Newsletter anual Mediterráneo Señales Marítimas

Page 1

news

Mediterráneo Señales Marítimas, S.L. Boletín informativo anual gratuito - 2022 Free Annual Newsletter - 2022


Antonio

Martínez CEO. Socio fundador MSM. CEO. MSM Founding member.

En MSM siempre nos han gustado los retos. Para nosotros los retos son el motor que nos permite estar en continuo movimiento: nos alientan a aventurarnos en nuevos proyectos, a explorar soluciones innovadoras, y a ser más competitivos año tras año. Precisamente, para MSM el 2021 ha sido un año de retos y celebraciones. Y es que uno de los grandes acontecimientos a los que hemos asistido este pasado año ha sido la celebración de nuestro 15º Aniversario. De hecho, lo mejor ha sido poder celebrar esta trayectoria con todas aquellas personas que han confiado en nosotros a lo largo de estos años. Por eso, me siento especialmente orgulloso de haber podido compartir este éxito en la Gala de Aniversario que celebramos, coincidiendo con el Día Marítimo Mundial, junto a todos nuestros empleados y una buena parte de nuestros socios y colaboradores. Este año, además, hemos apostado fuerte por la innovación irrumpiendo en el mercado con el Sistema 360, el primer sistema inteligente en Ayudas a la Navegación con comunicación wireless. Una solución disruptiva con tecnología de última generación para equipos solares autónomos. Mientras que, por otra parte, hemos seguido impulsando divisiones como MSM Ocean, donde continuamos trabajando en nuevas ideas y desarrollos que verán la luz muy pronto para facilitar la investigación y estudio de los océanos. Y hemos lanzado una nueva división: MSM Offshore, con el fin de ofrecer equipos Aton especializados que garanticen la seguridad de la navegación en áreas potencialmente explosivas. También hemos afianzado nuestro compromiso con la formación específica en Ayudas a la Navegación a través de MSM Academy: divulgando las recomendaciones de la IALA a través de una serie de artículos mensuales, la organización de webinars y cursos internacionales IALA en modalidad online.

At MSM we have always enjoyed challenges. For us, challenges are the engine that allows us to be on the move: they encourage us to venture into new projects, to explore innovative solutions, and to be more competitive year after year. In fact, for MSM, 2021 has been a year of challenges and celebrations, thereby one of the major events that we have attended this last year has been the celebration of our 15th Anniversary. And the best thing has been to celebrate this trajectory with all those people who have trusted us over the years. For this reason, I am especially proud to have shared this success at the Anniversary Gala that we celebrated, coinciding with World Maritime Day, together with all our employees and many of our collaborators. This year, in addition, we have made a strong commitment to innovation, breaking into the market with the 360 System, the first smart system in Aids to Navigation with wireless communication. A disruptive solution with state-of-the-art technology for self-contained solar equipment. While, on the other hand, we have continued to promote divisions such as MSM Ocean, where we keep on working on innovative ideas and developments to facilitate research and study of the oceans. And we have launched a new division: MSM Offshore, in order to offer specialised Aton equipment that guarantees the safety of navigation in potentially explosive areas. We have also strengthened our commitment to specific training in Aids to Navigation through MSM Academy: disseminating the IALA recommendations through a series of monthly articles, the organization of webinars and IALA international online courses.

Con todos estos proyectos, iniciativas y nuevas áreas de negocio, prevemos una fuerte expansión para este año 2022, dirigiéndonos hacia un posicionamiento clave dentro del sector de las Ayudas a la Navegación.

With all these projects, initiatives and new business areas, we foresee a strong expansion for this year 2022, heading towards a key position within the Aids to Navigation sector.

Así, a lo largo de este 2021 hemos navegado a través de un mar de retos que nos han hecho poner la vista ya en nuevos desafíos que nos guíen hacia un futuro de crecimiento sostenible.

Thus, over this 2021 we have navigated through a sea of challenges that have led us to a sustainable growth with new goals for the future.


ÍNDICE/INDEX 15 Aniversario 15th Anniversary

4, 5

Cursos / Formación Courses / Training

6, 7

Visitas Comerciales Business Visits

7

Faros Lighthouses Instalaciones y mantenimiento Installations and maintenance

8, 9, 10

10, 11, 12, 13, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 24

MSM Ocean MSM Ocean

22, 23

Eventos Events

25

MSM Offshore MSM Offshore

26

en ws

www.mesemar.com ¿Quieres saber más?

Do you want to know more?


4


MSM celebra su 15 Aniversario con una gran gala llena de sorpresas El pasado mes de septiembre hemos celebrado nuestro 15 Aniversario en una gran gala junto a amigos y colaboradores. En la celebración tuvimos el gran honor de contar con la presencia e intervención del Secretario General de la IALA, Francis Zachariae, coincidiendo con el Día Marítimo Mundial, quién subrayó la importancia de las ayudas a la navegación para garantizar la seguridad marítima. Una ocasión muy especial para lanzar en primicia el nuevo producto estrella de MSM: el Sistema 360, el primer sistema inteligente en ayudas a la navegación marítima. Además, antes de dar clausura a la gala, el conferenciante Alonso Pulido inundó de energía el auditorio al completo impartiendo una charla motivacional llena de humor y emoción. Queremos agradecer a todos los que nos acompañasteis en esta celebración, así como también a todos los que estuvisteis siguiendo la gala por streaming a través de nuestras redes sociales. Gracias por vuestro apoyo y por ser también parte de nuestro éxito. ¡Por otros 15 años más creciendo juntos!

MSM celebrates its 15th Anniversary holding a big event full of surprises Last September we celebrated our 15th Anniversary in a great gala together with friends and collaborators. At the celebration we had the great honor of having the presence and intervention Francis Zachariae, the Secretary General of IALA, coinciding with the World Maritime Day, who underlined the importance of aids to navigation to guarantee maritime safety. A very special occasion to launch the new MSM innovation: the 360 System by MSM, the first smart system in aids to navigation. In addition, before closing the gala, the speaker Alonso Pulido filled the entire auditorium with energy, giving a motivational talk full of humor and emotion. We want to thank all of you who accompanied us, as well as all of you who were following the gala by streaming through our social networks. Thank you for your support and for also being part of our success. For another 15 years growing together!


CURSOS / FORMACIÓN COURSES / TRAINING

6

MSM en la organización del 2º curso Nivel 2 Online con Certificación Internacional IALA A finales de 2021 MSM Academy organizó, junto a la Academia de Capacitación en Ayudas a la Navegación – Hidrovía (Argentina) y el Servicio de Hidrografía Naval (Argentina) una nueva edición de la modalidad online de formación para técnicos en ayudas a la navegación. El curso se centró en los Sistemas Lumínicos en Ayudas a la Navegación (módulo 3) para adquirir así la Certificación Internacional IALA de Personal Técnico Nivel 2.

MSM in the organization of 2nd Level 2 online course with IALA International Certification At the end of 2021, MSM Academy organized, together with the AtoN Training Academy – Hidrovía (Argentina) and the Naval Hydrography Service (Argentina), a new edition of the online training modality for aids to navigation technicians. The course was focused on Lighting Systems in Aids to Navigation (module 3) to acquire the IALA International Certification of Technical Personnel Level 2.

