MVL07

Page 1

Ежеквартальный журнал

Light

#7 · ВЕСНА 2016

Гранада на вкус и цвет

Риоха

Легенда в бутылке

Русский язык в эмиграции

Капитан Испания

футбольные боги

Елена Морозова

прима электротеатра


Bespoke Creations

We’ll Design Yours


Diamond Delight

Boutique and Jewellery Design Studio C. C. Cristamar, Locales 15-16, Puerto Banús (Marbella)

www.paves.es

paves@paves.es

Tel 952 818 822


Б Е С П Л АТ Н О Е Е Ж Е К В А Р ТА Л Ь Н О Е И З Д А Н И Е

Light #7 Ольга Жирова, главный редактор

Письмо редактора Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ light» – издание не новое, ему уже несколько лет, но этот спецпроект до сих пор выходил нерегулярно, лишь накануне крупных мероприятий. Теперь ситуация изменится: начиная с этого – седьмого – номера он будет появляться раз в квартал, следом за большим журналом «МЕСТО ВСТРЕЧИ». В отличие от своего «старшего брата», который летом поступит в продажу в киосках по всей стране, «МЕСТО ВСТРЕЧИ light» будет распространяться, как и раньше, бесплатно в торговых центрах, гостиницах и салонах красоты на Коста-дель-Соль и в Аликанте. Удобный маленький формат не означает, что перед вами всего лишь уменьшенная копия нашего основного издания. Некоторые материалы «Лайта» подготовлены специально для него: здесь больше статей о гастрономии, досуге, другие рекомендации и отрывки для рубрики «Чтение» (кстати, в этот раз мы печатаем начало «Сказки сказок» Базиле – книге больше четырех веков, но на русском языке она вышла впервые). Помимо этого, у читателей будет возможность познакомиться с лучшими материалами флагманского издания абсолютно бесплатно. Мы с нетерпением ждем этого нового этапа в развитии издательского дома и рады, что теперь наши встречи с читателями станут чаще. 4

Главный редактор / Jefa de redacción: Ольга ЖИРОВА / Olga ZHIROVA Facebook: Olga Zhirova Арт-директор / Directora de arte: Наталья КОЗЛОВА / Natalia KOZLOVA natalia@mestovstrechi.es Коммерческий директор / Director comercial: Хавьер САНЧО / Javier SANCHO javier@mestovstrechi.es Шеф-редактор / jefa de edición: Юлия ШАПОШНИКОВА / Yulia SHAPOSHNIKOVA Корректор / Corrección: Ольга СОКОЛОВА / Olga SOKOLOVA Менеджеры по рекламе / Agentes comerciales: Miguel Ángel ANDRADE (Costa del Sol) +34 648 92 64 67 · info@grupogemini.com В работе над номером принимали участие

Авторы / Colaboradores: Анна АНДРЕЕВА, Елена ВОЛОДИНА, Мария ВОЛОШИНА, Елена ГОРОШКОВА, Лариса ГРИГОРЬЕВА, Елена ЕМЫШЕВА, Анатолий КОЛЕДА, Анастасия ЛАШКОВА, Алексей ЛЕВИН, Елена МАКЕЕНКО, Марина НИЦАК, Игорь РОДИКОВ, Марина СМИРНОВА, Андрей ШАВНЕВ, Галина ЮЗЕФОВИЧ

Тел. +34 952 47 44 55 (ESP) info@mestovstrechi.es DEPÓSITO LEGAL: MA 2173-2011 Редакция не всегда разделяет мнение авторов, не заказанные ею рукописи и иллюстрации не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier información gráfica o escrita sin la autorización expresa de Grupo Gemini. MESTO VSTRECHI no se responsabiliza de la opinión de sus colaboradores y, en ningún caso, se identifica necesariamente con la misma. © MESTO VSTRECHI, España. Todos los derechos reservados. МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016



СОДЕРЖАНИЕ 4 Письмо редактора МОДА 8 Будуар-стиль / Битва за металл ЛИЦО С ОБЛОЖКИ 12 Елена Морозова. Прима Электротеатра ЗА РУЛЕМ 32 Автоновинки весны-2016 КОНКУРС 38 «Город в объективе» ВОЯЖ 40 Цвет Гранады ВЗГЛЯД 50 Ирина Левонтина. Русский язык в эмиграции СПОРТ 54 Капитан Испания. Футбольные боги

32

6

12

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


40 54

МАРШРУТ 64 Тарифа. На краю света ГУРМАН 70 Риоха. Легенда в бутылке 76 Мы пришли с рисом. Настоящая паэлья 82 Свежие идеи. Сыроедение БЛОГ 86 Испанские фильмы, которые нельзя не посмотреть 88 Крупные рыбы. Музобзор 90 Что читать: «Обладать» Антонии Байетт 92 Джамбаттиста Базиле. «Сказка сказок» ГОРОСКОП 98 Весна-2016

64 82 70

38

Light #7 www.mestovstrechi.es

7


МОДА

Nina Ricci, 990 €

Будуарстиль Balenciaga

Burberry, 1995 €

Celine

8

Alberta Ferretti

Если зимой ведущие кутюрье мира предлагали нам выходить в люди в пижаме, то весной пришла очередь комбинации. Без блестящей шелковой «ночнушки» гардероб модницы будет неполным, считают Calvin Klein, 2080 € Alexander Wang, Givenchy, Calvin Klein, Burberry Prorsum, Rochas, Emilio Pucci, Celine и другие корифеи моды. Ее можно носить отдельно, а можно создать более сложный образ с футболкой и джинсами. На крайний случай кутюрье предлагают обойтись широкими шелковыми штанами в пол и камисолью с металлическим отливом. Если же и все вышеперечисленное не показалось вам достаточно будуарным, то модный дом Balenciaga предлагает дополнить Dolce&Gabbana, 445 € образ кружевными тапочками. МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


GESTORÍA BOCANEGRA N 1 в получении вида на жительство

Вид на жительство, резиденция с правом на работу, резиденция по воссоединению семьи, испанское гражданство Налоговые, трудовые и юридические консультации Ввоз и переоформление транспортных стредств Инвестиционные консультации Avda. Ricardo Soriano 65, 2º - 29600 Marbella - Тел. 952 77 58 12

20 лет сотрудничества с русскими клиентами по получению вида на жительство.

www.bocanegra.com ricardo@bocanegra.com


МОДА

Chloé, 350 €

Miu Miu, 550 €

Dior, 23 € Ciaté London, 8 €

Битва

Isabel Marant, 340 €

Весной-2016 все девочки могут позволить себе побыть немного «сороками»: в моде все блестящее и сияющее. Если хотите, можете спокойно носить золотую юбку, не рискуя показаться пришельцем из фантастических фильмов 70-х, или сверкать серебряными туфлями по мостовой, ослепляя водителей проезжающих мимо машин. Не любите стиль диско? Ограничьтесь серебряной или золотой сумочкой, массивными металлическими серьгами или колье. Givenchy

Maison Margiela, 1250 €

Balenciaga, 395 €

Tom Ford, 2790 €

Gucci, 695 € Yves Saint Laurent, 875 €

10

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


Вы готовы? Начните тренировки сегодня - Занятия на открытом воздухе - Занятия на дому у клиента - Тренировки для похудения - Послеродовое восстановление - Тренировки для поддержания хорошего самочувствия - Функциональные тренировки - Тренировки для увеличения мышечной массы - Мотивация

Каждая тренировка делает тебя лучше

Моб. (+34) 686 59 72 90 info@tamarafitness.es www.tamarafitness.es Марбелья


Елена Морозова

Прима электротеатра

12

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016

Фотографии: Олимпия Орлова, Анастасия Каспарова и из личного архива Елены Морозовой

ЛИЦО С ОБЛОЖКИ


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

Уже не разобрать, кем был создан эксцентричный образ Елены Морозовой – не то прессой, не то ею самой, – но перед встречей он заставляет меня мысленно сгруппироваться. Однако, вопреки ожиданиям, разговор начинается непринужденно и легко. Мы обсуждаем погоду, детей, Испанию, где Елена никогда не бывала, но куда стремится попасть, и много чего еще. И нет никакой эксцентрики, только мастерство актрисы, способной перевоплотиться и в булгаковскую Маргариту, безумствующую в театре Виктюка, и в застегнутую на все пуговицы сотрудницу Следственного комитета из одноименного сериала.

– Ваша актерская карьера началась очень рано: в пять лет вы сыграли свою первую роль в одной из отцовских картин, а в девять снялись в главной роли в культовом фильме «Проданный смех». Что вам запомнилось из вашего «звездного» детства? Как относились к вашему статусу одноклассники? – Я помню разные города. Столько путешествий было! Море, Прибалтика! для меня тогда это был совсем заграничный мир, очень отличающийся от московского. Помню веселье, друзей. Мне было всегда интересно, и возвращение со съемок в обычную московскую школу всегда имело печальный оттенок. Там со мной мало кто хотел дружить. Зато когда я вырывалась на съемочную площадку, начиналась совсем другая жизнь: я была центром внимания не только взрослых, но и детей. Сейчас я понимаю, что в каком-то смысле это были игры образов, персонажей – мы очень быстро в них вживались и продолжали взаимоотношения, которые играли на экране. www.mestovstrechi.es

Елена Морозова родилась 15 мая 1973 года в семье кинорежиссера Бориса Григорьева и диктора Центрального телевидения Дины Григорьевой. Еще в детстве снялась в 13 кинофильмах (под именем Евгении Григорьевой), а после смены имени сыграла еще в 52 картинах и 39 спектаклях. Окончила Школу-студию МХАТ (мастерская Льва Дурова), работала в театре Романа Виктюка, Мосдрамтеатре им. Станиславского, Театре.doc и многих других. Сегодня она – ведущая актриса Электротеатра «Станиславский». – Вы понимали тогда, что работаете с великими режиссерами и актерами, или все они были для вас «дядя такойто» и «тетя такая-то»? – Конечно, я не понимала тогда, что это Павел Петрович Кадочников, это Наталья Гундарева, а это Екатерина Васильева... Они все ко мне очень по-доброму относились, а Павел Петрович и вовсе был моим

13


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

«друганом», если можно так сказать. Он постоянно рассказывал мне сказки, причем импровизированные, вплетая в них действительность. Однажды был смешной случай на съемочной площадке. У меня на лбу было написано «миллион», и в конце сцены он должен был сказать, стукнув меня по лбу: «И не забудьте стереть со лба эту чушь!» Я там спрыгивала с очень высокого холодильника, и вот уже сделано несколько дублей, а Павел Петрович постоянно забывал сказать эту фразу. Тут снова хлопушка, камера, я поворачиваюсь к нему и говорю: «Павел Петрович, миленький, ну не забудьте вы сказать „сотрите со лба эту чушь!“», и кааак дам ему по лбу ладонью! Вся группа замерла в ожидании, что же дальше будет, а Павел Петрович мне и говорит: «Спасибо, деточка!»

– В театральный институт вы поступили «за компанию». Вы разве не хотели быть актрисой? 14

– Первое осознание актерского призвания пришло ко мне после того, как у нас дома произошел один серьезный разговор. Я пришла к папе и маме и сказала им, что хочу быть всю жизнь пионервожатой. Причем это было, наверное, в восьмом классе, не совсем уже детство. И тогда папа у меня спросил: «А почему?» Я ответила, что это очень интересно – придумывать для детей игры, которые их увлекают, что в этой профессии постоянно происходят какието открытия не только для них, но и для меня... А папа, надо сказать, лелеял мечту, что я буду актрисой, и посоветовал мне не спешить с решением. Мама же, наоборот, говорила, что не стоит девочке иметь такую сложную и неустроенную актерскую судьбу, ей было бы спокойнее, если бы я занялась чем-нибудь серьезным: «Прекрасно быть каким-нибудь экономистом, сидеть в кабинете...» Тогда я для себя сделала вывод, что вот бухгалтер – это очень выгодная профессия, и в девятом классе МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ поступила на вечерние бухгалтерские курсы. Отучилась, получила удостоверение. Мне сказали, что по вечерам я уже могу подрабатывать в какой-нибудь фирме помощницей бухгалтера. А тогда как раз начинались «лихие девяностые», и на мои слова о работе мама стала бледнеть, краснеть, обмахивать себя пальцами и говорить: «Нет-нет-нет, я не хочу, чтобы мою девочку посадили!» Этим она меня, конечно, окончательно запутала, и я, если честно, растерялась. Мама сама окончила институт культуры, режиссерский факультет, и посоветовала мне обратить внимание на него. А у меня, надо сказать, где-то в шестом классе уже закончились съемки, я отболела «звездной болезнью», и в школе у меня появилась своя компания, очень хорошая. И вот одна моя подруга пошла поступать в МГУКИ на экономику шоу-бизнеса, а другая – в театральный. А я пошла... со всеми! В театральный в первый год не прошла ни одна из нас, а в «Культуру» мы поступили. На меня, конечно, произвело неизгладимое впечатление то, что вот собрались серьезные люди, сидят и смотрят, как человек читает басню. Я понимаю, когда ты сдаешь математику, там хоть есть какие-то критерии, а тут вообще непонятно, что сделал не так. Но на второй год тоже решила сходить вместе с подругой. И поступила! Какое-то время я училась параллельно, но школустудию МХАТ вообще невозможно с чем-то совмещать. Я перевелась в институте культуры на заочное и в итоге окончила два вуза.

– В какой момент вы все же поняли, что актерство – это ваша судьба?

– Примерно тогда, когда окончила театральный. В тот момент уже было ясно, что играть мне интереснее. У меня во МХАТе, помню, был свой перформанс – я, конечно, тогда не знала, что это так называется (смеется). На третьем-четвертом курсе нас уже допускали в учебный театр школыстудии, расположенный в Камергерском переулке, между МХАТом и Домом педагогической книги. И в нем было огромwww.mestovstrechi.es

Кадр из фильма «Дневник его жены». 15


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

ное окно размером с приличную витрину, совершенно пустое, там стоял какой-то стол, лежала какая-то маска... Я надевала один из исторических костюмов и вставала в это окно, заигрывала с людьми и смотрела на их реакцию. Как правило, люди либо негативно реагировали, либо пугались, и только молодые парочки иногда начинали хохотать и присматриваться. Мне очень нравился этот опыт, потому что ты видишь реакцию и это не репетиция, где у тебя что-то не получается, ты мучаешься, страдаешь – тут надел костюм, встал, и три человека уже твои!

– Как получилось, что Евгения Борисовна Григорьева стала Еленой Саввичной Морозовой? Что побудило вас к смене имени? Вас тяготила слава отца? – Я думаю, если рассматривать этот вопрос с объективной точки зрения, психоаналитики найдут первую причину именно в этом. И, может быть, они будут правы: во мне многое накапливалось годами и, возможно, вылилось в такой вот опыт, который я реально пережила. Я стала видеть во сне мужчину, который приходил ко мне и говорил: «Я нарек тебя Еленой».

16

– И вы понимали, кто это?

– Нет! Очень долго не понимала. У меня вообще со снами особая история, в моей жизни бывают периоды, когда мне снятся очень интересные сны. Не навязчивые, не кошмары, а как живописные картины с увлекательными сюжетами, иногда с моим участием, иногда без. В детстве было одно лето, когда мне снились потрясающие сны, и я убегала раньше с веселой дачной тусовки, чтобы успеть поспать! Мне было лет девять тогда, и все лето родители не могли понять, что с ребенком, который стремглав бежит в кровать, не болен ли. И вот этот сон с мужчиной стал повторяться, сначала изредка, а потом все более и более настойчиво. Я стала копаться в литературе, но не помогли ни Фрейд, ни другие исследователи сновидений. А в какой-то момент Гарик Стрелков, ученик Петра Наумовича Фоменко, позвал меня в свой спектакль «Сахалинская жена». Там участвовал МХАТ, и мы репетировали в его помещениях. И вот как-то я прохожу в полутьме по зрительскому фойе и вдруг вижу этого мужчину на фотографии на стене. Читаю подпись: Савва Морозов. Я начала ходить в библиоМЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

«Киллер Джо», Театр наций. «Евгений Онегин», электротеатр «Станиславский».

теку при школе-студии, почитала про него, посмотрела портреты. Сны тем временем не прекращались. И я попросила Гарика: «Напиши меня на афише как Елену Морозову. Не спрашивай ничего, просто напиши». Для всех это было шоком. Но Гарик написал, и на какое-то время произошло затишье в снах. Я думаю: ну, прекрасно, вот что ему было надо, ура, я разгадала этот ребус. Но дяденька меня не оставил в покое до тех пор, пока я не поменяла абсолютно все.

– И как к этому всему отнесся ваш отец, Борис Григорьев?

– Ох. Папа меня простил. Сначала он сказал: «Я тебя не понимаю», полгода со мной практически не разговаривал, был очень сух, не допускал близости, но потом простил.

– Ваша «взрослая» кинокарьера началась в 2000 году с фильма «Дневник его жены». В вашем послужном списке вообще довольно много биографических ролей: Марга Ковтун, Екатерина Стравинская, Вера Аралова, Марлен www.mestovstrechi.es

Дитрих, даже Адольф Гитлер! Вам нравится играть реальных исторических персонажей? Чем отличается такая актерская работа от работы с выдуманными героями? – Я очень люблю биографические роли, потому что как раз там есть возможность для творчества. Импровизации на голом месте – это, на мой взгляд, просто пошло. А когда есть чья-то прожитая жизнь, то есть возможность сделать вязь этой судьбы несколько иной, расставив акценты. Этим режиссер занимается вместе с актером, мы ведь не документальное кино снимаем.

– Вы работали со многими режиссерами, которые определяют облик современного авторского кино в России: Алексеем Учителем, Кириллом Серебренниковым, Павлом Руминовым – чей подход вам наиболее близок?

– Мне все они близки. Они очень разные, но это и интересно. Алексей Ефимович – это вкрадчивый, глубокий, размышляющий вместе с тобой человек, где-то настаивающий на своем. У Кирилла Семеновича

17


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ «Стакан воды», Московский драматический театр имени К. С. Станиславского.

есть уже свой сконструированный взгляд, но он старается вместе с тобой приноровиться к образу, персонажу, ситуации. А Паша Руминов – он неуловимый. Он может то так, то эдак, то вообще вот так.

– У кого еще вы хотели бы сыграть?

– Мне было бы интересно поработать с Кончаловским, Альмадоваром, Сокуровым, Тарантино, Дмитрием Местецким, с Учителем еще раз поработать... Надо еще подумать, давно я не мечтала о кинорежиссерах... С театральными у меня все конкретнее.

– Расскажите же о театральных!

– (Без промедления.) Туминас! Карбаускис! Серебренников, Васильев, Яцко, Джулиан Гамильтон...

– Расскажите, как устроен театр Станиславского в своей нынешней инкарнации? Многие считают его едва ли не безумным предприятием. 18

Как бы вы описали его дух человеку, который никогда в «Электротеатре» не бывал?

– Я бы сказала: «Иди и смотри!» Потому что здесь можно увидеть современные оперы, постановку древнегреческой трагедии, спектакль «Синяя птица», основанный на воспоминаниях актеров. В театр можно прийти в десять вечера и найти себе там развлечение: послушать современную или классическую музыку, посмотреть современный спектакль «Гроза» по Островскому, поставленный на четверых актеров. Или увидеть, как ребята читают стихи военных лет с элементами современного танца. А еще там иногда показывают фильмы.

– Не обидно играть перед двумя сотнями зрителей?

– Я никогда не задавала себе этого вопроса. Наверное, если бы вмещалось больше зрителей, было бы лучше. Но смотрите, вот, например, есть муравей. Есть страус. Есть слон. Муравью совсем не обидно, что он не слон. МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ – Вы участвуете в проекте для детей и молодежи с инвалидностью «Класс мира», расскажите о нем? По вашему опыту, социализация с помощью театральных практик действительно работает или просто дает людям что-то новое в жизни? – Я очень его люблю. И я уверена, что это никакое не отвлечение. Сам акт творчества, когда человек начинает петь, рисовать, сочинять, работает на физиологическом уровне, у этого есть свое научное объяснение, этим занимается эпигенетика.

