FilmFacts Sonderausgabe ITFS und FMX 2015

Page 1

S端dwest

2015

Mai May

auf MFG der FMX Hau s de r Mar Wirtsc h k Stan etplace aft d Nr . 2 .6

ITFS | FMX Special


2

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

Editorial

Editorial Liebe Leserin, lieber Leser,

Prof. Carl Bergengruen, Geschäftsführer der MFG Medien- und Filmgesellschaft Prof. Carl Bergengruen, CEO of the MFG Medien- und Filmgesellschaft

der Animations- und VFX-Standort Baden-Württemberg boomt, und das nicht zuletzt dank zweier Top-Events der Branche, die in diesen Tagen stattfinden. Die Spezialisten aus aller Welt treffen sich wie jedes Jahr zur FMXKonferenz für Animation, Effekte, Games und Transmedia in Stuttgart, und die internationale Trickfilmszene präsentiert ihre aktuellen Werke beim ITFS, dem Internationalen Trickfilm-Festival, das ebenfalls in unserer Landeshauptstadt stattfindet. Wir sind maßgeblicher Partner dieser Aktivitäten und gespannt auf die Impulse von Andreas Hykade, dem neuen Leiter des Animationsinstituts an der Filmakademie Baden-Württemberg und FMX Conference Chair. Der international renommierte Animationskünstler ist Ihnen, liebe Leserinnen und Leser, nicht nur durch seine Reihe »Myself in Movies« in den FilmFacts bestens bekannt. Er hat zahlreiche, mehrfach ausgezeichnete und zum Teil mit Förderung durch die MFG entstandene Animationsfilme geschaffen, die regelmäßig beim ITFS zu sehen sind. In diesem Jahr stehen von ihm die Produktionen »Nuggets« und »Myself« auf dem Programm. Als Besucher von FMX und ITFS werden Sie der MFG vielfach begegnen, etwa an unserem Stand auf der FMX, in den vielen Programmen des ITFS mit MFG-geförderten Filmen oder bei den Verleihungen der von uns mitfinanzierten bzw. gestifteten Auszeichnungen Animated Com Award, Young Animation Award und Lotte Reiniger Preis. Wir freuen uns auf Sie und wünschen Ihnen anregende Festival- und Konferenz-Tage. Ihr Carl Bergengruen Editorial Dear Reader, Baden-Württemberg’s animation and VFX industry is booming, thanks in part to two top events. Professionals from around the world gather at the FMX, the annual conference on animation, effects, games, and transmedia. Moreover, the international animated film scene presents its latest works at the ITFS, Stuttgart’s International Festival of Animated Film. We are an important partner in these activities and are looking forward to Andreas Hykade’s impetuses in his new position as director of the Animation Institute of the Filmakademie Baden-Württemberg and as FMX conference chair. The internationally renowned animation artist has created countless award-winning animated films, some of which received MFG funding, which are regularly featured at the ITFS. This year’s program includes his new productions “Nuggets” and “Myself.” The MFG will be prominent at both events: at our booth at the FMX, in the many ITFS programs featuring MFG-funded films, or at the awards ceremony, which celebrates MFG-endowed or cofinanced prizes such as the Animated Com Award, the Young Animation Award, and the Lotte Reiniger Award. We look forward to seeing you and hope you enjoy this stimulating festival and conference. Sincerely yours, Carl Bergengruen

»Grand Budapest Hotel«: 1 Million Kinobesucher allein in Deutschland und zahlreiche Trophäen “The Grand Budapest Hotel”: one million moviegoers in Germany and scores of trophies

MFG bringt den VFX- und Animationsstandort Baden-Württemberg voran FMX und ITFS sind Fixpunkte im Kalender für den VFX- und Animationsstandort Baden-Württemberg – und Anlass, aus Sicht der MFG Medien- und Filmgesellschaft einen Blick auf die zahlreichen Erfolge zu werfen. Auf den Silbernen Bären 2014, den Golden Globe und knapp eine Million Kinobesucher in Deutschland folgte die OscarVerleihung 2015 für Wes Andersons »Grand Budapest Hotel«. Insgesamt vier Trophäen konnte die hochkarätig besetzte Verfolgungsjagd durch die frostige ZuckerbäckerLandschaft eines fiktiven Staates in Südosteuropa einstreichen – darunter auch den Oscar für das beste Design. Die Stuttgarter LUXX Studios haben maßgeblich an der Realisierung der visuellen Effekte mitgewirkt und einen bedeutenden Teil zur Gestalt des Films beigetragen. Dieser internationale Erfolg ist für die beteiligten Unternehmen und die Region mit dem MFG-Cluster AMCRS – Animation Media Cluster Region Stuttgart – von großer Bedeutung (s. Interview mit Andrea Block und Christian Haas von LUXX Studios, S. 11). Ebenfalls in Stuttgart zeichnet Mackevisions Supervisor Jörn Grosshans mit einem 40-köpfigen Team für insgesamt 72 VFX-Shots zu »Game of Thrones« verantwortlich. Dafür gab es bereits zum zweiten Mal den Emmy.

MFG Promotes Baden-Württemberg’s VFX/Animation Industry The FMX and ITFS are annual fixtures for the animation and VFX sector in Baden-Württemberg—good reason for the MFG Medienund Filmgesellschaft to enumerate the many successes. After reaping the Silver Bear 2014, the Golden Globe, and nearly one million moviegoers in Germany, Wes Anderson’s “The Grand Budapest Hotel” went on to win an Oscar in 2015. The star-studded cast’s wild chase through the frosty confectioner’s landscape of a fictional country in southeastern Europe racked up a total of four trophies—including the Oscar for best production design. Stuttgart-based LUXX Studios created a substantial number of the visual effects and thus contributed significantly to the film’s look. These international successes are important not only for the companies involved, but also for the region, specifically the MFG cluster AMCRS/Animation Media Cluster Region Stuttgart (see p. 11). In addition, the 40-member team at Stuttgart-based Mackevision, supervised by Jörn Grosshans, was responsible


Preface

Weltpremiere auf dem ITFS: »Der kleine Rabe Socke 2« World premiere at ITFS: “Raven the Little Rascal 2”

Diese Erfolgsgeschichte begleitet und fördert die MFG u. a. mit der Gründung des AMCRS im Jahr 2009. Das Cluster vernetzt 13 Firmen in der Region, fördert den Knowhowund Technologietransfer, schafft Synergien und stärkt die interdisziplinäre Zusammenarbeit. Aber auch mit unmittelbarer Förderung der Herstellung von Animationsfilmen und Spielfilmen mit hohem VFX-Anteil treibt die MFG den Ausbau zum VFX-/Animationsstandort No. 1 in Deutschland voran. In den vergangenen zehn Jahren wurden in diesem Bereich 46 Projekte mit einem Gesamtvolumen von 10,8 Mio. Euro unterstützt – mit einem starken Wachstum in den letzten drei Jahren: 6 Mio. Euro gingen an insgesamt 18 Projekte, allein im Jahr 2014 flossen 3,3 Mio. Euro in 10 VFX-/Animationsprojekte. Mit einem Blick auf das Programm des 22. Internationalen Trickfilm-Festivals Stuttgart (S. 14–16) werden zahlreiche weitere Erfolgsgeschichten offenbar. Unter anderem wartet das international renommierte Festival mit der Weltpremiere von »Der kleine Rabe Socke 2« auf: Diesmal fährt er ein »Großes Rennen« in seiner Seifenkiste (S. 8f.). Der Animationsfilm entstand bei der Berliner Akkord Film, die bereits für den ersten Teil über den frechen Raben eine Niederlassung in Waiblingen gegründet hatte. Auch in der Games-Branche tut sich einiges im Land: Black Forest Games arbeitet aktuell am zweiten Teil des Plattform-

for a total of 72 VFX shots for “Game of Thrones,” earning the company a second Emmy. These success stories are fostered and funded by the MFG through the AMCRS, among others. The cluster links 13 companies in the region, promotes know how and technology transfer, creates synergies, and boosts interdisciplinary collaborations. The MFG supports industry development by directly funding animated productions and feature-length films involving a high proportion of VFX, with the ultimate aim of making the region Germany’s leading VFX/animation location. In the last 10 years, the MFG has supported 46 projects with subsidies totaling 10.8 million euros. The last three years reflect a strong growth: 6 million euros subsidized 18 projects; 3.3 million euros financed 10 VFX/animation projects in 2014 alone. The 22nd ITFS (pp. 14–16) program manifests many more such success stories. The renowned international festival features the world premiere of “Raven the Little Rascal 2” (p. 8).

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

DCF-gefördert: »Giana Sisters 2« DCF funded: “Giana Sisters 2”

Klassikers »Giana Sisters« (S. 10), während Chromatrix mit Quadpads-Puzzle einen neuen »Dreh mit Kunstgriff« im Puzzlespiel entwickelt haben (S. 7). Auf der FMX, Europas einflussreichster Konferenz für digitales Entertainment, treffen sich auch dieses Jahr wieder internationale Experten aus Kunst, Technik und Wirtschaft, um vom 5. bis 8. Mai branchenübergreifende Themen aus Forschung und Entwicklung zu diskutieren. Die MFG Medienund Filmgesellschaft wird erneut mit einem Stand im Haus der Wirtschaft vertreten sein und den internationalen Gästen die hohe Qualität des Standorts präsentieren. Auf internationalem Kurs geht es mit zwei MFG-geförderten Großproduktionen weiter: Timo Vuorensolas bitterböse Satire »Iron Sky« geht in die zweite Runde. Die visuellen Effekte des Sequels »Iron Sky II – The Coming Race« entstehen u. a. in Stuttgart bei den Spezialisten von Pixomondo (S. 4–6). Nach inzwischen abgeschlossenen Dreharbeiten arbeitet Pixomondo auch an den VFX für Steven Spielbergs aktueller Produktion mit, dem Spionagethriller »Bridge of Spies – Der Unterhändler«, mit Tom Hanks in der Hauptrolle. Die erfolgreiche und international anerkannte Arbeit der hiesigen Studios zeigt, dass das Renommee des Animation Media Cluster Region Stuttgart wächst und der Standort für Produktionen, die Professionalität im großen Stil verlangen, zunehmend attraktiv wird.

The games sector is also active in the state—Black Forest Games is currently working on the second part of the platform classic “Giana Sisters” (p. 10), while Chromatrix has developed a QuadPad puzzle with an innovative twist (p. 7). At this year’s FMX, Europe’s most important conference on digital entertainment, the MFG Medien- und Filmgesellschaft will again represent the region’s highly qualified animation sector at its booth in the Haus der Wirtschaft. Two major MFG-funded productions are also steering an international course this year. Timo Vuorensola’s biting satire “Iron Sky” is back. The visual effects for the sequel “Iron Sky II—The Coming Race” are being produced in Stuttgart, among others, by Pixomondo’s specialists (pp. 4–6). Currently, Pixomondo is working on the VFX for Steven Spielberg’s latest production, a spy thriller called “Bridge of Spies,” starring Tom Hanks. These successes show that the AMCRS’s reputation continues to grow and that the region is increasingly attractive for productions requiring a high level of competence.

3


4

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

In Production

Making-of: Die US-Präsidentin betritt Aghartha The making of: The US President enters Aghartha

IP

Iron Sky II – The Coming Race Die Nazis aus dem All sind wieder da

Nach dem Erfolg von »Iron Sky« wird die Geschichte über die Nazis von der dunklen Seite des Mondes fortgesetzt. Der erste Teil der satirischen Science-Fiction-Komödie startete zunächst als Independent-Projekt einer Handvoll Computerfreaks aus Finnland. Doch 2013 holte der von 27 Films Production (Berlin/Frankfurt) und Iron Sky Universe (Helsinki) produzierte Film 500.000 Zuschauer in die Kinos und verkaufte sich 250.000 Mal auf Blu-ray und DVD.

