de même qu’une série complète de produits hygiéniques bucco-dentaires. Les marques les plus notoires de Medicom® sont Denti-Care®, Dry-Back®, Duraflor® Halo, Safe+Mask®, Safe Gauze® et SafeTouch® ainsi que celles des produits médicaux d’AMD Ritmed. Fidèle à son engagement écologique, Medicom offrira dès le mois de mars 2012 son catalogue de produits en version électronique seulement. Nous espérons que vous partagez notre enthousiasme pour la protection de l’environnement. Pour consulter ou télécharger les catalogues, il suffira de visiter notre site Web www.medicom.ca.
2
CATALOGUE CANADIEN 2012
TABLE des matières Sections
pageS
GANTS POUR EXAMENS ................................................................................................ 4 MASQUES ...................................................................................................................... 10 PRODUITS non tissés et de coton ........................................................................ 14 produits de stérilisation ...................................................................................... 18 DÉSINFECTANTS ........................................................................................................... 20 PRODUITS DE PRÉVENTION ......................................................................................... 22 PRODUITS DE PAPIER ET PLASTIQUE .......................................................................... 28 VÊTEMENTS ................................................................................................................... 32 AUTRES PRODUITS ........................................................................................................ 34 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES - GANTS POUR EXAMENS ............................ 38 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES - MASQUES .................................................... 39
CATALOGUE CANADIEN 2012
3
GANTS POUR EXAMENS
La marque SafeTouch® procure une vaste gamme de gants d’examen stériles assurant confort et protection à prix abordable. Les gants de nitrile sont particulièrement résistants, surtout en ce qui concerne la perforation. Ils résistent à un grand nombre de substances chimiques et ne contiennent aucune protéine naturelle d’élastomèrecaoutchouc, ce qui les rend populaires auprès des professionnels souffrant d’allergies au latex. Les gants de latex favorisent la dextérité et assurent une sensibilité tactile supérieure. Nos gants poudrés sont assujettis à un traitement de lixiviation de fine pointe qui élimine l’excédent d’amidon de maïs. Les gants de vinyle constituent des options synthétiques favorisant l’ajustement et la résistance. Ils représentent une option abordable pour le professionnel allergique au latex, puisqu’ils ne contiennent aucune protéine naturelle d’élastomère-caoutchouc.
4
CATALOGUE CANADIEN 2012
SafeTouch® Ultra mince
SafeTouch® Rejuvenate Plus
Nitrile sans poudre, texturé
SafeTouch® Slim Blue™
Nitrile sans poudre, texturé
Nitrile sans poudre, texturé
À 2,5 mil/3,5 g, il s’agit du plus mince de nos gants; idéal pour les interventions très précises exigeant un excellent ajustement et une sensibilité tactile supérieure.
Enrichis de lanoline pour rajeunir et apaiser la peau, avec 25 % plus de vitamine E que notre modèle en latex, pour aider à régénérer les tissus cutanés endommagés.
Une option économique procurant tous les avantages du nitrile, cette version plus mince procure la sensation et l’ajustement du latex.
• Exempt de latex et conçu à partir d’un copolymère de nitrile novateur combinant résistance, confort et sensibilité tactile.
• La surface entièrement microtexturée offre une meilleure prise et est complétée par une mince pellicule barrière conçue pour maximiser la sensibilité tactile.
• Le nitrile résiste à une vaste gamme de substances chimiques et offre une excellente résistance à la déchirure et à la perforation.
• Le nitrile nous permet d’offrir un gant exempt de latex dont l’ajustement ergonomique est semblable à celui du gant en latex.
• Les extrémités de doigts texturées assurent une bonne prise pour les applications en milieu sec ou mouillé.
• Extrémités de doigts texturées idéales pour les interventions de haute précision. • Nouvelle boîte de 200 unités pour réduire l’emballage et offrir un prix comparable à celui du latex. • Compatible avec les distributeurs de gants standard.
• Excellente résistance à la déchirure et à la perforation.
• Modèle ergonomique exempt de latex conçu pour réduire la fatigue des mains.
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
1177-A
SafeTouch Ultra mince Nitrile SP - TP
200
10
1176-A
SafeTouch Rejuvenate Nitrile Plus+ SP - TP
100
10
1175-A
SafeTouch Slim Blue Nitrile SP - TP
Unité/Boîte 100
Boîte/Caisse 10
1177-B
SafeTouch Ultra mince Nitrile SP - P
200
10
1176-B
SafeTouch Rejuvenate Nitrile Plus+ SP - P
100
10
1175-B
SafeTouch Slim Blue Nitrile SP - P
100
10
1177-C
SafeTouch Ultra mince Nitrile SP - M
200
10
1176-C
SafeTouch Rejuvenate Nitrile Plus+ SP - M
100
10
1175-C
SafeTouch Slim Blue Nitrile SP - M
100
10
1177-D
SafeTouch Ultra mince Nitrile SP - G
200
10
1176-D
SafeTouch Rejuvenate Nitrile Plus+ SP - G
100
10
1175-D
SafeTouch Slim Blue Nitrile SP - G
100
10
1177-E
SafeTouch Ultra mince Nitrile SP - TG
200
10
1176-E
SafeTouch Rejuvenate Nitrile Plus+ SP - TG
100
10
1175-E
SafeTouch Slim Blue Nitrile SP - TG
100
10
CATALOGUE CANADIEN 2012
5
SafeTouch® rose extensible
SafeTouch® Platinum™ blanc
Nitrile sans poudre, texturé
SafeTouch® Platinum™ gris
Nitrile sans poudre, texturé
Toutes les caractéristiques du nitrile en une version rose attrayante qui, à 4 mil, est 33 % plus épaisse que les gants semblables offerts par d’autres fabricants. • Matériel doux et extensible exempt de latex offrant un confort « comparable à celui du latex », un excellent ajustement et une réduction significative de la fatigue des mains. • Matériau à base de nitrile pour les problèmes d’allergie ou les cas où un environnement exempt de latex est recherché. • Surface entièrement texturée assurant une bonne prise en milieu sec ou mouillé.
Nitrile sans poudre, texturé
La nouvelle génération de nitrile étirable marie confort et protection dans ces gants blancs de première qualité qui se distinguent par leur conception ergonomique pour une réduction de la fatigue et de la raideur des mains. • Le nitrile offre une protection éprouvée contre les substances chimiques communes, en plus d’une excellente résistance à la déchirure et à la perforation. • Les extrémités de doigts texturées assurent une bonne prise en milieu sec ou mouillé. • Exempt de latex.
Ce modèle gris distinctif de notre gamme de gants en nitrile de première qualité offre une combinaison insurpassable de confort et de sécurité, avec notamment des extrémités de doigts texturées pour une prise de haute précision tant en milieu mouillé que sec. • Le nitrile est idéal pour les professionnels qui se préoccupent du risque d’allergies et pour ceux qui recherchent un environnement exempt de latex. • Ajustement « comparable à celui du latex » et propriétés ergonomiques réduisant considérablement la fatigue des mains et augmentant le niveau de confort. • Technologie de pointe permettant d’offrir un gant de > 0,05 mm d’épaisseur.
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
1172-A
SafeTouch Nitrile Rose Extensible SP - TP
100
10
1174-A
SafeTouch Platinum Blanc Nitrile SP - TP
100
10
1173-A
SafeTouch Platinum Gris Nitrile SP - TP
Unité/Boîte 100
Boîte/Caisse 10
1172-B
SafeTouch Nitrile Rose Extensible SP - P
100
10
1174-B
SafeTouch Platinum Blanc Nitrile SP - P
100
10
1173-B
SafeTouch Platinum Gris Nitrile SP - P
100
10
1172-C
SafeTouch Nitrile Rose Extensible SP - M
100
10
1174-C
SafeTouch Platinum Blanc Nitrile SP - M
100
10
1173-C
SafeTouch Platinum Gris Nitrile SP - M
100
10
1172-D
SafeTouch Nitrile Rose Extensible SP - G
100
10
1174-D
SafeTouch Platinum Blanc Nitrile SP - G
100
10
1173-D
SafeTouch Platinum Gris Nitrile SP - G
100
10
1174-E
SafeTouch Platinum Blanc Nitrile SP - TG
100
10
1173-E
SafeTouch Platinum Gris Nitrile SP - TG
100
10
6
CATALOGUE CANADIEN 2012
SafeTouch® rose
SafeTouch® élastique
SafeTouch® Rejuvenate
Latex sans poudre, texturé
Nitrile sans poudre, texturé
Favorisant la réduction des réactions allergiques, ces gants en nitrile sans poudre assurent une meilleure protection contre les microbes, les substances chimiques et les solvants. Résistance exceptionnelle à la perforation et forte résistance à la rupture.
Latex sans poudre, texturé
Ce gant rose constitue une option de rechange attrayante. Favorise le confort et la douceur des mains grâce à la quantité de protéine réduite, tandis que le latex assure une barrière de protection supérieure.
Technologie « lotion intégrée » à base de lanoline et de vitamine E pour hydrater et favoriser la santé et la peau des mains. Conserve tous les avantages du latex dans un format qui protège et nourrit la peau.
• Ambidextres et faciles à enfiler, ces gants s’ajustent parfaitement, sans effort, à chaque fois.
• Latex de caoutchouc naturel pour faciliter l’enfilage et assurer une excellente barrière de protection, un plus grand confort et un ajustement précis.
• Matériel en latex de caoutchouc naturel de première qualité pour des gants faciles à enfiler et à enlever offrant un plus grand confort et un ajustement précis.
• Le fini entièrement texturé assure une meilleure prise et une excellente dextérité manuelle.
• Grande élasticité pour un ajustement ergonomique de haute précision et une réduction de la fatigue des mains.
• Surface entièrement microtexturée pour une meilleure prise et une sensibilité tactile supérieure.
• Surface entièrement texturée pour une prise exceptionnelle.
• En latex pour un ajustement et une protection éprouvés.