– Для многих актеров вопрос съемок в сериалах является крайне болезненным – сейчас, может быть, чуть меньше, но все же эта работа по-прежнему считается второсортной среди «старой гвардии». Вы же не боитесь сериалов и даже в совсем проходных, казалось бы, работах умудряетесь выглядеть на удивление достойно. Взять тот же «Следственный комитет»... – А вы знаете, что за него я от президента Путина имею награждение? Да-да! Причем я приехала к ним, в Следственный комитет, глубоко беременная, а они мне: «Вот, вам вручается грамота за лучшее исполнение женской роли следователя!» Все так пафосно, просят сказать пару слов, а тут я с пузом... Ну, говорю: «Девчонки, за мной!» А стоящий рядом главный по этому Следственному комитету, правая рука Путина, мне отвечает: «Да! Я вас в этом поддерживаю!» Полный сюр.

– За последние десять лет сериальный бизнес сильно изменился? Ведь появились сериалы, в которых сниматься уже совсем не стыдно...

– Конечно. Появился новый тип сериалов, остался старый, к тому же между ними имеется третий – это такой, который хочет быть первым, но у него никак не получается. И когда тебя зазывают на съемки, то тебе непременно говорят: «Мы будем, как...», а ты такой: «ну, дай бог, дай бог...» Главное, что есть на что равняться. Слава богу, есть такие артисты, как Володя Машwww.mestovstrechi.es

19


ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

ков, Женя Миронов, Чулпан Хаматова, которые показывают нам, где находится планка и куда надо стремиться.

– Вы смотрите много современных фильмов?

– Понимаете, моей дочери сейчас два с половиной года, и когда передо мной стоит выбор, посмотреть кино или провести это время с детьми, они всегда выигрывают.

– Зато вы, наверное, в курсе всех деталей жизни Губки-Боба? – Нет, этого я не позволяю. Мы смотрим «Королевство кривых зеркал», «Приключения Электроника», «Сказку о семи богатырях», то есть детскую классику, а современные мультфильмы нам незнакомы.

– Представьте себе, что вам нужно показать дорогому другу детства, не видевшему ни один из ваших фильмов, что-то, чтобы он составил впечатление о вашей актерской работе...

– Я бы сделала нарезку! (Смеется.) Там точно был бы «Проданный смех», «Дневник его жены», «Изображая жертву», «Обстоятельства», «Два часа перед смертью» – это у Паши Руминова был такой потрясающий фильм, он потерялся где-то. Потом «Коко Шанель и Игорь Стравинский», «Калейдоскоп», «Шахта», может быть, еще «Четыре возраста любви».

20

– Какая роль была для вас самой сложной?

– (Долго думает.) Наверное, это Марга Ковтун. Я не ожидала, что она окажется такой. Но там я совершенно безгранично доверяла Алексею Учителю, слепо шла за ним. И потом оказалось, что это был очень сильный образ, неожиданно сильный. Еще в сериале «Шахта» были трудности, хотя совсем другого плана. Меня утвердили на роль, нужно вылетать в Волгоград, и тут я ломаю ногу. Звоню продюсеру, объясняю ситуацию, он переводит вопрос на режиссера, мол, если тот согласится снимать тебя в гипсе и на костылях, то пожалуйста. Володя Виноградов сказал: «Давай, приезжай». Группа, конечно, была в шоке, ведь моя героиня по сценарию должна бегать с автоматом! Я переживала, что придется отказаться от роли, и тут Володя придумал – давай, говорит, сделаем, как будто у нее было ранение, она же человек военный, и иногда нога начинает болеть сильнее. Так мы обыграли мой костыль. А поскольку снимали долго, четыре месяца, то к концу уже нога зажила, и, когда пришло время бегать и стрелять из автомата, я бегала, пусть и немножко прихрамывая.

– Что может заставить вас отказаться от проекта?

– Важно взаимопонимание, взаимоуважение. Если его нет, то и говорить не о чем. Беседовала Елена Горошкова МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


902 121 900 gilmar.es

Gilmar,

гарантия лидера.

А

гентство недвижимости Gilmar более 30 лет занимается посреднической деятельностью в области покупки, продажи и аренды недвижимости, расположенной в лучших жилых зонах Мадрида и Коста-дель-Соль, а также предоставляет обширный выбор услуг по оформлению документов и обслуживанию после совершения продажи/покупки. Gilmar занимает видную позицию среди испанских агентств недвижимости, являясь признанным специалистом в осуществлении сделок самого широкого спектра: покупка, продажа,

аренда жилой недвижимости, офисов, коммерческих площадей, земельных участков для сельского хозяйства и застройки. А также любые другие операции, связанные с недвижимостью.

Наша команда

У Gilmar в общей сложности 25 офисов продаж: 21 – в Мадриде, 3 – на Коста-дель-Соль и 1 – в Севилье.

Тридцать лет на рынке

Наши главные достижения – это более трех десятилетий успешной работы и сотни тысяч довольных клиентов.

Сервис

после продажи Обслуживание жилой недвижимости. Ведение дел с администрацией жилого комплекса. Покупка, ремонт и замена мебели, устранение неисправностей. Поиск арендаторов. Подготовка и оформление договоров аренды. Общение и решение проблем съемщиков. Организация обслуживания жилой недвижимости: дизайн, садовые работы, сигнализация, налоговые вопросы, переезды и хранение мебели на складе, страховки, виды на жительство.


GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Вилла

Восточная Марбелья

Р

оскошная вилла, расположенная на склоне холма, с потрясающими видами на гору Ла-Конча, побережье, Гибралтар и Африку. Огромная гостиная с камином выходит во двор с бассейном. В саду несколько террас, крытых и открытых, и джакузи, из которого открываются панорамные виды.


Жить в

Восточной Марбелье В этой жилой зоне расположены лучшие песчаные пляжи муниципалитета. Большой выбор ресторанов и пляжных баров. Здесь также имеется несколько международных колледжей и полей для гольфа. Вилла находится всего в пяти минутах езды от центра Марбельи, в 15 минутах от ПуэртоБануса и в 45 минутах от аэропорта Малаги.

Площадь постройки: 533 м² Участок: 1326 м² Спальни: 6 Ванные: 5+1 Гараж: 2 места

1 995 000 €

GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Gilmar.es: 82207


GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Пентхаус-дуплекс

Центр Марбельи Жить в

центре Марбельи Исторический центр обладает уникальной привлекательностью и пропитан андалусским духом. Узкие пешеходные улочки, окруженные белеными домиками, ведут к очаровательным тенистым площадям с живописными барами. Площадь: 531 м² Спальни: 4 Ванные: 5 Гараж: 4 места

3 900 000 € Gilmar.es: 85095

П

отрясающий пентхаусдуплекс в 100 метрах от пляжа, в лучшей жилой зоне центра города. Уникальная недвижимость: лифт до холла квартиры, роскошная отделка, просторные комнаты, дизайнерская кухня, бассейн и джакузи. Панорамные виды 360º на море, Гибралтар, горы и город. Включает в себя четыре места в гараже и кладовую.


Апартаменты

Золотая миля

В

еликолепные апартаменты на первой линии пляжа. Южная ориентация, вид на море. Просторная терраса, имеется кладовая. Закрытый жилой комплекс с круглосуточной охраной. Экзотические сады, бассейн. Рядом с Пуэрто-Банусом и Марбельей.

Жить на

Золотой миле Золотая миля является самой престижной жилой зоной Марбельи, здесь расположены самые дорогие отели, престижные рестораны и ночные клубы, эксклюзивные бутики и знаменитые пляжные клубы.

Площадь: 177 м² Спальни: 2 Ванные: 2 Гараж: 1 место

845 000 €

Пентхаус-дуплекс

Новая Золотая миля

В

печатляющий пентхаус на Новой Золотой миле у кромки моря. Площадь 350 м², терраса 25 м². Расположен в престижном закрытом жилом комплексе на первой линии пляжа. В распоряжении жильцов – сады, бассейны, круглосуточная охрана и другие услуги. Площадь: 348 м² Спальни: 3 Ванные: 4 Гараж: 1 место

850 000 € Gilmar.es: 53894

GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Gilmar.es: 82099


GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Вилла

Сотогранде

В

печатляющая вилла, расположенная в комплексе Reserva de Sotogrande. Три этажа (нижний цокольный, на уровне сада). На втором этаже большая гостиная с потолками двойной высоты и панорамными видами на поле для гольфа, столовая, библиотека, просторная кухня с кладовой, гладильная комната и спальня для гостей. На нижнем этаже просторный гараж, гостиная с американской кухней, сауна и раздевалки, ведущие к бассейну.


Это один из самых привлекательных уголков испанского побережья, подкупающий не только своим расположением, но и престижем. Уникальное место для обеспеченных людей, желающих насладиться уединением. Весь район оснащен самыми современными средствами охраны. Широкие возможности для занятий спортом и социальной жизни. поскольку в Сотогранде часто проводятся спортивные соревнования самого элитарного уровня, здесь можно насладиться избранным обществом посетителей подобных мероприятий.

Площадь постройки: 1194 м² Участок: 2679 м² Спальни: 5 Ванные: 7 Гараж: 4 места

2 400 000 € Gilmar.es: 83731

GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Жить в

Сотогранде


GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Квартира

«Эстепона Гольф»

К

вартира площадью 106 м² с двумя спальнями, двумя ванными комнатами, индивидуальной кладовой и подземным гаражом. Центральная система кондиционирования воздуха (тепло/ холод), спутниковое телевидение. Качественная отделка и просторная терраса, престижный жилой комплекс.

Жить в

«Эстепона Гольф» Потрясающий средиземноморский жилой комплекс с лазурным озером – рай для любителей водных видов спорта. Жилой комплекс, о котором можно только мечтать, раскинулся на площади 40 000 м², засаженной экзотическими садами. Архитектурный стиль построек отличается мягкими контурами и использованием белого цвета как основного, все дома обращены на юг. Первое искусственное озеро площадью полтора гектара в Европе предназначено исключительно для использования жителями этого комплекса. Удобное расположение всего в 20 минутах от Пуэрто-Бануса. Площадь: 106 м² Спальни: 2 Ванные: 2 Гараж: 1 место

201 000 € Gilmar.es: 93041


Вилла

НуэваАндалусия

О

громная вилла в Марбелье, в районе Нуэва-Андалусия, с панорамными видами на поле для гольфа, на территории которого она и расположена. Имеется тренажерный зал, кладовые, игровой зал, бильярдная, бассейн и ухоженный сад.

Нуэва-Андалусия – это район, в котором расположены самые разнообразные объекты недвижимости, от апартаментов в закрытых жилых комплексах до импозантных вилл и особняков на просторных участках за высокими заборами. На юге район граничит со знаменитым Пуэрто-Банусом с его роскошными пляжами, дизайнерскими бутиками, эксклюзивными ресторанами и модными дискотеками, а на северо-востоке – с так называемой долиной гольфа, где расположено более десяти полей для занятий этим видом спорта.

Площадь постройки: 900 м² Участок: 1500 м² Спальни: 7

2 490 000 €

Ванные: 5+1 Гараж: -

Gilmar.es: 79327

Пентхаус

Нуэва-Андалусия

Э

легантный пентхаус в роскошном жилом комплексе рядом с Пуэрто-Банусом. Комплекс окружен тропическими садами с бассейнами. Среди его преимуществ – круглосуточная охрана и отделка высочайшего качества. В окрестностях расположены несколько полей для гольфа. находится всего в нескольких минутах езды от торговых центров, ресторанов и баров. Удобное место для комфортабельной жизни в Марбелье. Площадь: 458 м² Спальни: 3 Ванные: 3 Гараж: 3 места

от

900 000 € Gilmar.es: 81685

GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Жить в

Нуэва-Андалусии (Марбелья)


GILMAR. Марбелья: 952 86 13 41 · Марбелья (Пуэрто-Банус): 952 86 68 00 · Эстепона: 952 80 85 70

Особняк

«ЛаСагалета»

З

акрытый жилой комплекс «ЛаСагалета» является одним из самых престижных в Европе, и недвижимость здесь доступна лишь самым состоятельным людям мира. Потрясающие виды на Средиземное море, высочайший уровень охраны комплекса, полная приватность. Уединенное место в окружении нетронутой природы, поле для гольфа исключительно для жильцов, на территории имеется клубный домик с гольф-магазином, рестораном, бассейном, бильярдной, залом для бриджа, теннисным клубом и помещением для вечеринок.

Площадь постройки: 1100 м² Участок: 4237 м² Спальни: 5 Ванные: 6 Гараж: 5 мест

6 750 000 € Gilmar.es: 82271



ЗА РУЛЕМ

Линейка автоновинок сезона зима/весна-16 на удивление богата красивыми, мощными и в чем-то даже неистовыми моделями. Ощущение такое, будто футуристический дизайн и дерзкая «начинка» этих автомобилей были вдохновлены кадрами из фильма «Безумный Макс: Дорога ярости», получившего недавно шесть «Оскаров». Словом, если вас одолела хандра, у нас есть бодрящие новости!

Весенний десант

Смерти вопреки Volvo S90

Слухи о смерти Volvo оказались сильно преувеличенными. Изначально шведская, а ныне китайская компания нашла в себе силы преодолеть кризис и выкатить («volvo» по-латыни – «я качусь») сразу несколько новинок. Да еще каких! Только что семиместный кроссовер XC90 нового поколения получил в Соединенных Штатах, на ключевом рынке для Volvo, титул «Вездехода 2016 года», а тут еще новый лимузин S90. Упоминание XC90 неслучайно: седан построен на платформе внедорожника (лишь на пять сантиметров короче по колесной базе) и унаследовал его стиль.

32

Визитной карточкой S90 стали новая фальшрадиаторная решетка и фары а-ля молот Тора, который – бац! – и расколол скорлупу рационального, но бесцветного скандинавского дизайна. Светлый салон размера XXL, профилированные кожаные кресла, стилизованные под хром воздушные дефлекторы, вставки из настоящего дерева редких пород, яркие дисплеи – через этот футуристичный образ Volvo транслирует новую доктрину Volvo Vision 2020. Компания обещает сделать свои автомобили не просто более безопасными, а абсолютно безопасными. После 2020 года – никаких смертей или серьезных увечий в автомобилях Volvo. МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ЗА РУЛЕМ

Уже сегодня S90 умеет распознавать людей и животных на дороге, поддерживать заданный курс и дистанцию, считывая дорожную разметку и расстояние между машинами в потоке, а также способен подготовиться к неизбежному столкновению, подтянув ремни безопасности и «подсобрав» подголовники.

Lexus LC500 Страсти подобный

Сказать, что это большое роскошное купе – наследник традиций SC и прямой потомок концепт-кара LF-LC, значит не сказать ничего. Новейшая флагманская двухдверка Lexus – пожалуй, самая главная модель марки нынешнего десятилетия. Чувственный дизайн без какого-либо «цитирования» конкурентов. Новая заднеприводная платформа с идеальной развесовкой и абсолютной управляемостью. Стальной кузов с наивысшим индексом жесткости, хотя и достаточно легкий, благодаря использованию углеволокна, композитов и алюминия. Под капотом – могучий атмосферный пятиwww.mestovstrechi.es

литровый V8 мощностью до 470 л. с. Сила в чистом виде, без турбодопинга, дорого и солидно. Медленно? Нет! Новейшая 10-ступенчатая трансмиссия обладает «формульской» скорострельностью. По заверениям производителя, автомобиль набирает сотню менее чем за 4,5 секунды (быстрее едет только суперкар Lexus LFA, но это уже совершенно другая весовая категория). В качестве «зеленой» альтернативы есть и гибрид LC500h. Раздразнив смелыми формами кузова, LC500 не разочаровывает и внутри. Футуристичные дисплеи сочетаются с традиционной кожаной отделкой, цифровые индикаторы тахометра и спидометра – с аналоговыми часами. Lexus не стесняется обилия рычагов и кнопок: руль, консоль, приборная панель – все усыпано клавишами, количеству которых позавидует любой диджейский пульт. И главная новость: LC500 – уже не концепт, а серийная модель. В продаже с весны 2016 года по цене от 100 000 $. И это не последний смелый эксперимент Lexus. Крутейший кабриолет LF-C2 не заставит себя долго ждать.

33


ЗА РУЛЕМ И один в поле воин Nissan Titan Warrior

Лучший автомобиль, с практической точки зрения, – это пикап. Большой, мощный, проходимый, вместительный. Все остальные аргументы кажутся мелкими и незначительными, особенно на фоне громады концепта Nissan Titan Warrior. Nissan – признанный авторитет в сфере 4x4, располагающий самым большим гаражом внедорожников. Titan – один из самых уважаемых среди них. В версии XD 2016 года Titan еще больше посуровел, заполучив мощный турбодизель V8 от Cummings и внедорожный комплект амортизаторов Bilstein. Хотите еще круче? Тогда познакомьтесь с Warrior, экстремальной версией Titan. Вездеход, оснащенный тем же турбодизелем V8 в 390 л. c., получил аэродинамический обвес, словно объелся стероидов. Спереди красуется мощный «бронелист», прикрывающий силовой агрегат. Штатную светотехнику сменила фирменная. Теперь автомобиль стал похож на четырехколесного Терминатора. При той же длине ширина и высота вымахали на 8 сантиметров, так что кабину стало совсем не видно с земли. Колеса раздулись до неприличных 37 дюймов в диаметре. Длинноходная подвеска демонстрирует специальные внедорожные амортизаторы и стабилизаторы. Все элементы подвески разработаны специально для Warrior и обозначены классом Performance. Это дань уважения спортивным успехам Nissan в ралли Париж– Дакар и безумным гонкам по пересеченной местности (бахам).

Альфа-самец Alfa Romeo Giulia Quadrifoglio

В ряду суперкаров, делающих 100 км/ч менее чем за 4 секунды, – пополнение. К вящей радости поклонников итальянской марки Alfa Romeo Giulia Quadrifoglio бросила вызов таким монстрам асфальта, как BMW M3, Lexus LFA и даже старшей сестре Ferrari 430. И не просто бросила: горячий седан «нарезал» Нюрбургринг за 7:39 минут, став самой быстрой четырехдверкой в мире!

34

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


Ежеквартальный журнал об испании

на русском языке

С этого лета в продаже по всей Испании

Елена Морозова

Прима «Электротеатра»

Красная герцогиня

Битва за архив

Капитан Испания

Футбольные боги

Ежеквартальный журнал

+ Иностранный за год Пешком по Мурсии Черно-белый «Оскар» «Письма об #7 · Испании» ВЕСНА 2016 Альгамбра и окрестности Русский язык в эмиграции

Light

Бебе

Гранада на вкус и цвет

Риоха

И ее песни о главном

Легенда в бутылке

Русский язык в эмиграции

Капитан Испания

футбольные боги

Елена Морозова

прима электротеатра

В торговых центрах и бутиках на Коста-дель-Соль и в Аликанте. Распространяется бесплатно

www.mestovstrechi.es Тел.: +34 952 47 44 55, +34 638 84 68 42 Отдел рекламы: info@mestovstrechi.es


ЗА РУЛЕМ Благодаря двум турбинам 2,9-литровый V6 выдает 505 л. с. Этого достаточно, чтобы катапультировать полуторатонный автомобиль до 100 км/ч за 3,8 секунд и развить максимальную скорость в 307 км/ч. При этом автомобиль совершенно лишен брутальности. Напротив, одни только названия фирменных красок вызывают учащенное сердцебиение: белоснежный Trofeo White, алый Competizione Red, пепельный Vesuvio Grey, синий Montecarlo Blue, черный Vulcano Black. А за огромными литыми дисками бесстыдно выглядывают мощные тормоза Brembo желтого или красного цвета. Интерьер тоже далеко не аскетичен. Кожа, алькантара, вставки из полированного алюминия – словно и не надо экономить каждый грамм ради лишней сотой секунды разгона. Хватило места и для просторного комфортабельного кресла (не придется ютиться в тесном гоночном «ковше»), и для большого дисплея, куда выводится в том числе телеметрия, и даже для охлаждаемого перчаточного ящика.

