Aplicación LCP Michelle Ruiz

Page 1

Postulaci贸n LCP AIESEC en Concepci贸n Michelle Ruiz Lizama


Datos personales


Nombre Michelle Carolina Ruiz Lizama

Fecha y Lugar de Nacimiento 26 de Julio de 1991, Talcahuano, Chile

Direcci贸n Permanente Chacabuco 249 departamento 35, Concepci贸n, Chile

N煤mero de Tel茅fono +56 9 94695731

E-mail michelle.ruiz@aiesec.net

Skype micha.ruiz


Soy Michelle Ruiz, hija de Sandra Lizama e Iván Ruiz y hermana menor de Iván Ruiz. Crecí en la ciudad de Los Angeles, al sur de Chile. Estudié en el Deutsche Schule Los Angeles, participé en actividades como centro de alumnos, equipos de debate, olimpiadas de matemáticas y elegida mejor compañera de mi generación y premio de Arte Visuales 2009.


Actriz y artista circense certificada por la Asociación Cultural Perfiles y Siluetas, miembro del primer grupo de improvisación amateur de la región del bíobío y participante de películas y documentales de la región del bíobío. Actualmente soy estudiante de tercer año de Diseño Gráfico en la Universidad del Desarrollo sede Concepción, parte de la iniciativa del centro de alumnos de la facultad y premio a la excelencia académica 2010.


Mi experiencia en AIESEC


Mi Learning Weekend - Septiembre 2012 Delegada del “Chalenging Time“ de AIESEC en Concepción, donde conocí la historia y el proposito de la organización, además de conocer a los miembros del comité que hoy me motiva a postular al cargo del LCP.


Miembro de Comunicaciones Septiembre-Diciembre 2011 Encargada de Diseño del comité, donde logramos un pocket sin igual en comparación a actividades anteriores del comité.

COMM en Gala 2012


Aprendí a tener responsabilidades claras, a conocer AIESEC de manera organizacional, principalmente en la estructura del área de comunicaciones y además ver como todos los roles en la organización son muy importante para el buen funcionamiento del comité.

Miembros COMM


Coordinacion COMM&IM Enero - Marzo 2012 Encargada de la planificación del área de comunicaciones y gestión de información de AIESEC en Concepción.

Planificación 2012


Elección Coordinación

En este cargo aprendí principalmente a planificar y tener objetivos claros para mi, mi área y esta alineada con la EB. Aprendí lo que es AIESEC como generador de agentes de cambio y como red global. Además aprendí a ser parte de la EB, ser parte de una misión y visión del comité.


Congreso AREA SUMMIT Mendoza 2012 Mi primer congreso internacional, donde por primera vez pude ver la red de contactos globales que AIESEC me ofrecía. Fui parte de sesiones de Comunicaciones y toma de decisiones con delegados de Cono Sur, además de disfrutar de conocer a delegados de otros comités, ya que como única delegada de AIESEC en Concepción vivi mi pre y post congreso con Argentinos y Uruguayos que me hicieron sentir parte de su cultura.

Delegación Uruguay

COMM&IM SCON


Mendoza


Virtual Committee Vice President of Delegate Experience Virtual Global VIllage Challenge

Mi equipo

Encargada de la experiencia de los participantes del primer Virtual Global Village Challenge, considerado Good Case Pactrice de Engagement with AIESEC a nivel internacional, donde delegados de todo el mundo se juntaban en grupos de 4 personas para mostrar sus paises en tan solo 5 minutos en un livestream global. Experiencia que viví con un AIESECo de El Salvador, Freddy Benítez, una argentina, María Emilia Saley y mi compañero EB Nicolás Wuth.


Amplié mi red de contactos, hablando con más de 13 países. Aprendí a organizarme dentro de un equipo internacional, de manera virtual. Descubrí la multiculturalidad que trae AIESEC a todo el mundo.


Iberoamerican Leadership Congress Chile 2012 Este congreso cambio mi visión de AIESEC, conocí la motivación de tantos delegados, viví la multiculturalidad al compartir con gente de 20 países, aprendiendo lo que de verdad era el impacto que la organización logra y teniendo una comunicación directo con gente con más experiencia dentro de AIESEC. También logre ser representante de mi país ante 300 delegados. Además comparti con los Alumni de todo Iberoamerica y generando una red de contactos que ahora uso, no solo para mi trabajo como VP, sino también para mi trabajo fuera de AIESEC.