IP

Mit »Iron Sky II – The Coming Race« entsteht nun ein komplettes Science-Fiction-Universum mit eigener Mythologie und erheblichem Franchise-Potenzial. Da die Oberfläche des Planeten Erde nach einem Atomkrieg verstrahlt ist und der von Erdflüchtlingen bewohnte Mond auseinanderzubrechen droht, nimmt Regisseur Timo Vuorensola die Zuschauer mit auf eine Reise ins Innere der Erde. Dort lauern die Vril, eine Art außerirdische Reptilienwesen, die mit Hilfe von Dinosauriern die Menschheit zu vernichten drohen. Wie bereits bei »Iron Sky« gehören Julia Dietze und Udo Kier zur internationalen Besetzung, unterstützt werden sie

Iron Sky II—The Coming Race Return of the Space Nazis

After the success of “Iron Sky,” the story of Nazis from the dark side of the moon continues. The first part of the satirical sciencefiction comedy was launched as an independent project by a handful of computer freaks from Finland. Produced by 27 Films Production (Berlin/Frankfurt) and Iron Sky Universe (Helsinki), the film garnered half a million moviegoers in 2013, selling 250,000 Blu-ray discs and DVDs. “Iron Sky II—The Coming Race” represents a complete science-fiction universe, with its own mythology—and considerable franchise potential. Because the Earth’s surface is contaminated by radiation after a nuclear war, and the moon threatens to break apart, making it impossible for the Earth’s refugees to live there, director Timo Vuorensola takes audiences on a journey to the center of the earth. This is the realm of the Vril, extraterrestrial reptile-like creatures who, with the help of dinosaurs, threaten to destroy

humankind. The international cast again stars Julia Dietze und Udo Kier, both starring in the first “Iron Sky” movie, along with Canadian comedy star Tom Green. Pixomondo Stuttgart created the visual effects for “Iron Sky II.” “Pixomondo was always our favorite candidate for this profoundly crazy project. Their sense of fun, their passion, and their desire to create a unique world


In Production

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

u. a. vom kanadischen Comedy-Star Tom Green. Die visuellen Effekte für »Iron Sky II« liefert Pixomondo Stuttgart. »Pixomondo war immer der Wunschkandidat für dieses hochgradig verrückte Projekt. Ihr Spaß, ihre Leidenschaft und der Wunsch, für uns eine einzigartige, noch nie gesehene Welt auf Hollywood-Niveau zu kreieren, hat uns überzeugt«, sagt Oliver Damian, Produzent von 27 Films Production. Bereits im ersten Teil der »Iron Sky«-Saga gab es mehr als 800 Visual-Effect-Shots. In der Fortsetzung wird sich deren Anzahl nochmals deutlich erhöhen, denn während »Iron Sky« zum Teil auf den Straßen Frankfurts sowie an Sets in Hessen gedreht wurde, wird »Iron Sky II – The Coming Race« komplett im Studio vor Green-Screen entstehen. Die Dreharbeiten beginnen im Herbst 2015 in Berlin. In der anschließenden einjährigen Postproduktion versehen die VFX-Spezialisten von Pixomondo die Aufnahmen mit computergenerierten Hintergründen und Effekten. Vorgesehen ist ein Budget von ca. 12 Millionen Euro. Das Projekt wird von der MFG Baden-Württemberg, dem Medienboard Berlin-Brandenburg, von HessenInvestFilm sowie der Filmförderungsanstalt FFA unterstützt. Für die Realisierung der Visual Effects stellt die MFG 600.000 Euro bereit. Die Finanzierungsphase ist allerdings noch nicht abgeschlossen: Wie beim ersten Teil ist die Fan-Community während des gesamten Produktionszeitraums in das Projekt eingebunden und kann sich über die CrowdfundingPlattform IndieGoGo an der Finanzierung und der inhaltlichen Entwicklung des Films beteiligen. Die Produktion des über IndieGoGo finanzierten Teasers kann als gelungener Probelauf für das Gesamtprojekt gelten. 25 der insgesamt 26 Einstellungen des in Babelsberg gedrehten Films sind VFX-Shots. Der rund vierminütige Clip

wurde im November 2014 veröffentlicht und bereits über 12 Millionen Mal auf YouTube angesehen. Ein besonderer Eyecatcher ist T-Rex Blondie, auf dessen Rücken ein außerirdischer Adolf Hitler durchs Erdinnere reitet. Um Mehrkosten in der VFX-Produktion zu vermeiden, wurden alle Einstellungen bei Pixomondo anhand grob animierter 3D-Previsualisierungen vorbereitet. So konnten etwa Kamerastandpunkte und Kamerawinkel oder die Höhe des Krans mit dem Sattel für Hitlers Ritt auf dem T-Rex vor dem Dreh festgelegt werden. Den Special-Makeup-Effects kommt für die Darstellung der außerirdischen Vril eine besondere Bedeutung zu. Die

for us on a par with Hollywood standards convinced us,” says Oliver Damian, producer at 27 Films Production. The first part of the “Iron Sky” saga featured over 800 visual effects shots; the sequel will involve significantly more. While “Iron Sky” was shot on location in Frankfurt’s streets as well as on sets in Hessen, “Iron Sky II—The Coming Race” will be shot entirely in

the studio with a green screen. Shooting will start in fall 2015 in Berlin. During the postproduction year, Pixomondo’s VFX specialists will add their computer-generated backgrounds and effects. Roughly 12 million euros are budgeted for the project, which is supported by the MFG Baden-Württemberg, the Medienboard Berlin-Brandenburg, HessenInvestFilm, and FFA. The MFG has allocated 600,000 euros in subsidies for visual effects. The financing is not yet finalized: as with the first movie, the fan community can participate in the production phase. Through the crowd-funding platform IndieGoGo, fans can support the financial and content development of the movie. The film’s teaser, funded through IndieGoGo crowd-funding, may be considered a successful test run for the entire project. Of the 26 shots completed in Babelsberg, 25 are VFX shots. The roughly four-minute clip was published in November 2014 and has already earned 12 million views on YouTube. A real eyecatcher is T-Rex Blondie, ridden by an alien Adolf Hitler through the center of the earth. To avoid additional costs in the VFX production, all

Die US Präsidentin auf dem Weg zum Mittelpunkt der Erde The US President on the way to the center of the Earth

5


6

FilmFactsSüdwest

Hitler auf T-Rex Blondie Hitler riding T-Rex Blondie

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

In Production

Echsenwesen leben in einem Kastensystem: Adlige, Krieger, Bauern, Wissenschaftler und andere Klassen und Kasten erhalten ihr eigenes Erscheinungsbild. Obwohl die Darsteller hauptsächlich vor Green-Screen agieren, werden viele Teile des Sets gebaut und digital erweitert. Eine enge Abstimmung zwischen Art-Department und VFX-Spezialisten ist daher unabdingbar. Um dem Team eine gemeinsame Richtschnur zu geben, ist die Iron-Sky-Saga in einem dicken bebilderten Handbuch zusammengefasst. Das Handbuch geht allerdings weit über die Geschichte von »Iron Sky II – The Coming Race« hinaus. Es enthält die gesamte Schöpfungsgeschichte und Mythologie des IronSky-Universums, an der sich alle künftigen Iron-Sky-Projekte und Lizenzprodukte wie Videospiele oder Comics orientieren werden. Schon jetzt ist klar, dass der abschließende Teil der Iron-SkyTrilogie die Menschheit zum Mars katapultieren wird. Das

shots were prepared with roughly animated 3D previsualizations at Pixomondo. Thus, camera angle and position, or the height of the crane with the saddle for Hitler’s ride on the T-Rex, for example, could be fixed before actual shooting. The special makeup effects are especially important for the alien Vrils. These lizards have a caste system: nobility, warriors, farm-

Konzept für eine mehrteilige Iron-Sky-Fernsehserie steht ebenfalls. Bis es soweit ist, können sich die Fans auf den Start von »Iron Sky II – The Coming Race« im Frühjahr 2017 freuen. Brendan Berk

Script: Dalan Musson, Timo Vuorensola Direction: Timo Vuorensola Cinematography: Mika Orasmaa Producer: Oliver Damian Animation/ VFX: Pixomondo | Stuttgart VFX-Supervisor: Thilo Ewers Music: Laibach Production: 27 Films Production (DE), Iron Sky Universe (FI) Funding: MFG, MBB, HessenInvestFilm,FFA

www.ironsky.net

ers, and scientists, among others, each have a different look. Although the cast mainly acts in front of a green screen, many set parts will be built and subsequently expanded digitally. Close coordination between art department and VFX specialists is therefore indispensable. To give the team a common guideline, the Iron Sky saga has been summarized in a thick, illustrated handbook. The handbook, however, goes far beyond the story of “Iron Sky II—The Coming Race.” It contains the entire genesis and mythology of the Iron Sky universe, which provides orientation for all future Iron Sky projects and licensed products, e. g., video games and comics. One thing is already clear: the last part of the Iron Sky trilogy will catapult human beings to Mars. A concept for a multipart Iron Sky television series is also in the pipeline. Until then, fans can look forward to “Iron Sky II—The Coming Race” in spring 2017. www.ironsky.net


In Production

IP

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

Schon einmal im Kreis gepuzzelt?

Mit einer innovativen Spielidee sorgt Chromatrix für frischen Wind im Genre der Puzzlegames auf iPads, Android Tablets und PC. Neben der klassischen Spielweise, Puzzleteile per Drag and Drop zu einem Motiv zusammenzufügen, werden hier in einer kniffligen Variante mehrere Puzzleteile angezeigt, unter denen der Spieler das passende finden muss, um es an einer bestimmten Stelle ins Motiv einzusetzen. Und das unter erschwerten Bedingungen: Spannend wird es, da für die Lösung zum Beispiel nur begrenzte Zeit zur Verfügung steht; für viel Abwechslung sorgen zudem rechteckige und kreisrunde Motive mit einer unterschiedlichen Anzahl von Teilen, fünf Schwierigkeitsgrade und Puzzles, die während des Spielens rotieren. Ein besonderer Clou ist der Zwei-Spielmodus, bei dem beide Spieler auf einem Gerät gleichzeitig um die Wette puzzeln.

Das Spiel ist kostenlos erhältlich und lässt sich über einen In-App-Kauf frei konfigurieren. Auf www.chromatrix.com kann eine Teaserversion auch im Browser gespielt werden. Dr. Andreas Blanck

Durch DCF.S Fördermittel der MFG unterstützt, entstanden zwei Puzzlegames, die seit Anfang des Jahres in den Stores erhältlich sind. Zum einen ein Puzzle mit Bildinhalten des Adventures »The Inner World« von Studio Fizbin, das im vergangenen Jahr die Auszeichnung zum Besten Deutschen Computerspiel erhielt ; zum anderen das Game »Mystic Worlds« mit Illustrationen des mehrfach preisgekrönten Stuttgarter Künstlers Thomas Thiemeyer, der zuletzt mit dem US-amerikanischen Regisseur Darren Aronofsky an dessen Film »Noah« arbeitete. Das Spektrum von »Mystik Worlds« reicht von prähistorischen Motiven über Steampunk, Fantastik bis zu Zivilisationen in ferner Zukunft.

IP

7

Ever do a jigsaw puzzle that rotates?

Chromatrix has developed an innovative puzzle game for iPads, Android tablets, and PCs. Besides the traditional drag-and-drop method of jigsaw puzzling, this brainteaser variation shows several jigsaw pieces at once from which to choose for a particular

»Mystic Worlds«, illustriert von Thomas Thiemeyer “Mystic Worlds”, illustrated by Thomas Thiemeyer

The Inner World – The Puzzle Game Design, Producer: Dr. Stefan Blanck Programming: Thomas Gereke Illustrations: Studio Fizbin // Music: Christian Barth Developer: Chromatrix GmbH // Publisher: Headup Games GmbH

Mystic Worlds Game Design, Producer: Dr. Stefan Blanck Programming: Thomas Gereke Illustrations: Thomas Thiemeyer // Design: Max Thiemeyer Music: Daniel Pharos Developer, Publisher: Chromatrix GmbH www.chromatrix.com

spot in the puzzle. A time limit adds to the challenge. The game offers plenty of variety with both square and round pictures with different numbers of pieces, five levels of difficulty, and jigsaws that rotate. A special feature is the two-game mode, where two jigsaw puzzle players can compete on the same device. Thanks to the MFG’s digital content development funding, two puzzle games are available since early 2015: a puzzle game based on Studio Fizbin’s “The Inner World,” which won the Best German Computer Game Award last year; and the game “Mystic Worlds” illustrated by award-winning Stuttgart artist Thomas Thiemeyer, who recently worked on US director Darren Aronofsky’s movie “Noah.” The spectrum of “Mystic Worlds” reaches from prehistoric times to steam punk, from fantasy to science fiction. “Mystic Worlds” is free and can be freely configured with an app. A teaser version is available on www.chromatrix.com. www.chromatrix.com

Das Puzzle basiert auf dem Computerspiel »The Inner World« von Studio Fizbin The puzzle game is based on Studio Fizbin’s computer game “The Inner World”


8

FilmFactsSüdwest

IP

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

In Production

Der Kleine Rabe Socke 2 – Das große Rennen

Am 20. August 2015 ist es soweit: Drei Jahre nach seinem ersten großen Filmabenteuer rast der Kleine Rabe Socke erneut in die Kinos. Seit 2012 erreichte der erste Film 585.000 deutschsprachige Kinozuschauer. Universum Film wird auch Sockes zweiten Streich – »Der Kleine Rabe Socke 2 – Das große Rennen« hierzulande auf die Leinwände bringen. Für kreative Kontinuität sorgen u. a. Regisseurin Ute von Münchow-Pohl, Co-Regisseur Sandor Jesse, Drehbuchautorin Katja Grübel und Komponist Alex Komlew. Die kleinen und großen Rabe-Socke-Fans können sich zudem freuen auf ein Wiederhören der Stimmen von Jan Delay (Rabe Socke), Katharina Thalbach (Frau Dachs) und Anna Thalbach (Kleiner Dachs). Dazu gibt der Sportmoderator Gerhard Delling sein Animationsfilmdebüt – als Sprecher des nicht ganz unparteiischen Rennleiter-Bibers. Die Geschichte um den frechen kleinen Raben, dem man trotz aller Streiche einfach nicht böse sein kann, basiert auf Figuren und Motiven der millionenfach verkauften und in mehr als 20 Sprachen übersetzten Buchreihe von Nele Moost