Звездный крейсер Mercedes AMG S65 Cabriolet

Возможно ли это? Большой Mercedes. В исполнении тюнингового ателье AMG. Сверхмощный двухтурбинный шестилитровый «вэ-12» в 630 л. с. и 1000 Нм крутящего момента, что означает 100 км/ч за 4 секунды.

36

Да еще в элегантном открытом кузове, которого не было в S-классе вот уже четыре десятка лет! В Европе Sonderklasse на протяжении полувека служил образцом для подражания, а то и прямого копирования. Вот и нынешняя гамма S-класса поистине достойна титула короля. Все модели – седан, купе, удлиненная версия Pullmann, люксовый Maybach, а теперь и кабриолет – получили престижную 12-цилиндровую версию, чего нет ни у одного другого бренда. Кабриолет стал жемчужиной коллекции. И тут имеется в виду не только ослепляющая красота этого экспоната. S65 Cabriolet – самая дорогая модель в серии: от 250 тысяч долларов. Машины стало меньше, а цена – выше? Такова плата за комфорт «в сложных климатических условиях». Пневматическая подвеска, роскошный кожаный салон, приборная панель с проекцией данных на лобовое стекло, система ночного видения, аудиофильская акустическая система Burmester – всем этим счастливый обладатель S65 и его компания могут наслаждаться без поправки на погоду. Специальное устройство Airscarf, а также подогреваемые кресла и подлокотники гарантируют климатический комфорт при езде без крыши даже в прохладный день. Другое технологическое новшество гасит шум ветра, так что и на скорости в салоне почти так же тихо, как при опущенном верхе из трехслойной микрофибры. Даже при 300 км/ч? Если честно, не проверяли. Поездите – обязательно расскажите. Анатолий Коледа МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


Салон красоты

PLATINUM

Рядом с El Corte Inglés в Пуэрто-Банусе (марбелья)

Услуги: - Парикмахерская - Косметология - Массаж (расслабляющий и лечебный) Наращивание ресниц и волос Процедуры нового поколения: танинопластика и лифтинг волос Предварительная запись по телефону 951 21 72 17 или 620 15 91 72 (whatsapp)


КОНКУРС

Еще недавно фотография была искусством для терпеливых. Снимать, не зная, что получится, проявлять, затаив дыхание, молиться, чтобы пленка не засветилась… Все это было по-своему романтично, но готовило немало разочарований, особенно для любителей. А вот «бездушные» новые технологии сделали искусство фотографии во всех отношениях доступным. И все же именно сейчас, когда на пути фотографа почти не осталось технических преград, снова встает вопрос о таланте.

Город в объективе

Франсиско Хавьер Фернандес Бордонада – профессиональный трэвел-фотограф и преподаватель фотографии, основатель компании Photolocus.net, организующей выездные фотокурсы с 2009 года во всех крупных городах Испании. Работы Франсиско Фернандеса публиковались в The Guardian, Wall Street Journal, The Financial Times, WOMAN и Viagem.

1) Свет – ваш главный помощник. Снимаете вы зеркалкой или мобильным телефоном, свет помогает уловить суть путешествия, наполняет фотографии жизнью.

2) В любой сцене ищите первый план и играйте с линиями, разбивающими кадр. Они основа любой композиции.

Сайт/блог www.chavinandez.com 38

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


КОНКУРС Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ» предлагает ценителям Испании и фотоискусства принять участие в проекте «Город в объективе». Давайте уйдем от стереотипов, раздвинем границы и соберем мозаику из картинок настоящей испанской жизни. Города и деревушки, будни и праздники, уличное искусство и бытовые сценки – дух Испании повсюду, и чтобы уловить его, необязательно пить сангрию в ритме фламенко. Присылайте фотографии из своих поездок по Испании с пометкой «Город в объективе» на адрес natalia@mestovstrechi.es. Самые интересные снимки появятся на сайте www.mestovstrechi.es, в социальных сетях и на страницах ежеквартального журнала «МЕСТО ВСТРЕЧИ». Итоги конкурса мы подведем в летнем номере. Автор лучшей, по мнению редакции, фотографии получит специальный приз от журнала.

Требования к фото: Все фотографии присылайте на e-mail: natalia@mestovstrechi.es. Не уменьшайте фотографии: мы не сможем опубликовать слишком мелкие кадры. Не более 5 фото одного города. В письме укажите имя автора, год и место, где был сделан снимок. Другие комментарии – на ваше усмотрение. Фотографии принимаются до 25 мая 2016 года.

Красота мира в глазах смотрящего. Какой видите Испанию вы?

3) Лучше довольствоваться малым. Подмечайте детали, приближайте их и компонуйте кадр из того, что привлекает ваше внимание.

Автор фото сверху: Гари Джеймс (Пуэрто Банус) Автор фото снизу: Сергей Баранов (Севилья, 2015)

4) Чем ближе предмет, на котором вы фокусируетесь, тем более размыт фон кадра и менее узнаваемы удаленные предметы. Такая фотография содержит таинственность, привлекающую взгляд зрителя. www.mestovstrechi.es

39


ВОЯЖ

Гранады

Цвет

Над самой посещаемой достопримечательностью Испании высятся белые шапки Сьерра-Невады, оттеняя розовые стены Альгамбры весенними вечерами. В ста километрах к югу плещется изумрудное море. Воспетая Лоркой и Вашингтоном Ирвингом, Гранада гордо хранит свою многовековую историю, в которой нашлось место и научным открытиям средневековых мавританских ученых, и славе христианских завоевателей, и пророчествам еврейских мудрецов, и искусству, ставшему визитной карточкой всей Испании.

40

То, что Гранада – город с характером, понимаешь сразу, стоит прогуляться по ее знаменитому кварталу Альбайсин или подняться по холму в сторону Альгамбры. Сабика (Sabika, он же Красный холм – Colina Roja) покрыт лесом, в зелени которого утопают мощные стены и башни известной на весь мир крепости. В Альбайсине, расположенном на соседнем холме, деревьев почти нет – от основания к выжженной солнцем вершине поднимаются ступенями беленые домики вперемежку с церквями. Холмы разделяет долина речушки Дарро, в имени которой слышится отзвук слова «золото» – «oro», и недаром: в былые времена на ее берегах, и правда, намывали золотой песок. Один неверный поворот – и короткая прогулка грозит затянуться надолго, а свернуть не туда легче легкого. Улицы Альбайсина, кажется, произвольно меняют направление, то переходя в крутые лестницы, то обрываясь глухим тупиком или воротами чьего-нибудь дома. И можно сколько угодно раздражаться на вынужденные отклонения от намеченного маршрута, но лучше все же

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ВОЯЖ

расслабиться и признать, что запланированные музеи, рестораны и памятники со своих мест не убегут, довериться случаю и идти куда глаза глядят.

Гранатовое семя

«Aquí no hay granados, solo granadinos» – «Здесь нет гранатов, только гранадцы», уверяет граффити на стене. Лукавит: невысоких деревьев, приносящих по осени увесистые красные плоды, здесь хватает. Но куда больше гранатов каменных, гипсовых, керамических, металлических… Надтреснутый спелый фрукт, испанское название которого омонимично имени города, венчает каждый столбик дорожного ограждения центральных улиц, читается в рисунке галечной мостовой. Гранат – также традиционный мотив росписи местной керамики-асулехос, в которой безошибочно угадываются восточные мотивы. Вероятно, название «Гранада» от граната и пошло, хотя есть множество других версий. Предшественниками современной Гранады считаются сразу три города: Илиберис (он www.mestovstrechi.es

же Эльвира), Гарната (она же Граната) и Кастилья, в истории которых запутаться еще легче, чем в хитросплетении гранадских улиц. О дворцах и крепостях Гранады в бытность ее столицей королевства Зиридов сегодня напоминают лишь остатки городской стены на Альбайсине да легенда, дошедшая до русского читателя в переложении Пушкина – «Сказке о золотом петушке». Согласно изначальному, испанскому варианту, маг из Египта сделал для гранадского правителя зачарованный флюгер, предупреждавший о нападении врагов. Флюгер работал исправно, и мусульманский царь мог бы еще долго не опасаться за сохранность своих границ, если бы не рассорился с чародеем из-за плененной христианской девы. В итоге – ни флюгера, ни прелестницы, с которой чародей буквально провалился под землю аккурат на том месте, где обещал возвести невидимую крепость. Кстати, волшебный или нет, но на настоящем королевском дворце флюгер был, за что здание и прозвали Casa del Gallo (Дом с петухом). И крепость на Красном холме тоже появи-

41


ВОЯЖ

лась как раз при Зиридах, но до наших дней не достояла, сменившись более масштабной насридской постройкой, Альгамброй.

Серебряная ваза

Расцвет Гранады пришелся на эпоху Насридов (XIII–XV века), когда мусульманское государство Аль-Андалус, занимавшее почти весь Пиренейский полуостров, медленно умирало, сжавшись в размерах до Гранадского эмирата. Реконкиста давно стала разделом учебника истории, и кажется, что судьба эмирата была предрешена. А в годы, когда Насриды владели львиной долей нынешней Андалусии и Гибралтаром, было не так-то просто предсказать, чья возьмет. еще основатель династии Мухаммад I ибн Наср по прозвищу аль-Амр, то есть Красный (отсюда, кстати, и название крепости на холме Сабика, хотя, возможно, дело и в цвете ее стен), принес вассальную присягу тогдашнему королю Кастилии Фердинанду Святому, обязавшись платить ему дань и

42

помогать «конно, людно и оружно». Слухи о бескомпромиссной войне креста и полумесяца, конечно, сильно преувеличены: владыки мусульманских и христианских королевств Испании и прежде заключали союзы против общих врагов, будь они христианами или мусульманами. Но то, что один из потомков аль-Амра, великий эмир Мухаммад V, свергнутый своим зятем и вынужденный бежать в Марокко, смог вернуться на гранадский трон лишь с помощью кастильского короля Педро Жестокого, – случай уникальный. В самой Гранаде с момента ее завоевания уживались представители трех религий: мусульмане, христиане и иудеи (еврейская община населяла Гарнату изначально). И хотя мавры не считали за равных «людей писания», как они называли иудеев и христиан, насильно их в ислам не обращали – позволяли придерживаться собственных верований, обрядов и обычаев, судили по нормам их права. Смешанные браки между приверженцами разных вероисповеданий МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ВОЯЖ

не были редкостью. Некоторые евреи и мосарабы (христиане, жившие под властью мусульман) даже занимали видные посты при дворе эмиров, к вящему неудовольствию части правоверных, находивших поддержку за морем, в Марокко. Там испанских мусульман недолюбливали, полагая, что жизнь в мягком климате Аль-Андалуса и подозрительно дружественные контакты с «неверными» сделали их чересчур терпимыми. Впрочем, пренебрежение к гранадским эмирам, предпочитавшим ратному делу поэзию, не мешало единоверцам восхищаться красотами их столицы – «испанского Дамаска» и «рая на земле». В правление великих эмиров, Юсуфа I и его сына, уже упомянутого Мухаммада V, Гранада, по словам хрониста, уподобилась «серебряной вазе, полной изумрудов и цирконов». Часть этих «самоцветов» – например, здание медресе, мусульманского аналога духовной семинарии – до сих пор сверкает в центре города; на смену другим пришли христианские www.mestovstrechi.es

постройки. То же медресе после Реконкисты успело побывать и местом заседаний городского совета, и складом тканей, а от его первоначального облика осталась одна молельня. Христиане превратили эту маленькую залу в часовню, а «непотребные» надписи и узоры на стенах закрыли досками, чем и спасли роскошную лепнину, расписанную красной, зеленой, лазоревой и золотой красками, и узорчатый деревянный потолок. Располагавшаяся напротив главная мечеть Гранады не сохранилась, и в XVIII веке – как говорится, свято место пусто не бывает – здесь построили церковь Саграрио (Sagrario). Одна из ее стен примыкает к кафедральному собору – важнейшему архитектурному памятнику Испании в стиле ренессанс. Белоснежное нутро этого главного гранадского храма с уходящими ввысь необъятными колоннами и «шахматным» полом впечатляет, вид же снаружи мешает оценить плотная застройка. Улицы, окружающие громаду собора, всегда полны туристов и зевак. А где они – там уличные музыканты и ушлые гранадские цыганки, протягивающие прохожим веточки розмарина: «На удачу, красавица! Бери бесплатно!», и если первые безобидны, то вторых стоит поостеречься – доверчивость обойдется недешево.

Пещерные жители Цыгане обосновались в Гранаде в начале XV столетия. И есть гипотеза, будто именно они принесли на андалусскую землю искусство фламенко, ведь до сих пор многие профессиональные танцоры, певцы и музыканты – цыгане. В районе Сакромонте, облюбованном цыганами, находятся и одни из лучших таблао (традиционных площадок, где выступают исполнители фламенко), а летом проходит Фестиваль пещер (Festival de las Cuevas), организаторами которого выступают самая известная гранадская школа фламенко Carmen de las Cuevas и музей пещер Сакромонте (Museo Cuevas de Sacromonte). Государство в государстве

С высоты птичьего полета Альгамбра, выстроенная несколькими поколениями насридских правителей, напоминает очер-

43


ВОЯЖ

таниями корабль – не просто крепость, а настоящий город в городе. В правление Насридов его так и называли – Медина АльАмра («медина» по-арабски – «город»). Помимо самой крепости-алькасабы, занимающей носовую часть «корабля», здесь по сей день сохранились строения, обязательные для средневекового мусульманского города: дворцы правителей (из семи уцелели только три) и знати (в руинах), а также бани. Не хватает мечети, на месте которой высится церковь Пресвятой Девы Марии, и рынка, хотя торговыми рядами изобиловал раскинувшийся внизу город. Кстати, главный гранадский рынок Алькайсерия – тоже своего рода маленький город, состоящий примерно из 200 магазинчиков, – жив и поныне, но теперь вместо изысканных местных шелков, которые, говорят, превосходили качеством итальянские, там торгуют сувенирами. Как гласит история, покидая город в 1812 году, оккупировавшие его французы заминировали крепость, и только чудо спасло ее от разрушения. Роль чуда взял на себя капрал корпуса инвалидов Хосе

44

Гарсия, который, рискуя жизнью, погасил запал взрывчатки. О подвиге солдата посетителям Альгамбры напоминает мемориальная доска на площади Цистерн (Plaza de los Aljibes – под ней в Средневековье располагались цистерны с запасами питьевой воды) перед Винными воротами (Puerta del Vino) и недостроенным с XVI века дворцом императора Карла V, громоздким инородным телом выделяющегося на фоне изящных мавританских строений. Эту часть Альгамбры можно осмотреть бесплатно, войдя через ворота Правосудия (Puerta de la Justicia). А вот чтобы посетить дворцы Насридов и прогуляться по садам Хенералифе (никакой связи с генералами, в переводе с арабского Generalife – сад архитектора) понадобится не только кошелек, но и удача: с июня по октябрь купить билет в Альгамбру не многим проще, чем взять ее стены штурмом. Очереди к билетным кассам выстраиваются за несколько часов до открытия, и к полудню, а то и раньше, дневной лимит распродается полностью. Так что, приезжая в город на день-два в «высокий сезон», стоит купить билеты МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ВОЯЖ через интернет заранее или обратиться к одному из oфициальных продавцов (vendedores oficiales), которым вполне может оказаться хозяин вашего отеля. Стоят ли вышеупомянутые дворцы и сады таких хлопот? Да, если вы хотите подняться по лестнице с водяными перилами в Верхний сад Хенералифе и полюбоваться башнями Альгамбры и простирающимся внизу городом, смесью белоснежного и песчаного, с крытой галереи, на сводах арок которой читаются полустертые геральдические символы Католических королей – стрелы (flechas, по первой букве имени Фердинанд) и ярмо (yugo – имя Изабелла на старокастильском писалось через «Y»). Да, если вы хотите собственными глазами увидеть зеркальную гладь пруда в Миртовом дворике (Patio de los Arrayanes) и отливающие синевой сталактитовые потолки зала Абенсеррахов (Sala de los Abencerrajes), где, по легенде, были вероломно убиты все представители этого благородного мусульманского рода. Предание гласит, будто красноватое пятно в чаше маленького фонтана в центре зала – следы не смывшейся за много веков крови, и приписывает расправу последнему эмиру Гранады Боабдилю, хотя учинил ее не он. Предания и сказки, зловещие и романтические, связаны и со многими другими местами в Альгамбре, которая, впрочем, вдохновляла не только Вашингтона Ирвинга и других писателей-романтиков. В 1920–30-х ее посетил Мауриц Эшер, экспериментировавший с симметрией и изображением трехмерных объектов на плоскости. Так что оптическими иллюзиями нидерландского художника мы отчасти обязаны безвестным авторам мозаик во дворце Комарес. Оплетенные кружевом гипсовой лепнины стены дворцовых залов – большая книга, где цитаты из Корана перемежаются касыдами придворных поэтов и обращениями к посетителям: «Будь краток в изложении сути дела и ступай с миром!» или «Видали ль вы цветущий сад столь дивной красоты?» Жаль только, для большинства визитеров эта книга закрыта: магрибский курсив для туриста, не знающего арабского, – просто еще один узор-арабеска. www.mestovstrechi.es

В июне-июле в Гранаде проходит Международный фестиваль музыки и танца, история которого началась в 1952 году. Традиция одного из крупнейших культурных событий Андалусии восходит к концу XIX века, когда во дворце Карла V устраивались симфонические концерты по случаю праздника Корпус Кристи. Площадками фестиваля, где выступают исполнители разных жанров (от оперы и классического балета до фламенко), становятся дворцы Альгамбры и театр под открытым небом в cадах Хенералифе.

45


ВОЯЖ Сладкая жизнь

Интересуетесь оригинальными местными десертами? в Гранаде это piononos de Santa Fe. Никакого религиозного подтекста в названии бисквитных пирожных нет, просто их производят в городке Санта-Фе, основанном королями-католиками неподалеку от Гранады во время ее осады (чтобы не жить в легко воспламеняющихся шатрах в чистом поле). Распробовать пиононы можно, например, в кондитерской Rey Fernando (C/ Reyes Católicos, 28), где их подают в ассортименте. 46

В Испании осталось не так уж много городов, где жива традиция бесплатных тапас. Гранада – один из них. Вечерами окрестности Новой площади, Биб-Рамблы, кафедрального собора и белокаменные лабиринты Альбайсина наводняют разновозрастные веселые компании и парочки, переходящие из бара в бар. Рассчитывать на бесплатную и, как правило, щедрую порцию еды можно и на завтрак, и в обеденное время, что очень на руку бюджетным туристам и вечно голодным студентам. Ассортимент закусок зависит от политики конкретного заведения. В молодежных местах типа сети La Bella y La Bestia (один из их баров расположен на С/ Cárcel Baja, 14) вам, скорее всего, принесут тарелку с бутербродом и картофелем фри. Если же хочется не просто заморить червячка, а приобщиться к изыскам местной гастрономии, то стоит отдать предпочтение местам вроде Bodegas Castaneda (C/ de Almireceros, 1–3), прославленным своими блюдами из мяса, домашним вермутом и calicasas (гремучей смесью вин и того же вермута). Во время обеда и ужина в «Кастанеде» буквально яблоку негде упасть, и найти местечко (стоячее!) у барной стойки, столика-бочки или хотя бы у подоконника удастся не сразу. Тем же, кто твердо уверен, что в ногах правды нет, стоит обратить внимание на основанный в 1942 Los Diamantes, специализирующийся на рыбе и морепродуктах (С/ Navas, 28, но есть и другие – например, на C/ Rosario, 12 или Plaza Nueva, 13). Неподалеку от Новой площади, в неприметном проулке, прячется Casa Julio (С/ Hermosa, 6) – крохотный бар, открывшийся еще в 1947 году, вовсе без сидячих мест, зато с такими вкусными тапас и скорыми на комплименты официантами, что в этом колоритном заведении целый день не протолкнуться. Здесь среди прочего подают баклажаны с тростниковым медом, немудреное и вместе с тем необычное блюдо – как говорят, квинтэссенция вкуса Аль-Андалус. Если же голод и жажда застанут вас в Альбайсине, то стоит заглянуть в ресторан-бар Casa Torcuato (C/ Pagés, 31), где помимо отменного качества того же вермута и закусок (равно как и полМЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ВОЯЖ ноценных блюд) вас гарантированно не оставят равнодушным развешанные на барной стойке керамические таблички-асулехос. Например, такая: «Si bebes para olvidar paga antes de empezar» («Хочешь забыться – плати до того, как напиться»). Восточный колорит проник и в сферу общепита: кроме баров, дорогих сердцу любителей исконно испанского «спорта» тапео, в том же Альбайсине, много чайных (teterías). Тетерия бару не конкурент: бесплатных закусок тут не подают, как и алкоголя – ни крепкого, ни легкого, вроде любимой испанцами клары (разведенного газировкой пива). Зато есть традиционные ближневосточные яства (фалафель, кускус) и сладости, свежевыжатые соки и, конечно, множество сортов чая, простого или сдобренного целым букетом специй, ароматных трав и сушеных фруктов. Само собой, для любителей есть и кальян. Сидя на низком диванчике и потягивая ароматный чай из стеклянного стаканатюльпана, ловишь себя на ощущении, будто мавры из Гранады никуда и не уходили. Хотя точнее будет сказать – «ушли, чтобы вернуться»: хозяева большинства антуражных восточных лавочек и чайных – марроканцы.