Representando Chile

AIESEC Alumni


VP COMM&IM Abril 2012 a la actualidad Encargada de la generar planes comunicacionales que logren posicionar al comité local e internacionalmente, tanto a nivel universitario, ventas en empresas y comunicación interna, además de ser parte de la sustentabilidad de nuestro comité, a través de IM con capacitaciones de herramientas, uso de plataforma, etc.


Lo primero que aprendí es que tener un rol de Liderazgo no significa hacer, sino generar oportunidades de aprendizaje para los miembros de mi área. Aprendí a ser la responsable de lo que pase en mi área, a dar seguimiento a las actividades de mis miembros y poder dar soluciones inmediatas a problemas externos que pueden dar problemas a las planificaciones. Teniendo planes de contingencia para cualquier situación. Además comprendí que como VP debo delegar y dar soporte emocional y profesional a mis miembros, para que no pierdan motivación y que comprendan lo importante que es su rol para el área, el comité y para AIESEC.


LEARNING WEEKEND SWITCH VIÑA DEL MAR 2012 Mi primera participación en un Learning Weekend externo, siendo parte del Conference Team. Siendo Faci de la Agenda Oldies, una agenda enfocada en dar herramientas para manejar equipos, generar proyectos y además reflejar la experiencia AIESECa a nivel profesional.


LEARNING WEEKEND GO! Concepci贸n 2012 Este Learning Weekend estuvo enfocado en unirnos como EB, reencantar con la organizaci贸n a los oldies y motivar a los newbies. Fui parte del OC logrando superar inconvenientes como el temporal, la falta de agua y electricidad.




Conocimiento sobre AIESEC


What is your own definition for AIESEC? AIESEC es una oportunidad para los jóvenes del mundo para desenvolverse a nivel profesional y personal, ayudándolos a través de ambientes globales de aprendizaje a descubrir y desarrollar su potencial de líderes y agentes de cambio.

In 5 words: What is the product of AIESEC? Oportunidades, Aprendizaje, Trabajo, Experiencia e Impacto


What culture would you like to see in our LC and what will be your contribution to it? Quisiera ver una cultura de compromiso. Todos hemos podido apreciar que los grandes exitos del comite son gracias a que hay personas que se han empoderado de la experiencia aieseca y creen en ella. Y con esto tambiĂŠn viene el deseo de querer que otros vivan la misma experiencia que ellos. Este deseo y comprimiso es lo que se necesita para poder desarrollar los proyectos, mejorar asistencias y lograr un verdadero impacto en la sociedad, local e internacionalmente. Para contribuir a esto, principalmente estĂĄ mi cariĂąo al comite, mi creencia en la meta de AIESEC y el poder motivar a la membresia, no a cumplir metas, sino que a lograr las metas que hemos definido en conjunto.


The Vision of AIESEC is the “Peace and fulfillment of humankind’s potential” What actions did you realized or what actions do you think you can realize to put this vision on the ground? Enfocarme en dar oportunidades de Liderazgo a través de OCs, Coordinaciones y que los mismos miembros generen proyectos de impacto social, para lograr un cambio positivo dentre de Concepción, siempre direccionandolos a la visión de nuestro comité. Aunque lo que acabo de mencionar suene obvio, es lo que no se ha estado haciendo en el comité, perdiendo importantes oportunidades de aprendizaje de la membresia, además daría a conocer las oportunidades que los miembros pueden tomar no solo dentro del comité, sino que también a nivel regional e interncacional.


Mention the Values of AIESEC and explain what do you understand for each value 1) ACTIVAR EL LIDERAZGO: A través de nuestras acciones y resultados, inspiramos liderazgo, vamos siempre fanfo el ejemplo y asumimos la responsabilidad de nuestro papel en el desarrollo del potencial de las personas. 2) VIVIR LA DIVERSIDAD: Respetamos y promovemos la colobaración de cada individio y por lo mismo buscamos aprender de las opinions y los distintos y diversos estilos de vida de nuestro medio multicultural. 3) DISFRUTAR LA PARTICIPACIÓN: Nosotros nos regocijamos involucrandonos en AIESEC, creando siempre un entorno de participación activa y entusiasta de todos los miembros.