IP

Raven the Little Rascal 2—The Big Race

Three years after his first big movie adventure, Raven the Little Rascal will once again race through cinemas on August 20, 2015. Since 2012, the first part garnered 585,000 German-language viewers. Universum Film will again release Little Raven’s second appearance — “Raven the Little Rascal 2—The Big Race”—in German cinemas. Creative continuity is ensured by director Ute von Münchow-Pohl, codirector Sandor Jesse, screenplay writer Katja Grübel, and composer Alex Komlew. Audiences young and old can look forward to the familiar voices of Jan Delay (Raven), Katharina Thalbach (Mrs. Badger), and Anna Thalbach (Little Badger). Popular sports moderator Gerhard Delling gives his animated film debut— as the voice of not-quite-impartial Race Coordinator Beaver. The story about the lovable little prankster Raven is based on characters and motifs created by Nele Most (text) and Annet Rudolph (illustrations), whose bestselling book series was published by

(Text) und Annet Rudolph (Illustrationen), die im Stuttgarter Thienemann-Esslinger Verlag erscheint. Dieses Mal heißt es »Waldmeister gegen Weltmeister«: Als Socke, dem selbst ernannten Seifenkisten-Waldmeister, durch ein Missgeschick im Übermut die gesamte Ernte der Waldtiere in den Fluss purzelt und davonschwimmt, muss dringend Nachschub her – und zwar, bevor Frau Dachs etwas merkt. Das Geld für neue Vorräte will Socke mit Unterstützung des starken Eddi-Bär und der begabten Mechanikerin Bibermädchen Fritzi bei einem großen Wagenrennen durch den Wald gewinnen. Doch die Konkurrenz ist groß: Neben dem peniblen Herrn Hund und den mit allen Wassern gewaschenen Biberbrüdern kommt Socke vor allem der südamerikanische Papagei Rinaldo mit seinem Profirennwagen in die Quere, dessen überehrgeiziger Vater selbst mehrfacher Weltmeister ist. Da müssen sich Socke und seine Freunde in einem turbulenten Rennen ganz schön ins Zeug legen. Ganz schön ins Zeug legen musste sich auch das Team der produzierenden Akkord Film, um dieses ambitionierte Projekt zum Leben zu erwecken. Dabei verantwortete die Durchführung der Produktionsarbeiten Sebastian Runschke mit seiner in Waiblingen ansässigen Produktionsfirma SERUFilm; von Studio 88 in Baden-Baden stammen Design und

Stuttgart’s publishing house Thienemann-Esslinger Verlag and translated into more than 20 languages. This time it’s a race between forest champion and world champion: When Raven, self-titled soapbox champion of the forest, accidentally dumps the forest animals’ entire harvest into the river, he needs new supplies— and quickly, before Mrs. Badger gets wind of it. Raven wants to get the money for the supplies by winning the big forest derby, with the help of his friends strong Eddi and talented mechanic Francie. But the competition is fierce: in addition to the finicky Mr. Dog and the shrewd Beaver Brothers, there’s also the South American parrot Rinaldo and his professional racing car to contend with. Rinaldo’s overly ambitious father was himself once world champion. This means Raven and his friends will really have to hustle to win this turbulent race. The entire Akkord Film team really had to hustle, too, to breathe life into this ambitious project. Sebastian Runschke and his Waiblingen-based production company SERU-Film implemented the production. Baden-Baden’s Studio 88 created the design and


In Production

Layouts. Animiert wurde bei Scopas Media, das Compositing fand bei Chimney statt, und die Tonarbeiten wurden von Sumophonic aus Stuttgart und den Bauer Studios in Ludwigsburg übernommen. Produzent ist Dirk Beinhold. Der Look des Films orientiert sich wieder an den charmanten, aquarellartigen Illustrationen der Buchvorlagen. Schlüssig war so die Entscheidung für eine klassische 2D-Animation, die ausgesprochen malerisch und farbenfroh anmutet, was sich für die Zielgruppe der 4- bis 8-Jährigen bereits beim Vorgängerfilm als perfekt erwiesen hat. Besonderen Spaß hatte das Baden-Badener Designteam um Co-Regisseur Sandor Jesse an Design und Konstruktion der verschiedenen Rennwagen als 3D-Modells: An den Start gehen das blank polierte Aufziehauto von Herrn Hund, das an einen Einbaum erinnernde hölzerne Rudermobil der frechen Biberbrüder, der professionelle moderne Rennwagen von Weltmeistersohn Papagei Rinaldo und vor allem natürlich die mit viel Erfindungsreichtum und einem Rasenmähermotor aufgemotzte Seifenkiste von Rabe Socke. Die größte Herausforderung bei der Produktion war es, diese Vehikel sowohl organisch als auch perspektivisch korrekt in den Film zu integrieren. Dafür wurden sämtliche Fahrzeuge zunächst als 3D-Modells konstruiert, unabhängig von Figuren und den übrigen Props 3D-computeranimiert, um sie schließlich als 2D-Renderings auszugeben, damit sie sich abschließend wieder harmonisch in ihre zweidimensionale Umgebung einfügen. Wie gut das geglückt ist, davon können sich die kleinen und großen Zuschauer bei der Welturaufführung am 9. Mai auf dem ITFS in Stuttgart überzeugen, bevor der Film am 20. August bundesweit sowie im Herbst durch Gebeka in Frankreich startet. Den Weltvertrieb hat die Stuttgarter Sola Media GmbH übernommen.

layouts. Scopas Media was responsible for animation. Chimney took care of compositing. Stuttgart-based Sumophonic and Ludwigsburg’s Bauer Studios were responsible for sound. Dirk Beinhold is the producer. The movie’s look is based on the book series’ charming watercolor-like illustrations. The decision to go with a traditional 2D animation was logical, given the painterly, colorful style that had previously won over the predecessor’s target audiences of 4- to 8-year-olds. Codirector Sandor Jesse’s Baden-Baden design team had a lot of fun designing and building 3D models of the various race cars: Mr. Dog’s shiny wind-up car, the cheeky Beaver Brothers’ wooden car reminiscent of a dugout canoe, Parrot Rinaldo’s professional racing car— appropriately modern for the son of a world champion— and, of course, Raven’s inventive, lawnmower-enginepimped soapbox. The biggest production challenge was integrating these vehicles into the film organically and in correct visual perspective. To do

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

Ermöglicht wurde »Der Kleine Rabe Socke 2 – Das große Rennen« vor allem mit Unterstützung der MFG BadenWürttemberg sowie der HessenInvestFilm, der FFA, des Medienboards Berlin-Brandenburg, des BKM und der Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein sowie des koproduzierenden SWR in Zusammenarbeit mit dem NDR und HR. Auf alle Rabe-Fans wartet übrigens schon bald das nächste Highlight: eine von Akkord Film gemeinsam mit SWR und NDR entwickelte Rabe Socke-Fernsehserie. Die 52 zwölfminütigen Folgen werden ab 2016/17 im KiKA zu sehen sein. Katharina Wicke, Dramaturgin / Valentin Greulich, Producer

Script: Katja Grübel Direction: Ute von Münchow-Pohl Codirection: Sandor Jesse Producer: Dirk Beinhold Coproduction: SWR (Benjamin Manns), NDR (Birgit Ponten), HR (Patricia Vasapollo) Executive Producer: Sebastian Runschke, Valentin Greulich, Dirk Dotzert Funding: MFG, HessenInvestFilm, FFA, MBB, BKM, FFHSH, DFFF, MEDIA www.rabe-socke-film.de

this, several vehicles were first constructed as 3D computer-animated models, independently of the characters and other props, then rendered in 2D before being harmoniously integrated into the final two-dimensional environment. How well these endeavors succeeded may be judged by audiences on May 9 at the ITFS in Stuttgart, before the movie is released on August 20 in Germany; Gebeka is releasing the movie in France this fall. World distributor is Stuttgart’s Sola Media GmbH. “Raven the Little Rascal 2— The Big Race” was made possible by the MFG Baden-Württemberg, along with HessenInvestFilm, FFA, Medienboard Berlin-Brandenburg, BKM, and Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein, as well as coproducing SWR, in partnership with NDR and HR. And, by the way, Raven fans can look forward to the next highlight: Together with SWR and NDR, Akkord Film has developed a Little Raven television series. Fifty-two 12-minute episodes will be aired as of 2016/17 on KiKA. www.rabe-socke-film.de

Entwürfe der Rennwagen: 3D-Modelle Sketches for the racing cars: 3D models

9


10

FilmFactsSüdwest

Giana zwischen Traum- und Albtraumwelt Giana: between dreams and nightmares

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

In Production

IP

Giana Sisters: eine Heldin – zwei Welten

IP

Giana Sisters: One Heroine— Two Worlds

Die Musik der Traum- bzw. Albtraumwelt stammt von zwei Bands, die mit ihren Kompositionen die Stimmung der beiden Welten unterstreichen. Derzeit wird an der konzep»Twisted Dreams« / Ausblick auf »Giana Sisters 2« (AT) tionellen wie visuellen Weiterentwicklung von »Twisted Dreams« gearbeitet, ermöglicht auch dank der Förderung Eine kindliche Heldin stellt sich den Herausforderungen durch den Digital Content Fund (DCF) der MFG. ihrer Traumwelten, um ihre Schwester aus den Fängen eines Für den Nachfolger »Giana Sisters 2« (AT) gehen wir ein fiesen Drachen zu retten. In »Giana Sisters: Twisted Dreams« paar Schritte weiter: Eine fortlaufende Geschichte wird der wandelt der Spieler zwischen den blühenden Landschaften Spielwelt und der Heldin Giana mehr Tiefe geben. Der von einer Traumwelt und der Wüste eines Albtraums: GiganBeginn an implementierte Multiplayer-Modus greift dabei tische Sonnenblumen verwandeln sich in schleimige Riesen- einen Wunsch unserer Fans auf. Vor allem das fordert von pilze, der sattgrüne Baum erstarrt zu einem verdorrten den Entwicklern kreative Lösungen. Viel wird nicht verraten, Gerippe, die Märchenburg wird zur Albtraumfestung. Dabei soviel sei jedoch gesagt: Wir werden erneut beweisen, dass verwandelt sich zugleich die Protagonistin Giana von einem man mit einem bekannten Spielprinzip – die Hauptfigur goldigen Mädchen in ein aggressives Punkgirl, und statt rennt und springt durch ein Level und Herausforderungen elektronischer Klänge sind nun harte Gitarrenriffs zu hören. werden durch die Steuerung der Spielfiguren gemeistert – Kurz: Die Stimmung ändert sich dramatisch. frischen Wind erzeugen kann. »Giana Sisters 2« wird für Die Entwickler stellte dieser Twist vor große HerausfordeÜberraschungen sorgen. Mischa Strecker, Black Forest Games rungen: Die Verantwortlichen für Level Design, Art Direction, Game Design, Sound und Programmierung entwickelten Concept, Illustrations, Script: Jean-Marc Haessig nicht nur ein Spiel, sondern zwei Spielebenen – von der jeLead Programming: Johan Conradie weils nur eine Ebene sichtbar ist –, die vollkommen synchro- Production: Black Forest Games nisiert werden mussten. Nur so kann ein nahtloser Übergang Project Management: Vladimir Ignatov zwischen den Welten gewährleistet werden. Alle Assets Music: Chris Hülsbeck, Fabian Del Priore, Machinae Supremacy wurden doppelt erschaffen. Dabei musste die Verkettung Sound Design: Jonathan van den Wijngarden eines in beiden Welten existierenden Objektes – als TraumFunding: MFG, Black Forest Games www.black-forest-games.com Version und als Albtraum-Version – stets erhalten bleiben.

“Twisted Dreams” and prospects for “Giana Sisters 2” (WT) A childlike heroine faces the challenges of her dream world to rescue her sister from the clutches of a horrible dragon. Switching worlds at the touch of a button: “Giana Sisters: Twisted Dreams” lets players jump seamlessly from the flowering landscapes of a dream world to the barren desert of a nightmare. Giant sunflowers turn into slimey mushrooms, a lush green tree shrivels up, a fairy tale castle transforms into a nightmarish fortress. Meanwhile the protagonist, a cute girl named Giana, turns into an aggressive punk girl. The background music switches from electronic sounds to hard guitar riffs. In short: the mood changes dramatically. This switch proved hugely challenging to the developers. Level design, art direction, game design, sound, and programming required synchronizing two game levels. To ensure a seamless switch

between the two worlds, one level had to be visible to the player while the other level had to remain invisible. The creative teams created all assets doubly. This meant always maintaining the link for an object existing in both the dream world and the nightmare world. Ultimately, two different bands created the music underscoring the moods of each of the different worlds. Currently, “Twisted Dreams” is undergoing further concept and visual development, thanks in part to the MFG digital content fund (DCF). The next spin-off of “Giana Sisters” will take the story further: a continuing narrative will give the game world and the heroine Giana more depth. Motivated by our fans’ requests, we’ve implemented a multiplayer modus from the beginning. This, however, poses new challenges to the developers. Without revealing too much: we will once again prove that a traditional gaming principle— a protagonist runs and jumps through a level and challenges are mastered via precisely steering game characters— continues to be exciting. We promise “Giana Sisters 2” (WT) will offer plenty of surprises. www.black-forest-games.com


In Production

IP

Vier Oscars für »Grand Budapest Hotel«

Über den Erfolg, aktuelle Projekte und die Bedeutung des AMCRS für die Region Stuttgart: die Geschäftsführer und Gründer von LUXX Studios und LUXX Film, Christian Haas und Andrea Block, verantwortlich für die visuellen Effekte und digitalen Animationen des preisgekrönten Films von Wes Anderson, im Gespräch. Wie kam die Mitarbeit an der Hollywood-Produktion »Grand Budapest Hotel« von Wes Anderson zustande? Christian Haas Zur FMX 2013 initiierte das MFG-Cluster AMCRS, dem die LUXX Studios angehören, den Besuch USamerikanischer Gäste in den Studios der Cluster-Mitglieder. So lernten wir Henrik Fett kennen, Geschäftsführer einer VFX-Firma aus Los Angeles. Wir haben uns danach regelmäßig in Stuttgart und Los Angeles getroffen. Schließlich haben wir für dieses Projekt unsere Kräfte gebündelt und einen Kooperationsvertrag geschlossen: LUXX Studios hat die Artists, die Studioräume, Maschinen und Infrastruktur, inklusive eigener Pipeline-Software, zur Verfügung gestellt. FilmFacts

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

Christian Haas Wir hatten vor »Grand Budapest Hotel« gerade Roland Emmerichs »White House Down« abgeschlossen und haben viel Anerkennung für die überzeugende fotorealistische Darstellung von Washington D.C. erhalten. Somit waren wir bereits auf dem internationalen Markt bekannt und angesehen, als die Zusammenarbeit an »Grand Budapest Hotel« begann. In den LUXX Studios wurden etwa 400 VFX-Shots realisiert, die den Look und Stil des Films maßgeblich prägen. Auch wenn wir für unsere VFX-Arbeit direkt keinen Preis bekommen haben, so strahlt der Oscar für »Bestes Production Design« dennoch auch auf unsere Arbeit aus, da wir mit unseren Effekten die außergewöhnliche Vision von Wes Anderson erfolgreich umgesetzt haben. Wir sind überzeugt, dass dieser Erfolg sich positiv auf das AMCRS und speziell die LUXX Studios auswirken wird.