Как поет город

«Dale limosna, mujer, que no hay en la vida nada, como la pena de ser ciego en Granada» – «Подай ему милостыню, женщина, нет ничего горше участи слепца в Гранаде», – уверял мексиканский поэт, историк и дипломат Франциско де Икаса в самом известном своем стихотворении. Слепым был эмир Гранады Мухаммед III, добрый и просвещенный правитель, покровительствовавший искусствам. Говорили, что он отпускал пленников, читавших хорошие стихи – достаточно хорошие, чтобы обменять их на свободу. Правда или нет – неизвестно, но то, что поэзия в эмирате ценилась высоко, в доказательствах не нуждается. Как и особое отношение, которое у испанских мусульман всегда было к воде. Вода для потомков кочевников из засушливых земель Африки и Ближнего Востока символизировала саму жизнь. Отсюда – обилие прудов, фонтанов и источников в www.mestovstrechi.es

Альгамбре, потребовавших создания сложнейшей системы водохранилищ, колодцев, резервуаров и арыков. До сих пор Гранада остается городом поющей воды, каким его задумали средневековые инженеры и поэты. Прозрачные ручьи круглый год бегут вниз по склону Красного холма по обеим сторонам аллеи, засаженной каштановыми деревьями, пересыхая только в летнюю жару, когда тают даже «нетающие» снега Сьерры-Невады. Гранада – город, о котором и в котором сложено бессчетное множество стихов, где поэзия разлита в воздухе. Именно здесь приором монастыря кармелитов, стоявшего некогда на месте парка Кармен-де-лосМартирес, был святой поэт-мистик Иоанн Креста (San Juan de la Cruz), «назначенный» позже покровителем города. Здесь родились Диего Уртадо де Мендоса и Педро Сото де Рохас. Но в первую очередь это город, с которым связано имя крупнейшего испанского поэта XX столетия – Федерико Гарсии Лорки, уроженца городка Фуэнте-Вакерос в провинции Гранада. Любите вы поэзию Лорки или нет, но перед поездкой в Гранаду прочтите его лекцию «Как поет город от ноября до ноября». Этот короткий текст даст вам больше, чем лучшие путеводители, ведь в нем, как в капле воды, отразилась сама суть «пленного города, заточенного в горах», музыка его улиц.

Елена Емышева

47


Все, что нужно для вашего бассейна

Скидки на тепловые насосы EVO line 8,5kW цена по каталогу 5490 € + НДС. наша цена 4089 € + НДС (размер бассейна 4x6 м) / 30 шт. в наличии Pro calor II 8,5kW цена по каталогу 6070 € + НДС. наша цена 4400 € + НДС (размер бассейна 4x7 м) / 45 шт. в наличии Pro calor II 13kW цена по каталогу 6490 € + НДС. наша цена 5000 € + НДС (размер бассейна 8x4 м) / 60 шт. в наличии EVO line 20 kW цена по каталогу 6990 € + НДС. наша цена 5400 € + НДС (размер бассейна 10x6 м)


МЫ ПРЕДЛАГАЕМ: Проектирование и строительство новых бассейнов. Улучшение и модернизация старых бассейнов. Расширение санитарных систем. Отопление и освещение бассейна. Только новейшие технологии. Покрытия для бассейнов, установка горок, трамплинов для прыжков и другие услуги. 17-летний опыт работы в Испании! Наша фирма построила и обновила сотни бассейнов. Мы говорим: по-русски, по-немецки, по-испански, по-французски, по-английски, по-румынски, по-словацки. Гарантия на все новые бассейны 10 лет.

1000 м2 выставочных площадей с бассейнами на Михас-Коста Avda. de Mijas, 33 - Las Lagunas (Mijas Costa) Офис: 951 204 349 Моб.: 622 20 20 89 - 642 881 643 info@poolrepairspain.com www.poolrepairspain.com http://bestpoolscostadelsol.es


ВЗГЛЯД

Ирина Левонтина:

«Язык не должен быть повинностью» Лингвист, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института РАН имени В. В. Виноградова, составитель словарей Ирина Левонтина – серьезный академический ученый. Тем удивительнее и интереснее наблюдать другую сторону ее деятельности – популяризаторскую, просветительскую. Ирина вела передачу о русском языке на радио и писала колонки, а ее первая популярная книга «Русский со словарем» вошла в шорт-лист премии «Просветитель» в 2011 году. В конце 2015-го вышла еще одна книга – «О чем речь», в которой внимательный лингвист продолжает легко, с иронией, маскирующей основательный научный подход, рассказывать нечто похожее на анекдоты о языке, начиная со случайной фразы, услышанной по телевизору или в маршрутке. Главная мысль, которую Левонтина несет людям всеми доступными ей способами, заключается в том, что русский язык – живой, меняющийся организм, он постоянно развивается, и его изменения нужно не клеймить, а понимать. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ light» задал Ирине несколько вопросов о том, чем отличается жизнь русского языка в эмиграции. 50

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ВЗГЛЯД – Существует мнение, что русский язык невозможно сохранить вне среды. Согласны ли вы с таким утверждением?

– Когда человек попадает в чужую языковую среду, он может действовать разными способами. Один был особенно характерен для русской эмиграции первой волны, но и сейчас тоже часто встречается: это попытка фанатично сохранять свой родной язык, передавать его детям. Но мы должны понимать, что тем самым сохраняется язык, который был когда-то давно. Известно, например, что у украинцев, живущих в Канаде, украинский язык сохранился во многом лучше, чем на Украине. Потому что на Украине он подвергался влиянию русского, смешивался, а в эмиграции носители пытались сохранить именно то, что было, когда они уехали... Второй вариант – делать вид, что ты не уезжал. Всячески пытаться общаться где-то в интернете, следить за процессами, которые происходят в языке. Это самый трудный путь, но можно попытаться. Вообще язык – это настолько живая вещь, что идея сохранить его обычно не приводит ни к каким результатам. Превращать его в музей неправильно. Можно понять, что в ситуации, когда человек со своим языком оказывается в чужой языковой среде, язык обязательно будет подвергаться воздействию, и с этим ничего не поделать. Естественно, получается специфический язык, макаронический – языки смешиваются. Но человек может относиться к этому творчески, может замечать какие-то слова, обсуждать их со своими близкими: «Интересно, а это русское слово или мы его перевели?» Чего-то он может избегать, считая, что это не нужно и уродует речь, а что-то может принимать.

– Любой эмигрант грешит употреблением пиджина. Как научиться отлавливать в своей речи заимствования, засоряющие язык? – Во-первых, совсем не любой эмигрант. Некоторые, наоборот, стараются блюсти чистоту языка гораздо больше, чем это делаем мы на родине, и очень нервно относятся к макаронизмам, пиджину и так далее. Часто www.mestovstrechi.es

Вообще язык – это настолько живая вещь, что идея сохранить его обычно не приводит ни к каким результатам. Превращать его в музей неправильно. бывает, что наши уехавшие друзья ругают нас за использование заимствований, кричат: «Зачем это! Это безобразие!» Но дело еще и в том, что мы здесь постепенно привыкаем, а там они внезапно слышат слово «шопинг» и начинают кричать. Заимствований трудно избежать, когда вам нужно выразить какой-то смысл, но в русском языке нет для этого слова, а в другом языке оно есть. Как отлавливать? Мне кажется, целенаправленно отлавливать – не главное, главное – чтобы русский язык существовал в вашей жизни не как повинность («два часа в неделю я говорю по-русски»), а как реализация потребности души: сохранить язык как что-то очень важное. А для отлавливания очень полезный инструмент, конечно, ирония, юмор, вышучивание. Если вы со своими русскоязычными друзьями можете друг друга подцеплять, обращать на это внимание, вместе обсуждать – это очень полезная вещь. Вообще полезно говорить на языке и о языке, для того чтобы язык был в хорошем состоянии. Не только практиковаться, но и обсуждать. Тогда ты привыкаешь следить за тем, что говоришь.

– Что вообще означает выражение «владеть языком»? Где грань между «владеть» и «потерять»? 51


ВЗГЛЯД Важнее сохранить интерес, любовь, способность понимать живую связь с этим языком – чтобы у ребенка не было ощущения, что это иностранный язык, чтобы он понимал, что язык родной. подвергается воздействию. Он может пытаться этому сопротивляться, а может с этим играть и быть тем, кто он есть: писателем, который давно живет в другой среде. Ведь, в конце концов, взаимодействие с другим языком – это необязательно порча и вред для литературы. Вспомним, как развивался русский литературный язык. Современная художественная литература начиналась в том числе с того, что Жуковский переводил немецкие баллады. И, конечно, немецкий язык в это время воздействовал на русский. Можно ли сказать, что он портил язык? Нет, это просто был такой важный этап в развитии русского языка.

– Существуют две основные методики сохранения языка у детей: «один родитель – один язык» и «одна ситуация – один язык». Какая из них вам кажется наиболее действенной и почему? – Человек владеет языком, когда он с помощью этого языка может выразить то, что хочет выразить. Если для человека язык – средство коммуникации на бытовом уровне, то для него важно сохранить не красоту речи, а возможность общаться со своими родственниками и соотечественниками так, чтобы они друг друга понимали. Для него владение языком будет ограничиваться сохранением грамматического навыка и, как правило, довольно небольшого набора слов. Если же для человека язык – стихия, в которой он живет, если его работа как-то связана со словом – это совершенно другая вещь. Для такого человека владение языком – это способность использовать весь его потенциал, все, что в нем есть. Например, когда писатель живет в другой языковой среде, он чувствует, что его язык

52

– Ну, этот вопрос, конечно, не ко мне: он очень практический, связанный с изучением языка, с бытованием… Но мне кажется, что и то, и другое неправильно. Язык полноценен, когда на нем можно говорить о чем угодно, – за это и боролись писатели пушкинского времени. Они замечали, что на русском языке невозможно говорить о любви, о науке; как говорил Пушкин, «в русском языке недостает слов для изъяснения понятий самых обыкновенных». То есть можно было говорить о бытовых вещах, а о других нельзя было. В случае «одна ситуация – один язык» мы обрубаем возможность языка, берем из него только ту часть, которая связана с конкретной ситуацией. Ситуацию «один родитель – один язык» тоже неправильно создавать нарочно. Это «нет, я не буду говорить с тобой по-испански, только по-русски» может вызвать раздражение. Если у ребен-

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ка два родных языка – это естественно, что он переключается. Другое дело, что какието элементы методики возникают сами собой: например, в общении с бабушкой. Мне кажется, самое главное – не отбить у ребенка желание говорить на вашем родном языке. Если язык – повинность, если он ни зачем не нужен, то ребенок потом все равно от него откажется и забудет. Важнее – пробудить в ребенке желание, интерес к изучению языка, к стране, к культуре, тогда у него будет собственный внутренний стимул.

– Лет в 9–10 ребенок, родившийся в Испании, хочет чувствовать себя частью коллектива, таким же, как остальные. Как продолжить освоение языка в условиях, когда в нем нет необходимости?

– Я повторюсь: мне кажется, в этой ситуации действительно очень важно, чтобы ребенок не возненавидел русский язык. Здесь надо что-то придумывать, что ему интересно: смотреть фильмы, которые ему нравятся, или куда-то съездить, чтобы он мог свои знания применить. Чтобы у него не было ощущения, что это какая-то игра в бисер, трата времени и сил на то, что ему совершенно не нужно и никогда не понадобится. Кроме того, мне кажется, что не нужно делать большой упор на правописание, грамотность, формальные вещи. Если понадобится в будущем, то грамматику и правописание он потом сможет подучить, а вот если он возненавидит язык, то потом уже ничего не выучит. Просто надо понимать, что ребенок, который родился в другой стране и вырос в другой среде, не может знать свой родной, исторический язык так же, как его сверстник, который живет в России.

Беседовали Елена Макеенко, Ольга Жирова www.mestovstrechi.es

53


СПОРТ

Испания Капитан

Через четыре года сборная Испании по футболу будет отмечать столетие своего существования. Свой первый век «la furia roja» прожила ярко и интересно: были у нее и грандиозные победы, и большие разочарования. Сотни игроков писали ее историю для миллионов болельщиков. Журнал «МЕСТО ВСТРЕЧИ light» вспоминает лишь некоторых из них – тех, кто удостоился величайшей чести носить на рукаве футболки национальной сборной капитанскую повязку. Баскский богатырь и рождение легенды

Хосе Мария де Белаустегигоития Ландалуче, которого болельщики привыкли называть просто Белаусте, первый капитан сборной Испании, был баском. И это неудивительно. В двадцатые годы на Пиренейском полуострове не было более титулованной команды, чем «Атлетик» из Бильбао, и национальная сборная первого созыва состояла из басков более чем наполовину. О Белаусте говорили как о человеке с железным характером и стальными мышцами. При росте 193 сантиметра и весе более 90 килограммов он увлекался не только

54

футболом. Помимо альпинизма и велогонок в сферу его спортивных увлечений входила баскская шахтерская забава – метание лома. Вот и представьте, какой грозной силой был на поле этот могучий парень.

Дебютный матч испанской сборной состоялся в Антверпене в 1920 году и был успешным: уступив только хозяевам Олимпиады, бельгийцам, испанцы стали вторыми, оставив позади Данию, Швецию, Италию и Голландию. Именно тогда, благодаря Белаусте, за испанской дружиной и закрепилось прозвище «красная фурия». МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


СПОРТ Человек-лобстер и капитан пяти кубков

Случилось это во время матча Швеция– Испания. Более опытные шведы завладели инициативой и быстро вышли вперед, тогда как у испанцев игра не шла. Однако, когда на пятьдесят первой минуте они получили право на штрафной, весь стадион услышал, как Белаусте крикнул своему товарищу по команде Сабино Бильбао: «¡A mí el pelotón, Sabino, que los arrollo!» («Пасуй мне, Сабино, я им врежу!»). Бильбао подал, мяч опустился на грудь Белаусте, и тот, сметая все на своем пути, занес его в ворота, втащив за собой вратаря шведов, одного из защитников и даже миниатюрного игрока собственной команды Рафаэля «Пичичи» Морено, некстати подвернувшегося под горячую руку. Немногим позже испанцы забили и второй, победный гол. На следующий день одна из газет вышла с заголовком «La furia española», намекая на события XVI века, известные как «Испанская ярость»: во время Нидерландской революции, в ходе которой несколько провинций боролись за независимость, испанские солдаты были возмущены задержкой жалованья и в отместку собственному правительству разграбили Антверпен. Отныне прозвище приклеилось к испанской сборной. www.mestovstrechi.es

Еще одной легендой испанского футбола двадцатых годов был Хосеп Самитьер, унаследовавший от Белаусте капитанскую повязку сборной. Он родился в пригороде Барселоны и, подобно миллионам испанских мальчишек, с раннего детства увлекался футболом. У маленького Жосепа было два друга, с которыми он с утра до вечера гонял мяч на пустынных пляжах Кадакеса. Один из них, самый старший, по имени Эмилио Сагибарба, родился в Аргентине, но в трехлетнем возрасте вместе с родителями вернулся в Каталонию. Эмилио мечтал играть за Барселону, и мечта его сбылась: он провел 434 матча за любимую команду, четырежды выиграв кубок короля. А младшего из друзей звали Сальвадор, и он единственный из троицы, кто стал не футболистом, а художником. Доподлинно неизвестно, жалел ли впоследствии Сальвадор Дали о несостоявшейся футбольной карьере. Вот в такой талантливой компании прошло детство Жосепа Самитьера. Свой первый контракт он подписал с «Барсой» в 17 лет и стал настоящей звездой – Самитьер по сей день занимает третье место в списке лучших бомбардиров ФК «Барселона» вслед за Лионелем Месси и Паулиньо Алькантарой. Хосеп был первым

55


СПОРТ

«плеймейкером» футбола: дирижировал игрой, раздавая хитроумные передачи, при случае сам завершал атаки команды. О его манере игры красноречиво говорят прозвища, данные ему болельщиками: «Маг» и «Человек-лобстер». За «Барселону» он провел в общей сложности 454 матча в течение 13 лет, выиграв за это время 12 титулов чемпионата Каталонии, 5 Кубков короля и самый первый чемпионат Ла Лиги. В 1933 году, поссорившись с руководством клуба, Самитьер перешел из «Барселоны» в мадридский «Реал», став первым «перебежчиком» в истории «классико». Впрочем, тогда соперничество «Реала» с «Барсой» еще только зарождалось, да и сыграл Самитьер за королевский клуб всего ничего – 8 матчей за два сезона. Когда же его карьера игрока стала клониться к закату, он решил попробовать себя в роли тренера и в 1936 году возглавил столичный «Атлетико». Дальше была гражданская война, Самитьер скрывался во Франции. И лишь в 1944 году он вернулся в родной город.

Существует легенда, что в день своего возвращения Самитьер вышел на Рамблу и встал на колени. Приветствовал ли он таким образом город своей спортивной славы или просил прощения за свою измену у его жителей – кто теперь скажет? Факт же в том, что с того дня и до самой смерти его деятельность была связана только с Барселоной. Кстати, его именем названа одна из улиц этого города. 56

Еще один человек, прозвище которого говорит само за себя, – «el Gran Capitán» («Великий Капитан») Жоан Сегарра, лидер «Барселоны» времен Эленио Эрреры, команды, выигравшей в одном сезоне сразу пять трофеев. Надев капитанскую повязку в клубе в 24 года, он стал непререкаемым авторитетом на поле и вне его. А ведь та «Барселона» была настоящим созвездием великих имен: Кубала, Эваристо, Суарес… И все же своим характером Сегарра выделялся даже на их фоне. Игрок выдающегося футбольного интеллекта, он был одним из первых универсалов, умело игравшим и в защите, и в средней линии, а при необходимости и в атаке. В то время слово «мотиватор» едва ли было в ходу, но партнеры «Великого капитана» часто вспоминали, как во время матчей или в перерывах в раздевалке ему удавалось найти верные слова, чтобы вернуть команде победный настрой. «Отважный, никогда не уклонявшийся от борьбы, он постоянно вел команду вперед, вдохновляя ее собственным мастерством МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


СПОРТ и решимостью», – так говорил о Сегарре его партнер по «Барсе» и сборной Ферран Оливелья, впоследствии ставший его преемником на «капитанском мостике».

Железный человек и счастливый свитер

Отшумели веселые двадцатые, страшными рубцами на теле страны оставили о себе память тридцатые и сороковые, промелькнули мятежные пятидесятые и звездные шестидесятые, и в испанском футболе настали унылые времена. Даже клубы, бывшие гордостью Испании, не блистали на европейской арене. Больше четверти века, с 1966 по 1992 год, ни один испанский клуб не мог выиграть Кубок чемпионов. Испанцев обходили немцы, англичане, итальянцы, французы… И только в 1992 году «Барселона» Йохана Кройфа разорвала, наконец, порочный круг.