Cursos de Prevención de Riesgos Laborales para el equipo técnico

Formación equipos AtoN para el equipo de ingeniería de la EAMS

A lo largo del año nuestro técnicos han realizado varios cursos de prevención de riesgos laborales para desempeñar su actividad con total seguridad. Dos de las acciones formativas más destacables han sido el Curso de Productos Químicos y su Manipulación en el Trabajo, y el Curso teórico-práctico de Trabajos en Altura, donde conocieron la normativa aplicable, el uso y mantenimiento de EPI’s, la cadena de seguridad en altura, los tipos de nudos y la importancia del factor caída.

El pasado mes de noviembre recibimos al equipo de ingeniería de la Autoridad Egipcia de Seguridad Marítima (EAMS) para asistir a una acción formativa sobre equipos de Ayudas a la Navegación. En MSM estamos seguros de que el mejor modo de conocer nuestros equipos es conocer su proceso de fabricación e interactuar con los técnicos que aseguran el funcionamiento de estos equipos.

Occupational risk prevention courses for the technical team During the last year our technicians have taken several occupational risk prevention courses to carry out their activity safely. Two of the most notable training actions have been the Course about Chemical Products and their Handling at Work, and the Theoretical-practical Course about Working at Heights, where they learned about the applicable regulations, the use and maintenance of PPE, the safety chain in height, the types of knots and the importance of the fall factor.

MSM AtoN training for the EAMS engineering team Last November we received the EAMS (Egyptian Authority For Maritime Safety) engineering team for the MSM AtoN training. From MSM we are sure that the best way to get to know our equipment is to know the whole manufacturing process and interact with the technicians who make the equipment work.They have discovered all the advantages of our NetCom software, as well as the ease of programming our equipment via Bluetooth and cable.


7

Jornadas de Presentación del Sistema 360 alrededor de España

CURSOS / FORMACIÓN / VISITAS COMERCIALES COURSES / TRAINING / BUSINESS VISITS

Francis Zachariae, secretario general de la IALA, visita la sede central de MSM El equipo de MSM tuvo el honor de recibir en sus instalaciones al Secretario General de la IALA, Francis Zachariae, el 1 de Octubre de 2021, quién además nos brindó con su presencia en la Gala del 15 Aniversario de MSM.

Con motivo del lanzamiento de nuestro producto estrella: el Sistema 360, una delegación del equipo de MSM recorrió varias ciudades españolas para realizar una serie de jornadas técnicas en las que este novedoso sistema fue presentado. Tarragona, Santiago de Compostela, Santander, Algeciras y Cartagena fueron los enclaves donde se llevaron a cabo estas jornadas, donde asistieron representantes de varias Autoridades Portuarias, gobiernos autonómicos y agentes.

Spanish tour to present the 360 System On the occasion of the launch of our flagship product: the 360 ​​System, a delegation from the MSM team toured several Spanish cities to hold a series of technical conferences to present this new system. These technical workshops were held in Tarragona, Santiago de Compostela, Santander, Algeciras and Cartagena, with the attendance of representatives of various Port Authorities, regional governments and agents.

Francis Zachariae, the IALA SecretaryGeneral, visits MSM headquarters The MSM team had the honour of receiving at its facilities the IALA Secretary-General, Francis Zachariae, the 1st October 2021, who also attended the MSM 15th Anniversary Gala.

Viajamos a Colombia para visitar las instalaciones de DIMAR Una delegación comercial de MSM formada por Mónica Herrero Morillo, nuestra Vicepresidenta Comercial, y Sonia Adrián Martínez, Directora comercial, estuvieron visitando este pasado año las instalaciones de la Dirección General Marítima de Colombia (DIMAR) para seguir trabajando juntos por una navegación segura en las costas colombianas.

We travelled to Colombia to visit DIMAR facilities A commercial delegation from MSM made up of Mónica Herrero Morillo, our Commercial Vice President, and Sonia Adrián Martínez, Commercial Director, visited the facilities of the General Maritime Directorate of Colombia (DIMAR) this past year to continue working together for safe navigation in the Colombian coasts.

WEBINARS

Apúntate aquí para recibir las últimas

novedades de nuestro programa de webinars

Sign up to receive free e-mail notices about new webinar announcement


FAROS LIGHTHOUSES

8

El faro de Cabo Mayor entra en la era de la Tecnología LED de la mano de MSM El Faro de Cabo Mayor (Santander) entra en la era de la tecnología LED gracias a nuestra revolucionaria lámpara MLL1000. Nuestra lámpara LED MLL1000, especialmente diseñada para ser instalada en ópticas clásicas de vidrio, lleva ya un año funcionando a pleno rendimiento en el Faro de Cabo Mayor. Se trata de una lámpara que respeta con total precisión el punto focal del sistema óptico original mediante una fuente de luz virtual y que mantiene sus características lumínicas prácticamente inalterables a lo largo del tiempo.

The Cabo Mayor lighthouse enters the era of LED Technology with MSM The Cabo Mayor Lighthouse (Santander) enters the era of LED technology thanks to our revolutionary MLL1000 lamp. Our MLL1000 LED lamp, specially designed to be installed in classic glass optics, has been working at full capacity for a year now at the Cabo Mayor Lighthouse. The MLL1000 is a lamp that respects the focal point of the original optical system with total precision through a virtual light source and maintains the light characteristics practically unchanged over time.

MSM suministra el equipamiento del nuevo Faro de Mojácar El nuevo Faro de Mojácar se erige ya en la ladera norte del Cerro del Moro Manco, un faro de nueva construcción al más puro estilo mediterráneo y que sustituye al Faro de la Garrucha, ubicado en pleno casco urbano de Mojácar.

MSM supplies the equipment of the new Mojácar Lighthouse

El equipamiento de este singular faro ha sido suministrado por MSM: nuestra baliza giratoria MBR900 de largo alcance ya está funcionando como baliza principal, con un cambiador de lámparas de dos posiciones, un sistema de rotación redundante y su correspondiente cuadro de control. Mientras que nuestro modelo de baliza destelladora MBL500LD de 2 niveles y sectorizada ejerce a modo de baliza de emergencia, contando además con su propio cuadro de control y un panel solar.

The new Mojácar Lighthouse (Almería, Spain) is already brighting on the north of Moro Manco’s hill, a newly built lighthouse in the purest Mediterranean style that replaces the Garrucha Lighthouse, located in the heart of Mojácar. The equipment of this unique lighthouse has been supplied by MSM: our long-range rotating beacon MBR900 is already operating as main beacon, with a two-position lamp changer, a redundant rotation system and its own control panel. While our MBL500LD sectorized flashing beacon model operates as an emergency beacon, also having its own control panel and a solar panel as well.


9

FAROS LIGHTHOUSES

La linterna del Faro de Llebeig ya forma parte de la Exposición de Señales Marítimas del Faro de Portopí La antigua linterna del Faro de Llebeig ha vuelto a recuperar todo su esplendor gracias a la restauración que ha llevado a cabo el equipo de MSM. Durante estos últimos meses, nuestros técnicos han estado recuperando cada una de las piezas que forman la estructura de esta emblemática linterna, cuya construcción original data de 1969, devolviéndole el aspecto de su estado inicial. Ahora, tras prácticamente 50 años de funcionamiento y recién restaurada, esta linterna ha sido instalada en la zona exterior del Faro de Portopí, donde formará parte de la Exposición permanente de Señales Marítimas que alberga este histórico faro.