FilmFacts Was versprechen Sie sich vom durch die MFG initiierten Animation Media Cluster Region Stuttgart? Andrea Block Das Cluster bietet eine große Chance, die Fachkompetenzen der einzelnen Firmen vor Ort zu präsen-

Hat Ihnen der Erfolg des Films bereits zu weiteren Aufträgen verholfen?

FilmFacts

Besuch bei LUXX Studio nach Bekanntgabe der OscarVerleihung an »Grand Budapest Hotel« (von links): Visiting LUXX Studios after winning the Oscar for “The Grand Budapest Hotel” (from left): Christian Haas, Kunststaatssekretär Secretary of State for the Arts Jürgen Walter, Andrea Block, MFG-CEO Carl Bergengruen

IP

Four Oscars for “The Grand Budapest Hotel”

On success, current projects, and the AMCRS: Interview with Christian Haas and Andrea Block, CEOs and founders of LUXX Studios and LUXX Film, which produced the award-winning movie’s VFX and digital animation. FilmFacts How did the work for Wes Anderson’s Hollywood pro-

duction “The Grand Budapest Hotel” come about? Christian Haas MFG’s cluster AMCRS, of which LUXX Studios is a

member, organized the American filmmaker’s visit to our studio during the FMX 2013. That’s how we met Henrik Fett, CEO of an L.A.-based VFX company. We subsequently bundled our knowhow for this project and signed a cooperation agreement: LUXX Studios placed their studio space, machines, and infrastructure— including our own pipeline software— at the artists’ disposal.

FilmFacts Did the success of this film lead to other contracts? Christian Haas Prior to “The Grand Budapest Hotel,” we had completed Roland Emmerich’s “White House Down” and received a lot of praise for the convincingly photorealistic depiction of Washington, DC. So we were already well-known on the international market when we began collaborating on “The Grand Budapest Hotel.” About 400 VFX shots were created in the LUXX Studios, which significantly influenced the look and style of the movie. Although we didn’t receive an award directly for our visual effects, the Oscar for Best Production Design does reflect our work because we successfully turned Wes Anderson’s extraordinary vision into reality. We believe this success will have a positive effect on the AMCRS and especially on LUXX Studios. FilmFacts What are your expectations concerning the MFG-initiated Animation Media Cluster Region Stuttgart? Andrea Block The cluster is a great opportunity for individual companies regionally to introduce and jointly promote them-

11


12

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

In Production

VFX-Arbeit von LUXX Studios: Szene aus »Grand Budapest Hotel« VFX by LUXX Studios: scene from “The Grand Budapest Hotel”

tieren, gemeinsam werbewirksam aufzutreten und zukünftig für größere Projekte zu kooperieren. Natürlich gibt es auch Konkurrenz unter den VFX-Firmen. Aber wir sehen eine große Chance darin, für Großprojekte Kräfte und Kompetenzen zu kombinieren und mit einzelnen Firmen in der Region zusammenzuarbeiten. Denn diese großen Projekte sind es, die unsere Qualität international bekanntmachen. Dafür lohnt es sich, als Netzwerk mit hoher Qualität und Rückhalt durch finanzielle Anreize zu kooperieren. Für LUXX Studios ist es gar nicht unbedingt von Interesse, sehr viel größer zu werden. Denn mit 25 bis 50 Mitarbeitern sind wir viel schlagkräftiger, flexibler und effektiver als manch größere Firma. Wir wissen, mit der Größe potenzieren sich Probleme mit ausufernden Overheadkosten, Anonymität im Team, langen Kommunikationsketten, Investitionskosten für Infrastruktur und Technik. Deswegen setzen wir auf Lean Management, direkte Kommunikation, starke PipelineStruktur, hochleistungsfähige Technik und vor allem persönliche Teamarbeit. Das Cluster könnte dabei helfen, internationale Aufträge zu akquirieren und unsere Arbeiten bekanntzumachen.

selves, and to cooperate on larger projects in the future. Of course there’s competition among all the VFX companies. But we see this as a good opportunity for individual companies based in the region to bundle their strengths and skills for major projects. Thanks to these major projects, the quality of our work has gained international acclaim. And that’s why cooperating in a high-quality network (as in Soho, London) with the backing of financial incentives is worthwhile. We at LUXX Studios aren’t necessarily interested in expanding much more. With between 25 and 50 employees, we’re much more powerful, flexible, and effective than many a larger company. The cluster AMCRS can help acquire international contracts and make our work known. FilmFacts Currently, you’re working on the MFG-funded “Manou

the Swift.” Andrea Block Yes, we originally developed this movie with LUXX

Film, with MFG support for script development through production. The original story “Manou the Swift” was produced as

FilmFacts Aktuell arbeiten Sie an dem MFG-geförderten Animationsfilm »Manou the Swift« … Andrea Block Ja, dieser Kinofilm ist originär von uns mit LUXX Film und der Unterstützung der MFG – vom Drehbuch bis zur Produktion – entwickelt worden. Die originäre Geschichte von »Manou the Swift« wird als deutsch-französisch-kanadische Koproduktion hergestellt und u. a. von LUXX Studios als kreativem Dienstleister umgesetzt. Drehbuchautoren sind Phil Parker, Axel Melzener und ich. Wir haben jetzt im Mai 2015 mit der Produktion begonnen. Aktuell entwerfen wir die Charaktere und Sets, entwickeln unsere Inhouse-Software für die Projektabwicklung und Kommunikation, zeichnen Storyboards und Moods, bauen die technische Pipeline auf, schneiden Animatics für den Rohschnitt und planen die Sprachaufnahmen. Das Projekt ist – neben unserer Dienstleistertätigkeit als Spezialisten für VFX und Animation – ein Beispiel für unser zweites Standbein: Entwicklung und Produktion für Filme mit hohem Animations- und VFX-Anteil. Wir wollen damit unsere Erfahrung auf diesen Fachgebieten direkt in die Geschichten einbringen, um interessante, originäre Kinofilme auf den Markt zu bringen. Gleichzeitig verfolgen wir das Ziel, nachhaltig zu wirtschaften und unsere Anteile im Filmsektor zu erweitern. Ideal wäre hierfür, eine Landschaft an Filmproduzenten, Drehbuchentwicklern, Artists und Dienstleistern zu schaffen, die in der Region verankert sind. Diese Vision unterstützen wir mit unseren Eigenentwicklungen und als Koproduzenten speziell für VFX- und Animationsfilme. Wir planen dabei für den internationalen Markt, da der deutschsprachige Kino- und TV-Markt zu wenig Zuschauer erreicht. Auch unsere zweite Entwicklung, »Inverted« – ein Science-Fiction-Drama in New York –, ist als Film mit hohem VFX-Anteil für den internationalen Markt konzipiert.

a German-French-Canadian coproduction, with LUXX Studios providing creative services. Phil Parker, Axel Melzener, and I cowrote the script. We’ve been in preproduction since 2013; production is scheduled for May 2015. The project is— in addition to our service provider role as specialists for VFX and animation— an example of our second mainstay: development and production for films featuring a lot of animation and VFX. We want to bring our experiences in these areas directly into the stories to create interesting, original cinema movies for the market. At the same time, we want to pursue our objective of economic sustainability while expanding our share of the film industry. Ideally, that would mean creating an environment of film producers, script developers, artists, and service providers firmly rooted in the region. We support this through our in-house projects and as coproducers especially for VFX and animation films. We’re geared to the international market because audiences for German-language cinema and television are too small to generate enough return on investment. For this reason our


In Production

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

Seit Mai 2015 in Produktion: »Manou the Swift« In production as of May 2015: “Manou the Swift” © LUXX Studios

Bitte beschreiben Sie Ihr Geschäftsmodell. Arbeiten Sie ausschließlich für eher künstlerische Projekte oder machen Sie auch sogenannte »Bread and Butter-Jobs«? Christian Haas Wir hatten bisher das Glück, für viele anspruchsvolle Projekte zu arbeiten und damit unser Geld zu verdienen. Dabei brauchen wir »Bread and Butter«, Kooperationsprojekte und den künstlerischen Ansporn. Bei einer Eigenproduktion wie »Manou the Swift« können wir unserer Kreativität freien Raum lassen, doch gleichzeitig sind wir für das Gesamtbudget verantwortlich. Deswegen müssen wir festlegen, wann ein künstlerischer Prozess wie etwa die Entwicklung eines Charakterdesigns abgeschlossen ist, um die Kosten insgesamt im Griff zu behalten. Der Vorteil dabei ist jedoch, dass wir selbst entscheiden, wo die Prunkstücke im Film sein sollen, in die viel Arbeit investiert wird. Bei Auftragsproduktionen hingegen arbeiten wir als VFX-Team unter Anleitung der Regisseure und Supervisor an deren Vision für einen Film, bis das Zeit- oder Kostenlimit erreicht ist. Manchmal können wir in die Tiefe arbeiten und beweisen, was wir mit genügend Budget, unter intelligenter Leitung und gutem Zeitmanagement leisten können und arbeiten solange, bis im kleinsten Detail die perfekte Illusion erreicht ist. In diesen Fällen sind wir besonders stolz auf das Ergebnis. FilmFacts

Wie beurteilen Sie die Rahmenbedingungen in Baden-Württemberg. Was wünschen Sie sich von der Politik? Christian Haas Die Bedingungen haben sich in den vergangenen Jahren sehr positiv entwickelt. Wir spüren förmlich, wie die Filmindustrie hierzulande einen Aufschwung erlebt. Die Filmakademie Baden-Württemberg und die Hochschule der Medien bilden den jungen Nachwuchs für weiteres Wachstumspotenzial aus. Prof. Albrecht Ade und Prof. FilmFacts

second project, “Inverted,” a science-fiction drama set in New York that features a good deal of VFX, has been conceived for the international market. FilmFacts Do you work exclusively for more artistic projects, or do you also accept bread-and-butter jobs? Christian Haas So far we’ve been lucky enough to be able to earn enough on sophisticated projects. But we still need the breadand-butter jobs, collaborative projects, and artistic incentive. For an in-house project like “Manou the Swift,” we have room for creatively spreading our wings while at the same time responsibility for the entire budget. For external commissions, on the other hand, we work as a VFX team under their direction until the time or cost limit has been reached. Sometimes we can go into depth, proving what we can accomplish with enough of a budget, intelligent direction, and good time management, working on the tiniest detail to attain the perfect illusion. In such cases we’re particularly proud of the results.

Thomas Haegele haben über Jahrzehnte durch ihre Netzwerke und Visionen, die Gründung der Filmakademie in Ludwigsburg und das dort angesiedelte Institut für Animation, das Internationale Trickfilm-Festival Stuttgart und die FMX eine herausragende Basis geschaffen, die jetzt Früchte trägt. Unser Wunsch an die Politik ist vorrangig, dass sie diesen Kurs tatkräftig vorantreibt, die nötige Infrastruktur durch schnelle, auch in Spitzen leistungsfähige Internet-Anbindung in der Innenstadt schafft und die nötigen Mittel für Filmproduktion als neuen Industriezweig am Standort bereitstellt. Wir würden uns außerdem wünschen, dass für kleine und mittlere Unternehmen nachhaltige Investitionen zum Beispiel in Filme und Eigenentwicklungen, Software und Pipeline-Produkte fiskal mit Investitionen in reale Wirtschaftsgüter gleichgestellt würden, damit die Nachhaltigkeit der Unternehmen am Standort finanzierbar ist und mittelfristig belohnt wird. Innovation, Risikobereitschaft und verantwortliche Unternehmerschaft sollte speziell in BadenWürttemberg als Land der Dichter, Denker und Erfinder unterstützt werden.