Положение сборной было не лучше: с конца шестидесятых менялись составы, тренеры, но успех к «красной фурии» не приходил. Из восьми чемпионатов Европы с 1968 по 2000 год испанцы пропустили половину, а на чемпионатах мира за 30 лет лишь трижды смогли выйти из группы.

Адвокатская контора Pérez de Vargas Abogados, основанная в 1973 году, является многофункциональным бюро, в котором работают англо-, франко- и русскоговорящие сотрудники. Офисы компании находятся в Марбелье и Эстепоне.

Надежда Барановская (адвокат международного отдела) (+34) 618 751 048; (+34) 952 778 848 E-mail: ru@perezdevargas.com Предлагаем комплексные услуги в следующих сферах: - Работа с иностранными инвесторами - Налоговое обслуживание - Градостроительное право - Наследование и завещания - Банковские консультации - Оформление всех типов видов на жительство

www.perezdevargas.com


СПОРТ В 1989 году мадридский «Реал» подписал контракт с двадцатилетним защитником из скромного «Вальядолида» – Фернандо Йерро, и в том же сезоне он получил первое приглашение в сборную. Йерро был включен в состав на четырех чемпионатах мира, но в 1990 в Италии на поле так и не вышел (команда вылетела из одной восьмой финала). Зато начиная с 1994, уже имея на рукаве «брасалету», он отличался на каждом из чемпионатов.

Для центрального защитника Йерро забивал не просто часто, а феноменально часто: за 89 матчей в сборной он отличился 29 раз – четвертый показатель по результативности за всю историю национальной команды. И все же он вошел в историю не только благодаря искусству поражать ворота противника, но и надежной игрой в обороне. «Скала», «стена», «сторожевой пес» – такими эпитетами награждали Йерро журналисты. Еще один легендарный капитан, чья карьера в сборной пришлась на начало 80-х, – голкипер Луис Мигель Арконада. Как и Белаусте, он не считал себя испанцем и однажды отказался выйти на поле в гетрах цветов национального флага. Впрочем, он мотивировал этот шаг не соображениями баскского патриотизма, а некими вратарскими суевериями: гетры, мол, должны быть белыми. Зная и о его упрямстве, и о приверженности ко всевозможной футбольной мистике, с ним не спорили. Он верил в «счастливые» свитера, и стоило ему отстоять несколько победных матчей подряд в одном свитере, как тот становился «талисманом» – до очередного провала.

58

Великий тренер

Через год после поражения от французов в финале европейского чемпионата в 1984 году Арконада получил травму, надолго выбившую его из строя. Место в воротах досталось Андони Субисаррете, еще одному легендарному баску, а капитанская повязка перешла к Хосе Антонио Камачо, защитнику из мадридского «Реала». И хотя в бытность последнего капитаном «красной фурии» никаких знаменательных событий в ее истории не произошло, Камачо прославил команду, став ее тренером. Именно при нем началось превращение сборной Испании из милой, но безобидной команды в мощную машину, по сей день крушащую все на своем пути. Камачо возглавил сборную осенью 1998 года. После того как Испания сначала провалилась на чемпионате мира во Франции, так и не выйдя из группы, а затем опозорилась в первом отборочном матче следующего европейского цикла, проиграв Кипру со счетом 2:3, он рьяно взялся за дело, изрядно обновив состав сборной и вернув в нее капитана «Барсы» Пепа Гвардиолу, которого предыдущий наставник упорно игнорировал. Команда, капитаном которой в этот период был МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


СПОРТ

Фернандо Йерро, демонстрировала убийственную для соперников результативность: Кипру отомстили в Бадахосе со счетом 8:0, а до этого разорвали в клочья отнюдь не слабую сборную Австрии – 9:0. На Евро-Миллениум Испания ехала уже в статусе одного из фаворитов, но проиграла в ¼ финала будущим чемпионам – французам. На следующий крупный турнир, чемпионат мира, впервые проводившийся в Азии, испанцы пробились без особых приключе-

ний и легко вышли из группы уже на чемпионате. В первом раунде плей-офф, правда, пришлось поволноваться: победа над Ирландией далась только в серии пенальти. А потом был четвертьфинал, где испанцев ждали хозяева – сборная Южной Кореи.

После матча на первой полосе главной спортивной газеты Marca красовался заголовок: «Этот чемпионат – фарс!» По всей Испании прошли демонстрации и пикеты возмущенных болельщиков, выдвигавших радикальные требования: от разрыва дипломатических отношений с Южной Кореей до безвременного бойкота всех футбольных турниров, проводимых FIFA.

Рояль BÖSENDORFER Limited Edition Klimt

Тел. +34 952 858 777 www.royalpianos.com www.mestovstrechi.es

В дань памяти художнику Густаву Климту, любившему в своих работах использовать золото, престижная австрийская марка фортепиано BÖSENDORFER создала рояль Klimt. Плавные ассиметричные линии вдоль корпуса, уникальный рисунок на пюпитре и верхней части ножек выполнены из сусального золота. Модель рояля Klimt имеет ограниченный тираж – 25 штук. Все инструменты серии пронумерованы и имеют специальную табличку. В Royal Pianos можно приобрести рояль номер 19. 59


СПОРТ

Поводом к беспорядкам послужило весьма странное судейство египетского арбитра аль-Гандура, не засчитавшего два чистых гола испанцев в ворота Южной Кореи. Назначили пенальти, по итогом которого испанская команда проиграла со счетом 5:3. Этот драматический поединок оказался последним матчем за сборную сразу для двух ее капитанов: действующего, Йерро, и бывшего, Камачо. Тогда же и главный тренер команды принял решение покинуть пост.

Кто придет на смену Святому?

И еще о двух капитанах. Первый, Висенте Дель Боске, недолго выступал за сборную и капитанствовал всего в трех матчах, зато стал и по сей день остается единственным в мире тренером, которому удалось выиграть чемпионат мира, чемпионат Европы и Лигу чемпионов УЕФА. Второй – бессменный вратарь сборной на протяжении последних полутора десятков лет, Икер Касильяс, по прозвищу Святой,

60

напротив, провел за Испанию больше матчей, чем кто-либо: 165, а повязку впервые надел в 2004 году. Целое поколение болельщиков не может себе представить никого другого в роли вратаря и капитана сборной. Именно Касильяс 11 июля 2010 года первым из испанцев взял в руки Кубок мира. Что дальше? Кто примет из рук Касильяса заветную «брасалету»? Ведь, судя по всему, и ему пора уходить. Кто возглавит испанскую сборную на первенстве Европы2016? Не знаем, как вы, а «МЕСТО ВСТРЕЧИ light» ставит на Андреса Иньесту: ему знакома роль лидера по выступлениям за «Барсу», он самый опытный из игроков сборной после Касильяса, а главное – Иньеста из тех уникальных игроков, в которых слиты воедино футбольный талант и сила характера. А ведь именно в этом, как мы уже убедились, состоит главная черта всех без исключения капитанов «красной (а точнее, уже давно «золотой») фурии». Игорь Родиков МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


Pasión por Cano

с симфоническим оркестром Малаги

суббота - 4 июня - 22:00

Марбелья - Муниципальный стадион продажа билетов

организаторы

при поддержке

Услуги: - Парикмахерская - Косметология совместный концерт с - Массаж (расслабляющий симфоническими лечебный) оркестром

провинции Малага

Процедуры нового поколения: тур 2016-17 танинопластика и лифтинг волос

марбелья

Предварительная запись по телефону 951 21 72 17 Арена для боя быков или 620 15 91 72 (whatsapp)

19 июля - 22:00 при поддержке

продажа билетов


French Art de Vivre

Photo M. Gibert. Photograph used as a reference only. Thanks : Taschen.


Mah Jong модульный диван, обтянутый тканями от дизайн Hans Hopfer. Rockford ковер, дизайн

для Roche Bobois.

Сделано в Европе.

MARBELLA - C.C. Torre Real, Ctra. Cádiz - Málaga km 185. Тел. 952 777 858 - marbella@roche-bobois.com. Часы работы: с понедельника по пятницу с 10:00 до 18:00. В субботу с 10:30 до 14:00.

Услуги дизайна интерьера в 3D

www.roche-bobois.com


МАРШРУТ

Тарифа.

Н а краю света Когда-то давно считалось, что именно здесь и есть край земли. Во время своих героических путешествий Геракл отметил на карте самое узкое место между Африкой и Европой, где кончалось теплое Средиземноморье и начинался полный опасностей неизведанный мир. С тех пор выражение «дойти до Геркулесовых столпов» означает дойти до грани, до предела. Несмотря на то, что смелым финикийцам удалось продвинуться еще на сотню километров к западу, до Кадиса, вплоть до XV века, когда Христофор Колумб направил свои каравеллы в синюю даль Атлантики, Тарифа оставалась краем земли. Этот город не зря называют «столицей ветров» – ночью и утром здесь дует мощный теплый левант (levante), а после обеда ему навстречу спешит прохладный западный ветер (poniente), не давая ни секунды передышки. Бесперебойный механизм подачи ветра обеспечивается эффектом аэродинамической трубы, создаваемым Гибралтарским проливом, а также разницей температур моря и

64

океана, сливающихся воедино у берегов города. Именно благодаря своему ветреному климату Тарифа стала Меккой для любителей виндсерфинга, парапланеризма и кайтсерфинга – в любое время дня в небе над ее пляжами вьются разноцветные купола, а по изумрудным водам Атлантики скользят серферские доски. Волны здесь под стать ветру – нередко они достигают четырехметровой высоты. МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


МАРШРУТ

Лучше всего разница между спокойным морем и бушующим океаном видна с дороги, ведущей к острову Голубей (Isla de Las Palomas), на котором еще в VI веке до нашей эры обосновались финикийцы. Слева от дороги остается Средиземноморье с шумным портом и камерным пляжем, зажатым между молом и насыпью, который так и называется – «Маленький пляж» (Playa Chica), а справа простирается Атлантика, о чем сообщают изразцовые таблички в самом конце дороги, у входа в крепость. Сегодня, к сожалению, на остров простым смертным ход закрыт – там находится военная часть. Именно это место является самой южной точкой континентальной Европы – от него до берегов Марокко всего 14 километров.

Из Африки и обратно

Неудивительно, что именно с Тарифы началось арабское завоевание Пиренейского полуострова. Военачальник Тарик ибн Зияд в 710 году н. э. отправил своего верного полководца, Тарифа ибн Малика, в разведывательную экспедицию через пролив. Тариф убедился в недостаточной защищенности www.mestovstrechi.es

прибрежных территорий и пришвартовался к острову Голубей, который назвал своим именем. Кстати, ибн Малику мы обязаны не только названием города, но и самим словом «тариф» – через несколько лет после завоевания окрестных земель на острове был сооружен первый в мире таможенный пункт, который собирал дань с проходящих кораблей соответственно их размеру. Сегодня трафик между Европой и Африкой движется по большей части в противоположную сторону – порт Тарифы является ключевым перевалочным пунктом для марокканцев, в летние месяцы стекающихся сюда со всей Европы на автомобилях, до отказа груженых гостинцами для оставшихся на родине семей. Каждые два часа огромные паромы отправляются в тридцатипятиминутное путешествие до Танжера. Билет в оба конца обходится чуть дороже 60 евро, а если вы хотите пересечь пролив вместе с автомобилем, стоит приготовить еще 160. Но четырехколесного друга лучше все же оставить в порту, где достаточно места для парковки даже в самый горячий сезон. Имейте в виду, что сразу за стеклянными

65


МАРШРУТ

дверями морского вокзала начинается «африканский часовой пояс», в котором время – вещь относительная: паром может прийти на час позже, таможня проверяет провозимые грузы не спеша, а то и с перерывом на обед, еще больше затягивая отправление парома обратно в Африку.

Наследие мавров

Исторический центр Тарифы, раскинувшийся прямо за воротами порта, несет на себе неизгладимый отпечаток многовекового мавританского присутствия – главная крепость города была построена в конце Х века в классическом арабском стиле, а единственные сохранившиеся до наших дней Ворота Хереса (Puerta de Jeréz) были самым северным из трех входов в бывшую медину, сердце Старого города. Эти ворота были построены в конце XIII века, уже на закате мавританского владычества, незадолго до того, как в 1292 году Санчо IV удалось завладеть Тарифой.

66

Кастильский король доверил защиту города Альфонсо Пересу де Гусману, который войдет в историю Тарифы как Гусман Хороший (Guzmán el Bueno). Одна из наиболее известных в этих местах легенд гласит, что в 1294 году во время осады неприятели захватили сына Гусмана и угрожали убить его, если Гусман не сдаст крепость и городскую площадь. Тогда защитник города подошел к краю стены замка и бросил вниз собственный кинжал со словами: «Убейте его им, раз вы так решили – мне больше по душе честь без сына, чем сын без чести». Сегодня памятник Гусману Хорошему стоит на главной аллее города, а ту самую крепость, которая носит его имя, может посетить любой желающий. К западу от крепости Гусмана расположена крепость Святой Каталины, форт, построенный в XVI веке для защиты острова Голубей. Всего на территории муниципалитета Тарифа насчитывается восемь сторожевых башен, расположенных так, чтобы с них проМЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


МАРШРУТ

сматривалось все побережье. Одна из них, Торре-де-ла-Пенья, возвышается над пляжами Лос-Лансес и Вальдевакерос, а самая отдаленная, Торре-де-Гуадальмеси, находится почти в 10 километрах от центра. к ней ведет каменистая проселочная дорога, по которой можно проехать разве что на джипе. Внутри Старого города находится несколько церквей, воздвигнутых на руинах мечетей или же просто перестроенных христианами из мусульманских святынь: церковь Святого Якова, церковь Святой Марии и церковь Святого Франциска. Главный храм города – готическая церковь Святого Матфея (San Mateo) – построена в начале XVI века.

Пляжи и руины

Ближайший к городу пляж Лос-Лансес является первым атлантическим пляжем страны и почти круглый год оккупирован серферами, за исключением периода с www.mestovstrechi.es

15 июня по 15 сентября, когда доски на нем строжайше запрещены, и все семь с лишним километров отданы в распоряжение «пассивным» отдыхающим. Но даже тем, кто в жизни ни разу не стоял на серферской доске, будет чем заняться в Тарифе. Благодаря огромному количеству спортсменов со всего мира, жизнь здесь не замирает ни на минуту, за исключением, может быть, пары безветренных дней в августе. Живописные пляжи, демократичные цены на проживание, безбашенные вечеринки, на которых можно кого-то удивить лишь своим бледным цветом кожи (который, впрочем, вам удастся сохранить не дольше пары дней) – это Тарифа. Всего двадцать минут на машине на запад по дороге, окруженной современными гигантами – ветряными мельницами, и у ваших ног окажется пляж Болонии. Три километра белоснежного песка, прозрачная вода и дюны покорят любителей пляжного отдыха (впрочем, нужно иметь в виду, что вода в этих местах достаточно холодная). Но было бы непростительной ошибкой ограничиться пустым лежанием на песке, когда в двух шагах от тебя таятся следы одной из величайших цивилизаций. Руины римского города Баэло Клаудиа датируются II веком до н. э. В этом важнейшем пункте империи находился торговый порт, а также одна из крупных фабрик по изготовлению знаменитого соуса гарум, рецепт которого утерян. Со II века н. э. слава и мощь города пошли на убыль в связи с бесконечными набегами арабских и норманнских племен, а сильное землетрясение, произошедшее между 350 и 395 годами нашей эры, разрушило большинство его зданий, что ускорило закат Баэло Клаудии. Сейчас от города сохранились лишь контуры улиц и крепостных стен, колонны здания суда, развалины фабрики солений и четырех храмов, а также римский амфитеатр на две тысячи зрителей, термы и руины рынка. В музее выставлены артефакты, найденные при раскопках.

67


МАРШРУТ

Солнце и ветер

Обед с видом на Африку Коронными блюдами Тарифы и всего побережья Коста-де-ла-Лус считаются, конечно, рыба и морепродукты. Обязательно стоит попробовать свежайшего тунца, выловленного традиционным способом альмадраба – ярусным ловом с двух лодок. Выше всяких похвал и ассорти из жаренной в кляре рыбы. 68

На полпути из Тарифы в Болонию находится один из лучших серферских пляжей, Вальдевакерос, на котором расположен знаменитый чирингито (пляжный бар) Tumbao, где, потягивая мохито и валяясь на искусственном газоне, можно наслаждаться невероятными закатами под звуки чиллаута. Вечеринки в Tumbao и в соседнем Tangana знамениты далеко за пределами Тарифы расслабляющей обстановкой и молодежной компанией. В дни, когда дует сильный ветер, находиться на Вальдевакерос в купальнике просто невозможно – тысячи мелких игл вонзаются в кожу на огромной скорости. Также категорически не рекомендуется оставлять на серферских пляжах одежду и тем более мелкие предметы – не успеете оглянуться, как их занесет песком. Спастись от ветра можно, используя естественные барьеры – дюны, или приобретя «зонтик» – тканевую оградку, которую вкапывают полукругом. А еще не забудьте про солнцезащитный крем с самым высоким SPF фактором – прохладный ветер самого южного города Европы коварно маскирует первые признаки ожога, и при недостатке бдительности вы рискуете вернуться домой не обладателем ровного «шоколадного» загара серферов, а пациентом ожогового центра. Мария Волошина МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


Лучшие вина мира в одном магазине

Тел. (+34) 952 77 00 24 - info@casapablo.es - www.casapablo.es

Адрес: Магазин Casa Pablo находится в центре Марбельи, на улице, параллельной проспекту Рикардо Сориано (за магазином Zara). C/ Ramón Gómez de la Serna, 2 Часы работы: Пн.–сб. с 10:00 до 14:00 и с 17:00 до 20:15. Перед праздниками (Рождество, Новый год, пасхальная неделя) и летом мы также открыты по воскресеньям.


ГУРМАН

Риоха. Легенда в бутылке За пределами Испании риоху считают символом винной культуры Пиренейского полуострова – это наиболее известное из испанских вин в мире. На внутреннем рынке риоха является синонимом качества без поправки на марку и год – беспроигрышный вариант для тех, кто боится ошибиться с выбором.

70

Ла-Риоха – один из двух испанских регионов, обладающих почетным титулом Denominación de Origen Calificada (D.O.C.), знаком качества, накладывающим на производителей вина строгие обязательства и гарантирующим исключительное качество продукта. Отчасти поэтому сегодня Ла-Риохе принадлежит репутация одного из достойнеших винных регионов мира наряду с французским Бордо и итальянской Тосканой.

Начало большого пути

История крестьянского виноделия в долине реки Эбро насчитывает более двух тысяч лет. Во время многочисленных раскопок здесь были найдены останки винных погребов, построенных еще в эпоху римского владычества. В Средние века традиции виноделия бережно хранились в стенах монастырей, и именно риохским винам были посвящены первые стихи, написанные на испанском языке. И все же важнейшим на сегодняшний день аспектам производства вина в те времена не уделяли особого внимания: белый виноград смешивался с красным в произвольных МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ГУРМАН

пропорциях, санитарных норм не существовало, а ягоды выжимались до последней капли, что придавало вину отчетливо древесные ноты. Ферментация проходила в течение двух-трех недель, и это промедление лишало вино большинства оттенков. Наконец, до самой продажи оно хранилось в бочках, что придавало ему чрезмерную насыщенность и сокращало срок хранения до полутора лет. Невысокое качество продукта, с одной стороны, и его перепроизводство, с другой, заставляло правителей региона создавать всевозможные указы и декреты, стимулирующие торговлю и экспорт. Так, в 1574 году был издан указ, запрещающий ввоз вина из других регионов и даже граничащих с ними областей, а в 1630 году – декрет о том, что все торговцы, направляющиеся в Логроньо с товаром, должны покидать город с определенной мерой вина. И все же объем производимого вина непрестанно рос, а цены падали. Внутренний рынок региона был так перенасыщен, что в XVIII веке в Нижней Риохе вино использовалось вместо воды на строительных и плотницких работах. www.mestovstrechi.es

И все же дело постепенно шло на лад. В 1788 году был создан Королевский совет виноделов Риохи, призванный контролировать качество вина и способствовать его продаже на севере страны. На деньги налогоплательщиков-виноделов были построены новые дороги, проходившие через важнейшие винодельческие центры региона.