The Llebeig Lighthouse lantern is already shining at the Portopí Lighthouse Maritime Signals Exhibition The ancient lantern of the Llebeig Lighthouse has recovered its splendour thanks to the recent restoration carried out by the MSM team. During these last months, our technicians have been recovering each of the pieces that make up the structure of this emblematic lantern, whose construction dates from 1969, restoring its original appearance. Now, after almost 50 years of operation and recently restored, this lantern has been installed in the outdoors area of Portopí Lighthouse, located in Palma de Mallorca (Balearic Islands), where it will be part of the permanent Exhibition of Maritime Signals held by this historic lighthouse.

MSM renueva la linterna visitable del Faro de Tramuntana (Illa Sa Dragonera – Islas Baleares)

El faro de Tramuntana vió mejorada su infraestructura durante el pasado mes de octubre gracias a la sustitución de su antigua linterna visitable y el saneamiento de algunos de sus elementos estructurales. El equipo de Mediterráneo Señales Marítimas realizó una intervención que abarcó desde la fabricación de una nueva linterna visitable (modelo LEM2000) para reemplazar la antigua linterna en mal estado, hasta una serie de trabajos para preparar el soporte, la reconstrucción del murete de apoyo y la instalación de nuevos pernos de anclaje para el anillo inferior de la linterna. La nueva linterna visitable del Faro de Tramuntana ha sido diseñada y fabricada en las instalaciones de MSM y para su instalación fue necesario la presencia de medios aéreos.

MSM renews the lanternhouse of the Tramuntana Lighthouse (Sa Dragonera Island – Balearic Islands)

The infrastructure of the Tramuntana lighthouse has been improved last October thanks to the replacement of the old lanternhouse and the renovation of some structural elements. The MSM team carried out an intervention which entailed the manufacture of a new lanternhouse (LEM2000 model) to replace the old one, a series of works to prepare the support, the reconstruction of the wall enclosure support and the installation of new anchor bolts for the bottom ring of the lanternhouse. The new lanternhouse of the Tramuntana Lighthouse has been designed and manufactured at the MSM facilities and for the installation, the presence of aerial means was necessary.


FAROS LIGHTHOUSES

10

MSM restaura e instala la linterna del nuevo faro del Puerto de Castellón Hemos realizado la restauración de la Linterna del Faro del Muelle de la Cerámica, y su instalación en la nueva ubicación, al lado del mar. Esta labor es una de las especialidades más destacadas de MSM. Para ello se han empleado materiales resistentes al ambiente marino. Se trata de un faro de 30 metros de altura y 3 metros de diámetro. De esta manera, la nueva construcción supone un paso más en la larga historia de los faros de Port Castelló. En MSM estamos muy comprometidos con la preservación de nuestro legado de faros históricos.

MSM has restored and installed the new lanternhouse of the Port of Castellón lighthouse

We have carried out the restoration of the Ceramic Dock Lighthouse Lanternhouse, and the installation in the new location, next to the sea. This work is one of the most outstanding specialties of MSM.

For this purpose, our team has used high quality materials resistant to the marine environment.

The new lighthouse has 30 meters high and 3 meters in diameter. Therefore, the new construction represents another step in the long history of the PortCastelló lighthouses. At MSM we are very committed to the preservation of our legacy of historic lighthouses. INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

MSM entrega 21 boyas PBM08 y linternas MCL100 para la Cumbre del G7 en Cornualles (Reino Unido) junto con Navmoor

MSM delivers 21 PBM08 buoys and MCL100 lanterns for the G7 Summit in Cornwall (UK) together with Navmoor

Del 11 al 13 de Junio del 2021, se celebró en el condado de Cornualles la 47ª Cumbre del G7, un foro político intergubernamental que cuenta con la participación de líderes mundiales y representantes de la unión europea. Un evento que requirió de un gran despliegue de servicios para garantizar la seguridad de la zona. Para este dispositivo de seguridad, Mediterráneo Señales Marítimas y su agente en Reino Unido, Navmoor, suministraron en un tiempo récord y antes de lo previsto 21 boyas de polietileno con sus correspondientes linternas MCL100 destinadas a delimitar la zona de exclusión frente a Carbis Bay. Estamos muy orgullosos de haber contribuido con nuestras boyas y balizas a procurar un entorno seguro para la celebración de este evento de primer orden.

From June 11 to 13, 2021, the 47th G7 Summit was held in the county of Cornwall, an intergovernmental political forum with the participation of world leaders and representatives of the European Union. An event that required a large deployment of services to guarantee the safety of the area. For this security operation, Mediterráneo Señales Marítimas and its agent in the United Kingdom, Navmoor, supplied in record time and ahead of schedule 21 polyethylene buoys with their corresponding MCL100 lanterns destined to delimit the “no-go zone” in front of Carbis Bay. We are very proud to have contributed with our buoys and beacons to provide a safe environment for the celebration of this important event.


11

INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

Nuestras boyas PBM25 y linternas MCL250 integran el sistema de balizamiento del Philippine Rise Uno de los proyectos de mayor envergadura del 2021 fue el sistema de balizamiento del Philippine Rise, también conocido como Benham Rise, una región submarina situada 250 km al este de las Filipinas y que cuenta con una rica biodiversidad. Para conformar toda esta red de balizamiento, MSM estuvo desarrollando todo un conjunto de equipos de ayudas a la navegación conformado por nuestras boyas de polietileno PBM25, con sus correspondientes sistemas de fondeo híbridos, además de nuestras linternas autónomas de LED MCL250 con AIS Aton Tipo 3 integrado y telecontrol vía Satélite. Por otro lado, también se incluyó en este proyecto nuestro software Global Netcom para el monitoreo y telecontrol del estado de funcionamiento de esta red de ayudas a la navegación mediante comunicación satelital. Nuestros agentes de M-NAV Solutions fueron los encargados de recibir y acabar de ensamblar estos equipos junto a la PCG Maritime Safety Services Command en los astilleros de la Uni-Orient Pearl Ventures Inc. Antes de iniciar los trabajos de instalación, todos los equipos pasaron por una inspección realizada por la Guardia Costera de Filipinas dirigida por el almirante Ursabia. Mientras que, por otra parte, previamente a la instalación de todos estos dispositivos, se realizó un estudio del fondo marino mediante un dron submarino, con el fin de ubicar las boyas en puntos que no perturben el ecosistema y asegurar así la protección de las formaciones corales. Sin duda, este proyecto de balizamiento garantizará una navegación segura en esta área, así como la conservación de su ecosistema marino.

The Philippine Rise have been marked with our PBM25 buoys and our MCL250 LED lanterns One of the largest projects of 2021 was the buoyage system for the Philippine Rise, also known as the Benham Rise, an underwater region with a rich biodiversity located 250 km east of the Philippines. For this beaconing system, MSM has been developing a whole set of aids to navigation equipment made up of our PBM25 polyethylene buoys, with their corresponding hybrid mooring systems, in addition to our MCL250 self-contained LED lanterns with AIS Aton Type 3 integrated and remote control via Satellite. Our Global Netcom software was also included in this project for the monitoring and remote control of the operating status of this aids to navigation network through satellite communication. Our M-NAV Solutions partners were in charge of receiving and finishing the assembly of this equipment together with the PCG Maritime Safety Services Command at the shipyards of Uni-Orient Pearl Ventures Inc. Before starting the installation work, all the equipment has been checked by the Philippine Coast Guard led by Admiral Ursabia. While, on the other hand, prior to the installation of all these devices, a study of the seabed was carried out using an underwater drone, in order to locate the buoys in emplacements without disturbing the ecosystem and ensuring the protection of the coral formations. Certainly, this beaconing project will guarantee safe navigation in this area, as well as the conservation of the marine ecosystem.


INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

12

El Puerto de Arrecife (Lanzarote) elige nuestra boya de amarre MBM30 para la mejora de su infraestructura La Autoridad Portuaria de Las Palmas ha confiado en MSM para el suministro e instalación de una boya de amarre con una baliza autoalimentada integrada y su correspondiente sistema de fondeo, permitiendo así mejorar el sistema de atraque de grandes buques en el Muelle de Naos sin dificultar el acceso a la dársena deportiva del puerto. Nuestra boya de amarre modelo MBM30 fue el modelo elegido, ya que, con una resistencia de 150 toneladas de tiro y un diámetro de 3 metros, está especialmente indicada para el amarre de grandes embarcaciones. Además, su flotador de elastómero le confiere una gran resistencia a impactos y una alta flotabilidad. En los últimos años el Muelle de Naos ha asistido a un creciente tráfico de cruceros que recalan en el Puerto de Arrecife, por lo que esta boya de amarre ha sido una de las medidas destinadas a adaptar las instalaciones de este muelle a las nuevas necesidades del puerto.

The Port of Arrecife (Lanzarote) selects our MBM30 mooring buoy to improve its infrastructure The Port Authority of Las Palmas has relied on MSM for the supply and installation of a mooring buoy with an integrated self-contained lantern and its corresponding mooring system. This project will improve the mooring system for large ships at the Naos dock without hindering the access to the marina. Our MBM30 mooring buoy was the selected model. With a mooring capacity up to 150 tons and 3 metres diameter, this buoy has been specially designed for mooring large ships. In addition, the elastomer float gives it high shock-resistance and high buoyancy. In recent years, the Naos dock has seen an increasing traffic of cruise ships arriving to the Port of Arrecife, so our mooring buoy is part of the plan to adapt the facilities of this dock to the new needs of the port.


13

INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

MSM renueva el sistema de balizamiento instalado en Punta de s’Esperó Durante el mes de marzo nuestro equipo técnico se trasladó hasta Punta s’Espero (Menorca) para llevar a cabo la instalación de un nuevo sistema de balizamiento. Un trabajo extraordinario para el que, previamente a la instalación de equipos, estuvieron desmontando la antigua baliza y demoliendo manualmente la torre existente, siguiendo todas las medidas necesarias para la protección del medio ambiente. Este nuevo sistema de balizamiento está integrado por nuestra linterna destelladora de LED modelo MBL160 de 4 niveles junto con nuestra torre modelo MTP50, una estructura realizada en fibra de vidrio y poliéster que funcionará además como marca diurna gracias a sus 4 franjas de color en blanco y negro. Todo un equipo de ayudas a la navegación que garantizará la seguridad de las embarcaciones que navegan por el punto más oriental de España.

MSM renews the beaconing system installed in Punta de s’Esperó

During the month of March, our technical team traveled to Punta s’Espero (Menorca) to carry out the installation of a new beaconing system. An extraordinary job which involved the dismantling of the old lantern, the manual demolition of the existing tower, following all the necessary measures for the protection of the environment, and the installation of the new equipment. This new beaconing system is made up of our 4-level MBL160 LED marine lantern along with our MTP50 tower, a structure made of fiberglass and polyester that will also functions as a daymark thanks to 4 white and black stripes. A complete of aids to navigation equipment that will guarantee the safety of the ships that navigate through the easternmost point of Spain.

Nuestras boyas de elastómero EBM18HV fondean en las aguas francesas del Atlántico Norte La Direction Interrégionale de la Mer Nord Atlantique Manche Ouest en Francia ha vuelto a confiar en nuestras boyas de elastómero de alta visibilidad para garantizar la seguridad marítima de sus costas. La Subdivision de Phrares et Balises de Brest y Lézardrieux fueron las entidades encargadas de recibir estas boyas modelo EBM18 para llevar a cabo su instalación y fondeo. Un modelo de boya que se caracteriza por su construcción prácticamente insumergible y que cuentan con un castillete de alta visibilidad para facilitar su perceptibilidad.

Our EBM18HV elastomer buoys intalled in the French waters of the North Atlantic The Direction Interrégionale de la Mer Nord Atlantique Manche Ouest in France has once again trusted our high visibility elastomer buoys to guarantee the maritime safety of its coasts. The Phrares et Balises Subdivision of Brest and Lézardrieux were the organisations in charge of receiving these EBM18 buoys to carry out their installation and mooring. This buoy model is characterized by the unsinkable construction and a high visibility superstructure for a better conspicuity.



El primer sistema inteligente The first smart system en Ayudas a la Navegación for Aids to Navigation

ESPAÑOL

ENGLISH


INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

16

La Armada de Chile fondea nuestras boyas EBM25 entre Puerto Natales y Puerto Edén A mediados del mes de abril del 2021 la Barcaza “Elicura” de la Armada de Chile estuvo realizando una serie de trabajos de mantenimiento de señalización marítima y reaprovisionamiento de las zonas aisladas localizadas entre el área de Puerto Natales y Puerto Edén.

The Chilean Navy anchors our EBM25 buoys in the area between Puerto Natales and Puerto Edén

Un equipo especializado del Centro Zonal de Señalización Marítima fondeó dos de nuestras boyas de elastómero EBM25 en los bajos Roca Ramses y Arrecife Hammond. Dos boyas que contribuirán a mejorar la señalización marítima de esta zona, apoyando las tareas de control de tráfico marítimo y la operatividad de los navegantes.

In mid-April 2021, the Barge “Elicura” of the Chilean Navy was carrying out a series of maintenance works on maritime signalling and replenishment of isolated areas located between the area from Puerto Natales and Puerto Eden. A specialised team from the Zonal Maritime Signalling Center anchored two of our EBM25 elastomer buoys in the Roca Ramses and Hammond Reef shoals. Two buoys that will contribute to improving maritime signalling in this area, supporting maritime traffic control tasks and the operability of navigators.

Navmoor instala dos linternas marinas MBL120 en el Puerto de Milford Haven en Gales (Reino Unido) El pasado mes de abril el personal de Navmoor, nuestro agente en Reino Unido, se desplazó hasta Gales para instalar dos linternas MBL120 junto con nuestras nuevas fuentes de alimentación de 12 V en el Puerto de Milford Haven, uno de los puertos más grandes de Reino Unido. Esta linterna destelladora cuenta con un alcance de 5 MN y ha sido diseñada de acuerdo con las recomendaciones de la IALA.

Navmoor installs two MBL120 marine lanterns at the Port of Milford Haven in Wales (UK) Last April staff from Navmoor, our UK agent, traveled to Wales to install two MBL120 lanterns along with our new 12V power supplies at the Port of Milford Haven, one of the UK’s largest ports. These marine lanterns have a range of 5 NM and have been designed in accordance with IALA recommendations.