FilmFacts What’s your assessment of industry conditions in Baden-Württemberg and what would you put on your political wish list? Christian Haas The conditions have moved in a very positive direction. We can literally feel how the film industry here is booming. The Filmakademie Baden-Württemberg and the Hochschule der Medien are preparing young talents for future growth. Professors Albrecht Ade and Thomas Haegele have created a solid foundation that is now bearing fruit, thanks to their decadeslong commitment, networks and vision, the founding of the Filmakademie and the Institute for Animation, the International Animated Film Festival, and the FMX. Our principal wish is that politicians continue to energetically advance this course, enable further development of the necessary infrastructure, and provide for the necessary funds for a new industry sector in the region. Innovation, the willingness to take entrepreneurial risks, and responsible entrepreneurship ought to be supported in BadenWürttemberg, the heartland of poets, thinkers, and inventors.

13


14

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

Internationaler Wettbewerb International Competition »Amélia & Duarte« von by Alice Guimarães, Mónica Santos Fr. 8. Mai, 21 Uhr Friday, May 8, 9 pm | Gloria 1 Sa. 9. Mai, 11 Uhr Saturday, May 9, 11 am | Metropol 2

MN

MFG auf FMX und ITFS

Die MFG Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg und das MFG-Cluster AMCRS – Animation Media Cluster Region Stuttgart – präsentieren den internationalen Gästen von FMX und ITFS nach 2014 nun zum zweiten Mal mit einem eigenen Stand auf dem Marketplace der FMX die hohe Qualität der VFX- und Animationsspezialisten der Region. Im Programm des ITFS werden zahlreiche MFG-geförderte Filme laufen, die MFG finanziert mehrere Preise des Festivals – u. a. den Lotte Reiniger Preis, für den neun Animationsfilme nominiert sind. Zudem präsentieren sich dem Cluster angehörende Firmen beim ITFS, auf der FMX und am APD.

MFG News

Kostenloser MFG Newsletter | www.mfg.de/filmnewsletter

Auf der Shortlist für den Animationssprecherpreis On the shortlist for the Animation Speaker Award Jan Delay als Willi in »Die Biene Maja – Der Kinofilm« Jan Delay as Willi in “Maya the Bee—The Movie” Do. 7. Mai, 19 Uhr Thursday, May 7, 7 pm | Renitenztheater

Nominiert für den Animationssprecherpreis Nominated for the Animation Speaker Award Carolin Kebekus als Stachelschwein Matilda in »Der kleine Drache Kokosnuss« Carolin Kebekus as porcupine Matilda in “Coconut, the little Dragon”

∂ Animated Com Award

∂ Lotte Reiniger Preis

Das AMCRS – und damit die MFG – finanziert den mit 2.500 Euro dotierten Animated Com Award-Hauptpreis. » Shortlist Screening: Do. 7. Mai, 21 Uhr | Gloria 2 » Preisverleihung: Fr. 8. Mai, 20 Uhr | Mercedes-Benz Museum

Bereits zum sechsten Mal wird der von der MFG gestiftete und mit einem Preisgeld von 10.000 Euro verbundene Lotte Reiniger Förderpreis für Animationsfilm vergeben, benannt nach der bedeutendsten Vertreterin des Silhouetten-Animationsfilms. Die Juroren des Internationalen Wettbewerbs wählen aus den neun Young Animation-Beiträgen, die es in den Internationalen Wettbewerb geschafft haben, den besten Abschlussfilm einer Filmhochschule aus.

∂ Animationssprecherpreis

Zwei von der MFG geförderte Projekte standen auf der Shortlist: »Die Biene Maja – Der Kinofilm« ( Jan Delay als Willi) und »Der kleine Drache Kokosnuss« (Carolin Kebekus als Stachelschwein Matilda). Nominiert wurde schließlich als eine von drei potenziellen Preisträgern Carolin Kebekus. » Preisverleihung: Do. 7. Mai, 19 Uhr | Renitenztheater

www.lotte-reiniger-preis.de

∂ Drehbuchworkshops

Die Workshop-Reihe bietet die Möglichkeit zum Austausch mit national und international renommierten Animationsfilmern und Autoren. Termine und Themen siehe S. 16.

∂ Internationaler Wettbewerb

Die Bandbreite des internationalen Animationsfilmschaffens – präsentiert in fünf Wettbewerbs-Programmen, darunter auch der MFG-geförderte, vom Stuttgarter Studio Film Bilder produzierte Animationsfilm »Amélia & Duarte«. » Wettbewerb 4: Fr. 8. Mai, 21 Uhr | Gloria 1 Wdh. Sa. 9. Mai, 11 Uhr | Metropol 2

MN

The MFG at FMX and ITFS

For the second time, the MFG and the MFG cluster AMCRS—Animation Media Cluster Region Stuttgart—will jointly present the region’s VFX and animation specialists at their booth at the FMX Marketplace. The ITFS program features numerous MFGfunded films. The MFG funds many of the festival awards, including the Lotte Reiniger Award, for which nine animated films have been nominated. AMCRS-member companies will also present themselves at the ITFS, FMX, and APD.

∂ Wettbewerb Young Animation

∂ Game Zone

Young Animation zeigt in vier Programmen die besten Filme von Nachwuchsfilmern und Studenten internationaler Film- und Kunsthochschulen. Das Preisgeld in Höhe von 2.500 Euro für den besten Film wird von der Landesanstalt für Kommunikation BadenWürttemberg (LFK) und der MFG gestiftet.

Im Rahmen der Game Zone findet die erste Stuttgarter Ausgabe der Open Stage #Games BW an verschiedenen Orten, u. a. auf dem Schloßplatz und im Jugendhaus Stuttgart-Mitte, statt (siehe Seite 22).

∂ International Competition

∂ Animation Speaker Award Two MFG-funded projects were short-listed: “Maya the Bee–the movie” (Jan Delay as Willi) and “Coconut, the little Dragon” (Carolin Kebekus as Porcupine Matilda). Ultimately Carolin Kebekus made it into the final round of three nominees. » Awards ceremony: Thursday, May 7, 7 pm | Renitenztheater

The breadth of international animated film will be presented in five competition categorie—including the MFG-funded animated film “Amélia & Duarte,” produced by Stuttgart-based Studio Film Bilder. » Competition 4: Friday, May 8, 9 pm | Gloria 1 and Saturday, May 9, 11 am | Metropol 2 ∂ Animated Com Award

The AMCRS—and thus the MFG—finances the 2,500 euro Animated Com Award. » Shortlist screening: Thursday, May 7, 9 pm | Gloria 2 » Awards ceremony: Friday, May 8, 8 pm | Mercedes-Benz Museum

∂ Young Animation Competition In four different programs, Young Animation shows the best films by young talents and students of international film and art schools. ∂ Lotte Reiniger Award For the sixth time, the 10,000-euro MFG-funded Lotte Reiniger Award for Animated Film will be presented to honor one of the most important


MFG News

Wettbewerb Young Animation Young Animation Competition »The Bigger Picture« von by Daisy Jacobs

∂ Tricks for Kids

Zusammen mit der LFK unterstützt die MFG seit langem medienpädagogische Aktivitäten für Kinder und Jugendliche – in diesem Jahr in den Reihen Tricks for Kids, Tricks for Kids/Serien und Animovie/Kids.

FilmFactsSüdwest

∂ Studiopräsentation

Wie entsteht die Rätselrubrik des Vorschulmagazins »Ich kenne ein Tier«? Die Formatwerkstatt gibt Antworten und die Workshop-Teilnehmer können unter Anleitung weitere Folgen konzipieren und das Prinzip fortentwickeln. » So. 10. Mai, 15 Uhr | Metropol 2 BW-Rolle – Best of Region Stuttgart Mit Arbeiten von u. a. Sigrun Köhler, Andreas Hykade, Jochen Kuhn, Daniel Nocke und dem MFG-geförderten Projekt »Amélia & Duarte«. » Sa. 9. Mai, 17 Uhr | Gloria 1 ∂ Werkstattgespräch

Das 2001 als Tochterunternehmen der Caligari Film gegründete Animationsstudio Traffix Entertainment GmbH blickt auf zahlreiche Kinofilme und TV-Produktionen

representatives of silhouette film. The jurors of the international competition will select the best thesis film from among the nine Young Animation nominees. www.lotte-reiniger-preis.de

∂ Screenplay Workshops at ITFS The workshop series offers participants the opportunity to talk with nationally and internationally respected animation filmmakers and authors. See page 17. ∂ Game Zone The Game Zone will present the first Stuttgartbased meeting of Open Stage #Games BW in various locations (Schloßplatz, Jugendhaus Stuttgart-Mitte). See page 22.

MN

MFG und AMCRS mit Stand auf der FMX

| ITFS | FMX Special

15

BW-Rolle – Best of Region Stuttgart »Immer müder« von by Jochen Kuhn Sa. 9. Mai, 17 Uhr Saturday, May 9, 5 pm | Gloria 1

BW-Rolle – Best of Region Stuttgart »Myself Smoke« von by Andreas Hykade Sa. 9. Mai, 17 Uhr Saturday, May 9, 5 pm | Gloria 1

zurück – darunter die beiden MFG-geförderten Projekte »Ritter Rost« und »Der kleine Drache Kokosnuss«. Präsentiert wird dieser kostenlose Einblick in die Arbeit des Studios von der Film Commission Region Stuttgart. » Treffpunkt: Sa. 9. Mai, 13.30 Uhr | Infothek

| Mai May 2015

Arbeit an »Manou the Swift« vor (s. S. 12f.), Mackevision präsentiert neueste Kunstgriffe an »Game of Thrones Season 4« und Mitarbeiter von Unexpected sprechen über aktuelle »Visual Effects for Commercials«. Für das vom MFG-Cluster AMCRS als Hauptsponsor getragene Speakers Dinner am 7. Mai ist eine persönliche Einladung erforderlich: Cluster-Manager Andreas Trautz wird in diesem Rahmen über Ziele und aktuelle Projekte des AMCRS informieren. www.fmx.de

5.–8. Mai | Haus der Wirtschaft Die FMX – Conference on Animation, Effects, Games and Transmedia, Europas einflussreichste Konferenz für digitales Entertainment, feiert in diesem Jahr ihr 20-jähriges Jubiläum. Unter dem Motto »Immersion & Virtual Realities – The Future of Content Viewing & Producing« bietet die FMX neben dem Marketplace – wo die MFG an Stand 2.6 präsent ist – mit Recruiting Events, Screenings und Masterclasses internationalen VFX-Artists und -Experten eine ideale Plattform. Diskutiert werden Themen rund um Produktion, Technologie, Distribution und Finanzierung sowie den künstlerischen Schaffensprozess. LUXX Studios stellen ihre

∂ Tricks for Kids For many years, the MFG in association with the LFK has offered educational media activities for kids and teens. This year’s program includes Tricks for Kids, Tricks for Kids/Series, and Animovie/Kids. ∂ Studio Presentation

How is the puzzle column of the preschool magazine “Ich kenne ein Tier” created? This workshop provides answers; participants will be shown how to develop the concept and their own episodes. » Sunday, May 10, 3 pm | Metropol 2

MN

Animation Production Day APD 7.–8. Mai | L-Bank + Haus der Wirtschaft

Der APD ist eine gemeinsame Businessplattform von ITFS und FMX, mit finanzieller Unterstützung der MFG. Die Veranstaltung richtet sich an internationale Animationsproduzenten, Vertriebe, Verleiher, Sender, Publisher, Banken und Equity-Investoren aus den Bereichen Film, Fernsehen, Games, Mobile Content. Die Teilnehmer werden 37 vorausgewählte Projekte aus 11 Ländern mit einem Produktionsvolumen von ca. 130 Mio. Euro verhandeln.

∂ BW Reel—Best of Region Stuttgart Featuring films by Sigrun Köhler, Andreas Hykade, Jochen Kuhn, Daniel Nocke, and the MFG-funded “Amélia & Duarte,” among others. » Saturday, May 9, 5 pm | Gloria 1 ∂ Workshop Talk Animation studio Traffix Entertainment GmbH, a subsidiary of Caligari Film founded in 2001, looks back on numerous movie and tv productions, including the MFG-funded “Knight Rusty” and “Coconut, the little Dragon.” The Film Commission Region Stuttgart sponsors this free tour of the studio. » Location: Saturday, May 9, 1:30 pm | Information Desk


16

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

MN

MFG News

Kostenloser MFG Newsletter | www.mfg.de/filmnewsletter

Drehbuchworkshops auf dem ITFS 6.–10. Mai | Metrolpol 3 jeweils 10–15 Uhr

Mitarbeiter der MFG auf dem APD 2014 MFG staff members at the APD 2014: CEO Carl Bergengruen, Andreas Trautz, Dieter Krauss (Mitte, von links middle, from the left)

Der Startschuss für den ADP fällt bereits vormittags am 7. Mai mit dem neuen Programmpunkt »Producers meet Producers«. In Einzelgesprächen können Produzenten zusammenfinden, um ihre Termine für die späteren One-to-One-Meetings effizient zu planen. Erstmals können auch Dienstleister, die als Co-Financiers auf den Plan treten wollen, mitverhandeln. Bei der APD-Konferenz am 7. Mai im Haus der Wirtschaft werden unter dem Motto »Enable!« aktuelle Case Studies und Markttrends präsentiert. In den Content Briefing Sessions erläutern anschließend deutsche und internationale Sender und Vertriebe ihren aktuellen Programmbedarf. Am 8. Mai werden die Teilnehmer in der Stuttgarter L-Bank über Koproduktions-, Finanzierungs- und Vertriebsmöglichkeiten der Projekte verhandeln. Für diese Oneto-One-Meetings stehen auch Mitarbeiter der MFG Filmförderung zur Verfügung. Für das von der MFG und dem AMCRS gesponserte Fare Well Dinner am 8. Mai ist eine persönliche Einladung erforderlich. www.animationproductionday.de

MN

MFG and AMCRS joint booth at FMX May 5–8 | Haus der Wirtschaft

The FMX—Conference on Animation, Effects, Games and Transmedia, Europa’s most influential conference on digital entertainment, celebrates its 20th anniversary this year. In keeping with the motto “Immersion & Virtual Realities— the Future of Content Viewing & Producing,” this year’s FMX features a marketplace (the MFG will be stationed at Booth 2.6), recruiting events, screenings, and masterclasses where international VFX artists and experts will find an ideal platform to explore such themes as production, technology, distribution, financing, and the creative process.