Французские уроки

Риохцы мечтали о выходе на американский рынок, но качество вина было низким и не выдерживало долгого плавания. Неоценимую роль в решении этой проблемы сыграл Мануэль Кинтано, каноник из Бургоса, который еще в 1787 году отправился в Бордо, чтобы ознакомиться с технологией производства французского вина, в отличие от риохского, прекрасно хранившегося. И все же лишь в середине XIX века Лусиано Мурриете удалось в полной мере внедрить знания бордосских виноделов в Логроньо. Первая же пересылка вин в Гавану имела ошеломительный успех. В 1879 году на вырученные деньги Муриетта создал собственные бодеги

71


ГУРМАН На задних этикетках бутылок риохи иногда можно встретить аббревиатуру CVC (Conjunto de varias cosechas). Это означает, что вино изготовлено из винограда разных урожаев и производитель лишен права указывать год урожая. Такое вино обычно дешевле. Bodegas Marqués de Murrieta, которые до сих пор являются производителями одних из лучших вин региона. Самая старая из существующих ныне бодег Испании Marqués de Riscal была образована в это золотое для риохских виноделов время. В 1858 году Гильермо Уртадо де Амесага унаследовал эти виноградники и вместе с сыном два года спустя основал винодельню. Маркиз привнес много нового в область, которой был увлечен: так, им была придумана металлическая сетка, которая надевалась на бутылку и придавала ей эксклюзивный вид, а также выполняла роль своеобразной акцизной марки, защищая продукт от подделок. Он же начал проводить ферментацию с помощью деревянных конусов, внедрил в Испании использование 225-литровых бочек и укладывание бутылок горизонтально.

Правила виноделов

В 1926 году Ла-Риоха получила первый сертификат D.O. в Испании, а в 1991 к этой аббревиатуре добавилось слово calificada, титул, которым помимо Ла-Риохи владеют только вина каталонского Приората. Он предполагает строжайший контроль над границами виноградников, допустимыми сортами винограда, максимальным количеством выжатого сока, технологиями выращивания и изготовления вина, а самое главное – бутилированием исключительно в пределах региона, что существенно снижает возможность подделки. Изначально в список разрешенных для выращивания сортов винограда входило четыре сорта красного: темпранильо, гарнача тинта, грасиано и когда-то запрещенный масуэло (он же кариньена) – и три сорта белого: макабео (он же виура), мальвазия и гарнача бланка.

72

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


Эльесер Кастро, президент Коллегии ювелиров Кантабрии, работал с Сальвадором Дали и делал украшения для испанского высшего общества, главным образом, для частных коллекций. На фото одна из 8 бутылок его коллекции. Каждая из них – единственная в мире – как сама бутылка, так и футляр. Они наполнены уникальным вином – каберне совиньон из частной винодельни Marqués de Griñon. Бутылка одновременно является декантером и настоящим произведением ювелирного искусства. Она украшена бриллиантами и рубинами, буквами из 18-каратного золота, орнаментом из серебра 920 пробы с эмалью, используемой в часах Vacheron Constantin. Футляр изготовлен из 500-летнего орехового дерева с серебряными застежками, а также выполненной из серебра 920 пробы уменьшенной копией Тисоны, меча легендарного Сида Кампеадора, на что было получено специальное разрешение епископа.

Цена: 70 000 евро

Выставлены в Janna Jewellery Avda. Ramón y Cajal, 17, local 7, Marbella Тел. 952 85 88 70


ГУРМАН

Бодеги Риохи заслуживают пристального внимания не только с энологической, но и с архитектурной точки зрения. Здание бодеги Ysios проектировал Сантьяго Калатрава, дизайн винодельни Marqués de Riscal принадлежит Фрэнку Гери (архитектору музея Гуггенхайма в Бильбао), а Заха Хадид стала автором авангардного павильона бодеги R. Lopez de Heredia Viña Tondonia. В 2007 году в регламент были внесены некоторые изменения, и к списку разрешенных сортов винограда добавилось девять позиций: шесть автохтонных (матурана тинта, матурана парда и монастель – из красных сортов, темпранильо бланко, матурана бланка и туррунтес – из белых) и три импортированных (шардоне, вердехо и совиньон блан). Самым популярным сырьем для изготовления красного вина на данный момент является темпранильо, а для белого – макабео. На долю красного вина приходится почти 94% местного урожая.

бочках от 1 года до 3 лет, а после разлива по бутылкам – еще от 6 месяцев до 6 лет. Время выдержки в бочках и определяет класс вина. Joven: молодое вино, время выдержки которого не позволяет ему входить в следующую категорию. Crianza: выдержка в бочке и бутылке не менее двух лет для красных и полутора лет для белых вин, из них красные вина должны провести в бочке не менее года, а белые и розовые – 6 месяцев. Reserva: для красных вин выдержка – от трех лет, из них не менее года в бочке. Для белых и розовых общая минимальная выдержка составляет два года, из них не менее 6 месяцев в бочке. Gran Reserva: красные вина должны провести в бочке два года и как минимум три года в бутылке. Белые и розовые – обязаны иметь общую выдержку четыре года, из них минимум 6 месяцев в бочке.

По старшинству

У всех испанских вин сходная система классификации, и все же риохская наиболее строгая. Вино выдерживается в дубовых

74

Марина Смирнова МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016



ГУРМАН

Мы пришли

с рисом

Родиной паэльи, национального Сами испанцы порой удивляются, как простая испанского блюда из риса, счита- крестьянская еда может привлекать столько туристов. Кстати, название «паэлья» ется Валенсия, однако это не внимания употребляется в основном в туристической означает, что аутентичный вариант среде (красивое слово в переводе с каталонможно попробовать только там. ского означает обыденное – «сковородка»), Спросить за обедом в испанском тогда как местные не церемонятся и часто доме, настоящая ли подана к столу называют это блюдо совсем просто – «рис». паэлья, значит обидеть хозяев. В составе А все потому, что одного-един- Собственно, рис и следует считать единстственного «верного» рецепта венным обязательным ингредиентом паэне существует. Путешествуя по льи – все остальное отдается на вкус и умение стране, можно увидеть и попробо- хозяйки. Чтобы зернышки не разваривались при этом впитывали в себя жидкость и аровать до 200 разновидностей этого имат мяса и овощей, следует покупать специблюда, которых в действитель- альные, среднезерные сорта – бомба, байа, ности еще больше. И в каждом сения, каласпарра. Промывать рис ни в коем испанском доме паэлья настоящая. случае нельзя, чтобы не получилась каша. 76

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ГУРМАН Все остальные ингредиенты факультативны и вариативны. Паэлью готовят из морепродуктов, рыбы, курицы, крольчатины, есть даже вегетарианская версия с артишоками и грибами. А вот обязательно ли добавлять к рису шафран, мнения расходятся. С одной стороны, сегодня эта специя присутствует во всех канонических рецептах паэльи, с другой – историческая правда такова, что шафран всегда был специей дорогой (щепотка на вес золота) и редкая семья могла позволить себе добавлять столь роскошный ингредиент в простое крестьянское блюдо. К тому же главное предназначение шафрана – придавать блюду насыщенный золотисто-оранжевый оттенок – могут выполнять и другие компоненты: красный перец, томаты, морковь, лук, оливковое масло.

Производственный процесс

Основных способов приготовления паэльи два, и они различаются используемой посудой. Например, в Валенсии паэлью всегда готовили на плоских сковородках (рис получался суше), а в Каталонии предпочитали глиняные сосуды (для приготовления сочного риса – «аррос кальдосо»). Сегодня плоские сковородки с двумя ручками по бокам (они так и называются – паэлья) явно лидируют по популярности. У них широкое дно и невысокие стенки, причем у испанских хозяек под рукой, как правило, сразу несколько таких экземпляров – разных диаметров, рассчитанных на разное число порций. Так, сковородка диаметром 26 см идеально подойдет для приготовления паэльи на двоих. Однако если специальной сковороды в вашем кулинарном арсенале нет, годится и любая другая с толстым дном большого диаметра и невысокими стенками. Важно, чтобы толщина слоя риса в ней не превышала двух сантиметров. Примерная схема приготовления блюда такова: пока варится бульон (куриный, рыбный или овощной), нужно приготовить sofrito (поджарку). Для этого следует спассеровать в оливковом масле лук, а затем добавить к нему овощи, мясо или морепроwww.mestovstrechi.es

дукты. Когда жидкость немного покипит, в сковородку нужно переложить рис и немного его обжарить, чтобы он пропитался маслом и приобрел золотистый цвет. Дальше все заливается бульоном, доводится до кипения и ставится на минимальный огонь. Обычно это занимает около 20-25 минут – за это время рис должен впитать в себя всю жидкость. При желании паэлью можно готовить и в духовке, правда, только начиная с того этапа, когда добавлены рис и бульон.

Елена Володина

77


ГУРМАН

Традиционная паэлья готовится на открытом огне, однако в домашних условиях это можно делать и на обычной плите. Больше всего в паэлье ценится тонкая хрустящая корочка риса на дне сковородки – socarrat. Добиться этого эффекта можно, если в самом конце готовки на минуту-полторы прибавить огонь. Приготовление:

Паэлья с морепродуктами. Барселона Автор рецепта: Дарья Кобзева

Ингредиенты:

1 большая луковица 1 большая морковка 2 спелых красных помидора 1 красный перец 1 ст. риса (сорт «бомба») морепродукты (креветки, мидии, кольца кальмаров, кусочки рыбы и пр.) 1 горсть зеленого горошка

78

1. Сделать «софрито» (поджарку). Для этого в большой сковородке разогреть довольно много оливкового масла. Бросить туда мелко порубленный лук и сразу же посыпать солью, чтобы лук дал сок и не подгорел. Периодически помешивать. Минут через 7 добавить к луку тертую морковь, жарить ее еще 7-10 минут, чтобы не зажарилась, но размякла. На этом этапе важно дождаться, когда морковь передаст свой оттенок маслу – от этого будет зависеть цвет паэльи. Переложить в сковородку тертые помидоры и перец. Готовить до тех пор, пока масса не станет красивого, насыщенного цвета, и поверх нее не выступит масло. 2. Бросить в овощную смесь морепродукты и немножко их обжарить. Переложить на тарелку. 3. Добавить в смесь рис (сухой!) и обжарить – он должен впитать в себя масло и стать красивого желто-оранжевого цвета. 4. Влить 2-3 стакана воды (в зависимости от риса), подождать, пока содержимое сковородки закипит, поставить на самый маленький огонь. Рис должен хорошо пропитаться водой, а лишняя жидкость – выкипеть. Не перемешивать! 5. За 10 минут до готовности добавить сверху зеленый горошек, слегка утрамбовать его ложкой в рисовую массу, и выложить сверху морепродукты. При желании на этом этапе сковородку можно поместить в горячую духовку, если емкость это позволяет. 6. Готовой паэлье дать постоять еще минут 5-7 – и подавать на стол!

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ГУРМАН

Паэлья с мясом и морепродуктами. Валенсия Автор рецепта: Юлия Довгополая

Ингредиенты:

кусочки курицы, кролика, свиных ребрышек любые морепродукты зеленая фасоль болгарский перец помидоры рис (по горсти на человека) щепотка шафрана соль, oливковое масло

Приготовление:

1. Налить на сковородку немного оливкового масла и поставить на огонь. Выложить кусочки курицы, кролика, свиных ребрышек и посолить. 2. Когда мясо зарумянится, добавить морепродукты (кроме кальмаров). Все аккуратно перемешать, чтобы содержимое сковородки равномерно прожаривалось. Еще раз посолить. 3. Через 3-4 минуты добавить кальмаров. Все это время огонь не убавлять. 4. Когда мясо и морепродукты обжарятся, вынуть те, что уже приготовились (освободится примерно половина сковородки или даже больше). 5. Добавить порезанные кубиками зеленую фасоль и перец, а также протертые томаты. Залить все холодной водой до краев. Огонь по-прежнему не убавлять. 6. Когда вода закипит, все еще раз попробовать, посолить, круговым движением всыпать рис с шафраном. Если печь дровяная, то поленья больше не подбрасывать, если готовите на плите, то нужно www.mestovstrechi.es

установить минимальный температурный режим. Оставить на 20 минут. 7. За 5-10 минут до окончания готовки выложить сверху ранее отложенные (см. шаг 4) мясо и морепродукты. На этом же этапе можно украсить блюдо заранее приготовленными ракушками и мидиями. 8. Снять сковородку с огня, встряхнуть ее и отставить на 5 минут, чтобы паэлья пропарилась.

79


ГУРМАН

Паэлья с мясными деликатесами. Канарские острова Автор рецепта: Ана Мартин-Саморой (о. Тенерифе)

Ингредиенты:

6 кофейных чашек риса 14 чашек воды оливковое масло подкопченый канарский пиментон (перемолотая сухая паприка с ароматом дымка) 3 окорока кролика, нарезанных на небольшие кусочки 4 кусочка свиного ломо (маринованная свиная вырезка) большой кусок чорисо (испанской копченой колбасы) 1 большая луковица 3 средних помидора 6 зубчиков чеснока 1 баночка консервированной очищенной от кожуры паприки 1 маленькая баночка консервированного зеленого горошка горсть маринованных оливок с косточкой сок лимона рюмка коньяка

Приготовление:

1. В разогретую сковородку-паэлью налить оливкового масла так, чтобы оно полностью покрывало дно. В масло положить чеснок, нарезанный тонкими пластин-

80

ками. Как только чеснок немного изменит цвет, добавить мелко нарезанный лук. Когда лук станет прозрачным, добавить нарезанные кубиками помидоры. Хорошо зажарить до превращения овощей в пасту. Паприку нарезать небольшими полосками и добавить к софрито, отложив немного для украшения. 2. Предварительно обваленные в соли и черном перце кусочки крольчатины обжарить в овощной смеси несколько минут, пока они слегка не впитают в себя цвет соуса. То же самое проделать с кусочками ломо и копченой колбаски. 3. Когда все мясные ингредиенты приготовились, добавить канарский подкопченный пиментон. Он придаст характерный сладковатый вкус, насыщенно желтый цвет и аромат дымка. Добавить в сковородку рис и слегка обжарить его, непрерывно помешивая в течение нескольких минут. 4. Влить воду и снова хорошенько перемешать (в дальнейшем этого нельзя будет делать). Накрыть крышкой. 5. Когда образовавшаяся подлива закипит, добавить соль, сок лимона и коньяк. Через 10 минут попробовать на вкус и добавить соли при необходимости. 6. Через 15 минут добавить оставшуюся консервированную паприку, зеленый горошек и оливки. 7. Снять кастрюлю с огня только тогда, когда вся жидкость с поверхности риса испарится. 8. Перед подачей на стол дать постоять паэлье около 5 минут. МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016



ГУРМАН

Полагая, что пища должна не только утолять голод и доставлять удовольствие, но и служить лекарством, сыроеды следуют правилу – не подвергать продукты термической или химической обработке, а употреблять их в первозданном, «живом», виде. Шеф-повар, специализирующийся на приготовлении блюд из сырых продуктов, инструктор по йоге, дизайнер и фотограф Анна Андреева предлагает читателям «МЕСТА ВСТРЕЧИ light» два оригинальных и полезных для здоровья рецепта летних блюд.

Свежие идеи О крошка

Всеми нами так горячо любима домашняя окрошка. Но знаете ли вы, что ее можно приготовить без кваса и молочных продуктов? По вкусу не отличишь от оригинала, а готовится даже легче.

Ингредиенты: Вместо кваса: • 1 ст. кешью (замоченного на 2 часа) • 2 ст. воды • 1/8 - 1/4 ст. яблочного уксуса • 1 ч. л. соли • щепотка черного перца Овощи и зелень: • 1 средний огурец • 5 шт. редиса • пучок укропа • 1 авокадо • 8 побегов спаржи (верхняя часть) • ½ ст. цветной капусты (по желанию) • 1-2 соленых огурца • любые овощи по желанию Приготовление:

Одну половинку авокадо порежьте кубиками, вторую – раздавите вилкой. Нарежьте остальные овощи тонкими полукружочками или кубиками. Мелко порубите укроп и сложите все в глубокую посуду. Взбейте все ингредиенты для «кваса» в блендере и добавьте получившуюся жидкость к овощам. Поставьте на ночь в холодильник (вкус улучшается после 6 часов). Подавать охлажденным. Хранить в холодильнике не дольше 3 дней.

82

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


Спагетти без варки Просто, вкусно и полезно! Никакой муки, глютена и молочных продуктов.

Ингредиенты: Спагетти: • 1 большой кабачок • 1 морковь (по желанию) Овощи: • 10 помидоров черри • брокколи • авокадо Соус: • 1 ст. помидоров • 1/4 ст. сухих помидоров • 1,5 финика Medjool или 3 маленьких финика • 1 зубчик чеснока • несколько листочков базилика или кинзы Приготовление:

Кабачок нарезать в форме спагетти, используя аппарат spiraliser, julienne peeler или обычную овощечистку. Овощи нарезать маленькими кубиками. Смешать в блендере все ингредиенты для соуса. Если ваш блендер недостаточно мощный, сушеные помидоры следует замочить заранее (примерно на 1 час). www.LiveLoveRaw.com www.mestovstrechi.es

83


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ

Клуб общения Luks Marbella рекомендует:

емейный Сдосуг на Коста-дель-Соль

В отличие от представителей других национальностей, наши соотечественники в основном приезжают на Коста-дель-Соль всей семьей. Поэтому чаще всего вопросы, задаваемые нашими подписчиками и членами клуба, касаются семейной жизни и, в частности, семейного досуга. Отдых на побережье имеет ряд безусловных преимуществ: здесь можно прогуляться по типичным андалусским улочкам, позагорать и искупаться, насладиться прекрасным климатом, гастрономическими изысками, безопасной и дружелюбной атмосферой и просто расслабиться, окунувшись в мир солнечной сказки. Помимо широко известных семейных парков и достопримечательностей, как, например, зоопарки Biopark Fuengirola, Selwo Aventura и Selwo Marina, аквариум Sea Life, парк бабочек, ледовый дворец Palacio de Hielo, парк аттракционов Tivoli World, канатная дорога Teleférico, аквапарки Михаса и Торремолиноса, Amazonia, есть и другие, менее известные развлечения для детей и их родителей. Среди наших любимых – расположенная в центре Михас пуэбло шоколадная фабрика Mayan Monkey. В этом заведении (кстати, похожем вовсе не на фабрику, а, скорее, на милое и уютное кафе-бутик) для детей всех возрастов проводят уроки по изготовлению шоколадных сладостей. В уроках и последующей дегустации при желании могут принять участие и родители.

