Erdem Ülker
k a ğı t İ ş ler • w ork s on paper
Mayıs 8 May • Ekim 8 October 2014 R A MP A G A L L E R Y
Meng-Shiou Lee
“Kültür ve sanat, bireyin eksiksiz gelişimini sağlayacak
“Culture and the arts are essential components of a
kapsamlı bir eğitimin temel taşlarıdır.”
comprehensive education leading to the full development of
(UNESCO, 2006: Sanat Eğitimi için Yol Haritası) “Crea: Kağıt İşler” sergisi MAVA 203 Temel Çizim ve
the individual.” (UNESCO, 2006: Road Map for Arts Education)
ASIU 104 Sanat ve Yenilik derslerine 2011 ve 2013
The “crea: works on paper” exhibition introduces
yılları arasında katılan lisans öğrencilerinin ürettiği
sixteen color intaglio prints and ten drawings
16 adet renkli gravür ve 1o adet desen çalışmasını
created by undergraduates between 2011 and 2013
sunar. Bu iki ders, öğrencilere sanatın temel ilkelerini
in the MAVA 203 Basic Drawing and ASIU 104 Art
tanıtır, onları sanatın öğeleri ve prensiplerini
and Innovation courses. Both courses introduce art
kullanarak görsel dili keşfetmeye teşvik eder. Görmeyi
fundamentals to students, encouraging them to
öğrenmek duyular ve duygularla zenginleştirilmiş
explore visual language while utilizing elements and
görsel düşünme aracılığıyla çevreyi tanımanın bir
principles of art. Learning to see is a way of knowing
yöntemidir.
via visual thinking enriched with the senses and
Bu sergi görsel ilişkileri sorgulayan çeşitli projelerden
emotions.
oluşmaktadır. Botanik formları arama, seçme ve
The exhibition comprises various projects which
çizme yoluyla yeni bir oto-portre kurgulamasına ilham
study visual relationships. These projects include ‘The
veren “Benliğin Bahçesi”; öğrencilerin kadim Boğaz
Garden of the Self,’ which inspires a new conception of
üzerine farklı deneyim ve araştırmalarını görsel olarak
the self portrait by means of searching, selecting and
kurgulamasına imkan veren “Boğaziçi” bu projeler
drawing botanical forms; and ‘Bosphorus,’ enabling
arasında yer almaktadır. Kağıt seçimi, boyut, format,
students to research and reflect visually on their
renk düzeni, biçim ile kompozisyon, akademik ve
experiences about different aspects of the ancient
sanat temelli araştırmayla desteklenmiş, her eseri
strait. The choice of paper, size, format, color scheme,
oluşturmada önemli bir rol oynamıştır.
shape and composition, supported by academic and
Bu serginin öğrenci sanatçıları, daha önce sanat üretimi ile pek uğraşmamış ve elleriyle çalışmaya
art-based research, all played an important role in forming each work.
alışkın olmayan farklı bölümlerin öğrencileridir.
The student artists of this exhibition are mostly non-
Buna rağmen, kâğıt üzerine gravür ve karakalem
majors who have not had much previous experience
desen gibi ileri düzeyde hüner gerektiren zorlu
in making art or working with their hands. Yet, they
geleneksel teknikleri kullanmışlardır. Her iki teknik
worked with challenging traditional media such as
de algıyı arttırmak amacıyla, dikkatli el işçiliği ve
intaglio printmaking as well as pencil drawing on
sabırlı çalışmanın yanında yoğun bir gözlem becerisi
paper. Both techniques require careful craftsmanship,
gerektirmektedir. Seçilmiş eserler öğrencilerin yaratıcı
patience, as well as intense observation skills in
potansiyelleri ile form, espas ve malzemeye karşı
order to heighten perception. The selection of works
duyarlılıklarının bir göstergesidir. Nicolaides’in de
demonstrates the creative potential of students, and
belirttiği üzere, “İnsanın çizim yapma dürtüsü en az
their sensitivity to form, space and material. As stated
konuşma dürtüsü kadar doğaldır.” Dolayısıyla, bu
by Nicolaides, “The impulse to draw is as natural as
dersler öğrencilere, içlerinde var olan gözlem yapma,
the impulse to talk.” In this regard, these courses are
hayal kurma ve yaratıcılığı ortaya koyma yetilerini
platforms to remind students of their own innate
hatırlatan birer platformdur. Eserlerin çeşitliliği, her
instincts to observe, to imagine, and to create. The
bir öğrencinin kendine özgü, samimi ve benzersiz
diversity of the end products highlights the underlying
yaratıcı potansiyelini vurgularken derslerin temelinde
focus of these courses, of bringing out the individual
yatan hedefe dikkat çeker.