17

INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

Varios fanales fabricados por MSM formarán parte del Proyecto Fénix de la DIRECTEMAR MSM ha suministrado fanales LED de corto y largo alcance para el Proyecto Fénix de la Dirección General del Territorio Marítimo y de Marina Mercante (DIRECTEMAR) de la Armada de Chile.

Multiple lanterns manufactured by MSM will be part of DIRECTEMAR’s Phoenix Project

Siguiendo con el propósito principal del Proyecto Fénix, la renovación de los dispositivos de señalización marítima instalados en las rutas marítimas de Chile, la DIRECTEMAR abrió tres procesos para la adquisición de fanales LED, una licitación que ha sido adjudicada a Séneka SpA para la compra a MSM de 55 fanales LED MBL150 de corto alcance, 22 fanales LED MBL400C de largo alcance, y 9 fanales LED giratorios MBR400R. Toda una serie de equipos diseñados y fabricados por Mediterráneo Señales Marítimas que ahora forman parte de la red de ayudas a la navegación de Chile para garantizar la seguridad marítima de sus vías navegables.

MSM has supplied short and long range LED lanterns for the Phoenix Project of the General Directorate of Maritime Territory and Merchant Marine (DIRECTEMAR) of the Chilean Navy. Continuing with the main purpose of the Fénix Project: the renovation of the maritime signalling devices installed in the maritime routes of Chile, DIRECTEMAR opened three processes for the acquisition of LED lanterns, a tender that has been awarded to Séneka SpA for the purchase from MSM of 55 short-range MBL150 LED marine lanterns, 22 long-range MBL400C LED lanterns, and 9 MBR400R rotating LED beacon. This equipment has been designed and manufactured by Mediterráneo Señales Marítimas and now is part of Chile’s aids to navigation network to guarantee the maritime safety of its waterways.

MSM continúa año tras año haciendo las costas de Malta más seguras Nuevamente nuestro colaborador Sammut Marine se ha encargado de la instalacion de nuestras boyas de elastómero EBM12 para Transport Malta, quienes en el 2020 tras un gran proyecto de balizamiento por las costas maltesas han tenido la posibilidad de ver nuestras boyas de elastómero, y es que el simple hecho de que sean insumergibles da un extra de confianza.

MSM continues year after year to make the Maltese coasts safer. Once again our partner Sammut Marine has been in charge of the installation of our EBM12 elastomeric buoys for Transport Malta, who in 2020 after a large beaconing project along the Maltese coasts have had the opportunity to see our elastomeric buoys, and the simple fact that these buoys are unsinkable gives an extra confidence.


INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

18

Puerto Caldera (Costa Rica) refuerza la seguridad marítima de su área de acceso con nuestros equipos de ayudas a la navegación Puerto Caldera, una de las mayores terminales portuarias de Costa Rica, ha acondicionado sus instalaciones de acceso rehabilitando 594 metros de rompeolas, entre otros trabajos; una actuación que ha estado a cargo del Grupo Copisa. El acondicionamiento de esta zona ha incluido varios equipos de ayudas a la navegación de MSM: una torre modelo MTP70 de 8,5 metros de altura focal que incorpora una linterna destelladora MBL160 de 4 niveles y que cuenta con un alcance de hasta 12 millas náuticas. Además, esta linterna puede ser monitorizada por varias vías de telecontrol. Así pues, gracias a esta intervención, Puerto Caldera cuenta ahora con una infraestructura mejorada para garantizar una navegación segura dentro de su demarcación.

Puerto Caldera (Costa Rica) reinforces the maritime security of its access area with our aids to navigation equipment Puerto Caldera, one of the largest port terminals in Costa Rica, has conditioned its access facilities by rehabilitating 594 meters of breakwater, among other works. This intervention has been in charge of the Copisa Group. The remodelling of this area has included various MSM aids to navigation systems: an MTP70 model tower with a focal height of 8.5 meters that incorporates a 4-level MBL160 flashing lantern, which has a light range up to 12 nautical miles. In addition, this lantern can be monitored through different remote-control systems. Thanks to this intervention, Puerto Caldera now has an improved infrastructure to guarantee safe navigation within its demarcation.

Las linternas MCL120 y las balizas MBR300L fabricadas por MSM salen rumbo a Australia A finales del año 2021, estuvimos trabajando en la fabricación de un nuevo lote de linternas autónomas modelo MCL120 y balizas giratorias MBR300L para suministrarlas en Australia junto a nuestro agente M-Nav. Previamente a su envío, nuestro equipo estuvo programando estas balizas, las cuales pasaron además un exhaustivo control de calidad.

MCL120 lanterns and MBR300L beacons manufactured by MSM set sail for Australia At the end of 2021, we were working on the manufacture of a new batch of self-contained lanterns model MCL120 and MBR300L rotating beacons to supply them in Australia together with our agent M-Nav. Prior to shipment, our team was programming these beacons, which also passed an exhaustive quality control.


19

INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

MSM renueva la luz de enfilación de El Puerto de Santa María

con su modelo MEL500L

El equipo técnico de MSM se desplazó durante el periodo estival hasta El Puerto de Santa María, para renovar la luz de enfilación situada en el canal de entrada al puerto de esta ciudad de la provincia de Cádiz. La antigua luz de enfilación, ubicada sobre una torre a 14,4 metros sobre el nivel del mar en el margen izquierdo del río Guadalete, ha sido reemplazada por un nuevo equipo, el modelo MEL500L, que utiliza tecnología LED, asegurando así un mínimo consumo y un mantenimiento prácticamente nulo. El modelo MEL500L es una luz de enfilación sectorizada que se caracteriza por la gran precisión entre los límites de sus sectores de color. Además, cuenta con un alcance diurno de hasta 5 MN, mientras que su alcance nominal nocturno es de 23 MN. Así pues, El Puerto de Santa María dispone ahora de una luz de enfilación que además de tener una larga vida útil, utiliza los últimos avances tecnológicos en cuanto a iluminación LED se refiere para ofrecer las mejores condiciones de navegación para acceder de forma seguro al puerto de esta ciudad costera.

MSM renews the leading light of El Puerto de Santa María with its MEL500L model The MSM technical team traveled during the summer to El Puerto de Santa María to renew the leading light located in the entry channel of the port of this city located in the province of Cádiz. The previous leading light, located on a tower at 14.4 meters above sea level on the left bank of the Guadalete River, has been replaced by a new equipment, the MEL500L model, which uses LED technology, thus ensuring a minimum consumption and practically free maintenance. The MEL500L model is a sector leading light which is characterized by the high accuracy between its colour sectors boundaries. In addition, it provides a day range of up to 5 MN, and a nominal night range of 23 MN. Thus, El Puerto de Santa María has now a leading light that, besides having a long lifespan, uses the latest technological advances in terms of LED lighting to offer the best navigation conditions to safely access to the port of this coastal town.


INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

20

Los equipos Aton de MSM junto con varias acciones formativas hacen del Puerto Autónomo de Kribi (Camerún) un área más segura El pasado mes de julio una delegación del equipo técnico de MSM viajó hasta el Puerto Autónomo de Kribi (Camerún), uno de los mayores de puertos de África Central, para llevar a cabo la instalación de un sistema de ayudas a la navegación compuesto por dos boyas de polietileno modelo PBM18 con sus correspondientes linternas autónomas de LED modelo MCL250. Para este proyecto también se suministraron dos boyas de elastómero modelo EBM25HV, que señalizan una zona de aguas seguras para el embarque de prácticos. Todo este conjunto de ayudas a la navegación se completó con la integración de un sistema de telecontrol por radio. Nuestro equipo estuvo en el lugar no solamente prestando apoyo en las tareas de instalación y montaje de estos equipos, sino que además realizaron una acción formativa para los técnicos del Puerto de Kribi sobre el mantenimiento y el monitoreo en remote.

MSM desarrolla boyas articuladas modelo ASBM24 para Egipto Durante el mes de julio las boyas articuladas modelo ASBM24 desarrolladas por MSM abandonaron nuestras instalaciones rumbo a Egipto, donde fueron recibidas por la Egyptian Authority for Maritime Safety (EAMS). Las boyas articuladas están especialmente indicadas para áreas de poco calado o donde la reducción del espacio navegable supone un desafío para el tráfico marítimo, como pueden ser canales o zonas que disponen de conductos u otro tipo de obstáculos submarinos. Este tipo de emplazamientos, requieren de una señalización de alta precisión y con un radio de borneo limitado. Desde MSM no podemos estar más agradecidos a HiTechNour y a nuestros agentes en Egipto, CairoWave, por confiar en nuestros equipos de ayudas a la navegación.

MSM’s Aton equipment together with different training actions make the Autonomous Port of Kribi (Cameroon) a safer area Last July, MSM technical team travelled to the Autonomous Port of Kribi (Cameroon), one of the largest ports in Central Africa, to carry out the installation of an aids to navigation system made up of two PBM18 polyethylene buoys with their corresponding self-contained LED lanterns model MCL250. For this project, two EBM25HV elastomer buoys were also supplied, which signal an area of safe waters for pilots boarding. This aids to navigation project was completed with the integration of a radio remote control system. Our team was on site not only providing support for the installation and assembly tasks of this equipment, but also offered a training action focused on maintenance and remote monitoring for technicians from the Port of Kribi.

MSM develops ASBM24 elastic beacons for Egypt

Over the past month of July, the ASBM24 elastic beacons developed by MSM left our facilities heading to Egypt, where they were received by the Egyptian Authority for Maritime Safety (EAMS). Elastic beacons are especially designed for shallow draft areas or where the reduction of navigable space is a challenge for maritime traffic, such as canals or areas that have pipelines or other types of underwater obstacles. This type of locations requires high accurate maritime signalling with a limited swinging radius. From MSM we cannot be more grateful to HiTechNour and our agents in Egypt, CairoWave, for entrusting in our AtoN equipment.


21

INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

MSM lleva a cabo el proyecto de balizamiento del Puerto

de Mohammedia en Marruecos

El Puerto de Mohammedia cuenta con todo un equipo de ayudas a la navegación fabricado y suministrado por MSM para garantizar una navegación segura en las aguas de esta importante área portuaria. En la primera fase del proyecto, nuestro equipo técnico se desplazó hasta el lugar para instalar varias de nuestras boyas modelo RBM25-HV, equipadas con nuestra baliza MCL250 con sistema AIS incorporado. Gracias a este sistematanto boyas como balizas pueden ser monitorizadas y telecontroladas a través de nuestro software de control Global Netcom, el cual ha sido instalado en este complejo portuario, además de realizarse una acción formativa para su uso. Mientras que en la segunda parte del proyecto nuestro equipo finalizó este sistema de balizamiento con la instalación de una serie de torres modelo MTI, sobre las que se dispusieron linternas destelladoras modelos MBL160 y MBL400S, linternas autónomas modelos MCL180 y luces direccionales modelos MRL43. Estamos muy contentos de contribuir con esta intervención a la seguridad marítima del Puerto de Mohammedia.

MSM accomplished the beaconing project for the Port of Mohammedia in Morocco The Port of Mohammedia has a complete set of aids to navigation manufactured and supplied by MSM to guarantee safe navigation in the waters of this important port area. In the first phase of the project, our technical team travelled to this location to install several of our RBM25-HV buoys. These high-visibility buoys are equipped with our MCL250 beacon with a built-in AIS system. Both buoys and beacons can be monitored and remotely controlled through our Global Netcom control software, which has also been installed in this port complex with a training action for its management. The second part of the project involved the installation of a series of MTI towers with the marine lanterns’ models MBL160 and MBL400S, the self-contained lanterns’ model MCL180 and MRL43 directional lights. We are very happy to contribute with this intervention to the maritime security of the Port of Mohammedia.

Nuestros postes MPC30 y balizas MCL200 ya forman parte del sistema de ayudas a la navegación del Puerto de Vigo Las dársenas del Puerto de Vigo han sido equipadas con todo un conjunto de nuevas señales marítimas suministradas por MSM. Así, nuestros postes MPC30, que cuentan con 3 metros de altura y han sido fabricados en chapa de acero inoxidable, fueron instalados en este recinto portuario junto con sus correspondientes balizas modelo MCL200. Todo ello con el objetivo de incrementar la seguridad en la navegación de esta área.

Our MPC30 poles and MCL200 lanterns are already part of the aids to navigation system of the Port of Vigo (Galicia – Spain) The docks of the Port of Vigo have been equipped with a complete set of new maritime signals supplied by MSM. Our MPC30 posts, which are 3 meters high and have been made of stainless-steel sheet, were installed in this port area together with their corresponding MCL200 LED compact lanterns. Once again, the MSM team has committed to a project focused on increasing safety in navigation.


MSM OCEAN

22

Caso de éxito en la Detección y Alerta Temprana de Tsunamis en Ecuador Las boyas del Sistema de Alerta Temprana de Tsunamis que dispone el Ecuador frente a las costas de Manta y Esmeraldas, las cuales son gestionadas por el Instituto Oceanográfico y Antártico de la Armada (INOCAR), registraron de forma pronta y efectiva la ola generada por el seísmo de magnitud 8.1 ocurrido el viernes 4 de marzo de 2021 en el Océano Pacífico, cerca de las islas Kermadec, Nueva Zelanda, a las 19:28 horas UTC. Dicha perturbación originada a más de 10.000 km de distancia, viajó en forma de ola por todo el Océano Pacífico y fue detectada el 5 de marzo por las boyas de tsunami modelo MSM EBM24-TS, ubicadas en Manta y Esmeraldas a las 10:36:30 y 10:57:30 horas UTC, respectivamente, las cuales generaron de forma autónoma y automática la correspondiente alerta en el Centro Nacional de Alerta de Tsunamis de Ecuador adscrito al INOCAR, en menos de 60 segundos luego de su detección, lo cual nos resalta la rapidez, robustez y confiabilidad que el sistema posee.