84

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


СФЕРА ИНТЕРЕСОВ

А уж если вы добрались до центра Михаса, то рекомендуем вам не упустить возможности заглянуть в музей миниатюр Carromato de Max, покататься на осликах (Михас знаменит своим ослиным такси – Burro taxi) и сделать незабываемые селфи на смотровых площадках этого живописного городка. Если ваши детишки младше 6 лет, вам наверняка придутся по вкусу два заведения, находящиеся в центре Марбельи (на стороне пляжа рядом с парком Аламеда): игровую площадку на свежем воздухе Pirate´s Park и итальянский ресторан La Mafia se siente en la mesa в 200 метрах от нее. Чем они интересны? Вы сразу поймете это сами, стоит вам увидеть, как любимое чадо, оставив вас наедине с вашим кофе / обедом / собеседником, помчится играть в специально отведенную безопасную зону. Как в парке, так и в ресторане, ребенок всегда на виду, территория закрыта и специально приспособлена для маленьких детей – ни упасть, ни пропасть им просто некуда. Еще одно место на Коста-дель-Соль, о котором стоит упомянуть, это район СанПедро – Канселада. Здесь всю семью ждет относительно новый, но уже очень полюбившийся посетителям развлекательный центр трамплинов (и не только!) Costa Jump, где всем вместе можно вволю побегать, попрыгать, зарядиться адреналином и ненадолго вернуться в детство! Особой www.mestovstrechi.es

популярностью это место пользуется у детей 7–14 лет, но и младшим, и старшим здесь будет весело и интересно. Неподалеку расположен недавно построенный бульвар Сан-Педро – оформленное пространство под новым мостом, по всей длине которого разместились детские игровые площадки, а также Happy Days Marbella. Если вам по вкусу американский стиль, то и это местечко войдет в список любимых – в развлекательный комплекс входит American diner, мини-гольф и каток (лед, конечно, искусственный). В стороне Канселады расположены две большие игровые площадки для детей от 0 до 7 лет – Kidz Kingdomm и Galaxia. И хотя обе пользуются большой популярностью, особенно для празднования детских дней рождения, гораздо уютнее другое семейное местечко – кафе Funky Forest. Сами хозяева – родители двоих ребятишек и потому умеют создать атмосферу, приготовить вкусную еду, организовать праздники и детские занятия. Во дворике, пока родители пробуют домашние смузи, детишки могут поиграть с кроликами. Для ознакомления с более подробными репортажами, отзывами и экскурсиями приглашаем вас посетить наш информационный портал. Там опубликовано более 400 эксклюзивных рассказов, мнений и подборок на русском языке: www.luksmarbella.com. Марина Ницак, Лариса Григорьева

85


ТОП-КИНО

В последнее время стало чрезвычайно популярным составлять списки кинофильмов, обязательных к просмотру. Однако в большинстве из них, увы, отсутствуют работы испанских режиссеров. «МЕСТО ВСТРЕЧИ light» решил исправить ситуацию и предложить свою подборку испанских картин последних 25 лет, без знакомства с которыми опыт настоящего киномана не будет полным.

Испанские фильмы, которые нельзя не посмотреть «Идеальное преступление»

(Crimen ferpecto), 2004 год

Режиссер: Алекс де ла Иглесиа В ролях: Гильермо Толедо, Моника Сервера, Луис Варела Рафаэль, баловень судьбы и любимец женщин, работает в огромном универмаге. Он развлекается тем, что устраивает интимные встречи в кабинках для переодевания, и мечтает о должности управляющего этажом. Когда же ее получает его главный конкурент,

86

несносный старикашка Антонио, ослепленный обидой и чувством несправедливости главный герой завязывает с противником драку. В итоге тот «дает дуба». Уже интересно? И это только начало. Дальше будут свадьбы, бродящие мертвецы с мачете в головах, пожары, клоуны, разчленение трупов и, конечно же, море любви и страсти. Один из самых эпатажных испанских режиссеров современности Алекс де ла Иглесиа своим фильмом не оставляет камня на камне от семейных ценностей и романтических идеалов современников. Брак превращает мужчину в раба и депрессивного хлюпика, дай волю женщине, и она сожрет тебя с потрохами – такие вот неутешительные выводы делает автор с экрана. Свой принцип Иглесиа объясняет просто: «Беру какие-то обыденные события и помещаю их в странные, неожиданные, непривычные обстоятельства». Фильм не получил ни одной престижной премии, однако в маленьком французском городке Коньяк, известном своим фестивалем полицейских фильмов, картина стала настоящим хитом, получив Гран-при и приз зрительских симпатий. Один из критиков написал, что фильм, при просмотре которого в кинозале ни на минуту не смолкали одновременно и смех, и крики ужаса, просто не мог не победить. МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ТОП-КИНО

«Изящная эпоха»

(Belle Époque), 1992 год

«Одинокие»

(Solas), 1999 год Режиссер: Бенито Самбрано В ролях: Мария Галиана, Ана Фернандес, Карлос Альварес-Новоа

Режиссер: Фернандо Труэба В ролях: Пенелопа Крус, Мириам Диас-Арока, Габино Диего «Изящная эпоха» – легкая комедийная мелодрама с серьезным политическим подтекстом. Молодой солдат-дезертир Фернандо волею судеб оказывается в небольшой деревушке, где знакомится с четырьмя очаровательными девушками, дочерьми его нового друга, престарелого художника, каждая из которых становится объектом вожделения юноши. А на дворе 1931 год, заря недолговечной Второй Республики и восемь лет до установления диктатуры Франко, с приходом которого к власти в беспечной стране настанут совсем иные времена. К чести режиссера, он не скатывается в пошлую банальность, несмотря на фривольный сюжет, не сгущает красок, а рассказывает свою историю с большой долей простодушия и иронии. Прежде чем снять свой первый полнометражный фильм «Опера Прима», принесший ему широкую известность, режиссер Фернандо Труэба, ныне обладатель множества престижных наград, работал кинокритиком и снимал короткометражки. И хотя количество снятых им фильмов уже приближается к 20, он продолжает работать. Одна из последних его картин – «Чико и Рита» 2010 года, удостоенная премии «Гойя» как лучший анимационный фильм и номинированная на «Оскар» в той же категории. Что касается «Изящной эпохи», то в ее багаже 9 национальных премий «Гойя» и «Оскар» в номинации «Лучшая картина на иностранном языке». www.mestovstrechi.es

Начало картины совсем мрачное. Приехавшая из деревни пожилая женщина бредет по грязной улочке бедного квартала и с ужасом смотрит на бездомных. Квартира, где живет ее дочь, – обшарпанная и покрытая плесенью лачуга. Сама молодая женщина то и дело прикладывается к бутылке. Дальше – больше. Мужья бьют своих жен и бросают беременных любовниц. Женщины пьют, воруют и завидуют чужому богатству, мечтают о прекрасных принцах, а влюбляются в мерзавцев. Здесь все по-своему одиноки. И все же картина Бенито Самбрано не безысходна, и, благодаря главной героине, в ней находится место и вере, и надежде. Старая и бесконечно добрая женщина, не видящая ничего хорошего ни от мужа, ни от детей, наблюдает за происходящим и заставляет зрителя увидеть все сквозь призму собственной житейской мудрости, всепрощения и любви. Самбрано – один из немногих, чьи фильмы с восторгом встречают как маститые кинокритики, так и простые зрители. «Одинокие» – его первый фильм, победоносно прошедший по фестивальным программам и получивший целый ряд престижных премий. Так знаменитый Берлинский кинофестиваль вручил Самбрано сразу три награды, а родная «Гойя» отметила его не только как режиссера-дебютанта, но и как сценариста. Алексей Левин

87


ЧТО СЛУШАТЬ

Сегодня, в эпоху расцвета музыкальных онлайн-сервисов, молодой группе достаточно одного хита, чтобы оказаться на коне. А вот большим и сложным работам в такой среде не выжить, и потому их могут позволить себе только исполнители с именем – «Miley Cyrus and Her Dead Petz», предсмертный «Blackstar» Дэвида Боуи, «The Life of Pablo» Канье Уэста и «ANTi» Рианны. Такие работы раскрываются к третьему или четвертому прослушиванию и вызывают желание к ним возвращаться. В весеннем обзоре «МЕСТО ВСТРЕЧИ light» – альбомы, которые тоже надолго осядут в ваших сердцах и плейлистах, хотя о них и не трубили мировые СМИ.

Крупные рыбы Bones – «Useless» (2016)

Идеальная музыка для вечернего одиночества или светлой грусти на двоих

стах – привычная для этого жанра эстетика: машины, беззаботность, ночная жизнь, а вот музыкальное оформление создает невероятную атмосферу чудесной безысходности, достигающей кульминации в песне «Soil».

Gayana – «Kingdom» (2016)

Весеннее настроение для молодых девушек и их мам

По сути, Bones скомпилировал лучшие вещи, которые за последние десять лет были в релизах La Coka Nostra, The Roots, Dope D.O.D., Канье Уэста, и по-взрослому их переработал. При этом он вложил в альбом душу, благодаря чему пластинка не кажется очередной работой в жанре хип-хоп американского белого самородка, а выводит его на уровень серьезных электронных музыкантов. В тек-

88

Как сделать в России поп-музыку, за которую не будет стыдно? Рецепт прост: взять хорошую соул-певицу, сочинить простые тексты и взять немного звука у ранних Roxette. СделанМЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ный по этой формуле «Kingdom» получился отличным. Вокалистке группы Гаяне Бойцовой, участнице первого сезона российского шоу «Голос», временами не хватает харизмы. Но обратить внимание на альбом стоит. В нем есть лирическое настроение, которого так мало в современной поп-музыке, да и заигрывание с синтетическими звуками из далекого прошлого – явно ему на пользу.

The Jezabels – «Synthia» (2016)

Возможно, самый недооцененный коллектив этого десятилетия

Самые новаторские релизы в поп-музыке в последнее время приходят из Австралии: RÜFÜS, Angus & Julia Stone, Lenka. Вот и альбом «Synthia» от коллектива с далекого континента получился новаторским, разноплановым и запоминающимся. Он прост в музыкальном плане, иногда несколько неряшливо скомпонован, зато звук идеален для стадионных концертов. Это третий релиз команды, и если раньше они слегка е дотягивали до мирового уровня, то теперь могли бы стать эдакой женской версией Imagine Dragons. В конце февраля должно было стартовать мировое турне The Jezabels, которое в последний момент отменили из-за тяжелой болезни клавишницы и лидера коллектива Хизер Шеннон. Работая над новым альбомом, музыканты боролись с депрессией, но в этих мелодичных песнях не чувствуется боли. Андрей Шавнев www.mestovstrechi.es

Перевод сайтов на русский язык Traducción de páginas web a ruso Попросите смету Pida presupuesto

Tel. 952 47 44 55

info@mestovstrechi.es 89


ЧТО ЧИТАТЬ

Если ставить книгам оценки исключительно за интенсивность читательского удовольствия, то «Обладать» Антонии Байетт имеет шанс получить одиннадцать по десятибалльной шкале. Если вам повезло и вы роман либо совсем не читали, либо читали давно и основательно подзабыли, эта тончайшей работы интеллектуальная игрушка станет, пожалуй, наилучшим выбором для весеннего досуга.

Антония Байетт «Обладать»

90

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016

©

Композиция романа – две вложенные друг в друга концентрические окружности. Центральная – это история любви двух выдуманных Антонией Байетт поэтов викторианской эпохи, титана духа Рандольфа Генри Падуба и загадочной затворницы Кристабель Ла Мотт. Их странные, болезненные и пылкие отношения (любовь не столько мирская, сколько рыцарская, куртуазная, интеллектуальная) долгое время остаются вне поля зрения исследователей, пока однажды, уже в наши дни, молодому и не слишком удачливому филологу-падубоведу Роланду Митчеллу и его коллеге – специалисту по творчеству Ла Мотт – Мод Бейли не попадается на глаза пачка старых писем. Погружаясь в перипетии сложного любовного многоугольника (у Падуба имеется жена, добродетельная зануда Эллен, у Кристабель – возлюбленная и компаньонка Бланш), Мод и Роланд с удивлением понимают, что они и сами причудливым образом вплетены в тот давний сюжет. Однако они не единственные, кто стремится присвоить и обжить (и в научном, и в эмоциональном смысле) этот заповедный кусок прошлого: на него претендуют и научный руководитель Роланда Аспидс, и Беатрис Пуховер, специалист по Эллен Падуб (сама непро-

. Печатается с разрешения.

М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2015 Перевод Виктора Ланчикова и Дмитрия Псурцева


ЧТО ЧИТАТЬ извольно берущая на себя ее роль), и американский исследователь (а по совместительству маньяк-коллекционер всего связанного с Падубом) Мортимер Собрайл… Их интриги, их страсть, взаимная ревность и нестойкие альянсы становятся внешним кругом, отражающим и преломляющим сердцевину романа – историю Рандольфа и Кристабель. Прелесть «Обладать» Антонии Байетт (пожалуй, последнего великого романа эпохи постмодерна) в том, что его можно читать десятком разных способов: как производственную филологическую драму, как изысканный любовный роман (вернее, как два, а то и три любовных романа), как философскую притчу про бесплодную влюбленность в прошлое, про стремление и невозможность обладать им, а еще как старый добрый детектив об утраченной

рукописи или – чем черт не шутит – как драматическую поэму (примерно пятую часть текста занимают стихи и поэмы, сочиненные автором за своих персонажей). Словом, множество романов на любой вкус, упакованных в один восхитительно длинный, затейливый текст с кучей потайных кармашков, лестниц и переходов. Чистое читательское наслаждение – как уже было сказано, одиннадцать из десяти.

Галина Юзефович


ЧТЕНИЕ

Д жамбаттиста Б азиле «Сказка сказок, или Забава для малых ребят» (отрывок)

Сборник сказок неаполитанского писателя и поэта Джамбаттисты Базиле (1566–1632) – один из самых ярких памятников литературы итальянского барокко – в этом году впервые был издан на русском языке. Миллионы детей и взрослых на всех пяти континентах знают сказки про Золушку, Кота в сапогах, Спящую красавицу. Преодолевая века, расстояния, политические и языковые границы, они давно стали такой же неотъемлемой частью общечеловеческой культуры, как поэмы Гомера и Данте, драмы Шекспира или проза Достоевского. Однако мало кому известно, что эти и многие другие сказки, прочно связанные с именами Шарля Перро, Карло Гоцци и братьев Гримм, являются переложениями из книги «Lo cunto de li cunti» («Сказка сказок»), вышедшей в пяти томах в Неаполе в 1634–1636 годах. 92

ЕСТЬ ОДНА ПОСЛОВИЦА из старинных – что называется, прежней чеканки: «Кто ищет, чего не подобает, найдет то, чего не хочет». Коль обезьяна в сапог влезет, потом не сможет ногу вытащить. Это и случилось с одной оборванкой, что никогда на ногах башмаков не носила, да захотела носить корону на голове. Но, как водится, шлифовальный круг все огрехи стачивает; если хоть один имеешь – со всех сторон тебя отчистит; так вышло и здесь: обманом присвоив принадлежащее другим, она кончила, как колос в молотилке; и сколь высоко забралась, столь худо было ей падать. И вот как это было. Рассказывают, что некогда у короля страны, называемой Валле Пелоса1, была дочь по имени Зоза, и была она задумчивой, словно некий Зороастр или Гераклит, так что вовсе никогда не смеялась. И бедный отец, который прямо-таки дышал единственной дочкой, чего только ни делал, чтобы избавить ее от грусти. Желая ее развлечь, он приводил к ней то ходунов на ходулях, то скакавших через обруч, то шутов, то жонглеров, то Силы Геркулесовы, то танцующую собаку, то осла, что пил из кружки, – сегодня одно 1

Название переводится как «Мохнатая долина». МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016

Издательство Ивана Лимбаха, Санкт-Петербург, 2016. Печатается с разрешения.

Перевод с неаполитанского Петра Епифанова


ЧТЕНИЕ выдумывал, а завтра другое. Но все было впустую: ибо ни лекарства маэстро Грилло2, ни сардинская трава, которая, как известно, вызывает неудержимый смех, ни даже такое испытанное средство, как укол шпагой в диафрагму, не могли заставить ее хоть чуточку улыбнуться. И тогда, делая последнюю попытку и не зная, что еще придумать, повелел король построить перед воротами своего дворца большой фонтан, который брызгал бы маслом на людей, сновавших по той улице, точно муравьи, и прохожим, чтобы не запачкать одежду, пришлось бы подскакивать, как кузнечикам, прыгать, как козам, перелетать с места на место, как белкам, то скользя, то сшибая друг друга. Тут-то, по мысли короля, и могло случиться однажды что-нибудь особенно потешное, что уж наверняка развеселило бы его дочь. Итак, соорудили этот фонтан. И в один из дней Зоза, стоявшая у окна до того серьезная, будто ее замариновали в уксусе, увидела, как некая старуха, опустив губку в масло фонтана, выжимает ее в кувшинчик, который принесла с собою. И когда старуха была полностью погружена в свое дело, один дьяволенок-паж из дворца запустил камешком столь метко, что попал в кувшинчик и разбил его на куски. Тогда старуха, у которой язык был не шерстью поросший и которая никому не позволяла влезть себе на шею, обернулась к пажу и говорит ему: – Ах ты, грязи комок, шалопай, засранец, горшок ночной, попрыгунчик на чембало, рубашка на заднице, петля висельника, мошонка мула! Смотри, нынче и блохи яд имеют. Так пусть тебя паралич разобьет, пусть матушка твоя дурные вести получит, да чтоб тебе до первого мая не дожить3, да чтоб

тебя копье каталонское достало, да чтоб тебе на веревке ногами дрыгать; как кровь даром не льется, так мои слова исполнятся, и придет на тебя тысяча бед и еще кое-что! (...) Парень, у которого еще почти не было волос на подбородке, а смысла в голове и того меньше, услышав столь сочную речь, постарался отплатить старухе той же монетой: – А ну-ка, прикрой свою сточную канаву, бабка чертова, рвоты-вызывалка, младенцев-душилка, дерьма кусок, говенный рот! Услыхав эти новости, старуха до того рассвирепела, что полностью сбилась с компаса самообладания и вырвалась из стойла терпения: на глазах у пажа высоко задрав занавес своего убранства, она показала такую пасторальную сцену, что тут и Сильвио было самое время воскликнуть: «Идите с бодрыми очами, с рогом…»4. И когда Зоза увидела эту картину, ее так разобрало, что она чуть не умерла со смеху. Тогда старуха, видя, что над ней смеются, разгневалась великим гневом и, обратив на Зозу взгляд, наводящий ужас, сказала ей: – А тебе желаю никогда не увидать, что у твоего мужа в штанах, если только тебя князь Кампо Ретунно5 замуж не возьмет! Зоза, услыхав эти слова, вовсе ничего не поняла; она велела позвать старуху во дворец, ибо ей хотелось непременно узнать, просто ли та ее отругала или наложила на нее некое заклятие. И старуха отвечала: – Знай же, что князь, чье имя я назвала, – прекрасное создание, юноша по имени Тадео, который, по заклятию некой феи, положил последний мазок кистью на картине своей жизни и теперь лежит в гробнице у городской стены. И вырезана над ним на камне надпись, где сказано, что та женщина,

Лекарь на все случаи жизни, персонаж городских анекдотов. Первое мая – во многих странах Западной Европы традиционный, идущий от язычества, праздник весны, обновляющейся природы, магии и эротики, сопровождавшийся веселыми гуляньями молодежи, играми, кулачными боями. 4 Базиле придает комически-обсценный смысл словам из пасторальной поэмы Дж. Б. Гварини (1538–1612) «Верный пастух» (монолог Сильвио): «Идите, окружающие // ужасного зверя, давая обычный знак // к предстоящей охоте! Идите с бодрыми // очами, с рогом, хором возвысив голосa!» Рог, который у Гварини упомянут в качестве инструмента, у Базиле становится фаллической метафорой. Публично заголиться в знак крайнего презрения к обидчику – такое бывало не только в старой Италии. В. В. Розанов наблюдал точно такую сцену на петербургской улице в 1910-е гг. 5 Буквально переводится как «Круглое Поле». Для придания юмористическо сказочного колорита автор дает вымышленным государствам названия, типичные для деревень. 2 3

www.mestovstrechi.es

93


ЧТЕНИЕ которая в три дня наполнит слезами кувшин, подвешенный рядом на крючке, воскресит его и он станет ей мужем. Но поскольку невозможно одной паре человеческих глаз пролить столько слез, чтобы наполнить кувшин мерой в полбочонка (разве что, говорят, была в Риме какая-то Эгерия, которая до того плакала, что превратилась в ручей слез6), то я, услышав, как ваше высочество надсмеялось надо мной, и послала вам это заклятие. И прошу небеса, да сбудется оно на тебе до точки ради воздаяния за обиду, что я претерпела. Сказав это, она во весь дух сбежала с лестницы вниз, боясь, как бы слуги ее не побили. И начала Зоза жевать да пережевывать слова старухи; и будто бесенок какой вскочил ей в голову. И когда она довольно уже покрутила мотовило дум и мельницу сомнений вокруг всего этого дела, наконец повлекла ее за собою, как лебедка, та страсть, что ослепляет рассудок и очаровывает разум. И вот она, зажавши в кулачок сколько-то монет из отцовского ларца, убежала из дворца, куда глаза глядели и куда ноги несли; и так бродила, пока не дошла до замка, где жила одна фея. Перед нею излила она жар своего сердца; и фея, пожалев столь красивую девушку, которую погнали в неизвестность шпоры юного возраста и ослепляющей любви, дала ей письмо для своей сестры, тоже феи. Высказав Зозе много ласковых слов и похвал7, утром, когда Ночь через птиц огласила повсюду указ о том, что всякому, кто видел стадо потерявшихся черных теней, будет дано приличное вознаграждение, фея подарила девушке красивый грецкий орех, говоря: «Возьми, доченька моя, да хорошо береги, но не открывай орех, разве только в минуту самой великой нужды». После долгого путешествия пришла Зоза в замок ее сестры, где была принята с такой же благожелательностью. И на следующее утро

