2
| calgari
Dining room Salle Ă manger | Comedor | Sala de jantar | Esszimmer
tem@ |
3
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
4
| calgari
tem@ |
5
tem@ |
5
6
| calgari
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
tem@ |
7
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
8
| calgari
tem@ |
9
tem@ |
9
Feel the difference Sentez la différence | Sienta la diferencia | Sinta a diferença | Fühlen Sie den Unterschied
Feel the difference Sentez la différence | Sienta la diferencia | Sinta a diferença | Fühlen Sie den Unterschied
12 | calgari
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
tem@ | 13
TV stand
Composition TV | Estante para TV | Estante para TV | TV-Regal
14 | calgari
tem@ | 15
tem@ | 15
16 | calgari
Live your home Vivez votre maison | Viva su casa | Viva a sua casa | Leben Sie Ihr Zuhause
18 | calgari
Console Console | Consola | Consola | Konsole
tem@ | 19
20 | calgari
Sideboard Buffet | Aparador | Aparador | Anrichte
tem@ | 21
TV unit Meuble TV | Mueble para TV | Móvel para TV | Möbel für TV
22 | calgari
tem@ | 23
tem@ | 23
Choose comfort Choisissez le confort| Opte por la comodidad | Opte pelo conforto | W채hlen Sie Komfort
24 | calgari
tem@ | 25
Choose comfort Choisissez le confort| Opte por la comodidad | Opte pelo conforto | W채hlen Sie Komfort
tem@ | 25
Bedroom Chambre | Habitaci贸n | Quarto | Zimmer
26 | calgari
tem@ | 27
Bedroom Chambre | Habitaci贸n | Quarto | Zimmer
tem@ | 27
Wardrobe Armoire | Armario | Roupeiro | Kleiderschrank
28 | calgari
tem@ | 29
Wardrobe Armoire | Armario | Roupeiro | Kleiderschrank
tem@ | 29
Bedroom Chambre | Habitaci贸n | Quarto | Zimmer
30 | calgari
Take time for yourself Prenez le temps pour vous | Tenga tiempo para usted | Tenha tempo para si | Haben Sie Zeit f端r sich selbst
tem@ | 31
Chairs
DREAM
420
480
AREZZO 2
680
594
BAHAUS
MOON
32 | calgari
750
970
450
510
IZARO
500
530
DANTE 2
600
500
RETRO
430
470
METRICA INOX
500
470
ELEGANCE
460
520
NEW
600
500
ROYAL
1040 870
1060 870
760
DIAMOND
STYLE
465
450
580
530
430
580
670
580
1100
520
480
950
540
1130
DENIM
470
970
METRICA
1000
450
1000
470
1060
MUST
750
760
Chaises | Sillas | Cadeiras | St端hle
Lacquered
Glass
Laqués | Lacados | Lacados | Lackiert
Gloss (LB)* | Brillant | Brillo | Brilho| Glänzend Matte (LM)*| Mat | Mate | Mate| Matt
Verre | Vidrio | Vidro | Glas
Wood
Bois | Madera | Madeira | Holz
Glass (LV)* | Verre | Vidrio | Vidro| Glas
The colours represented here are merely indicative. | Les couleurs représentées ici ne sont qu’à titre indicatif. Los colores aquí representados son meramente indicativos | As cores aqui representadas são meramente indicativas. | Die hier dargestellten Farben sind rein repräsentativ. tem@ | 33
“
“When designing a new collection, I always consider aspects that go beyond the simple notion of style or functionality; imagining I can obtain a balanced combination of these two ingredients, the real challenge is to project the capacity they may have through time, then later in the first sketch.»
“
«Pendant La création d’une nouvelle collection je dois toujours prendre en compte des critères qui dépassent la simple notion de style ou de fonctionnalités : En imaginant que j’obtienne une combinaison équilibrée de ces deux ingrédients, le véritable défi est d’imaginer leurs capacités à dejouer le temps et ce dès le premier croquis.»
«Durante la creación de una colección, siempre debo tener en cuenta aspectos que van más allá de la simple noción de estilo o de funcionalidad: imaginando que consiga obtener una combinación equilibrada de estos dos ingredientes, el verdadero desafío es proyectar la capacidad que puedan tener en atravesar el tiempo y hacerlo desde el primer esquicio.» «Durante a criação de uma nova colecção, devo sempre considerar aspectos que ultrapassam a simples noção de estilo ou de funcionalidade: Imaginando que consiga obter uma combinação equilibrada destes dois ingredientes, o verdadeiro desafio é projectar a capacidade que possam ter em atravessar o tempo e isto logo no primeiro esquiço.»
«Während des Entwurfs einer neuen Kollektion muss ich immer Aspekte berücksichtigen, die über die einfache Stil- oder Funktionalitätsvorstellung hinausgehen: Vorausgesetzt, dass ich eine ausgeglichene Kombination dieser beiden Komponenten erreiche, besteht die wahre Herausforderung darin, die Kapazität zu projizieren, dass sie zeitlos werden können und dies sofort beim ersten Entwurf.»
2002
First Prize - Design Contest / Exposalão Premier prix — Concours de Design/Exposalon Primer premio - Concurso Design / Exposalão Primeiro prémio - Concurso Design / Exposalão Erster Preis - Designwettbewerb / Exposalão
2003 Honourable Mention - Design Contest / Exposalão Mention honorable — Concours de Design/Exposalon Mención de honor - Concurso Design / Exposalão Menção honrosa - Concurso Design / Exposalão Ehrenvolle Auszeichnung - Designwettbewerb / Exposalão
Johnny Dos Passos Designer
34 | calgari