creative potential of each student, one that is intimate
Ilgım Veryeri Alaca
and unique. Ilgım Veryeri Alaca
Açılış & Kokteyl: 8 Mayıs 2014, 15:30-17:30 MAVA Galeri Opening & Cocktail: 8 May 2014, 15:30-17:30 MAVA Gallery
Ece Genรงmehmetoฤ lu
Alison Norbury Didonato
Batuhan ErdiĹ&#x;
Fatih Celil Erim
Ayşe İpek Değirmencioğlu
Gรถkรงe Karaoฤ lu
Erim Birol
Yusuf Güngör
J. Yap Ocampo- Tan
Birtan Kukul
CHECKLIST OF THE EXHIBITION 1. Erim Birol
14. Gökçe Karaoğlu
Gezegenlerimiz / Our Planets, 2012
Antik Ağlama Şişesi / Unguentarium, 2013
Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 26cm x 25cm
Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 17x12 cm
2. Ayten Gizem Gürel
15. Batuhan Erdiş
Kulluğun Özgürlüğü / Freedom of Servitude, 2012
Çeşme / Fountain, 2013
Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 26.5cm x 27cm
Kağıt üzerine monobaskı ile çizim Monoprint with drawing
3. Melis Topçuol
on paper, 50x70 cm
Onu Çekici Kılan Nedir / What Makes It So Appealing,
16. Ece Gençmehmetoğlu
2012 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 26.5cm x27cm
İsimsiz / Untitled, 2013
4. Ayşe İpek Değirmencioğlu İnsan için yada İnsana Karşı / For Human or Against
Kağıt üzerine kolaj ile karakalem çizim Collage with drawing on paper, 54x78 cm
Human, 2011
17. Alison Norbury Didonato
Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 35cm x 41.5 cm
Hayyam’ın Postu / In Khayyam’s Post, 2013
5. Cansu Çavdar Çölde Umut / Hope in the Desert, 2011 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 34.5cm x16.5cm 6. J.Yap Ocampo-Tan Tekrar İnceleme / Re-examine, 2011 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 34.5cm x16.5cm 7. J.Yap Ocampo-Tan Tekrar İnceleme / Re-examine, 2011 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 34.5x16.5 cm 8. Yusuf Güngör Masum Olan / The Innocent One, 2012 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 34.5x41 cm 9. Birtan Kukul Oburluk / Gluttony, 2012 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 34.5x16.5 cm 10. Emma Rogers Kesim / Cutting, 2012 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 26x23 cm 11. Aytan Farajova Savaşların Zaferi / The Victory of Wars, 2012 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 21x21.5 cm 12. Derya Gümüş Geçmişin İzleri / The Traces of the Past, 2013 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 26.5x34.5 cm 13. İlayda Soylu Pan’ın Yeniden Doğuşu / Rebirth of Pa, 2012 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 34x27 cm
Kağıt üzerine kolaj ile karakalem çizim Collage with drawing on paper, 55x68.5 cm 18. Fatih Celil Erim İsimsiz / Untitled, 2013 Kağıt üzerine karakalem çizim Drawing on paper, 50x70 cm 19. Erdem Ülker Kaosun içinde Sükun / Peace in Chaos, 2013 Kağıt üzerine karakalem çizim Drawing on paper, 40x70 cm 20. İpek Onmuş İsimsiz / Untitled, 2013 Kağıt üzerine karakalem çizim Drawing on paper, 35x50 cm 21. Naz Ecem Çınar Yılmaz Çift Balık / The Pair Fish, 2012 Kağıt üzerine gravür Etching on Paper, 34.5x26.5 cm 22. Aslıhan Çeliker Boğulmak / Drowning, 2013 Kağıt üzerine dijital baskı ile karakalem çizim Digital print with drawing on paper, 35x50 cm 23. Reysi Rodikli Balık Projesi / Fish Project, 2012 Kağıt üzerine karakalem çizim Drawing on paper, 35x50 cm 24. Gökçe Karaoğlu Antik Ağlama Şişesi / Unguentarium, 2013 Kağıt üzerine gravür Etching on paper, 12x17 cm 25. Erdem Ülker Balıklar Küçülüyor / Fish Go Small, 2013 Kağıt üzerine karakalem çizim Drawing on paper, 35x50 cm 26. Meng-Shiou Lee İsimsiz / Untitled, 2012
Logo ve Broşür Tasarımı Logo and Brochure Design: Mert Gümren
Kağıt üzerine karakalem çizim Drawing on paper, 35x50 cm
“Far from being a mechanical recording of sensory elements, vision proved to be a truly creative apprehension of reality - imaginative, inventive, shrewd, and beautiful.The same principles apply to all the various mental capacities because the mind always functions as a whole. All perceiving is also thinking, all reasoning is also intuition, all observation is also invention.” Rudolf Arnheim
İlayda Soylu