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
1137-A
SafeTouch Élastique Nitrile SP - TP
100
10
1162-A
SafeTouch Rose Latex SP - TP
100
10
1163-A
SafeTouch Rejuvenate Latex SP - TP
100
10
1137-B
SafeTouch Élastique Nitrile SP - P
100
10
1162-B
SafeTouch Rose Latex SP - P
100
10
1163-B
SafeTouch Rejuvenate Latex SP - P
100
10
1137-C
SafeTouch Élastique Nitrile SP - M
100
10
1162-C
SafeTouch Rose Latex SP - M
100
10
1163-C
SafeTouch Rejuvenate Latex SP - M
100
10
1137-D
SafeTouch Élastique Nitrile SP - G
100
10
1162-D
SafeTouch Rose Latex SP - G
100
10
1163-D
SafeTouch Rejuvenate Latex SP - G
100
10
1137-E
SafeTouch Élastique Nitrile SP - TG
100
10
1163-E
SafeTouch Rejuvenate Latex SP - TG
100
10
CATALOGUE CANADIEN 2012
7
SafeTouch®
SafeTouch®
SafeTouch®
Latex légèrement poudré, lisse
Latex sans poudre, texturé
Vinyle légèrement poudré, lisse
La sensation et l’ajustement du latex de caoutchouc naturel en version exempte de poudre et à faible teneur en protéines, favorisant le confort et la douceur des mains.
Ce modèle lisse et légèrement poudré est un bon choix pour la plupart des interventions et conserve la capacité d’ajustement et la sensation du latex.
Gants abordables en PVC de qualité supérieure, exempts de latex pour éviter les réactions allergiques. Poudrés pour être plus faciles à enfiler et à enlever.
• Conception ergonomique pour réduire la fatigue et la raideur des mains. Faciles à enfiler et à enlever.
• Entièrement en latex, donc faciles à enfiler et à enlever, avec un confort et un ajustement supérieurs. Réduction de la fatigue et de la raideur des mains.
• Ambidextres et faciles à enfiler; fini lisse pour une excellente sensibilité tactile et une plus grande dextérité.
• Surface entièrement microtexturée pour une meilleure prise, une excellente sensibilité tactile et une dextérité manuelle supérieure.
• Surface lisse pour une plus grande sensibilité tactile et faible teneur en protéines pour atténuer les réactions allergiques.
• Latex de caoutchouc naturel pour une protection supérieure.
• Latex de caoutchouc naturel.
• Protection éprouvée répondant à tous vos besoins lors des examens. • Prix abordable.
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
1124-A
SafeTouch Latex Sans poudre - TP
100
10
1125-A
SafeTouch Latex Poudré - TP
100
10
1128-A
SafeTouch Vinyle Poudré - P
100
10
1124-B
SafeTouch Latex Sans poudre - P
100
10
1125-B
SafeTouch Latex Poudré - P
100
10
1128-B
SafeTouch Vinyle Poudré - M
100
10
1124-C
SafeTouch Latex Sans poudre - M
100
10
1125-C
SafeTouch Latex Poudré - M
100
10
1128-C
SafeTouch Vinyle Poudré - G
100
10
1124-D
SafeTouch Latex Sans poudre - G
100
10
1125-D
SafeTouch Latex Poudré - G
100
10
1128-D
SafeTouch Vinyle Poudré - TG
100
10
1124-E
SafeTouch Latex Sans poudre - TG
100
10
1125-E
SafeTouch Latex Poudré - TG
100
10
8
CATALOGUE CANADIEN 2012
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
SafeTouch®
NOUVEAU !
Vinyle sans poudre, lisse
SafeTouch® Vytril
Mélange Vinyle/Nitrile sans poudre, lisse
Essayez les gants de nitrile SafeTouch® Stretch de qualité supérieure. Choisissez le gant qui convient à votre personnalité.
Modèle SafeTouch® en vinyle, exempt de poudre, offert à prix abordable, avec une plus faible teneur en protéines, favorisant le confort et la douceur des mains. • Format sans latex et protection éprouvée pour tous vos besoins dans le domaine des soins de la santé.
La composition de SafeTouch® Vytril fait appel à des matières de qualité combinant le vinyle et le nitrile. Ils s’ajustent encore mieux que nos gants de vinyle ordinaires et sont faits d’une matière douce et flexible grâce à laquelle ils s’enfilent facilement et procurent le confort nécessaire pour une journée entière de travail.
• Texture lisse pour une excellente sensibilité tactile et une grande dextérité manuelle.
• La combinaison vinyle/nitrile conjugue la résistance et la durabilité du nitrile, avec le confort et le prix abordable du vinyle exempt de latex.
• Ambidextres pour plus de commodité.
• Excellente protection contre les bactéries et résistance à de nombreuses substances chimiques telles que : l’acide chlorhydrique à 10 %, l’hypochlorite de sodium à 10 %, le formaldéhyde à 10 % et la chlorhexidine à 4 %. • Risque atténué de réaction allergique grâce à cette option sans poudre, exempte de latex.
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
1129-A
SafeTouch Vinyle SP - P
100
10
No item
Description
1129-B
SafeTouch Vinyle SP - M
100
10
1178-B
SafeTouch Vytril Mélange Vinyle/Nitrile SP - P
100
10
1129-C
SafeTouch Vinyle SP - G
100
10
1178-C
SafeTouch Vytril Mélange Vinyle/Nitrile SP - M
100
10
1129-D
SafeTouch Vinyle SP - TG
100
10
1178-D
SafeTouch Vytril Mélange Vinyle/Nitrile SP - G
100
10
1178-E
SafeTouch Vytril Mélange Vinyle/Nitrile SP - TG
100
10
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
CATALOGUE CANADIEN 2012
9
MASQUES
Les différentes interventions dentaires produisent des niveaux variés de projections, d’éclaboussures et de particules aériennes. Pour s’assurer d’une protection adéquate et avoir l’esprit tranquille, il est toujours important de choisir le masque idéal offrant un degré approprié de filtration des bactéries et particules ainsi que de résistance aux liquides. Même si les masques peuvent sembler identiques, le niveau de protection peut différer grandement d’un à l’autre. Afin de vous aider à choisir le bon masque pour la bonne procédure, Medicom® Safe+Mask® a adopté la norme ASTM-2100 pour vous offrir une gamme complète de masques pour toutes les situations. Désormais, vous ou votre patient pouvez choisir le masque facial idéal, aussi simple que 1, 2 et 3.
CATALOGUE CANADIEN 2012
Premier Elite
Premier Elite
Masque à boucles-attaches
Masque à barrière élevée idéal pour les examens oraux chez les patients à risque élevé et pour les interventions associées à de hauts niveaux de projections, d’éclaboussures, d’humi dité et de particules aériennes. Parfait pour les détartreurs ultrasoniques, les aérosoliseurs à haute vitesse, les appareils de polissage pneumatique et les chirurgies buccales. • L’efficacité de filtration BFE et PFE à 0,1 µm > 98 % assure un haut niveau de protection contre les sources potentielles d’infection. • La construction plissée originale (résistante au peluchage, au déchirement et à l’effilochage) prévient l’accumulation de fluides et la contamination croisée tandis que la couche interne non tissée et exempte de teinture assure une protection additionnelle. • Les boucles-attaches sont douces, résistantes et d’une bonne longueur pour atténuer l’étirement; la barrette nasale s’ajuste pour assurer un plus grand confort. No item Description
Premier Plus
Avec boucles et visière
Unité/Boîte Boîte/Caisse
2042
SafeMask Premier Elite - Bleu
50
10
2046
SafeMask Premier Elite - Rose
50
10
Masque à barrière élevée pour les examens oraux chez les patients à risque élevé, avec un écran panoramique transparent intégré ne causant aucune distorsion et protégeant le visage complet. • L’efficacité de filtration BFE et PFE à 0,1 µm > 98 % assure un haut niveau de protection contre les sources potentielles d’infection. • La construction plissée originale (résistante au peluchage, au déchirement et à l’effilochage) prévient l’accumulation de fluides et la contamination croisée tandis que la couche interne non tissée et exempte de teinture assure une protection additionnelle.
No item Description 2025
Unité/Boîte Boîte/Caisse
SafeMask ProShield 25 avec visière - Sarcelle
Masque à boucles-attaches
Masque à barrière moyenne pour les examens oraux chez les patients reconnus à risque élevé et pour les interventions associées à des niveaux modérés de projections, d’éclaboussures et de particules aériennes comme les interventions d’endodontie ou de parodontie, le blanchiment et les travaux en laboratoire avec exposition au sang ou à des matières contaminées. • Pression différentielle plus basse pour une excellente respirabilité et un plus grand confort, tout en assurant une protection de haut niveau.
• La visière antibuée élimine la buée et favorise une bonne visibilité. Le masque et la visière sont munis de boucles-attaches douces et résistantes pour un ajustement personnalisé et un plus grand confort.
4
• L’efficacité de filtration à 98 % et plus assure une meilleure protection contre les sources potentielles d’infection. • Les boucles-attaches sont douces, résistantes et d’une bonne longueur pour atténuer l’étirement; la barrette nasale s’ajuste pour assurer un plus grand confort.
No item Description 2040
SafeMask Premier Plus - Bleu
Unité/Boîte Boîte/Caisse 50
Guardian
Premier
Masque à boucles-attaches
10
Masque à boucles-attaches
Masque à barrière basse pour les examens oraux chez les patients à faible risque et pour les interventions associées aux plus faibles niveaux de projections et d’éclaboussures comme les traitements au fluorure et les travaux de base en laboratoire.
Masque à barrière basse intégrant une technologie antimicrobienne et antivirale brevetée pour assurer une protection additionnelle contre les pathogènes communs, notamment le SARM, l’ERV, le Staphylococcus aureus, la grippe et la grippe aviaire.
•U n favori de tous les jours pour la plupart
• L a formule antimicrobienne/antivirale est intégrée dans les fibres de chaque couche, s’étendant sur toute la longueur de la fibre sans possibilité d’écoulement, tout en maintenant une excellente respirabilité.
des professionnels du milieu dentaire; conçu pour la protection et le confort au quotidien.
• La construction plissée originale prévient l’accumulation de fluides et la contamination croisée. La résistance aux liquides aide à atténuer le risque d’exposition de l’utilisateur au sang et aux fluides corporels. • Les boucles-attaches sont douces, résistantes et d’une bonne longueur pour atténuer l’étirement; la barrette nasale s’ajuste pour assurer un plus grand confort.