Case Study: Tsunami Detection and Early Warning in Ecuador

The Tsunami Early Warning System buoys installed near the coast of Manta and Esmeraldas in Ecuador, which are managed by the Navy’s Oceanographic and Antarctic Institute (INOCAR), have promptly and effectively registered the wave generated by the earthquake of magnitude 8.1 occurred Friday, March 4, 2021 in the Pacific Ocean, close to Kermadec Islands, New Zealand at 19:28 hours UTC. This disturbance originated more than 10,000 km away, travelled in the form of a wave throughout the Pacific Ocean and was detected on March 5 by the tsunami buoys, model MSM EBM24-TS, located in Manta and Esmeraldas at 10:36:30 and 10:57:30 hours UTC, respectively. These buoys generated autonomously and automatically the corresponding alert in the National Tsunami Warning Center of Ecuador attached to INOCAR, in less than 60 seconds after its detection, thereby emphasizing the speed, robustness and reliability of the system.

Sistema AIS y su uso en soluciones Metocean MSM ha desarrollado distintas soluciones para transmitir información metereológica y oceanográfica (Metocean) mediante el uso de un Sistema AIS, el cual posibilita además el monitoreo y telecontrol de las ayudas a la navegación. Se trata de soluciones que cuentan con grandes ventajas tales como la simplificación de comunicaciones, la reducción del consumo energético y la transmisión en tiempo real de la información de forma dual a los usuarios generales, así como de información más específica para los propietarios del sistema. La aplicación más emblemática diseñada por MSM es nuestro sistema Safe Port, que integra comunicaciones AIS a sistemas de mediciones oceanográficos, meterorológicos y medioambientales instalados en boyas o estructuras en tierra. Se genera así una red de comunicaciones que proporciona datos Metocean de forma precisa, directa y en tiempo real a través del Mensaje 8 a embarcaciones, para que puedan realizar sus maniobras con seguridad, así como al Centro de Control, el cual también recibe información operativa del sistema para poder realizar una gestión integral.

AIS System and its use in Metocean MSM has developed different solutions to transmit meteorological and oceanographic information (Metocean) using an AIS System, which also enables the monitoring and remote control of aids to navigation. These are solutions that have great advantages such as the simplification of communications, the reduction of energy consumption and the real-time transmission of information in a dual way to general users, as well as more specific information for system owners. The most emblematic application designed by MSM is our Safe Port system, which integrates AIS communications with oceanographic, meteorological and environmental measurement systems installed on buoys or onshore structures. Therefore, a communications network is generated providing Metocean data accurately, directly and in real time through Message 8 to vessels, so that they can carry out their maneuvers safely, and to the Control Center, which also receives operational information of the system to be able to conduct an integral management.


23

MSM OCEAN

WEBINAR SOLUCIONES SAFE PORT El equipo de MSM Ocean ofreció el pasado mes de diciembre un webinar en directo sobre el Sistema Safe Port, una solución creada por MSM Ocean que integra sensores meteorológicos, oceanográficos y medioambientales para producir la información esencial e importante a tiempo real, mejorando así la seguridad de la navegación en áreas criticas como puertos y aproximaciones a los puertos, así como suministrar datos fundamentales para la gestión y planificación de los puertos. Además, se pueden medir y monitorizar diferentes parámetros según los requisitos del puerto. El webinar se impartió en español y se prevé realizarlo en inglés en 2022.

Safe Port Solutions Webinar

Last December, the MSM Ocean team offered a live webinar about the Safe Port System, a solution developped by MSM Ocean that integrates meteorological, oceanographic and environmental sensors to produce the essential and important real time data and information to improve the safety of navigation in critical areas like ports and ports approaches as well as provide fundamental data for port management and planning. In addition, different parameters can be measured and monitored according to the port’s requirements. This webinar was given in Spanish, and an English version is planned for 2022.

Sistema ShiPRAS: seguridad para boyas oceanográficas a través de la monitorización remota de buques mediante AIS

El sistema ShiPRAS (Ship Proximity Remote Alert and Surveyance) es una solución diseñada y creada por MSM Ocean para monitorear de forma remota los buques equipados de transpondedor AIS que se aproximen a las boyas oceanográficas equipadas de este sistema. Lo cual es especialmente útil para aquellas boyas ubicadas en sitios remotos, como por ejemplo, boyas oceánicas u offshore, ya que en estas zonas, los centros de control no disponen de la información del tráfico marítimo. Esta exclusiva aplicación proporciona información valiosa a la hora de establecer responsabilidades en caso de que la boya sea colisionada por un buque, así como también en caso de vandalismo, ya que permite, entre otras cosas, conocer cuál fue la trayectoria llevada a cabo por los buques dentro de un área de alerta establecida por el usuario. La transmisión de esta información se realiza de manera inmediata y en tiempo real, por lo que, en caso de detección de impacto por el sistema de seguridad de la boya, el sistema informará previo al mismo, la ubicación, rumbo, velocidad, nombre, MMSI (Maritime Mobile Service Identities) del buque y hora que lo impactó.

ShiPRAS System: safety for oceanographic buoys through the remote monitoring of ships via AIS The ShiPRAS system (Ship Proximity Remote Alert and Surveyance) is a solution designed and created by MSM Ocean to remotely monitor ships equipped with AIS transponders approaching oceanographic buoys equipped with this system. This is especially useful for those buoys located in remote locations, such as ocean or offshore buoys, since in these areas, the control centres do not have information on maritime traffic. This exclusive application provides valuable information when establishing responsibilities in the event that the buoy is collided by a ship, as well as in the event of vandalism, since it allows, among other things, to know what was the trajectory carried out by the vessels within an alert area set by the user. The transmission of this information is carried out immediately and in real time, so that, in the event of an impact detection by the buoy safety system, the system will inform prior to it, the location, course, speed, name, MMSI (Maritime Mobile Service Identities) of the vessel and time that it impacted.


INSTALACIONES Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS AND MAINTENANCE

24

MSM mejora el balizamiento del río Uruguay La Comisión Administradora del Río Uruguay (CARU) ha confiado en MSM para la mejora del estado de balizamiento del tramo comprendido entre Punta Gorda y Puente General Artigas. 90 linternas autónomas modelo MCL100 equipadas con un módulo de sincronización GPS y un alcance de hasta 5 MN han sido suministradas, junto con varias cadenas y grilletes, con el fin de mantener la señalización de esta vía navegable en unas condiciones óptimas que garanticen una navegación segura.

MSM improves the marking of the Uruguay River The Administrative Commission of the Uruguay River has relied on MSM for the improvement of the beaconing of the section between Punta Gorda and Puente General Artigas. 90 self-contained lanterns model MCL100 equipped with a GPS synchronization module and a range up to 5 NM have been supplied, together with various chains and shackles, in order to maintain the signalling of this waterway in optimal conditions for ensuring safe navigation.

Dragados y Balizamientos S.A.: nuevo agente comercial de MSM en Argentina Hemos formalizado un nuevo acuerdo de colaboración por el cual Dragados y Balizamientos S.A. ejercerá de agente comercial de MSM para la distribución de nuestros productos de señalización marítima en Argentina. Ofreciendo así soluciones para la seguridad marítima y fluvial en esta zona de Sudamérica.

Dragados y Balizamientos S.A.: new MSM commercial agent in Argentina We have formalized a new collaboration agreement by which Dragados y Balizamientos S.A. will be a commercial agent for MSM for the distribution of our maritime signaling products in Argentina, offering solutions for maritime and river safety in this area of South America.