4) ACTUAR SUSTENTABLEMENTE: Tenemos una Mirada hacia el futuro, somos concientes de como nuestras acciones afectan positiva y negativamente al futuro del mundo, de la sociedad y del comité.Tratamos siempre de potenciar el uso eficiente de nuestros recursos. 5) DEMOSTRAR INTEGRIDAD: Somos concecuentes entre lo que decimos y de que manera actua- mos. 6) BUSCAR LA EXCELENCIA: Buscamos entregar un trabajo de calidad y siempre intentamos mejo- rar a través de la innovación y la creatividad.


In your opinion, how can AIESEC develop leaders and what kind of experience should we have here to do it? Mediante la “AIESEC eXPerience”, más que nada podemos decir que en AIESEC llevamos a la practica todo lo que nos enseña, cuando en la universidad o en la vida en general nos enseñan solo lo teórico o lo que podría pasar, AIESEC nos entrega desafios que nosotros mismos decidimos si tomar o no, por lo mismo podemos decir que AIESEC es una oportunidad, no algo que se nos impone. Son desafios que nos llevan a trabajar en equipo a desenvolvernos con organizaciones y empresas siendo jovenes, sin importar cuanta experiencia previa habíamos tenido en ello. Y lo más importante es que AIESEC nos da el soporte de saber que tenemos con quien contar, que sabemos que si fallamos no todo esta perdido y que todo lo que hacemos aquí es un aprendizaje.


In your opinion, what is the link between the exchange program and creating change agents? El intercambio es la manera mĂĄs rĂĄpida de impactar en el desarrollo personal y profesional de las personas a travĂŠs de la multiculturalidad, haciendonos vivir la realidad de otras personas, teniendo un shock cultural que nos genera empatĂ­a ante todos los seres humanos, ver distintas realidades y querer mejorar el mundo en el que vivimos no solo para nosotros, sino para encontrar la paz dentro del mundo.


Motivaci贸n y Competencias


Why have you decided to stand for AIESEC Concepción Executive Board (EB) Position? AIESEC en Concepción no solo me ha entregado las oportunidades para desarrollarme como líder, sino que me ha entregado amigos, experiencias y conocimientos sobre mi, que jamás hubiese logrado en otro lugar. En parte es el compromiso que tengo con el comité por haberme entregado tanto y segundo es el sentirme lista para tomar un nuevo desafío liderando al equipo que me ha dado su confianza desde que entre a la EB y al comité que necesita urgentemente un direccionamiento para poder llegar a más alto, ya que conozco a los miembros del comité y son personas no solo talentosas, sino que también comprometidas con la meta de AIESEC.


What do you want to do in 10 years and how experience of working in EB of LC Concepción 2012 will help you to get there? En 10 años más tendré 30 años, me veo fuera de la organización, ya desarrollada en mis habilidades y completamente agradecida de las oportunidades que me ha entregado. Profesionalmente, seré una Diseñadora Gráfica enfocada en la Gestión de Equipos Creativos, cargo que necesita habilidades que en la carrera no te enseñan y que yo puedo desarrollar tomando un rol de liderazgo como lo es ser LCP de un comité. Además el cargo me entregaría un sin fin de contactos, una red nacional y global que utilizaré para trabajar en la empresa que más se acomode a mi pensamiento y que, por lo que espero, tendrá una cultura organizacional muy marcada y una filosofía de entrega a la sociedad muy fuerte.


Do you think you can invest enough time to ensure qualitative work as LCEB? How many hours per week you think are Ok for it? En este momento estoy invirtiendo mĂĄs de 13 horas semanales en AIESEC y no he tenido problema con manejar estas horas con mi familia, mis amigos y la universidad. Antes usaba incluso tiempo para trabajar fuera de la organizaciĂłn y me iba bastante bien, por lo que estoy segura de poder entregar el tiempo suficiente para el cargo, considerando un tiempo estimado de 15 horas semana. Para continuar con esta pregunta, me encantarĂ­a agregar que no importa cuantas horas tengas para un trabajo, sino como ocupas esas horas para trabajar, si uno se organiza y no pierde el tiempo, se puede hacer todo.