No item Description 2011 2015 2016 2017 2018
SafeMask Premier Boucle - Lavande SafeMask Premier Boucle - Bleu SafeMask Premier Boucle - Rose SafeMask Premier Boucle - Jaune SafeMask Premier Boucle - Sarcelle
• L’évaluation de l’innocuité de l’EPA n’a révélé aucune sensibilisation cutanée et aucune irritation cutanée. • Les boucles-attaches sont douces et élastiques; la barrette nasale est malléable pour assurer un plus grand confort et un ajustement personnalisé.
Unité/Boîte Boîte/Caisse 50
10
50
10
50
10
No item Description
50
10
2060
50
10
SafeMask Guardian - Blanc
Unité/Boîte Boîte/Caisse 40
CATALOGUE CANADIEN 2012
10
NOUVEAU !
SofSkin®
Masque chirurgical
Masque à boucles-attaches
Conçu pour la peau sensible. Sa couche interne, délicate, légère et très propice à la respirabilité, est douce, non irritante et fraîche sur la peau, favorisant ainsi le confort. • La couche interne à base de mélange cellulosique est blanche, ultradouce et exempte de teinture, et procure une sensation de peau propre et sèche. Résiste au peluchage, aux déchirures et à l’effilochage. • Conforme à la norme ASTM 2100 assurant une protection de tous les jours à barrière basse. • Barrette nasale ajustable facilitant un ajustement personnalisé. Les boucles sont douces, élastiques, exemptes de latex et scellées ultrasoniquement. No item Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
N95
Masque conique
avec lacets
Respirateur
Masque à barrière basse à lacets confortables. Approprié pour les interventions associées à de faibles niveaux de projections et d’éclaboussures comme les traitements au fluorure, les procédures mineures d’orthodontie et les travaux de base en laboratoire.
Masque utilitaire en matériel poreux exempt de latex qui aide à protéger le porteur contre les liquides organiques et la contamination par des microorganismes expirés. Le contour moulé assure un plus haut niveau de confort et une excellente respirabilité.
• Construction et matériel offrant une protection adéquate et un bon niveau de confort.
• La barrette nasale malléable en aluminium et le bandeau élastique permettent un ajustement personnalisé.
• La construction plissée originale prévient l’accumulation de fluides et la contamination croisée. La couche interne non tissée assure une protection supérieure.
• Le matériel et le type de construction sont doux et non irritants.
• Modèle à lacets avec barrette nasale malléable pour un ajustement confortable. Les lacets sont plus longs pour faciliter l’ajustement à des formes et tailles de visages variées.
2080
SafeMask Sofskin - Blanc
50
10
2081
SafeMask Sofskin - Bleu
50
10
No item Description
2082
SafeMask Sofskin - Rose
50
10
2000
2083
SafeMask Sofskin - Lavande
50
10
SafeMask avec lacets - Bleu
Unité/Boîte Boîte/Caisse 50
6
• Confortable à porter et une bonne solution de rechange aux masques plissés.
No item Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Les respirateurs en bec de canard et coniques approuvés par NIOSH* se caractérisent par un niveau d’efficacité de filtration à 95 % et protègent contre les particules aérogènes exemptes d’huile. • Conforme à la norme de l’OSHA en matière de pathogènes transmissibles par le sang lorsqu’il est correctement ajusté au visage et porté avec un dispositif de protection oculaire approprié. • La chambre à air maximisée, la construction légère et le revêtement interne doux assurent confort et respirabilité à l’utilisateur. • Barrette nasale malléable pour un ajustement personnalisé. Forme un joint étanche épousant la plupart des tailles et formes de visage.
No item Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
2020
SafeMask Garde-nez alum. - Bleu
50
12
M2321 SafeMask N95 Respirateur - Cone
20
8
2021
SafeMask Garde-nez alum. - Rose
50
12
M2322 SafeMask N95 Resp Duckbill - Blanc 20
8
*Institut national de la santé et de la sécurité professionnelle aux États-Unis
12
CATALOGUE CANADIEN 2012
Dispositif
Écran facial de protection
de protection des yeux
Visière
Dispositif de protection des yeux à utiliser lorsque la quantité de liquides et d’éclaboussures justifie une protection additionnelle. La visière panoramique antibuée fournit une protection périphérique additionnelle et une visibilité optimale. • Le dispositif à usage unique est préalablement assemblé pour plus de rapidité et de commodité et permet de fixer les boucles-attaches du masque pour une protection totale. • Le cadre en plastique léger et confortable s’ajuste au porteur.
Visière panoramique assurant une protection contre les éclaboussures et les particules aériennes pour le visage entier et le cou. Appropriée pour les interventions exigeant un niveau de • Bandeau en tissu mousse bien scellé pour plus de sécurité et un flux d’air optimal. Approprié pour utilisation avec ou sans masque. • Traitement antibuée pour éliminer la buée et favoriser une visibilité optimale. • Taille réglable pour un ajustement personnalisé et un plus grand confort.
• Conception ergonomique pour une facilité de port toute la journée.
Distech
Masque à boucles-attaches
Protection principale pour les interventions simples, à faible risque, associées à de la poussière très légère, de l’humidité, des projections et des éclaboussures. Idéal pour les rendez-vous et examens des patients. • Couche intérieure et extérieure conçue pour assurer une résistance de base aux fluides, avec des boucles-attaches douces, élastiques, exemptes de latex et scellées ultrasoniquement pour un confort supérieur.
N item Description 2900
Unité/Boîte Boîte/Caisse
SafeMask Protection des yeux
10
6
N item Description o
2033
SafeMask Écran facial Visière
Unité/Boîte Boîte/Caisse 24
6
Masque à boucles-attaches
Crée une bonne étanchéité autour du visage à l’aide des barrettes nasale et mentonnière en aluminium. Ceci réduit l’écart dans le bas et sur les côtés, procurant ainsi une bonne couverture du visage et une meilleure protection pour le porteur. • Les barrettes nasale et mentonnière en aluminium assurent chaque fois un ajustement confortable et personnalisé autour du visage.
• Barrette nasale malléable pour assurer un ajustement personnalisé et confortable et pour faciliter la respiration.
• Conforme aux normes de rendement ASTM 2100 pour assurer une protection de tous les jours, à barrière basse ou haute.
• Choix économique pour les interventions simples.
• Matériau doux non tissé. Les boucles sont douces, élastiques, exemptes de latex et scellées ultrasoniquement.
No item Description o
NOUVEAU !
TailorMade®
Unité/Boîte Boîte/Caisse
2115M Distech Boucles-attaches - Bleu
50
10
No item Description
2116M Distech Boucles-attaches - Rose
50
10
2070
SafeMask TailorMade Barrière basse - Bleu
50
10
2117M Distech Boucles-attaches - Jaune 50
10
2071
SafeMask TailorMade Barrière basse - Rose
50
10
2118M Distech Boucles-attaches - Vert
10
2072
SafeMask TailorMade Barrière élevée - Bleu
50
10
50
Unité/Boîte Boîte/Caisse
CATALOGUE CANADIEN 2012
13
PRODUiTS NON tissés et de COTON
Clairement votre choix en terme d’absorption Les compresses Medicom® SafeGauze® non tissées conjuguent prix et rendement à la perfection. Les compresses SafeGauze® sont plus absorbantes que les compresses composées de coton traditionnelles, ne peluchent pas, conservent leur forme durant leur utilisation et se dégagent facilement des incisions, améliorant ainsi le processus de guérison. Les compresses SafeGauze® sont économiques et efficaces par rapport au coût puisque 4 plis de nontissé peuvent remplacer 8 plis de gaze de coton. Elles sont faites d’un matériau non tissé de qualité supérieure, ultradoux et non abrasif, et ne contiennent aucun agent de blanchiment chimique. Découvrez pourquoi SafeGauze® occupe le premier rang du marché nord-américain depuis 20 ans !
14
CATALOGUE CANADIEN 2012
Safe Gauze®
Safe Gauze® Green
Compresses 4 plis
Idéales pour les interventions de détartrage restaurateur, ces compresses très absorbantes, non pelucheuses et d’utilisation facile sont offertes en deux formats : 2x2 et 4x4. • Les compresses non tissées font gagner du temps et économiser de l’argent du fait qu’il en faut moins par intervention, comparativement aux compresses de coton. • Mélange de polyester/viscose ultradoux et non adhérent, améliorant le confort pour le patient.
Medicom®
Compresses non tissées
Compresses stériles non tissées
Un produit vraiment écologique, fait de coton biologique—complètement exempt de pesticides et d’insecticides toxiques—et de Lyocell® certifié par le Forest Stewardship Council. Offert en deux formats : 2x2 et 4x4.
Matériau non tissé à base d’un mélange viscose/polyester doux favorisant le confort du patient. Une excellente option économique pouvant remplacer les compresses en gaze de coton.
• Fibres naturelles entièrement biodégradables faisant appel à des pratiques sans chlore.
• Matériau polyvalent, non pelucheux et très absorbant, pour faire gagner du temps. • Aucun additif chimique pour prévenir les réactions allergiques.
• Ultradouces, très absorbantes et non pelucheuses.
Tranquillité d’esprit grâce à une enveloppe stérile, thermoscellée améliorant la protection contre la contamination croisée lorsqu’une plus grande prudence est justifiée. • Matériau absorbant, doux, non pelucheux et respirable améliorant le confort du patient. • Conception à utilisation unique, pratique et individuel avec ouverture pelable. • 2 compresses par enveloppe.
• Exemptes de latex. Non stériles.
• Exemptes de latex. Non stériles.
• Exemptes de latex. Non stériles.
• Fabriquées aux États-Unis.
• Fabriquées aux États-Unis. No item Description
Medicom®
Compresses 4 plis
No item
Description
4522
SafeGauze 2x2 Compresses 4 plis
Unité/Boîte Boîte/Caisse 200
20
No item Description 4722
SafeGauze Green 2x2 Compresses
Unité/Boîte Boîte/Caisse 200
20
2102
2x2 N/W Gauze Compresses 4 plis 200
Unité/Boîte Boîte/Caisse 20
No item Description 2240
2x2 N/W Compresses stériles 4 plis
Env./Boîte Boîte/Caisse 100
30
4544
SafeGauze 4x4 Compresses 4 plis
200
10
4744
SafeGauze Green 4x4 Compresses
200
10
2104
4x4 N/W Gauze Compresses 4 plis 200
10
3340
3x3 N/W Compresses stériles 4 plis
100
24
4440
4x4 N/W Compresses stériles 4 plis
100
12
9210
4x4 Compresses drain stériles 6 plis
50
12
CATALOGUE CANADIEN 2012
15
Usages multiples
Compresses
Exodentia
Compresses non tissées
Compresses en gaze de coton
Dans certaines situations, ces compresses à usages multiples constituent une excellente option pour remplacer les compresses de gaze de coton. • Matériau non tissé à base d’un mélange viscose/polyester doux favorisant le confort du patient. Une option économique pouvant remplacer le coton. • Aucun additif chimique pour prévenir les réactions allergiques.
