Dining room Salle Ă manger | Comedor | Sala de jantar | Esszimmer
2
| calgari
metric@ |
3
metric@ |
3
4
| calgari
Table
Table | Mesa | Mesa | Tisch
metric@ |
5
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
6
| calgari
metric@ |
7
metric@ |
7
8
| calgari
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
metric@ |
9
Day-to-day details Détails quotidiens | Detalles diarios | Pormenores diários | Tägliche Details
Day-to-day details Détails quotidiens | Detalles diarios | Pormenores diários | Tägliche Details
12 | calgari
Sideboard Buffet | Aparador | Aparador | Anrichte
metric@ | 13
Dining room Salle Ă manger | Comedor | Sala de jantar | Esszimmer
14 | calgari
metric@ | 15
metric@ | 15
16 | calgari
TV unit Meuble TV | Mueble para TV | Móvel para TV | Möbel für TV
metric@ | 17
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
18 | calgari
metric@ | 19
metric@ | 19
Be surprised Surprenez-vous | SorprĂŠndase | Surpreenda-se | Lassen Sie sich Ăźberraschen
22 | calgari
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
metric@ | 23
24 | calgari
Dining room Salle Ă manger | Comedor | Sala de jantar | Esszimmer
metric@ | 25
Dining room Salle Ă manger | Comedor | Sala de jantar | Esszimmer
26 | calgari
metric@ | 27
metric@ | 27
28 | calgari
TV unit Meuble TV | Mueble para TV | Móvel para TV | Möbel für TV
metric@ | 29
Console Console | Consola | Consola | Konsole
30 | calgari
metric@ | 31
Unique spaces Des espaces uniques | Espacios únicos | Espaços únicos | Einzigartige Räume
34 | calgari
Haberdasher Mercier | Camisero | Camiseiro | Kurzwarenh채ndler
metric@ | 35
36 | calgari
Bedroom Chambre | Habitaci贸n | Quarto | Zimmer
metric@ | 37
Chest of drawers Commode | C贸moda | C贸moda | Kommode
38 | calgari
metric@ | 39
metric@ | 39
40 | calgari
Bedroom Chambre | Habitaci贸n | Quarto | Zimmer
metric@ | 41
Wardrobe Armoire | Armario | Roupeiro | Kleiderschrank
42 | calgari
metric@ | 43
metric@ | 43
Chairs
DREAM
420
480
AREZZO 2
680
594
BAHAUS
MOON
44 | calgari
750
970
450
510
IZARO
500
530
DANTE 2
600
500
RETRO
430
470
METRICA INOX
500
470
ELEGANCE
460
520
NEW
600
500
ROYAL
1040 870
1060 870
760
DIAMOND
STYLE
465
450
580
530
430
580
670
580
1100
520
480
950
540
1130
DENIM
470
970
METRICA
1000
450
1000
470
1060
MUST
750
760
Chaises | Sillas | Cadeiras | St端hle
Lacquered
Glass
Laqués | Lacados | Lacados | Lackiert
Gloss (LB)* | Brillant | Brillo | Brilho| Glänzend Matte (LM)*| Mat | Mate | Mate| Matt
Verre | Vidrio | Vidro | Glas
Wood
Bois | Madera | Madeira | Holz
Glass (LV)* | Verre | Vidrio | Vidro| Glas
The colours represented here are merely indicative. | Les couleurs représentées ici ne sont qu’à titre indicatif. Los colores aquí representados son meramente indicativos | As cores aqui representadas são meramente indicativas. | Die hier dargestellten Farben sind rein repräsentativ. metric@ | 45
“
“When designing a new collection, I always consider aspects that go beyond the simple notion of style or functionality; imagining I can obtain a balanced combination of these two ingredients, the real challenge is to project the capacity they may have through time, then later in the first sketch.»
“
«Pendant La création d’une nouvelle collection je dois toujours prendre en compte des critères qui dépassent la simple notion de style ou de fonctionnalités : En imaginant que j’obtienne une combinaison équilibrée de ces deux ingrédients, le véritable défi est d’imaginer leurs capacités à dejouer le temps et ce dès le premier croquis.»
«Durante la creación de una colección, siempre debo tener en cuenta aspectos que van más allá de la simple noción de estilo o de funcionalidad: imaginando que consiga obtener una combinación equilibrada de estos dos ingredientes, el verdadero desafío es proyectar la capacidad que puedan tener en atravesar el tiempo y hacerlo desde el primer esquicio.» «Durante a criação de uma nova colecção, devo sempre considerar aspectos que ultrapassam a simples noção de estilo ou de funcionalidade: Imaginando que consiga obter uma combinação equilibrada destes dois ingredientes, o verdadeiro desafio é projectar a capacidade que possam ter em atravessar o tempo e isto logo no primeiro esquiço.»
«Während des Entwurfs einer neuen Kollektion muss ich immer Aspekte berücksichtigen, die über die einfache Stil- oder Funktionalitätsvorstellung hinausgehen: Vorausgesetzt, dass ich eine ausgeglichene Kombination dieser beiden Komponenten erreiche, besteht die wahre Herausforderung darin, die Kapazität zu projizieren, dass sie zeitlos werden können und dies sofort beim ersten Entwurf.»
2002
First Prize - Design Contest / Exposalão Premier prix — Concours de Design/Exposalon Primer premio - Concurso Design / Exposalão Primeiro prémio - Concurso Design / Exposalão Erster Preis - Designwettbewerb / Exposalão
2003 Honourable Mention - Design Contest / Exposalão Mention honorable — Concours de Design/Exposalon Mención de honor - Concurso Design / Exposalão Menção honrosa - Concurso Design / Exposalão Ehrenvolle Auszeichnung - Designwettbewerb / Exposalão
Johnny Dos Passos Designer
46 | calgari