Die MFG Filmförderung bietet auf dem ITFS in Zusammenarbeit mit der Hochschule der Medien und der Heinrich Böll Stiftung Baden-Württemberg Workshops mit renommierten Animationsfilmern und Autoren an: » Mi. 6. Mai: Birgit Weyhe, Hamburg | »Worte zeichnen und Bilder schreiben – zur Dramaturgie von Bildgeschichten« » Do. 7. Mai: Christian Fonnesbech, Kopenhagen | »Interactive Noir – Making your Audience into Detectives« » Fr. 8. Mai: Ángel de la Cruz, Madrid | »Von der ersten Idee bis zum Verkauf einer Geschichte« » Sa. 9. Mai: Josh Selig, New York | »The Principles of a Show Bible« » So. 10. Mai: Sebastian Stobbe, Köln | »AnimaDocs – Arbeiten mit dem Paradox« MN

Montagsseminare Stuttgart | Mai und Juni

Die Vortragsreihe der MFG Filmförderung und der Film Commission Region Stuttgart wird fortgesetzt. Ort: Film Commission, Breitscheidstr. 4, 70174 Stuttgart; Gebühr: 15 €; Anmeldung: film@regionstuttgart.de ∂ Termine und Themen » 18. Mai, 18–21 Uhr: »Der Film- und Medienkomponist als Unternehmen«, Referent: Henning Fuchs, Komponist » 22. Juni, 18–21 Uhr: »Selbstständigkeit in der Filmproduktion«, Referent: Steffen Schmidt-Hug, Rechtsanwalt und Agent

LUXX Studios will present their work on the cinema film “Manou the Swift,” Mackevision will present their latest tricks for “Game of Thrones Season 4,” and Unexpected will talk about their new “Visual Effects for Commercials.” Personal invitations are required to attend the MFG cluster AMCRS-sponsored Speakers Dinner on May 7. Cluster manager Andreas Trautz will discuss the AMCRS’s objectives and provide an overview of current projects. www.fmx.de MN

Animation Production Day May 7–8 | L-Bank + Haus der Wirtschaft

The APD is a joint ITFS-FMX event funded by the MFG. The two-day trade conference is targeted toward international animation producers, distributors, broadcasters, publishers, banks, and

MN

Jour Fixe Stuttgart | Mai bis Juli

Die baden-württembergische Filmszene trifft sich jeden 2. Montag des Monats zum Branchen-Jour Fixe. Ort: Theater Rampe, Filderstr. 47, Stuttgart ∂ Termine: 11. Mai (+ Pre Fixe), 8. Juni, 13. Juli (+ Pre Fixe/Animation Lounge); Beginn: 19 Uhr.

MN

Pre Fixe Stuttgart | Mai und Juli

Alle zwei Monate veranstaltet die MFG Filmförderung unmittelbar vor dem Jour Fixe einen Vortrag zu rechtlichen Fragen. Die Reihe richtet sich in erster Linie an Kreative der TV-, Film-, Cross-Media- und Gamesbranche; Beginn: 17:30 Uhr. ∂ Termine und Themen » 11. Mai: »Finanzierung von Filmprojekten«, Referent: Thomas Hohenstatt (tbc), Bürgschaftsbank » 13. Juli: »Documentary Campus« Werkstattgespräch zur DC-Masterschool

MN

Animation Lounge Stuttgart | 13. Juli

Die Veranstaltung findet einmal im Quartal statt und wird von der MFG Filmförderung in Zusammenarbeit mit der Film- und Medienfestival gGmbH und dem AMCRS organisiert. Am 13. Juli wird zum Auftakt die Stuttgarter Zeitland media & games GmbH über »Hybrid Games – Analog meets Digital“ sprechen.

equity investors from the film, television, games, and mobile content sectors. This year the participants will discuss 37 selected projects from 11 countries with a total production output of roughly 130 millionen euros. The APD kicks off on May 7 with a new program item: “Producers meet Producers.” In individual interviews, producers can schedule dates for the subsequent one-on-one industry meetings. For the first time, service providers may join these negotiations if they intend to act as coinvestors. At the APD Conference on May 7 in the Haus der Wirtschaft, case studies and market trends will be presented at the event “Enable!” Subsequent content briefing sessions will present German and international broadcasting companies’ and distributors’ current program requirements.


MFG News

MN

Produktionsspiegel Aktuelle MFG-geförderte Animationsund VFX-Projekte

» Altötting | Kurzfilm Animation, Kino Produktion: Studio Film Bilder GmbH, Stuttgart | Buch/Regie: Andreas Hykade | Animation: Andreas Hykade, Regina Pessoa | Stand: Vorbereitung www.filmbilder.de » Amélia & Duarte | Animationsfilm, Kino | Produktion: Abi Feijo, Ciclope Films | Buch: Alice Eca Guimaraes, Mónica Santos | Regie: Mónica Santos | Animation: Alice Guimaraes, Monica Santos | Stand: fertiggestellt www.filmbilder.de » An der Arche um Acht | Animationsfilm, Kino | Produktion: now films morlock & ampelakiotou GbR, Berlin, Filmautoren AG, Frankfurt a. M. | Coproduktion: Ellipsanime | Buch: Ulrich Hub | Animation und Design: M.A.R.K.13 TM GmbH & Co. KG Stuttgart (und Studio Sidekick) | Stand: Vorbereitung/Finanzierung www.now-films.de » Der kleine Drache Kokosnuss – Die Serie Animationsserie, TV | Produktion: Caligari Film- und Fernsehproduktions GmbH, München | Buch: Verena Bird, Richard Brookes, Samy Challah, Jonathan Evans, Jimmy Hibbert, Mark Slater, Anthony Power | Regie: Tobias Schwarz, Hubert Weiland | Animation: Dalian Sophie Animation Production Co. Lt. | Stand: Produktion www.caligari-film.de » Der kleine Rabe Socke 2 – Das große Rennen | Animationsfilm, Kino | Produktion: Akkord Film Produktion GmbH, Niederlassung Südwest, Waiblingen | Buch: Katja Grübel | Regie: Ute von Münchow-Pohl, Sandor Jesse | Animation: Sandor Jesse (Studio 88, Baden-Baden), Seru Film (Waiblingen) | Stand: fertiggestellt www.akkordfilm.com

On May 8 participants will be able to negotiate coproduction, financing, and sales opportunities for their projects at the Stuttgart L-Bank. For these one-on-one meetings, MFG Film Funding staff will be available for assistance. The APD Farewell Dinner on May 8, cosponsored by the MFG and the AMCRS, is by invitation only. www.animationproductionday.de

MN

Screenplay Workshops at ITFS May 6–10 | Metropol 3 | 10 am to 3 pm

The MFG Filmförderung, the HDM Stuttgart, and the Heinrich Böll Foundation Baden-Württemberg jointly sponsor workshops with renowned animation filmmakers and authors:

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

17

» Ich kenne ein Tier – 3. Staffel – 13 Tiergeschichten | Animations-Serie, TV | Produktion: Studio Film Bilder GmbH, Stuttgart | Treatment/Regie: Jelena Walf, Kariem Saleh, Bin-Han To, Verena Fels, JuliaOcker, Gottfried Mentor, Johannes Schiehls, Angela Steffen | Stand: Produktion

» Manou the Swift | Animation, Familienunterhaltung (+6) | Produktion: LUXX FILM GmbH | Koproduzent: Favola (F), Syon Media (CAN), Bastei Media (D) | Dienstleister: LUXX Studios, Ambient Entertainment, Scanline | Regie: Andrea Block,Christian Haas | Buch: Phil Parker, Axel Melzener, Andrea Block | 3D-Computeranimation: LUXX Studios u. a. | Stand: Produktion www.luxx-film.com » Petzi | Animations-Serie, TV | Produktion: Studio Soi Filmproduktion GmbH & Co. KG, Mondrian Entertainment Ltd. | Buch: Benjamin Quabeck | Regie: Johannes Weiland, Klaus Morschheuser, Michael Sieber, Jakob Schuh | Animation: Studio Soi Filmproduktions GmbH & Co. KG | Stand: Produktion www.studiosoi.de » Ritter Rost 2 | Kinder-Animationsfilm, Kino | Produktion: Caligari Film und Fernsehproduktions GmbH, München | Buch: Mark Slater, Gabriele M. Walther | Regie: Thomas Bodenstein | Stand: Vorbereitung

www.filmbilder.de

www.caligari-film.de

» Inverted | Sci-Fi Action Drama | Produktion: LUXX FILM GmbH in Kooperation mit Senator Films | VFX-Dienstleister: LUXX Studios u. a. | Buch: Axel Melzener, Dirk Stoppe Stand: Vorproduktion www.luxx-film.com » Kara (AT) | Animationsfilm, Kino | Produktion: visual distractions Ltd., Hamburg | Buch/Regie: Sinem Sakaoglu | Animation: Dobrin Yanev, Juan Soto | Stand: Postproduktion des Teasers, Finanzierung der Hauptproduktion www.vd-fx.com / www.kara-

» Streuner | Animationskurzfilm, Kino/TV | Produktion: M.A.R.K.13 TM GmbH & Co. KG Stuttgart | Buch/Regie/Animation: Christoph Horch | Stand: fertiggestellt » The Inner World | Animation, Abenteuer, TV-Serie | Produktion: FFL Film- und Fernsehlabor Ludwigsburg GmbH & Co. KG | Buch: Anika Soisson | Regie: Ferdinand Engländer | Stand: Vorbereitung, Finanzierung, Trailerproduktion abgeschlossen

the-film.com / www.blog.kara-the-film.com

www.ffl.de

» Latte Igel und der Wasserstein | Animationsfilm, Kino | Produktion: simonsays. pictures Buchner & Wigand GbR | Buch: Martin Behnke, Andrea Deppert | Regie: Andrea Deppert, Agnieszka Kruczek | Animation: Andrea Deppert | Stand: Vorbereitung

» Wer trägt die Kosten? | Kurzfilm, Animation, Kino | Produktion: Studio Film Bilder GmbH, Stuttgart | Buch/Regie: Daniel Nocke | Animation: Martin Schmidt, Gottfried Mentor, Pia Auteried | Stand: Produktion www.filmbilder.de

» Wednesday, May 6 Birgit Weyhe, Hamburg | “Drawing Words and Writing Pictures—On the Dramaturgy of Illustrated Stories” » Thursday, May 7 Christian Fonnesbech, Copenhagen | “Interactive Noir—Making your Audience into Detectives” » Friday, May 8 Ángel de la Cruz, Madrid | “From Idea to Story Sale” » Saturday, May 9 Josh Selig, New York | “The Principles of a Show Bible” » Sunday, May 10 Sebastian Stobbe, Cologne | “AnimaDocs— Working with the Paradox”

Impressum Imprint FilmFacts Südwest, ITFS | FMX Special, Mai May 2015

» Der kleine Rabe Socke – Die Serie | Animations-Serie, TV | Produktion: Akkord Film Produktion Südwest GmbH, Waiblingen | Ko-Produktion: 2minutes, Frankreich | Buch: Head Writers: Katja Grübel, Jan Strahtmann | Regie: Josselin Ronse | Produktionsstand: Produktion www.akkordfilm.com » Die Häschenschule | Kinder-Animationsfilm, Kino | Produktion: Akkord Film Produktion GmbH – Niederlassung Südwest, Waiblingen | Co-Produktion: Virgin Lands GmbH | Buch: Katja Grübel, Dagmar Rehbinder | Regie: Ute von Münchow-Pohl | Animation: Studio Rakete | Stand: Produktion www.akkordfilm.com

www.mark13.com

Herausgeber Publisher MFG Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg mbH Bereich Filmförderung | Breitscheidstraße 4, 70174 Stuttgart film.mfg.de Redaktion und Lektorat Editorial Team and Copyediting Uwe Rosentreter (V.i.S.d.P.), Rebecca Raab, Maren Witthoeft Übersetzung Translation: Gabriele Glang Gestaltung Graphic Design Atelier Sternstein | Maren Witthoeft, Stuttgart Druck Printing Offizin Scheufele Druck und Medien GmbH, Stuttgart Bildnachweis Photo Credits Fotos der geförderten Filme stellten uns freundlicherweise die Produzenten, Verleiher und Filmemacher zur Verfügung. Photos of funded films were kindly provided by producers, distributors, and filmmakers. Titel Cover »Iron Sky II – The Coming Race« von by Timo Vuorensola


18

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

Short Cuts

Hand realisiert. Bei der Technik haben die Studierenden freie Wahl, so lange es inhaltlich sinnvoll erscheint.