Compresses stériles simples
composées de gaze exclusivement
composées de gaze exclusivement
Utilisez moins de compresses par extraction en ayant recours aux compresses en gaze de coton très absorbantes.
Une grande variété de formats et de plis vous permettant de choisir l’option qui convient à différentes interventions.
• Entièrement en coton blanc avec couche de fibre de coton.
• Parce que ces compresses sont très absorbantes et composées de gaze exclusivement, vous en utiliserez moins, ce qui vous fera gagner du temps et économiser de l’argent.
• Les compresses polyvalentes exemptes de latex font gagner du temps. • Non stériles.
• Entièrement en coton blanc pur.
Commodité accrue grâce à un emballage pelable, individuel et facile à ouvrir. • Compresses douces et très absorbantes, favorisant la protection et le confort du patient. • Enveloppe stérile, thermoscellée pour une sécurité supérieure. • 1 compresse par enveloppe.
• Non stériles.
• Non stériles. No item
Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
No item
Description
3001
2x2 N/S Gaze coton 8 plis
200
25
2212
2x2 Gaze stérile simple 12 plis
100
24
25
3002
2x2 N/S Gaze coton 12 plis
200
40
3312
3x3 Gaze stérile simple 12 plis
100
24
20
3003
3x3 N/S Gaze coton 8 plis
200
20
4412
4x4 Gaze stérile simple 12 plis
100
12
3004
3x3 N/S Gaze coton 12 plis
200
20
3005
4x4 N/S Gaze coton 8 plis
200
20
3006
4x4 N/S Gaze coton 12 plis
200
10
3009
8x4 N/S Gaze coton 12 plis
200
10
2100-CH 4x4 N/W N/S Usages multiples 4 plis
200
10
2101-CH 2x2 N/W N/S Usages multiples 4 plis
200
2103-CH 3x3 N/W N/S Usages multiples 4 plis
200
16
CATALOGUE CANADIEN 2012
No item Description 4521
2x2 Compresses gaze coton 8 plis
Unité/Boîte Boîte/Caisse 200
25
Unité/Boîte Boîte/Caisse
No item Description
Éponges/Boîte Boîte/Caisse
Compresses stériles doubles
Rouleaux de coton
Rouleaux de coton
Ces applicateurs sont offerts en longueurs de 7,6 cm (3 po) et de 15,2 cm (6 po), et en versions stériles ou non stériles. Les applicateurs stériles sont scellés dans des sacs de 100 résistant à l’autoclave.
Le format rouleau flexible conserve sa forme et est bien adapté à une multitude d’interventions dentaires. Convient particulièrement bien aux patients sensibles du fait qu’il est facilement retirable et peu irritant.
Le format rouleau flexible conserve sa forme et est bien adapté à une multitude d’interventions dentaires. Convient particulièrement bien aux patients sensibles du fait qu’il est facilement retirable et peu irritant.
• Applicateurs très absorbants et à l’extrémité en coton ultradoux favorisant le confort du patient.
• Rouleaux no 2 de grosseur moyenne doux et souples faits entièrement en coton.
• Rouleaux no 2 de grosseur moyenne doux et souples faits entièrement en coton.
• Très absorbants et conservent leur forme durant l’intervention.
• Très absorbants et conservent leur forme durant l’intervention.
• Exempts de latex et de chlore.
• Exempts de latex et de chlore.
Applicateurs ouatés
composées de gaze exclusivement
Commodité accrue grâce à un emballage pelable, individuel et facile à ouvrir. • Compresses douces et très absorbantes, favorisant la protection et le confort du patient. • Enveloppe stérile, thermoscellée pour une sécurité supérieure. • 2 compresses par enveloppe.
Medicom®
• Construction de grande qualité favorisant la sécurité et la fiabilité. • Exempt de latex, recyclable et dégradable.
No item Description
Éponges/Boîte Boîte/Caisse
No item Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
2120
2x2 Gaze stérile double 12 plis
100
30
803
Applicateur ouaté non stérile 3”
1000
10
2800
2x2 Gaze stérile double 8 plis
100
30
806
Applicateur ouaté non stérile 6”
1000
10
3120
3x3 Gaze stérile double 12 plis
80
30
804
Applicateur ouaté stérile 3”
200
10
3800
3x3 Gaze stérile double 8 plis
80
30
807
Applicateur ouaté stérile 6”
200
10
4120
4x4 Gaze stérile double 12 plis
50
24
4800
4x4 Gaze stérile double 8 plis
100
12
No item Description 4554
Medicom N/S Rouleaux coton 24000 pcs/caisse
Distech®
Unité/Boîte Boîte/Caisse 2000
12
No item Description 3554
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Distech N/S Rouleaux coton #2
2000
CATALOGUE CANADIEN 2012
12
17
duet
CLASS
produits de stérilisation
Pour assurer la qualité supérieure du produit, l’efficacité de la stérilisation et la conformité aux normes ISO, il a fallu assujettir Safe-Seal Duet à une série d’épreuves et de validations. Safe-Seal Duet est maintenant doté d’un indicateur interne multivariable Classe 4 et d’un indicateur externe de procédé Classe 1 pour la stérilisation à la vapeur qui réagit à toutes les variables de temps, de température et de vapeur saturée. La gamme de produits répond aux normes du CDC visant la stérilisation efficace ainsi qu’aux normes ISO 11140 et ISO
18
CATALOGUE CANADIEN 2012
Safe-seal DUET Class 4 *
Rouleaux de gaines de stérilisation
Sachets de stérilisation
Stérilisation assurée grâce à un indicateur interne multivariable Classe 4 et un indicateur externe de procédé Classe 1 pour la stérilisation à la vapeur. Répond aux normes du CDC visant la stérilisation efficace et réagit à toutes les variables : temps, température et vapeur saturée. • Sceau à chevrons étanche très large prévenant la rupture par les instruments. Papier poreux de qualité médicale supérieure conforme aux normes médicales. • Pli perforé facilitant le repliage précis de la bande adhésive pour former un sceau étanche. Encoche simplifiant l’ouverture du sachet.
Des rouleaux de formats différents pour la stérilisation d’une grande variété d’articles. • Formats individuels et flexibles permettant de gagner du temps et de réduire les coûts. Idéal pour les articles spéciaux de tailles diverses. • Papier lourd de grade spécial procurant une résistance supérieure. • Pellicule bleue transparente permettant de voir l’instrument facilement et de détecter les déchirures, s’il y a lieu.
• Les encres sans plomb, de qualité supérieure, compatibles avec une grande variété de désinfectants utilisés couramment, permettent de confirmer aisément l’efficacité du processus de stérilisation. No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
88000
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
SafeSeal Duet 2 3/4” x 9”
200
6
9510+
Rouleaux de gaines de stérilisation 2” x 100’
10
1
88005
SafeSeal Duet 3 1/2” x 5 1/4”
200
5
9520+
Rouleaux de gaines de stérilisation 3” x 100’
10
1
88010
SafeSeal Duet 3 1/2” x 9”
200
6
9530+
Rouleaux de gaines de stérilisation 4” x 100’
10
1
88015
SafeSeal Duet 2 1/4” x 4”
200
10
9540+
Rouleaux de gaines de stérilisation 6” x 100’
10
1
88025
SafeSeal Duet 5 1/4” x 10”
200
10
88030
SafeSeal Duet 7 1/2” x 13”
200
5
88035
SafeSeal Duet 10” x 14”
200
5
88040
SafeSeal Duet 12” x 17”
200
5
* Guide de changement de couleur disponible sur le site medicom.ca
CATALOGUE CANADIEN 2012
19
DÉSINFECTANTS
Protégez-vous pendant la saison du rhume ! Le désinfectant Microban® pour les mains réduit le risque d’infection et de contamination. Comme il contient de l’alcool éthylique à 70 % (v/v), il est également efficace contre les bactéries et les virus que l’on retrouve communément sur les mains, tels que les E. coli, le SARM, les rhinovirus et les norovirus. De plus, il contient de la glycérine, de l’Aloe vera et de la vitamine E, qui ont pour effet de laisser la peau des mains douce, lisse et non collante. Efficace. Rapide. Doux.
20
CATALOGUE CANADIEN 2012
Désinfectant Microban® pour les mains
Alcool isopropylique
Désinfectant pour les mains, à base d’alcool, constituant une façon simple et rapide de réduire les bactéries et de traiter les mains dans de nombreux milieux à vocation sanitaire.
Une solution de rechange efficace (ou supplément) pour remplacer la stérilisation à la vapeur saturée ou en autoclave dans votre pratique.
• Forte teneur en alcool (alcool éthylique à 70 %) pour aider à réduire le risque d’infection et de contamination par les bactéries et virus que l’on retrouve fréquemment sur les mains (tels que l’E. coli, le SARM, les rhinovirus et les norovirus).
• Distributeur antidébordement pour éviter le risque de contamination, et possibilité d’installer un robinet permettant de verser rapidement et facilement.
• L’aloe vera, la vitamine E et la glycérine servent à hydrater et à rajeunir les mains, tout en laissant la peau douce, lisse et non collante.
• Prise ergonomique et bouteille compacte pour faciliter la manutention et le rangement. • Concentrations à 70 % et à 99 % pour convenir à toutes les applications.
• Nettoie en moins de temps, agit plus rapidement et irrite moins que le lavage répété des mains avec de l’eau et du savon. No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
0260-125R
Désinfectant Microban 125 ml Original
1
12
30070
Alcool isopropylique 70% - 4 L
1
4
0260-500R
Désinfectant Microban 500 ml Original
1
12
30099
Alcool isopropylique 99% - 4 L
1
4
0260-100R
Désinfectant Microban 1 L Original
1
6
0260-130
Désinfectant Microban 1,3 L Original
1
12
9269-000
Microban distributrice murale 1,3 L
1
6
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
CATALOGUE CANADIEN 2012
21
PRODUITS DE PRÉVENTION
Pour tous vos besoins en matière de prévention, utilisez régulièrement la gamme complète de produits Denti-Care® incluant les pâtes prophy, gels et mousses de fluorure dont les résultats éprouvés sont reconnus dans l’ensemble de la communauté dentaire.