What are your strengths and how will they contribute to your success in the role? What are your weaknesses and how will you manage these? (Write 3)? Como fortalezas tengo mi pasi贸n, el ser una agente conciliadora y ser buena comunicadora. Estas tres fortalezas, son clave para mi objetivo como LCP, que es principalmente dar un direccionamiento a la EB y por lo mismo al Comite, transmitiendo paz y motivaci贸n a los miembros para lograr los objetivos que como comit茅 nos hemos planteado.


Como debilidad debo mencionar la falta de delegación, mi falta de experiencia AIESECa en comparación a otros LCPs y el exceso de confianza y por ende el no reconocer los errores de otros, al mezclar lo personal con lo profesional. Son debilidades que aunque tengo hace tiempo, trato de mejorar día a día, el tema de la delegación lo mejoraré con una fuerte planificación y conocimiento de mi equipo, la experiencia en AIESEC lo mejoraré estudiando y esforzandome todos los días, siendo apoyanda por las personas que he ido conociendo y me han entregado el conocimiento que tengo hoy de la organización, en especial de mi mentor y el MC. Y por último la opinión que tengo de otras personas lo mejoraré intentando ser lo más objetiva posible y teniendo una evaluación no solo mía de mi equipo y de la membresia.


What is your definition of “leadershipâ€?? Liderazgo son las habilidades de un individuo, como por ejemplo toma correcta de desiciones, administraciĂłn de un equipo etc, que ocupa para influir en un grupo de personas, haciendolos parte de una meta que logran en conjunto.

How would people you worked with describe your leadership style? Ellos describen mi estilo como conciliador, de compromiso y esfuerzo, donde lograr nuestras metas no solo es el fin, sino que son oportunidades para desarrollar a todos los miembros de los equipos que lidero.


7. Describe your past experience as a team-player (Describe your contribution to the team, rather than your position): Mi última experiencia de liderazgo es el ser para del OC Drive Co, donde soy OC COMM, donde volví a ser un soporte como cuando lo hice al iniciar mi experiencia en AIESEC. Además, como caso extraordinario me tocó suplir un cargo que estaba siendo mal tomado logrando salir adelante ante un inminente desastre comunicacional.


What do you perceive as the most important results during your AIESEC career? How do you measure them? How did they impact LC Concepci贸n? Mi mejor resultado fue el poder transmitir mi motivaci贸n a otros miembros, viendolo reflejado en la postulaci贸n de mis miembros a roles de liderasgo, que son de impacto directo al funcionamiento del comit茅.


What was your biggest success, and biggest failure, in AIESEC; and what did you learn from them? Mi mejor logro fue como dije antes, la motivaci贸n de mis miembros, lo que me hizo aprender en el sentido de siempre tomar en cuenta el desarrollo de mis miembros y mi mayor fracaso fue el dejar de lado algunos n煤mero ya que le di prioridad a otros resultados, lo que me hizo aprender a considerar SIEMPRE todos KPI de mi 谩rea, pues todos son importantes para el desarrollo de AIESEC en Concepci贸n.


Gesti贸n


How do you see AIESEC Concepci贸n now and what would you like to see at the end of your term; and how will your role, and you as a leader, contribute to it? En este momento veo principalmente a AIESEC en Concepci贸n como un comit茅 con miembros talentosos, y lleno de oportunidades como Drive Co, sus BoA, etc, pero mal direccionado y eso es principalmente lo que quiero entregar como LCP, direccionamiento para lograr las metas que nos hemos planteado como EB y como comit茅


Please outline 3 strengths of your LC and the key strategies to take advantage of them. Also you should mention 3 weaknesses of your LC and the key strategies to overcome them. Su posicionamiento dentro de la regi贸n, por tener miembros que han tomado cargos como como RST, ahora un MC electa, su participaci贸n de congresos y en especial el ser Host de Drive Co 2012, situaci贸n que se le puede sacar ventaja por la ayuda que podemos recibir de estas personas que tienen conocimientos de AIESEC que pueden ser llevados a nivel de newbies. Un BoA envidiable, lleno de contactos que hoy no se saca partido. Newbies motivados, este reclutamiento entraron newbies talentosos, que no pueden perder su entusiasmo porque son el presente y el futuro de nuestro comit茅.