Nuevo balizamiento

para el Puerto de Mazatlán (México) Durante este pasado año hemos estado trabajando en el proyecto para el nuevo balizamiento del Puerto de Mazatlán (México) junto con nuestro agente AOG México. Para ello hemos diseñado, fabricado y suministrado 36 boyas de polietileno PBM22 con sus correspondientes linternas MCL180, una linterna MBL150 para boya de recalada, 8 linternas MCL180 para balizas de situación y 6 linternas MBL150 para balizas de escolleras, 10 luces direccionales modelo MRL30 y una baliza giratoria de largo alcance MBR400R, así como un faro de respeto sin instalarse. Todo un sistema que sin duda garantizará una navegación segura en estas aguas.

New beaconing for the Port of Mazatlan in Mexico

During this past year we have been working on the project for the new beaconing of the Port of Mazatlan (Mexico) together with our agent AOG Mexico. For this we have designed, manufactured and supplied 36 PBM22 polyethylene buoys with their corresponding MCL180 lanterns, an MBL150 lantern for landfall buoy, 8 MCL180 lanterns for situational marking and 6 MBL150 lanterns for breakwater marking, 10 MRL30 LED range lights and a MBR400R long-range rotating beacon, as well as a spare beacon. A whole system that will guarantee safe navigation in these waters.


25

EVENTOS EVENTS

El Equipo de MSM celebra el WAtoN Day, la gran fiesta de las Ayudas a la Navegación El 1 de Julio el sector marítimo celebró el World Marine Aids to Navigation Day (WAtoN Day). Este año, bajo el lema de “Marine Aids to Navigation, Sustainable Planet, Successful Voyages”, la jornada del WAtoN Day contó con una programación de eventos entre los que cabe destacar el Webinar organizado por la IALA, donde intervinieron varias personalidades vinculadas al mundo de la navegación para hablar sobre su experiencia con las Aton. En MSM, nuestro equipo celebró este evento en el exterior de las instalaciones con un almuerzo y una entrega de obsequios para todos nuestros empleados. Una jornada, en la que, además, nuestro CEO, Antonio Martínez, estuvo participando en el Webinar que organizó Hidrovía S.A. junto con la IALA para celebrar la gran fiesta de las ayudas a la navegación.

The MSM team celebrates the WAtoN Day, the big event of Aids to Navigation Last 1st July, the maritime sector celebrated the World Marine Aids to Navigation Day (WAtoN Day). This year, under the slogan of “Marine Aids to Navigation, Sustainable Planet, Successful Voyages”, the WAtoN Day featured several events from different institutions and authorities, including the Webinar organized by the IALA, where various personalities linked to the navigation world took part to talk about their experience with the AtoNs.

At MSM, our team was celebrating this event outdoors, next to our facilities, with a lunch and gift delivery for all of our employees. In addition, during this special day our CEO, Antonio Martínez, was participating in the Webinar organized by Hidrovía S.A. together with the IALA to celebrate the big event of the Aids to Navigation.

A very special celebration to inaugurate Christmas The entire MSM team enjoyed the traditional Christmas meal in the outdoor courtyard of MSM facilities. The star dish par excellence of Valencian gastronomy was not lacking in this celebration, and that is that the rice experts from Paellas Gigantes Galbis traveled to MSM to cook a monumental paella with which they delighted the entire team. All this in compliance with all current prevention measures.

Una celebración muy especial para inaugurar la Navidad El equipo de MSM al completo pudo disfrutar de la tradicional comida de Navidad en el patio exterior de las instalaciones de MSM. No faltó en esta celebración el plato estrella por excelencia de la gastronomía valenciana, y es que los expertos arroceros de Paellas Gigantes Galbis se desplazaron hasta MSM para cocinar una monumental paella con la que deleitaron a todo el equipo. Todo esto cumpliendo con todas las medidas de prevención actual.


MSM OFFSHORE

26

MSM Offshore, la nueva división de MSM especializada en AtoN para plataformas Oil & Gas y parques eólicos

MSM Offshore, the new MSM division specialised in AtoN for Oil & Gas and Wind Farms

MSM Offshore ha sido creada para ofrecer soluciones a nuestros clientes en zonas potencialmente peligrosas y en aquellos proyectos offshore que necesitan señalización marítima como Parques Eólicos

MSM Offshore has been launched to provide solutions to our clients in potentially hazardous areas and in those offshore projects that need maritime signalling such as Wind Farms.

Contamos con más de 15 años de experiencia en el campo de las NAVAIDs y somos miembro industrial de la IALA desde 2008. Queremos salvaguardar tantas vidas como sea posible, por eso tenemos los certificados ISO 9001, ISO 14001 e ISO 45001, y también estamos certificados como fabricante de equipos ATEX / IECEx. Esta nueva división contará con Luis Garrido como Director Ejecutivo, quién se ha especializado en la industria de Áreas Explosivas y balizamiento eólico.

We have more than 15 years of experience in the field of NAVAIDs and have been an industrial member of IALA since 2008. We want to safeguard as many lives as possible,that’s why we are ISO 9001, ISO 14001 and ISO 45001 certified, and we are also certified as ATEX / IECEx equipment manufacturer. The MSM group has appointed Luis Garrido as Executive Director of this new Offshore division, who is specialised in the Explosive Areas industry and Wind Farm beaconing.

Nuestro RACON RBM04-Ex ya está instalado en Brasil MSM Offshore, junto a nuestros colaboradores Jason Marine Group Limited, ha instalado el modelo de RACON RBM04-Ex en Brasil. El RBM04-Ex es un RACON a prueba de explosiones que puede instalarse en zonas potencialmente peligrosas. Además, cuenta con un sistema avanzado de supresión de lóbulos laterales (SLS) para mejorar los impulsos reales a los que debe responder, tiene un bajo consumo de energía, e incorpora matrices de antenas programables en campo así como temporizadores también programables.

RBM04-Ex RACON

MSM Offshore, together with Jason Electronics, our agent in Singapur, has already installed the RBM04-Ex RACON in Brazil. Our RBM04 Explosion Proof RACON can be installed in hazardous areas, featuring an Advanced Side-Lobe Suppression System (SLS) to better discriminate the genuine pulses to be responded, a low power consumption and field programmable arrays as well as programmable timers.

www.msmoffshore.com


GLOB AL

El control de tus AtoN a un click

Your AtoN under control in a single-click El GLOBAL NETCOM (Aplicación Web) es un software diseñado para monitorizar y telecontrolar el estado de funcionamiento de balizas, faros y boyas mediante todas las vías de telecomunicaciones más habituales existentes (Radio, GSM, Satélite, ADSL, wifi, fibra óptica, AIS). Gracias a su diseño basado en el concepto WEB, el cliente sólo precisa de un punto de conexión a Internet para monitorizar su sistema de balizamiento.

Global Netcom (web Application) is a software designed to monitor and remotely control the operating status of beacons, lighthouses and buoys through all the most common existing telecommunications channels (Radio, GSM, Satellite, ADSL, Wi-Fi, fibre optics or AIS). Developed to run as a web server, users just need an Internet connection point to monitor their beaconing system from any desktop or laptop PC.


Mediterráneo Señales Marítimas, S.L. P. I. Mas de Tous - C/ Oslo, 12 46185 La Pobla de Vallbona VALENCIA - (ESPAÑA) www.mesemar.com www.sistema360msm.com

INDUSTRIAL MEMBER


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.