22
CATALOGUE CANADIEN 2012
Gel Denti-Pro
Gel Denti-Pro
Gel à 1,23 % de fluorure de phosphate acidulé
Denti-Foam
Gel à 2 % de fluorure de sodium neutre
Denti-Foam
Mousse à 1,23 % de fluorure de phosphate acidulé
Mousse à 2 % de fluorure de sodium neutre
(480 ml) (125 g)
(480 ml)
(125 g)
Prévention des caries chez les enfants et les adultes qui n’ont pas de restaurations dentaires en composite ou en porcelaine et pour les patients qui n’ont pas de couronnes ou de ponts.
Choix optimal de gel, sûr et compatible, pour les patients avec restaurations cosmétiques ou en porcelaine ou pour les patients qui présentent des caries radiculaires ou une grande sensibilité dentaire.
Confort optimal du patient avec une réduction des risques de haut-le-cœur et d’ingestion grâce à la formulation mousseuse légère et stable et l’absence de débordements du plateau buccal.
• Faible pH permettant une absorption rapide et efficace du fluorure (contient 12 300 ppm de fluorure) pour des résultats rapides.
•F ormulation à consistance thixotrope lisse avec choix de saveurs agréables pour les patients.
• Texture lisse agréable et formule thixotrope uniforme pour le plus grand confort des patients et pour réduire le risque d’ingestion.
•A pplication de 4 minutes (contient 9 050 ppm de fluorure).
• Application ultrarapide de mousse de 60 secondes pour économiser temps et argent. Faible pH et teneur de 12 300 ppm de fluorure pour une action rapide et efficace.
• Formule légère et stable, sans débordement du plateau buccal, pour un confort optimal du patient et une réduction du réflexe nauséeux. Application de 4 minutes. Teneur de 9 050 ppm de fluorure.
• Inhibe la formation de caries en réduisant la solubilité de l’émail et en favorisant la reminéralisation.
• Modèle de bouteille novateur conçu pour maximiser l’utilisation du contenu entier. Jusqu’à 130 applications.
• Bouteille de conception unique pour maximiser l’utilisation du contenu entier. Jusqu’à 130 applications.
• Saveurs délicieuses très agréables plus facilement acceptées par les patients.
• Choix de plusieurs délicieuses saveurs.
Unité/Boîte Boîte/Caisse
• I déal pour les patients qui présentent un écoulement salivaire réduit ou une intolérance à l’acidité.
No item
Description
No item
Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
10021-Bgun
Gel fluorure 60 sec. BG
1
1
10023-MUN Gel 2% NaF neutre M
1
10021-Chun
Gel fluorure 60 sec. CH
1
1
10023-RBUN Gel 2% NaF neutre RB
10021-Grun
Gel fluorure 60 sec. GR
1
1
10023-STUN Gel 2% NaF neutre ST
10021-Mun
Gel fluorure 60 sec. M
1
1
10021-Oun
Gel fluorure 60 sec. O
1
10021-Rbun
Gel fluorure 60 sec. RB
10021-Stun
Gel fluorure 60 sec. ST
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Le pH neutre et doux de cette mousse en fait le choix idéal pour les patients qui ont des restaurations cosmétiques ou en porcelaine, des couronnes ou des ponts.
No item
Description
No item
1
10037-Bgun
Mousse F phosphate BG
1
1
10038-Mun Dentifoam mousse 2% NSF M
Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse 1
1
1
1
10037-Grun
Mousse F phosphate GR
1
1
10038-Rbun Dentifoam mousse 2% NSF RB
1
1
1
1
10037-Mun
Mousse F phosphate M
1
1
10037-Oun
Mousse F phosphate O
1
1
1
10037-Rbun
Mousse F phosphate RB
1
1
1
1
10037-Stun
Mousse F phosphate ST
1
1
1
1
Gomme balloune = BG • Cerise = CH • Raisin = GR • Menthe = M • Orange = O • Framboise = RB • Fraise = ST • Sans saveur = UN
CATALOGUE CANADIEN 2012
23
Gel Denti-Pro
Denti-Freeze
Gel à 1,1 % de fluorure de sodium neutre
Denti-Polish
Gel topique anesthésique (18% benzocaïne, 2% tétracaïne)
Denti-Polish
Pâte prophylactique – en dose unitaire
Pâte prophylactique – en pot
(400 g/boîte)
(480 ml)
(28,4 g)
(0,59 ml)
Formulation esthétiquement sûre, transparente et exempte de teinture, compatible avec les restaurations cosmétiques ou en porcelaine et parfaite pour utilisation à la maison avant ou après un blanchiment. Idéal pour les patients présentant de la xérostomie, un risque élevé de carie, une grande sensibilité dentaire ou une intolérance à l’acidité. • Offert en bouteille de format professionnel (non aromatisé) ou en pompe distributrice de format plus modeste (aromatisé à la menthe) pour un traitement préventif à domicile. • Une application de 4 minutes peut se faire à l’aide d’un plateau buccal ou d’une brosse à dents (contient 5 000 ppm de fluorure). • Saveurs délicieuses. No item
Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
(340 g)
Durée d’efficacité prolongée, confort du patient durable et meilleur goût grâce à la tétracaïne contenu dans la formulation. Idéal pour les interventions de détartrage.
Commodité et protection additionnelles grâce à des godets à dose unitaire scellés individuellement pour éliminer le risque de contamination croisée parfois lié aux pots.
• Gel à base d’eau facile à étendre et rapidement absorbé (action immédiate); préserve la sensibilité tactile.
• Formulation spéciale permettant de gagner du temps et assurant une élimination rapide des taches, une haute capacité de polissage, peu d’éclaboussures et un rinçage rapide.
• Formule qui n’est pas sous forme d’onguent, donc pas de résidu graisseux.
• Offerte en plusieurs saveurs délicieuses et en différents grès.
Ce format en pot représente une option économique permettant d’utiliser seulement la quantité exacte requise. • Peu d’éclaboussures; formulation facile à rincer qui élimine les taches rapidement et donne d’excellents résultats de polissage. • Offerte en plusieurs saveurs délicieuses et en différents grès.
• Offert en plusieurs saveurs populaires.
No item
Description
No item
Description
10022-2mun Gel 1,1% NaF neutre M (Pompe)
1
1
10039-Bgun Gel topique anesthésique BG
1
1
10047-Cmun
Pâte prophy Crs M
200
1
10031-Cmun
Pâte prophy Crs M Pot
1
1
10022-Un
1
1
10039-Chun Gel topique anesthésique CH
1
1
10047-Crbun Pâte prophy Crs RB
200
1
10031-Fbgun
Pâte prophy Fine BG Pot
1
1
10039-Mun Gel topique anesthésique M
1
1
10047-Fbgun Pâte prophy Fine BG
200
1
10031-Mchun Pâte prophy Med CH Pot
1
1
10039-Rbun Gel topique anesthésique RB
1
1
10047-Mchun Pâte prophy Med CH
200
1
10031-Mmun
1
1
10039-Stun Gel topique anesthésique ST
1
1
10047-Mmun
200
1
Gel 1,1% NaF neutre UN
No item
Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Gomme balloune = BG • Cerise = CH • Raisin = GR • Menthe = M • Orange = O • Framboise = RB • Fraise = ST • Sans saveur = UN
24
CATALOGUE CANADIEN 2012
Pâte prophy Med M
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Pâte prophy Med M Pot
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Denti-Rinse
Denti-Powder
Denti-Rinse
Rince-bouche à 2 % de fluorure de sodium neutre
Poudre prophylactique
(364 g)
(4 L)
(1,9 L)
Idéale pour une élimination rapide des taches et un nettoyage en profondeur dans les creux, les fissures et les espaces interproximaux pour éliminer la plaque sous les gencives et pour le polissage sélectif. • Particules de poudre de grosseur réduite pour éviter les obstructions et permettre une utilisation optimale de la plupart des appareils à air.
• Bouteille commode conçue pour éviter le gaspillage, faciliter le versement et réduire les pertes.
Les patients aimeront ce rince-bouche au goût délicieux et facile à appliquer; aucun plateau buccal requis. • Esthétiquement compatible avec les restaurations dentaires en composite ou en porcelaine. • Fournit une protection supérieure pour les patients présentant un risque élevé de carie. • Grand format de 2 litres (67,6 oz liq).
Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
(500 ml)
Idéal pour l’utilisation professionnelle et en combinaison avec des soins à domicile pour la gingivite, la parodontite et l’irrigation buccale ou pour favoriser la cicatrisation après une intervention chirurgicale.
No item
Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
• Légère saveur de menthe améliorée pour réduire tout arrière-goût amer et favoriser l’acceptation par le patient.
No item Description
pour traitement au fluorure
Gagnez du temps avec ce plateau buccal en mousse, pratique et confortable, conçu selon un modèle de Typodont pour réduire le risque de débordement et assurer une application uniforme de fluorure sur toutes les surfaces. Modèle articulé ou simple :
• Favorise la réduction de l’inflammation tissulaire, des saignements et de l’accumulation de plaque.
• Format pratique de 16 oz pour le rinçage quotidien à la maison.
• Couvercle basculant pour préserver la fraîcheur de la poudre.