Como debilidades debo partir por la posibilidad de la perdida de miembros por un mal manejo de la membresia y esto se mejoraría con un plan motivacional donde TM sería el principal ejecutor, mostrandoles lo importante que son sus roles no solo para el comité, sino el como son los más importantes para lograr un impacto positivo en la sociedad. Como segunda debilidad es nuestra posibilidad de volvernos OE, aunque también puede ser un proceso de aprendizaje que nos vendría bien, jugaría muy en contra por la motivación de los miembros. Lo solucionaría dando de inmediato un seguimiento al llenado del SORA, que hemos dejado de lado. Por último la falta de direccionamiento, que como he mencionado es lo que más a jugado en contra a la gestión de la EB 2012, y que solo se mejora teniendo claro la visión 2012 y poder trasmitirla correctamente a toda la membresia de AIESEC en Concepción.


What are the main goals to achieve this year 2012 for your LC and what strategies you will implement to do that? 1) Empoderamiento de la Membresia, a través de un seguimiento de las actividades de TM y de la Comunicación interna. Y la reapertura de PEDRO para que salgan nuevas ideas a partir de la membresia. 2) Cultura de Proyectos, dar un enfoque de proyectos a la área de intercambios para así tener mayores resultados en números y un enfoque de impacto social mayor. Además de buscar fondos concursables para lograr nuestros proyectos. 3) Generar PIPELINE, que todo lo que hagamos sea enfocado en ser sustentables, a partir primordialmente de proyectos que no queden solo en un año, sino que sigan para el funcionamiento del comité a lo largo de los años.


Which ones would be the Strategic Focus? Como ya he mencionado, mi foco va a ser principalmente dar dirección a la EB y a la Membresia, ya que ya contamos con buenos miembros y con buenos líderes, solo necesitamos rigurosidad, dirección y alineación.

What do you think the role of the LCP is in the LC Concepción 2012? Mi rol será primordial como rol model, como guía de la EB y de la membresía, además de poder dar seguimiento a cada actividad del LC.


Which is the role of the LCP managing the Culture of the LC? Which elements of the culture would you keep and which ones not? Un LCP es quien da la direcci贸n de un comit茅 y por lo mismo es quien da las pautas de cultura de un LC. Hay que mencionar que como LC hemos perdido mucho de nuesta cultura, principalmente veo una falta del disfrutar de nuestro trabajo, es por eso que quiero volver a retomar ese tema, y definitivamente sacar铆a nuetra impuntualidad y el gusto de criticar sin dar soluciones, lo que solo ayuda a alejar a la membresi de la organizaci贸n.


What would be the policy of expansion of the LC Concepción next year? Increasing Membership? Supporting LC Expansions? Etc… How do you envision it? Incrementar los roles de liderazgo, ya que como LCP busco el desarrollo de todos los miembros del mi comité, generando un impacto en la mayor cantidad de jóvenes.

How are you going to manage the relation with the BoA? Actualmente se ha dejado muy de lado esta relación, por lo que al iniciar el cargo, si es que soy elegida, tendré que saber pedir las disculpas correspondientes y acordar con ellos soluciones para tener la mejor relación con nuestro excelete y experimentado BoA


How would you follow up your team of VPs and OCPs? Primero teniendo el Team Building que nunca tuvimos como EB, necesario para dar consistencia a nuestro equipo, dando seguimiento a todas sus actividades y dando principal enfoque en que todo vaya direccionado en la visión del comité. Por otro lado los OCs tendrán reuniones directas con el LCP y un VP que sea acorde a la razón del OC, para darle el soporte necesario para llegar a resultados positivos y lograr el mayor aprendizaje posible para ellos y para los miembros que está manejando.