© Reiner Pfisterer

FilmFacts

Werden Sie neue Schwerpunkte

setzen? Alles in allem werden wir auf Kontinuität setzen. Wir merken, dass im Spannungsfeld zwischen Interaktiven Medien, Animation und Forschung & Entwicklung ein enormes Potenzial steckt. In dieser Richtung werden wir weiterarbeiten.

Andreas Hykade

SC

Neuer Leiter des Animationsinstituts Interview mit Prof. Andreas Hykade, Filmakademie Ludwigsburg

Gratulation zum neuen Job! Wie werden Sie die Verwaltungs- und Führungsaufgaben, die Sie am 1. April als Leiter des Instituts für Animation, Visual Effects und digitale Postproduktion der Filmakademie Baden-Württemberg übernommen haben, mit Ihren künstlerischen Tätigkeiten vereinbaren? Andreas Hykade In den nächsten Jahren wird die Leitung des Animationsinstituts mein Haupt- und Herzensprojekt sein. Dazu habe ich alle kommerziellen Arbeiten eingestellt. Ich werde aber auch weiterhin an meinem künstlerischen Werk arbeiten, um am Animationsinstitut mit der Autorität der Erfahrung unterrichten zu können. Führen muss man beim Filmemachen auch, verwalten ebenso – das wird also keine große Umstellung. FilmFacts

Wird jetzt in Ludwigsburg wieder mit der Hand am Arm gezeichnet? Andreas Hykade Die Produktionen am Animationsinstitut werden mit Hirn, Herz und FilmFacts

SC

New director of the Animation Institute Interview with Professor Andreas Hykade

FilmFacts Congratulations on the new job! How

are you planning to coordinate your new administrative and management responsibilities as director of the Institute for Animation, Visual Effects und digitale Postproduktion at the Filmakademie Baden-Württemberg with your artistic activities? Andreas Hykade In the next years, directing the Animation Institute will be my main project, a project that’s close to my heart. That’s why I'm discontinuing all commercial work. But I’ll continue my artistic work in order to maintain the authority of experience needed to teach. FilmFacts Will you be defining new priorities?

Was werden Sie ganz konkret für die Stärkung des Standorts unternehmen? Andreas Hykade Wir werden auch weiterhin vitaler Motor und Taktgeber für den Standort bleiben und hoffen, dass die Kreativund Filmszene Baden-Württemberg diese Impulse aufgreifen wird. Dabei ist es uns wichtig, das gesamte Spektrum der Animation zu repräsentieren. Unsere neuesten Produktionen zeigen wir am 10. Mai im Rahmen des ITFS und werden dazu die Branche einladen. Danach werden wir einen Dialog aufnehmen, der möglichst viele Vertreter der hiesigen Szene miteinbezieht. FilmFacts

Wird die FMX in der von Prof. Thomas Haegele erreichten Qualität fortgeführt werden können? Andreas Hykade Das hoffe ich sehr. Wir haben mit Renate Haegele und Jean-Michel Blottière ein Leitungsteam mit großer Erfahrung und besten Beziehungen. Zusammen werden wir die Strategien für die Zukunft entwickeln. Dabei wird der Stärkung und Weiterentwicklung des Standorts entscheidende Bedeutung zukommen. FilmFacts

Wo sehen Sie das Animationsinstitut und den Animationsstandort BadenWürttemberg in fünf Jahren? Andreas Hykade Das Animationsinstitut wird auch in fünf Jahren in Ludwigburg sein und schöpferische Zentren in allen Bereichen ausbilden. Diesen schöpferischen Zentren Raum zu geben, sich weiterzuentwickeln, ist unser zentrales Anliegen. Unser langfristiges Ziel muss es dabei sein, dass sich in Ludwigsburg und darüber hinaus eine kulturelle Identität entwickelt, die dann eine Basis für den nachhaltigen ökonomischen Erfolg bilden wird. So werden wir uns Schritt für Schritt zu einem europäischen Zentrum der Animation entwickeln. Das ist ambitioniert, deshalb denke ich in Bezug auf dieses Ziel eher in Jahrzehnten, als in Fünfjahresplänen. FilmFacts

FilmFacts Ziel des MFG-Clusters AMCRS ist es, für den hier ausgebildeten Nachwuchs dauerhaft Arbeitsmöglichkeiten zu entwickeln. Wie können Sie sich eine Kooperation mit dem Animation Media Cluster Region Stuttgart vorstellen? Andreas Hykade Ich denke, das AMCRS sollte ebenfalls das ganze Spektrum der Animation vertreten. Auch sollte es sich aus meiner Sicht stärker dem Nachwuchs und den schöpferischen Zentren am Standort zuwenden. Das Animationsinstitut wird als Mitglied des Clusters versuchen, einen Dialog über diese Fragen zu entwickeln.

Besten Dank, dass Sie sich kurz nach Ihrem Amtsantritt die Zeit für das Gespräch genommen haben. FilmFacts

www.animationsinstitut.de

Andreas Hykade Overall, we’ll be focusing on

FilmFacts Where do you see the Animation

continuity. We do sense, however, enormous potential in the areas of interactive media, animation, and research and development. We’ll be working in that direction. FilmFacts What exactly are you planning to undertake to strengthen the sector here? Andreas Hykade We will continue to be a vital engine and impulse generator for the region’s industry, and we hope the creative sector and film scene in Baden-Württemberg will gain impetus from these impulses. We feel it’s important to represent the entire spectrum of animation. We’ve invited the sector to view our latest productions on May 10 at the ITFS. Afterward we’ll enter into a dialogue that will hopefully include as many representatives of the regional scene as possible.

Institute and the animation sector in BadenWürttemberg in five years? And how do you envision cooperating with the Animation Media Cluster Region Stuttgart? Andreas Hykade Our long-term goal must be to establish a cultural identity in Ludwigsburg and beyond, which will provide the foundation for sustainable economic success. Thus, step by step, we will develop into a European center for animation. That’s ambitious, which is why I think in terms of decades rather than five-year plans. I think the AMCRS should also strive to represent the entire spectrum of animation. In my view, the cluster should focus more on the young talents and creative centers regionally. As a member of the cluster, the Animation Institute will try to launch a dialogue on these issues.



20

FilmFactsSüdwest

Neuigkeiten aus der Kreativwirtschaft gibt es im Newsportal der MFG Innovationsagentur © MFG

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

MFG Innovationsagentur Medien- und Kreativwirtschaft

MFG Innovationsagentur Medien- und Kreativwirtschaft Wir unterstützen, fördern und vernetzen die Kreativen im Südwesten Die MFG Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg setzt seit diesem Jahr einen stärkeren Fokus auf die Medienund Kreativwirtschaft. Während die Struktur der MFG Filmförderung weitgehend erhalten bleibt, wurde der Bereich MFG Innovationsagentur, bis 2014 zuständig für IT und Medien, strategisch umgebaut. Hier liegt der Schwerpunkt nun darauf, die Kreativschaffenden im Land zu unterstützen. Damit sind beide Geschäftsbereiche thematisch näher zusammengerückt – schließlich ist auch der Film Teil der Kultur- und Kreativwirtschaft. Kreativwirtschaft selbst ist ein verhältnismäßig neuer Begriff, auch wenn die dazugehörigen Bereiche schon länger existieren. In den 1990er-Jahren wurde in Großbritannien der Ausdruck »Creative Industries« geprägt und in ganz Europa diskutiert. 2007 gründete die Bundesregierung die Initiative Kultur- und Kreativwirtschaft, zwei Jahre später legte die deutsche Wirtschaftsministerkonferenz eine Definition vor. Zur Kreativwirtschaft werden erwerbsorientierte

The MFG Innovation Agency news portal offers the latest on the creative industry

MFG Innovation Agency We support, fund, and connect media and creative industries in the southwest Since the beginning of this year, the MFG Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg has been placing a stronger focus on the media and creative industries. While the MFG Film Funding structure remains largely unchanged, the MFG Innovation Agency—until 2014 responsible for IT and media—is undergoing strategic restructuring. The emphasis is now on promoting the region’s creative professionals. Thus both divisions have moved closer together thematically—film is, after all, a part of the cultural and creative industry. Creative industry is a relatively new concept, although the associated sectors have existed for years. The expression was coined in the 1990s in Great Britain, setting off a European discourse. In 2007 the German government launched the Cultural and Creative Industries Initiative; two years later, the German Conference of

Unternehmen gezählt, die kulturelle und kreative Güter schaffen, produzieren oder verbreiten. Unter das Dach der Kreativwirtschaft werden im Allgemeinen elf Teilbranchen gefasst, deren verbindender Kern der schöpferische Akt ist: von Musik, Buch und Film über Rundfunk, Presse und Werbung bis zu Design und Games. Kreativleistungen wurden früher bisweilen als ästhetisches Sahnehäubchen abgetan. Doch heute ist ihr wichtiger Beitrag zur volkswirtschaftlichen Gesamtleistung nicht mehr zu leugnen. So entscheiden zum Beispiel Design und Usability mit über den Erfolg eines Produkts. Die Kreativwirtschaft ist die Wiege zahlreicher Innovationen und sie fungiert als Zukunftslabor, in dem Pioniere und Querdenker neue Geschäftsmodelle oder Kooperationsformen entwickeln. In Baden-Württemberg entspricht der Umsatzanteil der Kultur- und Kreativwirtschaft an der Gesamtwirtschaft mit 2,4 Prozent etwa dem Bundesdurchschnitt. Laut Datenreport 2014 sind hier über 31.000 Unternehmen aktiv, die 2013 zusammen einen Umsatz von 23,6 Milliarden Euro erwirtschaftet haben. Rund 231.000 Erwerbstätige verdienen ihr Geld im Kreativsektor – Tendenz steigend. innovation.mfg.de

Economic Ministers provided a definition. The creative economy comprises acquisitive companies that create, produce, or distribute cultural or creative goods. Generally, 11 branches are counted as part of the creative economy, their common link being the creative act at the core, e. g., in music, books, film, radio, press, advertising, design, and games. Today, the importance of creative services for economic output is indisputable. Thus, design and usability, for example, contribute to a product’s success. The creative economy is the cradle of countless innovations, functioning as a laboratory for the future where pioneers and unconventional thinkers develop new business models or cooperation forms. In Baden-Württemberg, revenues generated from the cultural and creative industries account for 2.4 percent of national revenues, which approximately reflects the national average. According to Datenreport 2014, this comprises over 31,000 active companies who in 2013 generated revenues totaling 23.6 billion euros. Roughly 231,000 people earn their living in the creative sector— a rising trend. innovation.mfg.de


MFG Innovation Agency Media and Creative Industries

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

Interaktives Geschichtenerzählen: die Digital Graphic Novel »Mars« Interactive storytelling: the digital graphic novel “Mars” © Zeitland

Als Leser den Weltraumkrieg verhindern Die Interactive Novel »Mars« erhielt durch das Digital Content Funding (DCF) der MFG eine Startchance Nach einem Notruf der Terraforming-Station Minerva auf dem Mars bricht der Kontakt zur Erde ab. Als Teil des Rettungsteams wird der Virologe Josh Blankman zum Mars geschickt. Nach seiner Ankunft findet er sich in einem Netz aus Intrigen wieder … So beginnt die Digital Graphic Novel »Mars«. In naher Zukunft nehmen die Spannungen zwischen den USA und China zu, die Ressourcen werden knapper. Durch Entwicklungen auf der Mars-Station steigt das Risiko eines Weltraumkrieges – nur der Leser kann ihn verhindern. Die Geschichte wird als Interactive Novel erzählt: Das Mischmedium ist textbasiert, nutzt aber zugleich Elemente aus weiteren Medien. Soundscapes und animierte Illustrationen vermitteln die Atmosphäre der Welt. In dramatischen Situationen kann der Benutzer lesen, was in den Charakteren vorgeht, er kann Handlungen beeinflussen und spannende Szenen in Gamesequenzen miterleben. Pünktlich zur FMX hat das Kreativstudio Zeitland aus Ludwigsburg »Mars« als digitales Romanformat für das iPad vollendet. »Wir freuen uns, ›Mars‹ als App fertiggestellt zu

Averting the Space War MFG’s Digital Content Funding helps launch the interactive novel “Mars” Following an SOS from the Mars-based Terraforming-Station Minerva, all contact to Earth breaks off. Rescue team member and virologist Josh Blankman is sent to help. Shortly after arriving, he finds himself caught in a web of intrigue… So begins the digital graphic novel “Mars.” In the near future, the conflict between the USA and China is at a pitch. Resources are becoming scarce. Developments on the Mars station increase the risk of a war in space. Only the reader can avert that. The story is told as an interactive novel. The medium is a mix: text-based, but using elements of other media. Soundscapes and animated illustrations convey the atmosphere of this world. In dramatic situations, the user can read what’s going on inside the characters, influence storylines, and experience game sequences.