No item
Plateau buccal
Rince-bouche à 0,12 % de gluconate de chlorhexidine
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Articulé • Languettes facilement amovibles pour un nettoyage rapide et simple. • Tailles codées par couleur : petit (jaune), moyen (blanc), grand (bleu). Simple • Application une arcade à la fois pour plus de confort. • Idéal pour les enfants et les patients présentant un réflexe nauséeux hyperactif. No item
Description
10032-Mbun Denti-Care poudre prophy M
1
1
10044-BUN Rince-bouche 2% NaF neutre Baies
1
1
10025
0,12% Rince-bouche Chg 500ml
12
1
10029-Lun
Plateau buccal - G Articulé
Unité/Boîte Boîte/Caisse 50
10032-Rbun Denti-Care poudre prophy RB
1
1
10044-MUN Rince-bouche 2% NaF neutre M
1
1
10026
0,12% Rince-bouche Chg 4 L
4
1
10029-Mun
Plateau buccal - M Articulé
50
1
10029-Sun
Plateau buccal - P Articulé
50
1 1
1
10030-Lun
Plateau buccal - G Simple
50
10030-Mun
Plateau buccal - M Simple
50
1
10030-Sun
Plateau buccal - P Simple
50
1
Gomme balloune = BG • Cerise = CH • Raisin = GR • Menthe = M • Orange = O • Framboise = RB • Fraise = ST • Sans saveur = UN
CATALOGUE CANADIEN 2012
25
PRODUITS DE PRÉVENTION (vernis)
Duraflor®, une marque digne de votre confiance depuis 1984, prévient et combat la carie. Les formules de vernis à 5% fluorure de sodium favorisent également la reminéralisation de l’émail dentaire et protège les dents contre l’érosion acidique.
26
CATALOGUE CANADIEN 2012
Duraflor, 5% fluorure de sodium
Duraflor, 5% fluorure de sodium
Ce produit, qui répond aux besoins des professionnels de la santé et de leurs clients depuis plus de 30 ans, est offert sous forme de tube pratique et économique, et joue un rôle important en ce qui a trait à la préservation de la santé dentaire. Idéal pour traiter l’hypersensibilité. • Traitement au fluorure éprouvé épousant le blanc naturel des dents au séchage. • Édulcoré avec du xylitol pour favoriser l’acceptation de la part des patients.
Description
10033-Cn
Tube Duraflor
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
1
12
Vernis unidose
Un traitement classique au fluorure offert en dosage unitaire pratique. Procure la concentration de fluorure la plus élevée sur le marché—et son application est simple et rapide.
Nouvelle version blanche libérant plus de trois fois la quantité de fluorure que la marque compétitrice, sur une période de 4 heures.* Pour la prévention, la lutte et la protection contre les caries. Chaque boîte contient un anneau pour pâte prophylactique.
• Utilisation éprouvée sur une période de 30 ans, pour obtenir des résultats sûrs et fiables.
• Emballage prémesuré « peler et appliquer en une étape », pour une application facile et uniforme qui élimine les risques de dégâts et de contamination croisée. • Plus forte teneur en fluorure permise, pour une action rapide. Sèche rapidement en épousant le blanc naturel des dents. • Édulcoré avec du xylitol pour favoriser l’acceptation de la part des patients. • Sans noix, sésame, maïs, crustacés, pénicilline, oeuf, produits laitiers et gluten.
• Application rapide et résultats durables. • Doses unitaires de 0,5 ml.
• Tube de 10 ml permettant d’effectuer plusieurs traitements.
No item
Duraflor Halo, 5% fluorure de sodium
Vernis unidose
Vernis en tube
No item
Description
1033-BG32
Duraflor 32 Unidose BG
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
32
6
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
1030-SM32
Duraflor Halo SM 32
32
6
1030-WB32
Duraflor Halo WB 32
32
6
1030-SM250 Duraflor Halo SM 250
250
1
1030-WB250 Duraflor Halo WB 250
250
1
* Étude FVR 07-218-2: “Short-term Fluoride Release from a Fluoride Varnish,” Gomme balloune = BG • Menthe verte = SM • Baie sauvage = WB • Framboise = RB
Thermametric Technologies, Inc. 11/09/07. Varnish est une marque déposée de 3M ou 3M.
CATALOGUE CANADIEN 2012
27
PRODUITS DE PAPIER ET PLASTIQUE
Que vous recherchiez des bavettes ou des couvre appuie-tête, Medicom® offre un vaste choix de produits de qualité supérieure pour répondre à tous vos besoins quotidiens.
• Bavettes dentaires • Couvre-plateaux dentaires • Couvre appuie-tête • Gobelets en carton • Gobelets en plastique
28
CATALOGUE CANADIEN 2012
Dry-Back®
Dry-Back®
Bavettes dentaires à 2 plis
Bavettes dentaires à 3 plis
Protection durable pour le patient grâce à un taux élevé d’absorption. Idéal pour les nettoyages et les interventions mineures. • Motif horizontal en relief et rebord hydrofuge unique pour une meilleure protection contre les liquides. • Revers en plastique solide, résistant à la déchirure, pour une meilleure protection des vêtements. • Nombreux choix de couleurs à coordonner avec les gobelets en plastique de Medicom®.
Protection accrue du patient grâce au pli de papier additionnel et au revers en plastique. Appropriées pour les interventions mineures comme les nettoyages où une protection additionnelle est souhaitée. • Absorption supérieure et protection accrue des vêtements grâce au pli de papier additionnel et au revers en plastique. • Excellente protection grâce au motif horizontal en relief et au rebord hydrofuge unique. • Nombreux choix de couleurs à coordonner avec les gobelets en plastique de Medicom®.
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
8280
Bavettes dentaires 2 plis - Lavande
500
1
8380
Bavettes dentaires 3 plis - Lavande
500
1
8281
Bavettes dentaires 2 plis - Gris
500
1
8381
Bavettes dentaires 3 plis - Gris
500
1
8282
Bavettes dentaires 2 plis - Bleu
500
1
8382
Bavettes dentaires 3 plis - Bleu
500
1
8283
Bavettes dentaires 2 plis - Blanc
500
1
8383
Bavettes dentaires 3 plis - Blanc
500
1
8284
Bavettes dentaires 2 plis - Jaune
500
1
8384
Bavettes dentaires 3 plis - Jaune
500
1
8285
Bavettes dentaires 2 plis - Vert
500
1
8385
Bavettes dentaires 3 plis - Vert
500
1
8286
Bavettes dentaires 2 plis - Vieux Rose
500
1
8386
Bavettes dentaires 3 plis - Vieux Rose
500
1
8287
Bavettes dentaires 2 plis - Beige
500
1
8387
Bavettes dentaires 3 plis - Beige
500
1
8288
Bavettes dentaires 2 plis - Pêche
500
1
8388
Bavettes dentaires 3 plis - Pêche
500
1
8289
Bavettes dentaires 2 plis - Aqua
500
1
8389
Bavettes dentaires 3 plis - Aqua
500
1
CATALOGUE CANADIEN 2012
29
PRODUITS DE PAPIER ET PLASTIQUE Couvre-plateaux dentaires
Couvre appuie-tête
Aide à prévenir la contamination croisée et la présence d’eau sur l’équipement et les plateaux. Contribue à la propreté générale et au confort du patient.
Un couvre appuie-tête neuf augmente le confort du patient et le protège tout en protégeant votre équipement.
• Offert dans une variété de couleurs, formes et tailles pour s’adapter à un vaste éventail d’équipement et de décors.
• Facile à installer et à enlever et fait de matériel hydrofuge pour vous économiser du temps et réduire les risques de contamination croisée.
• Fait de papier de haute qualité.
• Polytissu doux très respirable qui contribue au confort du patient.
• Usage unique, exempt de latex.
• Protège l’apparence et la qualité de votre fauteuil de dentiste.
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
5593
Couvre-plateau dentaire 8 1/2” x 12 1/4”
1000
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
1
3014
Couvre appuie-tête 10” x 10” - Blanc
500
5593-Bl
Couvre-plateau dentaire 8 1/2” x 12 1/4” - Bleu
1
1000
1
3015
Couvre appuie-tête 10” x 10” - Bleu
500
5593-DR
1
Couvre-plateau dentaire 8 1/2” x 12 1/4” - Vieux Rose
1000
1
3016
Couvre appuie-tête 10” x 10” - Vieux Rose
500
1
5593-LAV
Couvre-plateau dentaire 8 1/2” x 12 1/4” - Lavande
1000
1
3020
Couvre appuie-tête 10” x 10” - Lavande
500
1
5594
Couvre-plateau dentaire 9 1/2” x 12 1/4”
1000
1
3017
Couvre appuie-tête 10” x 13” - Blanc
500
1
5595
Couvre-plateau dentaire 9” x 13 1/2”
1000
1
3018
Couvre appuie-tête 10” x 13” - Bleu
500
1
5595-BL
Couvre-plateau dentaire 9” x 13 1/2” - Bleu
1000
1
3019
Couvre appuie-tête 10” x 13” - Vieux Rose
500
1
5595-DR
Couvre-plateau dentaire 9” x 13 1/2” - Vieux Rose
1000
1
3021
Couvre appuie-tête 10” x 13” - Lavande
500
1
5595-LAV
Couvre-plateau dentaire 9” x 13 1/2” - Lavande
1000
1
5596
Couvre-plateau dentaire 10 1/4” x 15 3/4”
1000
1
5597
Couvre-plateau dentaire 11” x 17 1/2”
1000
1
5598
Couvre-plateau dentaire Rond 13 1/2”
1000
1
5599
Couvre-plateau dentaire 11” x 11”
1000
1
30
CATALOGUE CANADIEN 2012
Gobelets en carton cirés
Gobelets en plastique
Le dessin sur les verres met le patient à l’aise et contribue à son confort général. Rebord roulé pour une meilleure sensation contre les lèvres et plus de contrôle.
Couleurs pastel coordonnées avec les bavettes Dry-Back ®. Matériel en plastique pour une plus grande résistance.
• Fait de matériel biodégradable pour minimiser les dommages à l’environnement.
• Double revêtement avec extérieur conçu pour une prise mieux contrôlée offrant une meilleure résistance et plus de stabilité.
• Choix de motif : Dents heureuses, Bulles et Hello Kitty®.
• Rebord spécialement roulé pour une meilleure sensation contre les lèvres et plus de contrôle.
• Intérieur renforcé d’un revêtement pour prévenir les fuites.
No item
Description
113-Ch
• Prix abordable et haute qualité.
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
No item
Gobelets en carton - Design Bulles 4oz
100
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
10
104
Gobelets en plastique 5oz - Pêche
100
114-Ch
Gobelets en carton - Dents en santé 4oz
10
100
10
105
Gobelets en plastique 5oz - Vert
100
115-CH
10
Gobelets en carton - Design Bulles 5oz
100
10
106
Gobelets en plastique 5oz - Lavande
100
10
116-CH
Gobelets en carton - Dents en santé 5oz
100
10
107
Gobelets en plastique 5oz - Vieux Rose
100
10
120-HK
Gobelets en carton - Hello Kitty 5oz - Mix
100
10
108
Gobelets en plastique 5oz - Jaune
100
10
109
Gobelets en plastique 5oz - Beige
100
10
110
Gobelets en plastique 5oz - Blanc
100
10
111
Gobelets en plastique 5oz - Gris
100
10
112
Gobelets en plastique 5oz - Bleu
100
10
CATALOGUE CANADIEN 2012
31
VÊTEMENTS
Couvrez-vous de la tête aux pieds avec une variété de produits de qualité.