How do you envision the structure of the LC Concepción next year? Por ser este una postulación extraordinaria mi rol de LCP no será de crear una planificación y estructuración nueva, sino de enfocar la ya existente.

How should LC-LC cooperations be handled in order to bring the Local Committee to the next level? Primero que nada, gracias a Drive Co nuestros miembros e EB tendrán la visión de la cooperación entre comités, por lo que debemos enfocarnos a saber pedir ayuda a las personas indicas, tomar buenas Good Case Practice y desarrollarlas dentro de nuestra realidad.


Which strategies will you implement to have a parallel growth in leadership roles and exchanges? Enfocando nuestros roles de liderazgo a la creaciĂłn de proyectos que mejoren los nĂşmeros de intercambio, haciendo que si crecemos en nĂşmeros mejoren nuestras experiencias de liderazgo y viceversa.


Imagine this situation: June 2012 Retention Rate: less than 60% X: 40% fulfillment Membership unmotivated 2 VPs leave their Role What would you do? Hay que mencionar que la realidad del comité no es tan distinta a la situación que nos debemos imaginar, por lo que primero, buscaría los miembros para cubrir la deserción de los VP, incolucrandolos de inmediato a la visión de EB 2012. Los intercambios los enfocaria en proyectos, que es lo que no se ha estado haciendo dentro del comité y reeducaría a la membresia y miembros de la EB, pues probablemente ese es la razón de fondo de aquellos números.


Which strategies of team management will you apply in order to increase the synergy within the EB team? And how would you make sure this synergy gets reflected in the whole Local Committee? Como ya he mencionado partiré dando el Team Building que es lo que más hemos necesitado como EB Show, y enfocandonos en siempre tener nuestras estrategían enfocadas a la visión, es así como la embresía vera que su trabajo no solo afecta a su área sino que a su CORNER de AIESEC. Además de eso daría Coaching personal a cada miembro de la EB cada dos semanas para poder solucionar los posibles problemas que van a ir surgiendo no solo dentro de la EB, sino del manejo de las áreas.


lWhat do you think should be the 2 main priorities of each area, what initiatives would you propose for each one and what results would you like to see in each of those areas at the end of your term? TM: Generar proyectos de proyecci贸n de carrera AIESECa para insentivar la toma de roles de liderazgo. Dar capacitaciones sobre CORNERS, para que los miembros sean concientes de la importancia de sus roles para el funcionamiento no solo de sus 谩reas sino que de todos los procesos de AIESEC en Concepci贸n.


ER: Buscar convenios a largo plazo y no solo momentaneos, para tener nuevos convenios para el comit茅 y para los miembros, ya sea con universidades, como con empresas, ONGs y tiendas. Capitalizaci贸n de los contactos de congresos, ILC y Drive Co. F&L: Enfocar en mostrar a esta 谩rea como parte de todos los procesos de AIESEC y no solo OS, que es como se ha estado trabajando. Dar enfoque a todo lo que es la personalidad juridica de AIESEC en Concepci贸n, para poder participar en fondos concursables y generar nuevos proyectos.


ICX Como con UDT podemos conseguir las GIP que necesitamos, enfocar el resto del año en generar verdaderos proyectos de impacto social, dando roles de liderazgo a los miembros, en especial de los proyectos que los miembros nuevos generaron en su Learning Weekend. Ciclo de educación sobre como hablar con empresas, hecho por ICX para todo el comité. OXG Buscar cooperaciones con otros comités para dar más números. Generar un OPS para dar educar a los EPs AIESECos y no AIESECos sobre el Shock cultura y así no tener problemas sobre la experiencia en otros paises.


COMM No perder tiempo con la creación de nuevo material sino que utilizar los buenos trabajos de nuestros comités vecinos, para así enfocarnos en charlas y eventos, para posicionarnos dentro de concepción. Realizar una verdadera Comunicación interna del comité que no existe, enfocada en mostrar los resultados de los miembros y de las nuevas oportunidades que pueden tener. IM Generar un seguimiento del SORA para no perder Full Membership como comité. Dar seguimiento al trabajo de OCs para que haya una experiencia de aprendizaje optima de la membresia.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.