та фея дала ей письмо к еще одной их сестре и подарила каштан с тем же предупреждением, что было сделано касательно ореха. И, проделав немалый путь, Зоза достигла замка третьей феи, которая оказала ей тысячу любезностей, а утром, когда настало время уходить, вручила ей лесной орешек, предупредив не открывать его, разве что крайняя нужда заставит. Получив три этих подарка, взяла Зоза ноги в руки и прошла многие страны, много преодолела лесов и рек, пока наконец через семь лет – в тот самый час, когда трубы петухов подняли с постели сиятельное Солнце, и оно, вскочив в седло, поскакало по своим владеньям, – она пришла в Кампо Ретунно в такой великой усталости, что ноги у нее отваливались. И, не войдя еще в город, увидела близ стены мраморную гробницу, а рядом с нею – фонтан, который, видя себя заключенным в оковы из порфира, проливал хрустальные слезы. Тут же был подвешен и кувшин. Взяла Зоза кувшин, устроила его между коленок и принялась разыгрывать с фонтаном Плавтову пьесу о двух близнецах8, вовсе не поднимая глаз от края, так что не прошло и двух дней, а слез в кувшине набралось на два пальца выше горловины. Еще на два пальца слез, и кувшин был бы совсем полон; но тут Зозу, изнуренную столь сильным плачем, сморил сон, и ей, хоть и против воли, пришлось пару часов вздремнуть под покровом своих прекрасных ресниц. Между тем одна служанка, с ногами черными, как у сверчка9, часто приходила набрать воды из фонтана и знала все, о чем говорит надпись на гробнице, ибо надпись это ни от кого не скрывала. И видя, как Зоза плачет, что и на два ручья хватит, принялась она за нею следить, выжидая, когда кувшин будет уже достаточно полон, чтобы неожиданно вырвать из рук Зозы этот добрый трофей, а ее

6 Овидий передает легенду о том, что нимфа Эгерия, наставница и супруга царя Нумы Помпилия, оплакивая его смерть, превратилась в ручей («Метаморфозы», XV, 547–551). 7 Старший, независимо от пола, делает девочке или девушке комплименты. У итальянцев это всеобщее обыкновение; считается особенно уместным при знакомстве. 8 Пьеса Плавта «Два Менехма», приспособленная к реалиям эпохи, входила в репертуар уличного театра под названием «Близнецы». 9 Рабы африканского происхождения не были редкостью в богатых неаполитанских домах. Испания и Португалия, ведшие активную работорговлю с середины XV в., вывозили «живой товар» из Мавритании, Гвинеи, Сенегала и других стран Африки.

94

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ЧТЕНИЕ оставить, как говорится, с мухой в кулаке. Видя, что Зоза уснула, служанка, пользуясь случаем, проворно схватила кувшин, уставила над ним глаза и в четыре счета его наполнила. И как только кувшин наполнился до краев, князь, как бы очнувшись после долгого забытья, поднялся из своей беломраморной гробницы, сжал в объятиях эту груду копченого мяса и повел ее прямо во дворец, с празднествами и фейерверками невероятными, чтобы взять себе в жены. А Зоза, пробудившись, нашла кувшин пустым, а вместе с кувшином – и свои надежды, и увидела раскрытую гробницу; и сдавила ее сердце такая боль, что едва не пришлось ей предъявить пожитки на таможне Смерти. Наконец, видя, что горю ничем не помочь и что никто ее здесь не пожалеет, кроме собственных глаз, медленно поплелась она в город. И здесь, услышав о празднике, что устроил князь, и о том, каких благородных кровей взял он жену, легко представила себе, как могло все это случиться, и сказала, вздыхая, что две черные вещи повергли ее на землю – сон и служанка. Однако всякое живое существо защищается от Смерти сколько имеет сил: вот и Зоза, чтобы испытать все доступные средства, напротив дворца князя сняла себе для житья миленький домик и оттуда, не находя возможности увидеть кумир своего сердца, рада была хотя бы созерцать стены храма, что скрывал в себе вожделенное ею сокровище. И вот в один прекрасный день увидел ее Тадео, который все время летал вокруг той служанки, как летучая мышь вокруг черной ночи, но внезапно обратился в истинного орла, лишь только направил взор на лицо Зозы, бывшее поистине расхищением всех привилегий Природы и кличем победы в турнире Красоты. Служанка все это приметила и стала сама не своя от злости: будучи уже беременной от Тадео, она пригрозила ему, говоря: «Коль твоя торчать в окошке быть, моя себя по пузу отлупить и Джорджетьелло убить»10.

И Тадео, который более всего на свете желал иметь наследника, дрожа как камыш, оторвал взгляд от Зозы, словно душу от тела, чтобы только не огорчить жену. Тут бедная Зоза, увидев, как быстро кончилась эта чашка бульона для поддержания ее слабых надежд, и не зная, что еще предпринять, вспомнила о дарах фей. И когда раскрыла грецкий орех, из него вышел карлик ростом с младенца, премилый человечек, какого свет не видал; забравшись на подоконник, он запел с такими трелями, такими извивами да переливами, что равнялся с Компар Юнно, превосходил Пеццилло и оставлял далеко позади не только Чеккато де Потенца, но и самого Короля птиц11. По случаю увидела его и услыхала служанка; и до того ей захотелось его иметь, что позвала она Тадео и говорит ему: «Если твоя вон того чертенка не купить, что так петь сладко, моя себя по пузу отлупить и Джорджетьелло убить». Князь, которого уже хорошо взнуздала эта арапка, тут же послал спросить у Зозы, не продаст ли она ему карлика. Зоза в ответ велела ему передать, что торговкой сроду не была, но если он хочет получить его в подарок, то она ему, конечно, отдаст, ибо ей это будет только за честь. Тадео, более всего желая угодить жене, ради наилучшего ее разрешения от бремени, принял подарок. Как миновало четыре дня, Зоза открыла второй подарок – каштан, и из него вышла курочка с двенадцатью золотыми цыплятами, и стали они по подоконнику ходить да похаживать, пока служанка их не увидала; и тогда пришло ей столь великое желание их иметь, что пробрало ее до самых пяток. Призвала она Тадео и, показав ему эту прелестную штучку, говорит: «Если твоя курочку не купить, моя себя по пузу отлупить и Джорджетьелло убить». И Тадео, что поддавался на такие угрозы и крутился, будто его привязали к хвосту этой щенной суки, опять послал к Зозе, предлагая дать ей любую цену, сколько запросит, за

Чернокожая рабыня говорит на языке «твоя-моя-не понимай». Прозвища знаменитых неаполитанских уличных певцов, современников Базиле. Буквально означают: «Куманек Светловолосый», «Певчий Дрозд» и «Слепец из Потенцы». Образ Орфея, окруженного или сопровождаемого сонмами птиц, известен по произведениям римского искусства. Название «короля птиц» дано Орфею в поэме «Вайяссеида» Дж. Ч. Кортезе. 10 11

www.mestovstrechi.es

95


ЧТЕНИЕ столь прекрасную курочку. От нее пришел тот же ответ, что и прежде: пусть он берет курочку даром, а о цене говорить – только время зря терять. И он, поскольку не мог без этого подарка обойтись, поневоле задумался: снова заполучив лакомый кусок, он был удивлен щедростью женщины, ибо ведь женщины по природе до того алчны, что не хватило бы им и всего золота, что вывозят из Индий12. Когда прошло еще несколько дней, Зоза открыла и последний подарок – лесной орешек; и оттуда выскочила куколка, что пряла золотую пряжу, – дело поистине небывалое в мире. И когда она посадила ее на то же окошко, служанка тотчас увидала и, шмыгнув носом, позвала Тадео, чтобы сказать ему: «Если твоя куколку не купить, моя себя по пузу отлупить и Джорджетьелло убить». И Тадео, которого взбалмошность жены крутила, словно мотовило, и за нос водила, точно теленка с продетым в ноздри кольцом, во всем ей покорный, не имея дерзости послать и попросить куколку у Зозы, на этот раз решил пойти самолично, ибо помнил пословицу: «Лучше своим лицом, чем с добрым гонцом», и другую: «Кому не нужно, тот посылает, а кому нужно, сам идет», и еще: «Кто рыбку скушать хочет, сперва пусть хвост себе намочит». Он долго просил у Зозы прощения за то, что был перед нею неучтив, связанный долгом исполнять прихоти беременной жены; но Зоза пришла в восторг, оказавшись рядом с тем, кто был причиной столь многих ее приключений, и, сдерживая свои чувства, даже заставила просить себя сверх меры, чтобы задержать весла в плавании и подольше наслаждаться видом своего господина, которого похитила у нее злая служанка. Наконец, как и в прошлый раз, она отдала ему куколку. А прежде чем отдать, шепнула на ушко этой

глиняной игрушке вдохнуть в сердце служанки новое неукротимое желание – сказок послушать. Когда Тадео увидел куколку у себя в руках, не потратив на это ни сто двадцатой доли карлина13, он, пораженный такою любезностью, готов был предложить Зозе взамен ее благодеяний хоть княжество свое, хоть саму жизнь свою. Вернувшись во дворец, он отдал куколку жене; и едва лишь служанка взяла ее в руки, чтобы поиграть, как куколка, подобно Амуру, принявшему облик Аскания в руках Дидоны14, вложила ей в сердце огонь. Явилось у нее такое жгучее желание слушать сказки, что не могла она терпеть и боялась, как говорится, испортить рот и занести на свой корабль заразу15. И потому позвала мужа и сказала ему: «Если твоя моя сказка слушать не дать, моя себя по пузу отлупить и Джорджетьелло убить». И князь, чтобы миновать такой беды, повелел срочно объявить подданным: в такой-то день – в час появления звезды Дианы16, когда она приходит разбудить Рассвет, чтобы он хорошенько прибрал улицы, где должно будет прошествовать Солнце, – пускай все женщины той страны соберутся в условленном месте. Однако Тадео не имел охоты томить столь великое множество народа ради особенного удовольствия своей жены; да и самому ему невмоготу было видеть такую толпу. И отобрал он из всего города только десять сказочниц, самых лучших – тех, что казались самыми опытными и речистыми. (...) Он записал их на листок, отослав домой всех остальных, после чего все они вместе со служанкой, неся над нею балдахин, взошли по лестнице дворца и неспешно направились во внутренний сад, где густолиственные ветви были так перепутаны, что и самому Солнцу

В ХVI и XVII вв. испанские владения в Америке официально назывались Индиями. Серебряный карлин равнялся по стоимости 120 медным монетам, называемым кавалло («конь»). Вергилий в «Энеиде» (IV, 84–85) описывает, как Дидона с наслаждением наблюдала черты любимого ею Энея в лице его юного сына Аскания. 15 Базиле использует поговорку, основанную на магических представлениях. Считалось, что если беременная вынуждена подавлять в себе какое-то сильное желание, оно перейдет к ребенку в виде нездоровой склонности. Испортить рот младенцу – еще до рождения привить ему навык ко лжи; занести заразу на корабль – примерно то же: привить некий порок ребенку, который находится в материнской утробе (в корабле). 16 Народное название Венеры, переделанное из латинского Stella diurna, то есть «Звезда, возвещающая приход дня». 17 Непрестанный плеск фонтана Базиле сравнивает с непрестанными сплетнями, составляющими главное занятие придворных. 12 13 14

96

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ЧТЕНИЕ не удавалось раздвинуть их шестом своих лучей. И когда уселись под шатром, который оплетали со всех сторон виноградные лозы, а в середине бурлил фонтан – главный учитель в школе придворных, ибо он учил их шептаться целыми днями17, – Тадео обратился к собравшимся, говоря: – Нет на свете занятия более желанного, почтеннейшие мои сударыни, чем слушать о делах других людей, и не без глубокого смысла некий великий философ сказал, что для человека наибольшее удовольствие – слушать занятные рассказы. Ибо, когда он слышит приятное, тревоги улетают, тяжкие мысли увядают, и жизнь продлевается. Я видел, как ради этого желания ремесленники оставляют мастерские, продавцы – прилавки, адвокаты – судебные дела, а негоцианты – счетные книги и, открыв рты, целыми днями просиживают в цирюльнях или в кружках болтунов, слушая фальшивые новости, сочиненные вести и газеты из воздуха. По этой причине должен я извинить и свою супругу,

что вбила себе в голову столь тягостное для меня желание – слушать сказки. Ради этого, если вам угодно будет, как говорится, подставить горшок под струю моей благородной княгини, да и моему желанию угодить, будьте любезны в течение ближайших четырех или пяти дней, собираясь всегда в этом месте, ради наилучшего ее разрешения от бремени, рассказывать сказку за сказкой из числа тех, которыми обычно старухи тешат малых ребят. Каждое утро после завтрака полагая начало беседе, мы будем завершать ее некой стихотворной эклогой, которую прочтут наши слуги, чтобы в веселии проводить нам жизнь; ибо достоин сожаления тот, кто умирает. Сказав эти слова, Тадео кивнул собравшимся головой, и они ответили согласием; затем были приготовлены столы и поданы кушанья, и все принялись за еду; а когда окончили, князь подал знак Цеце Хромой запалить, что называется, фитиль у пушки. И она, сделав почтительный поклон князю и его супруге, начала рассказывать.


ГОРОСКОП

¢ ОВЕН

¢ ТЕЛЕЦ

¢ БЛИЗНЕЦЫ

¢ РАК

¢ ЛЕВ

¢ ДЕВА

Весной в сфере профессиональных интересов и жизненных целей Овнов произойдут существенные изменения. В апреле может неожиданно поступить предложение о работе или о связанном с работой переезде. Высокий жизненный тонус и иммунитет помогут справиться с простудными заболеваниями. Любовные отношения вряд ли останутся на прежнем уровне – они либо перейдут в новое качество и станут более серьезными, либо постепенно сойдут на нет.

В фокусе внимания Раков этой весной – дом и вопросы недвижимости. Апрель и май лучше посвятить профессиональному образованию. Но и вопросы здоровья оставлять без внимания не следует. Не только любовные отношения, но и все важные связи потребуют немало терпения. Предстоит упорная работа, и возможны потери, но все это пойдет вам только на пользу.

98

Тельцам этой весной звезды обещают мощную силу для разрушения старого и начала нового. Направьте ее в карьерное русло – и вы сможете заложить прочный фундамент своего будущего финансового благополучия. Состояние здоровья будет зависеть от эмоциональной устойчивости и способности сохранять внутреннюю гармонию. В общении с близкими возможны недоразумения, связанные с тем, что вы не до конца понимаете мотивы их поступков, – наблюдайте за собой.

Львы этой весной получат широкие возможности преуспеть в том, что раньше не удавалось. Для поддержания здоровья подойдут несложные оздоровительные процедуры. Они помогут привести тело в форму и подготовиться к лету. Весна окружит Львов многочисленными поклонниками или поклонницами, однако необязательно теми людьми на чью серьезность и чистоту намерений стоило бы полагаться. Берегите тех, кто рядом с вами давно и уже доказал свою любовь и преданность.

У Близнецов этой весной, вероятно, появятся новые источники дохода. Благоприятны любые начинания, предполагающие долгий и неизменный рост. Апрель вдохновит на смену имиджа или образа жизни. Спорт, фитнес и витамины помогут встретить лето в отличной форме. Удача в любовной сфере переменчива. Найденные в марте новые знакомые могут в дальнейшем серьезно усложнить жизнь. А вот в апреле и мае вероятно появление человека, который останется рядом с вами надолго.

Девы этой весной могут приобрести большую популярность среди коллег и в профессиональных кругах. И все же не давайте ложному ощущению собственного всесилия и неуязвимости, которые появятся в этот период, стать причиной невнимания к себе – берегите здоровье. Обычно осторожные Девы этой весной могут поддаться порыву и затеять рискованную любовную авантюру. Что ж, весна – лучшее время потерять голову.

МЕСТО ВСТРЕЧИ LIGHT ВЕСНА 2016


ВЕСНА-2016

¢ ВЕСЫ

Рецепт успеха Весов в этот период составит умение придерживаться намеченного плана и дисциплины. Не следует торопиться сменить работу – лучше взять небольшой отпуск. Увы, осуществление плана похудеть этой весной Весам не удастся. Грустить не стоит, просто сейчас – не лучшее время для диет и аскезы. Не лишайте себя приятных ощущений весны. В апреле удачно сложатся романтические поездки или совместный отдых с партнером.

¢ СКОРПИОН

Скорпионы готовятся к новому рывку в карьере. Профессиональные вершины покорить непросто, но представителям этого знака несвойственно отступать. возможны различные недомогания, но не дайте им выбить себя из колеи или повергнуть в депрессию. В апреле следует подготовиться к крупным расходам. К началу мая ситуация исправится – прибудет жизненной энергии, и наступит пора новых побед.

¢ СТРЕЛЕЦ

¢ КОЗЕРОГ

¢ ВОДОЛЕЙ

¢ РЫБЫ

Весна благоприятна для финансовых экспериментов и рискованных инвестиций, но помните: благополучно завершатся только вполне законные проекты. Этот период обещает быть позитивным в сфере партнерства. Укрепятся отношения с коллегами, и возможно, кто-то из них на долгие годы станет вашим надежным другом. Отличное время для отпуска, поездок и загородных прогулок.

www.mestovstrechi.es

Весна для Водолеев – пора обновления и перезагрузки. События апреля помогут выстроить перспективы вашего продвижения по карьерной лестнице или повышения дохода в будущем. Будьте начеку и не упускайте удачных возможностей. Март и апрель удачны для отдыха и путешествий, если вы находитесь в поиске романтического партнера. Май – хорошее время для профилактических процедур и визитов к врачу.

Этой весной звезды подарят Стрельцам огромный творческий потенциал, который очень пригодится на работе. Нестандартный подход к решению задач может принести отличные результаты. Ближе к маю велика вероятность появления новых должностных обязанностей. Проблем со здоровьем не предвидится. Неожиданно переплетутся темы работы и любви. Возможны служебные романы или романтические знакомства во время деловых поездок и командировок.

Рыбы этой весной могут ощутить сильное противодействие со стороны коллег. Проявите дипломатичность и готовность идти на компромиссы. Финансовое положение не слишком устойчиво, но без денег вы не останетесь. В начале весны может возрасти число случайных совпадений. Если вас захотят с кем-то познакомить – соглашайтесь, не колеблясь. Впереди неожиданный поворот судьбы, хотя и не обязательно тот, на который вы настроились.

99


Жить в Сотогранде Виллы-дуплексы и таунхаусы с 3, 4, 5 и 6 спальнями

от 400 000€

Роскошь и удобство в уникальном уголке Сотогранде

Эксклюзивный жилой комплекс в современном стиле, спроектированный архитектором Рафаэлем де Ла Ос. Впечатляющие виды на море, поля для гольфа, Гибралтар и Африку.

> Просторные комнаты > Высочайшее качество

проекта и стройматериалов

> Жилой комплекс со строгими мерами безопасности

> Беговая дорожка

> 3 детских бассейна

> 4 бассейна для взрослых

> 2 корта для падел-тенниса

Позвоните нам:

952 80 85 70 estepona@gilmar.es


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.