• Chemises de contagion • Chemises de laboratoire • Chemises imperméables • Couvre-chaussures • Bonnets bouffants
32
CATALOGUE CANADIEN 2012
Chemises de contagion
Chemises de laboratoire
Chemises imperméables
Couvre-chaussures
Couvre-tête et couvre-barbe
non conducteur
Protection des cheveux et de la tête contre les liquides, en matériau respirable et à faible Pour les interventions associées à des projections et des écla boussures, ce modèle hydrofuge assure une protection additionnelle contre la contamination croisée.
Ouverture à l’avant avec boutonspression; poignets et col en tissu tricoté pour un bon ajustement confortable, facile à enfiler et à enlever.
Revêtement en polyéthylène assurant une résistance au liquide pour les interventions exposées à un potentiel de contamination croisée.
Protection hydrofuge à enfiler par-dessus les chaussures.
• Poignets et taille élastiques et attaches au cou pour un ajustement confortable.
• Tissu à 3 plis à base de SMS pour une meilleure respirabilité.
• Longues attaches à la taille pour un ajustement confortable non restreignant.
• Ouverture élastique pour plus de commodité. Facile à enfiler et à enlever.
• Poignets en tissu tricoté pour plus de protection et de confort.
• Modèle non conducteur, antidérapant et régulier au choix.
• Assemblage cousu pour une plus grande résistance. Couleurs et tailles variées. • À usage unique, jetables et exemptes de latex. No item Description 8009 8010 8023
• À usage unique, jetables et exemptes de latex.
• À usage unique, jetables et exemptes de latex.
• De couleur bleu ciel.
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Chemise contagion 10 Reg - Jaune Chemise contagion 10 TG - Jaune Chemise contagion 10 Reg - Bleu
• Protection contre la contamination croisée.
5 5 5
No item Description 8016 8017 8018 8019
Couvre-barbe créé pour protéger le visage. Le bandeau et rebord en élastique permettent un ajustement confortable. • Usage unique • Jetable No item Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Chemise laboratoire P - Bleu ciel Chemise laboratoire M - Bleu ciel Chemise laboratoire G - Bleu ciel Chemise laboratoire TG - Bleu ciel
• Assemblage cousu pour plus de résistance aux déchirures.
• Bandeau élastique exempt de latex pour réduire le risque de réaction allergique. • Matériau hydrofuge pour une protection optimale. • Disponible en bleu ciel et blanc.
10
5
10
5
10
5
10
5
No item Description 8022 8024
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Chemise imperméable 10 Reg - Blanc Chemise imperméable 10 TG - Blanc
5 5
No item Description 8006 8007 8008 8036
Unité/Boîte Boîte/Caisse
Couvre-chaussure NC 100 Antidérapant TG - Bleu Couvre-chaussure NC 100 Antidérapant Reg - Bleu Couvre-chaussure NC 100 Reg - Bleu Couvre-chaussure NC 100 Antidérapant TG - Blanc
3 3 3 10
8000 8001 8003 8004 8035
Couvre-tête 21” Blanc Couvre-tête 21” Bleu Couvre-tête 24” Blanc Couvre-tête 24” Bleu Couvre-barbe Blanc
Unité/Boîte Boîte/Caisse 100
5
100
5
100
5
100
5
100
10
CATALOGUE CANADIEN 2012
33
AUTRES PRODUITS
Medicom® s’engage à vous offrir le plus vaste choix de produits de qualité supérieure.
• Produits d’aspiration • Embouts pour seringues air/eau • Digues dentaires • Pellicules protectrices • Bistouris et lames • Abaisse-langues
34
CATALOGUE CANADIEN 2012
Pro-Tip Turbo - Embouts à usage unique pour seringues à air/eau
Pompes à salive
Produits d’aspiration
Pompes d’aspiration rapide Produits d’aspiration
Produits d’aspiration
Assure une succion optimale tout en conservant sa forme pour vous aider à travailler efficacement et aisément. • Fil en alliage métallique inoxydable qui se plie aisément à la configuration souhaitée pour en faciliter l’utilisation.
Tous les avantages d’un embout à usage unique pour seringues à air/eau qui s’ajuste à la plupart des modèles 3-en-1 les plus demandés. Vaste gamme d’adaptateurs disponibles.
• Embout détachable lisse pour éviter les aspirations et assurer plus de sûreté et de confort au patient.
• Une configuration à chambre double qui sépare l’air et l’eau, ce qui assure une alimentation instantanée d’air sec où et quand vous en avez besoin.
• Qualité suédoise de renommée mondiale.
• Usage unique prévient la contamination croisée.
Succion accrue pour les interventions qui l’exigent. Assure une meilleure accessibilité et visibilité grâce à son modèle unique en forme de « S ». • Embout à angle de 45° pour réduire les éclaboussures et assurer une efficacité d’aspiration optimale. • Manche droit pour un meilleur contrôle et un accès direct à la zone de travail. • Embouts jetables à usage unique avec ou sans prise d’air pour plus de commodité.
• La configuration rigide facilite la rétraction des tissus. • Les rebords arrondis et pliables assurent le confort du patient. No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
0500
Pompe à salive Blanc clair / Embout bleu
100
10
No item
1007072 Embout seringue air/eau Pro-Tip Turbo (sac de 250)
Description
Unité/Boîte Boîte/Caisse 250
12
No item Description 505
Pompe aspiration rapide sans prise d’air - Blanc
Unité/Boîte Boîte/Caisse 50
20
501
Pompe à salive Blanc clair / Embout blanc
100
10
1007073 Embout seringue air/eau Pro-Tip Turbo (en vrac)
250
6
0510
Pompe aspiration rapide avec prise d’air - Blanc
50
20
502
Pompe à salive Blanc blanc / Embout blanc
100
10
1007080 Pro-Syringue à air/eau
1
1
1007090 Adaptateur Pro-Tip Turbo – Adec
1
2
1007091 Adaptateur Pro-Tip Turbo – Engle
1
2
1007092 Adaptateur Pro-Tip Turbo – DentalEZ
1
2
1007093 Adaptateur Pro-Tip Turbo – DCI
1
2
CATALOGUE CANADIEN 2012
35
AUTRES PRODUITS SafeTouch
SafeTBarrier
Digues dentaires
Pellicule protectrice
Couvre-surfaces
Très grande résistance et flexibilité permettant la manipulation même dans les endroits les plus difficiles à atteindre.
Sert à protéger les surfaces communes dans le cabinet dentaire contre les bactéries néfastes introduites par les aérosols, les projections et les éclaboussures aéroportées.
Gagnez du temps et réduisez le risque de contamination croisée avec la pellicule protectrice à usage unique offerte en rouleaux pratiques.
• Barrière de protection et isolation maximale du site de chirurgie qui atténue le risque de contamination croisée en contrôlant l’humidité.
• Conception intelligente permettant un remplacement facile et rapide des couvre-surfaces entre les patients pour vous faire gagner un temps précieux.
• Emballage unique avec distributeur de comptoir offrant des feuilles détachables, déchirables, pratiques, à usage unique.
• Nouvelle génération solide et plus résistante à la déchirure pour gagner du temps et éviter les pertes potentiellement coûteuses.
• Vaste éventail de formes et de tailles pour couvrir pratiquement tout ce qui se trouve normalement dans un cabinet dentaire, soit des couvre-plateaux aux couvre-seringues.
• Revêtement adhésif facilitant l’application et le retrait. • Offert en version bleue ou transparente.
• Boîtes distributrices prêtes-à-servir simples, pour plus de commodité.
• Fait de latex de caoutchouc naturel. No item
Description
No item
Description
1255hb
Digue dentaire 5” x 5” Bleue épaisse - Sans saveur
Unité/Boîte Boîte/Caisse 52
6
No item Description 9551
SafeTBarrier couverture plateau 11 5/8” x 14 1/2”
Unité/Boîte Boîte/Caisse 500
4
5050
Pellicule protectrice - Bleu
1200
8
1255HG
Digue dentaire 5” x 5” Verte épaisse - Menthe
52
6
9552
SafeTBarrier couverture appui-tête 10” x 14”
250
4
5051
Pellicule protectrice - Clair
1200
8
1255MB
Digue dentaire 5” x 5” Bleue moyenne - Sans saveur
4
52
6
9553
SafeTBarrier couverture plateau 10 1/2” x 14”
500
1255MG Digue dentaire 5” x 5” Verte moyenne - Menthe
52
6
9554
SafeTBarrier couverture plateau 11 1/2” x 16 1/2”
500
4
1255TB
Digue dentaire 5” x 5” Bleue mince - Sans saveur
52
6
9555
SafeTBarrier manchon Rayon X 15 1/2” x 26”
250
4
1255TG
Digue dentaire 5” x 5” Verte mince - Menthe
52
6
9556
SafeTBarrier couverture Lampe T - Modèle 4” x 5 3/4”
500
12
1266HB
Digue dentaire 6” x 6” Bleue épaisse - Sans saveur
36
6
9557
SafeTBarrier couverture seringue 2 1/2” x 10”
500
12
1266HG
Digue dentaire 6” x 6” Verte épaisse - Menthe
36
6
9558
SafeTBarrier couverture seringue avec adhésif 2.5” x 11.5”
500
12
1266MB
Digue dentaire 6” x 6” Bleue moyenne - Sans saveur
36
6
9559
SafeTBarrier couverture seringue 2 1/2” x 10” Bleu
500
12
1266MG Digue dentaire 6” x 6” Verte moyenne - Menthe
36
6
9560
SafeTBarrier couverture seringue sans ouverture 2.5” x 10”
500
12
1266TB
Digue dentaire 6” x 6” Bleue mince - Sans saveur
36
6
9564
SafeTBarrier couverture seringue avec adhésif, sans ouverture 500
12
1266TG
Digue dentaire 6” x 6” Verte mince - Menthe
36
6
36
CATALOGUE CANADIEN 2012
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
Paragon
Abaisse-langue
Paragon
Bistouris stériles jetables
Stérile et non stérile jetable
Lames stériles jetables
Bistouris jetables conçus pour les interventions chirurgicales simples et permettant d’éviter la contamination croisée.