haben und mit dem Storytool ein wichtiges Entwicklungstool anbieten zu können«, sagt Beren Baumgartner, Geschäftsführer von Zeitland. Mit dem Storytool lassen sich interaktive Geschichten strukturiert online erstellen. »Jetzt können wir gezielt auf Partner zugehen, mit denen wir die Veröffentlichung des Projekts anstreben. Dies verdanken wir dem DCF und der MFG Baden-Württemberg. Schön, dass es hier im Land solche Möglichkeiten gibt.« Starthilfen für solch visionäre Projekte sind auf dem hart umkämpften Games-Markt nur schwer zu bekommen. Hier setzt das Digital Content Funding (DCF) der MFG an, mit dem die »Mars«-Macher unterstützt wurden. Das Förderprogramm stellt jährlich insgesamt eine halbe Million Euro zur Verfügung, um die regionale Entwicklerszene zu unterstützen. Dazu gehören auch Beratungsgespräche für Brancheneinsteiger. Über die konkrete Förderung entscheidet eine unabhängige Fachjury aus Praxis und Lehrbetrieb. dcf.mfg.de // zeitland.com

Just in time for the FMX, the Ludwigsburg-based creative studio Zeitland has completed “Mars” in digital novel format for the iPad. “We’re pleased to offer ‘Mars’ as an App and Storytool, an important development tool,” says Zeitland’s manager, Beren Baumgartner. Storytool lets the user create interactive stories online. “We’re now ready to approach partners with whom we want to publish this project, thanks to the DCF and the MFG. It’s great to have such an opportunity here in Baden-Württemberg.” Startup aid for such visionary projects on the highly competitive games market is not easy to get. This is where the MFG’s digital content funding (DCF) comes in, which helped fund the “Mars” project. The funding program annually allocates half a million euros in subsidies to support the regional developer scene. Included in the support program are consultations for industry newcomers. An independent jury comprising experts from teaching and practice selects projects to be funded. dcf.mfg.de // zeitland.com

21


FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

© privat private collection

22

Ester Petri leitet die Unit »Förderung Medienund Kreativwirtschaft« bei der MFG Ester Petri directs the MFG’s unit “Fostering Media and Creative Industry”

Neues Gesicht für die Kreativwirtschaft im Südwesten Seit 1. März 2015 leitet Ester Petri die neu geschaffene Unit »Förderung Medien- und Kreativwirtschaft« bei der MFG BadenWürttemberg. Aufgabe der 40-jährigen Kulturwissenschaftlerin ist es, bedarfsgerechte

MFG Innovationsagentur Medien- und Kreativwirtschaft

Unterstützungs- und Serviceprogramme für die Kreativbranchen zu schaffen. »Ich freue mich sehr, dass wir mit Ester Petri eine erfahrene Spezialistin für den Medien- und Kreativwirtschaftsbereich gefunden haben«, so MFG-Geschäftsführer Prof. Carl Bergengruen. »Mit ihrem beruflichen und kulturellen Hintergrund und der langjährigen Erfahrung im Medienbereich wird Ester Petri die künftigen Schwerpunkte der MFG als Förderer der Kreativwirtschaft im Land sehr gut gestalten.« Die gebürtige Badenerin arbeitet seit 14 Jahren in der Kultur- und Kreativwirtschaft. In ihrer vorausgehenden Position war sie beim Schweizer Radio und Fernsehen SRF für die strategische Programmplanung zuständig. Nach dem Studium der Angewandten Kulturwissenschaften an der Universität Lüneburg war sie zunächst bei der Produktionsgesellschaft Typhoon in Köln und Berlin und später beim europäischen Kulturkanal Arte in Straßburg tätig. innovation.mfg.de

kreaMAP

 Ziel: bedarfsorientierte Unterstützung

Roundtables für die Kreativwirtschaft

 Zeitraum: Mai bis Ende 2015  Teilnehmer: Vertreter aus den Unter-

Im Projekt kreaMAP führt die MFG Branchen-Roundtables für verschiedene Teilbereiche der Kreativwirtschaft durch. In moderierten Gesprächen werden Problemfelder herausgefiltert, konkretisiert und priorisiert, um Handlungsempfehlungen zu entwickeln, etwa für die Politik.

nehmen, der Politik und den Hochschulen  kreaMAP wird aus Geldern des Medienimpulsprogramms des Landes gefördert und kooperiert mit den regionalen Partnern des Netzwerks Kreativwirtschaft Baden-Württemberg.

A New Face in Creative Industries in the Southwest

A native of Baden, Ester Petri has been working in the cultural and creative industries for the past 14 years. Previously, she was responsible for scheduling strategies at Swiss Radio and Television (SRF). After studying applied cultural studies at the University of Lüneburg, she worked for the production company Typhoon in Cologne and Berlin, followed by a stint at the European cultural channel Arte in Strasbourg.

As of March 1, 2015, Ester Petri heads the MFG Baden-Württemberg’s new unit Fostering Media and Creative Industries. The 40-year-old cultural theorist will be responsible for creating a needs-based support and services program for the creative sectors. “I’m very pleased we’ve found an experienced specialist for the media and creative industries unit in Ester Petri,” says MFG CEO Prof. Carl Bergengruen. “With her professional and cultural background and her many years of media experience, Ester Petri will contribute greatly to implementing the MFG’s future priorities in promoting the state’s creative industry.”

für die Kreativwirtschaft

innovation.mfg.de

Open Stage #GamesBW The Baden-Württemberg games scene is diverse and vibrant. In addition to a few large companies, it comprises countless indies, independent games developers, and ambitious startups. To

Open Stage #GamesBW Die baden-württembergische Games-Szene ist vielfältig und lebendig. Neben einigen großen Firmen gibt es zahlreiche Indies, unabhängige Spiele-Entwickler und ehrgeizige Start-ups. Um die Szene stärker zu vernetzen und die Entwicklung neuer Projektideen zu fördern, hat die MFG im Rahmen des Netzwerks Kreativwirtschaft mit den Partnern CyberForum und K3 Kultur- und Kreativwirtschaftsbüro Karlsruhe eine neue Veranstaltungsreihe gestartet: Die Open Stage #GamesBW versteht sich als offene Plattform und findet im Wechsel in Karlsruhe und Stuttgart statt. Ob unabhängige Entwickler-Studios oder große Publisher, ob frischgebackene Absolventen oder Recruiter auf der Suche nach Grafikdesignern – alle Akteure der Games-Branche haben hier Gelegenheit, sich auszutauschen. Die Treffs drehen sich um Themen, die die Branche bewegen wie Finanzierung, Art Work, Marketing oder Kooperationen. Nach dem erfolgreichen Auftakttreffen in Karlsruhe findet die erste Stuttgarter Ausgabe am 6. Mai 2015 auf der GameZone des Internationalen Trickfilmfestivals Stuttgart statt. Der nächste Karlsruher Termin ist für September geplant. bit.ly/OpenStageII

Gamescom 2015 Gemeinschaftsstand Baden-Württemberg »Celebrate the Games« heißt es jedes Jahr im August, wenn die Gamescom tausende Spielebegeisterte in Köln versammelt. Auf der weltweit größten Messe für interaktive

promote networking within the scene and the development of new project ideas, the MFG together with CyberForum and K3 Kultur- und Kreativwirtschaftsbüro Karlsruhe have jointly launched a new event series within the framework of Creative Industries Network: Open Stage #GamesBW is an open platform that takes place in Karlsruhe and Stuttgart alternately. Whether independent development studios or large publisher, whether recent graduate or recruiter searching for graphic designers—anyone from the games branch has an opportunity to exchange ideas here. The meetings focus on issues of concern to the sector, e. g., financing, art work, marketing, or partnerships. The first meeting in Stuttgart will take place on May 6, 2015, at the GameZone of the ITFS in Stuttgart. bit.ly/ OpenStageII


MFG Innovation Agency Media and Creative Industries

Gamescom – Mekka aller Spiele-Fans The Gamescom—Mecca of all games fans © Gamescom 2014

Unterhaltung präsentiert sich die internationale Computer- und Videospielbranche. 2014 stellten rund 700 Aussteller aus 88 Ländern den 335.000 Besuchern ihre jüngsten Entwicklungen vor. Auch Baden-Württemberg ist vom 5. bis 7. August 2015 offiziell dabei. Die MFG organisiert zum dritten Mal einen Gemeinschaftsstand in der Business Area der Gamescom, im Rahmen des Netzwerks Kreativwirtschaft Baden-Württemberg. Aufstrebende Games-Unternehmen aus dem Südwesten bekommen so Gelegenheit, sich einem internationalen Fachpublikum zu präsentieren. Interessierte Start-ups, Entwicklerstudios und Einrichtungen aus Baden-Württemberg können sich bis Anfang Mai beim MFG-Veranstaltungsteam anmelden: veranstaltung@mfg.de. Der Stand bietet den Teilnehmern mehr Sichtbarkeit und eine gemeinsame Infrastruktur. Die MFG übernimmt für den Auftritt die Messeorganisation und Kommunikation.

FilmFactsSüdwest

| Mai May 2015

| ITFS | FMX Special

OPEN! 2015 – Konferenz für digitale Innovation

Terminvorschau 2015 Kreativwirtschaft

Offenheit ist ein zentraler Faktor bei der künftigen Ausrichtung von Unternehmen, Produkten und Dienstleistungen und zugleich Impuls für digitale Innovation. OPEN! 2015 stellt die Potenziale und Innovationsimpulse verschiedener Open-Bewegungen vor, insbesondere von Open Source, Open Data und Open Educational Resources sowie deren Geschäftsmodelle. Welchen Beitrag leistet Open Source für eine vertrauenswürdige und sichere ITInfrastruktur? Wie kann Europa die Entwicklung digitaler Technologien gestalten? Welche Rolle spielen offene Bildungsmaterialien in zukünftigen Qualifizierungskonzepten? Um diese und weitere Fragen geht es bei der Fachkonferenz. Für die Teilnehmer ist besonders interessant zu erfahren, wie sich innovative Ansätze der Open-Bewegungen erfolgreich auf die eigene Organisation übertragen lassen. Die Konferenz für digitale Innovation findet am 2. Dezember 2015 im Hospitalhof in Stuttgart statt. Veranstalter ist die MFG Innovationsagentur zusammen mit der OSB Alliance und dem Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst. Anmeldungen sind ab Ende Mai 2015 möglich. Neuigkeiten gibt es bei Twitter unter dem Hashtag #OpenDigi.

 6. Mai

www.open2015.de

23

Open Stage #GamesBW auf der GameZone des ITFS // Jugendhaus Mitte, Hohe Straße 9, Stuttgart  8.– 9. Mai

Spotlight – Festival für Bewegtbildkommunikation // Hospitalhof, Büchsenstraße 33, Stuttgart  19. Juni

Auftakt der 300-tägigen GLOBALE // ZKM, Lorenzstraße 19, Karlsruhe  5.– 9. August

Baden-Württemberg-Stand auf der Gamescom // Messeplatz 1, Köln  29.–30. September

Bizplay – Gamification-Kongress // Perfekt Futur, Alter Schlachthof 39, Karlsruhe  12.–14. November

Raumwelten – Plattform für Szenografie, Architektur und Medien // Akademiehof 1 und 10, Ludwigsburg  2. Dezember

OPEN! 2015 // Hospitalhof, Büchsenstraße 33, Stuttgart

Das MFG-Akademieprogramm bietet fortlaufend Seminare für die Kreativwirtschaft an: innovation.mfg.de/akademie

innovation.mfg.de/gamescom

Gamescom 2015 Joint Booth for Baden-Württemberg

themselves to an international professional audience. innovation.mfg.de/gamescom

“Celebrate the Games” is the motto of the Gamescom, where thousands of enthusiastic gamers gather in Cologne each August. The world’s largest trade fair for interactive entertainment spotlights the international computer and video games industry. In 2014 roughly 700 exhibitors from 88 countries presented the latest developments to 335,000 visitors. Baden-Württemberg will officially be present from August 5–7. This year, for the third time, the MFG will organize a joint booth in the Business Area of the Gamescom under the umbrella of the Creative Industries Network Baden-Württemberg. Aspiring games companies from the southwest will thus have an opportunity to introduce

OPEN! 2015—Conference for Digital Innovation Openness is a key factor for future orientation for businesses, products, and services, and at the same time stimulus for digital innovation. OPEN! 2015 introduces the potential and innovative impulses of various Open movements, in particular Open Source, Open Data, and Open Educational Resources, as well as their business models.

How does Open Source contribute to a reliable and secure IT infrastructure? How can Europe shape the development of digital technologies? What role do open educational materials play in future qualifications concepts? These and other issues will be discussed during the conference. Particularly interesting for participants: learning how the Open movement’s innovative approaches may be applied to their own organization. The conference for digital innovation will take place on December 2, 2015, in the Hospitalhof in Stuttgart. Organizer is the MFG Innovation Agency together with the OSB Alliance and the Ministry of Science, Research, and the Arts. Registration start: May 31. More information is available under #OpenDigi on Twitter. www.open2015.de


We support Germany’s leading animation location Script Funding Production Funding Digital Content Funding Lotte Reiniger Promotion Award for Animated Film Animation Media Cluster Region Stuttgart

ďŹ lm.mfg.de www.amcrs.de


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.