Option « lame seulement » pour économiser tout en évitant la contamination croisée.
• Moulage de précision de la lame dans le manche, avec un protège-lame remplaçable pour une protection complète de l’utilisateur.
• Conception précise de fine pointe idéale pour de multiples incisions.
• Manche confortable pour une bonne prise et une plus grande facilité de manipulation. • En acier inoxydable de haute qualité.
Idéal pour les examens oraux et les soins aux patients. Coupe de précision avec une finition polie. Performance constante et durable. • Sans Latex
• Emballage stérile, stérilisé par rayonnement gamma de 2,5 mrad. • Faites d’acier inoxydable ou non allié de haute qualité. No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
90010-10
Lame stérile jetable #10
100
1
90010-11
Lame stérile jetable #11
100
1
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
90010-12
Lame stérile jetable #12
100
1
No item
Description
Unité/Boîte
Boîte/Caisse
Bistouri stérile jetable #10
10
1
90010-15
Lame stérile jetable #15
100
1
40003
5,5” Abaisse-langue non stérile
500
10
90000-11
Bistouri stérile jetable #11
10
1
90010-20
Lame stérile jetable #20
100
1
40004
5,5” Abaisse-langue stérile
500
10
90000-12
Bistouri stérile jetable #12
10
1
90010-21
Lame stérile jetable #21
100
1
40006
6” Abaisse-langue non stérile
500
10
90000-15
Bistouri stérile jetable #15
10
1
90010-22
Lame stérile jetable #22
100
1
40007
6” Abaisse-langue stérile
500
10
90000-20
Bistouri stérile jetable #20
10
1
90010-23
Lame stérile jetable #23
100
1
No item
Description
90000-10
90000-21
Bistouri stérile jetable #21
10
1
90010-24
Lame stérile jetable #24
100
1
90000-22
Bistouri stérile jetable #22
10
1
90011-10
Lame stérile jetable non allié #10
100
1
90000-23
Bistouri stérile jetable #23
10
1
90011-11
Lame stérile jetable non allié #11
100
1
90000-24
Bistouri stérile jetable #24
10
1
90011-12
Lame stérile jetable non allié #12
100
1
90011-15
Lame stérile jetable non allié #15
100
1
90011-21
Lame stérile jetable non allié #21
100
1
90011-22
Lame stérile jetable non allié #22
100
1
CATALOGUE CANADIEN 2012
37
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES - GANTS POUR EXAMENS Nitrile - Les gants de nitrile, avec ou sans poudre, sont particulièrement résistants, surtout en ce qui concerne la perforation. Ils résistent à une variété de substances chimiques et ne contiennent aucune protéine naturelle d’élastomère-caoutchouc, ce qui les rend populaires auprès des professionnels souffrant d’allergies au latex. Latex - Les gants de latex favorisent la dextérité et assurent une sensibilité tactile supérieure. Les gants poudrés sont assujettis à un traitement de lixiviation de fine pointe qui élimine l’excédent d’amidon de maïs.
Vinyle - Les gants de vinyle, avec ou sans poudre, constituent des options synthétiques favorisant l’ajustement et la résistance. Ils représentent une option abordable pour le professionnel allergique au latex, puisqu’ils ne contiennent aucune protéine naturelle d’élastomère-caoutchouc.
Vitryle - Le mariage du vinyle et du nitrile. Ces gants offrent la résistance et la durabilité du nitrile, le confort provenant de gants sans latex et le
prix avantageux du vinyle.
Nitrile
Latex
Vinyle
Vytrile
Sans poudre
Poudré
Sans poudre
Poudré
Sans poudre
Approuvés par l’ACIA
✓
✓
✓
✓
✓
–
Répertoire des produits médicaux canadiens Conformes à la norme NQA (étanchéité à l’eau) Épaisseur (paume) mm Épaisseur (doigts) mm Longueur (fondée sur la taille moyenne) Finition du gant Rebord de poignet renforcé Résistance à la traction ou force de rupture (non vieilli) Résistance à la traction ou force de rupture (après vieillissement) Couleurs disponibles Tailles disponibles
✓
✓
✓
✓
✓
✓
ASTM D 6319
ISO 11193-1
ISO 11193-1
ASTM D 5250
ASTM D 5250
ASTM D 5250
G-I, NQA 2.5
G-I, NQA 2.5
G-I, NQA 2.5
G-I, NQA 2.5
G-I, NQA 2.5
G-I, NQA 2.5
0,05 - 0,14*
≥ 0,08
≥ 0,08
≥ 0,08
≥ 0,08
≥ 0,08
0,05 - 0,14*
≥ 0,08
≥ 0,08
≥ 0,07
≥ 0,07
≥ 0,08
≥ 230 mm
≥ 230 mm
≥ 230 mm
≥ 230 mm
≥ 230 mm
≥ 240 mm
Entièrement texturé
Lisse
Entièrement texturé
Lisse
Lisse
Lisse
✓
✓
✓
✓
✓
✓
≥ 14 Mpa
≥7N
≥7N
≥ 11 Mpa
≥ 11 Mpa
≥ 14 Mpa
≥ 14 Mpa
≥6N
≥6N
≥ 11 Mpa
≥ 11 Mpa
≥ 11 Mpa
Bleu, Blanc, Rose, Gris
Jaune pâle (Naturel)
Jaune pâle (Naturel)
Clair
Clair
Bleu
TP, P, M, G, TG**
TP, P, M, G, TG
TP, P, M, G, TG**
P, M, G, TG
P, M, G, TG
P, M, G, TG
Tous les renseignements ci-dessus sont fondés sur les données consignées au moment de l’impression.
38
CATALOGUE CANADIEN 2012
Sans poudre
* Selon l’UGS ** Taille non disponible en rose
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES - MASQUES Exempt de latex et de fibre de verre • Couches internes exemptes de teinture • Usage unique Une protection faciale réglementée, digne de votre confiance Pour assurer une protection faciale adéquate lors des interventions de tous genres, l’American Society for Testing Materials (ASTM) recommande de ne choisir que les masques répondant aux normes de l’ASTM. L’ASTM joue un rôle de leader sur le plan des besoins de normalisation du marché mondial. La norme ASTM2100 porte sur les essais et exigences pour le matériel utilisé dans la confection des masques chirurgicaux. Cette norme permet de classer chaque masque en fonction de trois niveaux de barrière : basse, moyenne ou élevée.
Exigences de l’ASTM
Barrière élevée
Barrière moyenne
Barrière basse
Résistance à la pénétration par le sang synthétique (mm Hg)
160
120
80
Efficacité en matière de filtration bactérienne (% BFE)
≥ 98
≥ 98
≥ 95
Efficacité de filtration de particules submicroniques à 0,1 µm (% PFE)
≥ 98
≥ 98
≥ 95
Pression différentielle ∆P (mm H2O/cm2)
< 5,0
< 5,0
< 4,0
Propagation des flammes
Classe 1
Classe 1
Classe 1
Masques à barrière élevée idéaux pour :
Masques à barrière moyenne idéaux pour :
Masques à barrière basse idéaux pour :
• Examens de la bouche pour les patients à risque élevé
• Examens de la bouche pour les patients à risque plus élevé
• Examens de la bouche pour les patients à faible risque
• Interventions créant une exposition à de fortes concentrations de gouttelettes, d’éclaboussures et de particules en suspension dans l’air
• Interventions créant une exposition à de moyennes concentrations de gouttelettes, d’éclaboussures et de particules en suspension dans l’air
• Interventions créant une exposition à de faibles concentrations de gouttelettes et d’éclaboussures
• Détartreurs ultrasoniques et aérosols à débit élevé
• Appareils manuels à faible ou haute vitesse
• Polisseuses à air et seringues air-eau
• Blanchiment, orthodontie et périodontie
• Chirurgie buccale (extractions dentaires, reconstruction maxillo-faciale)
• Interventions à faible aérosol sec • Travaux de laboratoire créant une exposition au sang ou à des matières contaminées
• Intervention orthodontique ne produisant à peu près pas de goutelettes • Appareils manuels ne produisant que peu de vapeur d’eau ou de gouttelettes • Traitements au fluor • Travaux de laboratoire élémentaires
Barrière basse = niveau 1, Barrière moyenne = niveau 2, Barrière élevée = niveau 3
CATALOGUE CANADIEN 2012
39
w w w.medicom.ca A.R. Medicom Inc.
Medicom É.-U.
Medicom Healthcare B.V.
1200, 55 Avenue, Montréal (Québec) H8T 3J8 Canada
Service à la clientèle
4049 Allen Station Rd. Augusta, GA 30906
Parallelweg 80a 3931 MT Woudenberg, The Netherlands
Tél. : 514 636-6262 Courriel : sales@medicom.com
Sans frais (Amérique du nord) Tél. : 1 800 361-2862
Tél. : 706 790-9115 Courriel : sales@medicom.com
Tél. : 011 (31-33) 286-6460 Courriel : nlsales@medicom.com
A.R. Medicom Inc. (Asie) Ltd.
A.R. Medicom Inc. (Japon) Ltd.
A. R. Medicom Inc. (Taiwan) Ltd.
A.R. Medicom Inc. Healthcare (Shanghai) Ltd.
Rm. 1511-B, Kailey Industrial Centre 12 Fung Yip Street, Chai Wan, Hong Kong
Edomachi 96, Strong Bldg. 8F Chuo-Ku, Kobe, Hyogo, Japan 650 0033
4F-3, No. 163, Sec. 1, Keelung Road Xinyi District, Taipei City, Taiwan
Rm. 503, 728 Xinhua Road, Changhing District Shanghai 200050, China
Tél. : 011 852-2147-4968 Courriel : sales@medicom-asia.com
Tél. : 011 81-78-327-2333 Courriel : sales@medicom-japan.com
Tél. : +886 2 2766 8655 Courriel : info@medicom-taiwan.com
Tél. : +86 21 5273 9363 Courriel : info@medicom-china.com
e
Tél. : 514 636-6131
CDN FR 12-2011